Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:20-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-08-12 10:00+0000\n"
11 "Last-Translator: albcanon <elton.luku@albcanon.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: sq\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1597226418.824418\n"
20 "X-Pootle-Path: /sq/20.05/sq-AL-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  END 
24 #. %2$s:  ELSE 
25 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
26 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
28 #, c-format
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Titulli në tranzit nga "
31
32 #. %1$s:  END 
33 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
34 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
35 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
37 #, c-format
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
39 msgstr ""
40 "%s %s %s %s Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt "
41 "e rinj "
42
43 #. %1$s:  END 
44 #. %2$s:  END 
45 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
46 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
48 #, c-format
49 msgid "%s %s %s %s by "
50 msgstr "%s %s %s %s nga"
51
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %4$s:  title | html 
56 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %6$s:  title | html 
58 #. %7$s:  barcode | html 
59 #. %8$s: - ELSE -
60 #. %9$s:  title | html 
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s:  title | html 
63 #. %12$s:  barcode | html 
64 #. %13$s: - END -
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
70 msgstr ""
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %3$s:  ELSE 
137 #. %4$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s Koha online %s "
143 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
144
145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
147 #. %3$s:  ELSE 
148 #. %4$s:  END 
149 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
150 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
153 #, c-format
154 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
155 msgstr "%s %s %s Koha, katalogu %s online %s &rsaquo; %s %s "
156
157 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
158 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
159 #. %3$s:  ELSE 
160 #. %4$s:  END 
161 #. %5$s:  IF ( library ) 
162 #. %6$s:  library.branchname | html 
163 #. %7$s:  END 
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
165 #, c-format
166 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
167 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog &rsaquo; Librari %s &rsaquo; %s %s "
168
169 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
170 #. %2$s:  biblio.title | html 
171 #. %3$s:  ELSE 
172 #. %4$s:  END 
173 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
174 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
175 #. %7$s:  END 
176 #. %8$s:  subtitle | html 
177 #. %9$s:  END 
178 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
179 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
180 #. %12$s:  i = 0 
181 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
182 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
183 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
184 #. %16$s:  END 
185 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
186 #. %18$s:  part_names.$i | html 
187 #. %19$s:  END 
188 #. %20$s:  i = i + 1 
189 #. %21$s:  END 
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
191 #, c-format
192 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
193 msgstr "%s %s %s nga %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
197 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
198 #. %4$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Shënim: kjo dritare do të mbyllet automatikisht brenda 5 sekondave. "
204 "%s "
205
206 #. %1$s:  SWITCH m.code 
207 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
208 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
209 #. %4$s:  ELSE 
210 #. %5$s:  END 
211 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
212 #. %7$s:  END 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
217 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
218 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
219 msgstr ""
220
221 #. %1$s:  END 
222 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
223 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
224 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
225 #. %5$s:  ELSE 
226 #. %6$s:  END 
227 #. %7$s:  END 
228 #. %8$s:  END 
229 #. %9$s:  ELSE 
230 #. %10$s:  END 
231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
232 #, c-format
233 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
234 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ky rekord nuk ka artikuj. %s "
235
236 #. %1$s:  ELSE 
237 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
238 #. %3$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (not approved) %s "
242 msgstr "%s %s (nuk është aprovuar) %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
246 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
247 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
248 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
249 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
251 #, c-format
252 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
253 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
254
255 #. %1$s:  SWITCH m.code 
256 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
258 #, c-format
259 msgid "%s %s A similar document already exists: "
260 msgstr ""
261
262 #. %1$s:  END 
263 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
265 #, c-format
266 msgid "%s %s Did you mean: "
267 msgstr "%s %s Mos ndoshta nënkuptonit: "
268
269 #. For the first occurrence,
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
274 #, c-format
275 msgid "%s %s End date: "
276 msgstr "%s %s Data e mbarimit: "
277
278 #. %1$s:  SWITCH code 
279 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
280 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
281 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
282 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
283 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
284 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
285 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
286 #. %9$s:  END 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
291 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
292 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
293 msgstr ""
294
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  ELSE 
297 #. %3$s:  END 
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
299 #, c-format
300 msgid "%s %s No results found. %s "
301 msgstr "%s %s Nuk u gjetën rezultate. %s "
302
303 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
304 #. %2$s:  IF branchcode 
305 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
306 #. %4$s:  ELSE 
307 #. %5$s:  END 
308 #. %6$s:  ELSE 
309 #. %7$s:  IF branchcode 
310 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
311 #. %9$s:  ELSE 
312 #. %10$s:  END 
313 #. %11$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
318 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
319 "news %s %s "
320 msgstr ""
321
322 #. %1$s: - SWITCH index -
323 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
324 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
325 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
326 #. %5$s: - END -
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
328 #, c-format
329 msgid ""
330 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
331 "%s Search also for related subjects %s "
332 msgstr ""
333 "%s %s Kufizo kërkimin për subjekte %s Zgjero kërkimin për subjekte %s Kërko "
334 "për subjekte të përafërta %s "
335
336 #. %1$s:  SWITCH m.code 
337 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
338 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
339 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
340 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
341 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
342 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
343 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
344 #. %9$s:  CASE 
345 #. %10$s:  m.code | html 
346 #. %11$s:  END 
347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
348 #, c-format
349 msgid ""
350 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
351 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
352 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
353 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
354 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
355 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
356 "submitted. %s %s %s "
357 msgstr ""
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  ELSE 
361 #. %3$s:  END 
362 #. %4$s:  END 
363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
364 #, c-format
365 msgid ""
366 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
367 "issues %s %s "
368 msgstr ""
369 "%s %s Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin "
370 "e njoftimeve nëpërmjet email %s %s "
371
372 #. %1$s:  END 
373 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
375 #, c-format
376 msgid ""
377 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
378 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
379 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
380 msgstr ""
381
382 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
383 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
385 #, c-format
386 msgid "%s %s by "
387 msgstr "%s %s nga "
388
389 #. %1$s:  i.title | html 
390 #. %2$s:  IF i.author 
391 #. %3$s:  i.author | html 
392 #. %4$s:  END 
393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
394 #, c-format
395 msgid "%s %s by %s %s "
396 msgstr "%s %s nga %s%s "
397
398 #. %1$s:  r.firstname | html 
399 #. %2$s:  r.surname | html 
400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
401 #, c-format
402 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
403 msgstr "%s %s Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
404
405 #. %1$s:  firstname | $raw 
406 #. %2$s:  surname | $raw 
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
408 #, c-format
409 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
410 msgstr "%s %s ju dërgoi një shportë nga katalogu online."
411
412 #. %1$s:  firstname | $raw 
413 #. %2$s:  surname | $raw 
414 #. %3$s:  shelfname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
416 #, c-format
417 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
418 msgstr "%s %s derguar nga katalogu ynë online, rafti virtual i quajtur : %s."
419
420 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
421 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
423 #, c-format
424 msgid "%s %s's fines and charges"
425 msgstr "%s %s's Gjobat dhe pagesat tuaja"
426
427 #. %1$s:  SWITCH type 
428 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
429 #. %3$s:  CASE 'later' 
430 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
431 #. %5$s:  CASE 'musical' 
432 #. %6$s:  CASE 'broader' 
433 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
434 #. %8$s:  CASE 'parent' 
435 #. %9$s:  CASE 
436 #. %10$s:  IF type 
437 #. %11$s:  type | html 
438 #. %12$s:  END 
439 #. %13$s:  END 
440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
441 #, c-format
442 msgid ""
443 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
444 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
445 "%s(%s)%s %s "
446 msgstr ""
447 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
448 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
449 "%s(%s)%s %s "
450
451 #. %1$s:  SWITCH option 
452 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
453 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
454 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
455 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
456 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
457 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
458 #. %8$s:  CASE 'mods' 
459 #. %9$s:  CASE 'ris' 
460 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
461 #. %11$s:  END 
462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
463 #, c-format
464 msgid ""
465 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
466 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
467 msgstr ""
468 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
469 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
470
471 #. %1$s:  IF s.is_private 
472 #. %2$s:  IF s.is_shared 
473 #. %3$s:  ELSE 
474 #. %4$s:  END 
475 #. %5$s:  ELSE 
476 #. %6$s:  END 
477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
478 #, c-format
479 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
480 msgstr "%s %sTë hapura%sPrivate%s %s Publike %s "
481
482 #. %1$s:  added_count | html 
483 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
484 #. %3$s:  ELSE 
485 #. %4$s:  END 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
487 #, c-format
488 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
489 msgstr "%s %s etiket%s etiketa%s të shtuara me sukses."
490
491 #. %1$s:  deleted_count | html 
492 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
493 #. %3$s:  ELSE 
494 #. %4$s:  END 
495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
496 #, c-format
497 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
498 msgstr "%s%s etiket %s etiketa %s të fshirë me sukses."
499
500 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
501 #. %2$s:  ELSE 
502 #. %3$s:  END 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
504 #, c-format
505 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
506 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s dhe %s "
507
508 #. %1$s:  bibliotitle | html 
509 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
511 #, c-format
512 msgid "%s (Record no. %s)"
513 msgstr "%s (Nr. i rekordit %s)"
514
515 #. %1$s:  USE raw 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
517 #, c-format
518 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
519 msgstr ""
520
521 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
522 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
523 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
525 #, c-format
526 msgid "%s Account frozen %s %s "
527 msgstr "%s Llogaria është e ngrirë %s %s "
528
529 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
531 #, c-format
532 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
533 msgstr ""
534 "%s Identifikimi i llogarisë vetëm me këtë adresë emaili është i paqartë"
535
536 #. %1$s:  IF review.your_comment 
537 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
538 #. %3$s:  ELSE 
539 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
540 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
541 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
542 #. %7$s:  CASE 'full' 
543 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
544 #. %9$s:  review.firstname | html 
545 #. %10$s:  review.surname | html 
546 #. %11$s:  CASE 'first' 
547 #. %12$s:  review.firstname | html 
548 #. %13$s:  CASE 'surname' 
549 #. %14$s:  review.surname | html 
550 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
551 #. %16$s:  review.firstname | html 
552 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
553 #. %18$s:  CASE 'username' 
554 #. %19$s:  review.userid | html 
555 #. %20$s:  END 
556 #. %21$s:  END 
557 #. %22$s:  END 
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
559 #, c-format
560 msgid ""
561 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
562 "%s %s %s %s "
563 msgstr ""
564 "%s Shtuar %s nga ju %s %s Shtuar %s nga %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
565 "%s %s %s %s %s"
566
567 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
569 #, c-format
570 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
571 msgstr "%s Ka ndodhur nje gabim gjatë dërgimit të link-ut me fjalëkalimin. "
572
573 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
574 #. %2$s:  END 
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
576 #, c-format
577 msgid ""
578 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
579 "resolve this problem. %s "
580 msgstr ""
581 "%s Ndodh një gabim gjatë gjenerimit të dokumentit pdf. Ju lutemi të "
582 "kontaktoni stafin e Bibliotekës. %s "
583
584 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
586 #, c-format
587 msgid "%s Automatic renewal "
588 msgstr "%s Rifreskim automatik "
589
590 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
592 #, c-format
593 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
594 msgstr "%s Rinovimi automatik dështoi, llogaria juaj ka skaduar"
595
596 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
597 #. %2$s:  ELSE 
598 #. %3$s:  END 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid ""
602 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
603 msgstr "Merr në dorëzim%s, kthe%s ose rinovo një titull: "
604
605 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
606 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
607 #. %3$s:  END 
608 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
609 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
610 #. %6$s:  END 
611 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
612 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
613 #. %9$s:  END 
614 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
615 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
616 #. %12$s:  END 
617 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
618 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
619 #. %15$s:  END 
620 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
621 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
622 #. %18$s:  END 
623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
624 #, c-format
625 msgid ""
626 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
627 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
628 msgstr ""
629 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s Humbur (%s),%s %s "
630 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në tranzit (%s),%s "
631
632 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
633 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
634 #. %3$s:  END 
635 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
636 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
637 #. %6$s:  END 
638 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
639 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
640 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
641 #. %10$s:  END 
642 #. %11$s:  END 
643 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
644 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
645 #. %14$s:  END 
646 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
647 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
648 #. %17$s:  END 
649 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
650 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
651 #. %20$s:  END 
652 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
653 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
654 #. %23$s:  END 
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
656 #, c-format
657 msgid ""
658 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
659 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
660 msgstr ""
661 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s%s Humbur (%s),%s%s %s "
662 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në inventar (%s),%s %s Në tranzit "
663 "(%s),%s "
664
665 #. %1$s:  ELSE 
666 #. %2$s:  END 
667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
668 #, c-format
669 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
670 msgstr ""
671
672 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
673 #. %2$s:  ELSE 
674 #. %3$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
676 #, c-format
677 msgid ""
678 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
679 "you cannot add items to this list. %s "
680 msgstr ""
681 "%s Nuk mund të krijohet një listë e re. Ju lutem kontrolloni nëse emërtimi "
682 "është unik. %s Kërkojmë ndjesë, nuk mund të shtoni tituj në këtë listë. %s "
683
684 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
685 #. %2$s:  ELSE 
686 #. %3$s:  END 
687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
688 #, c-format
689 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
690 msgstr "%s Fshi %s Fshij të përzgjedhurat %s"
691
692 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
693 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
694 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
695 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
696 #. %5$s:  ELSE 
697 #. %6$s:  END 
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
699 #, c-format
700 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
701 msgstr ""
702
703 #. %1$s:  END 
704 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
706 #, c-format
707 msgid "%s Holds (%s) "
708 msgstr "%s Kopjet (%s)"
709
710 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
712 #, c-format
713 msgid "%s Internet user critics"
714 msgstr "%s Kritika e përdoruesve të përgjithshëm"
715
716 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
717 #. %2$s:  ELSE 
718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
719 #, c-format
720 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
721 msgstr "%s Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken. %s"
722
723 #. %1$s:  ELSE 
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "%s Item in transit to "
727 msgstr "%s %s Titull në tranzit për tek "
728
729 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "%s Item waiting at "
733 msgstr "%s %s Artikulli eshte duke pritur tek "
734
735 #. %1$s:  issues_count | html 
736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
737 #, c-format
738 msgid "%s Item(s) checked out"
739 msgstr "%s Titull(tituj) dhënë në dorëzim"
740
741 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
742 #. %2$s:  ELSE 
743 #. %3$s:  END 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
745 #, c-format
746 msgid "%s Library %s Libraries %s "
747 msgstr "%s Libraria %s Librarite %s"
748
749 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
750 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
752 #, c-format
753 msgid ""
754 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
755 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
756
757 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
758 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
760 #, c-format
761 msgid "%s No renewal before %s "
762 msgstr "%s Nuk bëhet rinovim përpara %s "
763
764 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
765 #. %2$s:  LibraryName | html 
766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
767 #, c-format
768 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
769 msgstr "%s Nuk ka rezultate të gjetura në %s katalog. "
770
771 #. %1$s:  ELSE 
772 #. %2$s:  END # / IF results 
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
774 #, c-format
775 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
776 msgstr "%s Pa rezultat, provoni të ndryshoni filtrat e kërkimit. %s "
777
778 #. %1$s:  ELSE 
779 #. %2$s:  END 
780 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
781 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
782 #. %5$s:  END 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
784 #, c-format
785 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
786 msgstr "%s Pa titull %s %s %s, %s "
787
788 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
790 #, c-format
791 msgid "%s Not allowed"
792 msgstr "%s Nuk lejohet"
793
794 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
796 #, c-format
797 msgid "%s Not renewable "
798 msgstr "%s Jo i rifreskueshem"
799
800 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
801 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
802 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
803 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
805 #, c-format
806 msgid ""
807 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
808 "remaining %s Not allowed "
809 msgstr ""
810
811 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
812 #. %2$s:  ELSE 
813 #. %3$s:  END 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
815 #, c-format
816 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
817 msgstr "%s Në inventar %s Nuk ka me rinovime të mbetura %s "
818
819 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
820 #. %2$s:  END 
821 #. %3$s:  IF password_too_short 
822 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
823 #. %5$s:  END 
824 #. %6$s:  IF password_too_weak 
825 #. %7$s:  END 
826 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
827 #. %9$s:  END 
828 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
829 #. %11$s:  END 
830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
831 #, c-format
832 msgid ""
833 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
834 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
835 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
836 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
837 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
838 "password for you. %s "
839 msgstr ""
840 "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. Ju lutemi shkruani përsëri fjalëkalimin tuaj "
841 "të ri. %s %s Fjalëkalimi duhet të jetë i gjatë së paku %s karaktere. %s %s "
842 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën një shifër, një të vogël dhe një të "
843 "madhe. %s %s Fjalëkalimi nuk duhet të përmbajë hapësirat e bardha udhëheqëse "
844 "ose ato tërheqëse. %s %s Fjalëkalimi yt aktual është futur gabimisht. Nëse "
845 "ky problem vazhdon, ju lutemi kërkoni një bibliotekar të rivendosë "
846 "fjalëkalimin tuaj për ju. %s "
847
848 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
849 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
850 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
851 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
852 #. %5$s:  END 
853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
854 #, c-format
855 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
856 msgstr ""
857
858 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
860 #, c-format
861 msgid "%s Professional critics"
862 msgstr "%s Kritika profesionale"
863
864 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
865 #. %2$s:  ELSE 
866 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
867 #. %4$s:  ELSE 
868 #. %5$s:  END 
869 #. %6$s:  END 
870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
871 #, c-format
872 msgid ""
873 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
874 "suggestions %s %s "
875 msgstr ""
876 "%s Sugjerim për blerje %s %s Sugjerimet tuaja për blerje %s Sugjerimet për "
877 "blerje %s %s "
878
879 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
881 #, c-format
882 msgid "%s Quotations"
883 msgstr "%s Preventiva"
884
885 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
886 #. %2$s:  END 
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
888 #, c-format
889 msgid "%s Renewal not allowed %s "
890 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s "
891
892 #. For the first occurrence,
893 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
894 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
895 #. %3$s:  ELSE 
896 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
897 #. %5$s:  END 
898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
900 #, c-format
901 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
902 msgstr "%s Kufizim i shtuar për arsye të procesit të vonesave %s %s %s %s "
903
904 #. %1$s:  LibraryName | html 
905 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
906 #. %3$s:  query_desc | html 
907 #. %4$s:  END 
908 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
909 #. %6$s:  limit_desc | html 
910 #. %7$s:  END 
911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
912 #, c-format
913 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
914 msgstr "%s Kërko %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
915
916 #. LINK
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
918 msgid "%s Search RSS feed"
919 msgstr "%s Kërko RSS"
920
921 #. %1$s:  LibraryName | html 
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "%s Self check-in"
925 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
926
927 #. %1$s:  LibraryName | html 
928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
929 #, c-format
930 msgid "%s Self checkout system"
931 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
932
933 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
934 #. %2$s:  ELSE 
935 #. %3$s:  END 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
939 msgstr "%s Shfaq tags nga përdorues të tjerë %s Shfaq tags %s: "
940
941 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
943 #, c-format
944 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
945 msgstr "%s Linku që klikuat ose është i pasaktë, ose ka skaduar. "
946
947 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
948 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
950 #, c-format
951 msgid "%s The passwords do not match. %s "
952 msgstr "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. %s "
953
954 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
955 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
956 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
957 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
958 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
959 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
960 #. %7$s:  DEBT | $Price 
961 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
962 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
963 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
964 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
965 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
966 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
967 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
968 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
969 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
970 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
971 #. %18$s:  END 
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
976 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
977 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
978 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
979 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
980 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
981 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
982 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
983 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
984 "Please see a member of the library staff. "
985 msgstr ""
986
987 #. %1$s:  IF error 
988 #. %2$s:  ELSE 
989 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
991 #, c-format
992 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
993 msgstr "%s Nuk ka asnjë mënyrë për këtë kërkim. %s %s "
994
995 #. %1$s:  ELSE 
996 #. %2$s:  END 
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
998 #, c-format
999 msgid "%s This record has no items. %s "
1000 msgstr "%s Ky rekord nuk ka tituj në përmbajtje. %s "
1001
1002 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
1004 #, c-format
1005 msgid "%s Video extracts"
1006 msgstr "%s Ekstrakte video"
1007
1008 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1009 #. %2$s:  ELSE 
1010 #. %3$s:  END 
1011 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1012 #. %5$s:  ELSE 
1013 #. %6$s:  END 
1014 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1015 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1016 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1017 #. %10$s:  ELSE 
1018 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1019 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1020 #. %13$s:  END 
1021 #. %14$s:  END 
1022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1023 #, c-format
1024 msgid ""
1025 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1026 "%s %s %s %s %s. "
1027 msgstr ""
1028 "%s Në pritje %s Në inventar %s për përdoruesin %s tek %s pritet në %s %s nga "
1029 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1030
1031 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1032 #. %2$s:  ELSE 
1033 #. %3$s:  END 
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
1035 #, c-format
1036 msgid "%s Yes %s No %s "
1037 msgstr "%s Po %s Jo %s "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1040 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1041 #. %3$s:  ELSE 
1042 #. %4$s:  END 
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
1044 #, c-format
1045 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1046 msgstr ""
1047
1048 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1049 #. %2$s:  ELSE 
1050 #. %3$s:  END 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1055 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1056 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1057 msgstr ""
1058
1059 #. %1$s:  ELSE 
1060 #. %2$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1062 #, c-format
1063 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1064 msgstr "%s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s "
1065
1066 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1067 #. %2$s:  ELSE 
1068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1069 #, c-format
1070 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1071 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1072
1073 #. %1$s:  IF !holds 
1074 #. %2$s:  ELSE 
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1076 #, fuzzy, c-format
1077 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1078 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1079
1080 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1081 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1082 #. %3$s:  ELSE 
1083 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1084 #. %5$s:  END 
1085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1089 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1090 msgstr ""
1091
1092 #. %1$s:  resul.used | html 
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1094 #, c-format
1095 msgid "%s biblios"
1096 msgstr "%s tituj"
1097
1098 #. For the first occurrence,
1099 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1102 #, c-format
1103 msgid "%s by "
1104 msgstr "%s nga "
1105
1106 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1107 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1108 #. %3$s:  END 
1109 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1110 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1112 #, c-format
1113 msgid "%s by %s %s %s %s "
1114 msgstr "%s nga %s %s %s %s "
1115
1116 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
1118 #, c-format
1119 msgid "%s holdings"
1120 msgstr "%s Inventari"
1121
1122 #. For the first occurrence,
1123 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
1126 #, c-format
1127 msgid "%s items are on order."
1128 msgstr ""
1129
1130 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1131 #. %2$s:  total | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1133 #, c-format
1134 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1135 msgstr ""
1136
1137 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1139 #, c-format
1140 msgid "%s per day"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1145 #, c-format
1146 msgid "%s per hour"
1147 msgstr ""
1148
1149 #. %1$s:  ELSE 
1150 #. %2$s:  heading | html 
1151 #. %3$s:  END 
1152 #. %4$s:  END 
1153 #. %5$s:  BLOCK language 
1154 #. %6$s:  SWITCH lang 
1155 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1156 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1157 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1158 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1159 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1160 #. %12$s:  CASE 
1161 #. %13$s:  lang | html 
1162 #. %14$s:  END 
1163 #. %15$s:  END 
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1165 #, c-format
1166 msgid ""
1167 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1168 msgstr ""
1169 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1170
1171 #. %1$s:  FILTER trim 
1172 #. %2$s:  SWITCH type 
1173 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1174 #. %4$s:  CASE 'later' 
1175 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1176 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1177 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1178 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1179 #. %9$s:  CASE 
1180 #. %10$s:  type | html 
1181 #. %11$s:  END 
1182 #. %12$s:  END 
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1187 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1188 msgstr ""
1189 "%s%s %sNëntitulli i mëparshëm %sNëntitulli në vazhdim %sAkronim %sKompozim "
1190 "muzikor %sNëntitulli i zgjeruar %sNëntitulli i kufizuar %s%s %s%s"
1191
1192 #. %1$s:  IF contents.count 
1193 #. %2$s:  contents.count | html 
1194 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1195 #. %4$s:  ELSE 
1196 #. %5$s:  END 
1197 #. %6$s:  ELSE 
1198 #. %7$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
1200 #, c-format
1201 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1202 msgstr "%s%s %stitulli%stitujt%s%sBosh%s"
1203
1204 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1205 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1206 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1207 #. %4$s:  ELSE 
1208 #. %5$s:  END 
1209 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1210 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1211 #. %8$s:  END 
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1213 #, c-format
1214 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1215 msgstr "%s%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pagesa Juaj %s %s%s "
1216
1217 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1218 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1219 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1220 #. %4$s:  ELSE 
1221 #. %5$s:  END 
1222 #. %6$s:  ELSE 
1223 #. %7$s:  END 
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1225 #, c-format
1226 msgid ""
1227 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1228 msgstr ""
1229 "%s%s%s%sKatalogu online%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Parametrat e "
1230 "komunikimit"
1231
1232 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1233 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1234 #. %3$s:  ELSE 
1235 #. %4$s:  END 
1236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1237 #, fuzzy, c-format
1238 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1239 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1240
1241 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1242 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1243 #. %3$s:  ELSE 
1244 #. %4$s:  END 
1245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1246 #, c-format
1247 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1248 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1249
1250 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1251 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1252 #. %3$s:  ELSE 
1253 #. %4$s:  END 
1254 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1256 #, c-format
1257 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1258 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Merr në dorëzim &rsaquo; Printo faturë për %s"
1259
1260 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1261 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1262 #. %3$s:  ELSE 
1263 #. %4$s:  END 
1264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1265 #, c-format
1266 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1267 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ndihma për marrjen në dorëzim"
1268
1269 #. For the first occurrence,
1270 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1271 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1272 #. %3$s:  ELSE 
1273 #. %4$s:  END 
1274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1279 #, c-format
1280 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1281 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
1282
1283 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1284 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1285 #. %3$s:  ELSE 
1286 #. %4$s:  END 
1287 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1288 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1289 #. %7$s:  ms_value | html 
1290 #. %8$s:  ELSE 
1291 #. %9$s:  END 
1292 #. %10$s:  ELSE 
1293 #. %11$s:  END 
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1298 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1299 msgstr ""
1300 "%s %s %s Katalogu online%s koha &rsaquo; %s %s Rezultatet e kërkimit për %s "
1301 "%s Rezultatet e kërkimit %s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1302
1303 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1304 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1305 #. %3$s:  ELSE 
1306 #. %4$s:  END 
1307 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1308 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1309 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1310 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1311 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1312 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1313 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1314 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1315 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1316 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1317 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1318 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1319 #. %17$s:  ELSE 
1320 #. %18$s:  END 
1321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1322 #, c-format
1323 msgid ""
1324 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1325 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1326 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1327 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1328 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1329 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1330 msgstr ""
1331 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1332 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1333 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1334 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1335 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1336 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1337
1338 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1339 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1340 #. %3$s:  ELSE 
1341 #. %4$s:  END 
1342 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1343 #. %6$s:  ELSE 
1344 #. %7$s:  END 
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1349 "login disabled %s"
1350 msgstr ""
1351 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Kyçuni në sistem %s Kyçja në sistem "
1352 "e çaktivizuar %s"
1353
1354 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1355 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1356 #. %3$s:  ELSE 
1357 #. %4$s:  END 
1358 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1359 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1360 #. %7$s:  query_desc | html 
1361 #. %8$s:  END 
1362 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1363 #. %10$s:  limit_desc | html 
1364 #. %11$s:  END 
1365 #. %12$s:  ELSE 
1366 #. %13$s:  END 
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1371 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1372 "criteria. %s"
1373 msgstr ""
1374 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s"
1375 "%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1376
1377 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1378 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1379 #. %3$s:  ELSE 
1380 #. %4$s:  END 
1381 #. %5$s:  IF ( total ) 
1382 #. %6$s:  ELSE 
1383 #. %7$s:  END 
1384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1385 #, c-format
1386 msgid ""
1387 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1388 "found%s"
1389 msgstr ""
1390 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRezultate mbi kërkimin për autor"
1391 "%sNuk ka rezultate%s"
1392
1393 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1394 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1395 #. %3$s:  ELSE 
1396 #. %4$s:  END 
1397 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1398 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1399 #. %7$s:  ELSE 
1400 #. %8$s:  END 
1401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1402 #, c-format
1403 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1404 msgstr ""
1405 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sPërmbajtja e %s%sListat tuaja%s"
1406
1407 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1408 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1409 #. %3$s:  ELSE 
1410 #. %4$s:  END 
1411 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1412 #. %6$s:  END 
1413 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1414 #. %8$s:  END 
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1416 #, c-format
1417 msgid ""
1418 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1419 "%sPurchase Suggestions%s"
1420 msgstr ""
1421 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sShkruani një sugjerim për blerje%s "
1422 "%sSugjerimet për blerje%s"
1423
1424 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1425 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1426 #. %3$s:  ELSE 
1427 #. %4$s:  END 
1428 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1429 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1430 #. %7$s:  END 
1431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1435 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1436 msgstr ""
1437 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRegjistrohu për rubrikën e "
1438 "njoftimeve %s Çregjistrohu nga rubrika e njoftimeve %s"
1439
1440 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1441 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1442 #. %3$s:  ELSE 
1443 #. %4$s:  END 
1444 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1445 #. %6$s:  ELSE 
1446 #. %7$s:  END 
1447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1448 #, c-format
1449 msgid ""
1450 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1451 "%sRegister a new account%s"
1452 msgstr ""
1453 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sAzhorno detajet personale%sKrijo një "
1454 "llogari të re%s"
1455
1456 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1457 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1458 #. %3$s:  ELSE 
1459 #. %4$s:  END 
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1461 #, c-format
1462 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1463 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shto në listë"
1464
1465 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1466 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1467 #. %3$s:  ELSE 
1468 #. %4$s:  END 
1469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1470 #, c-format
1471 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1472 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim i avancuar"
1473
1474 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1475 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1476 #. %3$s:  ELSE 
1477 #. %4$s:  END 
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1479 #, c-format
1480 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1481 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ka ndodhur një gabim"
1482
1483 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1484 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1485 #. %3$s:  ELSE 
1486 #. %4$s:  END 
1487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1488 #, c-format
1489 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1490 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë"
1491
1492 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1493 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1494 #. %3$s:  ELSE 
1495 #. %4$s:  END 
1496 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1497 #. %6$s:  IF authtypetext 
1498 #. %7$s:  authtypetext | html 
1499 #. %8$s:  END 
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1501 #, c-format
1502 msgid ""
1503 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1504 msgstr ""
1505 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë &rsaquo; %s%s "
1506 "(%s)%s"
1507
1508 #. For the first occurrence,
1509 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1510 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1511 #. %3$s:  ELSE 
1512 #. %4$s:  END 
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1515 #, c-format
1516 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1517 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shfletoni katalogun tonë"
1518
1519 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1520 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1521 #. %3$s:  ELSE 
1522 #. %4$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1524 #, c-format
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1526 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1527
1528 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1529 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1530 #. %3$s:  ELSE 
1531 #. %4$s:  END 
1532 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1534 #, c-format
1535 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1536 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet mbi %s"
1537
1538 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1539 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1540 #. %3$s:  ELSE 
1541 #. %4$s:  END 
1542 #. %5$s:  course.course_name | html 
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1544 #, c-format
1545 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1546 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Rezervime të kurseve për %s"
1547
1548 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1549 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1550 #. %3$s:  ELSE 
1551 #. %4$s:  END 
1552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1553 #, c-format
1554 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1555 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kurset"
1556
1557 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1558 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1559 #. %3$s:  ELSE 
1560 #. %4$s:  END 
1561 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1565 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1566
1567 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1568 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1569 #. %3$s:  ELSE 
1570 #. %4$s:  END 
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1572 #, c-format
1573 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1574 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Mbyllja e kartelës"
1575
1576 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1577 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1578 #. %3$s:  ELSE 
1579 #. %4$s:  END 
1580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1581 #, c-format
1582 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1583 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko shportën"
1584
1585 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1586 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1587 #. %3$s:  ELSE 
1588 #. %4$s:  END 
1589 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1591 #, c-format
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1593 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko listat %s"
1594
1595 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1596 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1597 #. %3$s:  ELSE 
1598 #. %4$s:  END 
1599 #. %5$s:  title | html 
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1603 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1604
1605 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1606 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1607 #. %3$s:  ELSE 
1608 #. %4$s:  END 
1609 #. %5$s:  authtypetext | html 
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1611 #, c-format
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1613 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Hyrje %s"
1614
1615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1616 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1617 #. %3$s:  ELSE 
1618 #. %4$s:  END 
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1620 #, fuzzy, c-format
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1622 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1623
1624 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1625 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1626 #. %3$s:  ELSE 
1627 #. %4$s:  END 
1628 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1630 #, c-format
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1632 msgstr ""
1633 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i plotë i regjistrimeve për "
1634 "%s"
1635
1636 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1637 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1638 #. %3$s:  ELSE 
1639 #. %4$s:  END 
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1641 #, c-format
1642 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1643 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pamja ISBD"
1644
1645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1647 #. %3$s:  ELSE 
1648 #. %4$s:  END 
1649 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1651 #, c-format
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1653 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1660 #, c-format
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1662 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Problematikat për një regjistrim"
1663
1664 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1665 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1666 #. %3$s:  ELSE 
1667 #. %4$s:  END 
1668 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1670 #, c-format
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1672 msgstr ""
1673 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Të dhënat në standartin MARC për "
1674 "rekordin me nr. %s"
1675
1676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1681 #, c-format
1682 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1683 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Titujt më të kërkuar"
1684
1685 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1686 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1687 #. %3$s:  ELSE 
1688 #. %4$s:  END 
1689 #. %5$s:  q | html 
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1691 #, c-format
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1693 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1694
1695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1697 #. %3$s:  ELSE 
1698 #. %4$s:  END 
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1700 #, c-format
1701 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1702 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kryej një rezervim"
1703
1704 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1705 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1706 #. %3$s:  ELSE 
1707 #. %4$s:  END 
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1709 #, c-format
1710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1711 msgstr ""
1712 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ju lutemi të konfirmoni regjistrimin"
1713
1714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1716 #. %3$s:  ELSE 
1717 #. %4$s:  END 
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1719 #, c-format
1720 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1721 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1722
1723 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1724 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1725 #. %3$s:  ELSE 
1726 #. %4$s:  END 
1727 #. %5$s:  q | html 
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1729 #, fuzzy, c-format
1730 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1731 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1732
1733 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1734 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1735 #. %3$s:  ELSE 
1736 #. %4$s:  END 
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1738 #, fuzzy, c-format
1739 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1740 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1741
1742 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1743 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1744 #. %3$s:  ELSE 
1745 #. %4$s:  END 
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1749 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1750
1751 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1752 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1753 #. %3$s:  ELSE 
1754 #. %4$s:  END 
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1756 #, c-format
1757 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1758 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta në dërgim"
1759
1760 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1761 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1762 #. %3$s:  ELSE 
1763 #. %4$s:  END 
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1765 #, c-format
1766 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1767 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Lista në dërgim"
1768
1769 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1770 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1771 #. %3$s:  ELSE 
1772 #. %4$s:  END 
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1774 #, c-format
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1776 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shpërndaj listën"
1777
1778 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1779 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1780 #. %3$s:  ELSE 
1781 #. %4$s:  END 
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1783 #, c-format
1784 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1785 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Subjektet"
1786
1787 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1788 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1789 #. %3$s:  ELSE 
1790 #. %4$s:  END 
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1792 #, c-format
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1794 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Tags"
1795
1796 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1797 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1798 #. %3$s:  ELSE 
1799 #. %4$s:  END 
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1801 #, c-format
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1803 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Përditësimet u kryen"
1804
1805 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1806 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1807 #. %3$s:  ELSE 
1808 #. %4$s:  END 
1809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1810 #, c-format
1811 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1812 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1813
1814 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1815 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1816 #. %3$s:  ELSE 
1817 #. %4$s:  END 
1818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1819 #, fuzzy, c-format
1820 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1821 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1822
1823 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1824 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1825 #. %3$s:  ELSE 
1826 #. %4$s:  END 
1827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1828 #, c-format
1829 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1830 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1831
1832 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1833 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1834 #. %3$s:  ELSE 
1835 #. %4$s:  END 
1836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1837 #, fuzzy, c-format
1838 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1839 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1840
1841 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1842 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1843 #. %3$s:  ELSE 
1844 #. %4$s:  END 
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1848 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1849
1850 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1851 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1852 #. %3$s:  ELSE 
1853 #. %4$s:  END 
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1855 #, fuzzy, c-format
1856 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1857 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1858
1859 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1860 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1861 #. %3$s:  ELSE 
1862 #. %4$s:  END 
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1864 #, c-format
1865 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1866 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1867
1868 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1869 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1870 #. %3$s:  ELSE 
1871 #. %4$s:  END 
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1873 #, c-format
1874 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1875 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Menaxhimi i privatësisë"
1876
1877 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1878 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1879 #. %3$s:  ELSE 
1880 #. %4$s:  END 
1881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1884 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1885
1886 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1887 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1888 #. %3$s:  ELSE 
1889 #. %4$s:  END 
1890 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1892 #, c-format
1893 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1894 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkimi Juaj IDREF për ppn %s"
1895
1896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1898 #. %3$s:  ELSE 
1899 #. %4$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1901 #, c-format
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1903 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i kërkimeve"
1904
1905 #. LINK
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1907 #, fuzzy
1908 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1909 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1910
1911 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1912 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1913 #. %3$s:  ELSE 
1914 #. %4$s:  END 
1915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1916 #, c-format
1917 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1918 msgstr "%s%s%sKatalogu i bibliotekës%s"
1919
1920 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1921 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1922 #. %3$s:  ELSE 
1923 #. %4$s:  END 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
1925 #, c-format
1926 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1927 msgstr "%s%s%sLink për tek materiali %s"
1928
1929 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1930 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1931 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1932 #. %4$s:  ELSE 
1933 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1934 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1935 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1936 #. %8$s:  ELSE 
1937 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1938 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1939 #. %11$s:  END 
1940 #. %12$s:  END 
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:121
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1945 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1946 "%s%s"
1947 msgstr ""
1948 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1949 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1950 "%s%s"
1951
1952 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1953 #. %2$s:  USE Koha 
1954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1955 #, c-format
1956 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1957 msgstr ""
1958
1959 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1960 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1961 #. %3$s:  ELSE 
1962 #. %4$s:  END 
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1964 #, c-format
1965 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1966 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1967
1968 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1969 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1970 #. %3$s:  END 
1971 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1972 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1973 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1974 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1975 #. %8$s:  END 
1976 #. %9$s:  END 
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
1978 #, fuzzy, c-format
1979 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1980 msgstr "%s nga %s %s deri %s %s %s "
1981
1982 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1983 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1984 #. %3$s:  END 
1985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
1986 #, c-format
1987 msgid "%s, by %s%s "
1988 msgstr "%s, nga %s%s "
1989
1990 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1991 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1993 #, fuzzy, c-format
1994 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1995 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1996
1997 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1998 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2000 #, fuzzy, c-format
2001 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2002 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2003
2004 #. For the first occurrence,
2005 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2006 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:84
2009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2011 #, c-format
2012 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2013 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2014
2015 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2016 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2018 #, c-format
2019 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2021
2022 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2023 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2024 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
2026 #, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2032 #, c-format
2033 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2034 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2035
2036 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2037 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2039 #, c-format
2040 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2041 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2042
2043 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2044 #. %2$s:  query_cgi | html 
2045 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:94
2047 #, c-format
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2050
2051 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2052 #. %2$s:  query_cgi | html 
2053 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2055 #, fuzzy, c-format
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2058
2059 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2060 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2062 #, c-format
2063 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2064 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2065
2066 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2068 #, c-format
2069 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2070 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2071
2072 #. %1$s:  ELSE 
2073 #. %2$s:  END 
2074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2075 #, c-format
2076 msgid "%s0 biblios%s "
2077 msgstr "%s 0 tituj %s"
2078
2079 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2080 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2081 #. %3$s:  END -
2082 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2083 #. %5$s:  END 
2084 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2085 #. %7$s: - starting_location | html -
2086 #. %8$s:  END -
2087 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2088 #. %10$s:  END 
2089 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2090 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2091 #. %13$s:  END -
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2093 #, c-format
2094 msgid ""
2095 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2096 "%sCollection: %s%s "
2097 msgstr ""
2098 "%sDuke shfletuar %s Raftet %s %s,%s %s Vendndodhja e raftit: %s%s %s, %s %s "
2099 "Kodi i koleksionit: %s%s"
2100
2101 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2102 #. %2$s:  ELSE 
2103 #. %3$s:  END 
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2105 #, c-format
2106 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2107 msgstr "%sKoleksionet%sTipi%s"
2108
2109 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2110 #. %2$s:  END 
2111 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2112 #. %4$s:  END 
2113 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2114 #. %6$s:  END 
2115 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2116 #. %8$s:  END 
2117 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2118 #. %10$s:  END 
2119 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2120 #. %12$s:  END 
2121 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2122 #. %14$s:  END 
2123 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2124 #. %16$s:  END 
2125 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2126 #. %18$s:  END 
2127 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2128 #. %20$s:  END 
2129 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2130 #. %22$s:  END 
2131 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2132 #. %24$s:  END 
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2134 #, c-format
2135 msgid ""
2136 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2137 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2138 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2139 msgstr ""
2140 "%sNë pritje%s %sMbërritur%s %sVonuar%s %sHumbur%s %sHumbur (nuk është marrë "
2141 "asnjëherë në dorëzim)%s %sHumbur (shitur)%s %sHumbur (dëmtuar)%s %sHumbur "
2142 "(humbur)%s %sNuk është i disponueshëm%s %sFshij%s %sI kërkuar%s %sI pezulluar"
2143 "%s "
2144
2145 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2146 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2147 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2148 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2149 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2150 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2151 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2152 #. %8$s:  ELSE 
2153 #. %9$s:  END 
2154 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2155 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2156 #. %12$s:  ELSE 
2157 #. %13$s:  END 
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid ""
2161 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2162 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2163 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2164 msgstr ""
2165 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2166 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2167
2168 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2169 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2170 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2171 #. %4$s:  ELSE 
2172 #. %5$s:  END 
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2174 #, c-format
2175 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2176 msgstr "%sLloji artikullit %sKolekcioni %sShelving location %sDiqka tjeter %s "
2177
2178 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2179 #. %2$s:  ELSE 
2180 #. %3$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2182 #, c-format
2183 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2187 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2188 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2189 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2190 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2191 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2192 #. %7$s:  ELSE 
2193 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2194 #. %9$s:  END 
2195 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2196 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2197 #. %12$s:  END 
2198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2202 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2203 "%s(%s)%s "
2204 msgstr ""
2205 "%sKërkuar%sShtuar nga biblioteka %sPranuar nga biblioteka %sPorositur nga "
2206 "biblioteka %sSugjerim i refuzuar %sNë gjëndje në bibliotekë %s %s %s "
2207 "%s(%s)%s "
2208
2209 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2210 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2213 #, c-format
2214 msgid ""
2215 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2216 "%s"
2217 msgstr "%sRegjistrohu për njoftimet %s Çrregjistrohu nga njoftimet %s"
2218
2219 #. %1$s:  ELSE 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2222 #, c-format
2223 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2224 msgstr ""
2225
2226 #. %1$s:  ELSE 
2227 #. %2$s:  END 
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2229 #, c-format
2230 msgid "%sThis record has no items.%s "
2231 msgstr "%sKy rekord nuk ka tituj të regjistruar.%s "
2232
2233 #. For the first occurrence,
2234 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2235 #. %2$s:  ELSE 
2236 #. %3$s:  END 
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2239 #, c-format
2240 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2241 msgstr ""
2242 "%sAzhornoni informacionin tuaj të kontaktit%sShko tek informacioni i "
2243 "kontaktit%s"
2244
2245 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2246 #. %2$s:  ELSE 
2247 #. %3$s:  END 
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2249 #, c-format
2250 msgid "%sYes%sNo%s "
2251 msgstr "%sPo%sJo%s "
2252
2253 #. %1$s:  ELSE 
2254 #. %2$s:  END 
2255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2256 #, c-format
2257 msgid "%sa list:%s"
2258 msgstr "%sa list:%s"
2259
2260 #. For the first occurrence,
2261 #. %1$s:  IF ( author ) 
2262 #. %2$s:  author | html 
2263 #. %3$s:  END 
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
2265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
2266 #, fuzzy, c-format
2267 msgid "%sby %s%s "
2268 msgstr "%s, nga %s%s "
2269
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:173
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2272 #, c-format
2273 msgid "&lt;&lt; Previous"
2274 msgstr "&lt;&lt; Prapa"
2275
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2280 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2281 msgstr ""
2282 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2283 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2284
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2286 #, c-format
2287 msgid ""
2288 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2289 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2290 msgstr ""
2291 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2292 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2295 #, fuzzy, c-format
2296 msgid ""
2297 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2298 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2299 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2300 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2301 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2302 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2303 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2304 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2305 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2306 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2307 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2308 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2309 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2310 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2311 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2312 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2313 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2314 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2315 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2316 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2317 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2318 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2319 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2320 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2321 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2322 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2323 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2324 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2325 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2326 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2327 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2328 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2329 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2330 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2331 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2332 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2333 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2334 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2335 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2336 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2337 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2338 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2339 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2340 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2341 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2342 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2343 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2344 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2345 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2346 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2347 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2348 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2349 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2350 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2351 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2352 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2353 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2354 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2355 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2356 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2357 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2358 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2359 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2360 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2361 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2362 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2363 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2364 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2365 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2366 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2367 msgstr ""
2368 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2369 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2370 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2371 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2372 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2373 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2374 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2375 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2376 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2377 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2378 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2379 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2380 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2381 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2382 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2383 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2384 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2385 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2386 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2387 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2388 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2389 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2390 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2391 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2392 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2393 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2394 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2395 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2396 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2397 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2398 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2399 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2400 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2401 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2402 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2403 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2404 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2405 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2406 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2407 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2408 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2409 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2410 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2411 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2412 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2413 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2414 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2415 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2416 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2417 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2418 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2419 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2420 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2421 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2422 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2423 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2424 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2425 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2426 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2427 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2428 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2429 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2430 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2431 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2432 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2433 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2434 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2435 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2436 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2437
2438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2439 #, c-format
2440 msgid ""
2441 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2442 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2443 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2444 "GetPatronStatus&gt;"
2445 msgstr ""
2446 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2447 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2448 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2449 "GetPatronStatus&gt;"
2450
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2452 #, fuzzy, c-format
2453 msgid ""
2454 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2455 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2456 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2457 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2458 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2459 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2460 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2461 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2462 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2463 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2464 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2465 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2466 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2467 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2468 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2469 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2470 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2471 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2472 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2473 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2474 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2475 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2476 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2477 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2478 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2479 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2480 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2481 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2482 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2483 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2484 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2485 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2486 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2487 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2488 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2489 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2490 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2491 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2492 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2493 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2494 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2495 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2496 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2497 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2498 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2499 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2500 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2501 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2502 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2503 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2504 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2505 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2506 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2507 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2508 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2509 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2510 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2511 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2512 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2513 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2514 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2515 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2516 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2517 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2518 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2519 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2520 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2521 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2522 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2523 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2524 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2525 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2526 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2527 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2528 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2529 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2530 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2531 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2532 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2533 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2534 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2535 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2536 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2537 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2538 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2539 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2540 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2541 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2542 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2543 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2544 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2545 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2546 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2547 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2548 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2549 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2550 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2551 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2552 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2553 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2554 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2555 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2556 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2557 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2558 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2559 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2560 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2561 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2562 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2563 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2564 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2565 msgstr ""
2566 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2567 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2568 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2569 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2570 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2571 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2572 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2573 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2574 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2575 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2576 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2577 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2578 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2579 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2580 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2581 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2582 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2583 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2584 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2585 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2586 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2587 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2588 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2589 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2590 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2591 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2592 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2593 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2594 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2595 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2596 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2597 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2598 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2599 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2600 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2601 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2602 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2603 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2604 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2605 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2606 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2607 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2608 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2609 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2610 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2611 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2612 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2613 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2614 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2615 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2616 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2617 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2618 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2619 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2620 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2621 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2622 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2623 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2624 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2625 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2626 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2627 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2628 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2629 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2630 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2631 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2632 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2633 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2634 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2635 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2636 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2637 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2638 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2639 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2640 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2641 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2642 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2643 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2644 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2645 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2646 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2647 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2648 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2649 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2650 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2651 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2652 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2653 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2654 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2655 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2656 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2657 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2658 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2659 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2660 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2661 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2662 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2663 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2664 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2665 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2666 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2667 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2668 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2669 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2670 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2671 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2672 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2673
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2675 #, c-format
2676 msgid ""
2677 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2678 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2679 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2680 msgstr ""
2681 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2682 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2683 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2684
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2687 #, c-format
2688 msgid ""
2689 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2690 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2691 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2692 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2693 msgstr ""
2694 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2695 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2696 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2697 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2698
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2703 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2704 msgstr ""
2705 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2706 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2709 #, c-format
2710 msgid ""
2711 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2712 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2713 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2714 msgstr ""
2715 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2716 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2717 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2718
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2720 #, c-format
2721 msgid ""
2722 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2723 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2724 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2725 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2726 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2727 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2728 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2729 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2730 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2731 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2732 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2733 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2734 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2735 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2736 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2737 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2738 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2739 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2740 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2741 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2742 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2743 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2744 msgstr ""
2745 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2746 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2747 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2748 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2749 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2750 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2751 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2752 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2753 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2754 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2755 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2756 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2757 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2758 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2759 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2760 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2761 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2762 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2763 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2764 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2765 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2766 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2767
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2772 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2773 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2774 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2775 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2776 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2777 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2778 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2779 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2780 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2781 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2782 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2783 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2784 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2785 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2786 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2787 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2788 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2789 msgstr ""
2790 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2791 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2792 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2793 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2794 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2795 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2796 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2797 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2798 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2799 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2800 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2801 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2802 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2803 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2804 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2805 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2806 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2807 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2808
2809 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2810 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
2812 #, c-format
2813 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2817 #, c-format
2818 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2819 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2820
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2822 #, c-format
2823 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2824 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli i konferencës"
2825
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2827 #, c-format
2828 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2829 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri i konferencës"
2830
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2832 #, c-format
2833 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2834 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri korporate"
2835
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2837 #, c-format
2838 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2839 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2840
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2842 #, c-format
2843 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2844 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2845
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2849 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2850
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2852 #, c-format
2853 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2854 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2855
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2857 #, c-format
2858 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2859 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2860
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2862 #, c-format
2863 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2864 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të gjera"
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2867 #, c-format
2868 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2869 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të ngushta"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2872 #, c-format
2873 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2874 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat e përafërta"
2875
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2877 #, c-format
2878 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2879 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti"
2880
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2882 #, c-format
2883 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2884 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli"
2885
2886 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
2888 #, c-format
2889 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2890 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s vota)"
2891
2892 #. For the first occurrence,
2893 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2894 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2895 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2896 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2897 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2898 #. %6$s:  END 
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
2905 #, c-format
2906 msgid ""
2907 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2908 "must be seen by the library %s )"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2913 #, c-format
2914 msgid "(%s biblios)"
2915 msgstr "(%s tituj)"
2916
2917 #. For the first occurrence,
2918 #. %1$s:  overdues_count | html 
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2923 #, c-format
2924 msgid "(%s total)"
2925 msgstr "(%s total)"
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2928 #, c-format
2929 msgid "(Accruing)"
2930 msgstr ""
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. SCRIPT
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2935 msgid "(All)"
2936 msgstr "(Të gjitha)"
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2939 #, fuzzy, c-format
2940 msgid ""
2941 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2942 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
2943
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2945 #, fuzzy, c-format
2946 msgid "(Cancelled)"
2947 msgstr "CancelHold"
2948
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2950 #, c-format
2951 msgid "(Checked out)"
2952 msgstr "(Dhënë në dorëzim)"
2953
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2955 #, c-format
2956 msgid "(Forgiven)"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2960 #, fuzzy, c-format
2961 msgid "(Hides shelf browser)"
2962 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
2963
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2965 #, c-format
2966 msgid ""
2967 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2968 "for assistance)"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2972 #, c-format
2973 msgid "(Lost)"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
2978 #, c-format
2979 msgid "(Not supported by Koha)"
2980 msgstr "(Nuk suportohet)"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2986 #, c-format
2987 msgid "(Not supported yet)"
2988 msgstr "(Nuk suportohet akoma)"
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "(On-site checkout)"
2993 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
2994
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1345
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
2997 #, c-format
2998 msgid "(Opens below)"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3012 #, c-format
3013 msgid "(Optional)"
3014 msgstr "(Opsionale)"
3015
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3020 #, c-format
3021 msgid "(Optional, default 0)"
3022 msgstr "(Optional, default 0)"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3025 #, c-format
3026 msgid "(Optional, default 1)"
3027 msgstr "(Optional, default 1)"
3028
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3031 #, c-format
3032 msgid ""
3033 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3034 "online.)"
3035 msgstr ""
3036 "(Shënim: mund të ketë vonesa në risetimin e llogarisë tuaj nëse aplikoni "
3037 "online.)"
3038
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3040 #, c-format
3041 msgid "(Refunded)"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3045 #, fuzzy, c-format
3046 msgid "(Replaced)"
3047 msgstr "Shkrime ligjore"
3048
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3071 #, c-format
3072 msgid "(Required)"
3073 msgstr "(Fushë e kërkuar)"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3076 #, c-format
3077 msgid "(Returned)"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3081 #, c-format
3082 msgid ""
3083 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3087 #, fuzzy, c-format
3088 msgid ""
3089 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3090 "library staff for assistance)"
3091 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3092
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3094 #, fuzzy, c-format
3095 msgid ""
3096 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3097 "assistance)"
3098 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3099
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid ""
3103 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3104 "assistance)"
3105 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3106
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3111 #, c-format
3112 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3113 msgstr "(Përdor OAI-PMH)"
3114
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3116 #, c-format
3117 msgid "(Use OPAC instead)"
3118 msgstr "(Përdor OPAC)"
3119
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3122 #, c-format
3123 msgid "(Use SRU instead)"
3124 msgstr "(Përdor SRU)"
3125
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3127 #, c-format
3128 msgid "(Voided)"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3134 #, c-format
3135 msgid "(done)"
3136 msgstr "(kryer)"
3137
3138 #. SCRIPT
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3140 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3141 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3142
3143 #. For the first occurrence,
3144 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
3147 #, c-format
3148 msgid "(modified on %s)"
3149 msgstr "(modifikuar më %s)"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3152 #, fuzzy, c-format
3153 msgid "(on hold)"
3154 msgstr "(Në inventar)"
3155
3156 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3158 #, c-format
3159 msgid "(only %s)"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3164 #, c-format
3165 msgid "(overdue)"
3166 msgstr "(vonesë)"
3167
3168 #. For the first occurrence,
3169 #. %1$s:  priority | html 
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1405
3172 #, c-format
3173 msgid "(priority %s)"
3174 msgstr "(Prioriteti %s)"
3175
3176 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3177 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3178 #. %3$s:  END 
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3180 #, c-format
3181 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3182 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3183
3184 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3185 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3186 #. %3$s:  END 
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3188 #, fuzzy, c-format
3189 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3190 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3191
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3196 #, c-format
3197 msgid "(remove)"
3198 msgstr "(hiq)"
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3202 #, c-format
3203 msgid "-- Choose --"
3204 msgstr "-- Zgjidh --"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3208 #, c-format
3209 msgid "-- Choose format --"
3210 msgstr "-- Zgjidh formatin --"
3211
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3213 #, c-format
3214 msgid "-- none -- "
3215 msgstr "-- asnjë -- "
3216
3217 #. %1$s:  CASE 
3218 #. %2$s:  m.code | html 
3219 #. %3$s:  END 
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3221 #, c-format
3222 msgid ""
3223 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3224 msgstr ""
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3227 #, c-format
3228 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3229 msgstr ". Pasi të keni konfirmuar fshirjen, lista nuk mund të rekuperohet më!"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3232 #, c-format
3233 msgid ". Please contact the library for more information."
3234 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
3235
3236 #. %1$s:  ELSE 
3237 #. %2$s:  END 
3238 #. %3$s:  END 
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3240 #, c-format
3241 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3242 msgstr ".%sKeni gjoba për të paguar.%s %s "
3243
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3245 #, c-format
3246 msgid "...or..."
3247 msgstr "...ose..."
3248
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3250 #, c-format
3251 msgid "0.00"
3252 msgstr "0.00"
3253
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3255 #, c-format
3256 msgid "000 "
3257 msgstr "000 "
3258
3259 #. SPAN
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3265 msgid "0000-00-00"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
3270 #, c-format
3271 msgid "1 item is on order."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3275 #, c-format
3276 msgid "10 titles"
3277 msgstr "10 tituj"
3278
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3280 #, c-format
3281 msgid "100 titles"
3282 msgstr "100 tituj"
3283
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3286 #, c-format
3287 msgid "12 months"
3288 msgstr "12 muaj"
3289
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3291 #, c-format
3292 msgid "15 titles"
3293 msgstr "15 tituj"
3294
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3296 #, c-format
3297 msgid "20 titles"
3298 msgstr "20 tituj"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3302 #, c-format
3303 msgid "3 months"
3304 msgstr "3 muaj"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3307 #, c-format
3308 msgid "30 titles"
3309 msgstr "30 tituj"
3310
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3312 #, c-format
3313 msgid "40 titles"
3314 msgstr "40 tituj"
3315
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3317 #, c-format
3318 msgid "50 titles"
3319 msgstr "50 tituj"
3320
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3323 #, c-format
3324 msgid "6 months"
3325 msgstr "6 muaj"
3326
3327 #. SPAN
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3329 msgid "9999-12-31"
3330 msgstr "9999-12-31"
3331
3332 #. %1$s:  ELSE 
3333 #. %2$s:  END 
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3335 #, c-format
3336 msgid ": %sa list:%s"
3337 msgstr ": %snjë listë:%s"
3338
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3340 #, c-format
3341 msgid ""
3342 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3343 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3344 msgstr ""
3345 ": Kjo kërkesë është e vlefshme vetëm nëse keni marrëdhënie korrekte me "
3346 "bibliotekën. Pasi të jetë kryer aplikimi, nuk do të mund të huazoni "
3347 "materiale të bibliotekës."
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3350 #, c-format
3351 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3352 msgstr "Një mesazh konfirmimi do ju dërgohet në adresën tuaj email "
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3355 #, c-format
3356 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3357 msgstr ""
3358
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "A librarian"
3362 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3363
3364 #. %1$s:  message_value | html 
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3366 #, c-format
3367 msgid ""
3368 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3369 msgstr ""
3370 "Pagesa me id transaksioni '%s' është publikuar paraprakisht në njërën prej "
3371 "llogarive."
3372
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3374 #, c-format
3375 msgid "A specific item"
3376 msgstr "Një titull specifik"
3377
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
3379 #, c-format
3380 msgid "About the author"
3381 msgstr "Rreth autorit"
3382
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3384 #, c-format
3385 msgid "Abstracts/summaries"
3386 msgstr "Abstraktet/përmbledhjet"
3387
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3391 #, c-format
3392 msgid "Access denied"
3393 msgstr "Akses i kufizuar"
3394
3395 #. SCRIPT
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Access online"
3399 msgstr "Akses i kufizuar"
3400
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3403 #, c-format
3404 msgid ""
3405 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3406 "Please contact the library. "
3407 msgstr ""
3408 "Bazuar në të dhënat tona, nuk disponojmë informacion kontakti të azhornuar. "
3409 "Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën. "
3410
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3412 #, c-format
3413 msgid "Acquired in the last:"
3414 msgstr "Blerë gjatë:"
3415
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3418 #, c-format
3419 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3420 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
3421
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3424 #, c-format
3425 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3426 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
3427
3428 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3434 msgid "Add"
3435 msgstr "Shto"
3436
3437 #. %1$s:  total | html 
3438 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3440 #, c-format
3441 msgid "Add %s items to %s"
3442 msgstr "Shto %s tituj në %s"
3443
3444 #. A
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3446 msgid "Add another field"
3447 msgstr "Shto një fushë tjetër"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3450 #, c-format
3451 msgid "Add tag"
3452 msgstr "Shto tag"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
3455 #, c-format
3456 msgid "Add tag(s)"
3457 msgstr "Shto tag(s)"
3458
3459 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3461 #, c-format
3462 msgid "Add to %s"
3463 msgstr "Shto tek %s"
3464
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3466 #, c-format
3467 msgid "Add to a list"
3468 msgstr "Shto tek lista"
3469
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3471 #, c-format
3472 msgid "Add to a new list:"
3473 msgstr "Shto tek një listë e re:"
3474
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3476 #, c-format
3477 msgid "Add to cart"
3478 msgstr "Shto tek shporta"
3479
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3481 #, c-format
3482 msgid "Add to list:"
3483 msgstr "Shto tek lista:"
3484
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3486 #, c-format
3487 msgid "Add to your cart"
3488 msgstr "Shto tek shporta"
3489
3490 #. SCRIPT
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
3492 msgid "Add to..."
3493 msgstr "Shto tek..."
3494
3495 #. SCRIPT
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3497 msgid "Add to: "
3498 msgstr "Shto tek "
3499
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3501 #, c-format
3502 msgid "Additional authors:"
3503 msgstr "Autorë të tjerë:"
3504
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3506 #, c-format
3507 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3508 msgstr "Përmbajtje shtesë për libra/materiale të printuara"
3509
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3511 #, c-format
3512 msgid "Additional information"
3513 msgstr "Informacion shtesë"
3514
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3521 #, c-format
3522 msgid "Address 2:"
3523 msgstr "Adresa e 2-të:"
3524
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3531 #, c-format
3532 msgid "Address:"
3533 msgstr "Adresa:"
3534
3535 #. IMG
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
3542 #, fuzzy
3543 msgid "Adlibris cover image"
3544 msgstr "Imazhi"
3545
3546 #. IMG
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3548 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3552 #, c-format
3553 msgid "Adolescent"
3554 msgstr "Adoleshent"
3555
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3557 #, c-format
3558 msgid "Adult"
3559 msgstr "I/e rritur"
3560
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3564 #, c-format
3565 msgid "Advanced search"
3566 msgstr "Kërkim i avancuar"
3567
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3570 #, c-format
3571 msgid "All"
3572 msgstr "Të gjitha"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3575 #, c-format
3576 msgid "All Tags"
3577 msgstr "Të gjithë Tags"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3580 #, c-format
3581 msgid "All collections"
3582 msgstr "Të gjitha koleksionet"
3583
3584 #. SCRIPT
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3586 msgid "All holds will be suspended."
3587 msgstr ""
3588
3589 #. SCRIPT
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3591 msgid "All holds will resume."
3592 msgstr ""
3593
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3595 #, c-format
3596 msgid "All item types"
3597 msgstr "Të gjithë tipet"
3598
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3602 #, c-format
3603 msgid "All libraries"
3604 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3607 #, c-format
3608 msgid "Allow auto-renewal: "
3609 msgstr "Lejo Rifreskim automatik "
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3612 #, c-format
3613 msgid "Allow changes to contents from: "
3614 msgstr ""
3615
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3618 #, c-format
3619 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3620 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3624 #, fuzzy, c-format
3625 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3626 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3627
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3629 #, c-format
3630 msgid ""
3631 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3632 "expires."
3633 msgstr ""
3634 "Vemendje, ju duhet të ktheni të gjithë titujt e marrë në dorëzim përpara "
3635 "skadencës së kartës tuaj."
3636
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3638 #, c-format
3639 msgid "Alternate address"
3640 msgstr "Adresë alternative"
3641
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3643 #, c-format
3644 msgid "Alternate address information: "
3645 msgstr "Detajet e adresës alternative: "
3646
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3648 #, c-format
3649 msgid "Alternate contact"
3650 msgstr "Kontakt alternativ"
3651
3652 #. SCRIPT
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3654 #, fuzzy
3655 msgid "Always available"
3656 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
3657
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3662 #, c-format
3663 msgid "Amount"
3664 msgstr "Shuma"
3665
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3668 #, c-format
3669 msgid "Amount outstanding"
3670 msgstr "Shuma e pa-paguar"
3671
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3673 #, c-format
3674 msgid "Amount to pay: "
3675 msgstr "Shuma për t'u paguar: "
3676
3677 #. %1$s:  shelfname | html 
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3679 #, c-format
3680 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3681 msgstr ""
3682 "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të listës. Emri %s ekziston paraprakisht."
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3685 #, c-format
3686 msgid "An error occurred when creating this list."
3687 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3690 #, c-format
3691 msgid "An error occurred when deleting this list."
3692 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë fshirjes së kësaj liste."
3693
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3695 #, c-format
3696 msgid "An error occurred when updating this list."
3697 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3700 #, c-format
3701 msgid "An error occurred while processing your request."
3702 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë procesimit të kërkesës tuaj."
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:61
3705 #, fuzzy, c-format
3706 msgid "An error occurred, please try again."
3707 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3708
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3710 #, c-format
3711 msgid ""
3712 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3713 "exist."
3714 msgstr ""
3715 "Nje link i brendshëm i katalogut tonë është jo-disponibel dhe faqja nuk "
3716 "ekziston."
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3719 #, c-format
3720 msgid "An invitation to share list "
3721 msgstr "Ftesë për të ndarë listën "
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3724 #, c-format
3725 msgid "Any"
3726 msgstr "Çdo"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3729 #, c-format
3730 msgid "Any audience"
3731 msgstr "E gjithë audienca"
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3734 #, c-format
3735 msgid "Any content"
3736 msgstr "Çdo përmbajtje"
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3739 #, c-format
3740 msgid "Any format"
3741 msgstr "Çdo format"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "Any item "
3746 msgstr "Çdo tip"
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3750 #, c-format
3751 msgid "Any item type"
3752 msgstr "Çdo tip"
3753
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3755 #, c-format
3756 msgid "Any phrase"
3757 msgstr "Çdo frazë"
3758
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3760 #, c-format
3761 msgid "Any word"
3762 msgstr "Çdo fjalë"
3763
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3765 #, fuzzy, c-format
3766 msgid "Anyone seeing this list"
3767 msgstr "Fshij këtë listë"
3768
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3770 #, c-format
3771 msgid "Apply field weights to search "
3772 msgstr ""
3773
3774 #. SCRIPT
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3776 msgid "Apr"
3777 msgstr "Pri"
3778
3779 #. SCRIPT
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3781 msgid "April"
3782 msgstr "Prill"
3783
3784 #. SCRIPT
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3786 #, fuzzy
3787 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3788 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3789
3790 #. For the first occurrence,
3791 #. SCRIPT
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3794 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3795 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3796
3797 #. SCRIPT
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3801 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3802
3803 #. SCRIPT
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3805 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3806 msgstr ""
3807 "Jeni të sigurtë që doni të fshini historikun e përzgjedhur të kërkimit?"
3808
3809 #. SCRIPT
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3813 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3814
3815 #. SCRIPT
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3817 #, fuzzy
3818 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3819 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3820
3821 #. For the first occurrence,
3822 #. SCRIPT
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3824 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3825 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3826
3827 #. SCRIPT
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3831 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3832
3833 #. SCRIPT
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3835 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3836 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini historikun e kërkimit?"
3837
3838 #. SCRIPT
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3840 #, fuzzy
3841 msgid ""
3842 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3843 "the list."
3844 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3845
3846 #. SCRIPT
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3848 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3849 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3850
3851 #. SCRIPT
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3853 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3854 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë titull nga lista?"
3855
3856 #. SCRIPT
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3858 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3859 msgstr "Je të sigurtë që dëshironi të fshini këtë bashkëndarje?"
3860
3861 #. SCRIPT
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3863 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3864 msgstr ""
3865 "Jeni të sigurtë që dëshironi të riaktivizoni të gjitha kopjet e pezulluara?"
3866
3867 #. SCRIPT
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3869 #, fuzzy
3870 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3871 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3872
3873 #. SCRIPT
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3875 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3876 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të pezulloni të gjitha kopjet?"
3877
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3879 #, c-format
3880 msgid "Arrived"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
3884 #, c-format
3885 msgid "Article requests "
3886 msgstr ""
3887
3888 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3890 #, c-format
3891 msgid "Article requests (%s)"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3895 #, c-format
3896 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3897 msgstr ""
3898 "Si zotërues i një liste, ju nuk mund të pranoni ftesa për të bashkëndarë atë."
3899
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3901 #, c-format
3902 msgid "Ask for a discharge"
3903 msgstr "Kërko mbyllje të kartelës"
3904
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3906 #, c-format
3907 msgid ""
3908 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3909 "and start over."
3910 msgstr ""
3911
3912 #. OPTION
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3914 msgid "At least one item is available at this library"
3915 msgstr ""
3916
3917 #. For the first occurrence,
3918 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3921 #, c-format
3922 msgid "At library: %s"
3923 msgstr "Tek biblioteka: %s"
3924
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3926 #, c-format
3927 msgid "Audience"
3928 msgstr "Publiku"
3929
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
3931 #, c-format
3932 msgid "Audiovisual profile:"
3933 msgstr "Profili audiovizual:"
3934
3935 #. SCRIPT
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3937 msgid "Aug"
3938 msgstr "Gush"
3939
3940 #. SCRIPT
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3942 msgid "August"
3943 msgstr "Gusht"
3944
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3948 #, c-format
3949 msgid "AuthenticatePatron"
3950 msgstr "AuthenticatePatron"
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3953 #, c-format
3954 msgid ""
3955 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3956 "patron."
3957 msgstr ""
3958 "Autentikon kredencialet e logimit të një përdoruesi dhe rikthen "
3959 "identifikuesin personal."
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3977 #, c-format
3978 msgid "Author"
3979 msgstr "Autori"
3980
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3985 #, c-format
3986 msgid "Author (A-Z)"
3987 msgstr "Autori (A-Z)"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3993 #, c-format
3994 msgid "Author (Z-A)"
3995 msgstr "Autori (Z-A)"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
3998 #, c-format
3999 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4000 msgstr "Shënimet e autorit mundësuar nga Syndetics"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4003 #, c-format
4004 msgid "Author(s)"
4005 msgstr "Autor(ët)"
4006
4007 #. For the first occurrence,
4008 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4009 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4010 #. %3$s:  END 
4011 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4012 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4013 #. %6$s:  END 
4014 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4015 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4016 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4017 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4018 #. %11$s:  END 
4019 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4020 #. %13$s:  END 
4021 #. %14$s:  END 
4022 #. %15$s:  END 
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4025 #, c-format
4026 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4027 msgstr "Autor(ët): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4028
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4033 #, c-format
4034 msgid "Author:"
4035 msgstr "Autori:"
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4038 #, c-format
4039 msgid "Authority"
4040 msgstr "Autoritetet"
4041
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4048 #, c-format
4049 msgid "Authority search"
4050 msgstr "Kërkim autoritetet"
4051
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4053 #, c-format
4054 msgid "Authority search results"
4055 msgstr "Rezultatet e kërkimit mbi autoritetet"
4056
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4058 #, c-format
4059 msgid "Authority type: "
4060 msgstr "Tipi i autoritetit: "
4061
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4063 #, c-format
4064 msgid "Authorized headings"
4065 msgstr "Titujt e autorizuar"
4066
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4068 #, c-format
4069 msgid "Authors"
4070 msgstr "Autorët"
4071
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "Availability"
4075 msgstr "Disponueshmëria "
4076
4077 #. For the first occurrence,
4078 #. SCRIPT
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
4081 #, c-format
4082 msgid "Availability:"
4083 msgstr "Disponueshmëria:"
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "Availability: "
4088 msgstr "Disponueshmëria:"
4089
4090 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
4092 #, c-format
4093 msgid "Available %s"
4094 msgstr "Në gjendje %s"
4095
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4097 #, c-format
4098 msgid "Available issues"
4099 msgstr "Botimet e disponuara"
4100
4101 #. For the first occurrence,
4102 #. %1$s:  rating_avg | html 
4103 #. %2$s:  ratings.count | html 
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1459
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4111 msgstr "vlerësimi mesatar: %s (%s vota)"
4112
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
4114 #, c-format
4115 msgid "Awards:"
4116 msgstr "Çmimet:"
4117
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4119 #, c-format
4120 msgid "BE CAREFUL"
4121 msgstr "KUJDES"
4122
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4124 #, c-format
4125 msgid "BT"
4126 msgstr "BT"
4127
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4130 #, c-format
4131 msgid "Back to lists"
4132 msgstr "Kthehu tek listat"
4133
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
4135 #, c-format
4136 msgid "Back to results"
4137 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
4138
4139 #. A
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
4141 msgid "Back to the results search list"
4142 msgstr "Kthehu tek lista e rezultateve të kërkimit"
4143
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4154 #, c-format
4155 msgid "Barcode"
4156 msgstr "Barkodi"
4157
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
4160 #, c-format
4161 msgid "Barcode:"
4162 msgstr "Barkodi:"
4163
4164 #. %1$s:  END 
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
4166 #, c-format
4167 msgid ""
4168 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4169 "assistance. %s "
4170 msgstr ""
4171 "Sigurohuni që përdorët link-un e dërguar nëpërmjet email ose kontaktoni "
4172 "stafin e bibliotekës. %s "
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4178 #, c-format
4179 msgid "BibTeX"
4180 msgstr "BibTeX"
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4183 #, c-format
4184 msgid "Biblio records"
4185 msgstr "Rekordet mbi titujt"
4186
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4188 #, c-format
4189 msgid "Bibliographies"
4190 msgstr "Bibliografitë"
4191
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4193 #, c-format
4194 msgid "Biography"
4195 msgstr "Biografia"
4196
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4198 #, c-format
4199 msgid "Blocked"
4200 msgstr "Bllokuar"
4201
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "Blocked record "
4205 msgstr "Rekord i bllokuar"
4206
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4208 #, c-format
4209 msgid "Braille"
4210 msgstr "Braille"
4211
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4213 #, c-format
4214 msgid "Brief display"
4215 msgstr "Paraqitje e përmbledhur"
4216
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4219 #, c-format
4220 msgid "Brief history"
4221 msgstr "Historik i shkurtër"
4222
4223 #. ABBR
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4225 msgid "Broader Term"
4226 msgstr "Termi më i gjerë"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4229 #, c-format
4230 msgid "Browse by hierarchy"
4231 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4235 #, c-format
4236 msgid "Browse our catalog"
4237 msgstr "Shfleto katalogun"
4238
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
4241 #, c-format
4242 msgid "Browse results"
4243 msgstr "Shfleto rezultatet"
4244
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "Browse search"
4250 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4251
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1345
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
4254 #, fuzzy, c-format
4255 msgid "Browse shelf "
4256 msgstr "Shfleto raftin"
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4260 #, c-format
4261 msgid "CAS login"
4262 msgstr "CAS login"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4265 #, c-format
4266 msgid "CD audio"
4267 msgstr "Audio CD"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4270 #, c-format
4271 msgid "CD software"
4272 msgstr "Software CD"
4273
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4275 #, c-format
4276 msgid "CGI debug is on."
4277 msgstr "Kontrolli CGI është aktiv."
4278
4279 #. For the first occurrence,
4280 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4285 #, c-format
4286 msgid "CSV - %s"
4287 msgstr "CSV - %s"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4294 #, c-format
4295 msgid "Call no."
4296 msgstr "Nr. i regj."
4297
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4300 #, c-format
4301 msgid "Call no.:"
4302 msgstr "Nr. regj.:"
4303
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1232
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4318 #, c-format
4319 msgid "Call number"
4320 msgstr "Numri i regjistrit"
4321
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4324 #, c-format
4325 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4326 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4327
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "Call number (A-Z)"
4332 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4333
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4336 #, c-format
4337 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4338 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "Call number (Z-A)"
4344 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4345
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4347 #, c-format
4348 msgid "Call number:"
4349 msgstr "Numri i regjistrit:"
4350
4351 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4353 #, c-format
4354 msgid "Call number: %s"
4355 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
4356
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4385 #, c-format
4386 msgid "Cancel"
4387 msgstr "Anullo"
4388
4389 #. A
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4392 #, c-format
4393 msgid "Cancel email notification"
4394 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
4395
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4397 #, c-format
4398 msgid "Cancel email notification "
4399 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email "
4400
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "Cancel enrollment "
4404 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
4405
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "Cancel rating"
4412 msgstr "Anullo"
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "Cancel:"
4417 msgstr "Anullo"
4418
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4422 #, c-format
4423 msgid "CancelHold"
4424 msgstr "CancelHold"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4427 #, c-format
4428 msgid "CancelRecall "
4429 msgstr "CancelRecall "
4430
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "Cancellation date"
4434 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
4435
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "Cancelled charge"
4439 msgstr "Anullo"
4440
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4442 #, c-format
4443 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4444 msgstr "Anullon një kërkesë aktive rezervimi për përdoruesin."
4445
4446 #. INPUT type=radio name=checkitem
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4449 msgid "Cannot be put on hold"
4450 msgstr "Nuk mund të rezervohet"
4451
4452 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "Card number can be up to %s characters."
4456 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
4457
4458 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4459 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4461 #, c-format
4462 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4463 msgstr "Numri i kartës duhet të jetë midis %s dhe %s karaktere në gjatësi."
4464
4465 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4469 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
4470
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4472 #, c-format
4473 msgid "Card number:"
4474 msgstr "Numri i kartës:"
4475
4476 #. For the first occurrence,
4477 #. SCRIPT
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4481 #, c-format
4482 msgid "Cart"
4483 msgstr "Shporta"
4484
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4486 #, c-format
4487 msgid "Cassette recording"
4488 msgstr "Regjistrim audio-kasete"
4489
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4491 #, c-format
4492 msgid "Catalog"
4493 msgstr "Katalog"
4494
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4496 #, c-format
4497 msgid "Catalogs"
4498 msgstr "Katalogët"
4499
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
4503 #, c-format
4504 msgid "Category:"
4505 msgstr "Kategoria:"
4506
4507 #. INPUT type=submit
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Change password"
4511 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4512
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4514 #, c-format
4515 msgid "Change your password"
4516 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4517
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4519 #, c-format
4520 msgid "Change your password "
4521 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin "
4522
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
4524 #, c-format
4525 msgid "Chapters"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4530 #, c-format
4531 msgid "Chapters:"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
4536 #, fuzzy, c-format
4537 msgid "Charges"
4538 msgstr "Mbyll kartelën"
4539
4540 #. For the first occurrence,
4541 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "Charges (%s)"
4546 msgstr "Falenderime (%s)"
4547
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "Check in"
4552 msgstr "Dorëzo titullin"
4553
4554 #. INPUT type=submit name=confirm
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4556 msgid "Check in item"
4557 msgstr "Dorëzo titullin"
4558
4559 #. SCRIPT
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Check out"
4563 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4564
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4566 #, c-format
4567 msgid "Check-in date:"
4568 msgstr "Data e dorëzimit:"
4569
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "Checked in"
4573 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4574
4575 #. SPAN
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4578 #, c-format
4579 msgid "Checked out"
4580 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4581
4582 #. %1$s:  issues_count | html 
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4584 #, c-format
4585 msgid "Checked out (%s)"
4586 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4589 #, c-format
4590 msgid "Checked out on"
4591 msgstr "Dhënë në dorëzim më"
4592
4593 #. %1$s:  item.firstname | html 
4594 #. %2$s:  item.surname | html 
4595 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4596 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4597 #. %5$s:  END 
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4599 #, c-format
4600 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4601 msgstr "Dhënë në dorëzim %s %s %s(%s)%s"
4602
4603 #. SCRIPT
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4605 #, fuzzy
4606 msgid "Checked out until %s"
4607 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4608
4609 #. SCRIPT
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4611 msgid "Checked out until: "
4612 msgstr "Dhënë në dorëzim "
4613
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4618 #, fuzzy, c-format
4619 msgid "Checkout"
4620 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4623 #, c-format
4624 msgid "Checkout history"
4625 msgstr "Historiku i dhënieve në dorëzim"
4626
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4630 #, c-format
4631 msgid "Checkouts"
4632 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4633
4634 #. %1$s:  issues_count | html 
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4636 #, fuzzy, c-format
4637 msgid "Checkouts (%s)"
4638 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4639
4640 #. %1$s:  borrowername | html 
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4642 #, c-format
4643 msgid "Checkouts for %s "
4644 msgstr "Dhëniet në dorëzim për %s "
4645
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4647 #, c-format
4648 msgid "Checkouts: "
4649 msgstr "Dhëniet në dorëzim: "
4650
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4652 #, c-format
4653 msgid "Citation"
4654 msgstr "Citim"
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4662 #, c-format
4663 msgid "City:"
4664 msgstr "Qyteti:"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
4667 #, c-format
4668 msgid "Claimed"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4672 #, c-format
4673 msgid "Classification"
4674 msgstr "Klasifikimi"
4675
4676 #. For the first occurrence,
4677 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4680 #, c-format
4681 msgid "Classification: %s "
4682 msgstr "Klasifikimi: %s "
4683
4684 #. INPUT type=reset
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4689 #, c-format
4690 msgid "Clear"
4691 msgstr "Pastro"
4692
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
4702 #, c-format
4703 msgid "Clear all"
4704 msgstr "Pastro gjithçka"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4708 #, c-format
4709 msgid "Clear date"
4710 msgstr "Pastro datën"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4714 #, c-format
4715 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4716 msgstr "Pastro datën dhe pezullo pa afat"
4717
4718 #. SCRIPT
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4720 #, fuzzy
4721 msgid "Clear filter"
4722 msgstr "Pastro datën"
4723
4724 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4726 #, c-format
4727 msgid "Click here if you're not %s"
4728 msgstr "Kliko këtu nëse nuk je %s"
4729
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
4731 #, c-format
4732 msgid "Click here to login."
4733 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4734
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4736 #, fuzzy, c-format
4737 msgid "Click here to view"
4738 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4739
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
4741 #, c-format
4742 msgid "Click here to view them all."
4743 msgstr "Kliko këtu për të parë të gjitha."
4744
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4746 #, c-format
4747 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4748 msgstr "Kliko mbi një imazh për ta vizionuar"
4749
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4751 #, c-format
4752 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4753 msgstr ""
4754
4755 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4757 msgid "Click to add to cart"
4758 msgstr "Kliko për të shtuar në shportë"
4759
4760 #. H2
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4762 msgid "Click to expand this role"
4763 msgstr "Klik për të parë më në detaj"
4764
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:396
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
4769 #, c-format
4770 msgid "Click to open in new window"
4771 msgstr "Kliko për të hapur në dritare të re"
4772
4773 #. DIV
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
4776 msgid "Click to view in Google Books"
4777 msgstr "Kliko për të parë tek Google Books"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4787 #, c-format
4788 msgid "Close"
4789 msgstr "Mbyll"
4790
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "Close shelf browser "
4794 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
4795
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4797 #, c-format
4798 msgid "Close this window"
4799 msgstr "Mbyll këtë dritare"
4800
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4802 #, c-format
4803 msgid "Close this window."
4804 msgstr "Mbyll dritaren."
4805
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4807 #, c-format
4808 msgid "Close window"
4809 msgstr "Mbyll dritaren"
4810
4811 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4812 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4814 #, c-format
4815 msgid "Clubs (%s/%s) "
4816 msgstr ""
4817
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4819 #, c-format
4820 msgid "Clubs currently enrolled in"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4824 #, c-format
4825 msgid "Clubs you can enroll in"
4826 msgstr ""
4827
4828 #. A
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4830 msgid "Collect items you are interested in"
4831 msgstr "Mblidh titujt e interesit"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4838 #, c-format
4839 msgid "Collection"
4840 msgstr "Koleksioni"
4841
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4843 #, fuzzy, c-format
4844 msgid "Collection library:"
4845 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4846
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4849 #, c-format
4850 msgid "Collection title:"
4851 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4852
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4854 #, c-format
4855 msgid "Collection: "
4856 msgstr "Koleksioni: "
4857
4858 #. For the first occurrence,
4859 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4862 #, c-format
4863 msgid "Collection: %s "
4864 msgstr "Koleksioni: %s "
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4867 #, fuzzy, c-format
4868 msgid "Collections"
4869 msgstr "Koleksioni"
4870
4871 #. SCRIPT
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4873 msgid "Column visibility"
4874 msgstr ""
4875
4876 #. For the first occurrence,
4877 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4881 #, c-format
4882 msgid "Comment by %s"
4883 msgstr "Komenti nga %s"
4884
4885 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4886 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4888 #, c-format
4889 msgid "Comment by %s %s"
4890 msgstr "Komenti nga %s %s"
4891
4892 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4893 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4894 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4896 #, c-format
4897 msgid "Comment by %s %s %s"
4898 msgstr "Komenti nga %s %s %s"
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4902 #, c-format
4903 msgid "Comment:"
4904 msgstr "Koment:"
4905
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4907 #, c-format
4908 msgid "Comments on "
4909 msgstr "Komentet mbi "
4910
4911 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
4913 #, fuzzy, c-format
4914 msgid "Comments%s"
4915 msgstr "Komentet ( %s )"
4916
4917 #. INPUT type=submit
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Confirm hold"
4921 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4922
4923 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4924 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4926 #, c-format
4927 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4928 msgstr "Konfirmo mbajtjen për:%s (%s)"
4929
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:152
4931 #, c-format
4932 msgid "Confirm new password:"
4933 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin e ri:"
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4937 #, c-format
4938 msgid "Confirm password"
4939 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4940
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4943 #, c-format
4944 msgid "Confirm primary email:"
4945 msgstr "Konfirmo Adresen kryesore email:"
4946
4947 #. INPUT type=submit
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4949 #, fuzzy
4950 msgid "Confirm your suggestion"
4951 msgstr "Dërgo sugjerimin"
4952
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4954 #, c-format
4955 msgid "Contact information"
4956 msgstr "Informacione mbi kontaktin"
4957
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4960 #, c-format
4961 msgid "Contact information: "
4962 msgstr "Informacion kontakti: "
4963
4964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4966 #, c-format
4967 msgid "Contact note:"
4968 msgstr "Shënim kontakti:"
4969
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4971 #, c-format
4972 msgid "Content"
4973 msgstr "Përmbajtja"
4974
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4976 #, c-format
4977 msgid "Content Cafe"
4978 msgstr "Përmbajtja"
4979
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
4981 #, c-format
4982 msgid "Contents"
4983 msgstr "Përmbajtja"
4984
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
4986 #, fuzzy, c-format
4987 msgid "Contents of &nbsp;"
4988 msgstr "Përmbajtja e "
4989
4990 #. SCRIPT
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4992 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4993 msgstr ""
4994
4995 #. SCRIPT
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4997 msgid "Copied one row to clipboard"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5003 #, c-format
5004 msgid "Copy number"
5005 msgstr "Numri i kopjes"
5006
5007 #. SCRIPT
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5009 msgid "Copy to clipboard"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5013 #, c-format
5014 msgid "Copyright"
5015 msgstr "Të drejtat e autorësisë"
5016
5017 #. OPTGROUP
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5019 msgid "Copyright date"
5020 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë"
5021
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5026 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5030 #, fuzzy, c-format
5031 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5032 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5036 #, c-format
5037 msgid "Copyright date:"
5038 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë:"
5039
5040 #. DIV
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5042 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5043 msgstr ""
5044
5045 #. For the first occurrence,
5046 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5049 #, c-format
5050 msgid "Copyright year: %s "
5051 msgstr "Viti i të drejtës së autorësisë: %s "
5052
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5054 #, c-format
5055 msgid "Count"
5056 msgstr "Numri"
5057
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5064 #, c-format
5065 msgid "Country:"
5066 msgstr "Shteti:"
5067
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5069 #, c-format
5070 msgid "Course #"
5071 msgstr "Kursi #"
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5074 #, c-format
5075 msgid "Course number:"
5076 msgstr "Numri i kursit:"
5077
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5082 #, c-format
5083 msgid "Course reserves"
5084 msgstr "Rezervimet e kursit"
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5087 #, c-format
5088 msgid "Course reserves for "
5089 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5090
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5094 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5095
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5097 #, c-format
5098 msgid "Courses"
5099 msgstr "Kurset"
5100
5101 #. IMG
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
5113 #, c-format
5114 msgid "Cover image"
5115 msgstr "Imazhi"
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
5118 #, c-format
5119 msgid "Create a new list"
5120 msgstr "Krijo një listë të re"
5121
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5124 #, fuzzy, c-format
5125 msgid "Create a new request "
5126 msgstr "Krijo një listë të re"
5127
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "Create new list "
5131 msgstr "Krijo listë të re"
5132
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5134 #, c-format
5135 msgid ""
5136 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5137 "record in Koha."
5138 msgstr ""
5139 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një rekord bibliografik."
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5142 #, c-format
5143 msgid ""
5144 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5145 "bibliographic record Koha."
5146 msgstr ""
5147 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një titull specifik të "
5148 "lidhur me një rekord bibliografik."
5149
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5151 #, fuzzy, c-format
5152 msgid "Credit applied"
5153 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
5154
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
5156 #, c-format
5157 msgid "Credits"
5158 msgstr "Falenderime"
5159
5160 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5162 #, c-format
5163 msgid "Credits (%s)"
5164 msgstr "Falenderime (%s)"
5165
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "Current library"
5169 msgstr "Biblioteka kryesore"
5170
5171 #. A
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5174 msgid "Current page: Page %s"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5178 #, c-format
5179 msgid "Current password:"
5180 msgstr "Fjalëkalimi aktual:"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5184 #, c-format
5185 msgid "Current session"
5186 msgstr "Seanca aktuale"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5189 #, c-format
5190 msgid "Currently in local use"
5191 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar"
5192
5193 #. %1$s:  item.firstname | html 
5194 #. %2$s:  item.surname | html 
5195 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5196 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5197 #. %5$s:  END 
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5199 #, c-format
5200 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5201 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar nga %s %s %s(%s)%s"
5202
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5204 #, c-format
5205 msgid "Curriculum"
5206 msgstr "Kurrikulum"
5207
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5209 #, c-format
5210 msgid "DVD video / Videodisc"
5211 msgstr "DVD video / Videodisc"
5212
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5223 #, c-format
5224 msgid "Date"
5225 msgstr "Data"
5226
5227 #. OPTGROUP
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5232 #, c-format
5233 msgid "Date added"
5234 msgstr "Data e shtimit"
5235
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5238 #, fuzzy, c-format
5239 msgid "Date added (newest to oldest)"
5240 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5244 #, fuzzy, c-format
5245 msgid "Date added (oldest to newest)"
5246 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
5247
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5249 #, c-format
5250 msgid "Date added:"
5251 msgstr "Data e shtimit:"
5252
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1249
5255 #, c-format
5256 msgid "Date due"
5257 msgstr "Afati"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
5262 #, c-format
5263 msgid "Date due:"
5264 msgstr "Afati:"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "Date enrolled"
5269 msgstr "Data e marrjes"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5273 #, c-format
5274 msgid "Date of birth:"
5275 msgstr "Data e lindjes:"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5278 #, c-format
5279 msgid "Date received"
5280 msgstr "Data e marrjes"
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5286 #, c-format
5287 msgid "Date:"
5288 msgstr "Data:"
5289
5290 #. OPTGROUP
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5292 msgid "Dates"
5293 msgstr "Datat"
5294
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5296 #, c-format
5297 msgid "Days in advance"
5298 msgstr "Ditë në parapritje"
5299
5300 #. SCRIPT
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5302 msgid "Dec"
5303 msgstr "Dhj"
5304
5305 #. SCRIPT
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5307 msgid "December"
5308 msgstr "Dhjetor"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5313 #, c-format
5314 msgid "Default"
5315 msgstr "Paracaktuar"
5316
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5318 #, c-format
5319 msgid "Default sorting"
5320 msgstr "Renditja e paracaktuar"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5323 #, fuzzy, c-format
5324 msgid ""
5325 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5326 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5327 "duration permitted by local laws."
5328 msgstr ""
5329 "Paracaktuar: mbaj historikun tim të leximit sipas legjislacionit në fuqi. Ky "
5330 "është opsioni i paracaktuar : biblioteka do të mbajë historikun tuaj të "
5331 "leximit përgjatë kohës së lejuar nga ligjet në fuqi."
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5334 #, c-format
5335 msgid ""
5336 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5337 "values: "
5338 msgstr "Përcakton skemën e metadatave për rekordet, vlerat e mundëshme: "
5339
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
5346 #, c-format
5347 msgid "Delete"
5348 msgstr "Fshij"
5349
5350 #. INPUT type=submit
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5352 msgid "Delete selected"
5353 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5354
5355 #. INPUT type=submit
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Delete selected tags"
5359 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5360
5361 #. INPUT type=submit
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5363 msgid "Delete this list"
5364 msgstr "Fshij këtë listë"
5365
5366 #. A
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5369 msgid "Delete your search history"
5370 msgstr "Fshij historikun e kërkimit"
5371
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5373 #, c-format
5374 msgid "Department:"
5375 msgstr "Departament:"
5376
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5378 #, c-format
5379 msgid "Dept."
5380 msgstr "Dept."
5381
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5386 #, c-format
5387 msgid "Description"
5388 msgstr "Përshkrimi"
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5392 #, c-format
5393 msgid "Details"
5394 msgstr "Detajet"
5395
5396 #. For the first occurrence,
5397 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5401 #, c-format
5402 msgid "Details for %s"
5403 msgstr "Detajet për %s"
5404
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5406 #, c-format
5407 msgid "Details for: "
5408 msgstr "Detajet për:"
5409
5410 #. %1$s:  biblio.title | html 
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5412 #, fuzzy, c-format
5413 msgid "Details for: %s"
5414 msgstr "Detajet për %s"
5415
5416 #. %1$s:  request.backend | html 
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5418 #, fuzzy, c-format
5419 msgid "Details from %s"
5420 msgstr "Detajet për %s"
5421
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5423 #, fuzzy, c-format
5424 msgid "Details from library"
5425 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
5426
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5428 #, c-format
5429 msgid "Dewey"
5430 msgstr "Dewey"
5431
5432 #. For the first occurrence,
5433 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5436 #, c-format
5437 msgid "Dewey: %s "
5438 msgstr "Dewey: %s "
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5441 #, c-format
5442 msgid "Dictionaries"
5443 msgstr "Fjalorët"
5444
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5446 #, c-format
5447 msgid "Did you mean:"
5448 msgstr "Nënkuptuat:"
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5451 #, c-format
5452 msgid "Digests only "
5453 msgstr "Vetëm materiale të shkurtra "
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5456 #, c-format
5457 msgid "Directories"
5458 msgstr "Direktoritë"
5459
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5462 #, c-format
5463 msgid "Discharge"
5464 msgstr "Mbyll kartelën"
5465
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5467 #, c-format
5468 msgid "Discographies"
5469 msgstr "Diskografitë"
5470
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5472 #, c-format
5473 msgid "Display news for: "
5474 msgstr ""
5475
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5477 #, c-format
5478 msgid "Displaying availability results"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5482 #, fuzzy, c-format
5483 msgid "Do not suspend"
5484 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
5485
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5487 #, c-format
5488 msgid ""
5489 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5490 "arrives?"
5491 msgstr ""
5492 "Dëshironi të merrni njoftim kur ketij koleksioni i shtohet një numër i ri?"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5495 #, c-format
5496 msgid "Don't have a library card?"
5497 msgstr "Nuk keni kartë biblioteke?"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5500 #, c-format
5501 msgid "Don't have a password yet?"
5502 msgstr "Nuk keni akoma një fjalëkalim?"
5503
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5507 #, c-format
5508 msgid "Don't have an account? "
5509 msgstr "Nuk zotëroni një logari? "
5510
5511 #. SCRIPT
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5513 msgid "Done"
5514 msgstr "Kryer"
5515
5516 #. SCRIPT
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5518 msgid "Download"
5519 msgstr "Shkarko"
5520
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5523 #, fuzzy, c-format
5524 msgid "Download "
5525 msgstr "Shkarko"
5526
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
5528 #, fuzzy, c-format
5529 msgid "Download as iCal/.ics file"
5530 msgstr "Shkarko listën "
5531
5532 #. SCRIPT
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Download as: "
5536 msgstr "Shkarko listën "
5537
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5539 #, c-format
5540 msgid "Download cart"
5541 msgstr "Sharko shportën"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5545 #, c-format
5546 msgid "Download list "
5547 msgstr "Shkarko listën "
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5550 #, c-format
5551 msgid "Dublin Core"
5552 msgstr "Dublin Core"
5553
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5558 #, c-format
5559 msgid "Due"
5560 msgstr "Afati"
5561
5562 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5564 #, c-format
5565 msgid "Due %s"
5566 msgstr "Afati %s"
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5569 #, c-format
5570 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5571 msgstr "GABIM: Gabim i brendshëm: kërkesë e paplotë. "
5572
5573 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5575 #, c-format
5576 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5577 msgstr "GABIM: Nuk u gjet asnjë rekord për identifikuesin %s. "
5578
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5580 #, c-format
5581 msgid "ERROR: No record id specified. "
5582 msgstr "GABIM: Nuk u specifikua asnjë rekord. "
5583
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5586 #, c-format
5587 msgid "Edit"
5588 msgstr "Modifiko"
5589
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
5591 #, c-format
5592 msgid "Edit / Create note"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
5597 #, c-format
5598 msgid "Edit list"
5599 msgstr "Modifiko listën"
5600
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5602 #, fuzzy, c-format
5603 msgid "Edit list &nbsp;"
5604 msgstr "Modifiko listën "
5605
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5607 #, c-format
5608 msgid "Editing "
5609 msgstr "Duke modifikuar "
5610
5611 #. For the first occurrence,
5612 #. %1$s:  title | html 
5613 #. %2$s:  author | html 
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5616 #, c-format
5617 msgid "Editing issue note for %s %s"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5621 #, c-format
5622 msgid "Edition statement:"
5623 msgstr "Shënim mbi botimin:"
5624
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
5626 #, c-format
5627 msgid "Editions"
5628 msgstr "Botimet"
5629
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5632 #, c-format
5633 msgid "Email"
5634 msgstr "Email"
5635
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5639 #, c-format
5640 msgid "Email address:"
5641 msgstr "Adresa email:"
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:127
5646 #, c-format
5647 msgid "Email:"
5648 msgstr "Email:"
5649
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5651 #, fuzzy, c-format
5652 msgid "Emails do not match! "
5653 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
5654
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5656 #, c-format
5657 msgid "Empty and close"
5658 msgstr "Zbraz dhe mbyll"
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5661 #, c-format
5662 msgid "Encyclopedias "
5663 msgstr "Enciklopeditë "
5664
5665 #. SCRIPT
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5667 #, fuzzy
5668 msgid "End session"
5669 msgstr "Seanca aktuale"
5670
5671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5672 #, c-format
5673 msgid "Enhanced content: "
5674 msgstr "Përmbajtje e përmirësuar: "
5675
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:684
5677 #, c-format
5678 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5679 msgstr "Përshkrime të përmirësuara nga Syndetics:"
5680
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5682 #, c-format
5683 msgid "Enroll "
5684 msgstr ""
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5687 #, c-format
5688 msgid "Enroll in "
5689 msgstr ""
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5692 #, c-format
5693 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5694 msgstr "Shkruaj një sugjerim blerjeje"
5695
5696 #. INPUT type=text name=q
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5699 msgid "Enter search terms"
5700 msgstr "Vendos termat e kërkimit"
5701
5702 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5703 #. %2$s:  END 
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5705 #, c-format
5706 msgid ""
5707 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5708 "the enter key)."
5709 msgstr ""
5710 "Shkruaj identifikuesin personal%s dhe fjalëkalimin%s, dhe kliko butonin "
5711 "vazhdo (ose enter në tastierë)."
5712
5713 #. For the first occurrence,
5714 #. %1$s:  authtypetext | html 
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5717 #, c-format
5718 msgid "Entry %s"
5719 msgstr "Hyrje %s"
5720
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid "Enumeration"
5724 msgstr "Skadenca:"
5725
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5727 #, c-format
5728 msgid "Error"
5729 msgstr "Gabim"
5730
5731 #. For the first occurrence,
5732 #. %1$s:  errno | html 
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5735 #, c-format
5736 msgid "Error %s"
5737 msgstr "Gabim %s"
5738
5739 #. SCRIPT
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5741 msgid "Error searching %s collection"
5742 msgstr "Gabim në kërkimin %s të koleksionit"
5743
5744 #. SCRIPT
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5746 msgid "Error searching OverDrive collection."
5747 msgstr "Gabim në kërkimin në koleksionin OverDrive."
5748
5749 #. SCRIPT
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5751 msgid "Error! Adding tags failed at"
5752 msgstr "Gabim! Shtimi i tags dështoi për"
5753
5754 #. SCRIPT
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5756 msgid "Error! Illegal parameter"
5757 msgstr "Gabim! Parametër i papranueshëm nga sistemi"
5758
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5760 #, c-format
5761 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5762 msgstr ""
5763 "Gabim! Nuk mund të shtoni një koment bosh. Ju lutemi të shkruani në "
5764 "përmbajtje ose të anulloni."
5765
5766 #. SCRIPT
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5768 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5769 msgstr "Gabim! Nuk mund të fshini tag-un"
5770
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5772 #, c-format
5773 msgid ""
5774 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5775 msgstr ""
5776 "Gabim! Komenti juaj ishte me kod të pa-zbatueshëm nga sistemi. Ai NUK është "
5777 "shtuar."
5778
5779 #. SCRIPT
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5781 msgid ""
5782 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5783 "with plain text."
5784 msgstr ""
5785 "Gabim! Tag-u juaj ishte tëresisht kod programimi. Ai NUK u shtua. Ju lutem "
5786 "provojeni përsëri me tekst të thjeshtë."
5787
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5792 #, c-format
5793 msgid "Error:"
5794 msgstr "Gabim:"
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5797 #, c-format
5798 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5799 msgstr ""
5800
5801 #. SCRIPT
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5803 msgid "Errors: "
5804 msgstr "Gabimet: "
5805
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5807 #, c-format
5808 msgid "Exact"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5814 #, c-format
5815 msgid "Example Call"
5816 msgstr "Shembull të dhënash"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5820 #, c-format
5821 msgid "Example Response"
5822 msgstr "Shembull përgjigje"
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5833 #, c-format
5834 msgid "Example call"
5835 msgstr "Shembull të dhënash"
5836
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5847 #, c-format
5848 msgid "Example response"
5849 msgstr "Shembull përgjigjeje"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
5852 #, c-format
5853 msgid "Excerpt"
5854 msgstr "Ekstrakt"
5855
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
5857 #, c-format
5858 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5859 msgstr "Ekstrakt i mundësuar nga Syndetics"
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
5862 #, c-format
5863 msgid "Expected"
5864 msgstr ""
5865
5866 #. SCRIPT
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5868 msgid "Expecting a specific item selection."
5869 msgstr "Në pritje të përzgjedhjes së një titulli specifik."
5870
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid "Expiration date"
5874 msgstr "Data e skadencës:"
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5877 #, c-format
5878 msgid "Expiration date:"
5879 msgstr "Data e skadencës:"
5880
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5883 #, c-format
5884 msgid "Expiration:"
5885 msgstr "Skadenca:"
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5888 #, c-format
5889 msgid "Expires on"
5890 msgstr "Skadon më"
5891
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5893 #, c-format
5894 msgid "Explain "
5895 msgstr "Sqaro "
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5898 #, c-format
5899 msgid "Export"
5900 msgstr "Eksporto"
5901
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5903 #, c-format
5904 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5905 msgstr "Duke eksportuar në standartin Dublin Core..."
5906
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5908 #, c-format
5909 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5910 msgstr "Zgjat afatin e vlefshmërisë për një huazim ekzistues."
5911
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5914 #, c-format
5915 msgid "Fax:"
5916 msgstr "Fax:"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5919 #, c-format
5920 msgid "Fax: "
5921 msgstr "Fax:"
5922
5923 #. SCRIPT
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5925 msgid "Feb"
5926 msgstr "Shk"
5927
5928 #. SCRIPT
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5930 msgid "February"
5931 msgstr "Shkurt"
5932
5933 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5934 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
5936 #, c-format
5937 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5941 #, c-format
5942 msgid "Female:"
5943 msgstr "Femër:"
5944
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5946 #, c-format
5947 msgid "Fewer options"
5948 msgstr "Më pak opsione"
5949
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5951 #, c-format
5952 msgid "Fiction"
5953 msgstr "Fiksion"
5954
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
5956 #, c-format
5957 msgid "Fiction notes:"
5958 msgstr "Shënime:"
5959
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5961 #, c-format
5962 msgid "Filmographies"
5963 msgstr "Filmografitë"
5964
5965 #. SCRIPT
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
5967 msgid "Filter paid transactions"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5971 #, c-format
5972 msgid "Fine amount"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5978 #, c-format
5979 msgid "Fines"
5980 msgstr "Gjobat"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
5983 #, c-format
5984 msgid "Fines and charges"
5985 msgstr "Gjobat dhe detyrimet"
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
5989 #, c-format
5990 msgid "Fines:"
5991 msgstr "Gjobat:"
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
5995 #, c-format
5996 msgid "Finish"
5997 msgstr "Përfundim"
5998
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6000 #, c-format
6001 msgid "Finish enrollment"
6002 msgstr ""
6003
6004 #. For the first occurrence,
6005 #. SCRIPT
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6008 #, c-format
6009 msgid "First"
6010 msgstr "I pari"
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6016 #, c-format
6017 msgid "First name:"
6018 msgstr "Emër:"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6021 #, c-format
6022 msgid ""
6023 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6024 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6025 "and after."
6026 msgstr ""
6027 "Për shembull: 1999-2001. Mund të përdorni gjithashtu \"-1987\" për çdo gjë "
6028 "të publikuar më dhe përpara 1987 ose \"2008-\" për çdo gjë të publikuar më "
6029 "2008 dhe më pas."
6030
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6032 #, c-format
6033 msgid ""
6034 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6035 "this data. Please log in and change your password."
6036 msgstr ""
6037 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6038 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6041 #, c-format
6042 msgid ""
6043 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6044 "this data. Please log in."
6045 msgstr ""
6046 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6047 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6048
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6051 #, c-format
6052 msgid "Forever"
6053 msgstr "Përgjithmonë"
6054
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid ""
6058 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6059 "users who want to keep track of what they are reading."
6060 msgstr ""
6061 "Përgjithmonë: mbaj historikun e leximeve të mia pa limit kohor. Ky opsion "
6062 "vlen për përdoruesit të cilët duan të mbajnë një evidencë personale të "
6063 "materialeve të lexuara."
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6068 #, c-format
6069 msgid "Forgot your password?"
6070 msgstr "Harruat fjalëkalimin?"
6071
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6074 #, c-format
6075 msgid "Forgotten password recovery"
6076 msgstr "Rikuperimi i fjalëkalimit të harruar"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6079 #, c-format
6080 msgid "Format"
6081 msgstr "Formati"
6082
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6084 #, fuzzy, c-format
6085 msgid "Format:"
6086 msgstr "Formati"
6087
6088 #. SCRIPT
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6090 msgid "Found"
6091 msgstr "Gjetur"
6092
6093 #. SCRIPT
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6095 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6096 msgstr "U gjeten %s rezultate ne koleksionin e %s bibliotekes"
6097
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6099 #, fuzzy, c-format
6100 msgid "Found in Open Library:"
6101 msgstr "Biblioteka e hapur: "
6102
6103 #. SCRIPT
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6105 msgid "Fr"
6106 msgstr "Pr"
6107
6108 #. SCRIPT
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6110 msgid "Fri"
6111 msgstr "Pre"
6112
6113 #. SCRIPT
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6115 msgid "Friday"
6116 msgstr "E premte"
6117
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6119 #, c-format
6120 msgid "From: "
6121 msgstr "Nga: "
6122
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6125 #, c-format
6126 msgid "Full history"
6127 msgstr "Historiku i plotë"
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6130 #, c-format
6131 msgid "Full subscription history"
6132 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve"
6133
6134 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6136 #, c-format
6137 msgid "Full subscription history for %s"
6138 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve për %s"
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
6141 #, c-format
6142 msgid "Fuzzy"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "GDPR consent"
6148 msgstr "Çdo përmbajtje"
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6151 #, c-format
6152 msgid "GDPR consents"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6156 #, c-format
6157 msgid "General"
6158 msgstr "Të përgjithshme"
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
6161 #, c-format
6162 msgid "Get new password recovery link"
6163 msgstr "Kërko link të ri për rekuperimin e fjalëkalimit"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6167 #, c-format
6168 msgid "Get your discharge"
6169 msgstr "Merr vërtetimin për mbyllje të kartelës"
6170
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6174 #, c-format
6175 msgid "GetAuthorityRecords"
6176 msgstr "GetAuthorityRecords"
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6181 #, c-format
6182 msgid "GetAvailability"
6183 msgstr "GetAvailability"
6184
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6188 #, c-format
6189 msgid "GetPatronInfo"
6190 msgstr "GetPatronInfo"
6191
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6195 #, c-format
6196 msgid "GetPatronStatus"
6197 msgstr "GetPatronStatus"
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6202 #, c-format
6203 msgid "GetRecords"
6204 msgstr "GetRecords"
6205
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6209 #, c-format
6210 msgid "GetServices"
6211 msgstr "GetServices"
6212
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6214 #, c-format
6215 msgid ""
6216 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6217 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6218 "specific metadata schema for the record objects."
6219 msgstr ""
6220 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve të autorësisë, jep në "
6221 "kthim listën e rekordeve të objekteve të cilat korrespondojnë me rekordet e "
6222 "autorësisë. Përdoruesi mund të kërkoje një skemë specifike të metadatave për "
6223 "rekordet e objekteve."
6224
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6226 #, c-format
6227 msgid ""
6228 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6229 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6230 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6231 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6232 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6233 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6234 msgstr ""
6235 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve, jep në kthim listën e "
6236 "rekordeve të objekteve të cilat përmbajnë informacion bibliografik, ashtu si "
6237 "edhe të dhëna mbi kopjet korresponduese të gjendura duke përfshirë "
6238 "informacionin e detajuar. Ky funksion punon në mënyrë të ngjashme me "
6239 "HarvestBibliographicRecords dhe HarvestExpandedRecords në grumbullimin e të "
6240 "dhënave, por lejon një akses të shpejtë dhe në kohë reale nëpërmjet "
6241 "identifikuesit bibliografik."
6242
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6244 #, c-format
6245 msgid ""
6246 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6247 "availability of the items associated with the identifiers."
6248 msgstr ""
6249 "Me marrjen e një seti identifikuesish bibliografikë të titujve, jep në kthim "
6250 "listën e disponueshmërisë së titujve të lidhur me identifikuesin perkatës."
6251
6252 #. INPUT type=submit name=save
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6262 #, c-format
6263 msgid "Go"
6264 msgstr "Kërko"
6265
6266 #. LI
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
6269 msgid "Go to detail"
6270 msgstr "Shko tek detajet"
6271
6272 #. A
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6275 msgid "Go to page %s"
6276 msgstr ""
6277
6278 #. A
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6280 #, fuzzy
6281 msgid "Go to the first page"
6282 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6283
6284 #. A
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6286 #, fuzzy
6287 msgid "Go to the last page"
6288 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6289
6290 #. A
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6293 #, fuzzy
6294 msgid "Go to the next page"
6295 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6296
6297 #. A
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6300 #, fuzzy
6301 msgid "Go to the previous page"
6302 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6303
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6306 #, c-format
6307 msgid "Go to your account page"
6308 msgstr "Shko tek faqja e llogarisë personale"
6309
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6311 #, c-format
6312 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6313 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6316 #, c-format
6317 msgid "Google login"
6318 msgstr "Kyçu nëpërmjet google"
6319
6320 #. OPTGROUP
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6322 msgid "Groups"
6323 msgstr "Grupet"
6324
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6326 #, c-format
6327 msgid "Groups of libraries"
6328 msgstr "Grupet e bibliotekave"
6329
6330 #. For the first occurrence,
6331 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6332 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6333 #. %3$s:  g.firstname | html 
6334 #. %4$s:  g.surname | html 
6335 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6336 #. %6$s:  END 
6337 #. %7$s:  END 
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6340 #, c-format
6341 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6342 msgstr "Publikuar nga: %s %s %s %s %s, %s %s "
6343
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6345 #, c-format
6346 msgid "Handbooks"
6347 msgstr "Broshura"
6348
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6350 #, c-format
6351 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6352 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6353
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6355 #, c-format
6356 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6357 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6358
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6360 #, c-format
6361 msgid "HarvestExpandedRecords "
6362 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6363
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6365 #, c-format
6366 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6367 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6368
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6370 #, c-format
6371 msgid "Heading ascendant"
6372 msgstr "Titulli rritës"
6373
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6375 #, c-format
6376 msgid "Heading descendant"
6377 msgstr "Titulli zbritës"
6378
6379 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6381 #, c-format
6382 msgid "Hello, %s "
6383 msgstr "Përshëndetje, %s "
6384
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6387 #, c-format
6388 msgid "Help"
6389 msgstr "Ndihmë"
6390
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6393 #, c-format
6394 msgid "Hi,"
6395 msgstr "Përshëndetje,"
6396
6397 #. SCRIPT
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6399 msgid "Hide options"
6400 msgstr "Fshih opsionet"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6403 #, c-format
6404 msgid "Hide window"
6405 msgstr "Fshih dritaren"
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6410 #, c-format
6411 msgid "Highlight"
6412 msgstr "Vër në dukje"
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid "Hold date"
6417 msgstr "Data e kopjes:"
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6420 #, c-format
6421 msgid "Hold date:"
6422 msgstr "Data e kopjes:"
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6425 #, c-format
6426 msgid "Hold not needed after:"
6427 msgstr "Kopja nuk nevojitet pas:"
6428
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6430 #, c-format
6431 msgid "Hold notes:"
6432 msgstr "Shënime:"
6433
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6435 #, c-format
6436 msgid "Hold starts on date:"
6437 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
6438
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6442 #, c-format
6443 msgid "HoldItem"
6444 msgstr "HoldItem"
6445
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6449 #, c-format
6450 msgid "HoldTitle"
6451 msgstr "HoldTitle"
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6454 #, c-format
6455 msgid "Holding libraries"
6456 msgstr "Bibliotekat mbajtëse"
6457
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
6460 #, c-format
6461 msgid "Holdings"
6462 msgstr "Inventari"
6463
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
6466 #, c-format
6467 msgid "Holdings:"
6468 msgstr "Inventari:"
6469
6470 #. SCRIPT
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6472 #, fuzzy
6473 msgid "Holds"
6474 msgstr "Kopje "
6475
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6477 #, c-format
6478 msgid "Holds "
6479 msgstr "Kopje "
6480
6481 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6483 #, c-format
6484 msgid "Holds (%s)"
6485 msgstr "Kopjet (%s)"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "Holds history"
6490 msgstr "Historiku i plotë"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6552 #, c-format
6553 msgid "Home"
6554 msgstr "Faqja e parë"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6557 #, c-format
6558 msgid "Home libraries"
6559 msgstr "Bibliotekat"
6560
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6564 #, c-format
6565 msgid "Home library"
6566 msgstr "Biblioteka kryesore"
6567
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid "Home library:"
6572 msgstr "Biblioteka kryesore"
6573
6574 #. A
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6576 msgid "How PayPal Works"
6577 msgstr "How PayPal Works"
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6580 #, c-format
6581 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6582 msgstr ""
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6585 #, c-format
6586 msgid "I have read the "
6587 msgstr ""
6588
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6590 #, c-format
6591 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6592 msgstr ""
6593
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6608 #, c-format
6609 msgid "ILS-DI"
6610 msgstr "ILS-DI"
6611
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6613 #, c-format
6614 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6615 msgstr "Adresa IP e lidhur me kërkesën e përdoruesit"
6616
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6621 #, c-format
6622 msgid "ISBD"
6623 msgstr "ISBD"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
6629 #, c-format
6630 msgid "ISBD view"
6631 msgstr "Pamja ISBD"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6639 #, c-format
6640 msgid "ISBN"
6641 msgstr "ISBN"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6644 #, c-format
6645 msgid "ISBN:"
6646 msgstr "ISBN:"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6649 #, c-format
6650 msgid "ISBN: "
6651 msgstr "ISBN: "
6652
6653 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6655 #, c-format
6656 msgid "ISBN: %s "
6657 msgstr "ISBN: %s "
6658
6659 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6660 #. %2$s:  isbn | $raw 
6661 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6662 #. %4$s:  END 
6663 #. %5$s:  END 
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6665 #, c-format
6666 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6667 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6668
6669 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "ISBN:%s"
6673 msgstr "ISBN: %s "
6674
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6679 #, c-format
6680 msgid "ISSN"
6681 msgstr "ISSN"
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6684 #, c-format
6685 msgid "ISSN:"
6686 msgstr "ISSN:"
6687
6688 #. A
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
6690 #, c-format
6691 msgid "IdRef"
6692 msgstr "IdRef"
6693
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6695 #, c-format
6696 msgid "Identity"
6697 msgstr "Identiteti"
6698
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6700 #, c-format
6701 msgid "If this is an error, please contact the library."
6702 msgstr "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken."
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6705 #, c-format
6706 msgid ""
6707 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6708 "local library and the error will be corrected."
6709 msgstr ""
6710 "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të paraqiteni me kartë tek sporteli i "
6711 "bibliotekës, në mënyrë që gabimi të riparohet."
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6714 #, c-format
6715 msgid ""
6716 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6717 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6718 "yourself started."
6719 msgstr ""
6720 "Nëse kjo është hera juaj e parë në perdorjen e sistemit me vetë-marrje në "
6721 "dorëzim, ose nëse sistemi nuk po paraqet funksionalitetin e pritur, "
6722 "referojuni kësaj guide."
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6727 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
6728
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
6730 #, c-format
6731 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6732 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
6733
6734 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6736 #, c-format
6737 msgid ""
6738 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6739 "expire in %s seconds."
6740 msgstr ""
6741 "Nëse nuk klikoni butonin 'Përfundo' , seanca juaj do të skadojë "
6742 "automatikisht për %s sekonda."
6743
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6745 #, c-format
6746 msgid ""
6747 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6748 msgstr ""
6749 "Nëse nuk shkruani një fjalëkalim, sistemi do ta gjenerojë atë automatikisht. "
6750
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6752 #, c-format
6753 msgid ""
6754 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6755 "log in: "
6756 msgstr ""
6757 "Nëse nuk keni një llogari CAS, por keni llogari lokale, mund të kyçeni "
6758 "përseri në sistem: "
6759
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6761 #, c-format
6762 msgid ""
6763 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6764 "still log in: "
6765 msgstr ""
6766 "Nëse nuk keni llogari Google, por keni një llogari lokale, mund të kyçeni "
6767 "përsëri në sistem: "
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6770 #, c-format
6771 msgid ""
6772 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6773 "can use CAS."
6774 msgstr ""
6775 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari CAS, mund të përdorni CAS."
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6781 "you may login below."
6782 msgstr ""
6783 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari lokale, atëhere mund të "
6784 "kyçeni në sistem më poshtë."
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6787 #, c-format
6788 msgid ""
6789 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6790 msgstr ""
6791 "Nëse nuk keni kartë biblioteke, paraqituni pranë saj për të kryer "
6792 "regjistrimin."
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6795 #, c-format
6796 msgid ""
6797 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6798 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6799 msgstr ""
6800 "Nëse nuk keni ende një fjalëkalim, paraqituni pranë sportelit të bibliotekës."
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6803 #, c-format
6804 msgid ""
6805 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6806 "authenticate:"
6807 msgstr ""
6808 "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi të zgjidhni cilën do të përdorni për të "
6809 "kryer autentikimin:"
6810
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6812 #, c-format
6813 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6814 msgstr "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi klikoni këtu për të hyrë në sistem."
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6817 #, c-format
6818 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6819 msgstr "Nëse dispononi llogari CAS, mund ta përdorni më poshtë."
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6822 #, c-format
6823 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6824 msgstr "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi "
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6827 #, c-format
6828 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6829 msgstr ""
6830 "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi klikoni për t'u kyçur në sistem."
6831
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6833 #, c-format
6834 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6835 msgstr "Nëse keni llogari lokale, mund ta përdorni më poshtë."
6836
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6838 #, c-format
6839 msgid "If you want to, you can try to "
6840 msgstr "Nëse dëshironi, mund të "
6841
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6844 #, c-format
6845 msgid "Images"
6846 msgstr "Pamjet"
6847
6848 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6850 #, c-format
6851 msgid "Images for %s "
6852 msgstr "Pamjet për %s "
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6856 #, c-format
6857 msgid "Immediate deletion"
6858 msgstr "Fshirje e menjëhershme"
6859
6860 #. For the first occurrence,
6861 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6862 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6865 #, c-format
6866 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6867 msgstr "Në katalogun online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6868
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6870 #, c-format
6871 msgid ""
6872 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6873 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6874 "2018."
6875 msgstr ""
6876
6877 #. For the first occurrence,
6878 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6879 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6880 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6883 #, c-format
6884 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6885 msgstr "Në tranzit nga %s tek %s që më %s"
6886
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6889 #, c-format
6890 msgid "In your cart"
6891 msgstr "Në shportën tuaj"
6892
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6894 #, c-format
6895 msgid "Indexed in:"
6896 msgstr "Indeksuar në:"
6897
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6899 #, c-format
6900 msgid "Indexes"
6901 msgstr "Indekset"
6902
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6904 #, c-format
6905 msgid "Information"
6906 msgstr "Informacion"
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6910 #, c-format
6911 msgid "Initials:"
6912 msgstr "Inicialet:"
6913
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6915 #, c-format
6916 msgid "Instructors"
6917 msgstr "Instruktorët"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6920 #, c-format
6921 msgid "Instructors:"
6922 msgstr "Instruktorët:"
6923
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6925 #, c-format
6926 msgid "Interlibrary loan item availability"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
6931 #, c-format
6932 msgid "Interlibrary loan request"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6937 #, c-format
6938 msgid "Interlibrary loan requests"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6942 #, c-format
6943 msgid "Interlibrary loan requests "
6944 msgstr ""
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6947 #, c-format
6948 msgid "Invalid shelf number."
6949 msgstr "Numri i raftit i pasaktë."
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
6952 #, fuzzy, c-format
6953 msgid "Issue"
6954 msgstr "Botimi #"
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
6957 #, c-format
6958 msgid "Issue #"
6959 msgstr "Botimi #"
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "Issue:"
6965 msgstr "Botimi #"
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6969 #, c-format
6970 msgid "Issues for a subscription"
6971 msgstr "Problematikat për një regjistrim"
6972
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6974 #, c-format
6975 msgid "Issues summary"
6976 msgstr "Përmbledhja e problematikave"
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6981 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6984 #, c-format
6985 msgid "Item URI"
6986 msgstr "URI e titullit"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
6989 #, c-format
6990 msgid "Item call number"
6991 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6994 #, c-format
6995 msgid "Item cannot be checked out."
6996 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
6997
6998 #. SCRIPT
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7000 #, fuzzy
7001 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7002 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7005 #, c-format
7006 msgid "Item checked in"
7007 msgstr "Dhënë në dorëzim"
7008
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7010 #, c-format
7011 msgid "Item checked out"
7012 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
7015 #, c-format
7016 msgid "Item damaged"
7017 msgstr "Titulli i dëmtuar"
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "Item details"
7022 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7023
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1254
7025 #, c-format
7026 msgid "Item hold queue priority"
7027 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit"
7028
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
7030 #, c-format
7031 msgid "Item holds"
7032 msgstr "Kopjet e titullit"
7033
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
7035 #, c-format
7036 msgid "Item lost"
7037 msgstr "Titulli i humbur"
7038
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7040 #, fuzzy, c-format
7041 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7042 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
7043
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7045 #, c-format
7046 msgid "Item renewal is not allowed."
7047 msgstr "Artikulli nuk lejohet te rinovohet"
7048
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7050 #, c-format
7051 msgid "Item renewed"
7052 msgstr "Artikulli u rinovua"
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
7062 #, c-format
7063 msgid "Item type"
7064 msgstr "Lloji i materialit"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
7070 #, c-format
7071 msgid "Item type:"
7072 msgstr "Lloji i materialit:"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:295
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7076 #, c-format
7077 msgid "Item type: "
7078 msgstr "Lloji i materialit: "
7079
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7081 #, c-format
7082 msgid "Item types"
7083 msgstr "Llojet e materialeve"
7084
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
7086 #, c-format
7087 msgid "Item withdrawn"
7088 msgstr "Titulli i tërhequr"
7089
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7091 #, c-format
7092 msgid "Items available at:"
7093 msgstr "Tituj të disponueshëm tek:"
7094
7095 #. For the first occurrence,
7096 #. SCRIPT
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
7099 #, c-format
7100 msgid "Items available:"
7101 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
7102
7103 #. SCRIPT
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
7105 #, fuzzy
7106 msgid "Items on this list:"
7107 msgstr "Hiq nga kjo listë"
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7111 #, c-format
7112 msgid "Items: "
7113 msgstr "Tituj: "
7114
7115 #. SCRIPT
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7117 msgid "Jan"
7118 msgstr "Jan"
7119
7120 #. SCRIPT
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7122 msgid "January"
7123 msgstr "Janar"
7124
7125 #. SCRIPT
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7127 msgid "Jul"
7128 msgstr "Korr"
7129
7130 #. SCRIPT
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7132 msgid "July"
7133 msgstr "Korrik"
7134
7135 #. SCRIPT
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7137 msgid "Jun"
7138 msgstr "Qer"
7139
7140 #. SCRIPT
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7142 msgid "June"
7143 msgstr "Qershor"
7144
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7146 #, c-format
7147 msgid "Juvenile"
7148 msgstr "Fëminor"
7149
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7151 #, c-format
7152 msgid "Keyword"
7153 msgstr "Fjalë-kyçe"
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7159 #, c-format
7160 msgid "Koha"
7161 msgstr "Koha"
7162
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7167 msgid "Koha %s"
7168 msgstr "Koha %s"
7169
7170 #. LINK
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7172 msgid "Koha - RSS"
7173 msgstr "Koha - RSS"
7174
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7176 #, c-format
7177 msgid "Koha Wiki"
7178 msgstr "Koha Wiki"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7182 #, fuzzy, c-format
7183 msgid "Koha administrator"
7184 msgstr "administratori i sistemit"
7185
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7187 #, c-format
7188 msgid "LCCN"
7189 msgstr "LCCN"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7192 #, c-format
7193 msgid "LCCN:"
7194 msgstr "LCCN:"
7195
7196 #. For the first occurrence,
7197 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7200 #, c-format
7201 msgid "LCCN: %s "
7202 msgstr "LCCN: %s "
7203
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7205 #, c-format
7206 msgid "Language"
7207 msgstr "Gjuha"
7208
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7211 #, c-format
7212 msgid "Languages"
7213 msgstr "Gjuhët"
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7216 #, fuzzy, c-format
7217 msgid "Languages:"
7218 msgstr "Gjuhët"
7219
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7221 #, c-format
7222 msgid "Large print"
7223 msgstr "Print me gërma të mëdha"
7224
7225 #. SCRIPT
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7227 msgid "Last"
7228 msgstr "E fundit"
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7231 #, fuzzy, c-format
7232 msgid "Last "
7233 msgstr "E fundit"
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7236 #, c-format
7237 msgid "Last location"
7238 msgstr "Vendndodhja e fundit"
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7241 #, fuzzy, c-format
7242 msgid "Last updated"
7243 msgstr "Lista u përditësua."
7244
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7246 #, fuzzy, c-format
7247 msgid "Last updated:"
7248 msgstr "Lista u përditësua."
7249
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
7251 #, c-format
7252 msgid "Late"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7256 #, c-format
7257 msgid "Law reports and digests"
7258 msgstr "Raporte dhe përmbledhje ligjore"
7259
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7261 #, c-format
7262 msgid "Legal articles"
7263 msgstr "Shkrime ligjore"
7264
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7266 #, c-format
7267 msgid "Legal cases and case notes"
7268 msgstr "Çështje ligjore dhe shënime"
7269
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7271 #, c-format
7272 msgid "Legislation"
7273 msgstr "Legjislacioni"
7274
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7276 #, c-format
7277 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7278 msgstr "Niveli 1: Ndërfaqet bazë të punës"
7279
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7281 #, c-format
7282 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7283 msgstr "Niveli 2: Shtojcë bazike e OPAC"
7284
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7286 #, c-format
7287 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7288 msgstr "Niveli 3: Alternativë e thjeshtuar e OPAC"
7289
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7291 #, c-format
7292 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7293 msgstr "Niveli 4: Platforma të bazuara në domain"
7294
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7298 #, c-format
7299 msgid "Libraries"
7300 msgstr "Bibliotekat"
7301
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7306 #, c-format
7307 msgid "Library"
7308 msgstr "Biblioteka"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7312 #, c-format
7313 msgid "Library card number:"
7314 msgstr "Karta e bibliotekës me numër: "
7315
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7318 #, c-format
7319 msgid "Library catalog"
7320 msgstr "Katalogu i bibliotekës"
7321
7322 #. For the first occurrence,
7323 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7326 #, c-format
7327 msgid "Library default: %s"
7328 msgstr "Biblioteka: %s"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7332 #, c-format
7333 msgid "Library:"
7334 msgstr "Biblioteka:"
7335
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7337 #, c-format
7338 msgid "Library: "
7339 msgstr "Biblioteka: "
7340
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7342 #, c-format
7343 msgid "Limit to any of the following:"
7344 msgstr "Kufizo për secilën nga të dhënat:"
7345
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "Limit to currently available items"
7349 msgstr "Kufizo për titujt aktualisht në gjendje."
7350
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7352 #, c-format
7353 msgid "Limit to:"
7354 msgstr "Kufizo në:"
7355
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7357 #, c-format
7358 msgid "Limit to: "
7359 msgstr "Kufizo në: "
7360
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7362 #, c-format
7363 msgid "Link"
7364 msgstr "Link"
7365
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7368 #, c-format
7369 msgid "Links"
7370 msgstr "Linqet"
7371
7372 #. SCRIPT
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7374 #, fuzzy
7375 msgid "List"
7376 msgstr "Listat"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7379 #, c-format
7380 msgid "List created."
7381 msgstr "Lista e krijuar."
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7384 #, c-format
7385 msgid "List deleted."
7386 msgstr "Lista e fshirë."
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
7389 #, c-format
7390 msgid "List name"
7391 msgstr "Emri i listës"
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7395 #, c-format
7396 msgid "List name:"
7397 msgstr "Emri i listës:"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
7400 #, c-format
7401 msgid "List name: "
7402 msgstr "Emri i listës: "
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7405 #, c-format
7406 msgid "List updated."
7407 msgstr "Lista u përditësua."
7408
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
7410 #, c-format
7411 msgid "List(s) this item appears in: "
7412 msgstr "Lista(t) në të cilat gjendet ky titull: "
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7418 #, c-format
7419 msgid "Lists"
7420 msgstr "Listat"
7421
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7423 #, fuzzy, c-format
7424 msgid "Lists "
7425 msgstr "Listat"
7426
7427 #. For the first occurrence,
7428 #. SCRIPT
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Lists:"
7433 msgstr "Listat"
7434
7435 #. For the first occurrence,
7436 #. SCRIPT
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:66
7439 #, c-format
7440 msgid "Loading"
7441 msgstr "Duke u ngarkuar"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:75
7444 #, c-format
7445 msgid "Loading "
7446 msgstr "Duke u ngarkuar "
7447
7448 #. For the first occurrence,
7449 #. SCRIPT
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7453 msgid "Loading..."
7454 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7455
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "Loading... "
7459 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7460
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7462 #, c-format
7463 msgid "Local Login"
7464 msgstr "Akses lokal"
7465
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7468 #, c-format
7469 msgid "Local login"
7470 msgstr "Akses lokal"
7471
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7473 #, c-format
7474 msgid "Location"
7475 msgstr "Vendndodhja"
7476
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7478 #, c-format
7479 msgid "Location (Status)"
7480 msgstr "Vendndodhja (Status)"
7481
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "Location and availability:"
7485 msgstr "Vendndodhja dhe disponueshmëria: "
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7488 #, c-format
7489 msgid "Location(s) (Status)"
7490 msgstr "Vendndodhje(t) (Status)"
7491
7492 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7493 #. %2$s:  END 
7494 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7496 #, c-format
7497 msgid "Location: %s %s %s "
7498 msgstr "Vendodhja %s %s %s "
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7501 #, c-format
7502 msgid "Locations"
7503 msgstr "Vendndodhjet"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7511 #, c-format
7512 msgid "Log in"
7513 msgstr "Kyçu në sistem"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "Log in to add tags"
7518 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:354
7522 #, c-format
7523 msgid "Log in to add tags."
7524 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "Log in to create a new list"
7530 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7531
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7533 #, c-format
7534 msgid "Log in to create your own lists"
7535 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7536
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7539 #, c-format
7540 msgid "Log in to see your own saved tags."
7541 msgstr "Hyr në sistem për të parë tags të vendosura."
7542
7543 #. SCRIPT
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7545 #, fuzzy
7546 msgid "Log in to your OverDrive account"
7547 msgstr "Hyr në llogari"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7556 #, c-format
7557 msgid "Log in to your account"
7558 msgstr "Hyr në llogari"
7559
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:183
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7562 #, c-format
7563 msgid "Log in to your account:"
7564 msgstr "Hyr në llogari:"
7565
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7567 #, c-format
7568 msgid "Log in with Google"
7569 msgstr "Kyçu nëpërmjet Google"
7570
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7572 #, c-format
7573 msgid "Log out"
7574 msgstr "Dil"
7575
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7577 #, fuzzy, c-format
7578 msgid "Log out "
7579 msgstr "Dil"
7580
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7583 #, c-format
7584 msgid "Log out and try again with a different user."
7585 msgstr "Dil dhe provo përsëri me një përdorues të tjetër."
7586
7587 #. SCRIPT
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Log out from your OverDrive account"
7591 msgstr "Hyr në llogari"
7592
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7594 #, c-format
7595 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7596 msgstr "Kyçja në këtë katalog nuk është e aktivizuar nga biblioteka."
7597
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7601 #, c-format
7602 msgid "Login"
7603 msgstr "Hyr"
7604
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7606 #, c-format
7607 msgid "Login page"
7608 msgstr "Faqja e aksesit në sistem"
7609
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7615 #, c-format
7616 msgid "Login:"
7617 msgstr "Identifikohu:"
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7620 #, c-format
7621 msgid ""
7622 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7623 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7624 msgstr ""
7625 "Kërkon një përdorues në sistem me në bazë identifikuesin e tij, dhe jep në "
7626 "kthim identifikuesin ILS për atë përdorues."
7627
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7631 #, c-format
7632 msgid "LookupPatron"
7633 msgstr "LookupPatron"
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "Lost item returned"
7638 msgstr "Artikulli u rinovua"
7639
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7644 #, c-format
7645 msgid "MARC"
7646 msgstr "MARC"
7647
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7649 #, c-format
7650 msgid "MARC Card View"
7651 msgstr "Pamja e kartës në formatin MARC"
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7654 #, c-format
7655 msgid "MARC View"
7656 msgstr "Pamja MARC"
7657
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7664 #, c-format
7665 msgid "MARC view"
7666 msgstr "Pamja MARC"
7667
7668 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7670 #, c-format
7671 msgid "MARC view: %s"
7672 msgstr "Pamja MARC: %s"
7673
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7676 #, c-format
7677 msgid "MARCXML"
7678 msgstr "MARCXML"
7679
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7681 #, c-format
7682 msgid "Main address"
7683 msgstr "Adresa kryesore"
7684
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:605
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7689 #, c-format
7690 msgid "Make a "
7691 msgstr "Kryej një "
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid "Make an "
7697 msgstr "Kryej një "
7698
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7700 #, c-format
7701 msgid "Make payment"
7702 msgstr "Bëj pagesën"
7703
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7705 #, c-format
7706 msgid "Male:"
7707 msgstr "Mashkull:"
7708
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7710 #, c-format
7711 msgid "Managed by"
7712 msgstr "Administruar nga"
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7715 #, c-format
7716 msgid "Managed by:"
7717 msgstr "Administruar nga:"
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7720 #, c-format
7721 msgid "Manual credit"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7725 #, c-format
7726 msgid "Manual invoice"
7727 msgstr ""
7728
7729 #. SCRIPT
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7731 msgid "Mar"
7732 msgstr "Mar"
7733
7734 #. SCRIPT
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7736 msgid "March"
7737 msgstr "Mars"
7738
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7740 #, c-format
7741 msgid "Match:"
7742 msgstr "Korresponduese:"
7743
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
7745 #, fuzzy, c-format
7746 msgid "Materials specified"
7747 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
7748
7749 #. For the first occurrence,
7750 #. SCRIPT
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7752 msgid "May"
7753 msgstr "Maj"
7754
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7757 #, c-format
7758 msgid "Message sent"
7759 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7760
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7762 #, fuzzy, c-format
7763 msgid "Message: "
7764 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7765
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7767 #, c-format
7768 msgid "Messages for you"
7769 msgstr "Mesazhet tuaja"
7770
7771 #. SCRIPT
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7773 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
7777 #, c-format
7778 msgid "Missing"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7782 #, c-format
7783 msgid "Missing (damaged)"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7787 #, fuzzy, c-format
7788 msgid "Missing (lost)"
7789 msgstr "Seanca u ndërpre"
7790
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
7792 #, c-format
7793 msgid "Missing (never received)"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7797 #, c-format
7798 msgid "Missing (sold out)"
7799 msgstr ""
7800
7801 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
7803 #, c-format
7804 msgid "Missing issues: %s "
7805 msgstr "Humbur, problematika: %s "
7806
7807 #. SCRIPT
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7809 msgid "Mo"
7810 msgstr "Hë"
7811
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7813 #, c-format
7814 msgid "Modify"
7815 msgstr "Ndrysho"
7816
7817 #. SCRIPT
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7819 msgid "Mon"
7820 msgstr "Hën"
7821
7822 #. SCRIPT
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7824 msgid "Monday"
7825 msgstr "E hënë"
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
7829 #, c-format
7830 msgid "More details"
7831 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7832
7833 #. SCRIPT
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
7835 msgid "More lists"
7836 msgstr "Lista të tjera"
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7839 #, c-format
7840 msgid "More options"
7841 msgstr "Më shumë opsione"
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7844 #, c-format
7845 msgid "More searches "
7846 msgstr "Më shumë kërkime "
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7849 #, c-format
7850 msgid "Most popular"
7851 msgstr "Më të kërkuarat"
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7854 #, c-format
7855 msgid "Most popular titles"
7856 msgstr "Titujt më të kërkuar"
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7859 #, c-format
7860 msgid "Musical recording"
7861 msgstr "Regjistrim muzikor"
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7868 #, c-format
7869 msgid "N/A"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7873 #, c-format
7874 msgid "NEW"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7878 #, c-format
7879 msgid "NT"
7880 msgstr "NT"
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7885 #, c-format
7886 msgid "Name"
7887 msgstr "Emri"
7888
7889 #. ABBR
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7891 msgid "Narrower Term"
7892 msgstr "Termi i ngushtë"
7893
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7896 #, c-format
7897 msgid "Never"
7898 msgstr "Asnjëherë"
7899
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7901 #, c-format
7902 msgid "Never expires "
7903 msgstr "Nuk skadon asnjëherë"
7904
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid ""
7908 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7909 "of the item that was checked-out upon check-in."
7910 msgstr ""
7911 "Asnjëherë: Fshij historikun tim të leximeve menjëherë. Ky funksion do të "
7912 "fshijë të gjitha të dhënat e titullit që u dha në dorëzim gjatë marrjes "
7913 "mbrapsht."
7914
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7916 #, c-format
7917 msgid "New"
7918 msgstr ""
7919
7920 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7922 #, c-format
7923 msgid "New comment on %s"
7924 msgstr "Koment i ri në %s"
7925
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7927 #, c-format
7928 msgid "New interlibrary loan request"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7932 #, c-format
7933 msgid "New interlibrary loan request "
7934 msgstr ""
7935
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7940 #, c-format
7941 msgid "New list"
7942 msgstr "Listë e re"
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:147
7946 #, c-format
7947 msgid "New password:"
7948 msgstr "Fjalëkalimi i ri:"
7949
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
7952 #, c-format
7953 msgid "New purchase suggestion"
7954 msgstr "Sugjerim blerjeje i ri"
7955
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7957 #, c-format
7958 msgid "New search"
7959 msgstr "Kërkim i ri"
7960
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:367
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7964 #, c-format
7965 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7966 msgstr "Tag(s) të reja, të ndara me presje:"
7967
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
7970 #, c-format
7971 msgid "New tag:"
7972 msgstr "Tag i ri:"
7973
7974 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7975 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7976 #. %3$s:  ELSE 
7977 #. %4$s:  END 
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7979 #, c-format
7980 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7981 msgstr "Të reja nga %s%s%sbiblioteka%s"
7982
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7989 #, c-format
7990 msgid "Next"
7991 msgstr "Tjetra"
7992
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:86
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "Next "
7999 msgstr "Tjetra"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
8002 #, c-format
8003 msgid "Next &gt;&gt;"
8004 msgstr "Tjetër &gt;&gt;"
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8007 #, c-format
8008 msgid "Next available item"
8009 msgstr "Titulli i rradhës në gjendje"
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8020 #, c-format
8021 msgid "No"
8022 msgstr "Jo"
8023
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8026 #, fuzzy, c-format
8027 msgid "No "
8028 msgstr "Jo"
8029
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8031 #, fuzzy, c-format
8032 msgid "No article requests can be made for this record. "
8033 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8034
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8036 #, c-format
8037 msgid "No changes were made."
8038 msgstr "Nuk u kryen ndryshime."
8039
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8041 #, fuzzy, c-format
8042 msgid "No checkout history to delete"
8043 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
8044
8045 #. For the first occurrence,
8046 #. SCRIPT
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8048 #, fuzzy
8049 msgid "No checkouts"
8050 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8089 #, c-format
8090 msgid "No cover image available"
8091 msgstr "Nuk ekziston imazh i kopertinës"
8092
8093 #. SCRIPT
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8095 msgid "No data available in table"
8096 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8097
8098 #. SCRIPT
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8100 msgid "No entries to show"
8101 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8102
8103 #. SCRIPT
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8105 #, fuzzy
8106 msgid "No holds"
8107 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8108
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8110 #, c-format
8111 msgid "No items available."
8112 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje."
8113
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
8116 #, c-format
8117 msgid "No items available:"
8118 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje:"
8119
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8123 #, c-format
8124 msgid "No limit"
8125 msgstr "Pa kufizim"
8126
8127 #. SCRIPT
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8129 msgid "No matching records found"
8130 msgstr "Nuk u gjetën të dhëna"
8131
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
8133 #, c-format
8134 msgid "No news to display."
8135 msgstr ""
8136
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8138 #, c-format
8139 msgid "No operation parameter has been passed."
8140 msgstr "Nuk kaloi asnjë parametër pune."
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
8143 #, c-format
8144 msgid "No other items."
8145 msgstr "Nuk ka tituj të tjerë."
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
8148 #, c-format
8149 msgid "No physical items for this record"
8150 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8153 #, c-format
8154 msgid "No private lists"
8155 msgstr "Nuk ka lista private"
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
8158 #, c-format
8159 msgid "No private lists."
8160 msgstr "Nuk ka lista private."
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
8163 #, c-format
8164 msgid "No public lists."
8165 msgstr "Nuk ka lista publike."
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8168 #, c-format
8169 msgid "No record was removed."
8170 msgstr "Nuk u hoq asnjë rekord."
8171
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8173 #, c-format
8174 msgid "No renewals allowed"
8175 msgstr "Nuk lejohen rinovimet"
8176
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8178 #, c-format
8179 msgid "No reserves have been selected for this course."
8180 msgstr "Nuk janë përzgjedhur rezervime për këtë kurs."
8181
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:78
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "No results"
8185 msgstr "Shfleto rezultatet"
8186
8187 #. SCRIPT
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8189 msgid "No results found in the library's %s collection"
8190 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin e %s bibliotekës."
8191
8192 #. SCRIPT
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8194 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8195 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
8196
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8198 #, c-format
8199 msgid "No results found!"
8200 msgstr "Nuk u gjetën rezultate!"
8201
8202 #. SCRIPT
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8204 msgid "No suggestion was selected"
8205 msgstr "Nuk u përzgjodhën sugjerime"
8206
8207 #. SCRIPT
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8209 msgid "No tag was specified."
8210 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
8211
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:343
8213 #, c-format
8214 msgid "No tags from this library for this title."
8215 msgstr "Nuk ka tags nga kjo bibliotekë për këtë titull."
8216
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8218 #, c-format
8219 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8220 msgstr ""
8221
8222 #. SCRIPT
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8224 #, fuzzy
8225 msgid "No, do not cancel article request"
8226 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8227
8228 #. SCRIPT
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8230 #, fuzzy
8231 msgid "No, do not cancel hold"
8232 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8233
8234 #. SCRIPT
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8236 #, fuzzy
8237 msgid "No, do not delete"
8238 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8239
8240 #. SCRIPT
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8242 #, fuzzy
8243 msgid "No, do not delete suggestion"
8244 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8245
8246 #. SCRIPT
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8248 #, fuzzy
8249 msgid "No, do not delete suggestions"
8250 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
8251
8252 #. SCRIPT
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8254 #, fuzzy
8255 msgid "No, do not remove sharing"
8256 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8257
8258 #. SCRIPT
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8260 #, fuzzy
8261 msgid "No, do not resume holds"
8262 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8263
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8265 #, c-format
8266 msgid "Nobody"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8270 #, c-format
8271 msgid "Non-fiction"
8272 msgstr "Jo-fiksion"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8275 #, c-format
8276 msgid "Non-musical recording"
8277 msgstr "Regjistrim jo-muzikor"
8278
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8280 #, c-format
8281 msgid "None"
8282 msgstr "Asnjë"
8283
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8285 #, c-format
8286 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8287 msgstr ""
8288
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8290 #, fuzzy, c-format
8291 msgid "None specified:"
8292 msgstr "I papërcaktuar: "
8293
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8301 #, c-format
8302 msgid "Normal view"
8303 msgstr "Pamja e thjeshtë"
8304
8305 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid "Not checked in %s"
8309 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
8310
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:600
8313 #, fuzzy, c-format
8314 msgid "Not finding what you're looking for? "
8315 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
8316
8317 #. For the first occurrence,
8318 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8321 #, c-format
8322 msgid "Not for loan %s"
8323 msgstr "Nuk mund të huazohet %s"
8324
8325 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8327 #, c-format
8328 msgid "Not for loan (%s)"
8329 msgstr "Nuk mund të huazohet (%s)"
8330
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
8332 #, c-format
8333 msgid "Not issued"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8337 #, c-format
8338 msgid "Not on hold"
8339 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8340
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8342 #, c-format
8343 msgid "Not what you expected? Check for "
8344 msgstr "Nuk është rezultati që prisnit? Kërkoni për "
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8348 #, c-format
8349 msgid "Note"
8350 msgstr "Shënim"
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "Note:"
8355 msgstr "Shënim: "
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8358 #, c-format
8359 msgid "Note: "
8360 msgstr "Shënim: "
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8363 #, c-format
8364 msgid ""
8365 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8366 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8370 #, c-format
8371 msgid ""
8372 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8373 "have been populated, and an index built by separate script."
8374 msgstr ""
8375 "Shënim: Ky funksion është i disponueshëm vetëm për katalogët Francezë ku "
8376 "subjektet ISBD janë vendosur, dhe indeksimi është kryer nga një skript i "
8377 "veçuar."
8378
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8380 #, c-format
8381 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8382 msgstr "Shënim: Komenti juaj duhet të aprovohet nga stafi i bibliotekës. "
8383
8384 #. SCRIPT
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8386 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8387 msgstr "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë."
8388
8389 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8391 #, c-format
8392 msgid ""
8393 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8394 "code that was removed. "
8395 msgstr ""
8396 "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë. %s Shënim: tag-u "
8397 "juaj përmbante gjuhë programimi ndaj është fshirë nga sistemi. "
8398
8399 #. SCRIPT
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8401 msgid ""
8402 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8403 "see your current tags."
8404 msgstr ""
8405 "Shënim: mund të vendosni vetëm njëherë tag për një term të caktuar. "
8406 "Kontrollo 'Tags të mija' për të parë tags të cilat keni aplikuar."
8407
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8409 #, c-format
8410 msgid ""
8411 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8412 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8413 "retain the comment as is."
8414 msgstr ""
8415 "Shënim: komenti juaj përmbante kod programimi të papranueshëm nga sistemi. "
8416 "Ai është ruajtur duke hequr këtë pjesë, si më poshtë. Ju mund ta modifikoni "
8417 "komentin më tej, ose të anulloni për ta mbajtur ashtu siç është."
8418
8419 #. SCRIPT
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8421 msgid ""
8422 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8423 msgstr ""
8424 "Shënim: tag i vendosur përmbante gjuhë programimi, dhe është hequr. Ky tag u "
8425 "shtua si "
8426
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8435 #, c-format
8436 msgid "Notes"
8437 msgstr "Shënime"
8438
8439 #. For the first occurrence,
8440 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8443 #, c-format
8444 msgid "Notes : %s "
8445 msgstr "Shënime: %s "
8446
8447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8448 #, c-format
8449 msgid "Notes/Comments"
8450 msgstr "Shënime/Komente"
8451
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8457 #, c-format
8458 msgid "Notes:"
8459 msgstr "Shënime:"
8460
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8462 #, c-format
8463 msgid "Nothing"
8464 msgstr "Asgjë"
8465
8466 #. SCRIPT
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8468 msgid ""
8469 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8470 msgstr ""
8471 "Nuk keni selektuar asgjë. Klikoni në kutinë në krah të çdo titulli të cilin "
8472 "doni ta rinovoni"
8473
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8476 #, c-format
8477 msgid "Notice:"
8478 msgstr "Njoftim:"
8479
8480 #. SCRIPT
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8482 msgid "Nov"
8483 msgstr "Nën"
8484
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
8488 #, c-format
8489 msgid "Novelist Select"
8490 msgstr "Zgjidh sipas Novelist"
8491
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
8493 #, c-format
8494 msgid "Novelist Select: "
8495 msgstr "Zgjidh sipas Novelist: "
8496
8497 #. SCRIPT
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8499 msgid "November"
8500 msgstr "Nëntor"
8501
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8503 #, c-format
8504 msgid "Number"
8505 msgstr "Numri"
8506
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8508 #, c-format
8509 msgid "Number of holds: "
8510 msgstr "Numri i kopjeve: "
8511
8512 #. For the first occurrence,
8513 #. %1$s:  count | html 
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8516 #, c-format
8517 msgid "Number of records used in: %s"
8518 msgstr "Numri i rekordeve të përdorura në: %s"
8519
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8521 #, c-format
8522 msgid "OAI-DC"
8523 msgstr "OAI-DC"
8524
8525 #. INPUT type=submit
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8528 msgid "OK"
8529 msgstr "OK"
8530
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8532 #, c-format
8533 msgid "OR"
8534 msgstr "OSE"
8535
8536 #. SCRIPT
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8538 msgid "Oct"
8539 msgstr "Tet"
8540
8541 #. SCRIPT
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8543 msgid "October"
8544 msgstr "Tetor"
8545
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8548 #, c-format
8549 msgid "On hold"
8550 msgstr "Në inventar"
8551
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8553 #, c-format
8554 msgid "On order"
8555 msgstr "Porositur"
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8558 #, c-format
8559 msgid "On-site checkouts"
8560 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
8564 #, c-format
8565 msgid ""
8566 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8567 "more."
8568 msgstr ""
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8571 #, c-format
8572 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8573 msgstr ""
8574 "Një ose më shumë rezervime nuk u kryen për shkak të rezervimeve ekzistuese."
8575
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
8578 #, c-format
8579 msgid "Online resources:"
8580 msgstr "Burimet online:"
8581
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid ""
8585 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8586 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8587 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8588 "information."
8589 msgstr ""
8590 "Kërkohet të vendoset vetëm titulli, por sa më shumë informacion të vendosni "
8591 "aq më e thjeshtë do të jetë për personelin e bibliotekës që të gjejë atë të "
8592 "cilën ju kërkoni. Fusha \"Shënime\" mund të përdoret për të vendosur "
8593 "çfarëdolloj informacioni shtesë."
8594
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8597 #, c-format
8598 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8599 msgstr "Vetëm titujt aktualisht në gjendje për huazim ose referencë"
8600
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8603 #, fuzzy, c-format
8604 msgid "Order by author"
8605 msgstr "Rendit sipas datës"
8606
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8609 #, c-format
8610 msgid "Order by date"
8611 msgstr "Rendit sipas datës"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8615 #, c-format
8616 msgid "Order by title"
8617 msgstr "Rendit sipas titullit"
8618
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8620 #, c-format
8621 msgid "Order by: "
8622 msgstr "Rendit sipas: "
8623
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8625 #, c-format
8626 msgid "Other editions of this work"
8627 msgstr "Botime të tjera të këtij materiali"
8628
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8630 #, c-format
8631 msgid "Other forms:"
8632 msgstr "Forma të tjera:"
8633
8634 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "Other holdings %s"
8638 msgstr "Inventare të tjera ( %s )"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8642 #, c-format
8643 msgid "Other names:"
8644 msgstr "Emra të tjerë:"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8648 #, c-format
8649 msgid "Other phone:"
8650 msgstr "Telefonë të tjerë"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8653 #, fuzzy, c-format
8654 msgid "Other:"
8655 msgstr "Forma të tjera:"
8656
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8658 #, c-format
8659 msgid "OutputIntermediateFormat "
8660 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8661
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8663 #, c-format
8664 msgid "OutputRewritablePage "
8665 msgstr "OutputRewritablePage "
8666
8667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "OverDrive Account"
8670 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8671
8672 #. SCRIPT
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8674 #, fuzzy
8675 msgid "OverDrive account page"
8676 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8677
8678 #. For the first occurrence,
8679 #. %1$s:  q | html 
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8682 #, c-format
8683 msgid "OverDrive search for '%s'"
8684 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
8685
8686 #. %1$s:  priority | html 
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
8688 #, c-format
8689 msgid "Overall queue priority: %s"
8690 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit: %s"
8691
8692 #. %1$s:  overdues_count | html 
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8694 #, c-format
8695 msgid "Overdue (%s)"
8696 msgstr "Tejkaluar afati (%s)"
8697
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
8699 #, c-format
8700 msgid "Overdues "
8701 msgstr "Vonesat "
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8705 #, c-format
8706 msgid "Owner only"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "Pages"
8712 msgstr "Pamjet"
8713
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Pages:"
8718 msgstr "Pamjet"
8719
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8732 #, c-format
8733 msgid "Parameters"
8734 msgstr "Parametrat"
8735
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8740 #, c-format
8741 msgid "Password"
8742 msgstr "Fjalëkalimi"
8743
8744 #. SCRIPT
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8746 #, fuzzy
8747 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8748 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8749
8750 #. For the first occurrence,
8751 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "Password must be at least %s characters long."
8756 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
8757
8758 #. For the first occurrence,
8759 #. SCRIPT
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8762 #, fuzzy
8763 msgid "Password must contain at least %s characters"
8764 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8765
8766 #. For the first occurrence,
8767 #. SCRIPT
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8770 #, fuzzy
8771 msgid ""
8772 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8773 "and numbers"
8774 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8775
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8781 msgstr ""
8782 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën nje numer, nje germe te vogel dhe "
8783 "nje te madhe."
8784
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8787 #, fuzzy, c-format
8788 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8789 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8790
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8792 #, c-format
8793 msgid "Password updated"
8794 msgstr "Fjalëkalimi u përditësua"
8795
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:186
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8802 #, c-format
8803 msgid "Password:"
8804 msgstr "Fjalëkalimi:"
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8807 #, c-format
8808 msgid "Passwords do not match! "
8809 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
8810
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8812 #, c-format
8813 msgid "Patent document"
8814 msgstr "Patento dokumentin"
8815
8816 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8818 #, c-format
8819 msgid "Patron comment on %s"
8820 msgstr "Koment i përdoruesit mbi %s"
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8823 #, c-format
8824 msgid "Pay selected fines and charges"
8825 msgstr "Paguaj gjobat dhe detyrimet e përzgjedhura"
8826
8827 #. IMG
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8829 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8830 msgstr "PayPal Acceptance Mark"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "Payment"
8835 msgstr "Mënyra e pagesës"
8836
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8838 #, c-format
8839 msgid "Payment applied:"
8840 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
8841
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8843 #, c-format
8844 msgid "Payment method"
8845 msgstr "Mënyra e pagesës"
8846
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Pending hold"
8850 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8851
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8854 #, c-format
8855 msgid "Phone"
8856 msgstr "Telefon"
8857
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8862 #, fuzzy, c-format
8863 msgid "Phone:"
8864 msgstr "Telefon"
8865
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8867 #, fuzzy, c-format
8868 msgid "Phone: "
8869 msgstr "Telefon"
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
8872 #, c-format
8873 msgid "Physical details:"
8874 msgstr "Detajet fizike:"
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8877 #, c-format
8878 msgid "Pick up location"
8879 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim"
8880
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8883 #, c-format
8884 msgid "Pick up location:"
8885 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8886
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8888 #, fuzzy, c-format
8889 msgid "Pickup library"
8890 msgstr "Biblioteka kryesore"
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "Pickup library:"
8895 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8896
8897 #. SCRIPT
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8899 msgid "Place a hold on"
8900 msgstr "Vendos një rezervim mbi"
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8903 #, c-format
8904 msgid "Place a hold on "
8905 msgstr "Vendos një rezervim mbi "
8906
8907 #. SCRIPT
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8909 msgid "Place a hold on: "
8910 msgstr "Vendos një rezervim mbi: "
8911
8912 #. %1$s:  biblio.title | html 
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8914 #, c-format
8915 msgid "Place article request for %s"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8928 #, c-format
8929 msgid "Place hold"
8930 msgstr "Kryej rezervim"
8931
8932 #. INPUT type=submit
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8934 #, fuzzy
8935 msgid "Place request"
8936 msgstr "Vendet"
8937
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8941 #, c-format
8942 msgid "Placed on"
8943 msgstr "Vendosur në"
8944
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8946 #, c-format
8947 msgid "Places"
8948 msgstr "Vendet"
8949
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8951 #, c-format
8952 msgid "Placing a hold"
8953 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8954
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8956 #, c-format
8957 msgid "Play media"
8958 msgstr "Riprodho materialin"
8959
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8961 #, c-format
8962 msgid ""
8963 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8964 "it's your privacy!"
8965 msgstr ""
8966 "Ju lutemi të keni parasysh gjithashtu që personeli i bibliotekës nuk mund të "
8967 "përditësojë këto vlera për ju: bën pjesë në privatësinë tuaj!"
8968
8969 #. For the first occurrence,
8970 #. SCRIPT
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8973 msgid "Please choose a download format"
8974 msgstr "Ju lutemi të zgjidhni një format shkarkimi"
8975
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
8977 #, c-format
8978 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8979 msgstr ""
8980 "Ju lutemi të zgjidhni me cilën llogari doni të kryeni autentikimin në "
8981 "sistem: "
8982
8983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8984 #, c-format
8985 msgid "Please choose your privacy rule:"
8986 msgstr "Ju lutemi zgjidhni kushtet tuaja të privatësisë:"
8987
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
8989 #, c-format
8990 msgid "Please click here to log in."
8991 msgstr "Klikoni këtu për të hyrë në sistem."
8992
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
8994 #, c-format
8995 msgid ""
8996 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8997 "password. "
8998 msgstr ""
8999 "Klikoni link-un në përmbajtje të këtij email-i për të përfunduar procesin e "
9000 "risetimit të fjalëkalimit tuaj. "
9001
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9003 #, c-format
9004 msgid ""
9005 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9006 "arrives for this subscription."
9007 msgstr ""
9008 "Ju lutemi konfirmoni që nuk dëshironi të merrni mesazhe email për këtë "
9009 "regjistrim."
9010
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9012 #, c-format
9013 msgid "Please confirm the checkout:"
9014 msgstr "Ju lutemi konfirmoni marrjen në zotërim:"
9015
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9017 #, c-format
9018 msgid "Please confirm your registration"
9019 msgstr "Konfirmoni regjistrimin tuaj"
9020
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9023 #, c-format
9024 msgid "Please contact a librarian for details."
9025 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për detajet."
9026
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9029 #, c-format
9030 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9031 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për të verifikuar pagesën."
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9034 #, c-format
9035 msgid ""
9036 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9037 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9038 msgstr ""
9039 "Ju lutemi të kontaktoni personelin nëse jeni të pasigurtë për operatorin "
9040 "celular, ose nëse nuk e gjeni emrin e operatorit tuaj në listë."
9041
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
9043 #, c-format
9044 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9045 msgstr ""
9046 "Për asistencë të mëtejshme ju lutemi të kontaktoni me personelin e "
9047 "bibliotekës."
9048
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9050 #, c-format
9051 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9052 msgstr "Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën për të verifikuar pagesën."
9053
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9056 #, c-format
9057 msgid "Please correct and resubmit."
9058 msgstr "Ju lutemi të bëni korrigjimet dhe ridergojeni."
9059
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9062 #, fuzzy, c-format
9063 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9064 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
9065
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9067 #, c-format
9068 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9072 #, c-format
9073 msgid ""
9074 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9075 "code."
9076 msgstr ""
9077
9078 #. SCRIPT
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9080 msgid "Please enter the same password as above"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9084 #, c-format
9085 msgid "Please enter your card number:"
9086 msgstr "Ju lutemi shkruani numrin e kartës tuaj:"
9087
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid ""
9091 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9092 "email when the library processes your suggestion."
9093 msgstr ""
9094 "Ju lutemi të plotësoni formularin për të bërë një sugjerim blerjeje. Do ju "
9095 "dërgohet një email kur biblioteka ta ketë përpunuar sugjerimin tuaj"
9096
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9098 #, c-format
9099 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9100 msgstr "Ju lutemi kyçuni në katalog dhe provoni përsëri. "
9101
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9103 #, c-format
9104 msgid ""
9105 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9106 "the library no matter which privacy option you choose."
9107 msgstr ""
9108 "Ju lutemi të keni parasysh që informacioni në lidhje me cilindo prej librave "
9109 "që rezultojnë me status dhënë-në-dorëzim duhet të mbahet nga biblioteka, "
9110 "pavarësisht opsionit të privatësisë që keni zgjedhur."
9111
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9113 #, c-format
9114 msgid ""
9115 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9116 "address registered with this library."
9117 msgstr ""
9118 "Ju lutemi të keni parasysh që hyrja në sistem nëpërmjet llogarisë Google "
9119 "funksionon vetëm në rastet kur ju përdorni një adrese email-i të regjistruar "
9120 "gjithashtu pranë bibliotekës."
9121
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9124 #, c-format
9125 msgid ""
9126 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9127 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9128 "Reference Manager or ProCite."
9129 msgstr ""
9130 "Vini re se materiali i bashkëngjitur është një dokument rekordesh "
9131 "bibliografike në formatin MARC i cili mund të importohet në programe të "
9132 "tjera bibliografike si EndNote, Reference Manager apo ProCite."
9133
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9135 #, c-format
9136 msgid ""
9137 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9138 "of items returned damaged."
9139 msgstr ""
9140 "Vini re, personi i fundit që kthen dhe dorëzon materialin do të mbahet "
9141 "përgjegjës në rastin kur ky material është i dëmtuar."
9142
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9149 #, c-format
9150 msgid "Please note:"
9151 msgstr "Kujdes:"
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9156 #, c-format
9157 msgid "Please note: "
9158 msgstr "Kujdes: "
9159
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9161 #, c-format
9162 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9163 msgstr ""
9164
9165 #. SCRIPT
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9167 msgid "Please select a specific item for this article request."
9168 msgstr ""
9169
9170 #. SCRIPT
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9172 #, fuzzy
9173 msgid "Please select a tag to delete."
9174 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9175
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9177 #, c-format
9178 msgid "Please try again later."
9179 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9180
9181 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9182 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid ""
9186 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9187 "information. %s "
9188 msgstr ""
9189 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9190 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9191 "më herët për këtë llogari (\""
9192
9193 #. %1$s:  ELSE 
9194 #. %2$s:  END 
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9196 #, c-format
9197 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9198 msgstr ""
9199 "Ju lutemi të provoni përsëri me tekst të thjeshtë. %sGabim sistemi. %s "
9200
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9202 #, c-format
9203 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9204 msgstr "Ju lutemi të shtypni karakteret më poshtë në kutinë e paraqitur: "
9205
9206 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9207 #. %2$s:  IF username 
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid ""
9211 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
9212 "has already been started for this account %s (\""
9213 msgstr ""
9214 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9215 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9216 "më herët për këtë llogari (\""
9217
9218 #. OPTGROUP
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9220 msgid "Popularity"
9221 msgstr "Popullariteti"
9222
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9225 #, c-format
9226 msgid "Popularity (least to most)"
9227 msgstr "Popullariteti (nga pak në shumë)"
9228
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9231 #, c-format
9232 msgid "Popularity (most to least)"
9233 msgstr "Popullariteti (nga shumë në pak)"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Post your comments on this title. "
9238 msgstr "Posto ose modifiko komentin mbi këtë titull. "
9239
9240 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9242 #, c-format
9243 msgid "Powered by %s "
9244 msgstr "Mundësuar nga %s "
9245
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9247 #, c-format
9248 msgid "Pre-adolescent"
9249 msgstr "Para-adoleshent"
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9252 #, c-format
9253 msgid "Preferred form: "
9254 msgstr "Forma e preferuar: "
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Preferred language for notices: "
9259 msgstr "Forma e preferuar: "
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9262 #, c-format
9263 msgid "Preschool"
9264 msgstr "Parashkollor"
9265
9266 #. SCRIPT
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9268 msgid ""
9269 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9270 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9271 msgstr ""
9272
9273 #. SCRIPT
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9275 msgid "Prev"
9276 msgstr "Kthehu"
9277
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9285 #, c-format
9286 msgid "Previous"
9287 msgstr "Kthehu"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9290 #, fuzzy, c-format
9291 msgid "Previous "
9292 msgstr "Kthehu"
9293
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9296 #, c-format
9297 msgid "Previous sessions"
9298 msgstr "Dhëniet në dorëzim të mëparshme"
9299
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9301 #, c-format
9302 msgid "Primary"
9303 msgstr "Parësore"
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9307 #, c-format
9308 msgid "Primary email:"
9309 msgstr "Adresa kryesore email:"
9310
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9313 #, c-format
9314 msgid "Primary phone:"
9315 msgstr "Telefoni kryesor:"
9316
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9319 #, c-format
9320 msgid "Print"
9321 msgstr "Printo"
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9324 #, c-format
9325 msgid "Print list"
9326 msgstr "Printo listën"
9327
9328 #. SCRIPT
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9330 msgid "Print receipt and end session"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9334 #, c-format
9335 msgid "Priority"
9336 msgstr "Prioriteti"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9339 #, c-format
9340 msgid "Priority:"
9341 msgstr "Prioriteti:"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9344 #, c-format
9345 msgid "Privacy"
9346 msgstr "Privatësia"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
9351 #, c-format
9352 msgid "Private"
9353 msgstr "Privat"
9354
9355 #. OPTGROUP
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9357 msgid "Private lists"
9358 msgstr "Listat private"
9359
9360 #. OPTGROUP
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9362 msgid "Private lists shared with me"
9363 msgstr "Listat private të bashkëndara me mua"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9366 #, c-format
9367 msgid "Problem found on page: "
9368 msgstr ""
9369
9370 #. SCRIPT
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9372 msgid "Processing..."
9373 msgstr "Në procesim..."
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9376 #, c-format
9377 msgid "Programmed texts"
9378 msgstr "Tekste të programuara"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9381 #, fuzzy, c-format
9382 msgid "Provider:"
9383 msgstr "Operatori për SMS:"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
9388 #, c-format
9389 msgid "Public"
9390 msgstr "Publike"
9391
9392 #. OPTGROUP
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9399 #, c-format
9400 msgid "Public lists"
9401 msgstr "Listat publike"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "Public lists "
9406 msgstr "Listat publike"
9407
9408 #. SCRIPT
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
9410 msgid "Public lists:"
9411 msgstr "Listat publike:"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "Publication date"
9416 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9419 #, c-format
9420 msgid "Publication date range"
9421 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9425 #, c-format
9426 msgid "Publication place:"
9427 msgstr "Vendi i publikimit:"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9431 #, c-format
9432 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9433 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9437 #, c-format
9438 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9439 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9444 #, c-format
9445 msgid "Publication:"
9446 msgstr "Publikimi:"
9447
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9449 #, c-format
9450 msgid "Published by :"
9451 msgstr "Publikuar nga :"
9452
9453 #. For the first occurrence,
9454 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9455 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9456 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9457 #. %4$s:  END 
9458 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9459 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9460 #. %7$s:  END 
9461 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9462 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9463 #. %10$s:  END 
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9466 #, c-format
9467 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9468 msgstr "Publikuar nga: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9469
9470 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9471 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9473 #, fuzzy, c-format
9474 msgid "Published on %s %s by "
9475 msgstr "(publikuar më %s%s nga "
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9480 #, c-format
9481 msgid "Publisher"
9482 msgstr "Botuesi"
9483
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9485 #, c-format
9486 msgid "Publisher location"
9487 msgstr "Vendndodhja e botuesit"
9488
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9491 #, c-format
9492 msgid "Publisher:"
9493 msgstr "Botuesi:"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9496 #, c-format
9497 msgid "Purchase suggestions"
9498 msgstr "Sugjerime blerjeje"
9499
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9502 #, c-format
9503 msgid "Quantity:"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "Quote of the day"
9509 msgstr "Shprehja e ditës"
9510
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9515 #, c-format
9516 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9517 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, të tjera)"
9518
9519 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9521 #, c-format
9522 msgid "RSS feed for public list %s"
9523 msgstr "RSS feed për listën publike %s"
9524
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9526 #, c-format
9527 msgid "RT"
9528 msgstr "RT"
9529
9530 #. INPUT type=submit name=rate_button
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9533 msgid "Rate me"
9534 msgstr "Më vlerëso"
9535
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9537 #, c-format
9538 msgid "Re-type new password:"
9539 msgstr "Shkruaj përsëri fjalëkalimin:"
9540
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
9542 #, c-format
9543 msgid "Really fuzzy"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9548 #, c-format
9549 msgid "Reason for suggestion: "
9550 msgstr "Arsyeja për sugjerimin: "
9551
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9553 #, c-format
9554 msgid "RecallItem "
9555 msgstr "RecallItem "
9556
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Received date"
9560 msgstr "Data e shqyrtimit: "
9561
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9564 #, c-format
9565 msgid "Recent comments"
9566 msgstr "Komentet e fundit"
9567
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9569 #, c-format
9570 msgid "Recent comments "
9571 msgstr "Komentet e fundit "
9572
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9574 #, c-format
9575 msgid "Record URL"
9576 msgstr "Adresa URL e rekordit"
9577
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9579 #, c-format
9580 msgid "Record not found"
9581 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
9582
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Record title"
9586 msgstr "Titulli i serisë"
9587
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9589 #, c-format
9590 msgid "RecordedBooks Account"
9591 msgstr ""
9592
9593 #. For the first occurrence,
9594 #. %1$s:  q | html 
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9597 #, fuzzy, c-format
9598 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9599 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9604 #, c-format
9605 msgid "Refine your search"
9606 msgstr "Përmirëso kërkimin"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9611 #, c-format
9612 msgid "Register a new account"
9613 msgstr "Regjistro llogari të re"
9614
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9618 #, c-format
9619 msgid "Register here."
9620 msgstr "Regjistrohu këtu."
9621
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9623 #, c-format
9624 msgid "Registration complete"
9625 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9626
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9628 #, fuzzy, c-format
9629 msgid "Registration complete!"
9630 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9633 #, c-format
9634 msgid "Registration invalid!"
9635 msgstr "Regjistrimi është i pa-vlefshëm!"
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9638 #, c-format
9639 msgid "Regular print"
9640 msgstr "Print i thjeshtë"
9641
9642 #. ABBR
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9644 msgid "Related Term"
9645 msgstr "Terma të përafërta"
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
9648 #, c-format
9649 msgid "Relative"
9650 msgstr "Relative"
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9653 #, c-format
9654 msgid "Relatives' checkouts"
9655 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "Relatives' fines"
9660 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9663 #, c-format
9664 msgid "Relevance"
9665 msgstr "Rëndësia"
9666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9668 #, c-format
9669 msgid "Remove"
9670 msgstr "Fshij"
9671
9672 #. A
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9674 msgid "Remove facet %s"
9675 msgstr "Fshij fushën %s"
9676
9677 #. A
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9679 msgid "Remove field"
9680 msgstr "Fshij fushën"
9681
9682 #. SCRIPT
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
9684 msgid "Remove from list"
9685 msgstr "Hiq nga lista"
9686
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9688 #, c-format
9689 msgid "Remove from this list"
9690 msgstr "Hiq nga kjo listë"
9691
9692 #. INPUT type=submit
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9694 msgid "Remove selected items"
9695 msgstr "Fshij titujt e përzgjedhur"
9696
9697 #. INPUT type=submit
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9702 msgid "Remove selected searches"
9703 msgstr "Hiq kërkimet e përzgjedhura"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
9706 #, c-format
9707 msgid "Remove share"
9708 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9709
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9711 #, fuzzy, c-format
9712 msgid "Remove share "
9713 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9714
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9720 #, c-format
9721 msgid "Renew"
9722 msgstr "Rinovo"
9723
9724 #. INPUT type=submit
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
9727 msgid "Renew all"
9728 msgstr "Rinovo të gjitha"
9729
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9734 #, c-format
9735 msgid "Renew item"
9736 msgstr "Rinovo titullin"
9737
9738 #. INPUT type=submit
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
9741 msgid "Renew selected"
9742 msgstr "Rinovo të përzgjedhurat"
9743
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9747 #, c-format
9748 msgid "RenewLoan"
9749 msgstr "RenewLoan"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9752 #, c-format
9753 msgid "Renewed!"
9754 msgstr "Rinovuar!"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9760 #, c-format
9761 msgid "Report a problem"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9765 #, c-format
9766 msgid "Report issues and broken links"
9767 msgstr "Raporto problemet dhe linqet jo-funksionale"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Request ID"
9772 msgstr "Shkrime ligjore"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9775 #, fuzzy, c-format
9776 msgid "Request ID:"
9777 msgstr "Shkrime ligjore"
9778
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9782 #, fuzzy, c-format
9783 msgid "Request article"
9784 msgstr "Shkrime ligjore"
9785
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9787 #, fuzzy, c-format
9788 msgid "Request cancellation"
9789 msgstr "request_location"
9790
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9793 #, fuzzy, c-format
9794 msgid "Request placed"
9795 msgstr "Shkrime ligjore"
9796
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9798 #, fuzzy, c-format
9799 msgid "Request placed:"
9800 msgstr "Shkrime ligjore"
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9803 #, c-format
9804 msgid "Request specific item type:"
9805 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9806
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "Request type"
9810 msgstr "Shkrime ligjore"
9811
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9813 #, fuzzy, c-format
9814 msgid "Request type:"
9815 msgstr "Shkrime ligjore"
9816
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "Request updated"
9820 msgstr "Shkrime ligjore"
9821
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9823 #, fuzzy, c-format
9824 msgid "Requested from"
9825 msgstr "Sugjeruar për"
9826
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "Requested from:"
9830 msgstr "Sugjeruar për:"
9831
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "Requested item type"
9835 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9836
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "Requested item:"
9840 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9901 #, c-format
9902 msgid "Required"
9903 msgstr "Kërkohet"
9904
9905 #. INPUT type=submit
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9907 msgid "Resort list"
9908 msgstr "Rendit listën"
9909
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9916 #, c-format
9917 msgid "Results"
9918 msgstr "Rezultatet"
9919
9920 #. %1$s:  from | html 
9921 #. %2$s:  to | html 
9922 #. %3$s:  total | html 
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9924 #, c-format
9925 msgid "Results %s to %s of %s"
9926 msgstr "Rezultatet %s tek %s nga %s"
9927
9928 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9929 #. %2$s:  query_desc | html 
9930 #. %3$s:  END 
9931 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9932 #. %5$s:  limit_desc | html 
9933 #. %6$s:  END 
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9935 #, c-format
9936 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9937 msgstr "Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
9938
9939 #. %1$s:  ms_value | html 
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Results of search for '%s'"
9943 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9944
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9946 #, c-format
9947 msgid "Results per page: "
9948 msgstr ""
9949
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9951 #, c-format
9952 msgid "Resume"
9953 msgstr "Vazhdo"
9954
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9956 #, c-format
9957 msgid "Resume all suspended holds"
9958 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
9959
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9961 #, c-format
9962 msgid "Resume your hold on "
9963 msgstr "Riaktivizo rezervimin mbi "
9964
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9967 #, c-format
9968 msgid "Return this item"
9969 msgstr "Ktheje titullin"
9970
9971 #. INPUT type=submit name=confirm
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9973 msgid "Return to account summary"
9974 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
9977 #, c-format
9978 msgid "Return to fine details"
9979 msgstr "Kthehu tek detajet e gjobës"
9980
9981 #. INPUT type=submit
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
9983 #, fuzzy
9984 msgid "Return to my account"
9985 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9988 #, c-format
9989 msgid "Return to the catalog home page."
9990 msgstr "Kthehu tek faqja e parë e katalogut."
9991
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
9994 #, c-format
9995 msgid "Return to the last advanced search"
9996 msgstr "Kthehu tek kërkimi i avancuar i fundit"
9997
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
9999 #, c-format
10000 msgid "Return to the main page"
10001 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
10002
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10004 #, c-format
10005 msgid "Return to the self-checkout"
10006 msgstr "Kthehu tek vetë-marrja në dorëzim"
10007
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10010 #, c-format
10011 msgid "Return to your lists"
10012 msgstr "Kthehu tek listat"
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10015 #, c-format
10016 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10017 msgstr "Shfaq informacion mbi statusin e një përdoruesi nga Koha."
10018
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10020 #, c-format
10021 msgid ""
10022 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10023 "particular patron."
10024 msgstr ""
10025 "Shfaq informacion rreth shërbimeve të disponueshme lidhur me një titull apo "
10026 "përdorues të përcaktuar."
10027
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10029 #, c-format
10030 msgid ""
10031 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10032 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10033 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10034 msgstr ""
10035 "Shfaq informacion të specifikuar rreth përdoruesit, bazuar në opsionet e "
10036 "kërkuara. Ky funksion mundet edhe të shfaqë informacionin e kontaktit të "
10037 "përdoruesit, informacion mbi gjobat, informacion mbi kërkesat për rezervime, "
10038 "informacion mbi huazimet dhe mesazhet."
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
10042 #, c-format
10043 msgid "Reviews"
10044 msgstr "Përshtypjet"
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
10047 #, c-format
10048 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10049 msgstr "Përshtypjet nga LibraryThing.com:"
10050
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10052 #, c-format
10053 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10054 msgstr "Përshtypjet mundësuar nga Syndetics"
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10057 #, fuzzy, c-format
10058 msgid "Routing lists"
10059 msgstr "Listat tuaja"
10060
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10062 #, c-format
10063 msgid "SMS"
10064 msgstr "SMS"
10065
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10067 #, c-format
10068 msgid "SMS number:"
10069 msgstr "Numri për SMS:"
10070
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10072 #, c-format
10073 msgid "SMS provider:"
10074 msgstr "Operatori për SMS:"
10075
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10077 #, c-format
10078 msgid "SRW-DC"
10079 msgstr "SRW-DC"
10080
10081 #. SCRIPT
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10083 msgid "Sa"
10084 msgstr "Sh"
10085
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10088 #, c-format
10089 msgid "Salutation:"
10090 msgstr "Përshëndetja:"
10091
10092 #. SCRIPT
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10094 msgid "Sat"
10095 msgstr "Sht"
10096
10097 #. SCRIPT
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10099 msgid "Saturday"
10100 msgstr "E shtunë"
10101
10102 #. INPUT type=submit
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
10111 #, c-format
10112 msgid "Save"
10113 msgstr "Ruaj"
10114
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10116 #, c-format
10117 msgid "Save record "
10118 msgstr "Ruaj rekordin "
10119
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
10121 #, c-format
10122 msgid "Save to another list"
10123 msgstr "Ruaj në një listë tjeter"
10124
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
10126 #, fuzzy, c-format
10127 msgid "Save to lists"
10128 msgstr "Ruaj tek Listat"
10129
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10131 #, fuzzy, c-format
10132 msgid "Save to your lists"
10133 msgstr "Ruaj tek listat "
10134
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10136 #, c-format
10137 msgid "Scan "
10138 msgstr "Skano "
10139
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10141 #, c-format
10142 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10143 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10144
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10146 #, c-format
10147 msgid ""
10148 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10149 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10150 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10151 msgstr ""
10152 "Skano çdo titull dhe prit që faqja të ngarkohet përpara kalimit në titullin "
10153 "e rradhës. Titulli që është dhënë në dorëzim duhet të shfaqet në listën "
10154 "respektive. Butoni Dergo duhet të klikohet vetëm në rastet kur barkodi "
10155 "shtypet në mënyrë manuale."
10156
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10158 #, c-format
10159 msgid ""
10160 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10161 "be displayed."
10162 msgstr ""
10163
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10165 #, c-format
10166 msgid "Scan index for: "
10167 msgstr "Indeksi i skanimit për: "
10168
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10170 #, c-format
10171 msgid "Scan index:"
10172 msgstr "Indeksi i skanimit:"
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10177 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10178
10179 #. INPUT type=submit name=do
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10187 #, c-format
10188 msgid "Search"
10189 msgstr "Kërko"
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10192 #, c-format
10193 msgid "Search "
10194 msgstr "Kërko "
10195
10196 #. LINK
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10198 msgid "Search %s"
10199 msgstr "Kërko %s"
10200
10201 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10202 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10203 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10204 #. %4$s:  END 
10205 #. %5$s:  END 
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10207 #, c-format
10208 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10209 msgstr "Kërko %s %s (në %s vetëm) %s %s "
10210
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10212 #, c-format
10213 msgid "Search for this title in:"
10214 msgstr "Kërko për këtë titull në:"
10215
10216 #. A
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10221 msgid "Search for works by this author"
10222 msgstr "Kërko për punimet nga ky autor"
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
10227 #, c-format
10228 msgid "Search for:"
10229 msgstr "Kërko për:"
10230
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10235 #, c-format
10236 msgid "Search history"
10237 msgstr "Historiku i kërkimeve"
10238
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10240 #, c-format
10241 msgid "Search options:"
10242 msgstr "Opsionet e kërkimit:"
10243
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10245 #, fuzzy, c-format
10246 msgid "Search results"
10247 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10248
10249 #. NAV
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Search results pagination"
10258 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10259
10260 #. INPUT type=text name=title
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:293
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10264 #, c-format
10265 msgid "Search suggestions"
10266 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
10267
10268 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10269 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10270 #. %3$s:  ELSE 
10271 #. %4$s:  END 
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10275 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "Search type:"
10280 msgstr "Kërko "
10281
10282 #. SCRIPT
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10284 msgid "Search:"
10285 msgstr "Kërko:"
10286
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10288 #, c-format
10289 msgid "SearchCourseReserves "
10290 msgstr "SearchCourseReserves "
10291
10292 #. SCRIPT
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10294 msgid "Searching %s..."
10295 msgstr "Duke kërkuar %s..."
10296
10297 #. SCRIPT
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10299 msgid "Searching OverDrive..."
10300 msgstr "Duke kërkuar në OverDrive..."
10301
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10304 #, c-format
10305 msgid "Secondary email:"
10306 msgstr "Adresë email dytësore:"
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10310 #, c-format
10311 msgid "Secondary phone:"
10312 msgstr "Nr. tel. dytësor:"
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10315 #, c-format
10316 msgid "Section"
10317 msgstr "Seksioni"
10318
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10320 #, c-format
10321 msgid "Section:"
10322 msgstr "Seksioni:"
10323
10324 #. IMG
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10337 msgid "See Baker & Taylor"
10338 msgstr "Shiko Baker & Taylor"
10339
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10341 #, c-format
10342 msgid "See also:"
10343 msgstr "Shiko gjithashtu:"
10344
10345 #. A
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
10347 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10348 msgstr ""
10349
10350 #. A
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
10352 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10353 msgstr ""
10354
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10356 #, c-format
10357 msgid "Select a list"
10358 msgstr "Zgjidh një listë"
10359
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10362 #, c-format
10363 msgid "Select a specific item:"
10364 msgstr "Zgjidh një titull specifik:"
10365
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10376 #, c-format
10377 msgid "Select all"
10378 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10379
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
10381 #, fuzzy, c-format
10382 msgid "Select none"
10383 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10384
10385 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10389 #, fuzzy
10390 msgid "Select search result: %s"
10391 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10392
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10398 #, c-format
10399 msgid "Select searches to: "
10400 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10404 #, c-format
10405 msgid "Select suggestions to: "
10406 msgstr "Zgjidh sugjerimet tek: "
10407
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10409 #, c-format
10410 msgid "Select the item(s) to search"
10411 msgstr "Zgjidh titullin(titujt) për kërkim"
10412
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10418 #, c-format
10419 msgid "Select titles to: "
10420 msgstr "Zgjidh titujt tek: "
10421
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10423 #, fuzzy, c-format
10424 msgid "Self check-in help"
10425 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10426
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10428 #, c-format
10429 msgid "Self checkout help"
10430 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10431
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10436 #, c-format
10437 msgid "Send"
10438 msgstr "Dërgo"
10439
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10441 #, c-format
10442 msgid "Send email"
10443 msgstr "Dërgo email"
10444
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10446 #, c-format
10447 msgid "Send list"
10448 msgstr "Dërgo listën"
10449
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10451 #, c-format
10452 msgid "Send problem report to: "
10453 msgstr ""
10454
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10456 #, c-format
10457 msgid "Send to device"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10461 #, c-format
10462 msgid "Sending your cart"
10463 msgstr "Shporta në dërgim"
10464
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10466 #, c-format
10467 msgid "Sending your list"
10468 msgstr "Lista në dërgim"
10469
10470 #. SCRIPT
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10472 msgid "Sep"
10473 msgstr "Sht"
10474
10475 #. SCRIPT
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10477 msgid "September"
10478 msgstr "Shtator"
10479
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10481 #, c-format
10482 msgid "Serial"
10483 msgstr "Serial"
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
10487 #, c-format
10488 msgid "Serial collection"
10489 msgstr "Koleksioni i serialeve"
10490
10491 #. For the first occurrence,
10492 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10495 #, c-format
10496 msgid "Serial: %s "
10497 msgstr "Serial: %s "
10498
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10503 #, c-format
10504 msgid "Series"
10505 msgstr "Seritë"
10506
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10508 #, c-format
10509 msgid "Series Title"
10510 msgstr "Titulli i serisë"
10511
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
10513 #, c-format
10514 msgid "Series information:"
10515 msgstr "Informacion mbi seritë:"
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10518 #, c-format
10519 msgid "Series title"
10520 msgstr "Titulli i serisë"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
10523 #, c-format
10524 msgid "Series:"
10525 msgstr "Seritë:"
10526
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10529 #, c-format
10530 msgid "Session lost"
10531 msgstr "Seanca u ndërpre"
10532
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10534 #, c-format
10535 msgid "Settings updated"
10536 msgstr "Parametrat u përditësuan"
10537
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:759
10540 #, c-format
10541 msgid "Share"
10542 msgstr "Bashkëndaj"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10545 #, fuzzy, c-format
10546 msgid "Share a list "
10547 msgstr "Bashkëndaj listën"
10548
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10550 #, c-format
10551 msgid "Share a list with another patron"
10552 msgstr "Bashkëndaj listën me një përdorues tjetër"
10553
10554 #. A
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10556 msgid "Share by email"
10557 msgstr "Bashkëndaj nëpërmjet email"
10558
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10560 #, c-format
10561 msgid "Share list"
10562 msgstr "Bashkëndaj listën"
10563
10564 #. A
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
10566 msgid "Share on Facebook"
10567 msgstr "Ndaj në Facebook"
10568
10569 #. A
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
10571 msgid "Share on LinkedIn"
10572 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10573
10574 #. A
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Share on Twitter"
10578 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
10581 #, fuzzy, c-format
10582 msgid "Shelving location"
10583 msgstr "Vendndodhja aktuale"
10584
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10586 #, c-format
10587 msgid "Shibboleth Login"
10588 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10589
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Shibboleth login"
10593 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10594
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10596 #, c-format
10597 msgid "Show"
10598 msgstr "Shfaq"
10599
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10601 #, fuzzy, c-format
10602 msgid "Show 50 items"
10603 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10604
10605 #. SCRIPT
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10607 msgid "Show _MENU_ entries"
10608 msgstr "Show _MENU_ entries"
10609
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10614 #, c-format
10615 msgid "Show all items"
10616 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10617
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
10619 #, fuzzy, c-format
10620 msgid "Show all news"
10621 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10622
10623 #. SCRIPT
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10625 #, fuzzy
10626 msgid "Show all transactions"
10627 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10628
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10630 #, c-format
10631 msgid "Show last 50 items"
10632 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10633
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10635 #, fuzzy, c-format
10636 msgid "Show less"
10637 msgstr "Shfaq listat"
10638
10639 #. A
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10641 msgid "Show lists"
10642 msgstr "Shfaq listat"
10643
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10645 #, c-format
10646 msgid "Show more"
10647 msgstr "Shfaq më tepër"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10651 #, c-format
10652 msgid "Show more options"
10653 msgstr "Shfaq më shumë opsione"
10654
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10656 #, c-format
10657 msgid "Show the top "
10658 msgstr "Kthehu në fillim "
10659
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10661 #, c-format
10662 msgid "Show year: "
10663 msgstr "Shfaq vitin: "
10664
10665 #. %1$s:  resultcount | html 
10666 #. %2$s:  total | html 
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10668 #, c-format
10669 msgid "Showing %s of about %s results"
10670 msgstr "Duke shfaqur %s nga rreth %s rezultate"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10673 #, fuzzy, c-format
10674 msgid "Showing 50 items. "
10675 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10676
10677 #. SCRIPT
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10679 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10680 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10681
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10684 #, c-format
10685 msgid "Showing all items. "
10686 msgstr "Duke shfaqur të gjithë titujt. "
10687
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10689 #, c-format
10690 msgid "Showing last 50 items. "
10691 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10692
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10694 #, c-format
10695 msgid "Showing only available items"
10696 msgstr "Duke shfaqur vetëm titujt në gjendje"
10697
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10699 #, c-format
10700 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10704 #, c-format
10705 msgid "Similar items"
10706 msgstr "Tituj të ngjashëm"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10709 #, c-format
10710 msgid "Simple DC-RDF"
10711 msgstr "Simple DC-RDF"
10712
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Skip to main content"
10716 msgstr "në fushën kryesore"
10717
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10719 #, fuzzy, c-format
10720 msgid ""
10721 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10722 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10723 msgstr ""
10724 "Mund të hasni me disa ndryshime për mesazhet tekst gjatë përdorimit të këtij "
10725 "shërbimi. Ju lutemi të kontrolloni me operatorin e shërbimit celular nëse "
10726 "keni pyetje."
10727
10728 #. %1$s:  failaddress | html 
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10730 #, c-format
10731 msgid ""
10732 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10733 "them. These are: %s"
10734 msgstr ""
10735 "Diçka nuk shkoi siç duhej gjatë procesimit të adresave më poshtë. Ju lutemi "
10736 "të kontrolloni adresat: %s"
10737
10738 #. For the first occurrence,
10739 #. SCRIPT
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
10741 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10742 msgstr ""
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10745 #, c-format
10746 msgid "Sorry"
10747 msgstr "Na vjen keq"
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10750 #, c-format
10751 msgid "Sorry,"
10752 msgstr "Na vjen keq,"
10753
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10758 "Contact the patron who sent you the invitation."
10759 msgstr ""
10760 "Na vjen keq, por nuk mund ta pranojme këtë çelës. Ftesa mund të ketë "
10761 "skaduar. Kontaktoni me përdoruesin i cili ju dërgoi ftesën."
10762
10763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10764 #, c-format
10765 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10766 msgstr "Na vjen keq, adresa email e shkruar nuk është e vlefshme."
10767
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10769 #, c-format
10770 msgid "Sorry, no suggestions."
10771 msgstr "Na vjen keq, nuk ka sugjerime."
10772
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10774 #, fuzzy, c-format
10775 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10776 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
10777
10778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10779 #, c-format
10780 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10781 msgstr ""
10782
10783 #. SCRIPT
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10785 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10786 msgstr "Na vjen keq, pamja bazike nuk është përkohësisht e pa-disponueshme"
10787
10788 #. SCRIPT
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10790 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10791 msgstr "Na vjen keq, tags nuk janë të aktivizuara në këtë sistem."
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10794 #, c-format
10795 msgid ""
10796 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10797 "below."
10798 msgstr ""
10799 "Na vjen keq, logimi CAS dështoi gjithashtu. Nëse keni kredenciale për logim "
10800 "lokal, mund t'i përdorni më poshtë."
10801
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10803 #, c-format
10804 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10805 msgstr "Na vjen keq, logimi CAS dështoi."
10806
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10808 #, c-format
10809 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10810 msgstr "Na vjen keq, faqja e kërkuar nuk ekziston"
10811
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10813 #, c-format
10814 msgid ""
10815 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10816 msgstr "Na vjen keq, sistemi nuk ju jep të drejtën të aksesoni këtë faqe. "
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
10819 #, c-format
10820 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10821 msgstr ""
10822
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10824 #, c-format
10825 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10826 msgstr "Na vjen keq, ky titull nuk mund të jepet në dorëzim nga ky terminal."
10827
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10829 #, fuzzy, c-format
10830 msgid ""
10831 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10832 "the administrator to resolve this problem."
10833 msgstr ""
10834 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10835 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10838 #, c-format
10839 msgid ""
10840 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10841 "the administrator to resolve this problem."
10842 msgstr ""
10843 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10844 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10845
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10847 #, c-format
10848 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10849 msgstr ""
10850 "Na vjen keq, mosha juaj e vogël nuk e lejon rezervimin e këtij materiali."
10851
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10853 #, fuzzy, c-format
10854 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10855 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
10856
10857 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10859 #, c-format
10860 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10861 msgstr "Na vjen keq, nuk mund të kryeni më shumë se %s rezervime. "
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10864 #, c-format
10865 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10866 msgstr "Na vjen keq, autentikimi juaj nëpërmjet Google dështoi. "
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10869 #, c-format
10870 msgid ""
10871 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10872 msgstr ""
10873 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10874 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë."
10875
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10877 #, c-format
10878 msgid ""
10879 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10880 "you have a local login, you may use that below."
10881 msgstr ""
10882 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10883 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë. Nëse zotëroni kredenciale lokale për "
10884 "hyrje në sistem, mund t'i përdorni më poshtë."
10885
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10889 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
10890
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10892 #, c-format
10893 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10894 msgstr ""
10895 "Na vjen keq, seanca juaj ka përfunduar. Ju lutemi të kyçeni përseri në "
10896 "sistem."
10897
10898 #. SCRIPT
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10900 #, fuzzy
10901 msgid "Sort"
10902 msgstr "Rendit sipas:"
10903
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10905 #, c-format
10906 msgid "Sort by:"
10907 msgstr "Rendit sipas:"
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10910 #, c-format
10911 msgid "Sort by: "
10912 msgstr "Rendit sipas: "
10913
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
10915 #, c-format
10916 msgid "Sort this list by: "
10917 msgstr "Rendit listën sipas: "
10918
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10920 #, c-format
10921 msgid "Source"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10925 #, c-format
10926 msgid "Specialized"
10927 msgstr "Specializuar"
10928
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10931 #, c-format
10932 msgid "Standard number"
10933 msgstr "Identifikues standart"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10937 #, c-format
10938 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10939 msgstr "Identifikues standart (USBN, ISSN ose tjetër):"
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10947 #, c-format
10948 msgid "State:"
10949 msgstr "Shteti:"
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10952 #, c-format
10953 msgid "Statistics"
10954 msgstr "Statistikat"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10966 #, c-format
10967 msgid "Status"
10968 msgstr "Gjendja"
10969
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10973 #, c-format
10974 msgid "Status:"
10975 msgstr "Gjendja:"
10976
10977 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10978 #. %2$s:  END 
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10980 #, c-format
10981 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10982 msgstr "Hapi i parë: Shtyp id%s dhe fjalëkalimin%s"
10983
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10985 #, c-format
10986 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10987 msgstr "Hapi i tretë: Kliko butonin 'Fund'"
10988
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10990 #, c-format
10991 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10992 msgstr "Hapi i dytë: Skano barkodet për secilin titull, një e nga një"
10993
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
10995 #, c-format
10996 msgid "Stopped"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11001 #, c-format
11002 msgid "Street number:"
11003 msgstr "Nr. i rrugës:"
11004
11005 #. SCRIPT
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11007 msgid "Su"
11008 msgstr "Die"
11009
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11015 #, c-format
11016 msgid "Subject"
11017 msgstr "Subjekti"
11018
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11022 #, c-format
11023 msgid "Subject cloud"
11024 msgstr "Hapësira e subjekteve"
11025
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11027 #, c-format
11028 msgid "Subject phrase"
11029 msgstr "Subjekti"
11030
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11032 #, c-format
11033 msgid "Subject(s)"
11034 msgstr "Subjekt(et)"
11035
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
11038 #, c-format
11039 msgid "Subject(s):"
11040 msgstr "Subjekt(et):"
11041
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11043 #, fuzzy, c-format
11044 msgid "Subject: "
11045 msgstr "Subjekti"
11046
11047 #. For the first occurrence,
11048 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11051 #, c-format
11052 msgid "Subject: %s "
11053 msgstr "Subjekti: %s "
11054
11055 #. INPUT type=submit
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11064 #, c-format
11065 msgid "Submit"
11066 msgstr "Dërgo"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "Submit "
11071 msgstr "Dërgo"
11072
11073 #. INPUT type=submit
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11075 msgid "Submit and close this window"
11076 msgstr "Dërgo dhe mbyll dritaren"
11077
11078 #. INPUT type=submit
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
11081 msgid "Submit changes"
11082 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11083
11084 #. INPUT type=submit
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Submit modifications"
11088 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11089
11090 #. INPUT type=submit
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
11094 #, fuzzy, c-format
11095 msgid "Submit note"
11096 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11097
11098 #. INPUT type=submit
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11100 msgid "Submit update request"
11101 msgstr "Dërgo kërkesën për përditësim"
11102
11103 #. INPUT type=submit
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11106 msgid "Submit your suggestion"
11107 msgstr "Dërgo sugjerimin"
11108
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11110 #, c-format
11111 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11112 msgstr "Regjistrohu tek njoftimet"
11113
11114 #. A
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11117 #, c-format
11118 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11119 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja"
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11122 #, c-format
11123 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11124 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja "
11125
11126 #. A
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11128 msgid "Subscribe to recent comments"
11129 msgstr "Regjistrohu për të parë komentet e reja"
11130
11131 #. A
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11134 msgid "Subscribe to this list"
11135 msgstr "Regjistrohuni në këtë listë"
11136
11137 #. A
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11146 msgid "Subscribe to this search"
11147 msgstr "Regjistrohu në këtë kërkim"
11148
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11150 #, c-format
11151 msgid "Subscription"
11152 msgstr "Regjistrim"
11153
11154 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11155 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11156 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11157 #. %4$s:  ELSE 
11158 #. %5$s:  END 
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
11160 #, c-format
11161 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11162 msgstr "Regjistrim nga: %s tek:%s %s %s tani (aktualisht)%s"
11163
11164 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11166 #, c-format
11167 msgid "Subscription information for %s"
11168 msgstr "Informacion mbi regjistrimin për %s"
11169
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11171 #, fuzzy, c-format
11172 msgid "Subscription title"
11173 msgstr "Regjistrim: "
11174
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11176 #, c-format
11177 msgid "Subscription: "
11178 msgstr "Regjistrim: "
11179
11180 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11182 #, c-format
11183 msgid "Subscriptions ( %s )"
11184 msgstr "Regjistrimet ( %s )"
11185
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11188 #, c-format
11189 msgid "Sudoc"
11190 msgstr "Sudoc"
11191
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "Suggest for purchase"
11195 msgstr "Sugjeruar për"
11196
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11199 #, fuzzy, c-format
11200 msgid "Suggested by anyone"
11201 msgstr "Sugjeruar më"
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Suggested by me"
11207 msgstr "Sugjeruar nga:"
11208
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11210 #, c-format
11211 msgid "Suggested by:"
11212 msgstr "Sugjeruar nga:"
11213
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11215 #, c-format
11216 msgid "Suggested for"
11217 msgstr "Sugjeruar për"
11218
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11220 #, c-format
11221 msgid "Suggested for:"
11222 msgstr "Sugjeruar për:"
11223
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11225 #, c-format
11226 msgid "Suggested on"
11227 msgstr "Sugjeruar më"
11228
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11230 #, c-format
11231 msgid "Suggestions"
11232 msgstr "Sugjerime"
11233
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11235 #, c-format
11236 msgid "Summary"
11237 msgstr "Përmbledhje"
11238
11239 #. SCRIPT
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11241 msgid "Sun"
11242 msgstr "Die"
11243
11244 #. SCRIPT
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11246 msgid "Sunday"
11247 msgstr "E Dielë"
11248
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11253 #, c-format
11254 msgid "Surname:"
11255 msgstr "Mbiemër:"
11256
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11258 #, c-format
11259 msgid "Surveys"
11260 msgstr "Studime"
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11267 #, c-format
11268 msgid "Suspend"
11269 msgstr "Pezullo"
11270
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11272 #, c-format
11273 msgid "Suspend all holds"
11274 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
11275
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11277 #, c-format
11278 msgid "Suspend until:"
11279 msgstr "Pezullo deri:"
11280
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11282 #, c-format
11283 msgid "Suspend your hold on "
11284 msgstr "Pezullo rezervimin mbi "
11285
11286 #. A
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11288 msgid "Switch languages"
11289 msgstr "Ndërro gjuhët"
11290
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11292 #, c-format
11293 msgid "System Maintenance"
11294 msgstr "Mirëmbajtje Sistemi"
11295
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11298 #, c-format
11299 msgid "System-wide only"
11300 msgstr "vetem per gjithe sistemin"
11301
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11303 #, c-format
11304 msgid "TOC"
11305 msgstr "TOC"
11306
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:714
11308 #, c-format
11309 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11310 msgstr "Tabela e përmbajtjes mundësuar nga Syndetics"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11315 #, c-format
11316 msgid "Tag"
11317 msgstr "Tag"
11318
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
11320 #, c-format
11321 msgid "Tag browser"
11322 msgstr "Shfletues për tags"
11323
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11325 #, c-format
11326 msgid "Tag cloud"
11327 msgstr "Tags"
11328
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11330 #, c-format
11331 msgid "Tag status here."
11332 msgstr "Tag statusin këtu."
11333
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11337 #, c-format
11338 msgid "Tag status here. "
11339 msgstr "Shto statusin ketu. "
11340
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11342 #, c-format
11343 msgid "Tag:"
11344 msgstr "Tag:"
11345
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11347 #, c-format
11348 msgid "Tags"
11349 msgstr "Tags"
11350
11351 #. For the first occurrence,
11352 #. SCRIPT
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11354 msgid "Tags added: "
11355 msgstr "Tags të shtuara: "
11356
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
11359 #, c-format
11360 msgid "Tags from this library:"
11361 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
11362
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11365 #, c-format
11366 msgid "Tags:"
11367 msgstr "Tags:"
11368
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11370 #, c-format
11371 msgid "Technical reports"
11372 msgstr "Raportet teknike"
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11377 #, c-format
11378 msgid "Term"
11379 msgstr "Termi"
11380
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11382 #, c-format
11383 msgid "Term(s):"
11384 msgstr "Term(at):"
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11387 #, c-format
11388 msgid "Term/Phrase"
11389 msgstr "Termi/Fraza"
11390
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11392 #, c-format
11393 msgid "Term:"
11394 msgstr "Termi:"
11395
11396 #. SCRIPT
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11398 msgid "Th"
11399 msgstr "Enj"
11400
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11402 #, c-format
11403 msgid "Thank you"
11404 msgstr "Faleminderit"
11405
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11407 #, c-format
11408 msgid "Thank you!"
11409 msgstr "Faleminderit!"
11410
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11412 #, c-format
11413 msgid ""
11414 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11415 "private."
11416 msgstr ""
11417
11418 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
11420 #, c-format
11421 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11422 msgstr "Botimet %s më të fundit për këtë regjistrim:"
11423
11424 #. %1$s:  limit | html 
11425 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11426 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11427 #. %4$s:  END 
11428 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11429 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11430 #. %7$s:  END 
11431 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11432 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11433 #. %10$s:  ELSE 
11434 #. %11$s:  END 
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11436 #, fuzzy, c-format
11437 msgid ""
11438 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11439 "all time %s "
11440 msgstr ""
11441 "%s më shumë të dhënë në dorëzim %s %s %s %s tek %s %s %s gjatë %s muajve të "
11442 "fundit %s në total%s "
11443
11444 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11445 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11446 #. %3$s:  ELSE 
11447 #. %4$s:  END 
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11449 #, c-format
11450 msgid ""
11451 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11452 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11453 msgstr ""
11454 "%s%s%skatalogu online%s koha është jashtë shërbimi për arsye mirëmbajtjeje. "
11455 "Do të rikthehemi së shpejti! Nëse keni pyetje, ju lutemi të kontaktoni "
11456
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11458 #, c-format
11459 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11460 msgstr ""
11461
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11463 #, c-format
11464 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11465 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11466
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11468 #, c-format
11469 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11470 msgstr ""
11471 "Tabela në browser është bosh. ky funksion nuk është konfiguruar në mënyrë "
11472 "korrekte. Kontrolloni "
11473
11474 #. %1$s:  email_add | html 
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11476 #, c-format
11477 msgid "The cart was sent to: %s"
11478 msgstr "Shporta u dërgua tek: %s"
11479
11480 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11481 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11482 #. %3$s:  END 
11483 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11484 #. %5$s:  END 
11485 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11486 #. %7$s:  END 
11487 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11488 #. %9$s:  END 
11489 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11490 #. %11$s:  END 
11491 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11492 #. %13$s:  END 
11493 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11494 #. %15$s:  END 
11495 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11496 #. %17$s:  END 
11497 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11498 #. %19$s:  END 
11499 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11500 #. %21$s:  END 
11501 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11502 #. %23$s:  END 
11503 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11504 #. %25$s:  END 
11505 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11506 #. %27$s:  END 
11507 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11508 #. %29$s:  END 
11509 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11510 #. %31$s:  END 
11511 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11512 #. %33$s:  END 
11513 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11514 #. %35$s:  END 
11515 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11516 #. %37$s:  END 
11517 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11518 #. %39$s:  END 
11519 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11520 #. %41$s:  END 
11521 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11522 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11523 #. %44$s:  END 
11524 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11525 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11526 #. %47$s:  END 
11527 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11528 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11529 #. %50$s:  END 
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11531 #, c-format
11532 msgid ""
11533 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11534 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11535 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11536 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11537 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11538 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11539 "%s %s%s months%s "
11540 msgstr ""
11541 "Regjistrimi aktual nisi më %s dhe ka frekuence %s dy herë në ditë %s %s çdo "
11542 "ditë %s %s tre herë në javë %s %s çdo javë %s %s çdo 2 javë %s %s çdo 3 javë "
11543 "%s %s çdo muaj %s %s çdo 2 muaj %s %s çdo çerek viti %s %s dy herë në vit %s "
11544 "%s çdo vit %s %s çdo 2 vjet %s %s në mënyrë të parregullt %s %s të Hënën %s "
11545 "%s të Martën %s %s të Mërkurën %s %s të Enjten %s %s të Premten %s %s të "
11546 "Shtunën %s %s të Dielën %s për %s%s botimet%s %s%s javët%s %s%s muajt%s "
11547
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11549 #, c-format
11550 msgid ""
11551 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11552 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11553 "informing your library of this error"
11554 msgstr ""
11555
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11557 #, c-format
11558 msgid "The entered card number is already in use."
11559 msgstr "Numri i shkruar i kartës është i zënë."
11560
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11562 #, c-format
11563 msgid "The entered card number is the wrong length."
11564 msgstr "Numri i kartës që shtypët ka gjatësi të gabuar."
11565
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11567 #, c-format
11568 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11569 msgstr ""
11570 "Funksionaliteti i bashkëndarjes së listave nuk është në përdorim në këtë "
11571 "bibliotekë."
11572
11573 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11575 #, c-format
11576 msgid "The first subscription was started on %s"
11577 msgstr "Regjistrimi i parë nisi më %s"
11578
11579 #. SCRIPT
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11581 #, fuzzy
11582 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11583 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11584
11585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11586 #, c-format
11587 msgid "The following fields contain invalid information:"
11588 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11589
11590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11591 #, c-format
11592 msgid "The item has been added to the list."
11593 msgstr "Titulli u shtua në listë."
11594
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11596 #, c-format
11597 msgid "The item has been removed from the list."
11598 msgstr "Titulli u hoq nga lista."
11599
11600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11601 #, c-format
11602 msgid ""
11603 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11604 "the list."
11605 msgstr ""
11606 "Titulli nuk u shtua në listë. Ju lutemi kontrolloni mos ndoshta ndodhet aty "
11607 "paraprakisht."
11608
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11610 #, c-format
11611 msgid ""
11612 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11613 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11614 msgstr ""
11615 "Biblioteka e ka çaktivizuar mundësine e përdoruesve për të krijuar lista të "
11616 "reja publike. Nëse ju e bëni listën tuaj private, nuk do ta keni më të "
11617 "mundur ta bëni punlike përsëri."
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11620 #, c-format
11621 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11622 msgstr "Linku është i pavlefshëm dhe faqja nuk ekziston."
11623
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11625 #, c-format
11626 msgid "The link is invalid."
11627 msgstr "Linku është i pavlefshëm."
11628
11629 #. %1$s:  email | html 
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11631 #, c-format
11632 msgid "The list was sent to: %s"
11633 msgstr "Lista u dërgua tek: %s"
11634
11635 #. %1$s:  op | html 
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11637 #, c-format
11638 msgid "The operation %s is not supported."
11639 msgstr "Veprimi %s që po kryeni nuk është i vlefshëm."
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11642 #, c-format
11643 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11644 msgstr ""
11645
11646 #. %1$s:  username | html 
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
11648 #, c-format
11649 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11650 msgstr "Fjalëkalimi u ndryshua për përdoruesin \"%s\"."
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11653 #, c-format
11654 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11655 msgstr "Sugjerimet e përzgjedhura janë fshirë."
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11658 #, c-format
11659 msgid "The share has been removed."
11660 msgstr "Bashkëlidhja u çaktivizua."
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11663 #, c-format
11664 msgid "The share has not been removed."
11665 msgstr "Bashkëlidhja nuk është çaktivizuar."
11666
11667 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11669 #, c-format
11670 msgid "The subscription expired on %s"
11671 msgstr "Regjistrimi skadoi më %s"
11672
11673 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11674 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11676 #, c-format
11677 msgid ""
11678 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11679 "code. It was NOT added. "
11680 msgstr ""
11681 "Ky tag u shtua si &quot;%s&quot;. %s Shënim: ky tag ishte i gjithi në gjuhë "
11682 "programimi. Ai NUK u shtua. "
11683
11684 #. %1$s:  message_value | html 
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11686 #, c-format
11687 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11688 msgstr "Id '%s' e transaksionit për këtë pagesë është e pavlefshme."
11689
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11691 #, c-format
11692 msgid "The userid "
11693 msgstr "ID e përdoruesit "
11694
11695 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
11697 #, c-format
11698 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11699 msgstr "Ka %s regjistrim(e) të lidhur me këtë titull."
11700
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
11702 #, fuzzy, c-format
11703 msgid "There are no comments on this title."
11704 msgstr "Nuk ka komente për këtë titull."
11705
11706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11707 #, fuzzy, c-format
11708 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11709 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
11710
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:434
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11713 #, c-format
11714 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11715 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11716
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11718 #, c-format
11719 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11720 msgstr ""
11721
11722 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11723 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11724 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11725 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11726 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11728 #, c-format
11729 msgid ""
11730 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11731 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11732 "the tag %s. "
11733 msgstr ""
11734 "Kishte një problem me këtë operacion: %s ERROR: parametër i paligjshëm %s %s "
11735 "ERROR: Ju duhet të regjistroheni për të përfunduar atë veprim. %s ERROR: Ju "
11736 "nuk mund ta fshini etiketën %s. "
11737
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11739 #, c-format
11740 msgid "There was a problem with your submission"
11741 msgstr "U identifikua një problem me veprimin tuaj"
11742
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11744 #, c-format
11745 msgid "There was an error sending the cart."
11746 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e shportës."
11747
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11749 #, c-format
11750 msgid "There was an error sending the list."
11751 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e listës."
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11754 #, c-format
11755 msgid ""
11756 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11757 "library for help."
11758 msgstr ""
11759 "Ka probleme në lidhje regjistrimin tuaj. Ju lutemi të kontaktoni me "
11760 "personelin e bibliotekës."
11761
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11763 #, c-format
11764 msgid "Theses"
11765 msgstr "Teza"
11766
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11768 #, c-format
11769 msgid ""
11770 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11771 "any subject below to see the items in our collection."
11772 msgstr ""
11773 "Ky &quot;cloud&quot; tregon temat më të përdorura në katalogun tonë. Kliko "
11774 "secilin prej subjekteve më poshtë për të parë titujt në koleksionin tonë."
11775
11776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11777 #, c-format
11778 msgid ""
11779 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11780 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11781 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11782 "your reader account."
11783 msgstr ""
11784 "Ky dokument çertifikon faktin që ju keni kthyer të gjithë titujt e huazuar. "
11785 "Nganjëherë kërkohet gjatë transferimit nga njëri Institucion në tjetrin. "
11786 "Vërtetimi i mbylljes së kartelës i dërgohet Institucionit përkatës nga ne. "
11787 "Informacionet do i gjeni në llogarine tuaj të leximit."
11788
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11790 #, fuzzy, c-format
11791 msgid "This email address already exists in our database."
11792 msgstr "Titulli gjendet aktualisht në shportë"
11793
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "This feature is not enabled"
11797 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11798
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11800 #, fuzzy, c-format
11801 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11802 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11803
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
11805 #, c-format
11806 msgid "This is a serial"
11807 msgstr "Ky është një serial"
11808
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11810 #, c-format
11811 msgid "This item does not exist."
11812 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11813
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11815 #, c-format
11816 msgid ""
11817 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11818 msgstr ""
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11821 #, c-format
11822 msgid "This item is already checked out to you."
11823 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11824
11825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11826 #, c-format
11827 msgid "This item is on hold for another borrower."
11828 msgstr ""
11829
11830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11833 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11834
11835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:169
11836 #, c-format
11837 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11838 msgstr "Ky link është i vlefshëm për 2 ditë duke filluar nga tani. "
11839
11840 #. %1$s:  contents.count | html 
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11842 #, c-format
11843 msgid "This list contains %s titles"
11844 msgstr "Kjo listë permban %s tituj."
11845
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11847 #, c-format
11848 msgid "This list does not exist."
11849 msgstr "Kjo listë nuk ekziston."
11850
11851 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11853 #, c-format
11854 msgid ""
11855 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11856 msgstr ""
11857 "Kjo listë është bosh. %s Mund të shtoni në listat tuaja nga rezultatet e çdo "
11858
11859 #. SCRIPT
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
11861 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11862 msgstr ""
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11865 #, c-format
11866 msgid "This message can have the following reason(s):"
11867 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "This news item does not exist. "
11872 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
11876 #, c-format
11877 msgid ""
11878 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11879 "clicking "
11880 msgstr ""
11881 "Kjo faqe përmban përmbajtje të pasuruar e cila është e dukshme vetëm kur "
11882 "keni të aktivizuar JavaScript ose duke klikuar "
11883
11884 #. %1$s:  items_count | html 
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
11886 #, c-format
11887 msgid "This record has many physical items (%s). "
11888 msgstr "Ky rekord ka shumë tituj fizikë të lidhur me të (%s). "
11889
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
11891 #, c-format
11892 msgid "This subscription is closed."
11893 msgstr "Ky regjistrim është mbyllur."
11894
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11896 #, c-format
11897 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11898 msgstr ""
11899 "Ky titull nuk mund të kërkohet pasi është paraprakisht i zotëruar nga ju."
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11902 #, c-format
11903 msgid "This title cannot be requested."
11904 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11905
11906 #. SCRIPT
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11908 msgid "Thu"
11909 msgstr "Enj"
11910
11911 #. IMG
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11914 msgid "Thumbnail"
11915 msgstr "Parapamje"
11916
11917 #. SCRIPT
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11919 msgid "Thursday"
11920 msgstr "E Enjte"
11921
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11945 #, c-format
11946 msgid "Title"
11947 msgstr "Titulli"
11948
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11953 #, c-format
11954 msgid "Title (A-Z)"
11955 msgstr "Titulli (A-Z)"
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11961 #, c-format
11962 msgid "Title (Z-A)"
11963 msgstr "Titulli (Z-A)"
11964
11965 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
11967 #, c-format
11968 msgid "Title notes ( %s )"
11969 msgstr "Shënime mbi titullin ( %s )"
11970
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
11972 #, c-format
11973 msgid "Title phrase"
11974 msgstr "Titulli"
11975
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
11981 #, c-format
11982 msgid "Title:"
11983 msgstr "Titulli:"
11984
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11986 #, c-format
11987 msgid "Title: "
11988 msgstr "Titulli: "
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11991 #, c-format
11992 msgid "Titles"
11993 msgstr "Titujt"
11994
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
11996 #, fuzzy, c-format
11997 msgid "To log in, use the following credentials:"
11998 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12001 #, c-format
12002 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12003 msgstr "Për të kryer ndryshime mbi këtë rekord kontaktoni bibliotekën."
12004
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12006 #, c-format
12007 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12008 msgstr ""
12009 "Për të raportuar këtë gabim, ju lutemi kontaktoni administratorin e Koha. "
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12012 #, c-format
12013 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12014 msgstr ""
12015 "Për të raportuar këtë gabim, mund të dërgoni email tek Administratori i Koha."
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
12018 #, fuzzy, c-format
12019 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12020 msgstr ""
12021 "Për të risetuar fjalëkalimin, shkruani emrin e përdoruesit dhe adresën "
12022 "email. "
12023
12024 #. SCRIPT
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12026 msgid "Today"
12027 msgstr "Sot"
12028
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12030 #, c-format
12031 msgid "Top level"
12032 msgstr "Niveli kryesor"
12033
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12035 #, c-format
12036 msgid "Topics"
12037 msgstr "Tema"
12038
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12041 #, c-format
12042 msgid "Total due"
12043 msgstr "Vlera totale"
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12046 #, c-format
12047 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12048 msgstr ""
12049
12050 #. %1$s:  holds_count | html 
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12052 #, c-format
12053 msgid "Total holds: %s"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12057 #, c-format
12058 msgid "Treaties "
12059 msgstr "Marrëveshjet "
12060
12061 #. SCRIPT
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12063 msgid "Tu"
12064 msgstr "Ma"
12065
12066 #. SCRIPT
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12068 msgid "Tue"
12069 msgstr "Mar"
12070
12071 #. SCRIPT
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12073 msgid "Tuesday"
12074 msgstr "E Martë"
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12080 #, c-format
12081 msgid "Type"
12082 msgstr "Shtyp"
12083
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12085 #, c-format
12086 msgid "Type of heading"
12087 msgstr "Lloji i kryetitullit"
12088
12089 #. INPUT type=text name=q
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12092 msgid "Type search term"
12093 msgstr "Shtyp termin e kërkimit"
12094
12095 #. SCRIPT
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12097 msgid "Type:"
12098 msgstr "Tipi:"
12099
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12101 #, c-format
12102 msgid "UF"
12103 msgstr "UF"
12104
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "URL"
12108 msgstr "URL(s)"
12109
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12111 #, c-format
12112 msgid "URL(s)"
12113 msgstr "URL(s)"
12114
12115 #. For the first occurrence,
12116 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12119 #, c-format
12120 msgid "URL: %s "
12121 msgstr "URL: %s "
12122
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12124 #, c-format
12125 msgid "UTF-8"
12126 msgstr ""
12127
12128 #. SCRIPT
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12130 msgid "Unable to add one or more tags."
12131 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12132
12133 #. SCRIPT
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12135 #, fuzzy
12136 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12137 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12141 #, c-format
12142 msgid "Unable to connect to PayPal."
12143 msgstr "Nuk mund të kryhet lidhja me PayPal."
12144
12145 #. SCRIPT
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12147 #, fuzzy
12148 msgid "Unable to create enrollment!"
12149 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12150
12151 #. For the first occurrence,
12152 #. SCRIPT
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12154 msgid "Unable to update your setting!"
12155 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12156
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12159 #, c-format
12160 msgid "Unable to verify payment."
12161 msgstr "Nuk mund të bëhet verifikimi i pagesës."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12164 #, c-format
12165 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12166 msgstr "I padisponueshëm (humbur ose dëmtuar)"
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12169 #, c-format
12170 msgid "Unavailable issues"
12171 msgstr "Problematikat jo-të disponueshme"
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12176 #, c-format
12177 msgid "Unhighlight"
12178 msgstr "Hiq nënvijëzimin"
12179
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12181 #, c-format
12182 msgid "Unified title"
12183 msgstr "Titull i unifikuar"
12184
12185 #. For the first occurrence,
12186 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12189 #, c-format
12190 msgid "Unified title: %s "
12191 msgstr "Titulli i unifikuar: %s "
12192
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
12194 #, c-format
12195 msgid "Uniform titles:"
12196 msgstr "Titujt uniform:"
12197
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12199 #, c-format
12200 msgid "Unknown"
12201 msgstr "Panjohur"
12202
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12204 #, c-format
12205 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12206 msgstr "Çrregjistrohu nga njoftimet"
12207
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12210 #, c-format
12211 msgid "Update"
12212 msgstr "Përditëso"
12213
12214 #. INPUT type=submit
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12216 msgid "Update auto-renewal preference"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12220 #, c-format
12221 msgid "Updates to your record"
12222 msgstr "Përditësimet në rekordin tuaj"
12223
12224 #. TH
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12226 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12230 #, c-format
12231 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12232 msgstr ""
12233 "Përdor menunë kryesore lart për të vizituar një seksion tjetër të Koha."
12234
12235 #. ABBR
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12237 msgid "Used For"
12238 msgstr "Përdorur Për"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12241 #, c-format
12242 msgid "Used for/see from:"
12243 msgstr "Përdorur për/shiko formën:"
12244
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12246 #, c-format
12247 msgid "Username:"
12248 msgstr "Përdoruesi:"
12249
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Username: "
12253 msgstr "Përdoruesi:"
12254
12255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12256 #, c-format
12257 msgid ""
12258 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12259 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12260 msgstr ""
12261 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12262 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12263 "kontaktoni me bibliotekën."
12264
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12266 #, c-format
12267 msgid ""
12268 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12269 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12270 msgstr ""
12271 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12272 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12273 "kontaktoni me bibliotekën."
12274
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12276 #, c-format
12277 msgid "VHS tape / Videocassette"
12278 msgstr "VHS / Videokasetë"
12279
12280 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12282 #, c-format
12283 msgid "Value is already in use (%s)"
12284 msgstr "Vlera eshte ne duke u perdorur (%s) "
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Verification"
12289 msgstr "Verifikimi:"
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12292 #, c-format
12293 msgid "Verification:"
12294 msgstr "Verifikimi:"
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "View"
12299 msgstr "Shiko të Gjitha"
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12303 #, c-format
12304 msgid "View All"
12305 msgstr "Shiko të Gjitha"
12306
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12308 #, fuzzy, c-format
12309 msgid "View all suggestions"
12310 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
12311
12312 #. A
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12331 msgid "View details for this title"
12332 msgstr "Shiko detajet për këtë titull"
12333
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12335 #, c-format
12336 msgid "View interlibrary loan request"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12340 #, c-format
12341 msgid "View interlibrary loan request "
12342 msgstr ""
12343
12344 #. A
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
12347 msgid "View on Amazon.com"
12348 msgstr "Shiko në Amazon.com"
12349
12350 #. A
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
12352 msgid "View record \"%s\""
12353 msgstr "Shiko rekordin \"%s\""
12354
12355 #. A
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12358 msgid "View your search history"
12359 msgstr "Shiko historikun e kërkimeve"
12360
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "Void payment"
12364 msgstr "Pagesa juaj"
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12368 #, c-format
12369 msgid "Vol info"
12370 msgstr "Vol info"
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
12373 #, c-format
12374 msgid "Volume"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12379 #, c-format
12380 msgid "Volume:"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Waiting date"
12386 msgstr "Data e skadencës:"
12387
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12389 #, c-format
12390 msgid "Warning"
12391 msgstr "Kujdes"
12392
12393 #. SCRIPT
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12395 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12396 msgstr ""
12397 "Kujdes: Veprimi nuk mund të zhbëhet. Ju lutemi të konfirmoni edhe njëherë"
12398
12399 #. SCRIPT
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12401 msgid "We"
12402 msgstr "Me"
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12405 #, fuzzy, c-format
12406 msgid ""
12407 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12408 "define how long we keep your checkout history."
12409 msgstr ""
12410 "Ne kujdesemi për privatësinë tuaj. Në këtë pamje, ju mund të përcaktoni "
12411 "gjatësinë kohore për ruatjen e historikut tuaj të leximit."
12412
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12414 #, c-format
12415 msgid "Website"
12416 msgstr "Website"
12417
12418 #. SCRIPT
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12420 msgid "Wed"
12421 msgstr "Mër"
12422
12423 #. SCRIPT
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12425 msgid "Wednesday"
12426 msgstr "E Mërkurë"
12427
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
12429 #, c-format
12430 msgid "Welcome, "
12431 msgstr "Mirësevini, "
12432
12433 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12435 #, c-format
12436 msgid "Welcome, %s"
12437 msgstr "Mirësevini, %s"
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12440 #, c-format
12441 msgid "What is a discharge?"
12442 msgstr "Çfarë është mbyllja e një kartele?"
12443
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12445 #, c-format
12446 msgid "What's next?"
12447 msgstr "Hapi i rradhës?"
12448
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12450 #, fuzzy, c-format
12451 msgid ""
12452 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12453 "history immediately by clicking here. "
12454 msgstr ""
12455 "Cilëndo politikë privatësie të keni zgjedhur, mund të fshini të gjithë "
12456 "historikun e leximeve duke klikuar këtu. "
12457
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12459 #, c-format
12460 msgid "Where:"
12461 msgstr "Ku:"
12462
12463 #. SCRIPT
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12465 msgid "With selected searches: "
12466 msgstr "Me kërkimet e përzgjedhura: "
12467
12468 #. SCRIPT
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12470 msgid "With selected suggestions: "
12471 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12472
12473 #. For the first occurrence,
12474 #. SCRIPT
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12478 msgid "With selected titles: "
12479 msgstr "Me titujt e përzgjedhur: "
12480
12481 #. SCRIPT
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12483 msgid "Wk"
12484 msgstr "Jv"
12485
12486 #. SCRIPT
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12488 msgid "Would you like to print a receipt?"
12489 msgstr "Dëshironi të printoni faturë?"
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12492 #, c-format
12493 msgid "Writeoff"
12494 msgstr ""
12495
12496 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12497 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12499 #, c-format
12500 msgid "Written on %s by %s"
12501 msgstr "Shkruar më %s nga %s"
12502
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
12506 #, c-format
12507 msgid "Year"
12508 msgstr "Viti"
12509
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
12511 #, c-format
12512 msgid "Year: "
12513 msgstr "Viti: "
12514
12515 #. INPUT type=submit
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12527 #, c-format
12528 msgid "Yes"
12529 msgstr "Po"
12530
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12533 #, c-format
12534 msgid "Yes "
12535 msgstr ""
12536
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12538 #, c-format
12539 msgid "Yes, I agree."
12540 msgstr ""
12541
12542 #. SCRIPT
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12544 #, fuzzy
12545 msgid "Yes, cancel article request"
12546 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
12547
12548 #. SCRIPT
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12550 #, fuzzy
12551 msgid "Yes, cancel hold"
12552 msgstr "CancelHold"
12553
12554 #. SCRIPT
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12556 #, fuzzy
12557 msgid "Yes, delete"
12558 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12559
12560 #. SCRIPT
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Yes, delete suggestion"
12564 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12565
12566 #. SCRIPT
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Yes, delete suggestions"
12570 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12571
12572 #. SCRIPT
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12574 #, fuzzy
12575 msgid "Yes, remove sharing"
12576 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12580 #, fuzzy
12581 msgid "Yes, resume all holds"
12582 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
12583
12584 #. SCRIPT
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12586 #, fuzzy
12587 msgid "Yes, suspend all holds"
12588 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12591 #, fuzzy, c-format
12592 msgid ""
12593 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12594 "again."
12595 msgstr ""
12596 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12597 "të kyçeni përseri në sistem."
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12600 #, c-format
12601 msgid ""
12602 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12603 "again."
12604 msgstr ""
12605 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12606 "të kyçeni përseri në sistem."
12607
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12609 #, fuzzy, c-format
12610 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12611 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12612
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12614 #, c-format
12615 msgid "You are forbidden to view this page."
12616 msgstr "Nuk lejohet aksesimi i kësaj faqeje."
12617
12618 #. %1$s:  borrowername | html 
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12620 #, c-format
12621 msgid "You are logged in as %s."
12622 msgstr "Jeni kyçur në sistem si %s."
12623
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12625 #, c-format
12626 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12627 msgstr ""
12628 "Keni hyrë në sistem nga një adresë IP e ndryshme. Ju lutemi të kyçeni "
12629 "përsëri."
12630
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12632 #, c-format
12633 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12634 msgstr "Nuk keni të drejta për ta hapur këtë faqe në këtë mënyrë"
12635
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
12637 #, c-format
12638 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12639 msgstr ""
12640 "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar sugjerimet e blerjeve në pritje."
12641
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12643 #, c-format
12644 msgid "You are not authorized to view this page."
12645 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të parë përmbajtjen."
12646
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12648 #, c-format
12649 msgid "You are not authorized to view this record."
12650 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar rekordin."
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12653 #, c-format
12654 msgid ""
12655 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12656 "wish to make changes, please contact the library."
12657 msgstr ""
12658
12659 #. I
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12661 msgid ""
12662 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12663 "saved and sent as a single message."
12664 msgstr ""
12665 "Mund të kërkoni përmbledhje në vend të mesazheve individuale. Në këtë mënyrë "
12666 "ju dërgohet një mesazh i vetëm."
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12669 #, c-format
12670 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12671 msgstr "Mund të bashkëndani listën vetëm nëse jeni krijuesi i saj."
12672
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12674 #, c-format
12675 msgid ""
12676 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12677 msgstr ""
12678 "Mund të kërkoni në katalogun tonë duke shkruar në kutinë e kërkimit në krye "
12679 "të faqes."
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12682 #, c-format
12683 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12684 msgstr "Mund të përdorni OAI-PMH ListRecords në vend të këtij shërbimi."
12685
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12687 #, c-format
12688 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12689 msgstr "Mund të përdorni menunë dhe links në krye të faqes"
12690
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12692 #, c-format
12693 msgid "You can't change your password."
12694 msgstr "Nuk mund ta ndryshoni fjalëkalimin."
12695
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
12697 #, c-format
12698 msgid "You can't reset your password."
12699 msgstr "Nuk mund ta risetoni fjalëkalimin."
12700
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12703 #, c-format
12704 msgid ""
12705 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12706 "before asking for a discharge."
12707 msgstr ""
12708 "Nuk mund të pajiseni me vërtetim, pasi keni tituj të marrë në dorëzim. Ju "
12709 "lutemi të riktheni titujt e marrë në dorëzim përpara se të kërkoni "
12710 "vërtetimin që nuk keni detyrime."
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12714 #, fuzzy, c-format
12715 msgid "You cannot place any more suggestions"
12716 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
12717
12718 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12720 #, c-format
12721 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12722 msgstr ""
12723 "Nuk mund të rinovoni librat tuaj online. Arsyeja: %sKeni tejkaluar vlerën e "
12724 "gjobave "
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12727 #, c-format
12728 msgid "You cannot share a public list."
12729 msgstr "Nuk mund të bashkëndani një listë publike."
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12732 #, fuzzy, c-format
12733 msgid "You currently have no pending holds."
12734 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12735
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12737 #, c-format
12738 msgid "You currently have nothing checked out."
12739 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
12742 #, c-format
12743 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12744 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12747 #, c-format
12748 msgid "You did not specify any search criteria"
12749 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi"
12750
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12752 #, c-format
12753 msgid "You did not specify any search criteria."
12754 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi."
12755
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12757 #, c-format
12758 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12759 msgstr "Nuk keni të drejta për të shtuar rekord në këtë listë."
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12762 #, c-format
12763 msgid "You do not have permission to create a new list."
12764 msgstr "Nuk keni të drejta për të krijuar listë të re."
12765
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12767 #, c-format
12768 msgid "You do not have permission to delete this list."
12769 msgstr "Nuk keni të drejta për të fshirë listën."
12770
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12772 #, c-format
12773 msgid "You do not have permission to download this list."
12774 msgstr "Nuk keni të drejta për të shkarkuar listën."
12775
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12777 #, c-format
12778 msgid "You do not have permission to send this list."
12779 msgstr "Nuk keni të drejta për të dërguar listën."
12780
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12782 #, c-format
12783 msgid "You do not have permission to update this list."
12784 msgstr "Nuk keni të drejta për të përditësuar listën."
12785
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12787 #, c-format
12788 msgid "You do not have permission to view this list."
12789 msgstr "Nuk keni të drejta për të parë këtë listë."
12790
12791 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12792 #. %2$s:  END 
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12794 #, c-format
12795 msgid ""
12796 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12797 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12798 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12799 "staff member if you continue to have problems."
12800 msgstr ""
12801
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12803 #, c-format
12804 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12805 msgstr ""
12806 "Keni ndjekur një link të vjetër, ndoshta nga një motorr kërkimi ose adresë e "
12807 "ruajtur."
12808
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
12810 #, c-format
12811 msgid "You have a credit of:"
12812 msgstr "Krediti juaj është:"
12813
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12815 #, c-format
12816 msgid "You have already requested this title."
12817 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12818
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
12820 #, fuzzy, c-format
12821 msgid "You have no article requests currently."
12822 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12823
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12825 #, c-format
12826 msgid "You have no fines or charges"
12827 msgstr "Nuk keni gjoba apo pagesa për të kryer"
12828
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:443
12830 #, fuzzy, c-format
12831 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12832 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12833
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12835 #, fuzzy, c-format
12836 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12837 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12838
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12840 #, c-format
12841 msgid ""
12842 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12843 "fields and resubmit."
12844 msgstr ""
12845 "Nuk i keni mbushur të gjitha fushat e kërkuara. Ju lutemi plotësojini fushat "
12846 "për të vazhduar më tej."
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
12849 #, c-format
12850 msgid "You have nothing checked out"
12851 msgstr "Nuk keni marrë tituj në dorëzim"
12852
12853 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12855 #, c-format
12856 msgid ""
12857 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12858 msgstr ""
12859
12860 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12862 #, c-format
12863 msgid ""
12864 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12865 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12866 "more."
12867 msgstr ""
12868
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12870 #, c-format
12871 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12872 msgstr ""
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12876 #, c-format
12877 msgid ""
12878 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12879 "it being seen by the library."
12880 msgstr ""
12881
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12883 #, c-format
12884 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12885 msgstr ""
12886
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
12888 #, c-format
12889 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12890 msgstr ""
12891 "Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt e rinj "
12892
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12894 #, fuzzy, c-format
12895 msgid "You have successfully registered your new account."
12896 msgstr ""
12897 "Llogaria juaj u regjistrua me sukses. Për të hyrë në sistem, përdorni "
12898 "kredencialet:"
12899
12900 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12902 #, c-format
12903 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12904 msgstr "Keni gjoba të pa-paguara. Vlera: %s. "
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12907 #, c-format
12908 msgid ""
12909 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12910 "request soon."
12911 msgstr ""
12912
12913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12914 #, c-format
12915 msgid ""
12916 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12917 "available."
12918 msgstr "Klikuat një link të jashtëm që nuk është më i vlefshëm."
12919
12920 #. For the first occurrence,
12921 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12922 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
12926 #, c-format
12927 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12928 msgstr ""
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
12931 #, c-format
12932 msgid "You may register here."
12933 msgstr "Mund të regjistroheni këtu."
12934
12935 #. SCRIPT
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12937 msgid "You must be logged in to add tags."
12938 msgstr "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të shtuar tags."
12939
12940 #. For the first occurrence,
12941 #. SCRIPT
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12943 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12944 msgstr ""
12945 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar ose shtuar tituj në Lista"
12946
12947 #. For the first occurrence,
12948 #. SCRIPT
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
12950 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12951 msgstr ""
12952 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar apo shtuar tituj në lista"
12953
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12955 #, c-format
12956 msgid "You must have an email address to enroll"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
12960 #, c-format
12961 msgid ""
12962 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12963 msgstr ""
12964 "Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin e "
12965 "njoftimeve nëpërmjet email"
12966
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12968 #, c-format
12969 msgid "You must select a library for pickup. "
12970 msgstr "Duhet të zgjidhni bibliotekën për marrjen në dorëzim. "
12971
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12973 #, c-format
12974 msgid "You must select at least one item. "
12975 msgstr "Duhet të zgjidhni të paktën një titull. "
12976
12977 #. A
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
12980 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12981 msgstr "Ju kerkuat %s per '%s%s%s me limit: %s%s"
12982
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:94
12984 #, c-format
12985 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12986 msgstr ""
12987 "Duhet të keni marrë një mesazh email ku përfshihet një link për të risetuar "
12988 "fjalëkalimin tuaj. "
12989
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12991 #, c-format
12992 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12993 msgstr ""
12994 "Tentuat të aksesoni një faqe e cila ka nevojë për autentikim në sistem."
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
12997 #, c-format
12998 msgid ""
12999 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13000 "again."
13001 msgstr "Shtypët karakteret e gabuara në kuti. Ju lutemi provoni përsëri."
13002
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13004 #, fuzzy, c-format
13005 msgid ""
13006 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13007 "it expires."
13008 msgstr ""
13009 "Do ju dërgohet njoftim nëpërmjet email nëse dikush pranon bashkëndarjen tuaj "
13010 "brenda dy javësh."
13011
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
13013 #, c-format
13014 msgid "You will receive an email shortly. "
13015 msgstr ""
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Your account"
13020 msgstr "Menu-ja e llogarisë tuaj"
13021
13022 #. For the first occurrence,
13023 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13026 #, c-format
13027 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13028 msgstr "Llogaria juaj është ngrirë. %s Koment: "
13029
13030 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13032 #, c-format
13033 msgid ""
13034 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13035 "renew your account."
13036 msgstr ""
13037 "Llogaria juaj ka skaduar që nga %s. Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën."
13038
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid ""
13042 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13043 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
13044
13045 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13047 #, c-format
13048 msgid ""
13049 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13050 "your fine balance is over the limit."
13051 msgstr ""
13052
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13054 #, c-format
13055 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13056 msgstr ""
13057
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13059 #, c-format
13060 msgid ""
13061 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13062 "confirmation email."
13063 msgstr ""
13064 "Llogaria juaj nuk do të aktivizohet përsa kohë nuk keni përdorur link-un e "
13065 "dërguar në mesazhin email të konfirmimit."
13066
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13068 #, c-format
13069 msgid "Your authority search history is empty."
13070 msgstr "Historiku i kërkimeve për autor është bosh."
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13073 #, c-format
13074 msgid "Your card will expire on "
13075 msgstr "Karta juaj skadon më "
13076
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13078 #, c-format
13079 msgid "Your cart"
13080 msgstr "Shporta juaj"
13081
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13083 #, c-format
13084 msgid "Your cart "
13085 msgstr "Shporta juaj "
13086
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13088 #, c-format
13089 msgid "Your cart is empty."
13090 msgstr "Shporta juaj është bosh."
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13093 #, c-format
13094 msgid "Your catalog search history is empty."
13095 msgstr "Historiku i kërkimit i katalogut tuaj është bosh."
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13099 #, fuzzy, c-format
13100 msgid "Your charges"
13101 msgstr "Shporta juaj"
13102
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13104 #, c-format
13105 msgid "Your checkout history"
13106 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13107
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13109 #, fuzzy, c-format
13110 msgid "Your checkout history has been deleted."
13111 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
13114 #, c-format
13115 msgid "Your comment"
13116 msgstr "Komenti juaj"
13117
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
13119 #, c-format
13120 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13121 msgstr "Komenti juaj (pamje paraprake, në pritje të aprovimit)"
13122
13123 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13125 #, c-format
13126 msgid "Your consent was registered on %s."
13127 msgstr ""
13128
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13131 #, fuzzy, c-format
13132 msgid "Your consents"
13133 msgstr "Komenti juaj"
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13136 #, c-format
13137 msgid ""
13138 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13139 "update your record as soon as possible."
13140 msgstr ""
13141 "Korrigjimet tuaja u dërguan, një pjesëtar i personelit do të përditësojë "
13142 "rekordin tuaj së shpejti."
13143
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13145 #, c-format
13146 msgid ""
13147 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13148 "this page within a few days."
13149 msgstr ""
13150 "Kërkesa juaj për mbyllje të kartelës u dërgua. Vërtetimi do të jetë gati në "
13151 "këtë faqe brenda pak ditësh."
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13154 #, c-format
13155 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13156 msgstr ""
13157 "Vërtetimi juaj për mbyllje të kartelës do të jetë gati në këtë faqe brenda "
13158 "pak ditësh."
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13161 #, c-format
13162 msgid "Your download should begin automatically."
13163 msgstr "Shkarkimi duhet të fillojë automatikisht."
13164
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "Your holds history"
13168 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13171 #, c-format
13172 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13173 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur."
13174
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13176 #, c-format
13177 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13178 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur. "
13179
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13181 #, c-format
13182 msgid ""
13183 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13184 "renew your card. "
13185 msgstr ""
13186 "Karta juaj e bibliotekës ka skaduar. Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën "
13187 "për të rinovuar. "
13188
13189 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13191 #, c-format
13192 msgid "Your list : %s "
13193 msgstr "Lista juaj : %s "
13194
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13200 #, c-format
13201 msgid "Your lists"
13202 msgstr "Listat tuaja"
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Your lists "
13207 msgstr "Listat tuaja"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13211 msgid "Your lists:"
13212 msgstr "Listat tuaja:"
13213
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13215 #, fuzzy, c-format
13216 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13217 msgstr "Formulari nuk u procesua për shkak të problem(eve) më poshtë"
13218
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13221 #, c-format
13222 msgid "Your messaging settings"
13223 msgstr "Parametrat e komunikimit"
13224
13225 #. SCRIPT
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13227 msgid "Your note about %s could not be saved."
13228 msgstr ""
13229
13230 #. SCRIPT
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13232 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13233 msgstr "Shenimi juaj ne lidhje me %s u ruajt dhe u dergua ne biblioteke."
13234
13235 #. SCRIPT
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13237 msgid "Your note about %s was removed."
13238 msgstr "Shenimi juaj mbi %s u hoq."
13239
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13241 #, c-format
13242 msgid "Your options are: "
13243 msgstr "Opsionet tuaja janë: "
13244
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13246 #, c-format
13247 msgid "Your password has been changed "
13248 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
13249
13250 #. For the first occurrence,
13251 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13255 #, c-format
13256 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13257 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
13258
13259 #. For the first occurrence,
13260 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
13264 #, fuzzy, c-format
13265 msgid ""
13266 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13267 "lowercase and numbers."
13268 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
13269
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13271 #, c-format
13272 msgid "Your payment"
13273 msgstr "Pagesa juaj"
13274
13275 #. %1$s:  message_value | html 
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13277 #, c-format
13278 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13279 msgstr "Pagesa juaj prej %s Lek u procesua!"
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13282 #, c-format
13283 msgid "Your personal details"
13284 msgstr "Detajet tuaja personale"
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13287 #, c-format
13288 msgid "Your priority: "
13289 msgstr "Prioriteti: "
13290
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13293 #, c-format
13294 msgid "Your privacy management"
13295 msgstr "Menaxhimi i privatësisë"
13296
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13298 #, c-format
13299 msgid "Your privacy rules have been updated."
13300 msgstr "Rregullat tuaja të privatësisë u përditësuan."
13301
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13303 #, c-format
13304 msgid "Your purchase suggestions"
13305 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
13306
13307 #. For the first occurrence,
13308 #. SCRIPT
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1459
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Your rating: %s, "
13314 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13315
13316 #. For the first occurrence,
13317 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13320 #, fuzzy, c-format
13321 msgid "Your rating: %s."
13322 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13323
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13325 #, c-format
13326 msgid "Your request included no check-ins."
13327 msgstr ""
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "Your routing lists"
13332 msgstr "Listat tuaja"
13333
13334 #. %1$s:  IF hash 
13335 #. %2$s:  hash | html 
13336 #. %3$s:  END 
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13338 #, c-format
13339 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13340 msgstr "Kërkimi juaj %spër %s%s nuk ishte rezultativ. "
13341
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13343 #, c-format
13344 msgid "Your search history"
13345 msgstr "Historiku juaj i kërkimit"
13346
13347 #. %1$s:  total | html 
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13349 #, fuzzy, c-format
13350 msgid "Your search returned %s results. "
13351 msgstr "Kërkimi juaj ktheu %s rezultate."
13352
13353 #. For the first occurrence,
13354 #. SCRIPT
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13356 msgid "Your setting has been updated!"
13357 msgstr "Parametrat u përditësuan!"
13358
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13360 #, c-format
13361 msgid "Your summary"
13362 msgstr "Përmbledhja juaj"
13363
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13365 #, c-format
13366 msgid "Your tags"
13367 msgstr "Tag-s tuaja"
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13370 #, fuzzy, c-format
13371 msgid ""
13372 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13373 msgstr ""
13374 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13375 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13376
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13378 #, c-format
13379 msgid ""
13380 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13381 "before applying them."
13382 msgstr ""
13383 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13384 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13385
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13387 #, c-format
13388 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13389 msgstr ""
13390 "Identifikuesi juaj personal nuk u gjet në databazë. Ju lutemi të provoni "
13391 "përsëri."
13392
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13399 #, c-format
13400 msgid "ZIP/Postal code:"
13401 msgstr "ZIP/Kod postar:"
13402
13403 #. For the first occurrence,
13404 #. SCRIPT
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13407 msgid "[ New list ]"
13408 msgstr "[ New list ]"
13409
13410 #. INPUT type=text name=limit
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13412 msgid "[% limit or"
13413 msgstr "[% limit or"
13414
13415 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
13417 #, c-format
13418 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13419 msgstr "[%s tag i pa-suportuar nga browser-i juaj.] "
13420
13421 #. SCRIPT
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13423 msgid "a an the"
13424 msgstr "një"
13425
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13428 #, c-format
13429 msgid ""
13430 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13431 msgstr ""
13432 "një identifikues tregues i vendit ku duhet të dërgohet titulli për t'u "
13433 "dorëzuar"
13434
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13436 #, c-format
13437 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13438 msgstr "një identifikues i përdorur për të kontrolluar përdoruesin në Koha"
13439
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13441 #, c-format
13442 msgid "and"
13443 msgstr "dhe"
13444
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13446 #, c-format
13447 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13448 msgstr ""
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13451 #, c-format
13452 msgid "ask for a discharge"
13453 msgstr "kërko mbyllje të kartelës"
13454
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13457 #, c-format
13458 msgid "bib"
13459 msgstr "bib"
13460
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13463 #, c-format
13464 msgid "bib_id"
13465 msgstr "bib_id"
13466
13467 #. IMG
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13469 msgid "bonus"
13470 msgstr "shpërblim"
13471
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13473 #, c-format
13474 msgid "borrowernumber"
13475 msgstr "borrowernumber"
13476
13477 #. NAV
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13533 msgid "breadcrumb"
13534 msgstr ""
13535
13536 #. For the first occurrence,
13537 #. SCRIPT
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13540 msgid "by"
13541 msgstr "nga"
13542
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
13545 #, c-format
13546 msgid "by "
13547 msgstr "nga "
13548
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "cancel your request"
13552 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
13553
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13555 #, c-format
13556 msgid "cardnumber"
13557 msgstr "cardnumber"
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13560 #, c-format
13561 msgid "change your password"
13562 msgstr "ndrysho fjalëkalimin"
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:216
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "checkout(s)"
13567 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13570 #, c-format
13571 msgid "click here to login"
13572 msgstr "kliko këtu për të hyrë në sistem"
13573
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "confirm email address"
13577 msgstr "adresa email dytësore"
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13580 #, c-format
13581 msgid "contains"
13582 msgstr "përmban"
13583
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13585 #, c-format
13586 msgid "continue creating your request"
13587 msgstr ""
13588
13589 #. SPAN
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13592 msgid ""
13593 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13594 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13595 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13596 msgstr ""
13597
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13600 #, c-format
13601 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13602 msgstr "data pas së cilës kërkesa për rezervim nuk është më e nevojshme"
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13606 #, c-format
13607 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13608 msgstr "data pas të cilës titulli kthehet në raft nëse nuk është tërhequr"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13611 #, c-format
13612 msgid ""
13613 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13614 "values: "
13615 msgstr ""
13616 "përcakton tipin e identifikuesit të rekordit që po përdoret në kërkesë, "
13617 "vlerat e mundshme: "
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13620 #, c-format
13621 msgid "desired_due_date"
13622 msgstr "desired_due_date"
13623
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
13625 #, fuzzy, c-format
13626 msgid "due in fines and charges"
13627 msgstr "Gjobat dhe pagesat tuaja"
13628
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13630 #, fuzzy, c-format
13631 msgid "email"
13632 msgstr "Email"
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13635 #, c-format
13636 msgid "email address"
13637 msgstr "adresa email"
13638
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "expiry_date"
13643 msgstr "pickup_expiry_date"
13644
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13646 #, c-format
13647 msgid "firstname"
13648 msgstr "Emër:"
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13651 #, c-format
13652 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13653 msgstr ""
13654 "për më shumë informacion mbi funksionalitetin dhe mënyrën e konfigurimit."
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
13658 #, c-format
13659 msgid "here"
13660 msgstr "këtu"
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
13663 #, c-format
13664 msgid "hold(s) pending"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:225
13668 #, c-format
13669 msgid "hold(s) waiting"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13676 #, c-format
13677 msgid "id"
13678 msgstr "id"
13679
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13683 #, c-format
13684 msgid "id_type"
13685 msgstr "id_type"
13686
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13688 #, c-format
13689 msgid ""
13690 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13691 msgstr ""
13692 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13693
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13695 #, c-format
13696 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13697 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13700 #, c-format
13701 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13702 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13703
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13705 #, c-format
13706 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13707 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13708
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13710 #, c-format
13711 msgid ""
13712 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13713 "show_loans=1 "
13714 msgstr ""
13715 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13716 "show_loans=1 "
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13719 #, c-format
13720 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13721 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13724 #, c-format
13725 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13726 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13727
13728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13729 #, c-format
13730 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13731 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13732
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13734 #, c-format
13735 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13736 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13739 #, c-format
13740 msgid ""
13741 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13742 "request_location=127.0.0.1 "
13743 msgstr ""
13744 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13745 "request_location=127.0.0.1 "
13746
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13748 #, c-format
13749 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13750 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13751
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13753 #, c-format
13754 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13755 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13756
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13758 #, c-format
13759 msgid "in any heading"
13760 msgstr "në çdo kryetitull"
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13763 #, c-format
13764 msgid "in main entry"
13765 msgstr "në fushën kryesore"
13766
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13768 #, c-format
13769 msgid "in the complete record"
13770 msgstr "në rekordin e plotë"
13771
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13773 #, c-format
13774 msgid "is exactly"
13775 msgstr "është ekzaktësisht"
13776
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13779 #, c-format
13780 msgid "item"
13781 msgstr "titulli"
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13787 #, c-format
13788 msgid "item_id"
13789 msgstr "item_id"
13790
13791 #. ABBR
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
13793 #, fuzzy
13794 msgid "koha:biblionumber:%s"
13795 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
13796
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13798 #, c-format
13799 msgid "list of authority record identifiers"
13800 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të autorësisë"
13801
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13803 #, c-format
13804 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13805 msgstr "listë e identifikuesve bibliografikë ose të titujve"
13806
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13808 #, c-format
13809 msgid "list of system record identifiers"
13810 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të sistemit"
13811
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13813 #, c-format
13814 msgid "log in using a different account"
13815 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
13816
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13818 #, c-format
13819 msgid "negcap "
13820 msgstr "negcap "
13821
13822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13823 #, c-format
13824 msgid "not"
13825 msgstr "jo"
13826
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13828 #, c-format
13829 msgid "or"
13830 msgstr "ose"
13831
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13833 #, fuzzy, c-format
13834 msgid "or "
13835 msgstr "ose"
13836
13837 #. SCRIPT
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13839 msgid "out of"
13840 msgstr "nga"
13841
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:219
13843 #, fuzzy, c-format
13844 msgid "overdue(s)"
13845 msgstr "(vonesë)"
13846
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13849 #, c-format
13850 msgid "password"
13851 msgstr "fjalëkalimi"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13860 #, c-format
13861 msgid "patron_id"
13862 msgstr "patron_id"
13863
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13866 #, c-format
13867 msgid "pickup_location"
13868 msgstr "pickup_location"
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13871 #, c-format
13872 msgid "primary email address"
13873 msgstr "adresa kryesore email"
13874
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13877 #, c-format
13878 msgid "privacy policy"
13879 msgstr ""
13880
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:605
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
13885 #, c-format
13886 msgid "purchase suggestion"
13887 msgstr "sugjerime blerjeje"
13888
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13890 #, c-format
13891 msgid "request_location"
13892 msgstr "request_location"
13893
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13895 #, c-format
13896 msgid ""
13897 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13898 msgstr ""
13899 "kërkon një format apo set formatesh specifike në gatishmërinë e raportimit"
13900
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13902 #, c-format
13903 msgid ""
13904 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13905 "values: "
13906 msgstr ""
13907 "kërkon një nivel të veçantë të detajeve në disponueshmërine e raportimit, "
13908 "vlerat e mundëshme: "
13909
13910 #. SCRIPT
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13912 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13913 msgstr "rezultatet në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
13914
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13916 #, c-format
13917 msgid "return_fmt"
13918 msgstr "return_fmt"
13919
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13921 #, c-format
13922 msgid "return_type"
13923 msgstr "return_type"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13926 #, c-format
13927 msgid "schema"
13928 msgstr "skema"
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
13931 #, c-format
13932 msgid "search"
13933 msgstr "kërko"
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13936 #, c-format
13937 msgid "secondary email address"
13938 msgstr "adresa email dytësore"
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13941 #, c-format
13942 msgid "see also:"
13943 msgstr "shiko gjithashtu:"
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13946 #, c-format
13947 msgid "show_attributes"
13948 msgstr "show_attributes"
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13951 #, c-format
13952 msgid "show_contact"
13953 msgstr "show_contact"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13956 #, c-format
13957 msgid "show_fines"
13958 msgstr "show_fines"
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13961 #, c-format
13962 msgid "show_holds"
13963 msgstr "show_holds"
13964
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13966 #, c-format
13967 msgid "show_loans"
13968 msgstr "show_loans"
13969
13970 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13971 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13972 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13973 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13974 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13975 #. %6$s:  END 
13976 #. %7$s:  ELSE 
13977 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13978 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13979 #. %10$s:  ELSE 
13980 #. %11$s:  END 
13981 #. %12$s:  END 
13982 #. %13$s:  END 
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid ""
13986 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13987 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13988 msgstr ""
13989 "që nga %s %s Pezulluar %s deri %s %s %s %s Në pritje për titullin e rradhës "
13990 "në gjendje të tipit '%s' %s Në pritje %s %s %s "
13991
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13993 #, c-format
13994 msgid "site administrator"
13995 msgstr "administratori i sistemit"
13996
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
13998 #, c-format
13999 msgid ""
14000 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14001 msgstr ""
14002 "specifikon skemën e metadata-ve të rekordeve që duhet të kthehen, vlerat e "
14003 "mundëshme: "
14004
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14007 #, fuzzy, c-format
14008 msgid "start_date"
14009 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
14010
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14012 #, c-format
14013 msgid "starts with"
14014 msgstr "fillon me"
14015
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14017 #, c-format
14018 msgid "subjects "
14019 msgstr "subjektet "
14020
14021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14022 #, c-format
14023 msgid "suggestions"
14024 msgstr "sugjerimet"
14025
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14027 #, c-format
14028 msgid "surname"
14029 msgstr "mbiemri"
14030
14031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14032 #, c-format
14033 msgid ""
14034 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14035 "element 'reserve_id')"
14036 msgstr ""
14037 "identifikuesi i kopjes në sistem (i nxjerrë nga GetRecords dhe GetPatronInfo "
14038 "brenda elementit 'reserve_id')"
14039
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14042 #, c-format
14043 msgid "system item identifier"
14044 msgstr "identifikuesi i titullit në sistem"
14045
14046 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14048 msgid "tagsel_button"
14049 msgstr "tagsel_button"
14050
14051 #. META http-equiv=Content-Type
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14059 msgid "text/html; charset=utf-8"
14060 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14064 #, c-format
14065 msgid ""
14066 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14067 "placed"
14068 msgstr ""
14069 "identifikuesi ILS për rekordin bibliografik mbi të cilin është kryer kërkesa"
14070
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14073 #, c-format
14074 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14075 msgstr "identifikuesi ILS për përdoruesin për të cilin është kryer kërkesa"
14076
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14078 #, c-format
14079 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14080 msgstr ""
14081 "identifikuesi ILS për titullin specifik për të cilin është kryer kërkesa"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14084 #, c-format
14085 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14086 msgstr "data në të cilën përdoruesi duhet të ktheje titullin"
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14089 #, c-format
14090 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14091 msgstr "tipi i identifikuesit, vlerat e mundëshme: "
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14098 #, c-format
14099 msgid ""
14100 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14101 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14102 msgstr ""
14103 "identifikuesi unik i përdoruesit në ILS; i njëjti identifikues i dhënë nga "
14104 "funksioni LookupPatron apo AuthenticatePatron"
14105
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14108 #, c-format
14109 msgid "there was a problem processing your payment"
14110 msgstr "ka një problem me procesimin e pagesës tuaj"
14111
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid "to post a comment. "
14115 msgstr "për të shtuar koment."
14116
14117 #. LINK
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14119 msgid "unAPI"
14120 msgstr "unAPI"
14121
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14123 #, c-format
14124 msgid "until "
14125 msgstr "deri "
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14128 #, c-format
14129 msgid "up to "
14130 msgstr "deri "
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14133 #, c-format
14134 msgid "used for/see from:"
14135 msgstr "përdorur për/shiko nga:"
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14138 #, c-format
14139 msgid "user's login identifier"
14140 msgstr "identifikuesi i përdoruesit"
14141
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14143 #, c-format
14144 msgid "user's password"
14145 msgstr "fjalëkalimi i përdoruesit"
14146
14147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14148 #, fuzzy, c-format
14149 msgid "userid"
14150 msgstr "ID e përdoruesit "
14151
14152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14153 #, c-format
14154 msgid "username"
14155 msgstr "përdoruesi"
14156
14157 #. SCRIPT
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14159 msgid "view labeled"
14160 msgstr "shiko të etiketuar"
14161
14162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14164 #, c-format
14165 msgid "view plain"
14166 msgstr "shiko të thjeshtë"
14167
14168 #. SCRIPT
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14170 msgid "waiting holds:"
14171 msgstr "rezervimet në pritje:"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14174 #, c-format
14175 msgid "was not found in the database. Please try again."
14176 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14179 #, c-format
14180 msgid ""
14181 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14182 "response"
14183 msgstr ""
14184 "nëse duhet shfaqur informacion i zgjeruar mbi atributet e përdoruesit në "
14185 "përgjigje apo jo"
14186
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14188 #, c-format
14189 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14190 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi gjobat në përgjigje apo jo"
14191
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14193 #, c-format
14194 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14195 msgstr ""
14196 "nëse duhet shfaqur informacion mbi kërkesat për rezervime në përgjigje apo jo"
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14199 #, c-format
14200 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14201 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi huazimet në përgjigje apo jo"
14202
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14204 #, c-format
14205 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14206 msgstr ""
14207 "nëse duhet shfaqur informacioni i kontaktit i përdoruesit në përgjigje apo jo"
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14210 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14211 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14212
14213 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14215 #, c-format
14216 msgid "will be sent shortly to %s."
14217 msgstr "do të dërgohet së shpejti tek %s."
14218
14219 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14221 #, c-format
14222 msgid ""
14223 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14224 "items you wish to not place holds on. "
14225 msgstr ""
14226 "mund të kryeni edhe %s rezervime të tjera. Ju lutemi të de-selektoni kutitë "
14227 "për titujt që nuk do të rezervoni. "
14228
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14230 #, fuzzy, c-format
14231 msgid "your charges"
14232 msgstr "tags tuaja"
14233
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14235 #, fuzzy, c-format
14236 msgid "your checkout history"
14237 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14238
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14240 #, fuzzy, c-format
14241 msgid "your consents"
14242 msgstr "Komenti juaj"
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14245 #, fuzzy, c-format
14246 msgid "your holds history"
14247 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14248
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14250 #, c-format
14251 msgid "your interlibrary loan requests"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14255 #, c-format
14256 msgid "your lists"
14257 msgstr "listat tuaja"
14258
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14260 #, c-format
14261 msgid "your messaging"
14262 msgstr "mesazhi juaj"
14263
14264 #. %1$s:  payment | html 
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14266 #, c-format
14267 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14268 msgstr "pagesa juaj prej %s u krye në llogarinë tuaj"
14269
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14271 #, c-format
14272 msgid "your personal details"
14273 msgstr "detajet tuaja personale"
14274
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14276 #, c-format
14277 msgid "your privacy"
14278 msgstr "privatësia juaj"
14279
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14281 #, c-format
14282 msgid "your purchase suggestions"
14283 msgstr "sugjerimet tuaja për blerje"
14284
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14286 #, fuzzy, c-format
14287 msgid "your routing lists"
14288 msgstr "listat tuaja"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14291 #, c-format
14292 msgid "your search history"
14293 msgstr "historiku juaj i kërkimit"
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14296 #, c-format
14297 msgid "your summary"
14298 msgstr "përmbledhja juaj"
14299
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14301 #, c-format
14302 msgid "your tags"
14303 msgstr "tags tuaja"
14304
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14307 #, c-format
14308 msgid "×"
14309 msgstr "×"
14310
14311 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14312 #~ msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
14313
14314 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14315 #~ msgstr "(%s nga %s rinovime të mbetura)"
14316
14317 #~ msgid "Preview"
14318 #~ msgstr "Shikim i shpejtë"