Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.05-translate-20210426' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-04-22 07:37-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-08-12 10:00+0000\n"
11 "Last-Translator: albcanon <elton.luku@albcanon.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: sq\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1597226418.824418\n"
20 "X-Pootle-Path: /sq/20.11/sq-AL-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  END 
24 #. %2$s:  ELSE 
25 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
26 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
28 #, c-format
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Titulli në tranzit nga "
31
32 #. %1$s:  END 
33 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
34 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
35 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
37 #, c-format
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
39 msgstr ""
40 "%s %s %s %s Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt "
41 "e rinj "
42
43 #. %1$s:  END 
44 #. %2$s:  END 
45 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
46 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
48 #, c-format
49 msgid "%s %s %s %s by "
50 msgstr "%s %s %s %s nga"
51
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %4$s:  title | html 
56 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %6$s:  title | html 
58 #. %7$s:  barcode | html 
59 #. %8$s: - ELSE -
60 #. %9$s:  title | html 
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s:  title | html 
63 #. %12$s:  barcode | html 
64 #. %13$s: - END -
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
70 msgstr ""
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %3$s:  ELSE 
137 #. %4$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s Koha online %s "
143 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
144
145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
147 #. %3$s:  ELSE 
148 #. %4$s:  END 
149 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
150 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
153 #, c-format
154 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
155 msgstr "%s %s %s Koha, katalogu %s online %s &rsaquo; %s %s "
156
157 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
158 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
159 #. %3$s:  ELSE 
160 #. %4$s:  END 
161 #. %5$s:  IF ( library ) 
162 #. %6$s:  library.branchname | html 
163 #. %7$s:  END 
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
165 #, c-format
166 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
167 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog &rsaquo; Librari %s &rsaquo; %s %s "
168
169 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
170 #. %2$s:  biblio.title | html 
171 #. %3$s:  ELSE 
172 #. %4$s:  END 
173 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
174 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
175 #. %7$s:  END 
176 #. %8$s:  subtitle | html 
177 #. %9$s:  END 
178 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
179 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
180 #. %12$s:  i = 0 
181 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
182 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
183 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
184 #. %16$s:  END 
185 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
186 #. %18$s:  part_names.$i | html 
187 #. %19$s:  END 
188 #. %20$s:  i = i + 1 
189 #. %21$s:  END 
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
191 #, c-format
192 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
193 msgstr "%s %s %s nga %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
197 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
198 #. %4$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Shënim: kjo dritare do të mbyllet automatikisht brenda 5 sekondave. "
204 "%s "
205
206 #. %1$s:  SWITCH m.code 
207 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
208 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
209 #. %4$s:  ELSE 
210 #. %5$s:  END 
211 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
212 #. %7$s:  END 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
217 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
218 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
219 msgstr ""
220
221 #. %1$s:  author.firstname | html 
222 #. %2$s:  author.surname | html 
223 #. %3$s:  ELSE 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "%s %s %s by "
227 msgstr "%s %s %s %s nga"
228
229 #. %1$s:  END 
230 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
231 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
232 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
233 #. %5$s:  ELSE 
234 #. %6$s:  END 
235 #. %7$s:  END 
236 #. %8$s:  END 
237 #. %9$s:  ELSE 
238 #. %10$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
242 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ky rekord nuk ka artikuj. %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
246 #. %3$s:  END 
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
248 #, c-format
249 msgid "%s %s (not approved) %s "
250 msgstr "%s %s (nuk është aprovuar) %s "
251
252 #. %1$s:  ELSE 
253 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
254 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
255 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
256 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
257 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
259 #, c-format
260 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
261 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
262
263 #. %1$s:  SWITCH m.code 
264 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
266 #, c-format
267 msgid "%s %s A similar document already exists: "
268 msgstr ""
269
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
273 #, c-format
274 msgid "%s %s Did you mean: "
275 msgstr "%s %s Mos ndoshta nënkuptonit: "
276
277 #. For the first occurrence,
278 #. %1$s:  END 
279 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
282 #, c-format
283 msgid "%s %s End date: "
284 msgstr "%s %s Data e mbarimit: "
285
286 #. %1$s:  SWITCH code 
287 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
288 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
289 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
290 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
291 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
292 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
293 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
294 #. %9$s:  END 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
296 #, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
299 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
300 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
301 msgstr ""
302
303 #. %1$s:  END 
304 #. %2$s:  ELSE 
305 #. %3$s:  END 
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
307 #, c-format
308 msgid "%s %s No results found. %s "
309 msgstr "%s %s Nuk u gjetën rezultate. %s "
310
311 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
312 #. %2$s:  IF branchcode 
313 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
314 #. %4$s:  ELSE 
315 #. %5$s:  END 
316 #. %6$s:  ELSE 
317 #. %7$s:  IF branchcode 
318 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
319 #. %9$s:  ELSE 
320 #. %10$s:  END 
321 #. %11$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
326 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
327 "news %s %s "
328 msgstr ""
329
330 #. %1$s: - SWITCH index -
331 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
332 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
333 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
334 #. %5$s: - END -
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
336 #, c-format
337 msgid ""
338 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
339 "%s Search also for related subjects %s "
340 msgstr ""
341 "%s %s Kufizo kërkimin për subjekte %s Zgjero kërkimin për subjekte %s Kërko "
342 "për subjekte të përafërta %s "
343
344 #. %1$s:  SWITCH m.code 
345 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
346 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
347 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
348 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
349 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
350 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
351 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
352 #. %9$s:  CASE 
353 #. %10$s:  m.code | html 
354 #. %11$s:  END 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
359 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
360 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
361 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
362 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
363 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
364 "submitted. %s %s %s "
365 msgstr ""
366
367 #. %1$s:  END 
368 #. %2$s:  ELSE 
369 #. %3$s:  END 
370 #. %4$s:  END 
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
375 "issues %s %s "
376 msgstr ""
377 "%s %s Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin "
378 "e njoftimeve nëpërmjet email %s %s "
379
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
383 #, c-format
384 msgid ""
385 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
386 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
387 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
388 msgstr ""
389
390 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
391 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by "
395 msgstr "%s %s nga "
396
397 #. %1$s:  i.title | html 
398 #. %2$s:  IF i.author 
399 #. %3$s:  i.author | html 
400 #. %4$s:  END 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
402 #, c-format
403 msgid "%s %s by %s %s "
404 msgstr "%s %s nga %s%s "
405
406 #. %1$s:  r.firstname | html 
407 #. %2$s:  r.surname | html 
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
409 #, c-format
410 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
411 msgstr "%s %s Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
412
413 #. %1$s:  firstname | $raw 
414 #. %2$s:  surname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
416 #, c-format
417 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
418 msgstr "%s %s ju dërgoi një shportë nga katalogu online."
419
420 #. %1$s:  firstname | $raw 
421 #. %2$s:  surname | $raw 
422 #. %3$s:  shelfname | $raw 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
424 #, c-format
425 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
426 msgstr "%s %s derguar nga katalogu ynë online, rafti virtual i quajtur : %s."
427
428 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
431 #, c-format
432 msgid "%s %s's fines and charges"
433 msgstr "%s %s's Gjobat dhe pagesat tuaja"
434
435 #. %1$s:  SWITCH type 
436 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
437 #. %3$s:  CASE 'later' 
438 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
439 #. %5$s:  CASE 'musical' 
440 #. %6$s:  CASE 'broader' 
441 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
442 #. %8$s:  CASE 'parent' 
443 #. %9$s:  CASE 
444 #. %10$s:  IF type 
445 #. %11$s:  type | html 
446 #. %12$s:  END 
447 #. %13$s:  END 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
449 #, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
452 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
453 "%s(%s)%s %s "
454 msgstr ""
455 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
456 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
457 "%s(%s)%s %s "
458
459 #. %1$s:  SWITCH option 
460 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
461 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
462 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
463 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
464 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
465 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
466 #. %8$s:  CASE 'mods' 
467 #. %9$s:  CASE 'ris' 
468 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
469 #. %11$s:  END 
470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
471 #, c-format
472 msgid ""
473 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
474 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
475 msgstr ""
476 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
477 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
478
479 #. %1$s:  IF s.is_private 
480 #. %2$s:  IF s.is_shared 
481 #. %3$s:  ELSE 
482 #. %4$s:  END 
483 #. %5$s:  ELSE 
484 #. %6$s:  END 
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
486 #, c-format
487 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
488 msgstr "%s %sTë hapura%sPrivate%s %s Publike %s "
489
490 #. %1$s:  added_count | html 
491 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
492 #. %3$s:  ELSE 
493 #. %4$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
495 #, c-format
496 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
497 msgstr "%s %s etiket%s etiketa%s të shtuara me sukses."
498
499 #. %1$s:  deleted_count | html 
500 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
501 #. %3$s:  ELSE 
502 #. %4$s:  END 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
504 #, c-format
505 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
506 msgstr "%s%s etiket %s etiketa %s të fshirë me sukses."
507
508 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
509 #. %2$s:  ELSE 
510 #. %3$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
512 #, c-format
513 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
514 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s dhe %s "
515
516 #. %1$s:  bibliotitle | html 
517 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
519 #, c-format
520 msgid "%s (Record no. %s)"
521 msgstr "%s (Nr. i rekordit %s)"
522
523 #. %1$s:  USE raw 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
525 #, c-format
526 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
527 msgstr ""
528
529 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
530 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
531 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
533 #, c-format
534 msgid "%s Account frozen %s %s "
535 msgstr "%s Llogaria është e ngrirë %s %s "
536
537 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
539 #, c-format
540 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
541 msgstr ""
542 "%s Identifikimi i llogarisë vetëm me këtë adresë emaili është i paqartë"
543
544 #. %1$s:  IF review.your_comment 
545 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %3$s:  ELSE 
547 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
548 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
549 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
550 #. %7$s:  CASE 'full' 
551 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
552 #. %9$s:  review.firstname | html 
553 #. %10$s:  review.surname | html 
554 #. %11$s:  CASE 'first' 
555 #. %12$s:  review.firstname | html 
556 #. %13$s:  CASE 'surname' 
557 #. %14$s:  review.surname | html 
558 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
559 #. %16$s:  review.firstname | html 
560 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
561 #. %18$s:  CASE 'username' 
562 #. %19$s:  review.userid | html 
563 #. %20$s:  END 
564 #. %21$s:  END 
565 #. %22$s:  END 
566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
567 #, c-format
568 msgid ""
569 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
570 "%s %s %s %s "
571 msgstr ""
572 "%s Shtuar %s nga ju %s %s Shtuar %s nga %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
573 "%s %s %s %s %s"
574
575 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
577 #, c-format
578 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
579 msgstr "%s Ka ndodhur nje gabim gjatë dërgimit të link-ut me fjalëkalimin. "
580
581 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
582 #. %2$s:  END 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
587 "resolve this problem. %s "
588 msgstr ""
589 "%s Ndodh një gabim gjatë gjenerimit të dokumentit pdf. Ju lutemi të "
590 "kontaktoni stafin e Bibliotekës. %s "
591
592 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
594 #, c-format
595 msgid "%s Automatic renewal "
596 msgstr "%s Rifreskim automatik "
597
598 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
600 #, c-format
601 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
602 msgstr "%s Rinovimi automatik dështoi, llogaria juaj ka skaduar"
603
604 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
605 #. %2$s:  ELSE 
606 #. %3$s:  END 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
608 #, fuzzy, c-format
609 msgid ""
610 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
611 msgstr "Merr në dorëzim%s, kthe%s ose rinovo një titull: "
612
613 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
614 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
615 #. %3$s:  END 
616 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
617 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
618 #. %6$s:  END 
619 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
620 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
621 #. %9$s:  END 
622 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
623 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
624 #. %12$s:  END 
625 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
626 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
627 #. %15$s:  END 
628 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
629 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
630 #. %18$s:  END 
631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
635 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
636 msgstr ""
637 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s Humbur (%s),%s %s "
638 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në tranzit (%s),%s "
639
640 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
641 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
642 #. %3$s:  END 
643 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
644 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
647 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
648 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
649 #. %10$s:  END 
650 #. %11$s:  END 
651 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
652 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
653 #. %14$s:  END 
654 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
655 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
656 #. %17$s:  END 
657 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
658 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
659 #. %20$s:  END 
660 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
661 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
662 #. %23$s:  END 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
664 #, c-format
665 msgid ""
666 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
667 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
668 msgstr ""
669 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s%s Humbur (%s),%s%s %s "
670 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në inventar (%s),%s %s Në tranzit "
671 "(%s),%s "
672
673 #. %1$s:  ELSE 
674 #. %2$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
676 #, c-format
677 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
678 msgstr ""
679
680 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
681 #. %2$s:  ELSE 
682 #. %3$s:  END 
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
687 "you cannot add items to this list. %s "
688 msgstr ""
689 "%s Nuk mund të krijohet një listë e re. Ju lutem kontrolloni nëse emërtimi "
690 "është unik. %s Kërkojmë ndjesë, nuk mund të shtoni tituj në këtë listë. %s "
691
692 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
693 #. %2$s:  ELSE 
694 #. %3$s:  END 
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
696 #, c-format
697 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
698 msgstr "%s Fshi %s Fshij të përzgjedhurat %s"
699
700 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
701 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
702 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
703 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
704 #. %5$s:  ELSE 
705 #. %6$s:  END 
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
707 #, c-format
708 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
709 msgstr ""
710
711 #. %1$s:  END 
712 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
714 #, c-format
715 msgid "%s Holds (%s) "
716 msgstr "%s Kopjet (%s)"
717
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Kritika e përdoruesve të përgjithshëm"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr "%s Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken. %s"
730
731 #. %1$s:  ELSE 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item in transit to "
735 msgstr "%s %s Titull në tranzit për tek "
736
737 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s Item waiting at "
741 msgstr "%s %s Artikulli eshte duke pritur tek "
742
743 #. %1$s:  issues_count | html 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
745 #, c-format
746 msgid "%s Item(s) checked out"
747 msgstr "%s Titull(tituj) dhënë në dorëzim"
748
749 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
750 #. %2$s:  ELSE 
751 #. %3$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
753 #, c-format
754 msgid "%s Library %s Libraries %s "
755 msgstr "%s Libraria %s Librarite %s"
756
757 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
758 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
763 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
764
765 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
766 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
768 #, c-format
769 msgid "%s No renewal before %s "
770 msgstr "%s Nuk bëhet rinovim përpara %s "
771
772 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
773 #. %2$s:  LibraryName | html 
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
775 #, c-format
776 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
777 msgstr "%s Nuk ka rezultate të gjetura në %s katalog. "
778
779 #. %1$s:  ELSE 
780 #. %2$s:  END # / IF results 
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
782 #, c-format
783 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
784 msgstr "%s Pa rezultat, provoni të ndryshoni filtrat e kërkimit. %s "
785
786 #. %1$s:  ELSE 
787 #. %2$s:  END 
788 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
789 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
790 #. %5$s:  END 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
792 #, c-format
793 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
794 msgstr "%s Pa titull %s %s %s, %s "
795
796 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
798 #, c-format
799 msgid "%s Not allowed"
800 msgstr "%s Nuk lejohet"
801
802 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
804 #, c-format
805 msgid "%s Not renewable "
806 msgstr "%s Jo i rifreskueshem"
807
808 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
809 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
810 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
811 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
813 #, c-format
814 msgid ""
815 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
816 "remaining %s Not allowed "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
820 #. %2$s:  ELSE 
821 #. %3$s:  END 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
823 #, c-format
824 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
825 msgstr "%s Në inventar %s Nuk ka me rinovime të mbetura %s "
826
827 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
828 #. %2$s:  END 
829 #. %3$s:  IF password_too_short 
830 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
831 #. %5$s:  END 
832 #. %6$s:  IF password_too_weak 
833 #. %7$s:  END 
834 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
835 #. %9$s:  END 
836 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
837 #. %11$s:  END 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
842 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
843 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
844 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
845 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
846 "password for you. %s "
847 msgstr ""
848 "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. Ju lutemi shkruani përsëri fjalëkalimin tuaj "
849 "të ri. %s %s Fjalëkalimi duhet të jetë i gjatë së paku %s karaktere. %s %s "
850 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën një shifër, një të vogël dhe një të "
851 "madhe. %s %s Fjalëkalimi nuk duhet të përmbajë hapësirat e bardha udhëheqëse "
852 "ose ato tërheqëse. %s %s Fjalëkalimi yt aktual është futur gabimisht. Nëse "
853 "ky problem vazhdon, ju lutemi kërkoni një bibliotekar të rivendosë "
854 "fjalëkalimin tuaj për ju. %s "
855
856 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
857 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
858 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
859 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
860 #. %5$s:  END 
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
862 #, c-format
863 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
868 #, c-format
869 msgid "%s Professional critics"
870 msgstr "%s Kritika profesionale"
871
872 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
873 #. %2$s:  ELSE 
874 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
875 #. %4$s:  ELSE 
876 #. %5$s:  END 
877 #. %6$s:  END 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
882 "suggestions %s %s "
883 msgstr ""
884 "%s Sugjerim për blerje %s %s Sugjerimet tuaja për blerje %s Sugjerimet për "
885 "blerje %s %s "
886
887 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
889 #, c-format
890 msgid "%s Quotations"
891 msgstr "%s Preventiva"
892
893 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
894 #. %2$s:  END 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
896 #, c-format
897 msgid "%s Renewal not allowed %s "
898 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s "
899
900 #. For the first occurrence,
901 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
902 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
903 #. %3$s:  ELSE 
904 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
905 #. %5$s:  END 
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
908 #, c-format
909 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
910 msgstr "%s Kufizim i shtuar për arsye të procesit të vonesave %s %s %s %s "
911
912 #. %1$s:  LibraryName | html 
913 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
914 #. %3$s:  query_desc | html 
915 #. %4$s:  END 
916 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
917 #. %6$s:  limit_desc | html 
918 #. %7$s:  END 
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
920 #, c-format
921 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
922 msgstr "%s Kërko %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
923
924 #. LINK
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
926 msgid "%s Search RSS feed"
927 msgstr "%s Kërko RSS"
928
929 #. %1$s:  LibraryName | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid "%s Self check-in"
933 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
934
935 #. %1$s:  LibraryName | html 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
937 #, c-format
938 msgid "%s Self checkout system"
939 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
940
941 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
942 #. %2$s:  ELSE 
943 #. %3$s:  END 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
947 msgstr "%s Shfaq tags nga përdorues të tjerë %s Shfaq tags %s: "
948
949 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
951 #, c-format
952 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
953 msgstr "%s Linku që klikuat ose është i pasaktë, ose ka skaduar. "
954
955 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
956 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
958 #, c-format
959 msgid "%s The passwords do not match. %s "
960 msgstr "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. %s "
961
962 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
963 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
964 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
965 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
966 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
967 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
968 #. %7$s:  DEBT | $Price 
969 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
970 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
971 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
972 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
973 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
974 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
975 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
976 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
977 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
978 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
979 #. %18$s:  END 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
984 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
985 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
986 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
987 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
988 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
989 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
990 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
991 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
992 "Please see a member of the library staff. "
993 msgstr ""
994
995 #. %1$s:  IF error 
996 #. %2$s:  ELSE 
997 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
999 #, c-format
1000 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1001 msgstr "%s Nuk ka asnjë mënyrë për këtë kërkim. %s %s "
1002
1003 #. %1$s:  ELSE 
1004 #. %2$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1006 #, c-format
1007 msgid "%s This record has no items. %s "
1008 msgstr "%s Ky rekord nuk ka tituj në përmbajtje. %s "
1009
1010 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1012 #, c-format
1013 msgid "%s Video extracts"
1014 msgstr "%s Ekstrakte video"
1015
1016 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1017 #. %2$s:  ELSE 
1018 #. %3$s:  END 
1019 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1020 #. %5$s:  ELSE 
1021 #. %6$s:  END 
1022 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1023 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1024 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1025 #. %10$s:  ELSE 
1026 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1027 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1028 #. %13$s:  END 
1029 #. %14$s:  END 
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1031 #, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1034 "%s %s %s %s %s. "
1035 msgstr ""
1036 "%s Në pritje %s Në inventar %s për përdoruesin %s tek %s pritet në %s %s nga "
1037 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1040 #. %2$s:  ELSE 
1041 #. %3$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
1043 #, c-format
1044 msgid "%s Yes %s No %s "
1045 msgstr "%s Po %s Jo %s "
1046
1047 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1048 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1049 #. %3$s:  ELSE 
1050 #. %4$s:  END 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1052 #, c-format
1053 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1054 msgstr ""
1055
1056 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #. %3$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1063 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1064 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1065 msgstr ""
1066
1067 #. %1$s:  ELSE 
1068 #. %2$s:  END 
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1070 #, c-format
1071 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1072 msgstr "%s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s "
1073
1074 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1075 #. %2$s:  ELSE 
1076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1077 #, c-format
1078 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1079 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1080
1081 #. %1$s:  IF !holds 
1082 #. %2$s:  ELSE 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1086 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1087
1088 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1089 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1090 #. %3$s:  ELSE 
1091 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1092 #. %5$s:  END 
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1097 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  resul.used | html 
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1102 #, c-format
1103 msgid "%s biblios"
1104 msgstr "%s tituj"
1105
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1110 #, c-format
1111 msgid "%s by "
1112 msgstr "%s nga "
1113
1114 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1115 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1116 #. %3$s:  END 
1117 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1118 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1120 #, c-format
1121 msgid "%s by %s %s %s %s "
1122 msgstr "%s nga %s %s %s %s "
1123
1124 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1126 #, c-format
1127 msgid "%s holdings"
1128 msgstr "%s Inventari"
1129
1130 #. For the first occurrence,
1131 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1134 #, c-format
1135 msgid "%s items are on order."
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1139 #. %2$s:  total | html 
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1141 #, c-format
1142 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1147 #, c-format
1148 msgid "%s per day"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1153 #, c-format
1154 msgid "%s per hour"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. %1$s:  ELSE 
1158 #. %2$s:  heading | html 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #. %5$s:  BLOCK language 
1162 #. %6$s:  SWITCH lang 
1163 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1164 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1165 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1166 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1167 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1168 #. %12$s:  CASE 
1169 #. %13$s:  lang | html 
1170 #. %14$s:  END 
1171 #. %15$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1173 #, c-format
1174 msgid ""
1175 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1176 msgstr ""
1177 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1178
1179 #. %1$s:  FILTER trim 
1180 #. %2$s:  SWITCH type 
1181 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1182 #. %4$s:  CASE 'later' 
1183 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1184 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1185 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1186 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1187 #. %9$s:  CASE 
1188 #. %10$s:  type | html 
1189 #. %11$s:  END 
1190 #. %12$s:  END 
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1195 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1196 msgstr ""
1197 "%s%s %sNëntitulli i mëparshëm %sNëntitulli në vazhdim %sAkronim %sKompozim "
1198 "muzikor %sNëntitulli i zgjeruar %sNëntitulli i kufizuar %s%s %s%s"
1199
1200 #. %1$s:  IF contents.count 
1201 #. %2$s:  contents.count | html 
1202 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1203 #. %4$s:  ELSE 
1204 #. %5$s:  END 
1205 #. %6$s:  ELSE 
1206 #. %7$s:  END 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1208 #, c-format
1209 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1210 msgstr "%s%s %stitulli%stitujt%s%sBosh%s"
1211
1212 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1213 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1214 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1215 #. %4$s:  ELSE 
1216 #. %5$s:  END 
1217 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1218 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1219 #. %8$s:  END 
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1221 #, c-format
1222 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1223 msgstr "%s%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pagesa Juaj %s %s%s "
1224
1225 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1227 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1228 #. %4$s:  ELSE 
1229 #. %5$s:  END 
1230 #. %6$s:  ELSE 
1231 #. %7$s:  END 
1232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1236 msgstr ""
1237 "%s%s%s%sKatalogu online%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Parametrat e "
1238 "komunikimit"
1239
1240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1247 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1254 #, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1256 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1264 #, c-format
1265 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1266 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Merr në dorëzim &rsaquo; Printo faturë për %s"
1267
1268 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1269 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1270 #. %3$s:  ELSE 
1271 #. %4$s:  END 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1273 #, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1275 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ndihma për marrjen në dorëzim"
1276
1277 #. For the first occurrence,
1278 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1279 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1280 #. %3$s:  ELSE 
1281 #. %4$s:  END 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1287 #, c-format
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1289 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
1290
1291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1296 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1297 #. %7$s:  ms_value | html 
1298 #. %8$s:  ELSE 
1299 #. %9$s:  END 
1300 #. %10$s:  ELSE 
1301 #. %11$s:  END 
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1306 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1307 msgstr ""
1308 "%s %s %s Katalogu online%s koha &rsaquo; %s %s Rezultatet e kërkimit për %s "
1309 "%s Rezultatet e kërkimit %s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1316 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1317 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1318 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1319 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1320 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1321 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1322 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1323 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1324 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1325 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1326 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1327 #. %17$s:  ELSE 
1328 #. %18$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1333 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1334 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1335 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1336 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1337 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1338 msgstr ""
1339 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1340 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1341 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1342 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1343 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1344 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1345
1346 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1347 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1348 #. %3$s:  ELSE 
1349 #. %4$s:  END 
1350 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1351 #. %6$s:  ELSE 
1352 #. %7$s:  END 
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1357 "login disabled %s"
1358 msgstr ""
1359 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Kyçuni në sistem %s Kyçja në sistem "
1360 "e çaktivizuar %s"
1361
1362 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1363 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1364 #. %3$s:  ELSE 
1365 #. %4$s:  END 
1366 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1367 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1368 #. %7$s:  query_desc | html 
1369 #. %8$s:  END 
1370 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1371 #. %10$s:  limit_desc | html 
1372 #. %11$s:  END 
1373 #. %12$s:  ELSE 
1374 #. %13$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1379 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1380 "criteria. %s"
1381 msgstr ""
1382 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s"
1383 "%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1384
1385 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1386 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1387 #. %3$s:  ELSE 
1388 #. %4$s:  END 
1389 #. %5$s:  IF ( total ) 
1390 #. %6$s:  ELSE 
1391 #. %7$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1396 "found%s"
1397 msgstr ""
1398 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRezultate mbi kërkimin për autor"
1399 "%sNuk ka rezultate%s"
1400
1401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1402 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1403 #. %3$s:  ELSE 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1406 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1407 #. %7$s:  ELSE 
1408 #. %8$s:  END 
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1410 #, c-format
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1412 msgstr ""
1413 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sPërmbajtja e %s%sListat tuaja%s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1416 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1427 "%sPurchase Suggestions%s"
1428 msgstr ""
1429 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sShkruani një sugjerim për blerje%s "
1430 "%sSugjerimet për blerje%s"
1431
1432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1434 #. %3$s:  ELSE 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1437 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1443 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRegjistrohu për rubrikën e "
1446 "njoftimeve %s Çregjistrohu nga rubrika e njoftimeve %s"
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1453 #. %6$s:  ELSE 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1459 "%sRegister a new account%s"
1460 msgstr ""
1461 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sAzhorno detajet personale%sKrijo një "
1462 "llogari të re%s"
1463
1464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1466 #. %3$s:  ELSE 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1469 #, c-format
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1471 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shto në listë"
1472
1473 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1474 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1475 #. %3$s:  ELSE 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1478 #, c-format
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1480 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim i avancuar"
1481
1482 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1483 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1487 #, c-format
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1489 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ka ndodhur një gabim"
1490
1491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1496 #, c-format
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1498 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë"
1499
1500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1502 #. %3$s:  ELSE 
1503 #. %4$s:  END 
1504 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1505 #. %6$s:  IF authtypetext 
1506 #. %7$s:  authtypetext | html 
1507 #. %8$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1512 msgstr ""
1513 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë &rsaquo; %s%s "
1514 "(%s)%s"
1515
1516 #. For the first occurrence,
1517 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1518 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1523 #, c-format
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1525 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shfletoni katalogun tonë"
1526
1527 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1528 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1529 #. %3$s:  ELSE 
1530 #. %4$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1532 #, c-format
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1534 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1535
1536 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1537 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1538 #. %3$s:  ELSE 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1542 #, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1544 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet mbi %s"
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #. %5$s:  course.course_name | html 
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1552 #, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1554 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Rezervime të kurseve për %s"
1555
1556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1561 #, c-format
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1563 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kurset"
1564
1565 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1566 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1571 #, fuzzy, c-format
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1573 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1580 #, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1582 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Mbyllja e kartelës"
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1589 #, c-format
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1591 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko shportën"
1592
1593 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1594 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1595 #. %3$s:  ELSE 
1596 #. %4$s:  END 
1597 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1599 #, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1601 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko listat %s"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  title | html 
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1611 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1612
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  authtypetext | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1619 #, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1621 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Hyrje %s"
1622
1623 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1624 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1625 #. %3$s:  ELSE 
1626 #. %4$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1630 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1631
1632 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1633 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1634 #. %3$s:  ELSE 
1635 #. %4$s:  END 
1636 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1638 #, c-format
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1640 msgstr ""
1641 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i plotë i regjistrimeve për "
1642 "%s"
1643
1644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1649 #, c-format
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1651 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pamja ISBD"
1652
1653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1655 #. %3$s:  ELSE 
1656 #. %4$s:  END 
1657 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1659 #, c-format
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1661 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1662
1663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1665 #. %3$s:  ELSE 
1666 #. %4$s:  END 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1668 #, c-format
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1670 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Problematikat për një regjistrim"
1671
1672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1674 #. %3$s:  ELSE 
1675 #. %4$s:  END 
1676 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1678 #, c-format
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1680 msgstr ""
1681 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Të dhënat në standartin MARC për "
1682 "rekordin me nr. %s"
1683
1684 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1685 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1686 #. %3$s:  ELSE 
1687 #. %4$s:  END 
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1689 #, c-format
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1691 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Titujt më të kërkuar"
1692
1693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1695 #. %3$s:  ELSE 
1696 #. %4$s:  END 
1697 #. %5$s:  q | html 
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1699 #, c-format
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1701 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1702
1703 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1704 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1705 #. %3$s:  ELSE 
1706 #. %4$s:  END 
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1708 #, c-format
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1710 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kryej një rezervim"
1711
1712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1714 #. %3$s:  ELSE 
1715 #. %4$s:  END 
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1717 #, c-format
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1719 msgstr ""
1720 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ju lutemi të konfirmoni regjistrimin"
1721
1722 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1723 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1724 #. %3$s:  ELSE 
1725 #. %4$s:  END 
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1727 #, c-format
1728 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1729 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1730
1731 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1732 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1733 #. %3$s:  ELSE 
1734 #. %4$s:  END 
1735 #. %5$s:  q | html 
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1739 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1740
1741 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1742 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1743 #. %3$s:  ELSE 
1744 #. %4$s:  END 
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1748 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1749
1750 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1751 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1752 #. %3$s:  ELSE 
1753 #. %4$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1757 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1758
1759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1761 #. %3$s:  ELSE 
1762 #. %4$s:  END 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1766 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta në dërgim"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1775 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Lista në dërgim"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1784 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shpërndaj listën"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1793 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Subjektet"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1800 #, c-format
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1802 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Tags"
1803
1804 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1805 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1806 #. %3$s:  ELSE 
1807 #. %4$s:  END 
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1809 #, c-format
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1811 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Përditësimet u kryen"
1812
1813 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1814 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1815 #. %3$s:  ELSE 
1816 #. %4$s:  END 
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1818 #, c-format
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1820 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1821
1822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1824 #. %3$s:  ELSE 
1825 #. %4$s:  END 
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1829 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1830
1831 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1832 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1833 #. %3$s:  ELSE 
1834 #. %4$s:  END 
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1836 #, c-format
1837 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1838 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1839
1840 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1841 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1842 #. %3$s:  ELSE 
1843 #. %4$s:  END 
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1845 #, fuzzy, c-format
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1847 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1848
1849 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1850 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1851 #. %3$s:  ELSE 
1852 #. %4$s:  END 
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1856 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1857
1858 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1859 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1860 #. %3$s:  ELSE 
1861 #. %4$s:  END 
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1863 #, fuzzy, c-format
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1865 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1866
1867 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1868 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1869 #. %3$s:  ELSE 
1870 #. %4$s:  END 
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1872 #, c-format
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1874 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1875
1876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1878 #. %3$s:  ELSE 
1879 #. %4$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1881 #, c-format
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1883 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Menaxhimi i privatësisë"
1884
1885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1892 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1893
1894 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1895 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1896 #. %3$s:  ELSE 
1897 #. %4$s:  END 
1898 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1900 #, c-format
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1902 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkimi Juaj IDREF për ppn %s"
1903
1904 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1905 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1906 #. %3$s:  ELSE 
1907 #. %4$s:  END 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1909 #, c-format
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1911 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i kërkimeve"
1912
1913 #. LINK
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1915 #, fuzzy
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1917 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1924 #, c-format
1925 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1926 msgstr "%s%s%sKatalogu i bibliotekës%s"
1927
1928 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1929 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1930 #. %3$s:  ELSE 
1931 #. %4$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1933 #, c-format
1934 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1935 msgstr "%s%s%sLink për tek materiali %s"
1936
1937 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1938 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1939 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1940 #. %4$s:  ELSE 
1941 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1942 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1943 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1944 #. %8$s:  ELSE 
1945 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1946 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1947 #. %11$s:  END 
1948 #. %12$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1950 #, c-format
1951 msgid ""
1952 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1953 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1954 "%s%s"
1955 msgstr ""
1956 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1957 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1958 "%s%s"
1959
1960 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1961 #. %2$s:  USE Koha 
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1963 #, c-format
1964 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1965 msgstr ""
1966
1967 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1968 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1969 #. %3$s:  ELSE 
1970 #. %4$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1972 #, c-format
1973 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1974 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1975
1976 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1977 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1980 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1981 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1982 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1983 #. %8$s:  END 
1984 #. %9$s:  END 
1985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1988 msgstr "%s nga %s %s deri %s %s %s "
1989
1990 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1991 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1992 #. %3$s:  END 
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
1994 #, c-format
1995 msgid "%s, by %s%s "
1996 msgstr "%s, nga %s%s "
1997
1998 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1999 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2003 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004
2005 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2006 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2010 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2011
2012 #. For the first occurrence,
2013 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2014 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2019 #, c-format
2020 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2024 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2026 #, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2031 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2032 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2034 #, c-format
2035 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2036 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2037
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2040 #, c-format
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2043
2044 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2045 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2047 #, c-format
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2050
2051 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2052 #. %2$s:  query_cgi | html 
2053 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2055 #, c-format
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2058
2059 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2060 #. %2$s:  query_cgi | html 
2061 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2065 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2066
2067 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2068 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2070 #, c-format
2071 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2072 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2073
2074 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2076 #, c-format
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2079
2080 #. %1$s:  ELSE 
2081 #. %2$s:  END 
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2083 #, c-format
2084 msgid "%s0 biblios%s "
2085 msgstr "%s 0 tituj %s"
2086
2087 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2088 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2089 #. %3$s:  END -
2090 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2091 #. %5$s:  END 
2092 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2093 #. %7$s: - starting_location | html -
2094 #. %8$s:  END -
2095 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2096 #. %10$s:  END 
2097 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2098 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2099 #. %13$s:  END -
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2104 "%sCollection: %s%s "
2105 msgstr ""
2106 "%sDuke shfletuar %s Raftet %s %s,%s %s Vendndodhja e raftit: %s%s %s, %s %s "
2107 "Kodi i koleksionit: %s%s"
2108
2109 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2110 #. %2$s:  ELSE 
2111 #. %3$s:  END 
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2113 #, c-format
2114 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2115 msgstr "%sKoleksionet%sTipi%s"
2116
2117 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2118 #. %2$s:  END 
2119 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2120 #. %4$s:  END 
2121 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2122 #. %6$s:  END 
2123 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2124 #. %8$s:  END 
2125 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2126 #. %10$s:  END 
2127 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2128 #. %12$s:  END 
2129 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2130 #. %14$s:  END 
2131 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2132 #. %16$s:  END 
2133 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2134 #. %18$s:  END 
2135 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2136 #. %20$s:  END 
2137 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2138 #. %22$s:  END 
2139 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2140 #. %24$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2145 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2146 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2147 msgstr ""
2148 "%sNë pritje%s %sMbërritur%s %sVonuar%s %sHumbur%s %sHumbur (nuk është marrë "
2149 "asnjëherë në dorëzim)%s %sHumbur (shitur)%s %sHumbur (dëmtuar)%s %sHumbur "
2150 "(humbur)%s %sNuk është i disponueshëm%s %sFshij%s %sI kërkuar%s %sI pezulluar"
2151 "%s "
2152
2153 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2154 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2155 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2156 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2157 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2158 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2159 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2160 #. %8$s:  ELSE 
2161 #. %9$s:  END 
2162 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2163 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2164 #. %12$s:  ELSE 
2165 #. %13$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid ""
2169 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2170 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2171 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2172 msgstr ""
2173 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2174 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2179 #. %4$s:  ELSE 
2180 #. %5$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2182 #, c-format
2183 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2184 msgstr "%sLloji artikullit %sKolekcioni %sShelving location %sDiqka tjeter %s "
2185
2186 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2187 #. %2$s:  ELSE 
2188 #. %3$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2190 #, c-format
2191 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2195 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2196 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2197 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2198 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2199 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2200 #. %7$s:  ELSE 
2201 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2202 #. %9$s:  END 
2203 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2204 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2205 #. %12$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2210 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2211 "%s(%s)%s "
2212 msgstr ""
2213 "%sKërkuar%sShtuar nga biblioteka %sPranuar nga biblioteka %sPorositur nga "
2214 "biblioteka %sSugjerim i refuzuar %sNë gjëndje në bibliotekë %s %s %s "
2215 "%s(%s)%s "
2216
2217 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2219 #. %3$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2221 #, c-format
2222 msgid ""
2223 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2224 "%s"
2225 msgstr "%sRegjistrohu për njoftimet %s Çrregjistrohu nga njoftimet %s"
2226
2227 #. %1$s:  ELSE 
2228 #. %2$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2230 #, c-format
2231 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2232 msgstr ""
2233
2234 #. %1$s:  ELSE 
2235 #. %2$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2237 #, c-format
2238 msgid "%sThis record has no items.%s "
2239 msgstr "%sKy rekord nuk ka tituj të regjistruar.%s "
2240
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2243 #. %2$s:  ELSE 
2244 #. %3$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2247 #, c-format
2248 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2249 msgstr ""
2250 "%sAzhornoni informacionin tuaj të kontaktit%sShko tek informacioni i "
2251 "kontaktit%s"
2252
2253 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2254 #. %2$s:  ELSE 
2255 #. %3$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2257 #, c-format
2258 msgid "%sYes%sNo%s "
2259 msgstr "%sPo%sJo%s "
2260
2261 #. %1$s:  ELSE 
2262 #. %2$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2264 #, c-format
2265 msgid "%sa list:%s"
2266 msgstr "%sa list:%s"
2267
2268 #. For the first occurrence,
2269 #. %1$s:  IF ( author ) 
2270 #. %2$s:  author | html 
2271 #. %3$s:  END 
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%sby %s%s "
2276 msgstr "%s, nga %s%s "
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2280 #, c-format
2281 msgid "&lt;&lt; Previous"
2282 msgstr "&lt;&lt; Prapa"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2288 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2289 msgstr ""
2290 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2291 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2297 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2298 msgstr ""
2299 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2300 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid ""
2305 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2306 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2307 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2308 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2309 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2310 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2311 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2312 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2313 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2314 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2315 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2316 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2317 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2318 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2319 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2320 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2321 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2322 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2323 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2324 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2325 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2326 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2327 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2328 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2329 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2330 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2331 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2332 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2333 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2334 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2335 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2336 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2337 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2338 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2339 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2340 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2341 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2342 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2343 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2344 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2345 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2346 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2347 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2348 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2349 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2350 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2351 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2352 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2353 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2354 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2355 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2356 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2357 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2358 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2359 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2360 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2361 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2362 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2363 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2364 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2365 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2366 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2367 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2368 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2369 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2370 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2371 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2372 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2373 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2374 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2375 msgstr ""
2376 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2377 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2378 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2379 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2380 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2381 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2382 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2383 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2384 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2385 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2386 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2387 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2388 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2389 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2390 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2391 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2392 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2393 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2394 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2395 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2396 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2397 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2398 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2399 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2400 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2401 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2402 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2403 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2415 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2416 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2417 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2418 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2419 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2420 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2421 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2422 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2423 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2424 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2425 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2426 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2427 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2428 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2429 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2430 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2431 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2432 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2433 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2434 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2435 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2436 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2437 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2438 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2439 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2440 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2441 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2442 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2443 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2444 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2450 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2451 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2452 "GetPatronStatus&gt;"
2453 msgstr ""
2454 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2455 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2456 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2457 "GetPatronStatus&gt;"
2458
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid ""
2462 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2463 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2464 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2465 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2466 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2467 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2468 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2469 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2470 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2471 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2472 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2473 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2474 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2475 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2476 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2477 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2478 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2479 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2480 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2481 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2482 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2483 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2484 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2485 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2486 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2487 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2488 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2489 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2490 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2491 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2492 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2493 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2494 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2495 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2496 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2497 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2498 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2499 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2500 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2501 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2502 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2503 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2504 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2505 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2506 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2507 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2508 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2509 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2510 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2511 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2512 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2513 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2514 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2515 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2516 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2517 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2518 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2519 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2520 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2521 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2522 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2523 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2524 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2525 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2526 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2527 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2528 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2529 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2530 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2531 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2532 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2533 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2534 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2535 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2536 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2537 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2538 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2539 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2540 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2541 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2542 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2543 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2544 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2545 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2546 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2547 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2548 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2550 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2551 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2552 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2553 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2554 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2555 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2556 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2557 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2558 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2559 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2560 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2561 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2562 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2563 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2564 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2565 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2566 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2567 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2568 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2569 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2570 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2571 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2572 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2573 msgstr ""
2574 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2575 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2576 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2577 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2578 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2579 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2580 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2581 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2582 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2583 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2584 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2585 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2586 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2587 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2588 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2589 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2590 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2591 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2592 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2593 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2594 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2595 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2596 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2597 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2598 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2599 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2600 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2601 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2602 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2603 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2604 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2605 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2606 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2607 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2608 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2609 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2610 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2611 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2612 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2613 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2614 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2615 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2616 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2617 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2618 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2619 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2620 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2621 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2622 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2623 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2624 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2625 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2626 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2627 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2628 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2629 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2630 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2631 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2632 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2633 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2634 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2635 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2636 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2637 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2638 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2639 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2640 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2641 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2642 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2643 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2644 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2645 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2646 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2647 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2648 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2649 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2650 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2651 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2652 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2653 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2654 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2655 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2656 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2657 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2658 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2659 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2660 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2661 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2662 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2663 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2664 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2665 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2666 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2667 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2668 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2669 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2670 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2671 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2672 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2673 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2674 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2675 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2676 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2677 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2678 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2679 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2680 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2681
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2686 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2687 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2688 msgstr ""
2689 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2690 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2691 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2692
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2698 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2699 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2700 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2701 msgstr ""
2702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2703 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2704 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2705 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2706
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2708 #, c-format
2709 msgid ""
2710 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2711 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2712 msgstr ""
2713 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2714 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2720 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2721 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2722 msgstr ""
2723 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2724 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2725 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2731 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2732 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2733 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2734 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2735 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2736 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2737 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2738 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2739 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2740 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2741 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2742 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2743 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2744 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2745 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2746 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2747 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2748 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2749 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2750 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2751 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2752 msgstr ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2780 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2781 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2782 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2783 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2784 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2785 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2786 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2787 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2788 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2789 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2790 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2791 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2792 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2793 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2794 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2795 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2796 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2797 msgstr ""
2798 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2799 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2800 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2801 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2802 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2803 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2804 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2805 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2806 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2807 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2808 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2809 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2810 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2811 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2812 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2813 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2814 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2815 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2816
2817 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2818 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2820 #, c-format
2821 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2825 #, c-format
2826 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2827 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2830 #, c-format
2831 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2832 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli i konferencës"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2835 #, c-format
2836 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2837 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri i konferencës"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2840 #, c-format
2841 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2842 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri korporate"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2845 #, c-format
2846 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2847 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2850 #, c-format
2851 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2852 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2857 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2860 #, c-format
2861 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2862 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2865 #, c-format
2866 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2867 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2870 #, c-format
2871 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2872 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të gjera"
2873
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2875 #, c-format
2876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2877 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të ngushta"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2880 #, c-format
2881 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2882 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat e përafërta"
2883
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2885 #, c-format
2886 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2887 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti"
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2890 #, c-format
2891 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2892 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli"
2893
2894 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2896 #, c-format
2897 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2898 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s vota)"
2899
2900 #. For the first occurrence,
2901 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2902 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2903 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2904 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2905 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2906 #. %6$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2916 "must be seen by the library %s )"
2917 msgstr ""
2918
2919 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2921 #, c-format
2922 msgid "(%s biblios)"
2923 msgstr "(%s tituj)"
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  overdues_count | html 
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2931 #, c-format
2932 msgid "(%s total)"
2933 msgstr "(%s total)"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2936 #, c-format
2937 msgid "(Accruing)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #. For the first occurrence,
2941 #. SCRIPT
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2943 msgid "(All)"
2944 msgstr "(Të gjitha)"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2947 #, fuzzy, c-format
2948 msgid ""
2949 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2950 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2953 #, fuzzy, c-format
2954 msgid "(Cancelled)"
2955 msgstr "CancelHold"
2956
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2958 #, c-format
2959 msgid "(Checked out)"
2960 msgstr "(Dhënë në dorëzim)"
2961
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2963 #, c-format
2964 msgid "(Forgiven)"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "(Hides shelf browser)"
2970 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2976 "for assistance)"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2980 #, c-format
2981 msgid "(Lost)"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
2986 #, c-format
2987 msgid "(Not supported by Koha)"
2988 msgstr "(Nuk suportohet)"
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2994 #, c-format
2995 msgid "(Not supported yet)"
2996 msgstr "(Nuk suportohet akoma)"
2997
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "(On-site checkout)"
3001 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3005 #, c-format
3006 msgid "(Opens below)"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3020 #, c-format
3021 msgid "(Optional)"
3022 msgstr "(Opsionale)"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3028 #, c-format
3029 msgid "(Optional, default 0)"
3030 msgstr "(Optional, default 0)"
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3033 #, c-format
3034 msgid "(Optional, default 1)"
3035 msgstr "(Optional, default 1)"
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3042 "online.)"
3043 msgstr ""
3044 "(Shënim: mund të ketë vonesa në risetimin e llogarisë tuaj nëse aplikoni "
3045 "online.)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3048 #, c-format
3049 msgid "(Refunded)"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "(Replaced)"
3055 msgstr "Shkrime ligjore"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3079 #, c-format
3080 msgid "(Required)"
3081 msgstr "(Fushë e kërkuar)"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3084 #, c-format
3085 msgid "(Returned)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3089 #, c-format
3090 msgid ""
3091 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid ""
3097 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3098 "library staff for assistance)"
3099 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid ""
3104 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3105 "assistance)"
3106 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid ""
3111 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3112 "assistance)"
3113 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3114
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3119 #, c-format
3120 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3121 msgstr "(Përdor OAI-PMH)"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3124 #, c-format
3125 msgid "(Use OPAC instead)"
3126 msgstr "(Përdor OPAC)"
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3130 #, c-format
3131 msgid "(Use SRU instead)"
3132 msgstr "(Përdor SRU)"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3135 #, c-format
3136 msgid "(Voided)"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3142 #, c-format
3143 msgid "(done)"
3144 msgstr "(kryer)"
3145
3146 #. SCRIPT
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3148 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3149 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3150
3151 #. For the first occurrence,
3152 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3155 #, c-format
3156 msgid "(modified on %s)"
3157 msgstr "(modifikuar më %s)"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "(on hold)"
3162 msgstr "(Në inventar)"
3163
3164 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:742
3166 #, c-format
3167 msgid "(only %s)"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
3172 #, c-format
3173 msgid "(overdue)"
3174 msgstr "(vonesë)"
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  priority | html 
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3180 #, c-format
3181 msgid "(priority %s)"
3182 msgstr "(Prioriteti %s)"
3183
3184 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3185 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3186 #. %3$s:  END 
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3188 #, c-format
3189 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3190 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3191
3192 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3193 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3194 #. %3$s:  END 
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3198 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3204 #, c-format
3205 msgid "(remove)"
3206 msgstr "(hiq)"
3207
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3210 #, c-format
3211 msgid "-- Choose --"
3212 msgstr "-- Zgjidh --"
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3216 #, c-format
3217 msgid "-- Choose format --"
3218 msgstr "-- Zgjidh formatin --"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3221 #, c-format
3222 msgid "-- none -- "
3223 msgstr "-- asnjë -- "
3224
3225 #. %1$s:  CASE 
3226 #. %2$s:  m.code | html 
3227 #. %3$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3229 #, c-format
3230 msgid ""
3231 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3232 msgstr ""
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3235 #, c-format
3236 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3237 msgstr ". Pasi të keni konfirmuar fshirjen, lista nuk mund të rekuperohet më!"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3240 #, c-format
3241 msgid ". Please contact the library for more information."
3242 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
3243
3244 #. %1$s:  ELSE 
3245 #. %2$s:  END 
3246 #. %3$s:  END 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3248 #, c-format
3249 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3250 msgstr ".%sKeni gjoba për të paguar.%s %s "
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3253 #, c-format
3254 msgid "...or..."
3255 msgstr "...ose..."
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3258 #, c-format
3259 msgid "0.00"
3260 msgstr "0.00"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3263 #, c-format
3264 msgid "000 "
3265 msgstr "000 "
3266
3267 #. SPAN
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3273 msgid "0000-00-00"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3278 #, c-format
3279 msgid "1 item is on order."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3283 #, c-format
3284 msgid "10 titles"
3285 msgstr "10 tituj"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3288 #, c-format
3289 msgid "100 titles"
3290 msgstr "100 tituj"
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3294 #, c-format
3295 msgid "12 months"
3296 msgstr "12 muaj"
3297
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3299 #, c-format
3300 msgid "15 titles"
3301 msgstr "15 tituj"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3304 #, c-format
3305 msgid "20 titles"
3306 msgstr "20 tituj"
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
3309 #, c-format
3310 msgid "255 characters maximum"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3315 #, c-format
3316 msgid "3 months"
3317 msgstr "3 muaj"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3320 #, c-format
3321 msgid "30 titles"
3322 msgstr "30 tituj"
3323
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3325 #, c-format
3326 msgid "40 titles"
3327 msgstr "40 tituj"
3328
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3330 #, c-format
3331 msgid "50 titles"
3332 msgstr "50 tituj"
3333
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3336 #, c-format
3337 msgid "6 months"
3338 msgstr "6 muaj"
3339
3340 #. SPAN
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3342 msgid "9999-12-31"
3343 msgstr "9999-12-31"
3344
3345 #. %1$s:  ELSE 
3346 #. %2$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3348 #, c-format
3349 msgid ": %sa list:%s"
3350 msgstr ": %snjë listë:%s"
3351
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3353 #, c-format
3354 msgid ""
3355 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3356 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3357 msgstr ""
3358 ": Kjo kërkesë është e vlefshme vetëm nëse keni marrëdhënie korrekte me "
3359 "bibliotekën. Pasi të jetë kryer aplikimi, nuk do të mund të huazoni "
3360 "materiale të bibliotekës."
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3363 #, c-format
3364 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3365 msgstr "Një mesazh konfirmimi do ju dërgohet në adresën tuaj email "
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3368 #, c-format
3369 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid "A librarian"
3375 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3376
3377 #. %1$s:  message_value | html 
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3379 #, c-format
3380 msgid ""
3381 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3382 msgstr ""
3383 "Pagesa me id transaksioni '%s' është publikuar paraprakisht në njërën prej "
3384 "llogarive."
3385
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3387 #, c-format
3388 msgid "A specific item"
3389 msgstr "Një titull specifik"
3390
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3392 #, c-format
3393 msgid "About the author"
3394 msgstr "Rreth autorit"
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3397 #, c-format
3398 msgid "Abstracts/summaries"
3399 msgstr "Abstraktet/përmbledhjet"
3400
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3404 #, c-format
3405 msgid "Access denied"
3406 msgstr "Akses i kufizuar"
3407
3408 #. SCRIPT
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Access online"
3412 msgstr "Akses i kufizuar"
3413
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3416 #, c-format
3417 msgid ""
3418 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3419 "Please contact the library. "
3420 msgstr ""
3421 "Bazuar në të dhënat tona, nuk disponojmë informacion kontakti të azhornuar. "
3422 "Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën. "
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3425 #, c-format
3426 msgid "Acquired in the last:"
3427 msgstr "Blerë gjatë:"
3428
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3431 #, c-format
3432 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3433 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
3434
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3437 #, c-format
3438 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3439 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
3440
3441 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3447 msgid "Add"
3448 msgstr "Shto"
3449
3450 #. %1$s:  total | html 
3451 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3453 #, c-format
3454 msgid "Add %s items to %s"
3455 msgstr "Shto %s tituj në %s"
3456
3457 #. A
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3459 msgid "Add another field"
3460 msgstr "Shto një fushë tjetër"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3463 #, c-format
3464 msgid "Add tag"
3465 msgstr "Shto tag"
3466
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3468 #, c-format
3469 msgid "Add tag(s)"
3470 msgstr "Shto tag(s)"
3471
3472 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3474 #, c-format
3475 msgid "Add to %s"
3476 msgstr "Shto tek %s"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3479 #, c-format
3480 msgid "Add to a list"
3481 msgstr "Shto tek lista"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3484 #, c-format
3485 msgid "Add to a new list:"
3486 msgstr "Shto tek një listë e re:"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3489 #, c-format
3490 msgid "Add to cart"
3491 msgstr "Shto tek shporta"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3494 #, c-format
3495 msgid "Add to list:"
3496 msgstr "Shto tek lista:"
3497
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3499 #, c-format
3500 msgid "Add to your cart"
3501 msgstr "Shto tek shporta"
3502
3503 #. SCRIPT
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3505 msgid "Add to..."
3506 msgstr "Shto tek..."
3507
3508 #. SCRIPT
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3510 msgid "Add to: "
3511 msgstr "Shto tek "
3512
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3514 #, c-format
3515 msgid "Additional authors:"
3516 msgstr "Autorë të tjerë:"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3519 #, c-format
3520 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3521 msgstr "Përmbajtje shtesë për libra/materiale të printuara"
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3524 #, c-format
3525 msgid "Additional information"
3526 msgstr "Informacion shtesë"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3534 #, c-format
3535 msgid "Address 2:"
3536 msgstr "Adresa e 2-të:"
3537
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3544 #, c-format
3545 msgid "Address:"
3546 msgstr "Adresa:"
3547
3548 #. IMG
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Adlibris cover image"
3557 msgstr "Imazhi"
3558
3559 #. IMG
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3561 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3565 #, c-format
3566 msgid "Adolescent"
3567 msgstr "Adoleshent"
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3570 #, c-format
3571 msgid "Adult"
3572 msgstr "I/e rritur"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3577 #, c-format
3578 msgid "Advanced search"
3579 msgstr "Kërkim i avancuar"
3580
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3583 #, c-format
3584 msgid "All"
3585 msgstr "Të gjitha"
3586
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3588 #, c-format
3589 msgid "All Tags"
3590 msgstr "Të gjithë Tags"
3591
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3593 #, c-format
3594 msgid "All collections"
3595 msgstr "Të gjitha koleksionet"
3596
3597 #. SCRIPT
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3599 msgid "All holds will be suspended."
3600 msgstr ""
3601
3602 #. SCRIPT
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3604 msgid "All holds will resume."
3605 msgstr ""
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3608 #, c-format
3609 msgid "All item types"
3610 msgstr "Të gjithë tipet"
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3615 #, c-format
3616 msgid "All libraries"
3617 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3620 #, c-format
3621 msgid "Allow auto-renewal: "
3622 msgstr "Lejo Rifreskim automatik "
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3625 #, c-format
3626 msgid "Allow changes to contents from: "
3627 msgstr ""
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3631 #, c-format
3632 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3633 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3634
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3639 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3640
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3642 #, c-format
3643 msgid ""
3644 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3645 "expires."
3646 msgstr ""
3647 "Vemendje, ju duhet të ktheni të gjithë titujt e marrë në dorëzim përpara "
3648 "skadencës së kartës tuaj."
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3651 #, c-format
3652 msgid "Alternate address"
3653 msgstr "Adresë alternative"
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3656 #, c-format
3657 msgid "Alternate address information: "
3658 msgstr "Detajet e adresës alternative: "
3659
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3661 #, c-format
3662 msgid "Alternate contact"
3663 msgstr "Kontakt alternativ"
3664
3665 #. SCRIPT
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Always available"
3669 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3675 #, c-format
3676 msgid "Amount"
3677 msgstr "Shuma"
3678
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3681 #, c-format
3682 msgid "Amount outstanding"
3683 msgstr "Shuma e pa-paguar"
3684
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3686 #, c-format
3687 msgid "Amount to pay: "
3688 msgstr "Shuma për t'u paguar: "
3689
3690 #. %1$s:  shelfname | html 
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3692 #, c-format
3693 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3694 msgstr ""
3695 "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të listës. Emri %s ekziston paraprakisht."
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3698 #, c-format
3699 msgid "An error occurred when creating this list."
3700 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3703 #, c-format
3704 msgid "An error occurred when deleting this list."
3705 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë fshirjes së kësaj liste."
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3708 #, c-format
3709 msgid "An error occurred when updating this list."
3710 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3713 #, c-format
3714 msgid "An error occurred while processing your request."
3715 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë procesimit të kërkesës tuaj."
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3718 #, fuzzy, c-format
3719 msgid "An error occurred, please try again. "
3720 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3723 #, c-format
3724 msgid ""
3725 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3726 "exist."
3727 msgstr ""
3728 "Nje link i brendshëm i katalogut tonë është jo-disponibel dhe faqja nuk "
3729 "ekziston."
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3732 #, c-format
3733 msgid "An invitation to share list "
3734 msgstr "Ftesë për të ndarë listën "
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3737 #, c-format
3738 msgid "Any"
3739 msgstr "Çdo"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3742 #, c-format
3743 msgid "Any audience"
3744 msgstr "E gjithë audienca"
3745
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3747 #, c-format
3748 msgid "Any content"
3749 msgstr "Çdo përmbajtje"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3752 #, c-format
3753 msgid "Any format"
3754 msgstr "Çdo format"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3757 #, fuzzy, c-format
3758 msgid "Any item "
3759 msgstr "Çdo tip"
3760
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3763 #, c-format
3764 msgid "Any item type"
3765 msgstr "Çdo tip"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3768 #, c-format
3769 msgid "Any phrase"
3770 msgstr "Çdo frazë"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3773 #, c-format
3774 msgid "Any word"
3775 msgstr "Çdo fjalë"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "Anyone seeing this list"
3780 msgstr "Fshij këtë listë"
3781
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3783 #, c-format
3784 msgid "Apply field weights to search "
3785 msgstr ""
3786
3787 #. SCRIPT
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3789 msgid "Apr"
3790 msgstr "Pri"
3791
3792 #. SCRIPT
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3794 msgid "April"
3795 msgstr "Prill"
3796
3797 #. SCRIPT
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3801 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3802
3803 #. For the first occurrence,
3804 #. SCRIPT
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3807 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3808 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3809
3810 #. SCRIPT
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3812 #, fuzzy
3813 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3814 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3815
3816 #. SCRIPT
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3818 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3819 msgstr ""
3820 "Jeni të sigurtë që doni të fshini historikun e përzgjedhur të kërkimit?"
3821
3822 #. SCRIPT
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3824 #, fuzzy
3825 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3826 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3827
3828 #. SCRIPT
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3832 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3833
3834 #. For the first occurrence,
3835 #. SCRIPT
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3837 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3838 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3839
3840 #. SCRIPT
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3844 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3845
3846 #. SCRIPT
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3848 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3849 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini historikun e kërkimit?"
3850
3851 #. SCRIPT
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3853 #, fuzzy
3854 msgid ""
3855 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3856 "the list."
3857 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3858
3859 #. SCRIPT
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3861 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3862 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3863
3864 #. SCRIPT
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3866 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3867 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë titull nga lista?"
3868
3869 #. SCRIPT
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3871 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3872 msgstr "Je të sigurtë që dëshironi të fshini këtë bashkëndarje?"
3873
3874 #. SCRIPT
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3876 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3877 msgstr ""
3878 "Jeni të sigurtë që dëshironi të riaktivizoni të gjitha kopjet e pezulluara?"
3879
3880 #. SCRIPT
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3882 #, fuzzy
3883 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3884 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3885
3886 #. SCRIPT
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3888 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3889 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të pezulloni të gjitha kopjet?"
3890
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3892 #, c-format
3893 msgid "Arrived"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3897 #, c-format
3898 msgid "Article requests "
3899 msgstr ""
3900
3901 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3903 #, c-format
3904 msgid "Article requests (%s)"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3908 #, c-format
3909 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3910 msgstr ""
3911 "Si zotërues i një liste, ju nuk mund të pranoni ftesa për të bashkëndarë atë."
3912
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3914 #, c-format
3915 msgid "Ask for a discharge"
3916 msgstr "Kërko mbyllje të kartelës"
3917
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3919 #, c-format
3920 msgid ""
3921 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3922 "and start over."
3923 msgstr ""
3924
3925 #. OPTION
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3927 msgid "At least one item is available at this library"
3928 msgstr ""
3929
3930 #. For the first occurrence,
3931 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3934 #, c-format
3935 msgid "At library: %s"
3936 msgstr "Tek biblioteka: %s"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3939 #, c-format
3940 msgid "Audience"
3941 msgstr "Publiku"
3942
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3944 #, c-format
3945 msgid "Audiovisual profile:"
3946 msgstr "Profili audiovizual:"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3950 msgid "Aug"
3951 msgstr "Gush"
3952
3953 #. SCRIPT
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3955 msgid "August"
3956 msgstr "Gusht"
3957
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3961 #, c-format
3962 msgid "AuthenticatePatron"
3963 msgstr "AuthenticatePatron"
3964
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3966 #, c-format
3967 msgid ""
3968 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3969 "patron."
3970 msgstr ""
3971 "Autentikon kredencialet e logimit të një përdoruesi dhe rikthen "
3972 "identifikuesin personal."
3973
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
3985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3990 #, c-format
3991 msgid "Author"
3992 msgstr "Autori"
3993
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3998 #, c-format
3999 msgid "Author (A-Z)"
4000 msgstr "Autori (A-Z)"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4006 #, c-format
4007 msgid "Author (Z-A)"
4008 msgstr "Autori (Z-A)"
4009
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4011 #, c-format
4012 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4013 msgstr "Shënimet e autorit mundësuar nga Syndetics"
4014
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4016 #, c-format
4017 msgid "Author(s)"
4018 msgstr "Autor(ët)"
4019
4020 #. For the first occurrence,
4021 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4022 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4023 #. %3$s:  END 
4024 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4025 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4026 #. %6$s:  END 
4027 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4028 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4029 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4030 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4031 #. %11$s:  END 
4032 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4033 #. %13$s:  END 
4034 #. %14$s:  END 
4035 #. %15$s:  END 
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4038 #, c-format
4039 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4040 msgstr "Autor(ët): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4041
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4046 #, c-format
4047 msgid "Author:"
4048 msgstr "Autori:"
4049
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4051 #, c-format
4052 msgid "Authority"
4053 msgstr "Autoritetet"
4054
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4061 #, c-format
4062 msgid "Authority search"
4063 msgstr "Kërkim autoritetet"
4064
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4066 #, c-format
4067 msgid "Authority search results"
4068 msgstr "Rezultatet e kërkimit mbi autoritetet"
4069
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4071 #, c-format
4072 msgid "Authority type: "
4073 msgstr "Tipi i autoritetit: "
4074
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4076 #, c-format
4077 msgid "Authorized headings"
4078 msgstr "Titujt e autorizuar"
4079
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4081 #, c-format
4082 msgid "Authors"
4083 msgstr "Autorët"
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "Availability"
4088 msgstr "Disponueshmëria "
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. SCRIPT
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4094 #, c-format
4095 msgid "Availability:"
4096 msgstr "Disponueshmëria:"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "Availability: "
4101 msgstr "Disponueshmëria:"
4102
4103 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4105 #, c-format
4106 msgid "Available %s"
4107 msgstr "Në gjendje %s"
4108
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4110 #, c-format
4111 msgid "Available issues"
4112 msgstr "Botimet e disponuara"
4113
4114 #. For the first occurrence,
4115 #. %1$s:  rating_avg | html 
4116 #. %2$s:  ratings.count | html 
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4124 msgstr "vlerësimi mesatar: %s (%s vota)"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4127 #, c-format
4128 msgid "Awards:"
4129 msgstr "Çmimet:"
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4132 #, c-format
4133 msgid "BE CAREFUL"
4134 msgstr "KUJDES"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4137 #, c-format
4138 msgid "BT"
4139 msgstr "BT"
4140
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4143 #, c-format
4144 msgid "Back to lists"
4145 msgstr "Kthehu tek listat"
4146
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4148 #, c-format
4149 msgid "Back to results"
4150 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
4151
4152 #. A
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4154 msgid "Back to the results search list"
4155 msgstr "Kthehu tek lista e rezultateve të kërkimit"
4156
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4167 #, c-format
4168 msgid "Barcode"
4169 msgstr "Barkodi"
4170
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
4173 #, c-format
4174 msgid "Barcode:"
4175 msgstr "Barkodi:"
4176
4177 #. %1$s:  END 
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4179 #, c-format
4180 msgid ""
4181 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4182 "assistance. %s "
4183 msgstr ""
4184 "Sigurohuni që përdorët link-un e dërguar nëpërmjet email ose kontaktoni "
4185 "stafin e bibliotekës. %s "
4186
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4191 #, c-format
4192 msgid "BibTeX"
4193 msgstr "BibTeX"
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4196 #, c-format
4197 msgid "Biblio records"
4198 msgstr "Rekordet mbi titujt"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4201 #, c-format
4202 msgid "Bibliographies"
4203 msgstr "Bibliografitë"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4206 #, c-format
4207 msgid "Biography"
4208 msgstr "Biografia"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4211 #, c-format
4212 msgid "Blocked"
4213 msgstr "Bllokuar"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4216 #, fuzzy, c-format
4217 msgid "Blocked record "
4218 msgstr "Rekord i bllokuar"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4221 #, c-format
4222 msgid "Braille"
4223 msgstr "Braille"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4226 #, c-format
4227 msgid "Brief display"
4228 msgstr "Paraqitje e përmbledhur"
4229
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4232 #, c-format
4233 msgid "Brief history"
4234 msgstr "Historik i shkurtër"
4235
4236 #. ABBR
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4238 msgid "Broader Term"
4239 msgstr "Termi më i gjerë"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4242 #, c-format
4243 msgid "Browse by hierarchy"
4244 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4245
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4248 #, c-format
4249 msgid "Browse our catalog"
4250 msgstr "Shfleto katalogun"
4251
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4254 #, c-format
4255 msgid "Browse results"
4256 msgstr "Shfleto rezultatet"
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4261 #, fuzzy, c-format
4262 msgid "Browse search"
4263 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4264
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "Browse shelf "
4269 msgstr "Shfleto raftin"
4270
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4273 #, c-format
4274 msgid "CAS login"
4275 msgstr "CAS login"
4276
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4278 #, c-format
4279 msgid "CD audio"
4280 msgstr "Audio CD"
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4283 #, c-format
4284 msgid "CD software"
4285 msgstr "Software CD"
4286
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4288 #, c-format
4289 msgid "CGI debug is on."
4290 msgstr "Kontrolli CGI është aktiv."
4291
4292 #. For the first occurrence,
4293 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4298 #, c-format
4299 msgid "CSV - %s"
4300 msgstr "CSV - %s"
4301
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4307 #, c-format
4308 msgid "Call no."
4309 msgstr "Nr. i regj."
4310
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4313 #, c-format
4314 msgid "Call no.:"
4315 msgstr "Nr. regj.:"
4316
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4331 #, c-format
4332 msgid "Call number"
4333 msgstr "Numri i regjistrit"
4334
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4337 #, c-format
4338 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4339 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4340
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4343 #, fuzzy, c-format
4344 msgid "Call number (A-Z)"
4345 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4346
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4349 #, c-format
4350 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4351 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4355 #, fuzzy, c-format
4356 msgid "Call number (Z-A)"
4357 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4360 #, c-format
4361 msgid "Call number:"
4362 msgstr "Numri i regjistrit:"
4363
4364 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4366 #, c-format
4367 msgid "Call number: %s"
4368 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
4369
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4398 #, c-format
4399 msgid "Cancel"
4400 msgstr "Anullo"
4401
4402 #. A
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4405 #, c-format
4406 msgid "Cancel email notification"
4407 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
4408
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4410 #, c-format
4411 msgid "Cancel email notification "
4412 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email "
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "Cancel enrollment "
4417 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
4418
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "Cancel rating"
4425 msgstr "Anullo"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
4428 #, fuzzy, c-format
4429 msgid "Cancel:"
4430 msgstr "Anullo"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4435 #, c-format
4436 msgid "CancelHold"
4437 msgstr "CancelHold"
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4440 #, c-format
4441 msgid "CancelRecall "
4442 msgstr "CancelRecall "
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "Cancellation date"
4447 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4450 #, fuzzy, c-format
4451 msgid "Cancelled charge"
4452 msgstr "Anullo"
4453
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4455 #, c-format
4456 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4457 msgstr "Anullon një kërkesë aktive rezervimi për përdoruesin."
4458
4459 #. INPUT type=radio name=checkitem
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4462 msgid "Cannot be put on hold"
4463 msgstr "Nuk mund të rezervohet"
4464
4465 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "Card number can be up to %s characters."
4469 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
4470
4471 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4472 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4474 #, c-format
4475 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4476 msgstr "Numri i kartës duhet të jetë midis %s dhe %s karaktere në gjatësi."
4477
4478 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4482 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
4483
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4485 #, c-format
4486 msgid "Card number:"
4487 msgstr "Numri i kartës:"
4488
4489 #. For the first occurrence,
4490 #. SCRIPT
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4494 #, c-format
4495 msgid "Cart"
4496 msgstr "Shporta"
4497
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4499 #, c-format
4500 msgid "Cassette recording"
4501 msgstr "Regjistrim audio-kasete"
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4504 #, c-format
4505 msgid "Catalog"
4506 msgstr "Katalog"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4509 #, c-format
4510 msgid "Catalogs"
4511 msgstr "Katalogët"
4512
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4516 #, c-format
4517 msgid "Category:"
4518 msgstr "Kategoria:"
4519
4520 #. INPUT type=submit
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4522 #, fuzzy
4523 msgid "Change password"
4524 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4527 #, c-format
4528 msgid "Change your password"
4529 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4532 #, c-format
4533 msgid "Change your password "
4534 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin "
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
4537 #, c-format
4538 msgid "Chapters"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4543 #, c-format
4544 msgid "Chapters:"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4549 #, fuzzy, c-format
4550 msgid "Charges"
4551 msgstr "Mbyll kartelën"
4552
4553 #. For the first occurrence,
4554 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "Charges (%s)"
4559 msgstr "Falenderime (%s)"
4560
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "Check in"
4565 msgstr "Dorëzo titullin"
4566
4567 #. INPUT type=submit name=confirm
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4569 msgid "Check in item"
4570 msgstr "Dorëzo titullin"
4571
4572 #. SCRIPT
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4574 #, fuzzy
4575 msgid "Check out"
4576 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4579 #, c-format
4580 msgid "Check-in date:"
4581 msgstr "Data e dorëzimit:"
4582
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4584 #, fuzzy, c-format
4585 msgid "Checked in"
4586 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4587
4588 #. SPAN
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4591 #, c-format
4592 msgid "Checked out"
4593 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4594
4595 #. %1$s:  issues_count | html 
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4597 #, c-format
4598 msgid "Checked out (%s)"
4599 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4602 #, c-format
4603 msgid "Checked out on"
4604 msgstr "Dhënë në dorëzim më"
4605
4606 #. %1$s:  item.firstname | html 
4607 #. %2$s:  item.surname | html 
4608 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4609 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4610 #. %5$s:  END 
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4612 #, c-format
4613 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4614 msgstr "Dhënë në dorëzim %s %s %s(%s)%s"
4615
4616 #. SCRIPT
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Checked out until %s"
4620 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4621
4622 #. SCRIPT
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4624 msgid "Checked out until: "
4625 msgstr "Dhënë në dorëzim "
4626
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "Checkout"
4633 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4636 #, c-format
4637 msgid "Checkout history"
4638 msgstr "Historiku i dhënieve në dorëzim"
4639
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4643 #, c-format
4644 msgid "Checkouts"
4645 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4646
4647 #. %1$s:  issues_count | html 
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4649 #, fuzzy, c-format
4650 msgid "Checkouts (%s)"
4651 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4652
4653 #. %1$s:  borrowername | html 
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkouts for %s "
4657 msgstr "Dhëniet në dorëzim për %s "
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4660 #, c-format
4661 msgid "Checkouts: "
4662 msgstr "Dhëniet në dorëzim: "
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4665 #, c-format
4666 msgid "Citation"
4667 msgstr "Citim"
4668
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4675 #, c-format
4676 msgid "City:"
4677 msgstr "Qyteti:"
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4680 #, c-format
4681 msgid "Claimed"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4685 #, c-format
4686 msgid "Classification"
4687 msgstr "Klasifikimi"
4688
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4693 #, c-format
4694 msgid "Classification: %s "
4695 msgstr "Klasifikimi: %s "
4696
4697 #. INPUT type=reset
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4702 #, c-format
4703 msgid "Clear"
4704 msgstr "Pastro"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4715 #, c-format
4716 msgid "Clear all"
4717 msgstr "Pastro gjithçka"
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4721 #, c-format
4722 msgid "Clear date"
4723 msgstr "Pastro datën"
4724
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4727 #, c-format
4728 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4729 msgstr "Pastro datën dhe pezullo pa afat"
4730
4731 #. SCRIPT
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Clear filter"
4735 msgstr "Pastro datën"
4736
4737 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4739 #, c-format
4740 msgid "Click here if you're not %s"
4741 msgstr "Kliko këtu nëse nuk je %s"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4744 #, c-format
4745 msgid "Click here to login."
4746 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid "Click here to view"
4751 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4754 #, c-format
4755 msgid "Click here to view them all."
4756 msgstr "Kliko këtu për të parë të gjitha."
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4759 #, c-format
4760 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4761 msgstr "Kliko mbi një imazh për ta vizionuar"
4762
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4764 #, c-format
4765 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4766 msgstr ""
4767
4768 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4770 msgid "Click to add to cart"
4771 msgstr "Kliko për të shtuar në shportë"
4772
4773 #. H2
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4775 msgid "Click to expand this role"
4776 msgstr "Klik për të parë më në detaj"
4777
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4782 #, c-format
4783 msgid "Click to open in new window"
4784 msgstr "Kliko për të hapur në dritare të re"
4785
4786 #. DIV
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4789 msgid "Click to view in Google Books"
4790 msgstr "Kliko për të parë tek Google Books"
4791
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4800 #, c-format
4801 msgid "Close"
4802 msgstr "Mbyll"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "Close shelf browser "
4807 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4810 #, c-format
4811 msgid "Close this window"
4812 msgstr "Mbyll këtë dritare"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4815 #, c-format
4816 msgid "Close this window."
4817 msgstr "Mbyll dritaren."
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4820 #, c-format
4821 msgid "Close window"
4822 msgstr "Mbyll dritaren"
4823
4824 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4825 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4827 #, c-format
4828 msgid "Clubs (%s/%s) "
4829 msgstr ""
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4832 #, c-format
4833 msgid "Clubs currently enrolled in"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4837 #, c-format
4838 msgid "Clubs you can enroll in"
4839 msgstr ""
4840
4841 #. A
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4843 msgid "Collect items you are interested in"
4844 msgstr "Mblidh titujt e interesit"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4851 #, c-format
4852 msgid "Collection"
4853 msgstr "Koleksioni"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "Collection library:"
4858 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4859
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4862 #, c-format
4863 msgid "Collection title:"
4864 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4867 #, c-format
4868 msgid "Collection: "
4869 msgstr "Koleksioni: "
4870
4871 #. For the first occurrence,
4872 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4875 #, c-format
4876 msgid "Collection: %s "
4877 msgstr "Koleksioni: %s "
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "Collections"
4882 msgstr "Koleksioni"
4883
4884 #. SCRIPT
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4886 msgid "Column visibility"
4887 msgstr ""
4888
4889 #. For the first occurrence,
4890 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4894 #, c-format
4895 msgid "Comment by %s"
4896 msgstr "Komenti nga %s"
4897
4898 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4899 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4901 #, c-format
4902 msgid "Comment by %s %s"
4903 msgstr "Komenti nga %s %s"
4904
4905 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4906 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4907 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4909 #, c-format
4910 msgid "Comment by %s %s %s"
4911 msgstr "Komenti nga %s %s %s"
4912
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4915 #, c-format
4916 msgid "Comment:"
4917 msgstr "Koment:"
4918
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4920 #, c-format
4921 msgid "Comments on "
4922 msgstr "Komentet mbi "
4923
4924 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "Comments%s"
4928 msgstr "Komentet ( %s )"
4929
4930 #. INPUT type=submit
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4932 #, fuzzy
4933 msgid "Confirm hold"
4934 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4935
4936 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4937 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4939 #, c-format
4940 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4941 msgstr "Konfirmo mbajtjen për:%s (%s)"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4944 #, c-format
4945 msgid "Confirm new password:"
4946 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin e ri:"
4947
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4950 #, c-format
4951 msgid "Confirm password"
4952 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4956 #, c-format
4957 msgid "Confirm primary email:"
4958 msgstr "Konfirmo Adresen kryesore email:"
4959
4960 #. INPUT type=submit
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4962 #, fuzzy
4963 msgid "Confirm your suggestion"
4964 msgstr "Dërgo sugjerimin"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4967 #, c-format
4968 msgid "Contact information"
4969 msgstr "Informacione mbi kontaktin"
4970
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4973 #, c-format
4974 msgid "Contact information: "
4975 msgstr "Informacion kontakti: "
4976
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4979 #, c-format
4980 msgid "Contact note:"
4981 msgstr "Shënim kontakti:"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4984 #, c-format
4985 msgid "Content"
4986 msgstr "Përmbajtja"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4989 #, c-format
4990 msgid "Content Cafe"
4991 msgstr "Përmbajtja"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
4994 #, c-format
4995 msgid "Contents"
4996 msgstr "Përmbajtja"
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
4999 #, fuzzy, c-format
5000 msgid "Contents of &nbsp;"
5001 msgstr "Përmbajtja e "
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5005 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. SCRIPT
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5010 msgid "Copied one row to clipboard"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5016 #, c-format
5017 msgid "Copy number"
5018 msgstr "Numri i kopjes"
5019
5020 #. SCRIPT
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5022 msgid "Copy to clipboard"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5026 #, c-format
5027 msgid "Copyright"
5028 msgstr "Të drejtat e autorësisë"
5029
5030 #. OPTGROUP
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5032 msgid "Copyright date"
5033 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë"
5034
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5039 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5043 #, fuzzy, c-format
5044 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5045 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
5046
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5049 #, c-format
5050 msgid "Copyright date:"
5051 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë:"
5052
5053 #. DIV
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5055 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. For the first occurrence,
5059 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5062 #, c-format
5063 msgid "Copyright year: %s "
5064 msgstr "Viti i të drejtës së autorësisë: %s "
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5067 #, c-format
5068 msgid "Count"
5069 msgstr "Numri"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5077 #, c-format
5078 msgid "Country:"
5079 msgstr "Shteti:"
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5082 #, c-format
5083 msgid "Course #"
5084 msgstr "Kursi #"
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5087 #, c-format
5088 msgid "Course number:"
5089 msgstr "Numri i kursit:"
5090
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5095 #, c-format
5096 msgid "Course reserves"
5097 msgstr "Rezervimet e kursit"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5100 #, c-format
5101 msgid "Course reserves for "
5102 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5107 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5110 #, c-format
5111 msgid "Courses"
5112 msgstr "Kurset"
5113
5114 #. IMG
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5126 #, c-format
5127 msgid "Cover image"
5128 msgstr "Imazhi"
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5131 #, c-format
5132 msgid "Create a new list"
5133 msgstr "Krijo një listë të re"
5134
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "Create a new request "
5139 msgstr "Krijo një listë të re"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "Create new list "
5144 msgstr "Krijo listë të re"
5145
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5147 #, c-format
5148 msgid ""
5149 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5150 "record in Koha."
5151 msgstr ""
5152 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një rekord bibliografik."
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5155 #, c-format
5156 msgid ""
5157 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5158 "bibliographic record Koha."
5159 msgstr ""
5160 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një titull specifik të "
5161 "lidhur me një rekord bibliografik."
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "Credit applied"
5166 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
5167
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
5169 #, c-format
5170 msgid "Credits"
5171 msgstr "Falenderime"
5172
5173 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5175 #, c-format
5176 msgid "Credits (%s)"
5177 msgstr "Falenderime (%s)"
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "Current library"
5182 msgstr "Biblioteka kryesore"
5183
5184 #. A
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5187 msgid "Current page: Page %s"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5191 #, c-format
5192 msgid "Current password:"
5193 msgstr "Fjalëkalimi aktual:"
5194
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5197 #, c-format
5198 msgid "Current session"
5199 msgstr "Seanca aktuale"
5200
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5202 #, c-format
5203 msgid "Currently in local use"
5204 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar"
5205
5206 #. %1$s:  item.firstname | html 
5207 #. %2$s:  item.surname | html 
5208 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5209 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5210 #. %5$s:  END 
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5212 #, c-format
5213 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5214 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar nga %s %s %s(%s)%s"
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5217 #, c-format
5218 msgid "Curriculum"
5219 msgstr "Kurrikulum"
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5222 #, c-format
5223 msgid "DVD video / Videodisc"
5224 msgstr "DVD video / Videodisc"
5225
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5236 #, c-format
5237 msgid "Date"
5238 msgstr "Data"
5239
5240 #. OPTGROUP
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5245 #, c-format
5246 msgid "Date added"
5247 msgstr "Data e shtimit"
5248
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5251 #, fuzzy, c-format
5252 msgid "Date added (newest to oldest)"
5253 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
5254
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5257 #, fuzzy, c-format
5258 msgid "Date added (oldest to newest)"
5259 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5262 #, c-format
5263 msgid "Date added:"
5264 msgstr "Data e shtimit:"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5268 #, c-format
5269 msgid "Date due"
5270 msgstr "Afati"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
5275 #, c-format
5276 msgid "Date due:"
5277 msgstr "Afati:"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "Date enrolled"
5282 msgstr "Data e marrjes"
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5286 #, c-format
5287 msgid "Date of birth:"
5288 msgstr "Data e lindjes:"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5291 #, c-format
5292 msgid "Date received"
5293 msgstr "Data e marrjes"
5294
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5299 #, c-format
5300 msgid "Date:"
5301 msgstr "Data:"
5302
5303 #. OPTGROUP
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5305 msgid "Dates"
5306 msgstr "Datat"
5307
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5309 #, c-format
5310 msgid "Days in advance"
5311 msgstr "Ditë në parapritje"
5312
5313 #. SCRIPT
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5315 msgid "Dec"
5316 msgstr "Dhj"
5317
5318 #. SCRIPT
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5320 msgid "December"
5321 msgstr "Dhjetor"
5322
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5326 #, c-format
5327 msgid "Default"
5328 msgstr "Paracaktuar"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5331 #, c-format
5332 msgid "Default sorting"
5333 msgstr "Renditja e paracaktuar"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5336 #, fuzzy, c-format
5337 msgid ""
5338 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5339 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5340 "duration permitted by local laws."
5341 msgstr ""
5342 "Paracaktuar: mbaj historikun tim të leximit sipas legjislacionit në fuqi. Ky "
5343 "është opsioni i paracaktuar : biblioteka do të mbajë historikun tuaj të "
5344 "leximit përgjatë kohës së lejuar nga ligjet në fuqi."
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5347 #, c-format
5348 msgid ""
5349 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5350 "values: "
5351 msgstr "Përcakton skemën e metadatave për rekordet, vlerat e mundëshme: "
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5359 #, c-format
5360 msgid "Delete"
5361 msgstr "Fshij"
5362
5363 #. INPUT type=submit
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5365 msgid "Delete selected"
5366 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5367
5368 #. INPUT type=submit
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Delete selected tags"
5372 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5373
5374 #. INPUT type=submit
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5376 msgid "Delete this list"
5377 msgstr "Fshij këtë listë"
5378
5379 #. A
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5382 msgid "Delete your search history"
5383 msgstr "Fshij historikun e kërkimit"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5386 #, c-format
5387 msgid "Department:"
5388 msgstr "Departament:"
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5391 #, c-format
5392 msgid "Dept."
5393 msgstr "Dept."
5394
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5399 #, c-format
5400 msgid "Description"
5401 msgstr "Përshkrimi"
5402
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5405 #, c-format
5406 msgid "Details"
5407 msgstr "Detajet"
5408
5409 #. For the first occurrence,
5410 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5414 #, c-format
5415 msgid "Details for %s"
5416 msgstr "Detajet për %s"
5417
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5419 #, c-format
5420 msgid "Details for: "
5421 msgstr "Detajet për:"
5422
5423 #. %1$s:  biblio.title | html 
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "Details for: %s"
5427 msgstr "Detajet për %s"
5428
5429 #. %1$s:  request.backend | html 
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "Details from %s"
5433 msgstr "Detajet për %s"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5436 #, fuzzy, c-format
5437 msgid "Details from library"
5438 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5441 #, c-format
5442 msgid "Dewey"
5443 msgstr "Dewey"
5444
5445 #. For the first occurrence,
5446 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5449 #, c-format
5450 msgid "Dewey: %s "
5451 msgstr "Dewey: %s "
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5454 #, c-format
5455 msgid "Dictionaries"
5456 msgstr "Fjalorët"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5459 #, c-format
5460 msgid "Did you mean:"
5461 msgstr "Nënkuptuat:"
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5464 #, c-format
5465 msgid "Digests only "
5466 msgstr "Vetëm materiale të shkurtra "
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5469 #, c-format
5470 msgid "Directories"
5471 msgstr "Direktoritë"
5472
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5475 #, c-format
5476 msgid "Discharge"
5477 msgstr "Mbyll kartelën"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5480 #, c-format
5481 msgid "Discographies"
5482 msgstr "Diskografitë"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5485 #, c-format
5486 msgid "Display news for: "
5487 msgstr ""
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5490 #, c-format
5491 msgid "Displaying availability results"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5495 #, fuzzy, c-format
5496 msgid "Do not suspend"
5497 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5500 #, c-format
5501 msgid ""
5502 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5503 "arrives?"
5504 msgstr ""
5505 "Dëshironi të merrni njoftim kur ketij koleksioni i shtohet një numër i ri?"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5508 #, c-format
5509 msgid "Don't have a library card?"
5510 msgstr "Nuk keni kartë biblioteke?"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5513 #, c-format
5514 msgid "Don't have a password yet?"
5515 msgstr "Nuk keni akoma një fjalëkalim?"
5516
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5520 #, c-format
5521 msgid "Don't have an account? "
5522 msgstr "Nuk zotëroni një logari? "
5523
5524 #. SCRIPT
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5526 msgid "Done"
5527 msgstr "Kryer"
5528
5529 #. SCRIPT
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5531 msgid "Download"
5532 msgstr "Shkarko"
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5536 #, fuzzy, c-format
5537 msgid "Download "
5538 msgstr "Shkarko"
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "Download as iCal/.ics file"
5543 msgstr "Shkarko listën "
5544
5545 #. SCRIPT
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Download as: "
5549 msgstr "Shkarko listën "
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5552 #, c-format
5553 msgid "Download cart"
5554 msgstr "Sharko shportën"
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5558 #, c-format
5559 msgid "Download list "
5560 msgstr "Shkarko listën "
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5563 #, c-format
5564 msgid "Dublin Core"
5565 msgstr "Dublin Core"
5566
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5571 #, c-format
5572 msgid "Due"
5573 msgstr "Afati"
5574
5575 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5577 #, c-format
5578 msgid "Due %s"
5579 msgstr "Afati %s"
5580
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5582 #, c-format
5583 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5584 msgstr "GABIM: Gabim i brendshëm: kërkesë e paplotë. "
5585
5586 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5588 #, c-format
5589 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5590 msgstr "GABIM: Nuk u gjet asnjë rekord për identifikuesin %s. "
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5593 #, c-format
5594 msgid "ERROR: No record id specified. "
5595 msgstr "GABIM: Nuk u specifikua asnjë rekord. "
5596
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5599 #, c-format
5600 msgid "Edit"
5601 msgstr "Modifiko"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
5604 #, c-format
5605 msgid "Edit / Create note"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5610 #, c-format
5611 msgid "Edit list"
5612 msgstr "Modifiko listën"
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5615 #, fuzzy, c-format
5616 msgid "Edit list &nbsp;"
5617 msgstr "Modifiko listën "
5618
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5620 #, c-format
5621 msgid "Editing "
5622 msgstr "Duke modifikuar "
5623
5624 #. For the first occurrence,
5625 #. %1$s:  title | html 
5626 #. %2$s:  author | html 
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5629 #, c-format
5630 msgid "Editing issue note for %s %s"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5634 #, c-format
5635 msgid "Edition statement:"
5636 msgstr "Shënim mbi botimin:"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5639 #, c-format
5640 msgid "Editions"
5641 msgstr "Botimet"
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5645 #, c-format
5646 msgid "Email"
5647 msgstr "Email"
5648
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5652 #, c-format
5653 msgid "Email address:"
5654 msgstr "Adresa email:"
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5659 #, c-format
5660 msgid "Email:"
5661 msgstr "Email:"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "Emails do not match! "
5666 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5669 #, c-format
5670 msgid "Empty and close"
5671 msgstr "Zbraz dhe mbyll"
5672
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5674 #, c-format
5675 msgid "Encyclopedias "
5676 msgstr "Enciklopeditë "
5677
5678 #. SCRIPT
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5680 #, fuzzy
5681 msgid "End session"
5682 msgstr "Seanca aktuale"
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5685 #, c-format
5686 msgid "Enhanced content: "
5687 msgstr "Përmbajtje e përmirësuar: "
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5690 #, c-format
5691 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5692 msgstr "Përshkrime të përmirësuara nga Syndetics:"
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5695 #, c-format
5696 msgid "Enroll "
5697 msgstr ""
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5700 #, c-format
5701 msgid "Enroll in "
5702 msgstr ""
5703
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5705 #, c-format
5706 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5707 msgstr "Shkruaj një sugjerim blerjeje"
5708
5709 #. INPUT type=text name=q
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5712 msgid "Enter search terms"
5713 msgstr "Vendos termat e kërkimit"
5714
5715 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5716 #. %2$s:  END 
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5718 #, c-format
5719 msgid ""
5720 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5721 "the enter key)."
5722 msgstr ""
5723 "Shkruaj identifikuesin personal%s dhe fjalëkalimin%s, dhe kliko butonin "
5724 "vazhdo (ose enter në tastierë)."
5725
5726 #. For the first occurrence,
5727 #. %1$s:  authtypetext | html 
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5730 #, c-format
5731 msgid "Entry %s"
5732 msgstr "Hyrje %s"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5735 #, fuzzy, c-format
5736 msgid "Enumeration"
5737 msgstr "Skadenca:"
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5740 #, c-format
5741 msgid "Error"
5742 msgstr "Gabim"
5743
5744 #. For the first occurrence,
5745 #. %1$s:  errno | html 
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5748 #, c-format
5749 msgid "Error %s"
5750 msgstr "Gabim %s"
5751
5752 #. SCRIPT
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5754 msgid "Error searching %s collection"
5755 msgstr "Gabim në kërkimin %s të koleksionit"
5756
5757 #. SCRIPT
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5759 msgid "Error searching OverDrive collection."
5760 msgstr "Gabim në kërkimin në koleksionin OverDrive."
5761
5762 #. SCRIPT
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5764 msgid "Error! Adding tags failed at"
5765 msgstr "Gabim! Shtimi i tags dështoi për"
5766
5767 #. SCRIPT
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5769 msgid "Error! Illegal parameter"
5770 msgstr "Gabim! Parametër i papranueshëm nga sistemi"
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5773 #, c-format
5774 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5775 msgstr ""
5776 "Gabim! Nuk mund të shtoni një koment bosh. Ju lutemi të shkruani në "
5777 "përmbajtje ose të anulloni."
5778
5779 #. SCRIPT
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5781 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5782 msgstr "Gabim! Nuk mund të fshini tag-un"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5785 #, c-format
5786 msgid ""
5787 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5788 msgstr ""
5789 "Gabim! Komenti juaj ishte me kod të pa-zbatueshëm nga sistemi. Ai NUK është "
5790 "shtuar."
5791
5792 #. SCRIPT
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5794 msgid ""
5795 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5796 "with plain text."
5797 msgstr ""
5798 "Gabim! Tag-u juaj ishte tëresisht kod programimi. Ai NUK u shtua. Ju lutem "
5799 "provojeni përsëri me tekst të thjeshtë."
5800
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5805 #, c-format
5806 msgid "Error:"
5807 msgstr "Gabim:"
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5810 #, c-format
5811 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5812 msgstr ""
5813
5814 #. SCRIPT
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5816 msgid "Errors: "
5817 msgstr "Gabimet: "
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5820 #, c-format
5821 msgid "Exact "
5822 msgstr ""
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5827 #, c-format
5828 msgid "Example Call"
5829 msgstr "Shembull të dhënash"
5830
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5833 #, c-format
5834 msgid "Example Response"
5835 msgstr "Shembull përgjigje"
5836
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5846 #, c-format
5847 msgid "Example call"
5848 msgstr "Shembull të dhënash"
5849
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5860 #, c-format
5861 msgid "Example response"
5862 msgstr "Shembull përgjigjeje"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5865 #, c-format
5866 msgid "Excerpt"
5867 msgstr "Ekstrakt"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5870 #, c-format
5871 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5872 msgstr "Ekstrakt i mundësuar nga Syndetics"
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5875 #, c-format
5876 msgid "Expected"
5877 msgstr ""
5878
5879 #. SCRIPT
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5881 msgid "Expecting a specific item selection."
5882 msgstr "Në pritje të përzgjedhjes së një titulli specifik."
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5885 #, fuzzy, c-format
5886 msgid "Expiration date"
5887 msgstr "Data e skadencës:"
5888
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5890 #, c-format
5891 msgid "Expiration date:"
5892 msgstr "Data e skadencës:"
5893
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5896 #, c-format
5897 msgid "Expiration:"
5898 msgstr "Skadenca:"
5899
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5901 #, c-format
5902 msgid "Expires on"
5903 msgstr "Skadon më"
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5906 #, c-format
5907 msgid "Explain "
5908 msgstr "Sqaro "
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5911 #, c-format
5912 msgid "Export"
5913 msgstr "Eksporto"
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5916 #, c-format
5917 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5918 msgstr "Duke eksportuar në standartin Dublin Core..."
5919
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5921 #, c-format
5922 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5923 msgstr "Zgjat afatin e vlefshmërisë për një huazim ekzistues."
5924
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5927 #, c-format
5928 msgid "Fax:"
5929 msgstr "Fax:"
5930
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5932 #, c-format
5933 msgid "Fax: "
5934 msgstr "Fax:"
5935
5936 #. SCRIPT
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5938 msgid "Feb"
5939 msgstr "Shk"
5940
5941 #. SCRIPT
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5943 msgid "February"
5944 msgstr "Shkurt"
5945
5946 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5947 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5949 #, c-format
5950 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5954 #, c-format
5955 msgid "Female:"
5956 msgstr "Femër:"
5957
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5959 #, c-format
5960 msgid "Fewer options"
5961 msgstr "Më pak opsione"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5964 #, c-format
5965 msgid "Fiction"
5966 msgstr "Fiksion"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5969 #, c-format
5970 msgid "Fiction notes:"
5971 msgstr "Shënime:"
5972
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5974 #, c-format
5975 msgid "Filmographies"
5976 msgstr "Filmografitë"
5977
5978 #. SCRIPT
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
5980 msgid "Filter paid transactions"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5984 #, c-format
5985 msgid "Fine amount"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5991 #, c-format
5992 msgid "Fines"
5993 msgstr "Gjobat"
5994
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
5996 #, c-format
5997 msgid "Fines and charges"
5998 msgstr "Gjobat dhe detyrimet"
5999
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
6002 #, c-format
6003 msgid "Fines:"
6004 msgstr "Gjobat:"
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6008 #, c-format
6009 msgid "Finish"
6010 msgstr "Përfundim"
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6013 #, c-format
6014 msgid "Finish enrollment"
6015 msgstr ""
6016
6017 #. For the first occurrence,
6018 #. SCRIPT
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6021 #, c-format
6022 msgid "First"
6023 msgstr "I pari"
6024
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6029 #, c-format
6030 msgid "First name:"
6031 msgstr "Emër:"
6032
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6034 #, c-format
6035 msgid ""
6036 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6037 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6038 "and after."
6039 msgstr ""
6040 "Për shembull: 1999-2001. Mund të përdorni gjithashtu \"-1987\" për çdo gjë "
6041 "të publikuar më dhe përpara 1987 ose \"2008-\" për çdo gjë të publikuar më "
6042 "2008 dhe më pas."
6043
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6045 #, c-format
6046 msgid ""
6047 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6048 "this data. Please log in and change your password."
6049 msgstr ""
6050 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6051 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6054 #, c-format
6055 msgid ""
6056 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6057 "this data. Please log in."
6058 msgstr ""
6059 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6060 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6061
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6064 #, c-format
6065 msgid "Forever"
6066 msgstr "Përgjithmonë"
6067
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid ""
6071 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6072 "users who want to keep track of what they are reading."
6073 msgstr ""
6074 "Përgjithmonë: mbaj historikun e leximeve të mia pa limit kohor. Ky opsion "
6075 "vlen për përdoruesit të cilët duan të mbajnë një evidencë personale të "
6076 "materialeve të lexuara."
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6081 #, c-format
6082 msgid "Forgot your password?"
6083 msgstr "Harruat fjalëkalimin?"
6084
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6087 #, c-format
6088 msgid "Forgotten password recovery"
6089 msgstr "Rikuperimi i fjalëkalimit të harruar"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6092 #, c-format
6093 msgid "Format"
6094 msgstr "Formati"
6095
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6097 #, fuzzy, c-format
6098 msgid "Format:"
6099 msgstr "Formati"
6100
6101 #. SCRIPT
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6103 msgid "Found"
6104 msgstr "Gjetur"
6105
6106 #. SCRIPT
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6108 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6109 msgstr "U gjeten %s rezultate ne koleksionin e %s bibliotekes"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "Found in Open Library:"
6114 msgstr "Biblioteka e hapur: "
6115
6116 #. SCRIPT
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6118 msgid "Fr"
6119 msgstr "Pr"
6120
6121 #. SCRIPT
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6123 msgid "Fri"
6124 msgstr "Pre"
6125
6126 #. SCRIPT
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6128 msgid "Friday"
6129 msgstr "E premte"
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6132 #, c-format
6133 msgid "From: "
6134 msgstr "Nga: "
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6138 #, c-format
6139 msgid "Full history"
6140 msgstr "Historiku i plotë"
6141
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6143 #, c-format
6144 msgid "Full subscription history"
6145 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve"
6146
6147 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6149 #, c-format
6150 msgid "Full subscription history for %s"
6151 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve për %s"
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6154 #, c-format
6155 msgid "Fuzzy "
6156 msgstr ""
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "GDPR consent"
6161 msgstr "Çdo përmbajtje"
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6164 #, c-format
6165 msgid "GDPR consents"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6169 #, c-format
6170 msgid "General"
6171 msgstr "Të përgjithshme"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6174 #, c-format
6175 msgid "Get new password recovery link"
6176 msgstr "Kërko link të ri për rekuperimin e fjalëkalimit"
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6180 #, c-format
6181 msgid "Get your discharge"
6182 msgstr "Merr vërtetimin për mbyllje të kartelës"
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6187 #, c-format
6188 msgid "GetAuthorityRecords"
6189 msgstr "GetAuthorityRecords"
6190
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6194 #, c-format
6195 msgid "GetAvailability"
6196 msgstr "GetAvailability"
6197
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6201 #, c-format
6202 msgid "GetPatronInfo"
6203 msgstr "GetPatronInfo"
6204
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6208 #, c-format
6209 msgid "GetPatronStatus"
6210 msgstr "GetPatronStatus"
6211
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6215 #, c-format
6216 msgid "GetRecords"
6217 msgstr "GetRecords"
6218
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6222 #, c-format
6223 msgid "GetServices"
6224 msgstr "GetServices"
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6227 #, c-format
6228 msgid ""
6229 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6230 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6231 "specific metadata schema for the record objects."
6232 msgstr ""
6233 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve të autorësisë, jep në "
6234 "kthim listën e rekordeve të objekteve të cilat korrespondojnë me rekordet e "
6235 "autorësisë. Përdoruesi mund të kërkoje një skemë specifike të metadatave për "
6236 "rekordet e objekteve."
6237
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6239 #, c-format
6240 msgid ""
6241 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6242 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6243 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6244 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6245 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6246 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6247 msgstr ""
6248 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve, jep në kthim listën e "
6249 "rekordeve të objekteve të cilat përmbajnë informacion bibliografik, ashtu si "
6250 "edhe të dhëna mbi kopjet korresponduese të gjendura duke përfshirë "
6251 "informacionin e detajuar. Ky funksion punon në mënyrë të ngjashme me "
6252 "HarvestBibliographicRecords dhe HarvestExpandedRecords në grumbullimin e të "
6253 "dhënave, por lejon një akses të shpejtë dhe në kohë reale nëpërmjet "
6254 "identifikuesit bibliografik."
6255
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6257 #, c-format
6258 msgid ""
6259 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6260 "availability of the items associated with the identifiers."
6261 msgstr ""
6262 "Me marrjen e një seti identifikuesish bibliografikë të titujve, jep në kthim "
6263 "listën e disponueshmërisë së titujve të lidhur me identifikuesin perkatës."
6264
6265 #. INPUT type=submit name=save
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6275 #, c-format
6276 msgid "Go"
6277 msgstr "Kërko"
6278
6279 #. LI
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6282 msgid "Go to detail"
6283 msgstr "Shko tek detajet"
6284
6285 #. A
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6288 msgid "Go to page %s"
6289 msgstr ""
6290
6291 #. A
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6293 #, fuzzy
6294 msgid "Go to the first page"
6295 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6296
6297 #. A
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Go to the last page"
6301 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6302
6303 #. A
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Go to the next page"
6308 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6309
6310 #. A
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6313 #, fuzzy
6314 msgid "Go to the previous page"
6315 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6319 #, c-format
6320 msgid "Go to your account page"
6321 msgstr "Shko tek faqja e llogarisë personale"
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6324 #, c-format
6325 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6326 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6329 #, c-format
6330 msgid "Google login"
6331 msgstr "Kyçu nëpërmjet google"
6332
6333 #. OPTGROUP
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6335 msgid "Groups"
6336 msgstr "Grupet"
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6339 #, c-format
6340 msgid "Groups of libraries"
6341 msgstr "Grupet e bibliotekave"
6342
6343 #. For the first occurrence,
6344 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6345 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6346 #. %3$s:  g.firstname | html 
6347 #. %4$s:  g.surname | html 
6348 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6349 #. %6$s:  END 
6350 #. %7$s:  END 
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6353 #, c-format
6354 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6355 msgstr "Publikuar nga: %s %s %s %s %s, %s %s "
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6358 #, c-format
6359 msgid "Handbooks"
6360 msgstr "Broshura"
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6363 #, c-format
6364 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6365 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6368 #, c-format
6369 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6370 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6373 #, c-format
6374 msgid "HarvestExpandedRecords "
6375 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6378 #, c-format
6379 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6380 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6383 #, c-format
6384 msgid "Heading ascendant"
6385 msgstr "Titulli rritës"
6386
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6388 #, c-format
6389 msgid "Heading descendant"
6390 msgstr "Titulli zbritës"
6391
6392 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6394 #, c-format
6395 msgid "Hello, %s "
6396 msgstr "Përshëndetje, %s "
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6400 #, c-format
6401 msgid "Help"
6402 msgstr "Ndihmë"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6406 #, c-format
6407 msgid "Hi,"
6408 msgstr "Përshëndetje,"
6409
6410 #. SCRIPT
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6412 msgid "Hide options"
6413 msgstr "Fshih opsionet"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6416 #, c-format
6417 msgid "Hide window"
6418 msgstr "Fshih dritaren"
6419
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6423 #, c-format
6424 msgid "Highlight"
6425 msgstr "Vër në dukje"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6428 #, fuzzy, c-format
6429 msgid "Hold date"
6430 msgstr "Data e kopjes:"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6433 #, c-format
6434 msgid "Hold date:"
6435 msgstr "Data e kopjes:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6438 #, c-format
6439 msgid "Hold not needed after:"
6440 msgstr "Kopja nuk nevojitet pas:"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6443 #, c-format
6444 msgid "Hold notes:"
6445 msgstr "Shënime:"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6448 #, c-format
6449 msgid "Hold starts on date:"
6450 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6455 #, c-format
6456 msgid "HoldItem"
6457 msgstr "HoldItem"
6458
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6462 #, c-format
6463 msgid "HoldTitle"
6464 msgstr "HoldTitle"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6467 #, c-format
6468 msgid "Holding libraries"
6469 msgstr "Bibliotekat mbajtëse"
6470
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6473 #, c-format
6474 msgid "Holdings"
6475 msgstr "Inventari"
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6479 #, c-format
6480 msgid "Holdings:"
6481 msgstr "Inventari:"
6482
6483 #. SCRIPT
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6485 #, fuzzy
6486 msgid "Holds"
6487 msgstr "Kopje "
6488
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6490 #, c-format
6491 msgid "Holds "
6492 msgstr "Kopje "
6493
6494 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6496 #, c-format
6497 msgid "Holds (%s)"
6498 msgstr "Kopjet (%s)"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "Holds history"
6503 msgstr "Historiku i plotë"
6504
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6565 #, c-format
6566 msgid "Home"
6567 msgstr "Faqja e parë"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6570 #, c-format
6571 msgid "Home libraries"
6572 msgstr "Bibliotekat"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6577 #, c-format
6578 msgid "Home library"
6579 msgstr "Biblioteka kryesore"
6580
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "Home library:"
6585 msgstr "Biblioteka kryesore"
6586
6587 #. A
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6589 msgid "How PayPal Works"
6590 msgstr "How PayPal Works"
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6593 #, c-format
6594 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6595 msgstr ""
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6598 #, c-format
6599 msgid "I have read the "
6600 msgstr ""
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6603 #, c-format
6604 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6605 msgstr ""
6606
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6621 #, c-format
6622 msgid "ILS-DI"
6623 msgstr "ILS-DI"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6626 #, c-format
6627 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6628 msgstr "Adresa IP e lidhur me kërkesën e përdoruesit"
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6634 #, c-format
6635 msgid "ISBD"
6636 msgstr "ISBD"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6642 #, c-format
6643 msgid "ISBD view"
6644 msgstr "Pamja ISBD"
6645
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6652 #, c-format
6653 msgid "ISBN"
6654 msgstr "ISBN"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6657 #, c-format
6658 msgid "ISBN:"
6659 msgstr "ISBN:"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6662 #, c-format
6663 msgid "ISBN: "
6664 msgstr "ISBN: "
6665
6666 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6668 #, c-format
6669 msgid "ISBN: %s "
6670 msgstr "ISBN: %s "
6671
6672 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6673 #. %2$s:  isbn | $raw 
6674 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6675 #. %4$s:  END 
6676 #. %5$s:  END 
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6678 #, c-format
6679 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6680 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6681
6682 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "ISBN:%s"
6686 msgstr "ISBN: %s "
6687
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6692 #, c-format
6693 msgid "ISSN"
6694 msgstr "ISSN"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6697 #, c-format
6698 msgid "ISSN:"
6699 msgstr "ISSN:"
6700
6701 #. A
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6703 #, c-format
6704 msgid "IdRef"
6705 msgstr "IdRef"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6708 #, c-format
6709 msgid "Identity"
6710 msgstr "Identiteti"
6711
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6713 #, c-format
6714 msgid "If this is an error, please contact the library."
6715 msgstr "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken."
6716
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6718 #, c-format
6719 msgid ""
6720 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6721 "local library and the error will be corrected."
6722 msgstr ""
6723 "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të paraqiteni me kartë tek sporteli i "
6724 "bibliotekës, në mënyrë që gabimi të riparohet."
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6727 #, c-format
6728 msgid ""
6729 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6730 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6731 "yourself started."
6732 msgstr ""
6733 "Nëse kjo është hera juaj e parë në perdorjen e sistemit me vetë-marrje në "
6734 "dorëzim, ose nëse sistemi nuk po paraqet funksionalitetin e pritur, "
6735 "referojuni kësaj guide."
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6738 #, fuzzy, c-format
6739 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6740 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6743 #, c-format
6744 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6745 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
6746
6747 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6749 #, c-format
6750 msgid ""
6751 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6752 "expire in %s seconds."
6753 msgstr ""
6754 "Nëse nuk klikoni butonin 'Përfundo' , seanca juaj do të skadojë "
6755 "automatikisht për %s sekonda."
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6758 #, c-format
6759 msgid ""
6760 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6761 msgstr ""
6762 "Nëse nuk shkruani një fjalëkalim, sistemi do ta gjenerojë atë automatikisht. "
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6765 #, c-format
6766 msgid ""
6767 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6768 "log in: "
6769 msgstr ""
6770 "Nëse nuk keni një llogari CAS, por keni llogari lokale, mund të kyçeni "
6771 "përseri në sistem: "
6772
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6774 #, c-format
6775 msgid ""
6776 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6777 "still log in: "
6778 msgstr ""
6779 "Nëse nuk keni llogari Google, por keni një llogari lokale, mund të kyçeni "
6780 "përsëri në sistem: "
6781
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6783 #, c-format
6784 msgid ""
6785 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6786 "can use CAS."
6787 msgstr ""
6788 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari CAS, mund të përdorni CAS."
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
6791 #, c-format
6792 msgid ""
6793 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6794 "you may login below."
6795 msgstr ""
6796 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari lokale, atëhere mund të "
6797 "kyçeni në sistem më poshtë."
6798
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6800 #, c-format
6801 msgid ""
6802 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6803 msgstr ""
6804 "Nëse nuk keni kartë biblioteke, paraqituni pranë saj për të kryer "
6805 "regjistrimin."
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
6808 #, c-format
6809 msgid ""
6810 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6811 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6812 msgstr ""
6813 "Nëse nuk keni ende një fjalëkalim, paraqituni pranë sportelit të bibliotekës."
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6816 #, c-format
6817 msgid ""
6818 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6819 "authenticate:"
6820 msgstr ""
6821 "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi të zgjidhni cilën do të përdorni për të "
6822 "kryer autentikimin:"
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6825 #, c-format
6826 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6827 msgstr "Nëse dispononi llogari CAS, mund ta përdorni më poshtë."
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6830 #, c-format
6831 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6832 msgstr "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi "
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6835 #, c-format
6836 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6837 msgstr "Nëse keni llogari lokale, mund ta përdorni më poshtë."
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6840 #, c-format
6841 msgid "If you want to, you can try to "
6842 msgstr "Nëse dëshironi, mund të "
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6846 #, c-format
6847 msgid "Images"
6848 msgstr "Pamjet"
6849
6850 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6852 #, c-format
6853 msgid "Images for %s "
6854 msgstr "Pamjet për %s "
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6858 #, c-format
6859 msgid "Immediate deletion"
6860 msgstr "Fshirje e menjëhershme"
6861
6862 #. For the first occurrence,
6863 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6864 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6867 #, c-format
6868 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6869 msgstr "Në katalogun online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6872 #, c-format
6873 msgid ""
6874 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6875 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6876 "2018."
6877 msgstr ""
6878
6879 #. For the first occurrence,
6880 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6881 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6882 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6885 #, c-format
6886 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6887 msgstr "Në tranzit nga %s tek %s që më %s"
6888
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6891 #, c-format
6892 msgid "In your cart"
6893 msgstr "Në shportën tuaj"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6896 #, c-format
6897 msgid "Indexed in:"
6898 msgstr "Indeksuar në:"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6901 #, c-format
6902 msgid "Indexes"
6903 msgstr "Indekset"
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6906 #, c-format
6907 msgid "Information"
6908 msgstr "Informacion"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6912 #, c-format
6913 msgid "Initials:"
6914 msgstr "Inicialet:"
6915
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6917 #, c-format
6918 msgid "Instructors"
6919 msgstr "Instruktorët"
6920
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6922 #, c-format
6923 msgid "Instructors:"
6924 msgstr "Instruktorët:"
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6927 #, c-format
6928 msgid "Interlibrary loan item availability"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6933 #, c-format
6934 msgid "Interlibrary loan request"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6939 #, c-format
6940 msgid "Interlibrary loan requests"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6944 #, c-format
6945 msgid "Interlibrary loan requests "
6946 msgstr ""
6947
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6949 #, c-format
6950 msgid "Invalid shelf number."
6951 msgstr "Numri i raftit i pasaktë."
6952
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
6954 #, fuzzy, c-format
6955 msgid "Issue"
6956 msgstr "Botimi #"
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6959 #, c-format
6960 msgid "Issue #"
6961 msgstr "Botimi #"
6962
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6965 #, fuzzy, c-format
6966 msgid "Issue:"
6967 msgstr "Botimi #"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6971 #, c-format
6972 msgid "Issues for a subscription"
6973 msgstr "Problematikat për një regjistrim"
6974
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6976 #, c-format
6977 msgid "Issues summary"
6978 msgstr "Përmbledhja e problematikave"
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
6981 #, fuzzy, c-format
6982 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6983 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6986 #, c-format
6987 msgid "Item URI"
6988 msgstr "URI e titullit"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6991 #, c-format
6992 msgid "Item call number"
6993 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
6994
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6996 #, c-format
6997 msgid "Item cannot be checked out."
6998 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
6999
7000 #. SCRIPT
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7002 #, fuzzy
7003 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7004 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7005
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7007 #, c-format
7008 msgid "Item checked in"
7009 msgstr "Dhënë në dorëzim"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7012 #, c-format
7013 msgid "Item checked out"
7014 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7017 #, c-format
7018 msgid "Item damaged"
7019 msgstr "Titulli i dëmtuar"
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7022 #, fuzzy, c-format
7023 msgid "Item details"
7024 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7027 #, c-format
7028 msgid "Item hold queue priority"
7029 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7032 #, c-format
7033 msgid "Item holds"
7034 msgstr "Kopjet e titullit"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7037 #, c-format
7038 msgid "Item lost"
7039 msgstr "Titulli i humbur"
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7042 #, fuzzy, c-format
7043 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7044 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7047 #, c-format
7048 msgid "Item renewal is not allowed."
7049 msgstr "Artikulli nuk lejohet te rinovohet"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7052 #, c-format
7053 msgid "Item renewed"
7054 msgstr "Artikulli u rinovua"
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7064 #, c-format
7065 msgid "Item type"
7066 msgstr "Lloji i materialit"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7072 #, c-format
7073 msgid "Item type:"
7074 msgstr "Lloji i materialit:"
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7078 #, c-format
7079 msgid "Item type: "
7080 msgstr "Lloji i materialit: "
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7083 #, c-format
7084 msgid "Item types"
7085 msgstr "Llojet e materialeve"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7088 #, c-format
7089 msgid "Item withdrawn"
7090 msgstr "Titulli i tërhequr"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7093 #, c-format
7094 msgid "Items available at:"
7095 msgstr "Tituj të disponueshëm tek:"
7096
7097 #. For the first occurrence,
7098 #. SCRIPT
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7101 #, c-format
7102 msgid "Items available:"
7103 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
7104
7105 #. SCRIPT
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7107 #, fuzzy
7108 msgid "Items on this list:"
7109 msgstr "Hiq nga kjo listë"
7110
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7113 #, c-format
7114 msgid "Items: "
7115 msgstr "Tituj: "
7116
7117 #. SCRIPT
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7119 msgid "Jan"
7120 msgstr "Jan"
7121
7122 #. SCRIPT
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7124 msgid "January"
7125 msgstr "Janar"
7126
7127 #. SCRIPT
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7129 msgid "Jul"
7130 msgstr "Korr"
7131
7132 #. SCRIPT
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7134 msgid "July"
7135 msgstr "Korrik"
7136
7137 #. SCRIPT
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7139 msgid "Jun"
7140 msgstr "Qer"
7141
7142 #. SCRIPT
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7144 msgid "June"
7145 msgstr "Qershor"
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7148 #, c-format
7149 msgid "Juvenile"
7150 msgstr "Fëminor"
7151
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7153 #, c-format
7154 msgid "Keyword"
7155 msgstr "Fjalë-kyçe"
7156
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7161 #, c-format
7162 msgid "Koha"
7163 msgstr "Koha"
7164
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7169 msgid "Koha %s"
7170 msgstr "Koha %s"
7171
7172 #. LINK
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7174 msgid "Koha - RSS"
7175 msgstr "Koha - RSS"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7178 #, c-format
7179 msgid "Koha Wiki"
7180 msgstr "Koha Wiki"
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7184 #, fuzzy, c-format
7185 msgid "Koha administrator"
7186 msgstr "administratori i sistemit"
7187
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7189 #, c-format
7190 msgid "LCCN"
7191 msgstr "LCCN"
7192
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7194 #, c-format
7195 msgid "LCCN:"
7196 msgstr "LCCN:"
7197
7198 #. For the first occurrence,
7199 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7202 #, c-format
7203 msgid "LCCN: %s "
7204 msgstr "LCCN: %s "
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7207 #, c-format
7208 msgid "Language"
7209 msgstr "Gjuha"
7210
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7213 #, c-format
7214 msgid "Languages"
7215 msgstr "Gjuhët"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "Languages:"
7220 msgstr "Gjuhët"
7221
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7223 #, c-format
7224 msgid "Large print"
7225 msgstr "Print me gërma të mëdha"
7226
7227 #. SCRIPT
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7229 msgid "Last"
7230 msgstr "E fundit"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7233 #, fuzzy, c-format
7234 msgid "Last "
7235 msgstr "E fundit"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7238 #, c-format
7239 msgid "Last location"
7240 msgstr "Vendndodhja e fundit"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "Last updated"
7245 msgstr "Lista u përditësua."
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7248 #, fuzzy, c-format
7249 msgid "Last updated:"
7250 msgstr "Lista u përditësua."
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7253 #, c-format
7254 msgid "Late"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7258 #, c-format
7259 msgid "Law reports and digests"
7260 msgstr "Raporte dhe përmbledhje ligjore"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7263 #, c-format
7264 msgid "Legal articles"
7265 msgstr "Shkrime ligjore"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7268 #, c-format
7269 msgid "Legal cases and case notes"
7270 msgstr "Çështje ligjore dhe shënime"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7273 #, c-format
7274 msgid "Legislation"
7275 msgstr "Legjislacioni"
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7278 #, c-format
7279 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7280 msgstr "Niveli 1: Ndërfaqet bazë të punës"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7283 #, c-format
7284 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7285 msgstr "Niveli 2: Shtojcë bazike e OPAC"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7288 #, c-format
7289 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7290 msgstr "Niveli 3: Alternativë e thjeshtuar e OPAC"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7293 #, c-format
7294 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7295 msgstr "Niveli 4: Platforma të bazuara në domain"
7296
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7300 #, c-format
7301 msgid "Libraries"
7302 msgstr "Bibliotekat"
7303
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7308 #, c-format
7309 msgid "Library"
7310 msgstr "Biblioteka"
7311
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7314 #, c-format
7315 msgid "Library card number:"
7316 msgstr "Karta e bibliotekës me numër: "
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7320 #, c-format
7321 msgid "Library catalog"
7322 msgstr "Katalogu i bibliotekës"
7323
7324 #. For the first occurrence,
7325 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7328 #, c-format
7329 msgid "Library default: %s"
7330 msgstr "Biblioteka: %s"
7331
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7334 #, c-format
7335 msgid "Library:"
7336 msgstr "Biblioteka:"
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7339 #, c-format
7340 msgid "Library: "
7341 msgstr "Biblioteka: "
7342
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7344 #, c-format
7345 msgid "Limit to any of the following:"
7346 msgstr "Kufizo për secilën nga të dhënat:"
7347
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "Limit to currently available items"
7351 msgstr "Kufizo për titujt aktualisht në gjendje."
7352
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7354 #, c-format
7355 msgid "Limit to:"
7356 msgstr "Kufizo në:"
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7359 #, c-format
7360 msgid "Limit to: "
7361 msgstr "Kufizo në: "
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7364 #, c-format
7365 msgid "Link"
7366 msgstr "Link"
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7370 #, c-format
7371 msgid "Links"
7372 msgstr "Linqet"
7373
7374 #. SCRIPT
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7376 #, fuzzy
7377 msgid "List"
7378 msgstr "Listat"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7381 #, c-format
7382 msgid "List created."
7383 msgstr "Lista e krijuar."
7384
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7386 #, c-format
7387 msgid "List deleted."
7388 msgstr "Lista e fshirë."
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7391 #, c-format
7392 msgid "List name"
7393 msgstr "Emri i listës"
7394
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7397 #, c-format
7398 msgid "List name:"
7399 msgstr "Emri i listës:"
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7402 #, c-format
7403 msgid "List name: "
7404 msgstr "Emri i listës: "
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7407 #, c-format
7408 msgid "List updated."
7409 msgstr "Lista u përditësua."
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7412 #, c-format
7413 msgid "List(s) this item appears in: "
7414 msgstr "Lista(t) në të cilat gjendet ky titull: "
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7420 #, c-format
7421 msgid "Lists"
7422 msgstr "Listat"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7425 #, fuzzy, c-format
7426 msgid "Lists "
7427 msgstr "Listat"
7428
7429 #. For the first occurrence,
7430 #. SCRIPT
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "Lists:"
7435 msgstr "Listat"
7436
7437 #. For the first occurrence,
7438 #. SCRIPT
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7441 #, c-format
7442 msgid "Loading"
7443 msgstr "Duke u ngarkuar"
7444
7445 #. For the first occurrence,
7446 #. SCRIPT
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7450 msgid "Loading..."
7451 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid "Loading... "
7456 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7457
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7459 #, c-format
7460 msgid "Local Login"
7461 msgstr "Akses lokal"
7462
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7465 #, c-format
7466 msgid "Local login"
7467 msgstr "Akses lokal"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7470 #, c-format
7471 msgid "Location"
7472 msgstr "Vendndodhja"
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7475 #, c-format
7476 msgid "Location (Status)"
7477 msgstr "Vendndodhja (Status)"
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7480 #, fuzzy, c-format
7481 msgid "Location and availability:"
7482 msgstr "Vendndodhja dhe disponueshmëria: "
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7485 #, c-format
7486 msgid "Location(s) (Status)"
7487 msgstr "Vendndodhje(t) (Status)"
7488
7489 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7490 #. %2$s:  END 
7491 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7493 #, c-format
7494 msgid "Location: %s %s %s "
7495 msgstr "Vendodhja %s %s %s "
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7498 #, c-format
7499 msgid "Locations"
7500 msgstr "Vendndodhjet"
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7508 #, c-format
7509 msgid "Log in"
7510 msgstr "Kyçu në sistem"
7511
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7513 #, fuzzy, c-format
7514 msgid "Log in to add tags"
7515 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7516
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7519 #, c-format
7520 msgid "Log in to add tags."
7521 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7522
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "Log in to create a new list"
7527 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7528
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7530 #, c-format
7531 msgid "Log in to create your own lists"
7532 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7533
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7536 #, c-format
7537 msgid "Log in to see your own saved tags."
7538 msgstr "Hyr në sistem për të parë tags të vendosura."
7539
7540 #. SCRIPT
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7542 #, fuzzy
7543 msgid "Log in to your OverDrive account"
7544 msgstr "Hyr në llogari"
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7553 #, c-format
7554 msgid "Log in to your account"
7555 msgstr "Hyr në llogari"
7556
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7559 #, c-format
7560 msgid "Log in to your account:"
7561 msgstr "Hyr në llogari:"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "Log in using a CAS account."
7566 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7571 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
7572
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7574 #, c-format
7575 msgid "Log in with Google"
7576 msgstr "Kyçu nëpërmjet Google"
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "Log in."
7581 msgstr "Kyçu në sistem"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7584 #, c-format
7585 msgid "Log out"
7586 msgstr "Dil"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7589 #, fuzzy, c-format
7590 msgid "Log out "
7591 msgstr "Dil"
7592
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7595 #, c-format
7596 msgid "Log out and try again with a different user."
7597 msgstr "Dil dhe provo përsëri me një përdorues të tjetër."
7598
7599 #. SCRIPT
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7601 #, fuzzy
7602 msgid "Log out from your OverDrive account"
7603 msgstr "Hyr në llogari"
7604
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7606 #, c-format
7607 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7608 msgstr "Kyçja në këtë katalog nuk është e aktivizuar nga biblioteka."
7609
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7613 #, c-format
7614 msgid "Login"
7615 msgstr "Hyr"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7618 #, c-format
7619 msgid "Login page"
7620 msgstr "Faqja e aksesit në sistem"
7621
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7627 #, c-format
7628 msgid "Login:"
7629 msgstr "Identifikohu:"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7632 #, c-format
7633 msgid ""
7634 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7635 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7636 msgstr ""
7637 "Kërkon një përdorues në sistem me në bazë identifikuesin e tij, dhe jep në "
7638 "kthim identifikuesin ILS për atë përdorues."
7639
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7643 #, c-format
7644 msgid "LookupPatron"
7645 msgstr "LookupPatron"
7646
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "Lost item returned"
7650 msgstr "Artikulli u rinovua"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7656 #, c-format
7657 msgid "MARC"
7658 msgstr "MARC"
7659
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7661 #, c-format
7662 msgid "MARC Card View"
7663 msgstr "Pamja e kartës në formatin MARC"
7664
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7666 #, c-format
7667 msgid "MARC View"
7668 msgstr "Pamja MARC"
7669
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7676 #, c-format
7677 msgid "MARC view"
7678 msgstr "Pamja MARC"
7679
7680 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7682 #, c-format
7683 msgid "MARC view: %s"
7684 msgstr "Pamja MARC: %s"
7685
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7688 #, c-format
7689 msgid "MARCXML"
7690 msgstr "MARCXML"
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7693 #, c-format
7694 msgid "Main address"
7695 msgstr "Adresa kryesore"
7696
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7701 #, c-format
7702 msgid "Make a "
7703 msgstr "Kryej një "
7704
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7707 #, fuzzy, c-format
7708 msgid "Make an "
7709 msgstr "Kryej një "
7710
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7712 #, c-format
7713 msgid "Make payment"
7714 msgstr "Bëj pagesën"
7715
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7717 #, c-format
7718 msgid "Male:"
7719 msgstr "Mashkull:"
7720
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7722 #, c-format
7723 msgid "Managed by"
7724 msgstr "Administruar nga"
7725
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7727 #, c-format
7728 msgid "Managed by:"
7729 msgstr "Administruar nga:"
7730
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7732 #, c-format
7733 msgid "Manual credit"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7737 #, c-format
7738 msgid "Manual invoice"
7739 msgstr ""
7740
7741 #. SCRIPT
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7743 msgid "Mar"
7744 msgstr "Mar"
7745
7746 #. SCRIPT
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7748 msgid "March"
7749 msgstr "Mars"
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7752 #, c-format
7753 msgid "Match:"
7754 msgstr "Korresponduese:"
7755
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7757 #, fuzzy, c-format
7758 msgid "Materials specified"
7759 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
7760
7761 #. For the first occurrence,
7762 #. SCRIPT
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7764 msgid "May"
7765 msgstr "Maj"
7766
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7769 #, c-format
7770 msgid "Message sent"
7771 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7772
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7774 #, fuzzy, c-format
7775 msgid "Message: "
7776 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7779 #, c-format
7780 msgid "Messages for you"
7781 msgstr "Mesazhet tuaja"
7782
7783 #. SCRIPT
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7785 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7789 #, c-format
7790 msgid "Missing"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7794 #, c-format
7795 msgid "Missing (damaged)"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7799 #, fuzzy, c-format
7800 msgid "Missing (lost)"
7801 msgstr "Seanca u ndërpre"
7802
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7804 #, c-format
7805 msgid "Missing (never received)"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7809 #, c-format
7810 msgid "Missing (sold out)"
7811 msgstr ""
7812
7813 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7815 #, c-format
7816 msgid "Missing issues: %s "
7817 msgstr "Humbur, problematika: %s "
7818
7819 #. SCRIPT
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7821 msgid "Mo"
7822 msgstr "Hë"
7823
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7825 #, c-format
7826 msgid "Modify"
7827 msgstr "Ndrysho"
7828
7829 #. SCRIPT
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7831 msgid "Mon"
7832 msgstr "Hën"
7833
7834 #. SCRIPT
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7836 msgid "Monday"
7837 msgstr "E hënë"
7838
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7841 #, c-format
7842 msgid "More details"
7843 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7844
7845 #. SCRIPT
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7847 msgid "More lists"
7848 msgstr "Lista të tjera"
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7851 #, c-format
7852 msgid "More options"
7853 msgstr "Më shumë opsione"
7854
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7856 #, c-format
7857 msgid "More searches "
7858 msgstr "Më shumë kërkime "
7859
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7861 #, c-format
7862 msgid "Most popular"
7863 msgstr "Më të kërkuarat"
7864
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7866 #, c-format
7867 msgid "Most popular titles"
7868 msgstr "Titujt më të kërkuar"
7869
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7871 #, c-format
7872 msgid "Musical recording"
7873 msgstr "Regjistrim muzikor"
7874
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7880 #, c-format
7881 msgid "N/A"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7885 #, c-format
7886 msgid "NEW"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7890 #, c-format
7891 msgid "NT"
7892 msgstr "NT"
7893
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7897 #, c-format
7898 msgid "Name"
7899 msgstr "Emri"
7900
7901 #. ABBR
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7903 msgid "Narrower Term"
7904 msgstr "Termi i ngushtë"
7905
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7908 #, c-format
7909 msgid "Never"
7910 msgstr "Asnjëherë"
7911
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7913 #, c-format
7914 msgid "Never expires "
7915 msgstr "Nuk skadon asnjëherë"
7916
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid ""
7920 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7921 "of the item that was checked-out upon check-in."
7922 msgstr ""
7923 "Asnjëherë: Fshij historikun tim të leximeve menjëherë. Ky funksion do të "
7924 "fshijë të gjitha të dhënat e titullit që u dha në dorëzim gjatë marrjes "
7925 "mbrapsht."
7926
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7928 #, c-format
7929 msgid "New"
7930 msgstr ""
7931
7932 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7934 #, c-format
7935 msgid "New comment on %s"
7936 msgstr "Koment i ri në %s"
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7939 #, c-format
7940 msgid "New interlibrary loan request"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7944 #, c-format
7945 msgid "New interlibrary loan request "
7946 msgstr ""
7947
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7952 #, c-format
7953 msgid "New list"
7954 msgstr "Listë e re"
7955
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7958 #, c-format
7959 msgid "New password:"
7960 msgstr "Fjalëkalimi i ri:"
7961
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
7964 #, c-format
7965 msgid "New purchase suggestion"
7966 msgstr "Sugjerim blerjeje i ri"
7967
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7969 #, c-format
7970 msgid "New search"
7971 msgstr "Kërkim i ri"
7972
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7976 #, c-format
7977 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7978 msgstr "Tag(s) të reja, të ndara me presje:"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
7982 #, c-format
7983 msgid "New tag:"
7984 msgstr "Tag i ri:"
7985
7986 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7987 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7988 #. %3$s:  ELSE 
7989 #. %4$s:  END 
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7991 #, c-format
7992 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7993 msgstr "Të reja nga %s%s%sbiblioteka%s"
7994
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8001 #, c-format
8002 msgid "Next"
8003 msgstr "Tjetra"
8004
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8009 #, fuzzy, c-format
8010 msgid "Next "
8011 msgstr "Tjetra"
8012
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8014 #, c-format
8015 msgid "Next &gt;&gt;"
8016 msgstr "Tjetër &gt;&gt;"
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8019 #, c-format
8020 msgid "Next available item"
8021 msgstr "Titulli i rradhës në gjendje"
8022
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8032 #, c-format
8033 msgid "No"
8034 msgstr "Jo"
8035
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "No "
8040 msgstr "Jo"
8041
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "No article requests can be made for this record. "
8045 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8048 #, c-format
8049 msgid "No changes were made."
8050 msgstr "Nuk u kryen ndryshime."
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8053 #, fuzzy, c-format
8054 msgid "No checkout history to delete"
8055 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
8056
8057 #. For the first occurrence,
8058 #. SCRIPT
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8060 #, fuzzy
8061 msgid "No checkouts"
8062 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8101 #, c-format
8102 msgid "No cover image available"
8103 msgstr "Nuk ekziston imazh i kopertinës"
8104
8105 #. SCRIPT
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8107 msgid "No data available in table"
8108 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8109
8110 #. SCRIPT
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8112 msgid "No entries to show"
8113 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8114
8115 #. SCRIPT
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8117 #, fuzzy
8118 msgid "No holds"
8119 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8120
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8122 #, c-format
8123 msgid "No items available."
8124 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje."
8125
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8128 #, c-format
8129 msgid "No items available:"
8130 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje:"
8131
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8135 #, c-format
8136 msgid "No limit"
8137 msgstr "Pa kufizim"
8138
8139 #. SCRIPT
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8141 msgid "No matching records found"
8142 msgstr "Nuk u gjetën të dhëna"
8143
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8145 #, c-format
8146 msgid "No news to display."
8147 msgstr ""
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8150 #, c-format
8151 msgid "No operation parameter has been passed."
8152 msgstr "Nuk kaloi asnjë parametër pune."
8153
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8155 #, c-format
8156 msgid "No other items."
8157 msgstr "Nuk ka tituj të tjerë."
8158
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8160 #, c-format
8161 msgid "No physical items for this record"
8162 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8163
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8165 #, c-format
8166 msgid "No private lists"
8167 msgstr "Nuk ka lista private"
8168
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8170 #, c-format
8171 msgid "No private lists."
8172 msgstr "Nuk ka lista private."
8173
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8175 #, c-format
8176 msgid "No public lists."
8177 msgstr "Nuk ka lista publike."
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8180 #, c-format
8181 msgid "No record was removed."
8182 msgstr "Nuk u hoq asnjë rekord."
8183
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8185 #, c-format
8186 msgid "No renewals allowed"
8187 msgstr "Nuk lejohen rinovimet"
8188
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8190 #, c-format
8191 msgid "No reserves have been selected for this course."
8192 msgstr "Nuk janë përzgjedhur rezervime për këtë kurs."
8193
8194 #. SCRIPT
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8196 msgid "No results found in the library's %s collection"
8197 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin e %s bibliotekës."
8198
8199 #. SCRIPT
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8201 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8202 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
8203
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8205 #, c-format
8206 msgid "No results found!"
8207 msgstr "Nuk u gjetën rezultate!"
8208
8209 #. SCRIPT
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8211 msgid "No suggestion was selected"
8212 msgstr "Nuk u përzgjodhën sugjerime"
8213
8214 #. SCRIPT
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8216 msgid "No tag was specified."
8217 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
8218
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8220 #, c-format
8221 msgid "No tags from this library for this title."
8222 msgstr "Nuk ka tags nga kjo bibliotekë për këtë titull."
8223
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8225 #, c-format
8226 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8227 msgstr ""
8228
8229 #. SCRIPT
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8231 #, fuzzy
8232 msgid "No, do not cancel article request"
8233 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8234
8235 #. SCRIPT
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8237 #, fuzzy
8238 msgid "No, do not cancel hold"
8239 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8240
8241 #. SCRIPT
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8243 #, fuzzy
8244 msgid "No, do not delete"
8245 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8246
8247 #. SCRIPT
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8249 #, fuzzy
8250 msgid "No, do not delete suggestion"
8251 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8252
8253 #. SCRIPT
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8255 #, fuzzy
8256 msgid "No, do not delete suggestions"
8257 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
8258
8259 #. SCRIPT
8260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8261 #, fuzzy
8262 msgid "No, do not remove sharing"
8263 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8264
8265 #. SCRIPT
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8267 #, fuzzy
8268 msgid "No, do not resume holds"
8269 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8270
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8272 #, c-format
8273 msgid "Nobody"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8277 #, c-format
8278 msgid "Non-fiction"
8279 msgstr "Jo-fiksion"
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8282 #, c-format
8283 msgid "Non-musical recording"
8284 msgstr "Regjistrim jo-muzikor"
8285
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8288 #, c-format
8289 msgid "None"
8290 msgstr "Asnjë"
8291
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8293 #, c-format
8294 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8295 msgstr ""
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "None specified:"
8300 msgstr "I papërcaktuar: "
8301
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8309 #, c-format
8310 msgid "Normal view"
8311 msgstr "Pamja e thjeshtë"
8312
8313 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8315 #, fuzzy, c-format
8316 msgid "Not checked in %s"
8317 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
8318
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8321 #, fuzzy, c-format
8322 msgid "Not finding what you're looking for? "
8323 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
8324
8325 #. For the first occurrence,
8326 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8329 #, c-format
8330 msgid "Not for loan %s"
8331 msgstr "Nuk mund të huazohet %s"
8332
8333 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8335 #, c-format
8336 msgid "Not for loan (%s)"
8337 msgstr "Nuk mund të huazohet (%s)"
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8340 #, c-format
8341 msgid "Not issued"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8345 #, c-format
8346 msgid "Not on hold"
8347 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8350 #, c-format
8351 msgid "Not what you expected? Check for "
8352 msgstr "Nuk është rezultati që prisnit? Kërkoni për "
8353
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8356 #, c-format
8357 msgid "Note"
8358 msgstr "Shënim"
8359
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8361 #, fuzzy, c-format
8362 msgid "Note:"
8363 msgstr "Shënim: "
8364
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8366 #, c-format
8367 msgid "Note: "
8368 msgstr "Shënim: "
8369
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8371 #, c-format
8372 msgid ""
8373 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8374 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8378 #, c-format
8379 msgid ""
8380 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8381 "have been populated, and an index built by separate script."
8382 msgstr ""
8383 "Shënim: Ky funksion është i disponueshëm vetëm për katalogët Francezë ku "
8384 "subjektet ISBD janë vendosur, dhe indeksimi është kryer nga një skript i "
8385 "veçuar."
8386
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8388 #, c-format
8389 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8390 msgstr "Shënim: Komenti juaj duhet të aprovohet nga stafi i bibliotekës. "
8391
8392 #. SCRIPT
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8394 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8395 msgstr "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë."
8396
8397 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8399 #, c-format
8400 msgid ""
8401 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8402 "code that was removed. "
8403 msgstr ""
8404 "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë. %s Shënim: tag-u "
8405 "juaj përmbante gjuhë programimi ndaj është fshirë nga sistemi. "
8406
8407 #. SCRIPT
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8409 msgid ""
8410 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8411 "see your current tags."
8412 msgstr ""
8413 "Shënim: mund të vendosni vetëm njëherë tag për një term të caktuar. "
8414 "Kontrollo 'Tags të mija' për të parë tags të cilat keni aplikuar."
8415
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8417 #, c-format
8418 msgid ""
8419 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8420 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8421 "retain the comment as is."
8422 msgstr ""
8423 "Shënim: komenti juaj përmbante kod programimi të papranueshëm nga sistemi. "
8424 "Ai është ruajtur duke hequr këtë pjesë, si më poshtë. Ju mund ta modifikoni "
8425 "komentin më tej, ose të anulloni për ta mbajtur ashtu siç është."
8426
8427 #. SCRIPT
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8429 msgid ""
8430 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8431 msgstr ""
8432 "Shënim: tag i vendosur përmbante gjuhë programimi, dhe është hequr. Ky tag u "
8433 "shtua si "
8434
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
8443 #, c-format
8444 msgid "Notes"
8445 msgstr "Shënime"
8446
8447 #. For the first occurrence,
8448 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8451 #, c-format
8452 msgid "Notes : %s "
8453 msgstr "Shënime: %s "
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8456 #, c-format
8457 msgid "Notes/Comments"
8458 msgstr "Shënime/Komente"
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8465 #, c-format
8466 msgid "Notes:"
8467 msgstr "Shënime:"
8468
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8470 #, c-format
8471 msgid "Nothing"
8472 msgstr "Asgjë"
8473
8474 #. SCRIPT
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8476 msgid ""
8477 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8478 msgstr ""
8479 "Nuk keni selektuar asgjë. Klikoni në kutinë në krah të çdo titulli të cilin "
8480 "doni ta rinovoni"
8481
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8484 #, c-format
8485 msgid "Notice:"
8486 msgstr "Njoftim:"
8487
8488 #. SCRIPT
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8490 msgid "Nov"
8491 msgstr "Nën"
8492
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8496 #, c-format
8497 msgid "Novelist Select"
8498 msgstr "Zgjidh sipas Novelist"
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8501 #, c-format
8502 msgid "Novelist Select: "
8503 msgstr "Zgjidh sipas Novelist: "
8504
8505 #. SCRIPT
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8507 msgid "November"
8508 msgstr "Nëntor"
8509
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8511 #, c-format
8512 msgid "Number"
8513 msgstr "Numri"
8514
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8516 #, c-format
8517 msgid "Number of holds: "
8518 msgstr "Numri i kopjeve: "
8519
8520 #. For the first occurrence,
8521 #. %1$s:  count | html 
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8524 #, c-format
8525 msgid "Number of records used in: %s"
8526 msgstr "Numri i rekordeve të përdorura në: %s"
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8529 #, c-format
8530 msgid "OAI-DC"
8531 msgstr "OAI-DC"
8532
8533 #. INPUT type=submit
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8536 msgid "OK"
8537 msgstr "OK"
8538
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8540 #, c-format
8541 msgid "OR"
8542 msgstr "OSE"
8543
8544 #. SCRIPT
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8546 msgid "Oct"
8547 msgstr "Tet"
8548
8549 #. SCRIPT
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8551 msgid "October"
8552 msgstr "Tetor"
8553
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8556 #, c-format
8557 msgid "On hold"
8558 msgstr "Në inventar"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8561 #, c-format
8562 msgid "On order"
8563 msgstr "Porositur"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8566 #, c-format
8567 msgid "On-site checkouts"
8568 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8572 #, c-format
8573 msgid ""
8574 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8575 "more."
8576 msgstr ""
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8579 #, c-format
8580 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8581 msgstr ""
8582 "Një ose më shumë rezervime nuk u kryen për shkak të rezervimeve ekzistuese."
8583
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8586 #, c-format
8587 msgid "Online resources:"
8588 msgstr "Burimet online:"
8589
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8591 #, fuzzy, c-format
8592 msgid ""
8593 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8594 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8595 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8596 "information."
8597 msgstr ""
8598 "Kërkohet të vendoset vetëm titulli, por sa më shumë informacion të vendosni "
8599 "aq më e thjeshtë do të jetë për personelin e bibliotekës që të gjejë atë të "
8600 "cilën ju kërkoni. Fusha \"Shënime\" mund të përdoret për të vendosur "
8601 "çfarëdolloj informacioni shtesë."
8602
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8605 #, c-format
8606 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8607 msgstr "Vetëm titujt aktualisht në gjendje për huazim ose referencë"
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "Order by author"
8613 msgstr "Rendit sipas datës"
8614
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8617 #, c-format
8618 msgid "Order by date"
8619 msgstr "Rendit sipas datës"
8620
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8623 #, c-format
8624 msgid "Order by title"
8625 msgstr "Rendit sipas titullit"
8626
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8628 #, c-format
8629 msgid "Order by: "
8630 msgstr "Rendit sipas: "
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8633 #, c-format
8634 msgid "Other editions of this work"
8635 msgstr "Botime të tjera të këtij materiali"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8638 #, c-format
8639 msgid "Other forms:"
8640 msgstr "Forma të tjera:"
8641
8642 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "Other holdings %s"
8646 msgstr "Inventare të tjera ( %s )"
8647
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8650 #, c-format
8651 msgid "Other names:"
8652 msgstr "Emra të tjerë:"
8653
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8656 #, c-format
8657 msgid "Other phone:"
8658 msgstr "Telefonë të tjerë"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "Other:"
8663 msgstr "Forma të tjera:"
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8666 #, c-format
8667 msgid "OutputIntermediateFormat "
8668 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8671 #, c-format
8672 msgid "OutputRewritablePage "
8673 msgstr "OutputRewritablePage "
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "OverDrive Account"
8678 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8679
8680 #. SCRIPT
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8682 #, fuzzy
8683 msgid "OverDrive account page"
8684 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8685
8686 #. For the first occurrence,
8687 #. %1$s:  q | html 
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8690 #, c-format
8691 msgid "OverDrive search for '%s'"
8692 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
8693
8694 #. %1$s:  priority | html 
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8696 #, c-format
8697 msgid "Overall queue priority: %s"
8698 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit: %s"
8699
8700 #. %1$s:  overdues_count | html 
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8702 #, c-format
8703 msgid "Overdue (%s)"
8704 msgstr "Tejkaluar afati (%s)"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
8707 #, c-format
8708 msgid "Overdues "
8709 msgstr "Vonesat "
8710
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8713 #, c-format
8714 msgid "Owner only"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8718 #, fuzzy, c-format
8719 msgid "Pages"
8720 msgstr "Pamjet"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8724 #, fuzzy, c-format
8725 msgid "Pages:"
8726 msgstr "Pamjet"
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8740 #, c-format
8741 msgid "Parameters"
8742 msgstr "Parametrat"
8743
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8748 #, c-format
8749 msgid "Password"
8750 msgstr "Fjalëkalimi"
8751
8752 #. SCRIPT
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8756 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8757
8758 #. For the first occurrence,
8759 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "Password must be at least %s characters long."
8764 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
8765
8766 #. For the first occurrence,
8767 #. SCRIPT
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8770 #, fuzzy
8771 msgid "Password must contain at least %s characters"
8772 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8773
8774 #. For the first occurrence,
8775 #. SCRIPT
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8778 #, fuzzy
8779 msgid ""
8780 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8781 "and numbers"
8782 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8786 #, c-format
8787 msgid ""
8788 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8789 msgstr ""
8790 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën nje numer, nje germe te vogel dhe "
8791 "nje te madhe."
8792
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8795 #, fuzzy, c-format
8796 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8797 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8798
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8800 #, c-format
8801 msgid "Password updated"
8802 msgstr "Fjalëkalimi u përditësua"
8803
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8810 #, c-format
8811 msgid "Password:"
8812 msgstr "Fjalëkalimi:"
8813
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8815 #, c-format
8816 msgid "Passwords do not match! "
8817 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
8818
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8820 #, c-format
8821 msgid "Patent document"
8822 msgstr "Patento dokumentin"
8823
8824 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8826 #, c-format
8827 msgid "Patron comment on %s"
8828 msgstr "Koment i përdoruesit mbi %s"
8829
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8831 #, c-format
8832 msgid "Pay selected fines and charges"
8833 msgstr "Paguaj gjobat dhe detyrimet e përzgjedhura"
8834
8835 #. IMG
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8837 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8838 msgstr "PayPal Acceptance Mark"
8839
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8841 #, fuzzy, c-format
8842 msgid "Payment"
8843 msgstr "Mënyra e pagesës"
8844
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8846 #, c-format
8847 msgid "Payment applied:"
8848 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8851 #, c-format
8852 msgid "Payment method"
8853 msgstr "Mënyra e pagesës"
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "Pending hold"
8858 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8859
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8862 #, c-format
8863 msgid "Phone"
8864 msgstr "Telefon"
8865
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "Phone:"
8872 msgstr "Telefon"
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8875 #, fuzzy, c-format
8876 msgid "Phone: "
8877 msgstr "Telefon"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8880 #, c-format
8881 msgid "Physical details:"
8882 msgstr "Detajet fizike:"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8885 #, c-format
8886 msgid "Pick up location"
8887 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim"
8888
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8891 #, c-format
8892 msgid "Pick up location:"
8893 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8894
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
8896 #, fuzzy, c-format
8897 msgid "Pickup library"
8898 msgstr "Biblioteka kryesore"
8899
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "Pickup library:"
8903 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8904
8905 #. SCRIPT
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8907 msgid "Place a hold on"
8908 msgstr "Vendos një rezervim mbi"
8909
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8911 #, c-format
8912 msgid "Place a hold on "
8913 msgstr "Vendos një rezervim mbi "
8914
8915 #. SCRIPT
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8917 msgid "Place a hold on: "
8918 msgstr "Vendos një rezervim mbi: "
8919
8920 #. %1$s:  biblio.title | html 
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8922 #, c-format
8923 msgid "Place article request for %s"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8936 #, c-format
8937 msgid "Place hold"
8938 msgstr "Kryej rezervim"
8939
8940 #. INPUT type=submit
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8942 #, fuzzy
8943 msgid "Place request"
8944 msgstr "Vendet"
8945
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8949 #, c-format
8950 msgid "Placed on"
8951 msgstr "Vendosur në"
8952
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8954 #, c-format
8955 msgid "Places"
8956 msgstr "Vendet"
8957
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8959 #, c-format
8960 msgid "Placing a hold"
8961 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8962
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8964 #, c-format
8965 msgid "Play media"
8966 msgstr "Riprodho materialin"
8967
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8969 #, c-format
8970 msgid ""
8971 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8972 "it's your privacy!"
8973 msgstr ""
8974 "Ju lutemi të keni parasysh gjithashtu që personeli i bibliotekës nuk mund të "
8975 "përditësojë këto vlera për ju: bën pjesë në privatësinë tuaj!"
8976
8977 #. For the first occurrence,
8978 #. SCRIPT
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8981 msgid "Please choose a download format"
8982 msgstr "Ju lutemi të zgjidhni një format shkarkimi"
8983
8984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
8985 #, c-format
8986 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8987 msgstr ""
8988 "Ju lutemi të zgjidhni me cilën llogari doni të kryeni autentikimin në "
8989 "sistem: "
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8992 #, c-format
8993 msgid "Please choose your privacy rule:"
8994 msgstr "Ju lutemi zgjidhni kushtet tuaja të privatësisë:"
8995
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
8997 #, c-format
8998 msgid ""
8999 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9000 "password. "
9001 msgstr ""
9002 "Klikoni link-un në përmbajtje të këtij email-i për të përfunduar procesin e "
9003 "risetimit të fjalëkalimit tuaj. "
9004
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9006 #, c-format
9007 msgid ""
9008 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9009 "arrives for this subscription."
9010 msgstr ""
9011 "Ju lutemi konfirmoni që nuk dëshironi të merrni mesazhe email për këtë "
9012 "regjistrim."
9013
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9015 #, c-format
9016 msgid "Please confirm the checkout:"
9017 msgstr "Ju lutemi konfirmoni marrjen në zotërim:"
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9020 #, c-format
9021 msgid "Please confirm your registration"
9022 msgstr "Konfirmoni regjistrimin tuaj"
9023
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9026 #, c-format
9027 msgid "Please contact a librarian for details."
9028 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për detajet."
9029
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9032 #, c-format
9033 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9034 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për të verifikuar pagesën."
9035
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9037 #, c-format
9038 msgid ""
9039 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9040 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9041 msgstr ""
9042 "Ju lutemi të kontaktoni personelin nëse jeni të pasigurtë për operatorin "
9043 "celular, ose nëse nuk e gjeni emrin e operatorit tuaj në listë."
9044
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9046 #, c-format
9047 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9048 msgstr ""
9049 "Për asistencë të mëtejshme ju lutemi të kontaktoni me personelin e "
9050 "bibliotekës."
9051
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9053 #, c-format
9054 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9055 msgstr "Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën për të verifikuar pagesën."
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9059 #, c-format
9060 msgid "Please correct and resubmit."
9061 msgstr "Ju lutemi të bëni korrigjimet dhe ridergojeni."
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9065 #, fuzzy, c-format
9066 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9067 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9070 #, c-format
9071 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9075 #, c-format
9076 msgid ""
9077 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9078 "code."
9079 msgstr ""
9080
9081 #. SCRIPT
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9083 msgid "Please enter the same password as above"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9087 #, c-format
9088 msgid "Please enter your card number:"
9089 msgstr "Ju lutemi shkruani numrin e kartës tuaj:"
9090
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid ""
9094 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9095 "email when the library processes your suggestion."
9096 msgstr ""
9097 "Ju lutemi të plotësoni formularin për të bërë një sugjerim blerjeje. Do ju "
9098 "dërgohet një email kur biblioteka ta ketë përpunuar sugjerimin tuaj"
9099
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9101 #, c-format
9102 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9103 msgstr "Ju lutemi kyçuni në katalog dhe provoni përsëri. "
9104
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9106 #, c-format
9107 msgid ""
9108 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9109 "the library no matter which privacy option you choose."
9110 msgstr ""
9111 "Ju lutemi të keni parasysh që informacioni në lidhje me cilindo prej librave "
9112 "që rezultojnë me status dhënë-në-dorëzim duhet të mbahet nga biblioteka, "
9113 "pavarësisht opsionit të privatësisë që keni zgjedhur."
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9116 #, c-format
9117 msgid ""
9118 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9119 "address registered with this library."
9120 msgstr ""
9121 "Ju lutemi të keni parasysh që hyrja në sistem nëpërmjet llogarisë Google "
9122 "funksionon vetëm në rastet kur ju përdorni një adrese email-i të regjistruar "
9123 "gjithashtu pranë bibliotekës."
9124
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9127 #, c-format
9128 msgid ""
9129 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9130 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9131 "Reference Manager or ProCite."
9132 msgstr ""
9133 "Vini re se materiali i bashkëngjitur është një dokument rekordesh "
9134 "bibliografike në formatin MARC i cili mund të importohet në programe të "
9135 "tjera bibliografike si EndNote, Reference Manager apo ProCite."
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9138 #, c-format
9139 msgid ""
9140 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9141 "of items returned damaged."
9142 msgstr ""
9143 "Vini re, personi i fundit që kthen dhe dorëzon materialin do të mbahet "
9144 "përgjegjës në rastin kur ky material është i dëmtuar."
9145
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9152 #, c-format
9153 msgid "Please note:"
9154 msgstr "Kujdes:"
9155
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9159 #, c-format
9160 msgid "Please note: "
9161 msgstr "Kujdes: "
9162
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9164 #, c-format
9165 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9166 msgstr ""
9167
9168 #. SCRIPT
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9170 msgid "Please select a specific item for this article request."
9171 msgstr ""
9172
9173 #. SCRIPT
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9175 #, fuzzy
9176 msgid "Please select a tag to delete."
9177 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9178
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9180 #, c-format
9181 msgid "Please try again later."
9182 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9183
9184 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9185 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid ""
9189 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9190 "information. %s "
9191 msgstr ""
9192 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9193 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9194 "më herët për këtë llogari (\""
9195
9196 #. %1$s:  ELSE 
9197 #. %2$s:  END 
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9199 #, c-format
9200 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9201 msgstr ""
9202 "Ju lutemi të provoni përsëri me tekst të thjeshtë. %sGabim sistemi. %s "
9203
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9205 #, c-format
9206 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9207 msgstr "Ju lutemi të shtypni karakteret më poshtë në kutinë e paraqitur: "
9208
9209 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9210 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9211 #. %3$s:  IF username 
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid ""
9215 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9216 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9217 "been started for this account %s (\""
9218 msgstr ""
9219 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9220 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9221 "më herët për këtë llogari (\""
9222
9223 #. OPTGROUP
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9225 msgid "Popularity"
9226 msgstr "Popullariteti"
9227
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9230 #, c-format
9231 msgid "Popularity (least to most)"
9232 msgstr "Popullariteti (nga pak në shumë)"
9233
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9236 #, c-format
9237 msgid "Popularity (most to least)"
9238 msgstr "Popullariteti (nga shumë në pak)"
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "Post your comments on this title. "
9243 msgstr "Posto ose modifiko komentin mbi këtë titull. "
9244
9245 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9247 #, c-format
9248 msgid "Powered by %s "
9249 msgstr "Mundësuar nga %s "
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9252 #, c-format
9253 msgid "Pre-adolescent"
9254 msgstr "Para-adoleshent"
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9257 #, c-format
9258 msgid "Preferred form: "
9259 msgstr "Forma e preferuar: "
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9262 #, fuzzy, c-format
9263 msgid "Preferred language for notices: "
9264 msgstr "Forma e preferuar: "
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9267 #, c-format
9268 msgid "Preschool"
9269 msgstr "Parashkollor"
9270
9271 #. SCRIPT
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9273 msgid ""
9274 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9275 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9276 msgstr ""
9277
9278 #. SCRIPT
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9280 msgid "Prev"
9281 msgstr "Kthehu"
9282
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9290 #, c-format
9291 msgid "Previous"
9292 msgstr "Kthehu"
9293
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9295 #, fuzzy, c-format
9296 msgid "Previous "
9297 msgstr "Kthehu"
9298
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9301 #, c-format
9302 msgid "Previous sessions"
9303 msgstr "Dhëniet në dorëzim të mëparshme"
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9306 #, c-format
9307 msgid "Primary"
9308 msgstr "Parësore"
9309
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9312 #, c-format
9313 msgid "Primary email:"
9314 msgstr "Adresa kryesore email:"
9315
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9318 #, c-format
9319 msgid "Primary phone:"
9320 msgstr "Telefoni kryesor:"
9321
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9324 #, c-format
9325 msgid "Print"
9326 msgstr "Printo"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9329 #, c-format
9330 msgid "Print list"
9331 msgstr "Printo listën"
9332
9333 #. SCRIPT
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9335 msgid "Print receipt and end session"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9339 #, c-format
9340 msgid "Priority"
9341 msgstr "Prioriteti"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9344 #, c-format
9345 msgid "Priority:"
9346 msgstr "Prioriteti:"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9349 #, c-format
9350 msgid "Privacy"
9351 msgstr "Privatësia"
9352
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9356 #, c-format
9357 msgid "Private"
9358 msgstr "Privat"
9359
9360 #. OPTGROUP
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9362 msgid "Private lists"
9363 msgstr "Listat private"
9364
9365 #. OPTGROUP
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9367 msgid "Private lists shared with me"
9368 msgstr "Listat private të bashkëndara me mua"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9371 #, c-format
9372 msgid "Problem found on page: "
9373 msgstr ""
9374
9375 #. SCRIPT
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9377 msgid "Processing..."
9378 msgstr "Në procesim..."
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9381 #, c-format
9382 msgid "Programmed texts"
9383 msgstr "Tekste të programuara"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Provider:"
9388 msgstr "Operatori për SMS:"
9389
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9393 #, c-format
9394 msgid "Public"
9395 msgstr "Publike"
9396
9397 #. OPTGROUP
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9404 #, c-format
9405 msgid "Public lists"
9406 msgstr "Listat publike"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Public lists "
9411 msgstr "Listat publike"
9412
9413 #. SCRIPT
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9415 msgid "Public lists:"
9416 msgstr "Listat publike:"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9419 #, fuzzy, c-format
9420 msgid "Publication date"
9421 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9424 #, c-format
9425 msgid "Publication date range"
9426 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9427
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9430 #, c-format
9431 msgid "Publication place:"
9432 msgstr "Vendi i publikimit:"
9433
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9436 #, c-format
9437 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9438 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
9439
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9442 #, c-format
9443 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9444 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9449 #, c-format
9450 msgid "Publication:"
9451 msgstr "Publikimi:"
9452
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9454 #, c-format
9455 msgid "Published by :"
9456 msgstr "Publikuar nga :"
9457
9458 #. For the first occurrence,
9459 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9460 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9461 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9462 #. %4$s:  END 
9463 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9464 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9465 #. %7$s:  END 
9466 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9467 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9468 #. %10$s:  END 
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9471 #, c-format
9472 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9473 msgstr "Publikuar nga: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9474
9475 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9476 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9477 #. %3$s:  IF news_item 
9478 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9480 #, fuzzy, c-format
9481 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9482 msgstr "(publikuar më %s%s nga "
9483
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9487 #, c-format
9488 msgid "Publisher"
9489 msgstr "Botuesi"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9492 #, c-format
9493 msgid "Publisher location"
9494 msgstr "Vendndodhja e botuesit"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9498 #, c-format
9499 msgid "Publisher:"
9500 msgstr "Botuesi:"
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9503 #, c-format
9504 msgid "Purchase suggestions"
9505 msgstr "Sugjerime blerjeje"
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9509 #, c-format
9510 msgid "Quantity:"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "Quote of the day"
9516 msgstr "Shprehja e ditës"
9517
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9522 #, c-format
9523 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9524 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, të tjera)"
9525
9526 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9528 #, c-format
9529 msgid "RSS feed for public list %s"
9530 msgstr "RSS feed për listën publike %s"
9531
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9533 #, c-format
9534 msgid "RT"
9535 msgstr "RT"
9536
9537 #. INPUT type=submit name=rate_button
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9540 msgid "Rate me"
9541 msgstr "Më vlerëso"
9542
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9544 #, c-format
9545 msgid "Re-type new password:"
9546 msgstr "Shkruaj përsëri fjalëkalimin:"
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9549 #, c-format
9550 msgid "Really fuzzy "
9551 msgstr ""
9552
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9555 #, c-format
9556 msgid "Reason for suggestion: "
9557 msgstr "Arsyeja për sugjerimin: "
9558
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9560 #, c-format
9561 msgid "RecallItem "
9562 msgstr "RecallItem "
9563
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9565 #, fuzzy, c-format
9566 msgid "Received date"
9567 msgstr "Data e shqyrtimit: "
9568
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9571 #, c-format
9572 msgid "Recent comments"
9573 msgstr "Komentet e fundit"
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9576 #, c-format
9577 msgid "Recent comments "
9578 msgstr "Komentet e fundit "
9579
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9581 #, c-format
9582 msgid "Record URL"
9583 msgstr "Adresa URL e rekordit"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9586 #, c-format
9587 msgid "Record not found"
9588 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9591 #, fuzzy, c-format
9592 msgid "Record title"
9593 msgstr "Titulli i serisë"
9594
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9596 #, c-format
9597 msgid "RecordedBooks Account"
9598 msgstr ""
9599
9600 #. For the first occurrence,
9601 #. %1$s:  q | html 
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9606 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9611 #, c-format
9612 msgid "Refine your search"
9613 msgstr "Përmirëso kërkimin"
9614
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9618 #, c-format
9619 msgid "Register a new account"
9620 msgstr "Regjistro llogari të re"
9621
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9625 #, c-format
9626 msgid "Register here."
9627 msgstr "Regjistrohu këtu."
9628
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9630 #, c-format
9631 msgid "Registration complete"
9632 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9635 #, fuzzy, c-format
9636 msgid "Registration complete!"
9637 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9638
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9640 #, c-format
9641 msgid "Registration invalid!"
9642 msgstr "Regjistrimi është i pa-vlefshëm!"
9643
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9645 #, c-format
9646 msgid "Regular print"
9647 msgstr "Print i thjeshtë"
9648
9649 #. ABBR
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9651 msgid "Related Term"
9652 msgstr "Terma të përafërta"
9653
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9655 #, c-format
9656 msgid "Relative"
9657 msgstr "Relative"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Relatives' charges"
9662 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9663
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9665 #, c-format
9666 msgid "Relatives' checkouts"
9667 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9668
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9670 #, c-format
9671 msgid "Relevance"
9672 msgstr "Rëndësia"
9673
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9675 #, c-format
9676 msgid "Remove"
9677 msgstr "Fshij"
9678
9679 #. A
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9681 msgid "Remove facet %s"
9682 msgstr "Fshij fushën %s"
9683
9684 #. A
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9686 msgid "Remove field"
9687 msgstr "Fshij fushën"
9688
9689 #. SCRIPT
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9691 msgid "Remove from list"
9692 msgstr "Hiq nga lista"
9693
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9695 #, c-format
9696 msgid "Remove from this list"
9697 msgstr "Hiq nga kjo listë"
9698
9699 #. INPUT type=submit
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9701 msgid "Remove selected items"
9702 msgstr "Fshij titujt e përzgjedhur"
9703
9704 #. INPUT type=submit
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9709 msgid "Remove selected searches"
9710 msgstr "Hiq kërkimet e përzgjedhura"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9713 #, c-format
9714 msgid "Remove share"
9715 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9718 #, fuzzy, c-format
9719 msgid "Remove share "
9720 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9727 #, c-format
9728 msgid "Renew"
9729 msgstr "Rinovo"
9730
9731 #. INPUT type=submit
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
9734 msgid "Renew all"
9735 msgstr "Rinovo të gjitha"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9741 #, c-format
9742 msgid "Renew item"
9743 msgstr "Rinovo titullin"
9744
9745 #. INPUT type=submit
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
9748 msgid "Renew selected"
9749 msgstr "Rinovo të përzgjedhurat"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9754 #, c-format
9755 msgid "RenewLoan"
9756 msgstr "RenewLoan"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9759 #, c-format
9760 msgid "Renewed!"
9761 msgstr "Rinovuar!"
9762
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9767 #, c-format
9768 msgid "Report a problem"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9772 #, c-format
9773 msgid "Report issues and broken links"
9774 msgstr "Raporto problemet dhe linqet jo-funksionale"
9775
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Request ID"
9779 msgstr "Shkrime ligjore"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9782 #, fuzzy, c-format
9783 msgid "Request ID:"
9784 msgstr "Shkrime ligjore"
9785
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Request article"
9791 msgstr "Shkrime ligjore"
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Request cancellation"
9796 msgstr "request_location"
9797
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Request placed"
9802 msgstr "Shkrime ligjore"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9805 #, fuzzy, c-format
9806 msgid "Request placed:"
9807 msgstr "Shkrime ligjore"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9810 #, c-format
9811 msgid "Request specific item type:"
9812 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "Request type"
9817 msgstr "Shkrime ligjore"
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "Request type:"
9822 msgstr "Shkrime ligjore"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9825 #, fuzzy, c-format
9826 msgid "Request updated"
9827 msgstr "Shkrime ligjore"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "Requested from"
9832 msgstr "Sugjeruar për"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Requested from:"
9837 msgstr "Sugjeruar për:"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9840 #, fuzzy, c-format
9841 msgid "Requested item type"
9842 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9843
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9845 #, fuzzy, c-format
9846 msgid "Requested item:"
9847 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9848
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9908 #, c-format
9909 msgid "Required"
9910 msgstr "Kërkohet"
9911
9912 #. INPUT type=submit
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9914 msgid "Resort list"
9915 msgstr "Rendit listën"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9924 #, c-format
9925 msgid "Results"
9926 msgstr "Rezultatet"
9927
9928 #. %1$s:  from | html 
9929 #. %2$s:  to | html 
9930 #. %3$s:  total | html 
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9932 #, c-format
9933 msgid "Results %s to %s of %s"
9934 msgstr "Rezultatet %s tek %s nga %s"
9935
9936 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9937 #. %2$s:  query_desc | html 
9938 #. %3$s:  END 
9939 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9940 #. %5$s:  limit_desc | html 
9941 #. %6$s:  END 
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9943 #, c-format
9944 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9945 msgstr "Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
9946
9947 #. %1$s:  ms_value | html 
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9949 #, fuzzy, c-format
9950 msgid "Results of search for '%s'"
9951 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9952
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9954 #, c-format
9955 msgid "Results per page: "
9956 msgstr ""
9957
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9959 #, c-format
9960 msgid "Resume"
9961 msgstr "Vazhdo"
9962
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9964 #, c-format
9965 msgid "Resume all suspended holds"
9966 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
9967
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9969 #, c-format
9970 msgid "Resume your hold on "
9971 msgstr "Riaktivizo rezervimin mbi "
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9975 #, c-format
9976 msgid "Return this item"
9977 msgstr "Ktheje titullin"
9978
9979 #. INPUT type=submit name=confirm
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9981 msgid "Return to account summary"
9982 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9983
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
9985 #, c-format
9986 msgid "Return to fine details"
9987 msgstr "Kthehu tek detajet e gjobës"
9988
9989 #. INPUT type=submit
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
9991 #, fuzzy
9992 msgid "Return to my account"
9993 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9994
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9996 #, c-format
9997 msgid "Return to the catalog home page."
9998 msgstr "Kthehu tek faqja e parë e katalogut."
9999
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10002 #, c-format
10003 msgid "Return to the last advanced search"
10004 msgstr "Kthehu tek kërkimi i avancuar i fundit"
10005
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10007 #, c-format
10008 msgid "Return to the main page"
10009 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
10010
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10012 #, c-format
10013 msgid "Return to the self-checkout"
10014 msgstr "Kthehu tek vetë-marrja në dorëzim"
10015
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10018 #, c-format
10019 msgid "Return to your lists"
10020 msgstr "Kthehu tek listat"
10021
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10023 #, c-format
10024 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10025 msgstr "Shfaq informacion mbi statusin e një përdoruesi nga Koha."
10026
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10028 #, c-format
10029 msgid ""
10030 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10031 "particular patron."
10032 msgstr ""
10033 "Shfaq informacion rreth shërbimeve të disponueshme lidhur me një titull apo "
10034 "përdorues të përcaktuar."
10035
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10037 #, c-format
10038 msgid ""
10039 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10040 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10041 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10042 msgstr ""
10043 "Shfaq informacion të specifikuar rreth përdoruesit, bazuar në opsionet e "
10044 "kërkuara. Ky funksion mundet edhe të shfaqë informacionin e kontaktit të "
10045 "përdoruesit, informacion mbi gjobat, informacion mbi kërkesat për rezervime, "
10046 "informacion mbi huazimet dhe mesazhet."
10047
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10050 #, c-format
10051 msgid "Reviews"
10052 msgstr "Përshtypjet"
10053
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10055 #, c-format
10056 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10057 msgstr "Përshtypjet nga LibraryThing.com:"
10058
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10060 #, c-format
10061 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10062 msgstr "Përshtypjet mundësuar nga Syndetics"
10063
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10065 #, fuzzy, c-format
10066 msgid "Routing lists"
10067 msgstr "Listat tuaja"
10068
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10070 #, c-format
10071 msgid "SMS"
10072 msgstr "SMS"
10073
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10075 #, c-format
10076 msgid "SMS number:"
10077 msgstr "Numri për SMS:"
10078
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10080 #, c-format
10081 msgid "SMS provider:"
10082 msgstr "Operatori për SMS:"
10083
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10085 #, c-format
10086 msgid "SRW-DC"
10087 msgstr "SRW-DC"
10088
10089 #. SCRIPT
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10091 msgid "Sa"
10092 msgstr "Sh"
10093
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10096 #, c-format
10097 msgid "Salutation:"
10098 msgstr "Përshëndetja:"
10099
10100 #. SCRIPT
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10102 msgid "Sat"
10103 msgstr "Sht"
10104
10105 #. SCRIPT
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10107 msgid "Saturday"
10108 msgstr "E shtunë"
10109
10110 #. INPUT type=submit
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10119 #, c-format
10120 msgid "Save"
10121 msgstr "Ruaj"
10122
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10124 #, c-format
10125 msgid "Save record "
10126 msgstr "Ruaj rekordin "
10127
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10129 #, c-format
10130 msgid "Save to another list"
10131 msgstr "Ruaj në një listë tjeter"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Save to lists"
10136 msgstr "Ruaj tek Listat"
10137
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "Save to your lists"
10141 msgstr "Ruaj tek listat "
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10144 #, c-format
10145 msgid "Scan "
10146 msgstr "Skano "
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10149 #, c-format
10150 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10151 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10154 #, c-format
10155 msgid ""
10156 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10157 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10158 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10159 msgstr ""
10160 "Skano çdo titull dhe prit që faqja të ngarkohet përpara kalimit në titullin "
10161 "e rradhës. Titulli që është dhënë në dorëzim duhet të shfaqet në listën "
10162 "respektive. Butoni Dergo duhet të klikohet vetëm në rastet kur barkodi "
10163 "shtypet në mënyrë manuale."
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10166 #, c-format
10167 msgid ""
10168 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10169 "be displayed."
10170 msgstr ""
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10173 #, c-format
10174 msgid "Scan index for: "
10175 msgstr "Indeksi i skanimit për: "
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10178 #, c-format
10179 msgid "Scan index:"
10180 msgstr "Indeksi i skanimit:"
10181
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10183 #, fuzzy, c-format
10184 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10185 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10186
10187 #. INPUT type=submit name=do
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10195 #, c-format
10196 msgid "Search"
10197 msgstr "Kërko"
10198
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10200 #, c-format
10201 msgid "Search "
10202 msgstr "Kërko "
10203
10204 #. LINK
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10206 msgid "Search %s"
10207 msgstr "Kërko %s"
10208
10209 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10210 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10211 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10212 #. %4$s:  END 
10213 #. %5$s:  END 
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10215 #, c-format
10216 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10217 msgstr "Kërko %s %s (në %s vetëm) %s %s "
10218
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10220 #, c-format
10221 msgid "Search for this title in:"
10222 msgstr "Kërko për këtë titull në:"
10223
10224 #. A
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10229 msgid "Search for works by this author"
10230 msgstr "Kërko për punimet nga ky autor"
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10235 #, c-format
10236 msgid "Search for:"
10237 msgstr "Kërko për:"
10238
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10243 #, c-format
10244 msgid "Search history"
10245 msgstr "Historiku i kërkimeve"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10248 #, c-format
10249 msgid "Search options:"
10250 msgstr "Opsionet e kërkimit:"
10251
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10253 #, fuzzy, c-format
10254 msgid "Search results"
10255 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10256
10257 #. NAV
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10264 #, fuzzy
10265 msgid "Search results pagination"
10266 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10267
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10270 #, c-format
10271 msgid "Search suggestions"
10272 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
10273
10274 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10275 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10276 #. %3$s:  ELSE 
10277 #. %4$s:  END 
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10281 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
10282
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Search type:"
10286 msgstr "Kërko "
10287
10288 #. SCRIPT
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10290 msgid "Search:"
10291 msgstr "Kërko:"
10292
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10294 #, c-format
10295 msgid "SearchCourseReserves "
10296 msgstr "SearchCourseReserves "
10297
10298 #. SCRIPT
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10300 msgid "Searching %s..."
10301 msgstr "Duke kërkuar %s..."
10302
10303 #. SCRIPT
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10305 msgid "Searching OverDrive..."
10306 msgstr "Duke kërkuar në OverDrive..."
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10310 #, c-format
10311 msgid "Secondary email:"
10312 msgstr "Adresë email dytësore:"
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10316 #, c-format
10317 msgid "Secondary phone:"
10318 msgstr "Nr. tel. dytësor:"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10321 #, c-format
10322 msgid "Section"
10323 msgstr "Seksioni"
10324
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10326 #, c-format
10327 msgid "Section:"
10328 msgstr "Seksioni:"
10329
10330 #. IMG
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10343 msgid "See Baker & Taylor"
10344 msgstr "Shiko Baker & Taylor"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10347 #, c-format
10348 msgid "See also:"
10349 msgstr "Shiko gjithashtu:"
10350
10351 #. A
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10353 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10354 msgstr ""
10355
10356 #. A
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10358 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10362 #, c-format
10363 msgid "Select a list"
10364 msgstr "Zgjidh një listë"
10365
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10368 #, c-format
10369 msgid "Select a specific item:"
10370 msgstr "Zgjidh një titull specifik:"
10371
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10382 #, c-format
10383 msgid "Select all"
10384 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10385
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10387 #, fuzzy, c-format
10388 msgid "Select none"
10389 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10390
10391 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10395 #, fuzzy
10396 msgid "Select search result: %s"
10397 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10404 #, c-format
10405 msgid "Select searches to: "
10406 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10407
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10410 #, c-format
10411 msgid "Select suggestions to: "
10412 msgstr "Zgjidh sugjerimet tek: "
10413
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10415 #, c-format
10416 msgid "Select the item(s) to search"
10417 msgstr "Zgjidh titullin(titujt) për kërkim"
10418
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10424 #, c-format
10425 msgid "Select titles to: "
10426 msgstr "Zgjidh titujt tek: "
10427
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "Self check-in help"
10431 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10432
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10434 #, c-format
10435 msgid "Self checkout help"
10436 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10437
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10442 #, c-format
10443 msgid "Send"
10444 msgstr "Dërgo"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10447 #, c-format
10448 msgid "Send email"
10449 msgstr "Dërgo email"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10452 #, c-format
10453 msgid "Send list"
10454 msgstr "Dërgo listën"
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10457 #, c-format
10458 msgid "Send problem report to: "
10459 msgstr ""
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10462 #, c-format
10463 msgid "Send to device"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10467 #, c-format
10468 msgid "Sending your cart"
10469 msgstr "Shporta në dërgim"
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10472 #, c-format
10473 msgid "Sending your list"
10474 msgstr "Lista në dërgim"
10475
10476 #. SCRIPT
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10478 msgid "Sep"
10479 msgstr "Sht"
10480
10481 #. SCRIPT
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10483 msgid "September"
10484 msgstr "Shtator"
10485
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10487 #, c-format
10488 msgid "Serial"
10489 msgstr "Serial"
10490
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10493 #, c-format
10494 msgid "Serial collection"
10495 msgstr "Koleksioni i serialeve"
10496
10497 #. For the first occurrence,
10498 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10501 #, c-format
10502 msgid "Serial: %s "
10503 msgstr "Serial: %s "
10504
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10509 #, c-format
10510 msgid "Series"
10511 msgstr "Seritë"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10514 #, c-format
10515 msgid "Series Title"
10516 msgstr "Titulli i serisë"
10517
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10519 #, c-format
10520 msgid "Series information:"
10521 msgstr "Informacion mbi seritë:"
10522
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10524 #, c-format
10525 msgid "Series title"
10526 msgstr "Titulli i serisë"
10527
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10529 #, c-format
10530 msgid "Series:"
10531 msgstr "Seritë:"
10532
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10535 #, c-format
10536 msgid "Session lost"
10537 msgstr "Seanca u ndërpre"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10540 #, c-format
10541 msgid "Settings updated"
10542 msgstr "Parametrat u përditësuan"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10546 #, c-format
10547 msgid "Share"
10548 msgstr "Bashkëndaj"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10551 #, fuzzy, c-format
10552 msgid "Share a list "
10553 msgstr "Bashkëndaj listën"
10554
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10556 #, c-format
10557 msgid "Share a list with another patron"
10558 msgstr "Bashkëndaj listën me një përdorues tjetër"
10559
10560 #. A
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10562 msgid "Share by email"
10563 msgstr "Bashkëndaj nëpërmjet email"
10564
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10566 #, c-format
10567 msgid "Share list"
10568 msgstr "Bashkëndaj listën"
10569
10570 #. A
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10572 msgid "Share on Facebook"
10573 msgstr "Ndaj në Facebook"
10574
10575 #. A
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10577 msgid "Share on LinkedIn"
10578 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10579
10580 #. A
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10582 #, fuzzy
10583 msgid "Share on Twitter"
10584 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Shelving location"
10589 msgstr "Vendndodhja aktuale"
10590
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10592 #, c-format
10593 msgid "Shibboleth Login"
10594 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10597 #, fuzzy, c-format
10598 msgid "Shibboleth login"
10599 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10602 #, c-format
10603 msgid "Show"
10604 msgstr "Shfaq"
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Show 50 items"
10609 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10610
10611 #. SCRIPT
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10613 msgid "Show _MENU_ entries"
10614 msgstr "Show _MENU_ entries"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10620 #, c-format
10621 msgid "Show all items"
10622 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10623
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10625 #, fuzzy, c-format
10626 msgid "Show all news"
10627 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10628
10629 #. SCRIPT
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10631 #, fuzzy
10632 msgid "Show all transactions"
10633 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10636 #, c-format
10637 msgid "Show last 50 items"
10638 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10639
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10641 #, fuzzy, c-format
10642 msgid "Show less"
10643 msgstr "Shfaq listat"
10644
10645 #. A
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10647 msgid "Show lists"
10648 msgstr "Shfaq listat"
10649
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10651 #, c-format
10652 msgid "Show more"
10653 msgstr "Shfaq më tepër"
10654
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10657 #, c-format
10658 msgid "Show more options"
10659 msgstr "Shfaq më shumë opsione"
10660
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10662 #, c-format
10663 msgid "Show the top "
10664 msgstr "Kthehu në fillim "
10665
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10667 #, c-format
10668 msgid "Show year: "
10669 msgstr "Shfaq vitin: "
10670
10671 #. %1$s:  resultcount | html 
10672 #. %2$s:  total | html 
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10674 #, c-format
10675 msgid "Showing %s of about %s results"
10676 msgstr "Duke shfaqur %s nga rreth %s rezultate"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "Showing 50 items. "
10681 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10682
10683 #. SCRIPT
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10685 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10686 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10687
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10690 #, c-format
10691 msgid "Showing all items. "
10692 msgstr "Duke shfaqur të gjithë titujt. "
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10695 #, c-format
10696 msgid "Showing last 50 items. "
10697 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10700 #, c-format
10701 msgid "Showing only available items"
10702 msgstr "Duke shfaqur vetëm titujt në gjendje"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10705 #, c-format
10706 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10710 #, c-format
10711 msgid "Similar items"
10712 msgstr "Tituj të ngjashëm"
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10715 #, c-format
10716 msgid "Simple DC-RDF"
10717 msgstr "Simple DC-RDF"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "Skip to main content"
10722 msgstr "në fushën kryesore"
10723
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid ""
10727 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10728 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10729 msgstr ""
10730 "Mund të hasni me disa ndryshime për mesazhet tekst gjatë përdorimit të këtij "
10731 "shërbimi. Ju lutemi të kontrolloni me operatorin e shërbimit celular nëse "
10732 "keni pyetje."
10733
10734 #. %1$s:  failaddress | html 
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10736 #, c-format
10737 msgid ""
10738 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10739 "them. These are: %s"
10740 msgstr ""
10741 "Diçka nuk shkoi siç duhej gjatë procesimit të adresave më poshtë. Ju lutemi "
10742 "të kontrolloni adresat: %s"
10743
10744 #. For the first occurrence,
10745 #. SCRIPT
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
10747 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10751 #, c-format
10752 msgid "Sorry"
10753 msgstr "Na vjen keq"
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10756 #, c-format
10757 msgid "Sorry,"
10758 msgstr "Na vjen keq,"
10759
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10761 #, c-format
10762 msgid ""
10763 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10764 "Contact the patron who sent you the invitation."
10765 msgstr ""
10766 "Na vjen keq, por nuk mund ta pranojme këtë çelës. Ftesa mund të ketë "
10767 "skaduar. Kontaktoni me përdoruesin i cili ju dërgoi ftesën."
10768
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10770 #, c-format
10771 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10772 msgstr "Na vjen keq, adresa email e shkruar nuk është e vlefshme."
10773
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10775 #, c-format
10776 msgid "Sorry, no suggestions."
10777 msgstr "Na vjen keq, nuk ka sugjerime."
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10782 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10785 #, c-format
10786 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10787 msgstr ""
10788
10789 #. SCRIPT
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10791 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10792 msgstr "Na vjen keq, pamja bazike nuk është përkohësisht e pa-disponueshme"
10793
10794 #. SCRIPT
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10796 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10797 msgstr "Na vjen keq, tags nuk janë të aktivizuara në këtë sistem."
10798
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
10800 #, c-format
10801 msgid ""
10802 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10803 "below."
10804 msgstr ""
10805 "Na vjen keq, logimi CAS dështoi gjithashtu. Nëse keni kredenciale për logim "
10806 "lokal, mund t'i përdorni më poshtë."
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
10809 #, c-format
10810 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10811 msgstr "Na vjen keq, logimi CAS dështoi."
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10814 #, c-format
10815 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10816 msgstr "Na vjen keq, faqja e kërkuar nuk ekziston"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10819 #, c-format
10820 msgid ""
10821 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10822 msgstr "Na vjen keq, sistemi nuk ju jep të drejtën të aksesoni këtë faqe. "
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10825 #, c-format
10826 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10827 msgstr ""
10828
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10830 #, c-format
10831 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10832 msgstr "Na vjen keq, ky titull nuk mund të jepet në dorëzim nga ky terminal."
10833
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid ""
10837 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10838 "the administrator to resolve this problem."
10839 msgstr ""
10840 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10841 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10842
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10844 #, c-format
10845 msgid ""
10846 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10847 "the administrator to resolve this problem."
10848 msgstr ""
10849 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10850 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10851
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10853 #, c-format
10854 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10855 msgstr ""
10856 "Na vjen keq, mosha juaj e vogël nuk e lejon rezervimin e këtij materiali."
10857
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10861 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
10862
10863 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10865 #, c-format
10866 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10867 msgstr "Na vjen keq, nuk mund të kryeni më shumë se %s rezervime. "
10868
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
10870 #, c-format
10871 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10872 msgstr "Na vjen keq, autentikimi juaj nëpërmjet Google dështoi. "
10873
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10875 #, c-format
10876 msgid ""
10877 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10878 msgstr ""
10879 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10880 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë."
10881
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10883 #, c-format
10884 msgid ""
10885 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10886 "you have a local login, you may use that below."
10887 msgstr ""
10888 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10889 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë. Nëse zotëroni kredenciale lokale për "
10890 "hyrje në sistem, mund t'i përdorni më poshtë."
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10895 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10898 #, c-format
10899 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10900 msgstr ""
10901 "Na vjen keq, seanca juaj ka përfunduar. Ju lutemi të kyçeni përseri në "
10902 "sistem."
10903
10904 #. SCRIPT
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10906 #, fuzzy
10907 msgid "Sort"
10908 msgstr "Rendit sipas:"
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10911 #, c-format
10912 msgid "Sort by:"
10913 msgstr "Rendit sipas:"
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10916 #, c-format
10917 msgid "Sort by: "
10918 msgstr "Rendit sipas: "
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10921 #, c-format
10922 msgid "Sort this list by: "
10923 msgstr "Rendit listën sipas: "
10924
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10926 #, c-format
10927 msgid "Source"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10931 #, c-format
10932 msgid "Specialized"
10933 msgstr "Specializuar"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10937 #, c-format
10938 msgid "Standard number"
10939 msgstr "Identifikues standart"
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10943 #, c-format
10944 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10945 msgstr "Identifikues standart (USBN, ISSN ose tjetër):"
10946
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10953 #, c-format
10954 msgid "State:"
10955 msgstr "Shteti:"
10956
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10958 #, c-format
10959 msgid "Statistics"
10960 msgstr "Statistikat"
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10972 #, c-format
10973 msgid "Status"
10974 msgstr "Gjendja"
10975
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10979 #, c-format
10980 msgid "Status:"
10981 msgstr "Gjendja:"
10982
10983 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10984 #. %2$s:  END 
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10986 #, c-format
10987 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10988 msgstr "Hapi i parë: Shtyp id%s dhe fjalëkalimin%s"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10991 #, c-format
10992 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10993 msgstr "Hapi i tretë: Kliko butonin 'Fund'"
10994
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10996 #, c-format
10997 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10998 msgstr "Hapi i dytë: Skano barkodet për secilin titull, një e nga një"
10999
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11001 #, c-format
11002 msgid "Stopped"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11007 #, c-format
11008 msgid "Street number:"
11009 msgstr "Nr. i rrugës:"
11010
11011 #. SCRIPT
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11013 msgid "Su"
11014 msgstr "Die"
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11021 #, c-format
11022 msgid "Subject"
11023 msgstr "Subjekti"
11024
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11028 #, c-format
11029 msgid "Subject cloud"
11030 msgstr "Hapësira e subjekteve"
11031
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11033 #, c-format
11034 msgid "Subject phrase"
11035 msgstr "Subjekti"
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11038 #, c-format
11039 msgid "Subject(s)"
11040 msgstr "Subjekt(et)"
11041
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11044 #, c-format
11045 msgid "Subject(s):"
11046 msgstr "Subjekt(et):"
11047
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11049 #, fuzzy, c-format
11050 msgid "Subject: "
11051 msgstr "Subjekti"
11052
11053 #. For the first occurrence,
11054 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11057 #, c-format
11058 msgid "Subject: %s "
11059 msgstr "Subjekti: %s "
11060
11061 #. INPUT type=submit
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11070 #, c-format
11071 msgid "Submit"
11072 msgstr "Dërgo"
11073
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11075 #, fuzzy, c-format
11076 msgid "Submit "
11077 msgstr "Dërgo"
11078
11079 #. INPUT type=submit
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11081 msgid "Submit and close this window"
11082 msgstr "Dërgo dhe mbyll dritaren"
11083
11084 #. INPUT type=submit
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11087 msgid "Submit changes"
11088 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11089
11090 #. INPUT type=submit
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11092 #, fuzzy
11093 msgid "Submit modifications"
11094 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11095
11096 #. INPUT type=submit
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11100 #, fuzzy, c-format
11101 msgid "Submit note"
11102 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11103
11104 #. INPUT type=submit
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11106 msgid "Submit update request"
11107 msgstr "Dërgo kërkesën për përditësim"
11108
11109 #. INPUT type=submit
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11112 msgid "Submit your suggestion"
11113 msgstr "Dërgo sugjerimin"
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11116 #, c-format
11117 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11118 msgstr "Regjistrohu tek njoftimet"
11119
11120 #. A
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11123 #, c-format
11124 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11125 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja"
11126
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11128 #, c-format
11129 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11130 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja "
11131
11132 #. A
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11134 msgid "Subscribe to recent comments"
11135 msgstr "Regjistrohu për të parë komentet e reja"
11136
11137 #. A
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11140 msgid "Subscribe to this list"
11141 msgstr "Regjistrohuni në këtë listë"
11142
11143 #. A
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11152 msgid "Subscribe to this search"
11153 msgstr "Regjistrohu në këtë kërkim"
11154
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11156 #, c-format
11157 msgid "Subscription"
11158 msgstr "Regjistrim"
11159
11160 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11161 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11162 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11163 #. %4$s:  ELSE 
11164 #. %5$s:  END 
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11166 #, c-format
11167 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11168 msgstr "Regjistrim nga: %s tek:%s %s %s tani (aktualisht)%s"
11169
11170 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11172 #, c-format
11173 msgid "Subscription information for %s"
11174 msgstr "Informacion mbi regjistrimin për %s"
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11177 #, fuzzy, c-format
11178 msgid "Subscription title"
11179 msgstr "Regjistrim: "
11180
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11182 #, c-format
11183 msgid "Subscription: "
11184 msgstr "Regjistrim: "
11185
11186 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11188 #, c-format
11189 msgid "Subscriptions ( %s )"
11190 msgstr "Regjistrimet ( %s )"
11191
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11194 #, c-format
11195 msgid "Sudoc"
11196 msgstr "Sudoc"
11197
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11199 #, fuzzy, c-format
11200 msgid "Suggest for purchase"
11201 msgstr "Sugjeruar për"
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Suggested by anyone"
11207 msgstr "Sugjeruar më"
11208
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11211 #, fuzzy, c-format
11212 msgid "Suggested by me"
11213 msgstr "Sugjeruar nga:"
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11216 #, c-format
11217 msgid "Suggested by:"
11218 msgstr "Sugjeruar nga:"
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11221 #, c-format
11222 msgid "Suggested for"
11223 msgstr "Sugjeruar për"
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11226 #, c-format
11227 msgid "Suggested for:"
11228 msgstr "Sugjeruar për:"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11231 #, c-format
11232 msgid "Suggested on"
11233 msgstr "Sugjeruar më"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11236 #, c-format
11237 msgid "Suggestions"
11238 msgstr "Sugjerime"
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11241 #, c-format
11242 msgid "Summary"
11243 msgstr "Përmbledhje"
11244
11245 #. SCRIPT
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11247 msgid "Sun"
11248 msgstr "Die"
11249
11250 #. SCRIPT
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11252 msgid "Sunday"
11253 msgstr "E Dielë"
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11259 #, c-format
11260 msgid "Surname:"
11261 msgstr "Mbiemër:"
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11264 #, c-format
11265 msgid "Surveys"
11266 msgstr "Studime"
11267
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11273 #, c-format
11274 msgid "Suspend"
11275 msgstr "Pezullo"
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11278 #, c-format
11279 msgid "Suspend all holds"
11280 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11283 #, c-format
11284 msgid "Suspend until:"
11285 msgstr "Pezullo deri:"
11286
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11288 #, c-format
11289 msgid "Suspend your hold on "
11290 msgstr "Pezullo rezervimin mbi "
11291
11292 #. A
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11294 msgid "Switch languages"
11295 msgstr "Ndërro gjuhët"
11296
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11298 #, c-format
11299 msgid "System Maintenance"
11300 msgstr "Mirëmbajtje Sistemi"
11301
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11304 #, c-format
11305 msgid "System-wide only"
11306 msgstr "vetem per gjithe sistemin"
11307
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11309 #, c-format
11310 msgid "TOC"
11311 msgstr "TOC"
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11314 #, c-format
11315 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11316 msgstr "Tabela e përmbajtjes mundësuar nga Syndetics"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11321 #, c-format
11322 msgid "Tag"
11323 msgstr "Tag"
11324
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11326 #, c-format
11327 msgid "Tag browser"
11328 msgstr "Shfletues për tags"
11329
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11331 #, c-format
11332 msgid "Tag cloud"
11333 msgstr "Tags"
11334
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11336 #, c-format
11337 msgid "Tag status here."
11338 msgstr "Tag statusin këtu."
11339
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11343 #, c-format
11344 msgid "Tag status here. "
11345 msgstr "Shto statusin ketu. "
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11348 #, c-format
11349 msgid "Tag:"
11350 msgstr "Tag:"
11351
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11353 #, c-format
11354 msgid "Tags"
11355 msgstr "Tags"
11356
11357 #. For the first occurrence,
11358 #. SCRIPT
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11360 msgid "Tags added: "
11361 msgstr "Tags të shtuara: "
11362
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11365 #, c-format
11366 msgid "Tags from this library:"
11367 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
11368
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11371 #, c-format
11372 msgid "Tags:"
11373 msgstr "Tags:"
11374
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11376 #, c-format
11377 msgid "Technical reports"
11378 msgstr "Raportet teknike"
11379
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11383 #, c-format
11384 msgid "Term"
11385 msgstr "Termi"
11386
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11388 #, c-format
11389 msgid "Term(s):"
11390 msgstr "Term(at):"
11391
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11393 #, c-format
11394 msgid "Term/Phrase"
11395 msgstr "Termi/Fraza"
11396
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11398 #, c-format
11399 msgid "Term:"
11400 msgstr "Termi:"
11401
11402 #. SCRIPT
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11404 msgid "Th"
11405 msgstr "Enj"
11406
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11408 #, c-format
11409 msgid "Thank you"
11410 msgstr "Faleminderit"
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11413 #, c-format
11414 msgid "Thank you!"
11415 msgstr "Faleminderit!"
11416
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11418 #, c-format
11419 msgid ""
11420 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11421 "private."
11422 msgstr ""
11423
11424 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11426 #, c-format
11427 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11428 msgstr "Botimet %s më të fundit për këtë regjistrim:"
11429
11430 #. %1$s:  limit | html 
11431 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11432 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11433 #. %4$s:  END 
11434 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11435 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11436 #. %7$s:  END 
11437 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11438 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11439 #. %10$s:  ELSE 
11440 #. %11$s:  END 
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid ""
11444 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11445 "all time %s "
11446 msgstr ""
11447 "%s më shumë të dhënë në dorëzim %s %s %s %s tek %s %s %s gjatë %s muajve të "
11448 "fundit %s në total%s "
11449
11450 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11451 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11452 #. %3$s:  ELSE 
11453 #. %4$s:  END 
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11455 #, c-format
11456 msgid ""
11457 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11458 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11459 msgstr ""
11460 "%s%s%skatalogu online%s koha është jashtë shërbimi për arsye mirëmbajtjeje. "
11461 "Do të rikthehemi së shpejti! Nëse keni pyetje, ju lutemi të kontaktoni "
11462
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11464 #, c-format
11465 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11466 msgstr ""
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11469 #, c-format
11470 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11471 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11472
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11474 #, c-format
11475 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11476 msgstr ""
11477 "Tabela në browser është bosh. ky funksion nuk është konfiguruar në mënyrë "
11478 "korrekte. Kontrolloni "
11479
11480 #. %1$s:  email_add | html 
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11482 #, c-format
11483 msgid "The cart was sent to: %s"
11484 msgstr "Shporta u dërgua tek: %s"
11485
11486 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11487 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11488 #. %3$s:  END 
11489 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11490 #. %5$s:  END 
11491 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11492 #. %7$s:  END 
11493 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11494 #. %9$s:  END 
11495 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11496 #. %11$s:  END 
11497 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11498 #. %13$s:  END 
11499 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11500 #. %15$s:  END 
11501 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11502 #. %17$s:  END 
11503 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11504 #. %19$s:  END 
11505 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11506 #. %21$s:  END 
11507 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11508 #. %23$s:  END 
11509 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11510 #. %25$s:  END 
11511 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11512 #. %27$s:  END 
11513 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11514 #. %29$s:  END 
11515 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11516 #. %31$s:  END 
11517 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11518 #. %33$s:  END 
11519 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11520 #. %35$s:  END 
11521 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11522 #. %37$s:  END 
11523 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11524 #. %39$s:  END 
11525 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11526 #. %41$s:  END 
11527 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11528 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11529 #. %44$s:  END 
11530 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11531 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11532 #. %47$s:  END 
11533 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11534 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11535 #. %50$s:  END 
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11537 #, c-format
11538 msgid ""
11539 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11540 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11541 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11542 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11543 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11544 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11545 "%s %s%s months%s "
11546 msgstr ""
11547 "Regjistrimi aktual nisi më %s dhe ka frekuence %s dy herë në ditë %s %s çdo "
11548 "ditë %s %s tre herë në javë %s %s çdo javë %s %s çdo 2 javë %s %s çdo 3 javë "
11549 "%s %s çdo muaj %s %s çdo 2 muaj %s %s çdo çerek viti %s %s dy herë në vit %s "
11550 "%s çdo vit %s %s çdo 2 vjet %s %s në mënyrë të parregullt %s %s të Hënën %s "
11551 "%s të Martën %s %s të Mërkurën %s %s të Enjten %s %s të Premten %s %s të "
11552 "Shtunën %s %s të Dielën %s për %s%s botimet%s %s%s javët%s %s%s muajt%s "
11553
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11555 #, c-format
11556 msgid ""
11557 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11558 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11559 "informing your library of this error"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11563 #, c-format
11564 msgid "The entered card number is already in use."
11565 msgstr "Numri i shkruar i kartës është i zënë."
11566
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11568 #, c-format
11569 msgid "The entered card number is the wrong length."
11570 msgstr "Numri i kartës që shtypët ka gjatësi të gabuar."
11571
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11573 #, c-format
11574 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11575 msgstr ""
11576 "Funksionaliteti i bashkëndarjes së listave nuk është në përdorim në këtë "
11577 "bibliotekë."
11578
11579 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11581 #, c-format
11582 msgid "The first subscription was started on %s"
11583 msgstr "Regjistrimi i parë nisi më %s"
11584
11585 #. SCRIPT
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11587 #, fuzzy
11588 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11589 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11592 #, c-format
11593 msgid "The following fields contain invalid information:"
11594 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11595
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11597 #, c-format
11598 msgid "The item has been added to the list."
11599 msgstr "Titulli u shtua në listë."
11600
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11602 #, c-format
11603 msgid "The item has been removed from the list."
11604 msgstr "Titulli u hoq nga lista."
11605
11606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11607 #, c-format
11608 msgid ""
11609 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11610 "the list."
11611 msgstr ""
11612 "Titulli nuk u shtua në listë. Ju lutemi kontrolloni mos ndoshta ndodhet aty "
11613 "paraprakisht."
11614
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11616 #, c-format
11617 msgid ""
11618 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11619 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11620 msgstr ""
11621 "Biblioteka e ka çaktivizuar mundësine e përdoruesve për të krijuar lista të "
11622 "reja publike. Nëse ju e bëni listën tuaj private, nuk do ta keni më të "
11623 "mundur ta bëni punlike përsëri."
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11626 #, c-format
11627 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11628 msgstr "Linku është i pavlefshëm dhe faqja nuk ekziston."
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11631 #, c-format
11632 msgid "The link is invalid."
11633 msgstr "Linku është i pavlefshëm."
11634
11635 #. %1$s:  email | html 
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11637 #, c-format
11638 msgid "The list was sent to: %s"
11639 msgstr "Lista u dërgua tek: %s"
11640
11641 #. %1$s:  op | html 
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11643 #, c-format
11644 msgid "The operation %s is not supported."
11645 msgstr "Veprimi %s që po kryeni nuk është i vlefshëm."
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11648 #, c-format
11649 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11650 msgstr ""
11651
11652 #. %1$s:  username | html 
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11654 #, c-format
11655 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11656 msgstr "Fjalëkalimi u ndryshua për përdoruesin \"%s\"."
11657
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11659 #, c-format
11660 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11661 msgstr "Sugjerimet e përzgjedhura janë fshirë."
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11664 #, c-format
11665 msgid "The share has been removed."
11666 msgstr "Bashkëlidhja u çaktivizua."
11667
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11669 #, c-format
11670 msgid "The share has not been removed."
11671 msgstr "Bashkëlidhja nuk është çaktivizuar."
11672
11673 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11675 #, c-format
11676 msgid "The subscription expired on %s"
11677 msgstr "Regjistrimi skadoi më %s"
11678
11679 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11680 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11682 #, c-format
11683 msgid ""
11684 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11685 "code. It was NOT added. "
11686 msgstr ""
11687 "Ky tag u shtua si &quot;%s&quot;. %s Shënim: ky tag ishte i gjithi në gjuhë "
11688 "programimi. Ai NUK u shtua. "
11689
11690 #. %1$s:  message_value | html 
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11692 #, c-format
11693 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11694 msgstr "Id '%s' e transaksionit për këtë pagesë është e pavlefshme."
11695
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11697 #, c-format
11698 msgid "The userid "
11699 msgstr "ID e përdoruesit "
11700
11701 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11703 #, c-format
11704 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11705 msgstr "Ka %s regjistrim(e) të lidhur me këtë titull."
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "There are no comments on this title."
11710 msgstr "Nuk ka komente për këtë titull."
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11713 #, fuzzy, c-format
11714 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11715 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
11716
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11721 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11722
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11724 #, c-format
11725 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11726 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11729 #, c-format
11730 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11731 msgstr ""
11732
11733 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11734 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11735 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11736 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11737 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11739 #, c-format
11740 msgid ""
11741 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11742 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11743 "the tag %s. "
11744 msgstr ""
11745 "Kishte një problem me këtë operacion: %s ERROR: parametër i paligjshëm %s %s "
11746 "ERROR: Ju duhet të regjistroheni për të përfunduar atë veprim. %s ERROR: Ju "
11747 "nuk mund ta fshini etiketën %s. "
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11750 #, c-format
11751 msgid "There was a problem with your submission"
11752 msgstr "U identifikua një problem me veprimin tuaj"
11753
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11755 #, c-format
11756 msgid "There was an error sending the cart."
11757 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e shportës."
11758
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11760 #, c-format
11761 msgid "There was an error sending the list."
11762 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e listës."
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11765 #, c-format
11766 msgid ""
11767 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11768 "library for help."
11769 msgstr ""
11770 "Ka probleme në lidhje regjistrimin tuaj. Ju lutemi të kontaktoni me "
11771 "personelin e bibliotekës."
11772
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11774 #, c-format
11775 msgid "Theses"
11776 msgstr "Teza"
11777
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11779 #, c-format
11780 msgid ""
11781 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11782 "any subject below to see the items in our collection."
11783 msgstr ""
11784 "Ky &quot;cloud&quot; tregon temat më të përdorura në katalogun tonë. Kliko "
11785 "secilin prej subjekteve më poshtë për të parë titujt në koleksionin tonë."
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11788 #, c-format
11789 msgid ""
11790 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11791 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11792 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11793 "your reader account."
11794 msgstr ""
11795 "Ky dokument çertifikon faktin që ju keni kthyer të gjithë titujt e huazuar. "
11796 "Nganjëherë kërkohet gjatë transferimit nga njëri Institucion në tjetrin. "
11797 "Vërtetimi i mbylljes së kartelës i dërgohet Institucionit përkatës nga ne. "
11798 "Informacionet do i gjeni në llogarine tuaj të leximit."
11799
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "This email address already exists in our database."
11803 msgstr "Titulli gjendet aktualisht në shportë"
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "This feature is not enabled"
11808 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11813 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11816 #, c-format
11817 msgid "This is a serial"
11818 msgstr "Ky është një serial"
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11821 #, c-format
11822 msgid "This item does not exist."
11823 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11824
11825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11826 #, c-format
11827 msgid ""
11828 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11832 #, c-format
11833 msgid "This item is already checked out to you."
11834 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11837 #, c-format
11838 msgid "This item is on hold for another borrower."
11839 msgstr ""
11840
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11844 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11845
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11847 #, c-format
11848 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11849 msgstr "Ky link është i vlefshëm për 2 ditë duke filluar nga tani. "
11850
11851 #. %1$s:  contents.count | html 
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11853 #, c-format
11854 msgid "This list contains %s titles"
11855 msgstr "Kjo listë permban %s tituj."
11856
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11858 #, c-format
11859 msgid "This list does not exist."
11860 msgstr "Kjo listë nuk ekziston."
11861
11862 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11864 #, c-format
11865 msgid ""
11866 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11867 msgstr ""
11868 "Kjo listë është bosh. %s Mund të shtoni në listat tuaja nga rezultatet e çdo "
11869
11870 #. SCRIPT
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11872 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11873 msgstr ""
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11876 #, c-format
11877 msgid "This message can have the following reason(s):"
11878 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
11879
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "This news item does not exist. "
11883 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11884
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11887 #, c-format
11888 msgid ""
11889 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11890 "clicking "
11891 msgstr ""
11892 "Kjo faqe përmban përmbajtje të pasuruar e cila është e dukshme vetëm kur "
11893 "keni të aktivizuar JavaScript ose duke klikuar "
11894
11895 #. %1$s:  items_count | html 
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11897 #, c-format
11898 msgid "This record has many physical items (%s). "
11899 msgstr "Ky rekord ka shumë tituj fizikë të lidhur me të (%s). "
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11902 #, c-format
11903 msgid "This subscription is closed."
11904 msgstr "Ky regjistrim është mbyllur."
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11907 #, c-format
11908 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11909 msgstr ""
11910 "Ky titull nuk mund të kërkohet pasi është paraprakisht i zotëruar nga ju."
11911
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11913 #, c-format
11914 msgid "This title cannot be requested."
11915 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11916
11917 #. SCRIPT
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11919 msgid "Thu"
11920 msgstr "Enj"
11921
11922 #. IMG
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11925 msgid "Thumbnail"
11926 msgstr "Parapamje"
11927
11928 #. SCRIPT
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11930 msgid "Thursday"
11931 msgstr "E Enjte"
11932
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11956 #, c-format
11957 msgid "Title"
11958 msgstr "Titulli"
11959
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11964 #, c-format
11965 msgid "Title (A-Z)"
11966 msgstr "Titulli (A-Z)"
11967
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11972 #, c-format
11973 msgid "Title (Z-A)"
11974 msgstr "Titulli (Z-A)"
11975
11976 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11978 #, c-format
11979 msgid "Title notes ( %s )"
11980 msgstr "Shënime mbi titullin ( %s )"
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
11983 #, c-format
11984 msgid "Title phrase"
11985 msgstr "Titulli"
11986
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
11992 #, c-format
11993 msgid "Title:"
11994 msgstr "Titulli:"
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11997 #, c-format
11998 msgid "Title: "
11999 msgstr "Titulli: "
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12002 #, c-format
12003 msgid "Titles"
12004 msgstr "Titujt"
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12007 #, fuzzy, c-format
12008 msgid "To log in, use the following credentials:"
12009 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12012 #, c-format
12013 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12014 msgstr "Për të kryer ndryshime mbi këtë rekord kontaktoni bibliotekën."
12015
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12017 #, c-format
12018 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12019 msgstr ""
12020 "Për të raportuar këtë gabim, ju lutemi kontaktoni administratorin e Koha. "
12021
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12023 #, c-format
12024 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12025 msgstr ""
12026 "Për të raportuar këtë gabim, mund të dërgoni email tek Administratori i Koha."
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12031 msgstr ""
12032 "Për të risetuar fjalëkalimin, shkruani emrin e përdoruesit dhe adresën "
12033 "email. "
12034
12035 #. SCRIPT
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12037 msgid "Today"
12038 msgstr "Sot"
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12041 #, c-format
12042 msgid "Top level"
12043 msgstr "Niveli kryesor"
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12046 #, c-format
12047 msgid "Topics"
12048 msgstr "Tema"
12049
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12052 #, c-format
12053 msgid "Total due"
12054 msgstr "Vlera totale"
12055
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12057 #, c-format
12058 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12059 msgstr ""
12060
12061 #. %1$s:  holds_count | html 
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12063 #, c-format
12064 msgid "Total holds: %s"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12068 #, c-format
12069 msgid "Treaties "
12070 msgstr "Marrëveshjet "
12071
12072 #. SCRIPT
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12074 msgid "Tu"
12075 msgstr "Ma"
12076
12077 #. SCRIPT
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12079 msgid "Tue"
12080 msgstr "Mar"
12081
12082 #. SCRIPT
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12084 msgid "Tuesday"
12085 msgstr "E Martë"
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12091 #, c-format
12092 msgid "Type"
12093 msgstr "Shtyp"
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12096 #, c-format
12097 msgid "Type of heading"
12098 msgstr "Lloji i kryetitullit"
12099
12100 #. INPUT type=text name=q
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12103 msgid "Type search term"
12104 msgstr "Shtyp termin e kërkimit"
12105
12106 #. SCRIPT
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12108 msgid "Type:"
12109 msgstr "Tipi:"
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12112 #, c-format
12113 msgid "UF"
12114 msgstr "UF"
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12117 #, fuzzy, c-format
12118 msgid "URL"
12119 msgstr "URL(s)"
12120
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12122 #, c-format
12123 msgid "URL(s)"
12124 msgstr "URL(s)"
12125
12126 #. For the first occurrence,
12127 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12130 #, c-format
12131 msgid "URL: %s "
12132 msgstr "URL: %s "
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12135 #, c-format
12136 msgid "UTF-8"
12137 msgstr ""
12138
12139 #. SCRIPT
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12141 msgid "Unable to add one or more tags."
12142 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12143
12144 #. SCRIPT
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12146 #, fuzzy
12147 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12148 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12152 #, c-format
12153 msgid "Unable to connect to PayPal."
12154 msgstr "Nuk mund të kryhet lidhja me PayPal."
12155
12156 #. SCRIPT
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12158 #, fuzzy
12159 msgid "Unable to create enrollment!"
12160 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12161
12162 #. For the first occurrence,
12163 #. SCRIPT
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12165 msgid "Unable to update your setting!"
12166 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12170 #, c-format
12171 msgid "Unable to verify payment."
12172 msgstr "Nuk mund të bëhet verifikimi i pagesës."
12173
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12175 #, c-format
12176 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12177 msgstr "I padisponueshëm (humbur ose dëmtuar)"
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12180 #, c-format
12181 msgid "Unavailable issues"
12182 msgstr "Problematikat jo-të disponueshme"
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12187 #, c-format
12188 msgid "Unhighlight"
12189 msgstr "Hiq nënvijëzimin"
12190
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12192 #, c-format
12193 msgid "Unified title"
12194 msgstr "Titull i unifikuar"
12195
12196 #. For the first occurrence,
12197 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12200 #, c-format
12201 msgid "Unified title: %s "
12202 msgstr "Titulli i unifikuar: %s "
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12205 #, c-format
12206 msgid "Uniform titles:"
12207 msgstr "Titujt uniform:"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12210 #, c-format
12211 msgid "Unknown"
12212 msgstr "Panjohur"
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12215 #, c-format
12216 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12217 msgstr "Çrregjistrohu nga njoftimet"
12218
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12221 #, c-format
12222 msgid "Update"
12223 msgstr "Përditëso"
12224
12225 #. INPUT type=submit
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12227 msgid "Update auto-renewal preference"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12231 #, c-format
12232 msgid "Updates to your record"
12233 msgstr "Përditësimet në rekordin tuaj"
12234
12235 #. TH
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12237 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12241 #, c-format
12242 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12243 msgstr ""
12244 "Përdor menunë kryesore lart për të vizituar një seksion tjetër të Koha."
12245
12246 #. ABBR
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12248 msgid "Used For"
12249 msgstr "Përdorur Për"
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12252 #, c-format
12253 msgid "Used for/see from:"
12254 msgstr "Përdorur për/shiko formën:"
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12257 #, c-format
12258 msgid "Username:"
12259 msgstr "Përdoruesi:"
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "Username: "
12264 msgstr "Përdoruesi:"
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12267 #, c-format
12268 msgid ""
12269 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12270 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12271 msgstr ""
12272 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12273 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12274 "kontaktoni me bibliotekën."
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12277 #, c-format
12278 msgid ""
12279 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12280 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12281 msgstr ""
12282 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12283 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12284 "kontaktoni me bibliotekën."
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12287 #, c-format
12288 msgid "VHS tape / Videocassette"
12289 msgstr "VHS / Videokasetë"
12290
12291 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12293 #, c-format
12294 msgid "Value is already in use (%s)"
12295 msgstr "Vlera eshte ne duke u perdorur (%s) "
12296
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12298 #, fuzzy, c-format
12299 msgid "Verification"
12300 msgstr "Verifikimi:"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12303 #, c-format
12304 msgid "Verification:"
12305 msgstr "Verifikimi:"
12306
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12308 #, fuzzy, c-format
12309 msgid "View"
12310 msgstr "Shiko të Gjitha"
12311
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12314 #, c-format
12315 msgid "View All"
12316 msgstr "Shiko të Gjitha"
12317
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid "View all suggestions"
12321 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
12322
12323 #. A
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12342 msgid "View details for this title"
12343 msgstr "Shiko detajet për këtë titull"
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12346 #, c-format
12347 msgid "View interlibrary loan request"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12351 #, c-format
12352 msgid "View interlibrary loan request "
12353 msgstr ""
12354
12355 #. A
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
12358 msgid "View on Amazon.com"
12359 msgstr "Shiko në Amazon.com"
12360
12361 #. A
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12363 msgid "View record \"%s\""
12364 msgstr "Shiko rekordin \"%s\""
12365
12366 #. A
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12369 msgid "View your search history"
12370 msgstr "Shiko historikun e kërkimeve"
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Void payment"
12375 msgstr "Pagesa juaj"
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12379 #, c-format
12380 msgid "Vol info"
12381 msgstr "Vol info"
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12384 #, c-format
12385 msgid "Volume"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12390 #, c-format
12391 msgid "Volume:"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Waiting date"
12397 msgstr "Data e skadencës:"
12398
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12400 #, c-format
12401 msgid "Warning"
12402 msgstr "Kujdes"
12403
12404 #. SCRIPT
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12406 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12407 msgstr ""
12408 "Kujdes: Veprimi nuk mund të zhbëhet. Ju lutemi të konfirmoni edhe njëherë"
12409
12410 #. SCRIPT
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12412 msgid "We"
12413 msgstr "Me"
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12416 #, fuzzy, c-format
12417 msgid ""
12418 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12419 "define how long we keep your checkout history."
12420 msgstr ""
12421 "Ne kujdesemi për privatësinë tuaj. Në këtë pamje, ju mund të përcaktoni "
12422 "gjatësinë kohore për ruatjen e historikut tuaj të leximit."
12423
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12425 #, c-format
12426 msgid "Website"
12427 msgstr "Website"
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12431 msgid "Wed"
12432 msgstr "Mër"
12433
12434 #. SCRIPT
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12436 msgid "Wednesday"
12437 msgstr "E Mërkurë"
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12440 #, c-format
12441 msgid "Welcome, "
12442 msgstr "Mirësevini, "
12443
12444 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12446 #, c-format
12447 msgid "Welcome, %s"
12448 msgstr "Mirësevini, %s"
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12451 #, c-format
12452 msgid "What is a discharge?"
12453 msgstr "Çfarë është mbyllja e një kartele?"
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12456 #, c-format
12457 msgid "What's next?"
12458 msgstr "Hapi i rradhës?"
12459
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12461 #, fuzzy, c-format
12462 msgid ""
12463 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12464 "history immediately by clicking here. "
12465 msgstr ""
12466 "Cilëndo politikë privatësie të keni zgjedhur, mund të fshini të gjithë "
12467 "historikun e leximeve duke klikuar këtu. "
12468
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12470 #, c-format
12471 msgid "Where:"
12472 msgstr "Ku:"
12473
12474 #. SCRIPT
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12476 msgid "With selected searches: "
12477 msgstr "Me kërkimet e përzgjedhura: "
12478
12479 #. SCRIPT
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12481 msgid "With selected suggestions: "
12482 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12483
12484 #. For the first occurrence,
12485 #. SCRIPT
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12489 msgid "With selected titles: "
12490 msgstr "Me titujt e përzgjedhur: "
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12494 msgid "Wk"
12495 msgstr "Jv"
12496
12497 #. SCRIPT
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12499 msgid "Would you like to print a receipt?"
12500 msgstr "Dëshironi të printoni faturë?"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12503 #, c-format
12504 msgid "Writeoff"
12505 msgstr ""
12506
12507 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12508 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12510 #, c-format
12511 msgid "Written on %s by %s"
12512 msgstr "Shkruar më %s nga %s"
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12517 #, c-format
12518 msgid "Year"
12519 msgstr "Viti"
12520
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12522 #, c-format
12523 msgid "Year: "
12524 msgstr "Viti: "
12525
12526 #. INPUT type=submit
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12538 #, c-format
12539 msgid "Yes"
12540 msgstr "Po"
12541
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12544 #, c-format
12545 msgid "Yes "
12546 msgstr ""
12547
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12549 #, c-format
12550 msgid "Yes, I agree."
12551 msgstr ""
12552
12553 #. SCRIPT
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12555 #, fuzzy
12556 msgid "Yes, cancel article request"
12557 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
12558
12559 #. SCRIPT
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Yes, cancel hold"
12563 msgstr "CancelHold"
12564
12565 #. SCRIPT
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Yes, delete"
12569 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Yes, delete suggestion"
12575 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12576
12577 #. SCRIPT
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12579 #, fuzzy
12580 msgid "Yes, delete suggestions"
12581 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12585 #, fuzzy
12586 msgid "Yes, remove sharing"
12587 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
12588
12589 #. SCRIPT
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Yes, resume all holds"
12593 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
12594
12595 #. SCRIPT
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Yes, suspend all holds"
12599 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
12600
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12602 #, fuzzy, c-format
12603 msgid ""
12604 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12605 "again."
12606 msgstr ""
12607 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12608 "të kyçeni përseri në sistem."
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12611 #, c-format
12612 msgid ""
12613 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12614 "again."
12615 msgstr ""
12616 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12617 "të kyçeni përseri në sistem."
12618
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12620 #, fuzzy, c-format
12621 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12622 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12623
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12625 #, c-format
12626 msgid "You are forbidden to view this page."
12627 msgstr "Nuk lejohet aksesimi i kësaj faqeje."
12628
12629 #. %1$s:  borrowername | html 
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12631 #, c-format
12632 msgid "You are logged in as %s."
12633 msgstr "Jeni kyçur në sistem si %s."
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12636 #, c-format
12637 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12638 msgstr ""
12639 "Keni hyrë në sistem nga një adresë IP e ndryshme. Ju lutemi të kyçeni "
12640 "përsëri."
12641
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12643 #, c-format
12644 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12645 msgstr "Nuk keni të drejta për ta hapur këtë faqe në këtë mënyrë"
12646
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12648 #, c-format
12649 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12650 msgstr ""
12651 "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar sugjerimet e blerjeve në pritje."
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12654 #, c-format
12655 msgid "You are not authorized to view this page."
12656 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të parë përmbajtjen."
12657
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12659 #, c-format
12660 msgid "You are not authorized to view this record."
12661 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar rekordin."
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12664 #, c-format
12665 msgid ""
12666 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12667 "wish to make changes, please contact the library."
12668 msgstr ""
12669
12670 #. I
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12672 msgid ""
12673 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12674 "saved and sent as a single message."
12675 msgstr ""
12676 "Mund të kërkoni përmbledhje në vend të mesazheve individuale. Në këtë mënyrë "
12677 "ju dërgohet një mesazh i vetëm."
12678
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12680 #, c-format
12681 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12682 msgstr "Mund të bashkëndani listën vetëm nëse jeni krijuesi i saj."
12683
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12685 #, c-format
12686 msgid ""
12687 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12688 msgstr ""
12689 "Mund të kërkoni në katalogun tonë duke shkruar në kutinë e kërkimit në krye "
12690 "të faqes."
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12693 #, c-format
12694 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12695 msgstr "Mund të përdorni OAI-PMH ListRecords në vend të këtij shërbimi."
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12698 #, c-format
12699 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12700 msgstr "Mund të përdorni menunë dhe links në krye të faqes"
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12703 #, c-format
12704 msgid "You can't change your password."
12705 msgstr "Nuk mund ta ndryshoni fjalëkalimin."
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12708 #, c-format
12709 msgid "You can't reset your password."
12710 msgstr "Nuk mund ta risetoni fjalëkalimin."
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12714 #, c-format
12715 msgid ""
12716 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12717 "before asking for a discharge."
12718 msgstr ""
12719 "Nuk mund të pajiseni me vërtetim, pasi keni tituj të marrë në dorëzim. Ju "
12720 "lutemi të riktheni titujt e marrë në dorëzim përpara se të kërkoni "
12721 "vërtetimin që nuk keni detyrime."
12722
12723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12725 #, fuzzy, c-format
12726 msgid "You cannot place any more suggestions"
12727 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
12728
12729 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12731 #, c-format
12732 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12733 msgstr ""
12734 "Nuk mund të rinovoni librat tuaj online. Arsyeja: %sKeni tejkaluar vlerën e "
12735 "gjobave "
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12738 #, c-format
12739 msgid "You cannot share a public list."
12740 msgstr "Nuk mund të bashkëndani një listë publike."
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12743 #, fuzzy, c-format
12744 msgid "You currently have no pending holds."
12745 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12748 #, c-format
12749 msgid "You currently have nothing checked out."
12750 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12751
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
12753 #, c-format
12754 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12755 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12758 #, c-format
12759 msgid "You did not specify any search criteria"
12760 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi"
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12763 #, c-format
12764 msgid "You did not specify any search criteria."
12765 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi."
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12768 #, c-format
12769 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12770 msgstr "Nuk keni të drejta për të shtuar rekord në këtë listë."
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12773 #, c-format
12774 msgid "You do not have permission to create a new list."
12775 msgstr "Nuk keni të drejta për të krijuar listë të re."
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12778 #, c-format
12779 msgid "You do not have permission to delete this list."
12780 msgstr "Nuk keni të drejta për të fshirë listën."
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12783 #, c-format
12784 msgid "You do not have permission to download this list."
12785 msgstr "Nuk keni të drejta për të shkarkuar listën."
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12788 #, c-format
12789 msgid "You do not have permission to send this list."
12790 msgstr "Nuk keni të drejta për të dërguar listën."
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12793 #, c-format
12794 msgid "You do not have permission to update this list."
12795 msgstr "Nuk keni të drejta për të përditësuar listën."
12796
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12798 #, c-format
12799 msgid "You do not have permission to view this list."
12800 msgstr "Nuk keni të drejta për të parë këtë listë."
12801
12802 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12803 #. %2$s:  END 
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12805 #, c-format
12806 msgid ""
12807 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12808 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12809 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12810 "staff member if you continue to have problems."
12811 msgstr ""
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12814 #, c-format
12815 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12816 msgstr ""
12817 "Keni ndjekur një link të vjetër, ndoshta nga një motorr kërkimi ose adresë e "
12818 "ruajtur."
12819
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
12821 #, c-format
12822 msgid "You have a credit of:"
12823 msgstr "Krediti juaj është:"
12824
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12826 #, c-format
12827 msgid "You have already requested this title."
12828 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12829
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
12831 #, fuzzy, c-format
12832 msgid "You have no article requests currently."
12833 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12834
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12836 #, c-format
12837 msgid "You have no fines or charges"
12838 msgstr "Nuk keni gjoba apo pagesa për të kryer"
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
12841 #, fuzzy, c-format
12842 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12843 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12844
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12846 #, fuzzy, c-format
12847 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12848 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12849
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12851 #, c-format
12852 msgid ""
12853 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12854 "fields and resubmit."
12855 msgstr ""
12856 "Nuk i keni mbushur të gjitha fushat e kërkuara. Ju lutemi plotësojini fushat "
12857 "për të vazhduar më tej."
12858
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
12860 #, c-format
12861 msgid "You have nothing checked out"
12862 msgstr "Nuk keni marrë tituj në dorëzim"
12863
12864 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12866 #, c-format
12867 msgid ""
12868 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12869 msgstr ""
12870
12871 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12873 #, c-format
12874 msgid ""
12875 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12876 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12877 "more."
12878 msgstr ""
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
12881 #, c-format
12882 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12883 msgstr ""
12884
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12887 #, c-format
12888 msgid ""
12889 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12890 "it being seen by the library."
12891 msgstr ""
12892
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12894 #, c-format
12895 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12896 msgstr ""
12897
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12899 #, c-format
12900 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12901 msgstr ""
12902 "Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt e rinj "
12903
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "You have successfully registered your new account."
12907 msgstr ""
12908 "Llogaria juaj u regjistrua me sukses. Për të hyrë në sistem, përdorni "
12909 "kredencialet:"
12910
12911 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12913 #, c-format
12914 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12915 msgstr "Keni gjoba të pa-paguara. Vlera: %s. "
12916
12917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12918 #, c-format
12919 msgid ""
12920 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12921 "request soon."
12922 msgstr ""
12923
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12925 #, c-format
12926 msgid ""
12927 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12928 "available."
12929 msgstr "Klikuat një link të jashtëm që nuk është më i vlefshëm."
12930
12931 #. For the first occurrence,
12932 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12933 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12937 #, c-format
12938 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12939 msgstr ""
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
12942 #, c-format
12943 msgid "You may register here."
12944 msgstr "Mund të regjistroheni këtu."
12945
12946 #. SCRIPT
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12948 msgid "You must be logged in to add tags."
12949 msgstr "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të shtuar tags."
12950
12951 #. For the first occurrence,
12952 #. SCRIPT
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12954 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12955 msgstr ""
12956 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar ose shtuar tituj në Lista"
12957
12958 #. For the first occurrence,
12959 #. SCRIPT
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12961 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12962 msgstr ""
12963 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar apo shtuar tituj në lista"
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12966 #, c-format
12967 msgid "You must have an email address to enroll"
12968 msgstr ""
12969
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12971 #, c-format
12972 msgid ""
12973 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12974 msgstr ""
12975 "Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin e "
12976 "njoftimeve nëpërmjet email"
12977
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12979 #, c-format
12980 msgid "You must select a library for pickup. "
12981 msgstr "Duhet të zgjidhni bibliotekën për marrjen në dorëzim. "
12982
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12984 #, c-format
12985 msgid "You must select at least one item. "
12986 msgstr "Duhet të zgjidhni të paktën një titull. "
12987
12988 #. A
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
12991 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12992 msgstr "Ju kerkuat %s per '%s%s%s me limit: %s%s"
12993
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
12995 #, c-format
12996 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12997 msgstr ""
12998 "Duhet të keni marrë një mesazh email ku përfshihet një link për të risetuar "
12999 "fjalëkalimin tuaj. "
13000
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13002 #, c-format
13003 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13004 msgstr ""
13005 "Tentuat të aksesoni një faqe e cila ka nevojë për autentikim në sistem."
13006
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13008 #, c-format
13009 msgid ""
13010 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13011 "again."
13012 msgstr "Shtypët karakteret e gabuara në kuti. Ju lutemi provoni përsëri."
13013
13014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13015 #, fuzzy, c-format
13016 msgid ""
13017 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13018 "it expires."
13019 msgstr ""
13020 "Do ju dërgohet njoftim nëpërmjet email nëse dikush pranon bashkëndarjen tuaj "
13021 "brenda dy javësh."
13022
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13024 #, c-format
13025 msgid "You will receive an email shortly. "
13026 msgstr ""
13027
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Your account"
13031 msgstr "Menu-ja e llogarisë tuaj"
13032
13033 #. For the first occurrence,
13034 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13037 #, c-format
13038 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13039 msgstr "Llogaria juaj është ngrirë. %s Koment: "
13040
13041 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13043 #, c-format
13044 msgid ""
13045 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13046 "renew your account."
13047 msgstr ""
13048 "Llogaria juaj ka skaduar që nga %s. Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën."
13049
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid ""
13053 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13054 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
13055
13056 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13058 #, c-format
13059 msgid ""
13060 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13061 "your fine balance is over the limit."
13062 msgstr ""
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13065 #, c-format
13066 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13067 msgstr ""
13068
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13070 #, c-format
13071 msgid ""
13072 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13073 "confirmation email."
13074 msgstr ""
13075 "Llogaria juaj nuk do të aktivizohet përsa kohë nuk keni përdorur link-un e "
13076 "dërguar në mesazhin email të konfirmimit."
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13079 #, c-format
13080 msgid "Your authority search history is empty."
13081 msgstr "Historiku i kërkimeve për autor është bosh."
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13084 #, c-format
13085 msgid "Your card will expire on "
13086 msgstr "Karta juaj skadon më "
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13089 #, c-format
13090 msgid "Your cart"
13091 msgstr "Shporta juaj"
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13094 #, c-format
13095 msgid "Your cart "
13096 msgstr "Shporta juaj "
13097
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13099 #, c-format
13100 msgid "Your cart is empty."
13101 msgstr "Shporta juaj është bosh."
13102
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13104 #, c-format
13105 msgid "Your catalog search history is empty."
13106 msgstr "Historiku i kërkimit i katalogut tuaj është bosh."
13107
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13110 #, fuzzy, c-format
13111 msgid "Your charges"
13112 msgstr "Shporta juaj"
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13115 #, c-format
13116 msgid "Your checkout history"
13117 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13120 #, fuzzy, c-format
13121 msgid "Your checkout history has been deleted."
13122 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
13123
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13125 #, c-format
13126 msgid "Your comment"
13127 msgstr "Komenti juaj"
13128
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13130 #, c-format
13131 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13132 msgstr "Komenti juaj (pamje paraprake, në pritje të aprovimit)"
13133
13134 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13136 #, c-format
13137 msgid "Your consent was registered on %s."
13138 msgstr ""
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13142 #, fuzzy, c-format
13143 msgid "Your consents"
13144 msgstr "Komenti juaj"
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13147 #, c-format
13148 msgid ""
13149 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13150 "update your record as soon as possible."
13151 msgstr ""
13152 "Korrigjimet tuaja u dërguan, një pjesëtar i personelit do të përditësojë "
13153 "rekordin tuaj së shpejti."
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13156 #, c-format
13157 msgid ""
13158 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13159 "this page within a few days."
13160 msgstr ""
13161 "Kërkesa juaj për mbyllje të kartelës u dërgua. Vërtetimi do të jetë gati në "
13162 "këtë faqe brenda pak ditësh."
13163
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13165 #, c-format
13166 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13167 msgstr ""
13168 "Vërtetimi juaj për mbyllje të kartelës do të jetë gati në këtë faqe brenda "
13169 "pak ditësh."
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13172 #, c-format
13173 msgid "Your download should begin automatically."
13174 msgstr "Shkarkimi duhet të fillojë automatikisht."
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13177 #, fuzzy, c-format
13178 msgid "Your holds history"
13179 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13182 #, c-format
13183 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13184 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13187 #, c-format
13188 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13189 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur. "
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13192 #, c-format
13193 msgid ""
13194 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13195 "renew your card. "
13196 msgstr ""
13197 "Karta juaj e bibliotekës ka skaduar. Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën "
13198 "për të rinovuar. "
13199
13200 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13202 #, c-format
13203 msgid "Your list : %s "
13204 msgstr "Lista juaj : %s "
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13211 #, c-format
13212 msgid "Your lists"
13213 msgstr "Listat tuaja"
13214
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13216 #, fuzzy, c-format
13217 msgid "Your lists "
13218 msgstr "Listat tuaja"
13219
13220 #. SCRIPT
13221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13222 msgid "Your lists:"
13223 msgstr "Listat tuaja:"
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13226 #, fuzzy, c-format
13227 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13228 msgstr "Formulari nuk u procesua për shkak të problem(eve) më poshtë"
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13232 #, c-format
13233 msgid "Your messaging settings"
13234 msgstr "Parametrat e komunikimit"
13235
13236 #. SCRIPT
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13238 msgid "Your note about %s could not be saved."
13239 msgstr ""
13240
13241 #. SCRIPT
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13243 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13244 msgstr "Shenimi juaj ne lidhje me %s u ruajt dhe u dergua ne biblioteke."
13245
13246 #. SCRIPT
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13248 msgid "Your note about %s was removed."
13249 msgstr "Shenimi juaj mbi %s u hoq."
13250
13251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13252 #, c-format
13253 msgid "Your options are: "
13254 msgstr "Opsionet tuaja janë: "
13255
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13257 #, c-format
13258 msgid "Your password has been changed "
13259 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
13260
13261 #. For the first occurrence,
13262 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13266 #, c-format
13267 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13268 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
13269
13270 #. For the first occurrence,
13271 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13275 #, fuzzy, c-format
13276 msgid ""
13277 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13278 "lowercase and numbers."
13279 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13282 #, c-format
13283 msgid "Your payment"
13284 msgstr "Pagesa juaj"
13285
13286 #. %1$s:  message_value | html 
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13288 #, c-format
13289 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13290 msgstr "Pagesa juaj prej %s Lek u procesua!"
13291
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13293 #, c-format
13294 msgid "Your personal details"
13295 msgstr "Detajet tuaja personale"
13296
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13298 #, c-format
13299 msgid "Your priority: "
13300 msgstr "Prioriteti: "
13301
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13304 #, c-format
13305 msgid "Your privacy management"
13306 msgstr "Menaxhimi i privatësisë"
13307
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13309 #, c-format
13310 msgid "Your privacy rules have been updated."
13311 msgstr "Rregullat tuaja të privatësisë u përditësuan."
13312
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13314 #, c-format
13315 msgid "Your purchase suggestions"
13316 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
13317
13318 #. For the first occurrence,
13319 #. SCRIPT
13320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13323 #, fuzzy
13324 msgid "Your rating: %s, "
13325 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13326
13327 #. For the first occurrence,
13328 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13331 #, fuzzy, c-format
13332 msgid "Your rating: %s."
13333 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13334
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13336 #, c-format
13337 msgid "Your request included no check-ins."
13338 msgstr ""
13339
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "Your routing lists"
13343 msgstr "Listat tuaja"
13344
13345 #. %1$s:  IF hash 
13346 #. %2$s:  hash | html 
13347 #. %3$s:  END 
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13349 #, c-format
13350 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13351 msgstr "Kërkimi juaj %spër %s%s nuk ishte rezultativ. "
13352
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13354 #, c-format
13355 msgid "Your search history"
13356 msgstr "Historiku juaj i kërkimit"
13357
13358 #. %1$s:  total | html 
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "Your search returned %s results. "
13362 msgstr "Kërkimi juaj ktheu %s rezultate."
13363
13364 #. For the first occurrence,
13365 #. SCRIPT
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13367 msgid "Your setting has been updated!"
13368 msgstr "Parametrat u përditësuan!"
13369
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13371 #, c-format
13372 msgid "Your summary"
13373 msgstr "Përmbledhja juaj"
13374
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13376 #, c-format
13377 msgid "Your tags"
13378 msgstr "Tag-s tuaja"
13379
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13381 #, fuzzy, c-format
13382 msgid ""
13383 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13384 msgstr ""
13385 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13386 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13387
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13389 #, c-format
13390 msgid ""
13391 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13392 "before applying them."
13393 msgstr ""
13394 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13395 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13398 #, c-format
13399 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13400 msgstr ""
13401 "Identifikuesi juaj personal nuk u gjet në databazë. Ju lutemi të provoni "
13402 "përsëri."
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13410 #, c-format
13411 msgid "ZIP/Postal code:"
13412 msgstr "ZIP/Kod postar:"
13413
13414 #. For the first occurrence,
13415 #. SCRIPT
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13418 msgid "[ New list ]"
13419 msgstr "[ New list ]"
13420
13421 #. INPUT type=text name=limit
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13423 msgid "[% limit or"
13424 msgstr "[% limit or"
13425
13426 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13428 #, c-format
13429 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13430 msgstr "[%s tag i pa-suportuar nga browser-i juaj.] "
13431
13432 #. SCRIPT
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13434 msgid "a an the"
13435 msgstr "një"
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13439 #, c-format
13440 msgid ""
13441 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13442 msgstr ""
13443 "një identifikues tregues i vendit ku duhet të dërgohet titulli për t'u "
13444 "dorëzuar"
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13447 #, c-format
13448 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13449 msgstr "një identifikues i përdorur për të kontrolluar përdoruesin në Koha"
13450
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13452 #, c-format
13453 msgid "and"
13454 msgstr "dhe"
13455
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13457 #, c-format
13458 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13459 msgstr ""
13460
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13462 #, c-format
13463 msgid "ask for a discharge"
13464 msgstr "kërko mbyllje të kartelës"
13465
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13468 #, c-format
13469 msgid "bib"
13470 msgstr "bib"
13471
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13474 #, c-format
13475 msgid "bib_id"
13476 msgstr "bib_id"
13477
13478 #. IMG
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13480 msgid "bonus"
13481 msgstr "shpërblim"
13482
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13484 #, c-format
13485 msgid "borrowernumber"
13486 msgstr "borrowernumber"
13487
13488 #. NAV
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13544 msgid "breadcrumb"
13545 msgstr ""
13546
13547 #. For the first occurrence,
13548 #. SCRIPT
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13551 msgid "by"
13552 msgstr "nga"
13553
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13556 #, c-format
13557 msgid "by "
13558 msgstr "nga "
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "cancel your request"
13563 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13566 #, c-format
13567 msgid "cardnumber"
13568 msgstr "cardnumber"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13571 #, c-format
13572 msgid "change your password"
13573 msgstr "ndrysho fjalëkalimin"
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "checkout(s)"
13578 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13581 #, c-format
13582 msgid "click here to login"
13583 msgstr "kliko këtu për të hyrë në sistem"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13586 #, fuzzy, c-format
13587 msgid "confirm email address"
13588 msgstr "adresa email dytësore"
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13591 #, c-format
13592 msgid "contains"
13593 msgstr "përmban"
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13596 #, c-format
13597 msgid "continue creating your request"
13598 msgstr ""
13599
13600 #. SPAN
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13603 msgid ""
13604 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13605 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13606 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13607 msgstr ""
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13611 #, c-format
13612 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13613 msgstr "data pas së cilës kërkesa për rezervim nuk është më e nevojshme"
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13617 #, c-format
13618 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13619 msgstr "data pas të cilës titulli kthehet në raft nëse nuk është tërhequr"
13620
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13622 #, c-format
13623 msgid ""
13624 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13625 "values: "
13626 msgstr ""
13627 "përcakton tipin e identifikuesit të rekordit që po përdoret në kërkesë, "
13628 "vlerat e mundshme: "
13629
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13631 #, c-format
13632 msgid "desired_due_date"
13633 msgstr "desired_due_date"
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13636 #, fuzzy, c-format
13637 msgid "due in fines and charges"
13638 msgstr "Gjobat dhe pagesat tuaja"
13639
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "email"
13643 msgstr "Email"
13644
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13646 #, c-format
13647 msgid "email address"
13648 msgstr "adresa email"
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13652 #, fuzzy, c-format
13653 msgid "expiry_date"
13654 msgstr "pickup_expiry_date"
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13657 #, c-format
13658 msgid "firstname"
13659 msgstr "Emër:"
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13662 #, c-format
13663 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13664 msgstr ""
13665 "për më shumë informacion mbi funksionalitetin dhe mënyrën e konfigurimit."
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13669 #, c-format
13670 msgid "here"
13671 msgstr "këtu"
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13674 #, c-format
13675 msgid "hold(s) pending"
13676 msgstr ""
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13679 #, c-format
13680 msgid "hold(s) waiting"
13681 msgstr ""
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13687 #, c-format
13688 msgid "id"
13689 msgstr "id"
13690
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13694 #, c-format
13695 msgid "id_type"
13696 msgstr "id_type"
13697
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13699 #, c-format
13700 msgid ""
13701 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13702 msgstr ""
13703 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13704
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13706 #, c-format
13707 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13708 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13709
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13711 #, c-format
13712 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13713 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13714
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13716 #, c-format
13717 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13718 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13719
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13721 #, c-format
13722 msgid ""
13723 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13724 "show_loans=1 "
13725 msgstr ""
13726 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13727 "show_loans=1 "
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13730 #, c-format
13731 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13732 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13733
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13735 #, c-format
13736 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13737 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13738
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13740 #, c-format
13741 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13742 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13743
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13745 #, c-format
13746 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13747 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13748
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13750 #, c-format
13751 msgid ""
13752 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13753 "request_location=127.0.0.1 "
13754 msgstr ""
13755 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13756 "request_location=127.0.0.1 "
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13759 #, c-format
13760 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13761 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13762
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13764 #, c-format
13765 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13766 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13767
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13769 #, c-format
13770 msgid "in any heading"
13771 msgstr "në çdo kryetitull"
13772
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13774 #, c-format
13775 msgid "in main entry"
13776 msgstr "në fushën kryesore"
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13779 #, c-format
13780 msgid "in the complete record"
13781 msgstr "në rekordin e plotë"
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13784 #, c-format
13785 msgid "is exactly"
13786 msgstr "është ekzaktësisht"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13790 #, c-format
13791 msgid "item"
13792 msgstr "titulli"
13793
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13798 #, c-format
13799 msgid "item_id"
13800 msgstr "item_id"
13801
13802 #. ABBR
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13804 #, fuzzy
13805 msgid "koha:biblionumber:%s"
13806 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13809 #, c-format
13810 msgid "list of authority record identifiers"
13811 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të autorësisë"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13814 #, c-format
13815 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13816 msgstr "listë e identifikuesve bibliografikë ose të titujve"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13819 #, c-format
13820 msgid "list of system record identifiers"
13821 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të sistemit"
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
13824 #, c-format
13825 msgid "log in using a different account"
13826 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
13827
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13829 #, c-format
13830 msgid "negcap "
13831 msgstr "negcap "
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13834 #, c-format
13835 msgid "not"
13836 msgstr "jo"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13839 #, c-format
13840 msgid "or"
13841 msgstr "ose"
13842
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13844 #, fuzzy, c-format
13845 msgid "or "
13846 msgstr "ose"
13847
13848 #. SCRIPT
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13850 msgid "out of"
13851 msgstr "nga"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13854 #, fuzzy, c-format
13855 msgid "overdue(s)"
13856 msgstr "(vonesë)"
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13860 #, c-format
13861 msgid "password"
13862 msgstr "fjalëkalimi"
13863
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13871 #, c-format
13872 msgid "patron_id"
13873 msgstr "patron_id"
13874
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13877 #, c-format
13878 msgid "pickup_location"
13879 msgstr "pickup_location"
13880
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13882 #, c-format
13883 msgid "primary email address"
13884 msgstr "adresa kryesore email"
13885
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13888 #, c-format
13889 msgid "privacy policy"
13890 msgstr ""
13891
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13896 #, c-format
13897 msgid "purchase suggestion"
13898 msgstr "sugjerime blerjeje"
13899
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13901 #, c-format
13902 msgid "request_location"
13903 msgstr "request_location"
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13906 #, c-format
13907 msgid ""
13908 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13909 msgstr ""
13910 "kërkon një format apo set formatesh specifike në gatishmërinë e raportimit"
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13913 #, c-format
13914 msgid ""
13915 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13916 "values: "
13917 msgstr ""
13918 "kërkon një nivel të veçantë të detajeve në disponueshmërine e raportimit, "
13919 "vlerat e mundëshme: "
13920
13921 #. SCRIPT
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13923 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13924 msgstr "rezultatet në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13927 #, c-format
13928 msgid "return_fmt"
13929 msgstr "return_fmt"
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13932 #, c-format
13933 msgid "return_type"
13934 msgstr "return_type"
13935
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13937 #, c-format
13938 msgid "schema"
13939 msgstr "skema"
13940
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13942 #, c-format
13943 msgid "search"
13944 msgstr "kërko"
13945
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13947 #, c-format
13948 msgid "secondary email address"
13949 msgstr "adresa email dytësore"
13950
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13952 #, c-format
13953 msgid "see also:"
13954 msgstr "shiko gjithashtu:"
13955
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13957 #, c-format
13958 msgid "show_attributes"
13959 msgstr "show_attributes"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13962 #, c-format
13963 msgid "show_contact"
13964 msgstr "show_contact"
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13967 #, c-format
13968 msgid "show_fines"
13969 msgstr "show_fines"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13972 #, c-format
13973 msgid "show_holds"
13974 msgstr "show_holds"
13975
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13977 #, c-format
13978 msgid "show_loans"
13979 msgstr "show_loans"
13980
13981 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13982 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13983 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13984 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13985 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13986 #. %6$s:  END 
13987 #. %7$s:  ELSE 
13988 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13989 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13990 #. %10$s:  ELSE 
13991 #. %11$s:  END 
13992 #. %12$s:  END 
13993 #. %13$s:  END 
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
13995 #, fuzzy, c-format
13996 msgid ""
13997 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13998 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13999 msgstr ""
14000 "që nga %s %s Pezulluar %s deri %s %s %s %s Në pritje për titullin e rradhës "
14001 "në gjendje të tipit '%s' %s Në pritje %s %s %s "
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14004 #, c-format
14005 msgid "site administrator"
14006 msgstr "administratori i sistemit"
14007
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14009 #, c-format
14010 msgid ""
14011 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14012 msgstr ""
14013 "specifikon skemën e metadata-ve të rekordeve që duhet të kthehen, vlerat e "
14014 "mundëshme: "
14015
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid "start_date"
14020 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14023 #, c-format
14024 msgid "starts with"
14025 msgstr "fillon me"
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14028 #, c-format
14029 msgid "subjects "
14030 msgstr "subjektet "
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14033 #, c-format
14034 msgid "suggestions"
14035 msgstr "sugjerimet"
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14038 #, c-format
14039 msgid "surname"
14040 msgstr "mbiemri"
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14043 #, c-format
14044 msgid ""
14045 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14046 "element 'reserve_id')"
14047 msgstr ""
14048 "identifikuesi i kopjes në sistem (i nxjerrë nga GetRecords dhe GetPatronInfo "
14049 "brenda elementit 'reserve_id')"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14053 #, c-format
14054 msgid "system item identifier"
14055 msgstr "identifikuesi i titullit në sistem"
14056
14057 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14059 msgid "tagsel_button"
14060 msgstr "tagsel_button"
14061
14062 #. META http-equiv=Content-Type
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14070 msgid "text/html; charset=utf-8"
14071 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14072
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14075 #, c-format
14076 msgid ""
14077 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14078 "placed"
14079 msgstr ""
14080 "identifikuesi ILS për rekordin bibliografik mbi të cilin është kryer kërkesa"
14081
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14084 #, c-format
14085 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14086 msgstr "identifikuesi ILS për përdoruesin për të cilin është kryer kërkesa"
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14089 #, c-format
14090 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14091 msgstr ""
14092 "identifikuesi ILS për titullin specifik për të cilin është kryer kërkesa"
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14095 #, c-format
14096 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14097 msgstr "data në të cilën përdoruesi duhet të ktheje titullin"
14098
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14100 #, c-format
14101 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14102 msgstr "tipi i identifikuesit, vlerat e mundëshme: "
14103
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14109 #, c-format
14110 msgid ""
14111 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14112 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14113 msgstr ""
14114 "identifikuesi unik i përdoruesit në ILS; i njëjti identifikues i dhënë nga "
14115 "funksioni LookupPatron apo AuthenticatePatron"
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14119 #, c-format
14120 msgid "there was a problem processing your payment"
14121 msgstr "ka një problem me procesimin e pagesës tuaj"
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14124 #, fuzzy, c-format
14125 msgid "to post a comment. "
14126 msgstr "për të shtuar koment."
14127
14128 #. LINK
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14130 msgid "unAPI"
14131 msgstr "unAPI"
14132
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14134 #, c-format
14135 msgid "until "
14136 msgstr "deri "
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14139 #, c-format
14140 msgid "up to "
14141 msgstr "deri "
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14144 #, c-format
14145 msgid "used for/see from:"
14146 msgstr "përdorur për/shiko nga:"
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14149 #, c-format
14150 msgid "user's login identifier"
14151 msgstr "identifikuesi i përdoruesit"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14154 #, c-format
14155 msgid "user's password"
14156 msgstr "fjalëkalimi i përdoruesit"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14159 #, fuzzy, c-format
14160 msgid "userid"
14161 msgstr "ID e përdoruesit "
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14164 #, c-format
14165 msgid "username"
14166 msgstr "përdoruesi"
14167
14168 #. SCRIPT
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14170 msgid "view labeled"
14171 msgstr "shiko të etiketuar"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14175 #, c-format
14176 msgid "view plain"
14177 msgstr "shiko të thjeshtë"
14178
14179 #. SCRIPT
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14181 msgid "waiting holds:"
14182 msgstr "rezervimet në pritje:"
14183
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14185 #, c-format
14186 msgid "was not found in the database. Please try again."
14187 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
14188
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14190 #, c-format
14191 msgid ""
14192 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14193 "response"
14194 msgstr ""
14195 "nëse duhet shfaqur informacion i zgjeruar mbi atributet e përdoruesit në "
14196 "përgjigje apo jo"
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14199 #, c-format
14200 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14201 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi gjobat në përgjigje apo jo"
14202
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14204 #, c-format
14205 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14206 msgstr ""
14207 "nëse duhet shfaqur informacion mbi kërkesat për rezervime në përgjigje apo jo"
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14210 #, c-format
14211 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14212 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi huazimet në përgjigje apo jo"
14213
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14215 #, c-format
14216 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14217 msgstr ""
14218 "nëse duhet shfaqur informacioni i kontaktit i përdoruesit në përgjigje apo jo"
14219
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14221 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14222 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14223
14224 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14226 #, c-format
14227 msgid "will be sent shortly to %s."
14228 msgstr "do të dërgohet së shpejti tek %s."
14229
14230 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14232 #, c-format
14233 msgid ""
14234 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14235 "items you wish to not place holds on. "
14236 msgstr ""
14237 "mund të kryeni edhe %s rezervime të tjera. Ju lutemi të de-selektoni kutitë "
14238 "për titujt që nuk do të rezervoni. "
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "your charges"
14243 msgstr "tags tuaja"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "your checkout history"
14248 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14251 #, fuzzy, c-format
14252 msgid "your consents"
14253 msgstr "Komenti juaj"
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14256 #, fuzzy, c-format
14257 msgid "your holds history"
14258 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14259
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14261 #, c-format
14262 msgid "your interlibrary loan requests"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14266 #, c-format
14267 msgid "your lists"
14268 msgstr "listat tuaja"
14269
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14271 #, c-format
14272 msgid "your messaging"
14273 msgstr "mesazhi juaj"
14274
14275 #. %1$s:  payment | html 
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14277 #, c-format
14278 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14279 msgstr "pagesa juaj prej %s u krye në llogarinë tuaj"
14280
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14282 #, c-format
14283 msgid "your personal details"
14284 msgstr "detajet tuaja personale"
14285
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14287 #, c-format
14288 msgid "your privacy"
14289 msgstr "privatësia juaj"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14292 #, c-format
14293 msgid "your purchase suggestions"
14294 msgstr "sugjerimet tuaja për blerje"
14295
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14297 #, fuzzy, c-format
14298 msgid "your routing lists"
14299 msgstr "listat tuaja"
14300
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14302 #, c-format
14303 msgid "your search history"
14304 msgstr "historiku juaj i kërkimit"
14305
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14307 #, c-format
14308 msgid "your summary"
14309 msgstr "përmbledhja juaj"
14310
14311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14312 #, c-format
14313 msgid "your tags"
14314 msgstr "tags tuaja"
14315
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14318 #, c-format
14319 msgid "×"
14320 msgstr "×"
14321
14322 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14323 #~ msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
14324
14325 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14326 #~ msgstr "(%s nga %s rinovime të mbetura)"
14327
14328 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14329 #~ msgstr ""
14330 #~ "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi klikoni këtu për të hyrë në sistem."
14331
14332 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14333 #~ msgstr ""
14334 #~ "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi klikoni për t'u kyçur në sistem."
14335
14336 #~ msgid "Loading "
14337 #~ msgstr "Duke u ngarkuar "
14338
14339 #, fuzzy
14340 #~ msgid "No results"
14341 #~ msgstr "Shfleto rezultatet"
14342
14343 #~ msgid "Please click here to log in."
14344 #~ msgstr "Klikoni këtu për të hyrë në sistem."
14345
14346 #~ msgid "Preview"
14347 #~ msgstr "Shikim i shpejtë"
14348
14349 #, fuzzy
14350 #~ msgid "Relatives' fines"
14351 #~ msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"