Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.03-translate-20210223' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-02-15 09:47-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-08-12 10:00+0000\n"
11 "Last-Translator: albcanon <elton.luku@albcanon.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: sq\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1597226418.824418\n"
20 "X-Pootle-Path: /sq/20.05/sq-AL-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  END 
24 #. %2$s:  ELSE 
25 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
26 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
28 #, c-format
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Titulli në tranzit nga "
31
32 #. %1$s:  END 
33 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
34 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
35 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
37 #, c-format
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
39 msgstr ""
40 "%s %s %s %s Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt "
41 "e rinj "
42
43 #. %1$s:  END 
44 #. %2$s:  END 
45 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
46 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
48 #, c-format
49 msgid "%s %s %s %s by "
50 msgstr "%s %s %s %s nga"
51
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %4$s:  title | html 
56 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %6$s:  title | html 
58 #. %7$s:  barcode | html 
59 #. %8$s: - ELSE -
60 #. %9$s:  title | html 
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s:  title | html 
63 #. %12$s:  barcode | html 
64 #. %13$s: - END -
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
70 msgstr ""
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %3$s:  ELSE 
137 #. %4$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s Koha online %s "
143 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
144
145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
147 #. %3$s:  ELSE 
148 #. %4$s:  END 
149 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
150 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
153 #, c-format
154 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
155 msgstr "%s %s %s Koha, katalogu %s online %s &rsaquo; %s %s "
156
157 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
158 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
159 #. %3$s:  ELSE 
160 #. %4$s:  END 
161 #. %5$s:  IF ( library ) 
162 #. %6$s:  library.branchname | html 
163 #. %7$s:  END 
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
165 #, c-format
166 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
167 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog &rsaquo; Librari %s &rsaquo; %s %s "
168
169 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
170 #. %2$s:  biblio.title | html 
171 #. %3$s:  ELSE 
172 #. %4$s:  END 
173 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
174 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
175 #. %7$s:  END 
176 #. %8$s:  subtitle | html 
177 #. %9$s:  END 
178 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
179 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
180 #. %12$s:  i = 0 
181 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
182 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
183 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
184 #. %16$s:  END 
185 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
186 #. %18$s:  part_names.$i | html 
187 #. %19$s:  END 
188 #. %20$s:  i = i + 1 
189 #. %21$s:  END 
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
191 #, c-format
192 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
193 msgstr "%s %s %s nga %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
197 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
198 #. %4$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Shënim: kjo dritare do të mbyllet automatikisht brenda 5 sekondave. "
204 "%s "
205
206 #. %1$s:  SWITCH m.code 
207 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
208 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
209 #. %4$s:  ELSE 
210 #. %5$s:  END 
211 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
212 #. %7$s:  END 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
217 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
218 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
219 msgstr ""
220
221 #. %1$s:  author.firstname | html 
222 #. %2$s:  author.surname | html 
223 #. %3$s:  ELSE 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "%s %s %s by "
227 msgstr "%s %s %s %s nga"
228
229 #. %1$s:  END 
230 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
231 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
232 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
233 #. %5$s:  ELSE 
234 #. %6$s:  END 
235 #. %7$s:  END 
236 #. %8$s:  END 
237 #. %9$s:  ELSE 
238 #. %10$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
242 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ky rekord nuk ka artikuj. %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
246 #. %3$s:  END 
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
248 #, c-format
249 msgid "%s %s (not approved) %s "
250 msgstr "%s %s (nuk është aprovuar) %s "
251
252 #. %1$s:  ELSE 
253 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
254 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
255 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
256 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
257 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
259 #, c-format
260 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
261 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
262
263 #. %1$s:  SWITCH m.code 
264 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
266 #, c-format
267 msgid "%s %s A similar document already exists: "
268 msgstr ""
269
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
273 #, c-format
274 msgid "%s %s Did you mean: "
275 msgstr "%s %s Mos ndoshta nënkuptonit: "
276
277 #. For the first occurrence,
278 #. %1$s:  END 
279 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
282 #, c-format
283 msgid "%s %s End date: "
284 msgstr "%s %s Data e mbarimit: "
285
286 #. %1$s:  SWITCH code 
287 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
288 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
289 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
290 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
291 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
292 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
293 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
294 #. %9$s:  END 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
296 #, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
299 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
300 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
301 msgstr ""
302
303 #. %1$s:  END 
304 #. %2$s:  ELSE 
305 #. %3$s:  END 
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
307 #, c-format
308 msgid "%s %s No results found. %s "
309 msgstr "%s %s Nuk u gjetën rezultate. %s "
310
311 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
312 #. %2$s:  IF branchcode 
313 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
314 #. %4$s:  ELSE 
315 #. %5$s:  END 
316 #. %6$s:  ELSE 
317 #. %7$s:  IF branchcode 
318 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
319 #. %9$s:  ELSE 
320 #. %10$s:  END 
321 #. %11$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
326 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
327 "news %s %s "
328 msgstr ""
329
330 #. %1$s: - SWITCH index -
331 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
332 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
333 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
334 #. %5$s: - END -
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
336 #, c-format
337 msgid ""
338 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
339 "%s Search also for related subjects %s "
340 msgstr ""
341 "%s %s Kufizo kërkimin për subjekte %s Zgjero kërkimin për subjekte %s Kërko "
342 "për subjekte të përafërta %s "
343
344 #. %1$s:  SWITCH m.code 
345 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
346 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
347 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
348 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
349 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
350 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
351 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
352 #. %9$s:  CASE 
353 #. %10$s:  m.code | html 
354 #. %11$s:  END 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
359 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
360 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
361 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
362 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
363 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
364 "submitted. %s %s %s "
365 msgstr ""
366
367 #. %1$s:  END 
368 #. %2$s:  ELSE 
369 #. %3$s:  END 
370 #. %4$s:  END 
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
375 "issues %s %s "
376 msgstr ""
377 "%s %s Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin "
378 "e njoftimeve nëpërmjet email %s %s "
379
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
383 #, c-format
384 msgid ""
385 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
386 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
387 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
388 msgstr ""
389
390 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
391 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by "
395 msgstr "%s %s nga "
396
397 #. %1$s:  i.title | html 
398 #. %2$s:  IF i.author 
399 #. %3$s:  i.author | html 
400 #. %4$s:  END 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
402 #, c-format
403 msgid "%s %s by %s %s "
404 msgstr "%s %s nga %s%s "
405
406 #. %1$s:  r.firstname | html 
407 #. %2$s:  r.surname | html 
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
409 #, c-format
410 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
411 msgstr "%s %s Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
412
413 #. %1$s:  firstname | $raw 
414 #. %2$s:  surname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
416 #, c-format
417 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
418 msgstr "%s %s ju dërgoi një shportë nga katalogu online."
419
420 #. %1$s:  firstname | $raw 
421 #. %2$s:  surname | $raw 
422 #. %3$s:  shelfname | $raw 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
424 #, c-format
425 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
426 msgstr "%s %s derguar nga katalogu ynë online, rafti virtual i quajtur : %s."
427
428 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
431 #, c-format
432 msgid "%s %s's fines and charges"
433 msgstr "%s %s's Gjobat dhe pagesat tuaja"
434
435 #. %1$s:  SWITCH type 
436 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
437 #. %3$s:  CASE 'later' 
438 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
439 #. %5$s:  CASE 'musical' 
440 #. %6$s:  CASE 'broader' 
441 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
442 #. %8$s:  CASE 'parent' 
443 #. %9$s:  CASE 
444 #. %10$s:  IF type 
445 #. %11$s:  type | html 
446 #. %12$s:  END 
447 #. %13$s:  END 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
449 #, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
452 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
453 "%s(%s)%s %s "
454 msgstr ""
455 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
456 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
457 "%s(%s)%s %s "
458
459 #. %1$s:  SWITCH option 
460 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
461 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
462 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
463 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
464 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
465 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
466 #. %8$s:  CASE 'mods' 
467 #. %9$s:  CASE 'ris' 
468 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
469 #. %11$s:  END 
470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
471 #, c-format
472 msgid ""
473 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
474 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
475 msgstr ""
476 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
477 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
478
479 #. %1$s:  IF s.is_private 
480 #. %2$s:  IF s.is_shared 
481 #. %3$s:  ELSE 
482 #. %4$s:  END 
483 #. %5$s:  ELSE 
484 #. %6$s:  END 
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
486 #, c-format
487 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
488 msgstr "%s %sTë hapura%sPrivate%s %s Publike %s "
489
490 #. %1$s:  added_count | html 
491 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
492 #. %3$s:  ELSE 
493 #. %4$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
495 #, c-format
496 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
497 msgstr "%s %s etiket%s etiketa%s të shtuara me sukses."
498
499 #. %1$s:  deleted_count | html 
500 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
501 #. %3$s:  ELSE 
502 #. %4$s:  END 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
504 #, c-format
505 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
506 msgstr "%s%s etiket %s etiketa %s të fshirë me sukses."
507
508 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
509 #. %2$s:  ELSE 
510 #. %3$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
512 #, c-format
513 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
514 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s dhe %s "
515
516 #. %1$s:  bibliotitle | html 
517 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
519 #, c-format
520 msgid "%s (Record no. %s)"
521 msgstr "%s (Nr. i rekordit %s)"
522
523 #. %1$s:  USE raw 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
525 #, c-format
526 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
527 msgstr ""
528
529 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
530 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
531 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
533 #, c-format
534 msgid "%s Account frozen %s %s "
535 msgstr "%s Llogaria është e ngrirë %s %s "
536
537 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
539 #, c-format
540 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
541 msgstr ""
542 "%s Identifikimi i llogarisë vetëm me këtë adresë emaili është i paqartë"
543
544 #. %1$s:  IF review.your_comment 
545 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %3$s:  ELSE 
547 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
548 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
549 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
550 #. %7$s:  CASE 'full' 
551 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
552 #. %9$s:  review.firstname | html 
553 #. %10$s:  review.surname | html 
554 #. %11$s:  CASE 'first' 
555 #. %12$s:  review.firstname | html 
556 #. %13$s:  CASE 'surname' 
557 #. %14$s:  review.surname | html 
558 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
559 #. %16$s:  review.firstname | html 
560 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
561 #. %18$s:  CASE 'username' 
562 #. %19$s:  review.userid | html 
563 #. %20$s:  END 
564 #. %21$s:  END 
565 #. %22$s:  END 
566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
567 #, c-format
568 msgid ""
569 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
570 "%s %s %s %s "
571 msgstr ""
572 "%s Shtuar %s nga ju %s %s Shtuar %s nga %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
573 "%s %s %s %s %s"
574
575 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
577 #, c-format
578 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
579 msgstr "%s Ka ndodhur nje gabim gjatë dërgimit të link-ut me fjalëkalimin. "
580
581 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
582 #. %2$s:  END 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
587 "resolve this problem. %s "
588 msgstr ""
589 "%s Ndodh një gabim gjatë gjenerimit të dokumentit pdf. Ju lutemi të "
590 "kontaktoni stafin e Bibliotekës. %s "
591
592 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
594 #, c-format
595 msgid "%s Automatic renewal "
596 msgstr "%s Rifreskim automatik "
597
598 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
600 #, c-format
601 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
602 msgstr "%s Rinovimi automatik dështoi, llogaria juaj ka skaduar"
603
604 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
605 #. %2$s:  ELSE 
606 #. %3$s:  END 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
608 #, fuzzy, c-format
609 msgid ""
610 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
611 msgstr "Merr në dorëzim%s, kthe%s ose rinovo një titull: "
612
613 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
614 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
615 #. %3$s:  END 
616 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
617 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
618 #. %6$s:  END 
619 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
620 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
621 #. %9$s:  END 
622 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
623 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
624 #. %12$s:  END 
625 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
626 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
627 #. %15$s:  END 
628 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
629 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
630 #. %18$s:  END 
631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
635 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
636 msgstr ""
637 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s Humbur (%s),%s %s "
638 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në tranzit (%s),%s "
639
640 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
641 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
642 #. %3$s:  END 
643 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
644 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
647 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
648 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
649 #. %10$s:  END 
650 #. %11$s:  END 
651 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
652 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
653 #. %14$s:  END 
654 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
655 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
656 #. %17$s:  END 
657 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
658 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
659 #. %20$s:  END 
660 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
661 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
662 #. %23$s:  END 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
664 #, c-format
665 msgid ""
666 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
667 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
668 msgstr ""
669 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s%s Humbur (%s),%s%s %s "
670 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në inventar (%s),%s %s Në tranzit "
671 "(%s),%s "
672
673 #. %1$s:  ELSE 
674 #. %2$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
676 #, c-format
677 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
678 msgstr ""
679
680 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
681 #. %2$s:  ELSE 
682 #. %3$s:  END 
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
687 "you cannot add items to this list. %s "
688 msgstr ""
689 "%s Nuk mund të krijohet një listë e re. Ju lutem kontrolloni nëse emërtimi "
690 "është unik. %s Kërkojmë ndjesë, nuk mund të shtoni tituj në këtë listë. %s "
691
692 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
693 #. %2$s:  ELSE 
694 #. %3$s:  END 
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
696 #, c-format
697 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
698 msgstr "%s Fshi %s Fshij të përzgjedhurat %s"
699
700 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
701 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
702 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
703 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
704 #. %5$s:  ELSE 
705 #. %6$s:  END 
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
707 #, c-format
708 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
709 msgstr ""
710
711 #. %1$s:  END 
712 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
714 #, c-format
715 msgid "%s Holds (%s) "
716 msgstr "%s Kopjet (%s)"
717
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Kritika e përdoruesve të përgjithshëm"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr "%s Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken. %s"
730
731 #. %1$s:  ELSE 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item in transit to "
735 msgstr "%s %s Titull në tranzit për tek "
736
737 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s Item waiting at "
741 msgstr "%s %s Artikulli eshte duke pritur tek "
742
743 #. %1$s:  issues_count | html 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
745 #, c-format
746 msgid "%s Item(s) checked out"
747 msgstr "%s Titull(tituj) dhënë në dorëzim"
748
749 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
750 #. %2$s:  ELSE 
751 #. %3$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
753 #, c-format
754 msgid "%s Library %s Libraries %s "
755 msgstr "%s Libraria %s Librarite %s"
756
757 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
758 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
763 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
764
765 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
766 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
768 #, c-format
769 msgid "%s No renewal before %s "
770 msgstr "%s Nuk bëhet rinovim përpara %s "
771
772 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
773 #. %2$s:  LibraryName | html 
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
775 #, c-format
776 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
777 msgstr "%s Nuk ka rezultate të gjetura në %s katalog. "
778
779 #. %1$s:  ELSE 
780 #. %2$s:  END # / IF results 
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
782 #, c-format
783 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
784 msgstr "%s Pa rezultat, provoni të ndryshoni filtrat e kërkimit. %s "
785
786 #. %1$s:  ELSE 
787 #. %2$s:  END 
788 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
789 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
790 #. %5$s:  END 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
792 #, c-format
793 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
794 msgstr "%s Pa titull %s %s %s, %s "
795
796 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
798 #, c-format
799 msgid "%s Not allowed"
800 msgstr "%s Nuk lejohet"
801
802 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
804 #, c-format
805 msgid "%s Not renewable "
806 msgstr "%s Jo i rifreskueshem"
807
808 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
809 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
810 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
811 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
813 #, c-format
814 msgid ""
815 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
816 "remaining %s Not allowed "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
820 #. %2$s:  ELSE 
821 #. %3$s:  END 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
823 #, c-format
824 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
825 msgstr "%s Në inventar %s Nuk ka me rinovime të mbetura %s "
826
827 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
828 #. %2$s:  END 
829 #. %3$s:  IF password_too_short 
830 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
831 #. %5$s:  END 
832 #. %6$s:  IF password_too_weak 
833 #. %7$s:  END 
834 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
835 #. %9$s:  END 
836 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
837 #. %11$s:  END 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
842 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
843 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
844 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
845 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
846 "password for you. %s "
847 msgstr ""
848 "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. Ju lutemi shkruani përsëri fjalëkalimin tuaj "
849 "të ri. %s %s Fjalëkalimi duhet të jetë i gjatë së paku %s karaktere. %s %s "
850 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën një shifër, një të vogël dhe një të "
851 "madhe. %s %s Fjalëkalimi nuk duhet të përmbajë hapësirat e bardha udhëheqëse "
852 "ose ato tërheqëse. %s %s Fjalëkalimi yt aktual është futur gabimisht. Nëse "
853 "ky problem vazhdon, ju lutemi kërkoni një bibliotekar të rivendosë "
854 "fjalëkalimin tuaj për ju. %s "
855
856 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
857 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
858 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
859 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
860 #. %5$s:  END 
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
862 #, c-format
863 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
868 #, c-format
869 msgid "%s Professional critics"
870 msgstr "%s Kritika profesionale"
871
872 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
873 #. %2$s:  ELSE 
874 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
875 #. %4$s:  ELSE 
876 #. %5$s:  END 
877 #. %6$s:  END 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
882 "suggestions %s %s "
883 msgstr ""
884 "%s Sugjerim për blerje %s %s Sugjerimet tuaja për blerje %s Sugjerimet për "
885 "blerje %s %s "
886
887 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
889 #, c-format
890 msgid "%s Quotations"
891 msgstr "%s Preventiva"
892
893 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
894 #. %2$s:  END 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
896 #, c-format
897 msgid "%s Renewal not allowed %s "
898 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s "
899
900 #. For the first occurrence,
901 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
902 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
903 #. %3$s:  ELSE 
904 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
905 #. %5$s:  END 
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
908 #, c-format
909 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
910 msgstr "%s Kufizim i shtuar për arsye të procesit të vonesave %s %s %s %s "
911
912 #. %1$s:  LibraryName | html 
913 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
914 #. %3$s:  query_desc | html 
915 #. %4$s:  END 
916 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
917 #. %6$s:  limit_desc | html 
918 #. %7$s:  END 
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
920 #, c-format
921 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
922 msgstr "%s Kërko %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
923
924 #. LINK
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
926 msgid "%s Search RSS feed"
927 msgstr "%s Kërko RSS"
928
929 #. %1$s:  LibraryName | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid "%s Self check-in"
933 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
934
935 #. %1$s:  LibraryName | html 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
937 #, c-format
938 msgid "%s Self checkout system"
939 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
940
941 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
942 #. %2$s:  ELSE 
943 #. %3$s:  END 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
947 msgstr "%s Shfaq tags nga përdorues të tjerë %s Shfaq tags %s: "
948
949 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
951 #, c-format
952 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
953 msgstr "%s Linku që klikuat ose është i pasaktë, ose ka skaduar. "
954
955 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
956 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
958 #, c-format
959 msgid "%s The passwords do not match. %s "
960 msgstr "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. %s "
961
962 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
963 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
964 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
965 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
966 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
967 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
968 #. %7$s:  DEBT | $Price 
969 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
970 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
971 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
972 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
973 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
974 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
975 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
976 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
977 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
978 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
979 #. %18$s:  END 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
984 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
985 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
986 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
987 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
988 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
989 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
990 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
991 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
992 "Please see a member of the library staff. "
993 msgstr ""
994
995 #. %1$s:  IF error 
996 #. %2$s:  ELSE 
997 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
999 #, c-format
1000 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1001 msgstr "%s Nuk ka asnjë mënyrë për këtë kërkim. %s %s "
1002
1003 #. %1$s:  ELSE 
1004 #. %2$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1006 #, c-format
1007 msgid "%s This record has no items. %s "
1008 msgstr "%s Ky rekord nuk ka tituj në përmbajtje. %s "
1009
1010 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1012 #, c-format
1013 msgid "%s Video extracts"
1014 msgstr "%s Ekstrakte video"
1015
1016 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1017 #. %2$s:  ELSE 
1018 #. %3$s:  END 
1019 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1020 #. %5$s:  ELSE 
1021 #. %6$s:  END 
1022 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1023 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1024 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1025 #. %10$s:  ELSE 
1026 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1027 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1028 #. %13$s:  END 
1029 #. %14$s:  END 
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1031 #, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1034 "%s %s %s %s %s. "
1035 msgstr ""
1036 "%s Në pritje %s Në inventar %s për përdoruesin %s tek %s pritet në %s %s nga "
1037 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1040 #. %2$s:  ELSE 
1041 #. %3$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1043 #, c-format
1044 msgid "%s Yes %s No %s "
1045 msgstr "%s Po %s Jo %s "
1046
1047 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1048 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1049 #. %3$s:  ELSE 
1050 #. %4$s:  END 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1052 #, c-format
1053 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1054 msgstr ""
1055
1056 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #. %3$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1063 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1064 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1065 msgstr ""
1066
1067 #. %1$s:  ELSE 
1068 #. %2$s:  END 
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1070 #, c-format
1071 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1072 msgstr "%s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s "
1073
1074 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1075 #. %2$s:  ELSE 
1076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1077 #, c-format
1078 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1079 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1080
1081 #. %1$s:  IF !holds 
1082 #. %2$s:  ELSE 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1086 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1087
1088 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1089 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1090 #. %3$s:  ELSE 
1091 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1092 #. %5$s:  END 
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1097 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  resul.used | html 
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1102 #, c-format
1103 msgid "%s biblios"
1104 msgstr "%s tituj"
1105
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1110 #, c-format
1111 msgid "%s by "
1112 msgstr "%s nga "
1113
1114 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1115 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1116 #. %3$s:  END 
1117 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1118 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1120 #, c-format
1121 msgid "%s by %s %s %s %s "
1122 msgstr "%s nga %s %s %s %s "
1123
1124 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1126 #, c-format
1127 msgid "%s holdings"
1128 msgstr "%s Inventari"
1129
1130 #. For the first occurrence,
1131 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1134 #, c-format
1135 msgid "%s items are on order."
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1139 #. %2$s:  total | html 
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1141 #, c-format
1142 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1147 #, c-format
1148 msgid "%s per day"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1153 #, c-format
1154 msgid "%s per hour"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. %1$s:  ELSE 
1158 #. %2$s:  heading | html 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #. %5$s:  BLOCK language 
1162 #. %6$s:  SWITCH lang 
1163 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1164 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1165 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1166 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1167 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1168 #. %12$s:  CASE 
1169 #. %13$s:  lang | html 
1170 #. %14$s:  END 
1171 #. %15$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1173 #, c-format
1174 msgid ""
1175 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1176 msgstr ""
1177 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1178
1179 #. %1$s:  FILTER trim 
1180 #. %2$s:  SWITCH type 
1181 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1182 #. %4$s:  CASE 'later' 
1183 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1184 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1185 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1186 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1187 #. %9$s:  CASE 
1188 #. %10$s:  type | html 
1189 #. %11$s:  END 
1190 #. %12$s:  END 
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1195 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1196 msgstr ""
1197 "%s%s %sNëntitulli i mëparshëm %sNëntitulli në vazhdim %sAkronim %sKompozim "
1198 "muzikor %sNëntitulli i zgjeruar %sNëntitulli i kufizuar %s%s %s%s"
1199
1200 #. %1$s:  IF contents.count 
1201 #. %2$s:  contents.count | html 
1202 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1203 #. %4$s:  ELSE 
1204 #. %5$s:  END 
1205 #. %6$s:  ELSE 
1206 #. %7$s:  END 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1208 #, c-format
1209 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1210 msgstr "%s%s %stitulli%stitujt%s%sBosh%s"
1211
1212 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1213 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1214 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1215 #. %4$s:  ELSE 
1216 #. %5$s:  END 
1217 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1218 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1219 #. %8$s:  END 
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1221 #, c-format
1222 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1223 msgstr "%s%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pagesa Juaj %s %s%s "
1224
1225 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1227 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1228 #. %4$s:  ELSE 
1229 #. %5$s:  END 
1230 #. %6$s:  ELSE 
1231 #. %7$s:  END 
1232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1236 msgstr ""
1237 "%s%s%s%sKatalogu online%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Parametrat e "
1238 "komunikimit"
1239
1240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1247 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1254 #, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1256 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1264 #, c-format
1265 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1266 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Merr në dorëzim &rsaquo; Printo faturë për %s"
1267
1268 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1269 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1270 #. %3$s:  ELSE 
1271 #. %4$s:  END 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1273 #, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1275 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ndihma për marrjen në dorëzim"
1276
1277 #. For the first occurrence,
1278 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1279 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1280 #. %3$s:  ELSE 
1281 #. %4$s:  END 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1287 #, c-format
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1289 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
1290
1291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1296 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1297 #. %7$s:  ms_value | html 
1298 #. %8$s:  ELSE 
1299 #. %9$s:  END 
1300 #. %10$s:  ELSE 
1301 #. %11$s:  END 
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1306 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1307 msgstr ""
1308 "%s %s %s Katalogu online%s koha &rsaquo; %s %s Rezultatet e kërkimit për %s "
1309 "%s Rezultatet e kërkimit %s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1316 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1317 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1318 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1319 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1320 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1321 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1322 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1323 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1324 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1325 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1326 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1327 #. %17$s:  ELSE 
1328 #. %18$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1333 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1334 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1335 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1336 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1337 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1338 msgstr ""
1339 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1340 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1341 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1342 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1343 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1344 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1345
1346 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1347 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1348 #. %3$s:  ELSE 
1349 #. %4$s:  END 
1350 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1351 #. %6$s:  ELSE 
1352 #. %7$s:  END 
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1357 "login disabled %s"
1358 msgstr ""
1359 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Kyçuni në sistem %s Kyçja në sistem "
1360 "e çaktivizuar %s"
1361
1362 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1363 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1364 #. %3$s:  ELSE 
1365 #. %4$s:  END 
1366 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1367 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1368 #. %7$s:  query_desc | html 
1369 #. %8$s:  END 
1370 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1371 #. %10$s:  limit_desc | html 
1372 #. %11$s:  END 
1373 #. %12$s:  ELSE 
1374 #. %13$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1379 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1380 "criteria. %s"
1381 msgstr ""
1382 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s"
1383 "%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1384
1385 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1386 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1387 #. %3$s:  ELSE 
1388 #. %4$s:  END 
1389 #. %5$s:  IF ( total ) 
1390 #. %6$s:  ELSE 
1391 #. %7$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1396 "found%s"
1397 msgstr ""
1398 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRezultate mbi kërkimin për autor"
1399 "%sNuk ka rezultate%s"
1400
1401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1402 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1403 #. %3$s:  ELSE 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1406 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1407 #. %7$s:  ELSE 
1408 #. %8$s:  END 
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1410 #, c-format
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1412 msgstr ""
1413 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sPërmbajtja e %s%sListat tuaja%s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1416 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1427 "%sPurchase Suggestions%s"
1428 msgstr ""
1429 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sShkruani një sugjerim për blerje%s "
1430 "%sSugjerimet për blerje%s"
1431
1432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1434 #. %3$s:  ELSE 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1437 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1443 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRegjistrohu për rubrikën e "
1446 "njoftimeve %s Çregjistrohu nga rubrika e njoftimeve %s"
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1453 #. %6$s:  ELSE 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1459 "%sRegister a new account%s"
1460 msgstr ""
1461 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sAzhorno detajet personale%sKrijo një "
1462 "llogari të re%s"
1463
1464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1466 #. %3$s:  ELSE 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1469 #, c-format
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1471 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shto në listë"
1472
1473 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1474 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1475 #. %3$s:  ELSE 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1478 #, c-format
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1480 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim i avancuar"
1481
1482 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1483 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1487 #, c-format
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1489 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ka ndodhur një gabim"
1490
1491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1496 #, c-format
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1498 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë"
1499
1500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1502 #. %3$s:  ELSE 
1503 #. %4$s:  END 
1504 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1505 #. %6$s:  IF authtypetext 
1506 #. %7$s:  authtypetext | html 
1507 #. %8$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1512 msgstr ""
1513 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë &rsaquo; %s%s "
1514 "(%s)%s"
1515
1516 #. For the first occurrence,
1517 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1518 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1523 #, c-format
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1525 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shfletoni katalogun tonë"
1526
1527 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1528 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1529 #. %3$s:  ELSE 
1530 #. %4$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1532 #, c-format
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1534 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1535
1536 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1537 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1538 #. %3$s:  ELSE 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1542 #, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1544 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet mbi %s"
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #. %5$s:  course.course_name | html 
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1552 #, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1554 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Rezervime të kurseve për %s"
1555
1556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1561 #, c-format
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1563 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kurset"
1564
1565 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1566 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1571 #, fuzzy, c-format
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1573 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1580 #, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1582 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Mbyllja e kartelës"
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1589 #, c-format
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1591 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko shportën"
1592
1593 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1594 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1595 #. %3$s:  ELSE 
1596 #. %4$s:  END 
1597 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1599 #, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1601 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko listat %s"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  title | html 
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1611 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1612
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  authtypetext | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1619 #, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1621 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Hyrje %s"
1622
1623 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1624 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1625 #. %3$s:  ELSE 
1626 #. %4$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1630 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1631
1632 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1633 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1634 #. %3$s:  ELSE 
1635 #. %4$s:  END 
1636 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1638 #, c-format
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1640 msgstr ""
1641 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i plotë i regjistrimeve për "
1642 "%s"
1643
1644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1649 #, c-format
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1651 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pamja ISBD"
1652
1653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1655 #. %3$s:  ELSE 
1656 #. %4$s:  END 
1657 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1659 #, c-format
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1661 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1662
1663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1665 #. %3$s:  ELSE 
1666 #. %4$s:  END 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1668 #, c-format
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1670 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Problematikat për një regjistrim"
1671
1672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1674 #. %3$s:  ELSE 
1675 #. %4$s:  END 
1676 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1678 #, c-format
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1680 msgstr ""
1681 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Të dhënat në standartin MARC për "
1682 "rekordin me nr. %s"
1683
1684 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1685 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1686 #. %3$s:  ELSE 
1687 #. %4$s:  END 
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1689 #, c-format
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1691 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Titujt më të kërkuar"
1692
1693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1695 #. %3$s:  ELSE 
1696 #. %4$s:  END 
1697 #. %5$s:  q | html 
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1699 #, c-format
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1701 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1702
1703 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1704 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1705 #. %3$s:  ELSE 
1706 #. %4$s:  END 
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1708 #, c-format
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1710 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kryej një rezervim"
1711
1712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1714 #. %3$s:  ELSE 
1715 #. %4$s:  END 
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1717 #, c-format
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1719 msgstr ""
1720 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ju lutemi të konfirmoni regjistrimin"
1721
1722 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1723 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1724 #. %3$s:  ELSE 
1725 #. %4$s:  END 
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1727 #, c-format
1728 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1729 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1730
1731 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1732 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1733 #. %3$s:  ELSE 
1734 #. %4$s:  END 
1735 #. %5$s:  q | html 
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1739 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1740
1741 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1742 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1743 #. %3$s:  ELSE 
1744 #. %4$s:  END 
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1748 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1749
1750 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1751 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1752 #. %3$s:  ELSE 
1753 #. %4$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1757 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1758
1759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1761 #. %3$s:  ELSE 
1762 #. %4$s:  END 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1766 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta në dërgim"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1775 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Lista në dërgim"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1784 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shpërndaj listën"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1793 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Subjektet"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1800 #, c-format
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1802 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Tags"
1803
1804 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1805 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1806 #. %3$s:  ELSE 
1807 #. %4$s:  END 
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1809 #, c-format
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1811 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Përditësimet u kryen"
1812
1813 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1814 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1815 #. %3$s:  ELSE 
1816 #. %4$s:  END 
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1818 #, c-format
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1820 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1821
1822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1824 #. %3$s:  ELSE 
1825 #. %4$s:  END 
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1829 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1830
1831 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1832 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1833 #. %3$s:  ELSE 
1834 #. %4$s:  END 
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1836 #, c-format
1837 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1838 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1839
1840 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1841 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1842 #. %3$s:  ELSE 
1843 #. %4$s:  END 
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1845 #, fuzzy, c-format
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1847 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1848
1849 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1850 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1851 #. %3$s:  ELSE 
1852 #. %4$s:  END 
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1856 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1857
1858 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1859 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1860 #. %3$s:  ELSE 
1861 #. %4$s:  END 
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1863 #, fuzzy, c-format
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1865 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1866
1867 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1868 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1869 #. %3$s:  ELSE 
1870 #. %4$s:  END 
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1872 #, c-format
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1874 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1875
1876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1878 #. %3$s:  ELSE 
1879 #. %4$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1881 #, c-format
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1883 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Menaxhimi i privatësisë"
1884
1885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1892 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1893
1894 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1895 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1896 #. %3$s:  ELSE 
1897 #. %4$s:  END 
1898 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1900 #, c-format
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1902 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkimi Juaj IDREF për ppn %s"
1903
1904 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1905 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1906 #. %3$s:  ELSE 
1907 #. %4$s:  END 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1909 #, c-format
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1911 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i kërkimeve"
1912
1913 #. LINK
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1915 #, fuzzy
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1917 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1924 #, c-format
1925 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1926 msgstr "%s%s%sKatalogu i bibliotekës%s"
1927
1928 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1929 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1930 #. %3$s:  ELSE 
1931 #. %4$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1933 #, c-format
1934 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1935 msgstr "%s%s%sLink për tek materiali %s"
1936
1937 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1938 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1939 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1940 #. %4$s:  ELSE 
1941 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1942 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1943 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1944 #. %8$s:  ELSE 
1945 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1946 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1947 #. %11$s:  END 
1948 #. %12$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1950 #, c-format
1951 msgid ""
1952 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1953 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1954 "%s%s"
1955 msgstr ""
1956 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1957 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1958 "%s%s"
1959
1960 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1961 #. %2$s:  USE Koha 
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1963 #, c-format
1964 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1965 msgstr ""
1966
1967 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1968 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1969 #. %3$s:  ELSE 
1970 #. %4$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1972 #, c-format
1973 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1974 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1975
1976 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1977 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1980 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1981 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1982 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1983 #. %8$s:  END 
1984 #. %9$s:  END 
1985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1988 msgstr "%s nga %s %s deri %s %s %s "
1989
1990 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1991 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1992 #. %3$s:  END 
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
1994 #, c-format
1995 msgid "%s, by %s%s "
1996 msgstr "%s, nga %s%s "
1997
1998 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1999 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2003 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004
2005 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2006 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2010 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2011
2012 #. For the first occurrence,
2013 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2014 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2019 #, c-format
2020 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2024 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2026 #, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2031 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2032 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2034 #, c-format
2035 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2036 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2037
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2040 #, c-format
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2043
2044 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2045 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2047 #, c-format
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2050
2051 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2052 #. %2$s:  query_cgi | html 
2053 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2055 #, c-format
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2058
2059 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2060 #. %2$s:  query_cgi | html 
2061 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2065 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2066
2067 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2068 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2070 #, c-format
2071 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2072 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2073
2074 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2076 #, c-format
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2079
2080 #. %1$s:  ELSE 
2081 #. %2$s:  END 
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2083 #, c-format
2084 msgid "%s0 biblios%s "
2085 msgstr "%s 0 tituj %s"
2086
2087 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2088 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2089 #. %3$s:  END -
2090 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2091 #. %5$s:  END 
2092 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2093 #. %7$s: - starting_location | html -
2094 #. %8$s:  END -
2095 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2096 #. %10$s:  END 
2097 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2098 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2099 #. %13$s:  END -
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2104 "%sCollection: %s%s "
2105 msgstr ""
2106 "%sDuke shfletuar %s Raftet %s %s,%s %s Vendndodhja e raftit: %s%s %s, %s %s "
2107 "Kodi i koleksionit: %s%s"
2108
2109 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2110 #. %2$s:  ELSE 
2111 #. %3$s:  END 
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2113 #, c-format
2114 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2115 msgstr "%sKoleksionet%sTipi%s"
2116
2117 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2118 #. %2$s:  END 
2119 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2120 #. %4$s:  END 
2121 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2122 #. %6$s:  END 
2123 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2124 #. %8$s:  END 
2125 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2126 #. %10$s:  END 
2127 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2128 #. %12$s:  END 
2129 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2130 #. %14$s:  END 
2131 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2132 #. %16$s:  END 
2133 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2134 #. %18$s:  END 
2135 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2136 #. %20$s:  END 
2137 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2138 #. %22$s:  END 
2139 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2140 #. %24$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2145 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2146 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2147 msgstr ""
2148 "%sNë pritje%s %sMbërritur%s %sVonuar%s %sHumbur%s %sHumbur (nuk është marrë "
2149 "asnjëherë në dorëzim)%s %sHumbur (shitur)%s %sHumbur (dëmtuar)%s %sHumbur "
2150 "(humbur)%s %sNuk është i disponueshëm%s %sFshij%s %sI kërkuar%s %sI pezulluar"
2151 "%s "
2152
2153 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2154 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2155 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2156 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2157 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2158 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2159 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2160 #. %8$s:  ELSE 
2161 #. %9$s:  END 
2162 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2163 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2164 #. %12$s:  ELSE 
2165 #. %13$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid ""
2169 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2170 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2171 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2172 msgstr ""
2173 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2174 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2179 #. %4$s:  ELSE 
2180 #. %5$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2182 #, c-format
2183 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2184 msgstr "%sLloji artikullit %sKolekcioni %sShelving location %sDiqka tjeter %s "
2185
2186 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2187 #. %2$s:  ELSE 
2188 #. %3$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2190 #, c-format
2191 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2195 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2196 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2197 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2198 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2199 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2200 #. %7$s:  ELSE 
2201 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2202 #. %9$s:  END 
2203 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2204 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2205 #. %12$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2210 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2211 "%s(%s)%s "
2212 msgstr ""
2213 "%sKërkuar%sShtuar nga biblioteka %sPranuar nga biblioteka %sPorositur nga "
2214 "biblioteka %sSugjerim i refuzuar %sNë gjëndje në bibliotekë %s %s %s "
2215 "%s(%s)%s "
2216
2217 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2219 #. %3$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2221 #, c-format
2222 msgid ""
2223 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2224 "%s"
2225 msgstr "%sRegjistrohu për njoftimet %s Çrregjistrohu nga njoftimet %s"
2226
2227 #. %1$s:  ELSE 
2228 #. %2$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2230 #, c-format
2231 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2232 msgstr ""
2233
2234 #. %1$s:  ELSE 
2235 #. %2$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2237 #, c-format
2238 msgid "%sThis record has no items.%s "
2239 msgstr "%sKy rekord nuk ka tituj të regjistruar.%s "
2240
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2243 #. %2$s:  ELSE 
2244 #. %3$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2247 #, c-format
2248 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2249 msgstr ""
2250 "%sAzhornoni informacionin tuaj të kontaktit%sShko tek informacioni i "
2251 "kontaktit%s"
2252
2253 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2254 #. %2$s:  ELSE 
2255 #. %3$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2257 #, c-format
2258 msgid "%sYes%sNo%s "
2259 msgstr "%sPo%sJo%s "
2260
2261 #. %1$s:  ELSE 
2262 #. %2$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2264 #, c-format
2265 msgid "%sa list:%s"
2266 msgstr "%sa list:%s"
2267
2268 #. For the first occurrence,
2269 #. %1$s:  IF ( author ) 
2270 #. %2$s:  author | html 
2271 #. %3$s:  END 
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%sby %s%s "
2276 msgstr "%s, nga %s%s "
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2280 #, c-format
2281 msgid "&lt;&lt; Previous"
2282 msgstr "&lt;&lt; Prapa"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2288 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2289 msgstr ""
2290 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2291 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2297 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2298 msgstr ""
2299 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2300 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid ""
2305 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2306 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2307 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2308 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2309 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2310 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2311 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2312 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2313 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2314 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2315 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2316 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2317 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2318 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2319 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2320 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2321 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2322 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2323 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2324 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2325 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2326 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2327 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2328 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2329 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2330 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2331 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2332 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2333 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2334 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2335 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2336 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2337 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2338 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2339 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2340 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2341 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2342 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2343 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2344 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2345 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2346 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2347 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2348 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2349 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2350 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2351 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2352 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2353 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2354 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2355 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2356 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2357 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2358 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2359 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2360 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2361 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2362 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2363 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2364 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2365 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2366 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2367 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2368 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2369 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2370 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2371 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2372 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2373 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2374 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2375 msgstr ""
2376 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2377 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2378 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2379 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2380 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2381 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2382 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2383 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2384 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2385 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2386 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2387 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2388 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2389 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2390 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2391 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2392 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2393 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2394 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2395 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2396 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2397 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2398 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2399 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2400 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2401 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2402 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2403 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2415 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2416 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2417 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2418 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2419 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2420 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2421 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2422 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2423 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2424 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2425 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2426 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2427 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2428 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2429 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2430 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2431 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2432 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2433 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2434 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2435 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2436 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2437 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2438 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2439 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2440 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2441 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2442 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2443 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2444 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2450 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2451 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2452 "GetPatronStatus&gt;"
2453 msgstr ""
2454 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2455 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2456 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2457 "GetPatronStatus&gt;"
2458
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid ""
2462 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2463 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2464 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2465 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2466 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2467 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2468 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2469 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2470 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2471 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2472 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2473 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2474 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2475 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2476 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2477 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2478 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2479 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2480 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2481 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2482 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2483 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2484 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2485 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2486 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2487 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2488 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2489 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2490 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2491 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2492 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2493 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2494 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2495 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2496 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2497 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2498 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2499 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2500 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2501 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2502 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2503 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2504 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2505 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2506 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2507 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2508 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2509 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2510 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2511 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2512 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2513 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2514 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2515 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2516 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2517 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2518 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2519 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2520 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2521 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2522 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2523 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2524 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2525 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2526 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2527 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2528 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2529 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2530 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2531 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2532 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2533 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2534 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2535 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2536 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2537 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2538 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2539 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2540 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2541 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2542 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2543 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2544 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2545 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2546 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2547 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2548 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2550 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2551 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2552 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2553 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2554 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2555 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2556 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2557 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2558 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2559 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2560 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2561 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2562 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2563 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2564 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2565 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2566 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2567 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2568 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2569 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2570 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2571 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2572 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2573 msgstr ""
2574 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2575 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2576 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2577 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2578 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2579 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2580 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2581 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2582 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2583 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2584 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2585 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2586 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2587 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2588 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2589 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2590 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2591 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2592 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2593 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2594 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2595 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2596 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2597 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2598 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2599 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2600 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2601 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2602 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2603 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2604 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2605 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2606 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2607 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2608 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2609 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2610 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2611 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2612 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2613 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2614 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2615 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2616 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2617 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2618 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2619 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2620 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2621 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2622 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2623 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2624 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2625 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2626 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2627 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2628 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2629 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2630 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2631 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2632 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2633 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2634 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2635 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2636 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2637 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2638 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2639 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2640 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2641 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2642 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2643 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2644 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2645 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2646 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2647 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2648 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2649 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2650 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2651 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2652 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2653 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2654 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2655 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2656 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2657 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2658 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2659 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2660 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2661 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2662 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2663 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2664 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2665 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2666 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2667 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2668 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2669 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2670 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2671 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2672 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2673 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2674 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2675 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2676 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2677 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2678 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2679 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2680 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2681
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2686 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2687 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2688 msgstr ""
2689 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2690 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2691 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2692
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2698 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2699 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2700 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2701 msgstr ""
2702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2703 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2704 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2705 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2706
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2708 #, c-format
2709 msgid ""
2710 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2711 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2712 msgstr ""
2713 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2714 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2720 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2721 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2722 msgstr ""
2723 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2724 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2725 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2731 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2732 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2733 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2734 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2735 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2736 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2737 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2738 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2739 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2740 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2741 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2742 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2743 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2744 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2745 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2746 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2747 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2748 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2749 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2750 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2751 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2752 msgstr ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2780 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2781 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2782 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2783 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2784 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2785 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2786 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2787 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2788 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2789 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2790 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2791 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2792 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2793 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2794 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2795 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2796 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2797 msgstr ""
2798 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2799 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2800 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2801 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2802 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2803 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2804 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2805 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2806 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2807 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2808 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2809 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2810 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2811 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2812 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2813 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2814 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2815 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2816
2817 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2818 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2820 #, c-format
2821 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2825 #, c-format
2826 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2827 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2830 #, c-format
2831 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2832 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli i konferencës"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2835 #, c-format
2836 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2837 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri i konferencës"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2840 #, c-format
2841 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2842 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri korporate"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2845 #, c-format
2846 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2847 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2850 #, c-format
2851 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2852 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2857 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2860 #, c-format
2861 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2862 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2865 #, c-format
2866 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2867 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2870 #, c-format
2871 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2872 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të gjera"
2873
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2875 #, c-format
2876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2877 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të ngushta"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2880 #, c-format
2881 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2882 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat e përafërta"
2883
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2885 #, c-format
2886 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2887 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti"
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2890 #, c-format
2891 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2892 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli"
2893
2894 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2896 #, c-format
2897 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2898 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s vota)"
2899
2900 #. For the first occurrence,
2901 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2902 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2903 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2904 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2905 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2906 #. %6$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2916 "must be seen by the library %s )"
2917 msgstr ""
2918
2919 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2921 #, c-format
2922 msgid "(%s biblios)"
2923 msgstr "(%s tituj)"
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  overdues_count | html 
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2931 #, c-format
2932 msgid "(%s total)"
2933 msgstr "(%s total)"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2936 #, c-format
2937 msgid "(Accruing)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #. For the first occurrence,
2941 #. SCRIPT
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2943 msgid "(All)"
2944 msgstr "(Të gjitha)"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2947 #, fuzzy, c-format
2948 msgid ""
2949 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2950 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2953 #, fuzzy, c-format
2954 msgid "(Cancelled)"
2955 msgstr "CancelHold"
2956
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2958 #, c-format
2959 msgid "(Checked out)"
2960 msgstr "(Dhënë në dorëzim)"
2961
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2963 #, c-format
2964 msgid "(Forgiven)"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "(Hides shelf browser)"
2970 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2976 "for assistance)"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2980 #, c-format
2981 msgid "(Lost)"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
2986 #, c-format
2987 msgid "(Not supported by Koha)"
2988 msgstr "(Nuk suportohet)"
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2994 #, c-format
2995 msgid "(Not supported yet)"
2996 msgstr "(Nuk suportohet akoma)"
2997
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "(On-site checkout)"
3001 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3005 #, c-format
3006 msgid "(Opens below)"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3020 #, c-format
3021 msgid "(Optional)"
3022 msgstr "(Opsionale)"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3028 #, c-format
3029 msgid "(Optional, default 0)"
3030 msgstr "(Optional, default 0)"
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3033 #, c-format
3034 msgid "(Optional, default 1)"
3035 msgstr "(Optional, default 1)"
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3042 "online.)"
3043 msgstr ""
3044 "(Shënim: mund të ketë vonesa në risetimin e llogarisë tuaj nëse aplikoni "
3045 "online.)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3048 #, c-format
3049 msgid "(Refunded)"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "(Replaced)"
3055 msgstr "Shkrime ligjore"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3079 #, c-format
3080 msgid "(Required)"
3081 msgstr "(Fushë e kërkuar)"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3084 #, c-format
3085 msgid "(Returned)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3089 #, c-format
3090 msgid ""
3091 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid ""
3097 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3098 "library staff for assistance)"
3099 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid ""
3104 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3105 "assistance)"
3106 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid ""
3111 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3112 "assistance)"
3113 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3114
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3119 #, c-format
3120 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3121 msgstr "(Përdor OAI-PMH)"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3124 #, c-format
3125 msgid "(Use OPAC instead)"
3126 msgstr "(Përdor OPAC)"
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3130 #, c-format
3131 msgid "(Use SRU instead)"
3132 msgstr "(Përdor SRU)"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3135 #, c-format
3136 msgid "(Voided)"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3142 #, c-format
3143 msgid "(done)"
3144 msgstr "(kryer)"
3145
3146 #. SCRIPT
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3148 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3149 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3150
3151 #. For the first occurrence,
3152 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3155 #, c-format
3156 msgid "(modified on %s)"
3157 msgstr "(modifikuar më %s)"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "(on hold)"
3162 msgstr "(Në inventar)"
3163
3164 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3166 #, c-format
3167 msgid "(only %s)"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3172 #, c-format
3173 msgid "(overdue)"
3174 msgstr "(vonesë)"
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  priority | html 
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3180 #, c-format
3181 msgid "(priority %s)"
3182 msgstr "(Prioriteti %s)"
3183
3184 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3185 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3186 #. %3$s:  END 
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3188 #, c-format
3189 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3190 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3191
3192 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3193 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3194 #. %3$s:  END 
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3198 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3204 #, c-format
3205 msgid "(remove)"
3206 msgstr "(hiq)"
3207
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3210 #, c-format
3211 msgid "-- Choose --"
3212 msgstr "-- Zgjidh --"
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3216 #, c-format
3217 msgid "-- Choose format --"
3218 msgstr "-- Zgjidh formatin --"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3221 #, c-format
3222 msgid "-- none -- "
3223 msgstr "-- asnjë -- "
3224
3225 #. %1$s:  CASE 
3226 #. %2$s:  m.code | html 
3227 #. %3$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3229 #, c-format
3230 msgid ""
3231 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3232 msgstr ""
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3235 #, c-format
3236 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3237 msgstr ". Pasi të keni konfirmuar fshirjen, lista nuk mund të rekuperohet më!"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3240 #, c-format
3241 msgid ". Please contact the library for more information."
3242 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
3243
3244 #. %1$s:  ELSE 
3245 #. %2$s:  END 
3246 #. %3$s:  END 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3248 #, c-format
3249 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3250 msgstr ".%sKeni gjoba për të paguar.%s %s "
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3253 #, c-format
3254 msgid "...or..."
3255 msgstr "...ose..."
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3258 #, c-format
3259 msgid "0.00"
3260 msgstr "0.00"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3263 #, c-format
3264 msgid "000 "
3265 msgstr "000 "
3266
3267 #. SPAN
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3273 msgid "0000-00-00"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3278 #, c-format
3279 msgid "1 item is on order."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3283 #, c-format
3284 msgid "10 titles"
3285 msgstr "10 tituj"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3288 #, c-format
3289 msgid "100 titles"
3290 msgstr "100 tituj"
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3294 #, c-format
3295 msgid "12 months"
3296 msgstr "12 muaj"
3297
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3299 #, c-format
3300 msgid "15 titles"
3301 msgstr "15 tituj"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3304 #, c-format
3305 msgid "20 titles"
3306 msgstr "20 tituj"
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3310 #, c-format
3311 msgid "3 months"
3312 msgstr "3 muaj"
3313
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3315 #, c-format
3316 msgid "30 titles"
3317 msgstr "30 tituj"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3320 #, c-format
3321 msgid "40 titles"
3322 msgstr "40 tituj"
3323
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3325 #, c-format
3326 msgid "50 titles"
3327 msgstr "50 tituj"
3328
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3331 #, c-format
3332 msgid "6 months"
3333 msgstr "6 muaj"
3334
3335 #. SPAN
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3337 msgid "9999-12-31"
3338 msgstr "9999-12-31"
3339
3340 #. %1$s:  ELSE 
3341 #. %2$s:  END 
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3343 #, c-format
3344 msgid ": %sa list:%s"
3345 msgstr ": %snjë listë:%s"
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3348 #, c-format
3349 msgid ""
3350 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3351 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3352 msgstr ""
3353 ": Kjo kërkesë është e vlefshme vetëm nëse keni marrëdhënie korrekte me "
3354 "bibliotekën. Pasi të jetë kryer aplikimi, nuk do të mund të huazoni "
3355 "materiale të bibliotekës."
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3358 #, c-format
3359 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3360 msgstr "Një mesazh konfirmimi do ju dërgohet në adresën tuaj email "
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3363 #, c-format
3364 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid "A librarian"
3370 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3371
3372 #. %1$s:  message_value | html 
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3377 msgstr ""
3378 "Pagesa me id transaksioni '%s' është publikuar paraprakisht në njërën prej "
3379 "llogarive."
3380
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3382 #, c-format
3383 msgid "A specific item"
3384 msgstr "Një titull specifik"
3385
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3387 #, c-format
3388 msgid "About the author"
3389 msgstr "Rreth autorit"
3390
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3392 #, c-format
3393 msgid "Abstracts/summaries"
3394 msgstr "Abstraktet/përmbledhjet"
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3399 #, c-format
3400 msgid "Access denied"
3401 msgstr "Akses i kufizuar"
3402
3403 #. SCRIPT
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Access online"
3407 msgstr "Akses i kufizuar"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3411 #, c-format
3412 msgid ""
3413 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3414 "Please contact the library. "
3415 msgstr ""
3416 "Bazuar në të dhënat tona, nuk disponojmë informacion kontakti të azhornuar. "
3417 "Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën. "
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3420 #, c-format
3421 msgid "Acquired in the last:"
3422 msgstr "Blerë gjatë:"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3426 #, c-format
3427 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3428 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
3429
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3432 #, c-format
3433 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3434 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
3435
3436 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3442 msgid "Add"
3443 msgstr "Shto"
3444
3445 #. %1$s:  total | html 
3446 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3448 #, c-format
3449 msgid "Add %s items to %s"
3450 msgstr "Shto %s tituj në %s"
3451
3452 #. A
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3454 msgid "Add another field"
3455 msgstr "Shto një fushë tjetër"
3456
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3458 #, c-format
3459 msgid "Add tag"
3460 msgstr "Shto tag"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3463 #, c-format
3464 msgid "Add tag(s)"
3465 msgstr "Shto tag(s)"
3466
3467 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3469 #, c-format
3470 msgid "Add to %s"
3471 msgstr "Shto tek %s"
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3474 #, c-format
3475 msgid "Add to a list"
3476 msgstr "Shto tek lista"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3479 #, c-format
3480 msgid "Add to a new list:"
3481 msgstr "Shto tek një listë e re:"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3484 #, c-format
3485 msgid "Add to cart"
3486 msgstr "Shto tek shporta"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3489 #, c-format
3490 msgid "Add to list:"
3491 msgstr "Shto tek lista:"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3494 #, c-format
3495 msgid "Add to your cart"
3496 msgstr "Shto tek shporta"
3497
3498 #. SCRIPT
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3500 msgid "Add to..."
3501 msgstr "Shto tek..."
3502
3503 #. SCRIPT
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3505 msgid "Add to: "
3506 msgstr "Shto tek "
3507
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3509 #, c-format
3510 msgid "Additional authors:"
3511 msgstr "Autorë të tjerë:"
3512
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3514 #, c-format
3515 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3516 msgstr "Përmbajtje shtesë për libra/materiale të printuara"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3519 #, c-format
3520 msgid "Additional information"
3521 msgstr "Informacion shtesë"
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3529 #, c-format
3530 msgid "Address 2:"
3531 msgstr "Adresa e 2-të:"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3539 #, c-format
3540 msgid "Address:"
3541 msgstr "Adresa:"
3542
3543 #. IMG
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Adlibris cover image"
3552 msgstr "Imazhi"
3553
3554 #. IMG
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3556 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3560 #, c-format
3561 msgid "Adolescent"
3562 msgstr "Adoleshent"
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3565 #, c-format
3566 msgid "Adult"
3567 msgstr "I/e rritur"
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3572 #, c-format
3573 msgid "Advanced search"
3574 msgstr "Kërkim i avancuar"
3575
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3578 #, c-format
3579 msgid "All"
3580 msgstr "Të gjitha"
3581
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3583 #, c-format
3584 msgid "All Tags"
3585 msgstr "Të gjithë Tags"
3586
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3588 #, c-format
3589 msgid "All collections"
3590 msgstr "Të gjitha koleksionet"
3591
3592 #. SCRIPT
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3594 msgid "All holds will be suspended."
3595 msgstr ""
3596
3597 #. SCRIPT
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3599 msgid "All holds will resume."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3603 #, c-format
3604 msgid "All item types"
3605 msgstr "Të gjithë tipet"
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3610 #, c-format
3611 msgid "All libraries"
3612 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3615 #, c-format
3616 msgid "Allow auto-renewal: "
3617 msgstr "Lejo Rifreskim automatik "
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3620 #, c-format
3621 msgid "Allow changes to contents from: "
3622 msgstr ""
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3626 #, c-format
3627 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3628 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3629
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3632 #, fuzzy, c-format
3633 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3634 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3635
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3637 #, c-format
3638 msgid ""
3639 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3640 "expires."
3641 msgstr ""
3642 "Vemendje, ju duhet të ktheni të gjithë titujt e marrë në dorëzim përpara "
3643 "skadencës së kartës tuaj."
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3646 #, c-format
3647 msgid "Alternate address"
3648 msgstr "Adresë alternative"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3651 #, c-format
3652 msgid "Alternate address information: "
3653 msgstr "Detajet e adresës alternative: "
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3656 #, c-format
3657 msgid "Alternate contact"
3658 msgstr "Kontakt alternativ"
3659
3660 #. SCRIPT
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Always available"
3664 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
3665
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3670 #, c-format
3671 msgid "Amount"
3672 msgstr "Shuma"
3673
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3676 #, c-format
3677 msgid "Amount outstanding"
3678 msgstr "Shuma e pa-paguar"
3679
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3681 #, c-format
3682 msgid "Amount to pay: "
3683 msgstr "Shuma për t'u paguar: "
3684
3685 #. %1$s:  shelfname | html 
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3687 #, c-format
3688 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3689 msgstr ""
3690 "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të listës. Emri %s ekziston paraprakisht."
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3693 #, c-format
3694 msgid "An error occurred when creating this list."
3695 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3698 #, c-format
3699 msgid "An error occurred when deleting this list."
3700 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë fshirjes së kësaj liste."
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3703 #, c-format
3704 msgid "An error occurred when updating this list."
3705 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3708 #, c-format
3709 msgid "An error occurred while processing your request."
3710 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë procesimit të kërkesës tuaj."
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "An error occurred, please try again. "
3715 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3718 #, c-format
3719 msgid ""
3720 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3721 "exist."
3722 msgstr ""
3723 "Nje link i brendshëm i katalogut tonë është jo-disponibel dhe faqja nuk "
3724 "ekziston."
3725
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3727 #, c-format
3728 msgid "An invitation to share list "
3729 msgstr "Ftesë për të ndarë listën "
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3732 #, c-format
3733 msgid "Any"
3734 msgstr "Çdo"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3737 #, c-format
3738 msgid "Any audience"
3739 msgstr "E gjithë audienca"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3742 #, c-format
3743 msgid "Any content"
3744 msgstr "Çdo përmbajtje"
3745
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3747 #, c-format
3748 msgid "Any format"
3749 msgstr "Çdo format"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "Any item "
3754 msgstr "Çdo tip"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3758 #, c-format
3759 msgid "Any item type"
3760 msgstr "Çdo tip"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3763 #, c-format
3764 msgid "Any phrase"
3765 msgstr "Çdo frazë"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3768 #, c-format
3769 msgid "Any word"
3770 msgstr "Çdo fjalë"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3773 #, fuzzy, c-format
3774 msgid "Anyone seeing this list"
3775 msgstr "Fshij këtë listë"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3778 #, c-format
3779 msgid "Apply field weights to search "
3780 msgstr ""
3781
3782 #. SCRIPT
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3784 msgid "Apr"
3785 msgstr "Pri"
3786
3787 #. SCRIPT
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3789 msgid "April"
3790 msgstr "Prill"
3791
3792 #. SCRIPT
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3796 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3797
3798 #. For the first occurrence,
3799 #. SCRIPT
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3802 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3803 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3804
3805 #. SCRIPT
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3809 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3810
3811 #. SCRIPT
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3813 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3814 msgstr ""
3815 "Jeni të sigurtë që doni të fshini historikun e përzgjedhur të kërkimit?"
3816
3817 #. SCRIPT
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3821 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3822
3823 #. SCRIPT
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3827 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3828
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. SCRIPT
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3832 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3833 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3834
3835 #. SCRIPT
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3839 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3840
3841 #. SCRIPT
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3843 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3844 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini historikun e kërkimit?"
3845
3846 #. SCRIPT
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3848 #, fuzzy
3849 msgid ""
3850 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3851 "the list."
3852 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3853
3854 #. SCRIPT
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3856 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3857 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3858
3859 #. SCRIPT
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3861 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3862 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë titull nga lista?"
3863
3864 #. SCRIPT
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3866 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3867 msgstr "Je të sigurtë që dëshironi të fshini këtë bashkëndarje?"
3868
3869 #. SCRIPT
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3871 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3872 msgstr ""
3873 "Jeni të sigurtë që dëshironi të riaktivizoni të gjitha kopjet e pezulluara?"
3874
3875 #. SCRIPT
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3879 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3880
3881 #. SCRIPT
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3883 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3884 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të pezulloni të gjitha kopjet?"
3885
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3887 #, c-format
3888 msgid "Arrived"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3892 #, c-format
3893 msgid "Article requests "
3894 msgstr ""
3895
3896 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3898 #, c-format
3899 msgid "Article requests (%s)"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3903 #, c-format
3904 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3905 msgstr ""
3906 "Si zotërues i një liste, ju nuk mund të pranoni ftesa për të bashkëndarë atë."
3907
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3909 #, c-format
3910 msgid "Ask for a discharge"
3911 msgstr "Kërko mbyllje të kartelës"
3912
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3914 #, c-format
3915 msgid ""
3916 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3917 "and start over."
3918 msgstr ""
3919
3920 #. OPTION
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3922 msgid "At least one item is available at this library"
3923 msgstr ""
3924
3925 #. For the first occurrence,
3926 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3929 #, c-format
3930 msgid "At library: %s"
3931 msgstr "Tek biblioteka: %s"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3934 #, c-format
3935 msgid "Audience"
3936 msgstr "Publiku"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3939 #, c-format
3940 msgid "Audiovisual profile:"
3941 msgstr "Profili audiovizual:"
3942
3943 #. SCRIPT
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3945 msgid "Aug"
3946 msgstr "Gush"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3950 msgid "August"
3951 msgstr "Gusht"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3956 #, c-format
3957 msgid "AuthenticatePatron"
3958 msgstr "AuthenticatePatron"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3961 #, c-format
3962 msgid ""
3963 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3964 "patron."
3965 msgstr ""
3966 "Autentikon kredencialet e logimit të një përdoruesi dhe rikthen "
3967 "identifikuesin personal."
3968
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3985 #, c-format
3986 msgid "Author"
3987 msgstr "Autori"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3993 #, c-format
3994 msgid "Author (A-Z)"
3995 msgstr "Autori (A-Z)"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4001 #, c-format
4002 msgid "Author (Z-A)"
4003 msgstr "Autori (Z-A)"
4004
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4006 #, c-format
4007 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4008 msgstr "Shënimet e autorit mundësuar nga Syndetics"
4009
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4011 #, c-format
4012 msgid "Author(s)"
4013 msgstr "Autor(ët)"
4014
4015 #. For the first occurrence,
4016 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4017 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4018 #. %3$s:  END 
4019 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4020 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4021 #. %6$s:  END 
4022 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4023 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4024 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4025 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4026 #. %11$s:  END 
4027 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4028 #. %13$s:  END 
4029 #. %14$s:  END 
4030 #. %15$s:  END 
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4033 #, c-format
4034 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4035 msgstr "Autor(ët): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4041 #, c-format
4042 msgid "Author:"
4043 msgstr "Autori:"
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4046 #, c-format
4047 msgid "Authority"
4048 msgstr "Autoritetet"
4049
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4056 #, c-format
4057 msgid "Authority search"
4058 msgstr "Kërkim autoritetet"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4061 #, c-format
4062 msgid "Authority search results"
4063 msgstr "Rezultatet e kërkimit mbi autoritetet"
4064
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4066 #, c-format
4067 msgid "Authority type: "
4068 msgstr "Tipi i autoritetit: "
4069
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4071 #, c-format
4072 msgid "Authorized headings"
4073 msgstr "Titujt e autorizuar"
4074
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4076 #, c-format
4077 msgid "Authors"
4078 msgstr "Autorët"
4079
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Availability"
4083 msgstr "Disponueshmëria "
4084
4085 #. For the first occurrence,
4086 #. SCRIPT
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4089 #, c-format
4090 msgid "Availability:"
4091 msgstr "Disponueshmëria:"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "Availability: "
4096 msgstr "Disponueshmëria:"
4097
4098 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4100 #, c-format
4101 msgid "Available %s"
4102 msgstr "Në gjendje %s"
4103
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4105 #, c-format
4106 msgid "Available issues"
4107 msgstr "Botimet e disponuara"
4108
4109 #. For the first occurrence,
4110 #. %1$s:  rating_avg | html 
4111 #. %2$s:  ratings.count | html 
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4119 msgstr "vlerësimi mesatar: %s (%s vota)"
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4122 #, c-format
4123 msgid "Awards:"
4124 msgstr "Çmimet:"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4127 #, c-format
4128 msgid "BE CAREFUL"
4129 msgstr "KUJDES"
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4132 #, c-format
4133 msgid "BT"
4134 msgstr "BT"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4138 #, c-format
4139 msgid "Back to lists"
4140 msgstr "Kthehu tek listat"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4143 #, c-format
4144 msgid "Back to results"
4145 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
4146
4147 #. A
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4149 msgid "Back to the results search list"
4150 msgstr "Kthehu tek lista e rezultateve të kërkimit"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4162 #, c-format
4163 msgid "Barcode"
4164 msgstr "Barkodi"
4165
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4168 #, c-format
4169 msgid "Barcode:"
4170 msgstr "Barkodi:"
4171
4172 #. %1$s:  END 
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4174 #, c-format
4175 msgid ""
4176 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4177 "assistance. %s "
4178 msgstr ""
4179 "Sigurohuni që përdorët link-un e dërguar nëpërmjet email ose kontaktoni "
4180 "stafin e bibliotekës. %s "
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4186 #, c-format
4187 msgid "BibTeX"
4188 msgstr "BibTeX"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4191 #, c-format
4192 msgid "Biblio records"
4193 msgstr "Rekordet mbi titujt"
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4196 #, c-format
4197 msgid "Bibliographies"
4198 msgstr "Bibliografitë"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4201 #, c-format
4202 msgid "Biography"
4203 msgstr "Biografia"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4206 #, c-format
4207 msgid "Blocked"
4208 msgstr "Bllokuar"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "Blocked record "
4213 msgstr "Rekord i bllokuar"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4216 #, c-format
4217 msgid "Braille"
4218 msgstr "Braille"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4221 #, c-format
4222 msgid "Brief display"
4223 msgstr "Paraqitje e përmbledhur"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4227 #, c-format
4228 msgid "Brief history"
4229 msgstr "Historik i shkurtër"
4230
4231 #. ABBR
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4233 msgid "Broader Term"
4234 msgstr "Termi më i gjerë"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4237 #, c-format
4238 msgid "Browse by hierarchy"
4239 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4243 #, c-format
4244 msgid "Browse our catalog"
4245 msgstr "Shfleto katalogun"
4246
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4249 #, c-format
4250 msgid "Browse results"
4251 msgstr "Shfleto rezultatet"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4256 #, fuzzy, c-format
4257 msgid "Browse search"
4258 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4259
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "Browse shelf "
4264 msgstr "Shfleto raftin"
4265
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4268 #, c-format
4269 msgid "CAS login"
4270 msgstr "CAS login"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4273 #, c-format
4274 msgid "CD audio"
4275 msgstr "Audio CD"
4276
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4278 #, c-format
4279 msgid "CD software"
4280 msgstr "Software CD"
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4283 #, c-format
4284 msgid "CGI debug is on."
4285 msgstr "Kontrolli CGI është aktiv."
4286
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4293 #, c-format
4294 msgid "CSV - %s"
4295 msgstr "CSV - %s"
4296
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4302 #, c-format
4303 msgid "Call no."
4304 msgstr "Nr. i regj."
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4308 #, c-format
4309 msgid "Call no.:"
4310 msgstr "Nr. regj.:"
4311
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4326 #, c-format
4327 msgid "Call number"
4328 msgstr "Numri i regjistrit"
4329
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4332 #, c-format
4333 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4334 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4335
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Call number (A-Z)"
4340 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4344 #, c-format
4345 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4346 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4347
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "Call number (Z-A)"
4352 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4353
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4355 #, c-format
4356 msgid "Call number:"
4357 msgstr "Numri i regjistrit:"
4358
4359 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4361 #, c-format
4362 msgid "Call number: %s"
4363 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4393 #, c-format
4394 msgid "Cancel"
4395 msgstr "Anullo"
4396
4397 #. A
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4400 #, c-format
4401 msgid "Cancel email notification"
4402 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
4403
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4405 #, c-format
4406 msgid "Cancel email notification "
4407 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email "
4408
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "Cancel enrollment "
4412 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "Cancel rating"
4420 msgstr "Anullo"
4421
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "Cancel:"
4425 msgstr "Anullo"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4430 #, c-format
4431 msgid "CancelHold"
4432 msgstr "CancelHold"
4433
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4435 #, c-format
4436 msgid "CancelRecall "
4437 msgstr "CancelRecall "
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "Cancellation date"
4442 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "Cancelled charge"
4447 msgstr "Anullo"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4450 #, c-format
4451 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4452 msgstr "Anullon një kërkesë aktive rezervimi për përdoruesin."
4453
4454 #. INPUT type=radio name=checkitem
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4457 msgid "Cannot be put on hold"
4458 msgstr "Nuk mund të rezervohet"
4459
4460 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "Card number can be up to %s characters."
4464 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
4465
4466 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4467 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4469 #, c-format
4470 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4471 msgstr "Numri i kartës duhet të jetë midis %s dhe %s karaktere në gjatësi."
4472
4473 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4477 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
4478
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4480 #, c-format
4481 msgid "Card number:"
4482 msgstr "Numri i kartës:"
4483
4484 #. For the first occurrence,
4485 #. SCRIPT
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4489 #, c-format
4490 msgid "Cart"
4491 msgstr "Shporta"
4492
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4494 #, c-format
4495 msgid "Cassette recording"
4496 msgstr "Regjistrim audio-kasete"
4497
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4499 #, c-format
4500 msgid "Catalog"
4501 msgstr "Katalog"
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4504 #, c-format
4505 msgid "Catalogs"
4506 msgstr "Katalogët"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4511 #, c-format
4512 msgid "Category:"
4513 msgstr "Kategoria:"
4514
4515 #. INPUT type=submit
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Change password"
4519 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4522 #, c-format
4523 msgid "Change your password"
4524 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4527 #, c-format
4528 msgid "Change your password "
4529 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin "
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4532 #, c-format
4533 msgid "Chapters"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4538 #, c-format
4539 msgid "Chapters:"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "Charges"
4546 msgstr "Mbyll kartelën"
4547
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Charges (%s)"
4554 msgstr "Falenderime (%s)"
4555
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "Check in"
4560 msgstr "Dorëzo titullin"
4561
4562 #. INPUT type=submit name=confirm
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4564 msgid "Check in item"
4565 msgstr "Dorëzo titullin"
4566
4567 #. SCRIPT
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Check out"
4571 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4572
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4574 #, c-format
4575 msgid "Check-in date:"
4576 msgstr "Data e dorëzimit:"
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "Checked in"
4581 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4582
4583 #. SPAN
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4586 #, c-format
4587 msgid "Checked out"
4588 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4589
4590 #. %1$s:  issues_count | html 
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4592 #, c-format
4593 msgid "Checked out (%s)"
4594 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4597 #, c-format
4598 msgid "Checked out on"
4599 msgstr "Dhënë në dorëzim më"
4600
4601 #. %1$s:  item.firstname | html 
4602 #. %2$s:  item.surname | html 
4603 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4604 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4605 #. %5$s:  END 
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4607 #, c-format
4608 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4609 msgstr "Dhënë në dorëzim %s %s %s(%s)%s"
4610
4611 #. SCRIPT
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Checked out until %s"
4615 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4616
4617 #. SCRIPT
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4619 msgid "Checked out until: "
4620 msgstr "Dhënë në dorëzim "
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4626 #, fuzzy, c-format
4627 msgid "Checkout"
4628 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4631 #, c-format
4632 msgid "Checkout history"
4633 msgstr "Historiku i dhënieve në dorëzim"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4638 #, c-format
4639 msgid "Checkouts"
4640 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4641
4642 #. %1$s:  issues_count | html 
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "Checkouts (%s)"
4646 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4647
4648 #. %1$s:  borrowername | html 
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4650 #, c-format
4651 msgid "Checkouts for %s "
4652 msgstr "Dhëniet në dorëzim për %s "
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkouts: "
4657 msgstr "Dhëniet në dorëzim: "
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4660 #, c-format
4661 msgid "Citation"
4662 msgstr "Citim"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4670 #, c-format
4671 msgid "City:"
4672 msgstr "Qyteti:"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4675 #, c-format
4676 msgid "Claimed"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4680 #, c-format
4681 msgid "Classification"
4682 msgstr "Klasifikimi"
4683
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4688 #, c-format
4689 msgid "Classification: %s "
4690 msgstr "Klasifikimi: %s "
4691
4692 #. INPUT type=reset
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4697 #, c-format
4698 msgid "Clear"
4699 msgstr "Pastro"
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
4710 #, c-format
4711 msgid "Clear all"
4712 msgstr "Pastro gjithçka"
4713
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4716 #, c-format
4717 msgid "Clear date"
4718 msgstr "Pastro datën"
4719
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4722 #, c-format
4723 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4724 msgstr "Pastro datën dhe pezullo pa afat"
4725
4726 #. SCRIPT
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Clear filter"
4730 msgstr "Pastro datën"
4731
4732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4734 #, c-format
4735 msgid "Click here if you're not %s"
4736 msgstr "Kliko këtu nëse nuk je %s"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4739 #, c-format
4740 msgid "Click here to login."
4741 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "Click here to view"
4746 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4749 #, c-format
4750 msgid "Click here to view them all."
4751 msgstr "Kliko këtu për të parë të gjitha."
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4754 #, c-format
4755 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4756 msgstr "Kliko mbi një imazh për ta vizionuar"
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4759 #, c-format
4760 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4761 msgstr ""
4762
4763 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4765 msgid "Click to add to cart"
4766 msgstr "Kliko për të shtuar në shportë"
4767
4768 #. H2
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4770 msgid "Click to expand this role"
4771 msgstr "Klik për të parë më në detaj"
4772
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4777 #, c-format
4778 msgid "Click to open in new window"
4779 msgstr "Kliko për të hapur në dritare të re"
4780
4781 #. DIV
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4784 msgid "Click to view in Google Books"
4785 msgstr "Kliko për të parë tek Google Books"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4795 #, c-format
4796 msgid "Close"
4797 msgstr "Mbyll"
4798
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "Close shelf browser "
4802 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4805 #, c-format
4806 msgid "Close this window"
4807 msgstr "Mbyll këtë dritare"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4810 #, c-format
4811 msgid "Close this window."
4812 msgstr "Mbyll dritaren."
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4815 #, c-format
4816 msgid "Close window"
4817 msgstr "Mbyll dritaren"
4818
4819 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4820 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4822 #, c-format
4823 msgid "Clubs (%s/%s) "
4824 msgstr ""
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4827 #, c-format
4828 msgid "Clubs currently enrolled in"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4832 #, c-format
4833 msgid "Clubs you can enroll in"
4834 msgstr ""
4835
4836 #. A
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4838 msgid "Collect items you are interested in"
4839 msgstr "Mblidh titujt e interesit"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4846 #, c-format
4847 msgid "Collection"
4848 msgstr "Koleksioni"
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Collection library:"
4853 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4857 #, c-format
4858 msgid "Collection title:"
4859 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4860
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4862 #, c-format
4863 msgid "Collection: "
4864 msgstr "Koleksioni: "
4865
4866 #. For the first occurrence,
4867 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4870 #, c-format
4871 msgid "Collection: %s "
4872 msgstr "Koleksioni: %s "
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Collections"
4877 msgstr "Koleksioni"
4878
4879 #. SCRIPT
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4881 msgid "Column visibility"
4882 msgstr ""
4883
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4889 #, c-format
4890 msgid "Comment by %s"
4891 msgstr "Komenti nga %s"
4892
4893 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4894 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4896 #, c-format
4897 msgid "Comment by %s %s"
4898 msgstr "Komenti nga %s %s"
4899
4900 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4901 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4902 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4904 #, c-format
4905 msgid "Comment by %s %s %s"
4906 msgstr "Komenti nga %s %s %s"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4910 #, c-format
4911 msgid "Comment:"
4912 msgstr "Koment:"
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4915 #, c-format
4916 msgid "Comments on "
4917 msgstr "Komentet mbi "
4918
4919 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4921 #, fuzzy, c-format
4922 msgid "Comments%s"
4923 msgstr "Komentet ( %s )"
4924
4925 #. INPUT type=submit
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4927 #, fuzzy
4928 msgid "Confirm hold"
4929 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4930
4931 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4932 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4934 #, c-format
4935 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4936 msgstr "Konfirmo mbajtjen për:%s (%s)"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4939 #, c-format
4940 msgid "Confirm new password:"
4941 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin e ri:"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4945 #, c-format
4946 msgid "Confirm password"
4947 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4948
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4951 #, c-format
4952 msgid "Confirm primary email:"
4953 msgstr "Konfirmo Adresen kryesore email:"
4954
4955 #. INPUT type=submit
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Confirm your suggestion"
4959 msgstr "Dërgo sugjerimin"
4960
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4962 #, c-format
4963 msgid "Contact information"
4964 msgstr "Informacione mbi kontaktin"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4968 #, c-format
4969 msgid "Contact information: "
4970 msgstr "Informacion kontakti: "
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4974 #, c-format
4975 msgid "Contact note:"
4976 msgstr "Shënim kontakti:"
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4979 #, c-format
4980 msgid "Content"
4981 msgstr "Përmbajtja"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4984 #, c-format
4985 msgid "Content Cafe"
4986 msgstr "Përmbajtja"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
4989 #, c-format
4990 msgid "Contents"
4991 msgstr "Përmbajtja"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Contents of &nbsp;"
4996 msgstr "Përmbajtja e "
4997
4998 #. SCRIPT
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5000 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5001 msgstr ""
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5005 msgid "Copied one row to clipboard"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5011 #, c-format
5012 msgid "Copy number"
5013 msgstr "Numri i kopjes"
5014
5015 #. SCRIPT
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5017 msgid "Copy to clipboard"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5021 #, c-format
5022 msgid "Copyright"
5023 msgstr "Të drejtat e autorësisë"
5024
5025 #. OPTGROUP
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5027 msgid "Copyright date"
5028 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë"
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5032 #, fuzzy, c-format
5033 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5034 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5038 #, fuzzy, c-format
5039 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5040 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
5041
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5044 #, c-format
5045 msgid "Copyright date:"
5046 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë:"
5047
5048 #. DIV
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5050 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5051 msgstr ""
5052
5053 #. For the first occurrence,
5054 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5057 #, c-format
5058 msgid "Copyright year: %s "
5059 msgstr "Viti i të drejtës së autorësisë: %s "
5060
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5062 #, c-format
5063 msgid "Count"
5064 msgstr "Numri"
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5072 #, c-format
5073 msgid "Country:"
5074 msgstr "Shteti:"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5077 #, c-format
5078 msgid "Course #"
5079 msgstr "Kursi #"
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5082 #, c-format
5083 msgid "Course number:"
5084 msgstr "Numri i kursit:"
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5090 #, c-format
5091 msgid "Course reserves"
5092 msgstr "Rezervimet e kursit"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5095 #, c-format
5096 msgid "Course reserves for "
5097 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5102 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5105 #, c-format
5106 msgid "Courses"
5107 msgstr "Kurset"
5108
5109 #. IMG
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5121 #, c-format
5122 msgid "Cover image"
5123 msgstr "Imazhi"
5124
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5126 #, c-format
5127 msgid "Create a new list"
5128 msgstr "Krijo një listë të re"
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "Create a new request "
5134 msgstr "Krijo një listë të re"
5135
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "Create new list "
5139 msgstr "Krijo listë të re"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5142 #, c-format
5143 msgid ""
5144 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5145 "record in Koha."
5146 msgstr ""
5147 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një rekord bibliografik."
5148
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5153 "bibliographic record Koha."
5154 msgstr ""
5155 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një titull specifik të "
5156 "lidhur me një rekord bibliografik."
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "Credit applied"
5161 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5164 #, c-format
5165 msgid "Credits"
5166 msgstr "Falenderime"
5167
5168 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5170 #, c-format
5171 msgid "Credits (%s)"
5172 msgstr "Falenderime (%s)"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "Current library"
5177 msgstr "Biblioteka kryesore"
5178
5179 #. A
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5182 msgid "Current page: Page %s"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5186 #, c-format
5187 msgid "Current password:"
5188 msgstr "Fjalëkalimi aktual:"
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5192 #, c-format
5193 msgid "Current session"
5194 msgstr "Seanca aktuale"
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5197 #, c-format
5198 msgid "Currently in local use"
5199 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar"
5200
5201 #. %1$s:  item.firstname | html 
5202 #. %2$s:  item.surname | html 
5203 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5204 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5205 #. %5$s:  END 
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5207 #, c-format
5208 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5209 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar nga %s %s %s(%s)%s"
5210
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5212 #, c-format
5213 msgid "Curriculum"
5214 msgstr "Kurrikulum"
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5217 #, c-format
5218 msgid "DVD video / Videodisc"
5219 msgstr "DVD video / Videodisc"
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5231 #, c-format
5232 msgid "Date"
5233 msgstr "Data"
5234
5235 #. OPTGROUP
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5240 #, c-format
5241 msgid "Date added"
5242 msgstr "Data e shtimit"
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "Date added (newest to oldest)"
5248 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5252 #, fuzzy, c-format
5253 msgid "Date added (oldest to newest)"
5254 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
5255
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5257 #, c-format
5258 msgid "Date added:"
5259 msgstr "Data e shtimit:"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5263 #, c-format
5264 msgid "Date due"
5265 msgstr "Afati"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5270 #, c-format
5271 msgid "Date due:"
5272 msgstr "Afati:"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "Date enrolled"
5277 msgstr "Data e marrjes"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5281 #, c-format
5282 msgid "Date of birth:"
5283 msgstr "Data e lindjes:"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5286 #, c-format
5287 msgid "Date received"
5288 msgstr "Data e marrjes"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5294 #, c-format
5295 msgid "Date:"
5296 msgstr "Data:"
5297
5298 #. OPTGROUP
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5300 msgid "Dates"
5301 msgstr "Datat"
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5304 #, c-format
5305 msgid "Days in advance"
5306 msgstr "Ditë në parapritje"
5307
5308 #. SCRIPT
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5310 msgid "Dec"
5311 msgstr "Dhj"
5312
5313 #. SCRIPT
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5315 msgid "December"
5316 msgstr "Dhjetor"
5317
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5321 #, c-format
5322 msgid "Default"
5323 msgstr "Paracaktuar"
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5326 #, c-format
5327 msgid "Default sorting"
5328 msgstr "Renditja e paracaktuar"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5331 #, fuzzy, c-format
5332 msgid ""
5333 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5334 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5335 "duration permitted by local laws."
5336 msgstr ""
5337 "Paracaktuar: mbaj historikun tim të leximit sipas legjislacionit në fuqi. Ky "
5338 "është opsioni i paracaktuar : biblioteka do të mbajë historikun tuaj të "
5339 "leximit përgjatë kohës së lejuar nga ligjet në fuqi."
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5345 "values: "
5346 msgstr "Përcakton skemën e metadatave për rekordet, vlerat e mundëshme: "
5347
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
5354 #, c-format
5355 msgid "Delete"
5356 msgstr "Fshij"
5357
5358 #. INPUT type=submit
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:422
5360 msgid "Delete selected"
5361 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5362
5363 #. INPUT type=submit
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5365 #, fuzzy
5366 msgid "Delete selected tags"
5367 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5368
5369 #. INPUT type=submit
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5371 msgid "Delete this list"
5372 msgstr "Fshij këtë listë"
5373
5374 #. A
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5377 msgid "Delete your search history"
5378 msgstr "Fshij historikun e kërkimit"
5379
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5381 #, c-format
5382 msgid "Department:"
5383 msgstr "Departament:"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5386 #, c-format
5387 msgid "Dept."
5388 msgstr "Dept."
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5394 #, c-format
5395 msgid "Description"
5396 msgstr "Përshkrimi"
5397
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5400 #, c-format
5401 msgid "Details"
5402 msgstr "Detajet"
5403
5404 #. For the first occurrence,
5405 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5409 #, c-format
5410 msgid "Details for %s"
5411 msgstr "Detajet për %s"
5412
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5414 #, c-format
5415 msgid "Details for: "
5416 msgstr "Detajet për:"
5417
5418 #. %1$s:  biblio.title | html 
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5420 #, fuzzy, c-format
5421 msgid "Details for: %s"
5422 msgstr "Detajet për %s"
5423
5424 #. %1$s:  request.backend | html 
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5426 #, fuzzy, c-format
5427 msgid "Details from %s"
5428 msgstr "Detajet për %s"
5429
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "Details from library"
5433 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5436 #, c-format
5437 msgid "Dewey"
5438 msgstr "Dewey"
5439
5440 #. For the first occurrence,
5441 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5444 #, c-format
5445 msgid "Dewey: %s "
5446 msgstr "Dewey: %s "
5447
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5449 #, c-format
5450 msgid "Dictionaries"
5451 msgstr "Fjalorët"
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5454 #, c-format
5455 msgid "Did you mean:"
5456 msgstr "Nënkuptuat:"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5459 #, c-format
5460 msgid "Digests only "
5461 msgstr "Vetëm materiale të shkurtra "
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5464 #, c-format
5465 msgid "Directories"
5466 msgstr "Direktoritë"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5470 #, c-format
5471 msgid "Discharge"
5472 msgstr "Mbyll kartelën"
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5475 #, c-format
5476 msgid "Discographies"
5477 msgstr "Diskografitë"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5480 #, c-format
5481 msgid "Display news for: "
5482 msgstr ""
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5485 #, c-format
5486 msgid "Displaying availability results"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid "Do not suspend"
5492 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5495 #, c-format
5496 msgid ""
5497 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5498 "arrives?"
5499 msgstr ""
5500 "Dëshironi të merrni njoftim kur ketij koleksioni i shtohet një numër i ri?"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5503 #, c-format
5504 msgid "Don't have a library card?"
5505 msgstr "Nuk keni kartë biblioteke?"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5508 #, c-format
5509 msgid "Don't have a password yet?"
5510 msgstr "Nuk keni akoma një fjalëkalim?"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5515 #, c-format
5516 msgid "Don't have an account? "
5517 msgstr "Nuk zotëroni një logari? "
5518
5519 #. SCRIPT
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5521 msgid "Done"
5522 msgstr "Kryer"
5523
5524 #. SCRIPT
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5526 msgid "Download"
5527 msgstr "Shkarko"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "Download "
5533 msgstr "Shkarko"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5536 #, fuzzy, c-format
5537 msgid "Download as iCal/.ics file"
5538 msgstr "Shkarko listën "
5539
5540 #. SCRIPT
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Download as: "
5544 msgstr "Shkarko listën "
5545
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5547 #, c-format
5548 msgid "Download cart"
5549 msgstr "Sharko shportën"
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5553 #, c-format
5554 msgid "Download list "
5555 msgstr "Shkarko listën "
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5558 #, c-format
5559 msgid "Dublin Core"
5560 msgstr "Dublin Core"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5566 #, c-format
5567 msgid "Due"
5568 msgstr "Afati"
5569
5570 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5572 #, c-format
5573 msgid "Due %s"
5574 msgstr "Afati %s"
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5577 #, c-format
5578 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5579 msgstr "GABIM: Gabim i brendshëm: kërkesë e paplotë. "
5580
5581 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5583 #, c-format
5584 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5585 msgstr "GABIM: Nuk u gjet asnjë rekord për identifikuesin %s. "
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5588 #, c-format
5589 msgid "ERROR: No record id specified. "
5590 msgstr "GABIM: Nuk u specifikua asnjë rekord. "
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5594 #, c-format
5595 msgid "Edit"
5596 msgstr "Modifiko"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5599 #, c-format
5600 msgid "Edit / Create note"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5605 #, c-format
5606 msgid "Edit list"
5607 msgstr "Modifiko listën"
5608
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "Edit list &nbsp;"
5612 msgstr "Modifiko listën "
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5615 #, c-format
5616 msgid "Editing "
5617 msgstr "Duke modifikuar "
5618
5619 #. For the first occurrence,
5620 #. %1$s:  title | html 
5621 #. %2$s:  author | html 
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5624 #, c-format
5625 msgid "Editing issue note for %s %s"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5629 #, c-format
5630 msgid "Edition statement:"
5631 msgstr "Shënim mbi botimin:"
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5634 #, c-format
5635 msgid "Editions"
5636 msgstr "Botimet"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5640 #, c-format
5641 msgid "Email"
5642 msgstr "Email"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5647 #, c-format
5648 msgid "Email address:"
5649 msgstr "Adresa email:"
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5654 #, c-format
5655 msgid "Email:"
5656 msgstr "Email:"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid "Emails do not match! "
5661 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5664 #, c-format
5665 msgid "Empty and close"
5666 msgstr "Zbraz dhe mbyll"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5669 #, c-format
5670 msgid "Encyclopedias "
5671 msgstr "Enciklopeditë "
5672
5673 #. SCRIPT
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5675 #, fuzzy
5676 msgid "End session"
5677 msgstr "Seanca aktuale"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5680 #, c-format
5681 msgid "Enhanced content: "
5682 msgstr "Përmbajtje e përmirësuar: "
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5685 #, c-format
5686 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5687 msgstr "Përshkrime të përmirësuara nga Syndetics:"
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5690 #, c-format
5691 msgid "Enroll "
5692 msgstr ""
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5695 #, c-format
5696 msgid "Enroll in "
5697 msgstr ""
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5700 #, c-format
5701 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5702 msgstr "Shkruaj një sugjerim blerjeje"
5703
5704 #. INPUT type=text name=q
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5707 msgid "Enter search terms"
5708 msgstr "Vendos termat e kërkimit"
5709
5710 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5711 #. %2$s:  END 
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5713 #, c-format
5714 msgid ""
5715 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5716 "the enter key)."
5717 msgstr ""
5718 "Shkruaj identifikuesin personal%s dhe fjalëkalimin%s, dhe kliko butonin "
5719 "vazhdo (ose enter në tastierë)."
5720
5721 #. For the first occurrence,
5722 #. %1$s:  authtypetext | html 
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5725 #, c-format
5726 msgid "Entry %s"
5727 msgstr "Hyrje %s"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5730 #, fuzzy, c-format
5731 msgid "Enumeration"
5732 msgstr "Skadenca:"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5735 #, c-format
5736 msgid "Error"
5737 msgstr "Gabim"
5738
5739 #. For the first occurrence,
5740 #. %1$s:  errno | html 
5741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5743 #, c-format
5744 msgid "Error %s"
5745 msgstr "Gabim %s"
5746
5747 #. SCRIPT
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5749 msgid "Error searching %s collection"
5750 msgstr "Gabim në kërkimin %s të koleksionit"
5751
5752 #. SCRIPT
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5754 msgid "Error searching OverDrive collection."
5755 msgstr "Gabim në kërkimin në koleksionin OverDrive."
5756
5757 #. SCRIPT
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5759 msgid "Error! Adding tags failed at"
5760 msgstr "Gabim! Shtimi i tags dështoi për"
5761
5762 #. SCRIPT
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5764 msgid "Error! Illegal parameter"
5765 msgstr "Gabim! Parametër i papranueshëm nga sistemi"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5768 #, c-format
5769 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5770 msgstr ""
5771 "Gabim! Nuk mund të shtoni një koment bosh. Ju lutemi të shkruani në "
5772 "përmbajtje ose të anulloni."
5773
5774 #. SCRIPT
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5776 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5777 msgstr "Gabim! Nuk mund të fshini tag-un"
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5780 #, c-format
5781 msgid ""
5782 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5783 msgstr ""
5784 "Gabim! Komenti juaj ishte me kod të pa-zbatueshëm nga sistemi. Ai NUK është "
5785 "shtuar."
5786
5787 #. SCRIPT
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5789 msgid ""
5790 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5791 "with plain text."
5792 msgstr ""
5793 "Gabim! Tag-u juaj ishte tëresisht kod programimi. Ai NUK u shtua. Ju lutem "
5794 "provojeni përsëri me tekst të thjeshtë."
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5800 #, c-format
5801 msgid "Error:"
5802 msgstr "Gabim:"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5805 #, c-format
5806 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5807 msgstr ""
5808
5809 #. SCRIPT
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5811 msgid "Errors: "
5812 msgstr "Gabimet: "
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5815 #, c-format
5816 msgid "Exact "
5817 msgstr ""
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5822 #, c-format
5823 msgid "Example Call"
5824 msgstr "Shembull të dhënash"
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5828 #, c-format
5829 msgid "Example Response"
5830 msgstr "Shembull përgjigje"
5831
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5841 #, c-format
5842 msgid "Example call"
5843 msgstr "Shembull të dhënash"
5844
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5855 #, c-format
5856 msgid "Example response"
5857 msgstr "Shembull përgjigjeje"
5858
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5860 #, c-format
5861 msgid "Excerpt"
5862 msgstr "Ekstrakt"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5865 #, c-format
5866 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5867 msgstr "Ekstrakt i mundësuar nga Syndetics"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5870 #, c-format
5871 msgid "Expected"
5872 msgstr ""
5873
5874 #. SCRIPT
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5876 msgid "Expecting a specific item selection."
5877 msgstr "Në pritje të përzgjedhjes së një titulli specifik."
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5880 #, fuzzy, c-format
5881 msgid "Expiration date"
5882 msgstr "Data e skadencës:"
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5885 #, c-format
5886 msgid "Expiration date:"
5887 msgstr "Data e skadencës:"
5888
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5891 #, c-format
5892 msgid "Expiration:"
5893 msgstr "Skadenca:"
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5896 #, c-format
5897 msgid "Expires on"
5898 msgstr "Skadon më"
5899
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5901 #, c-format
5902 msgid "Explain "
5903 msgstr "Sqaro "
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5906 #, c-format
5907 msgid "Export"
5908 msgstr "Eksporto"
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5911 #, c-format
5912 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5913 msgstr "Duke eksportuar në standartin Dublin Core..."
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5916 #, c-format
5917 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5918 msgstr "Zgjat afatin e vlefshmërisë për një huazim ekzistues."
5919
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5922 #, c-format
5923 msgid "Fax:"
5924 msgstr "Fax:"
5925
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5927 #, c-format
5928 msgid "Fax: "
5929 msgstr "Fax:"
5930
5931 #. SCRIPT
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5933 msgid "Feb"
5934 msgstr "Shk"
5935
5936 #. SCRIPT
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5938 msgid "February"
5939 msgstr "Shkurt"
5940
5941 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5942 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5944 #, c-format
5945 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5949 #, c-format
5950 msgid "Female:"
5951 msgstr "Femër:"
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5954 #, c-format
5955 msgid "Fewer options"
5956 msgstr "Më pak opsione"
5957
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5959 #, c-format
5960 msgid "Fiction"
5961 msgstr "Fiksion"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5964 #, c-format
5965 msgid "Fiction notes:"
5966 msgstr "Shënime:"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5969 #, c-format
5970 msgid "Filmographies"
5971 msgstr "Filmografitë"
5972
5973 #. SCRIPT
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
5975 msgid "Filter paid transactions"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5979 #, c-format
5980 msgid "Fine amount"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5986 #, c-format
5987 msgid "Fines"
5988 msgstr "Gjobat"
5989
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
5991 #, c-format
5992 msgid "Fines and charges"
5993 msgstr "Gjobat dhe detyrimet"
5994
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
5997 #, c-format
5998 msgid "Fines:"
5999 msgstr "Gjobat:"
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6003 #, c-format
6004 msgid "Finish"
6005 msgstr "Përfundim"
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6008 #, c-format
6009 msgid "Finish enrollment"
6010 msgstr ""
6011
6012 #. For the first occurrence,
6013 #. SCRIPT
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6016 #, c-format
6017 msgid "First"
6018 msgstr "I pari"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6024 #, c-format
6025 msgid "First name:"
6026 msgstr "Emër:"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6029 #, c-format
6030 msgid ""
6031 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6032 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6033 "and after."
6034 msgstr ""
6035 "Për shembull: 1999-2001. Mund të përdorni gjithashtu \"-1987\" për çdo gjë "
6036 "të publikuar më dhe përpara 1987 ose \"2008-\" për çdo gjë të publikuar më "
6037 "2008 dhe më pas."
6038
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6040 #, c-format
6041 msgid ""
6042 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6043 "this data. Please log in and change your password."
6044 msgstr ""
6045 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6046 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6049 #, c-format
6050 msgid ""
6051 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6052 "this data. Please log in."
6053 msgstr ""
6054 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6055 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6059 #, c-format
6060 msgid "Forever"
6061 msgstr "Përgjithmonë"
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid ""
6066 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6067 "users who want to keep track of what they are reading."
6068 msgstr ""
6069 "Përgjithmonë: mbaj historikun e leximeve të mia pa limit kohor. Ky opsion "
6070 "vlen për përdoruesit të cilët duan të mbajnë një evidencë personale të "
6071 "materialeve të lexuara."
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6076 #, c-format
6077 msgid "Forgot your password?"
6078 msgstr "Harruat fjalëkalimin?"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6082 #, c-format
6083 msgid "Forgotten password recovery"
6084 msgstr "Rikuperimi i fjalëkalimit të harruar"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6087 #, c-format
6088 msgid "Format"
6089 msgstr "Formati"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "Format:"
6094 msgstr "Formati"
6095
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6098 msgid "Found"
6099 msgstr "Gjetur"
6100
6101 #. SCRIPT
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6103 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6104 msgstr "U gjeten %s rezultate ne koleksionin e %s bibliotekes"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6107 #, fuzzy, c-format
6108 msgid "Found in Open Library:"
6109 msgstr "Biblioteka e hapur: "
6110
6111 #. SCRIPT
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6113 msgid "Fr"
6114 msgstr "Pr"
6115
6116 #. SCRIPT
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6118 msgid "Fri"
6119 msgstr "Pre"
6120
6121 #. SCRIPT
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6123 msgid "Friday"
6124 msgstr "E premte"
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6127 #, c-format
6128 msgid "From: "
6129 msgstr "Nga: "
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6133 #, c-format
6134 msgid "Full history"
6135 msgstr "Historiku i plotë"
6136
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6138 #, c-format
6139 msgid "Full subscription history"
6140 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve"
6141
6142 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6144 #, c-format
6145 msgid "Full subscription history for %s"
6146 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve për %s"
6147
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6149 #, c-format
6150 msgid "Fuzzy "
6151 msgstr ""
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "GDPR consent"
6156 msgstr "Çdo përmbajtje"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6159 #, c-format
6160 msgid "GDPR consents"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6164 #, c-format
6165 msgid "General"
6166 msgstr "Të përgjithshme"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6169 #, c-format
6170 msgid "Get new password recovery link"
6171 msgstr "Kërko link të ri për rekuperimin e fjalëkalimit"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6175 #, c-format
6176 msgid "Get your discharge"
6177 msgstr "Merr vërtetimin për mbyllje të kartelës"
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6182 #, c-format
6183 msgid "GetAuthorityRecords"
6184 msgstr "GetAuthorityRecords"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6189 #, c-format
6190 msgid "GetAvailability"
6191 msgstr "GetAvailability"
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6196 #, c-format
6197 msgid "GetPatronInfo"
6198 msgstr "GetPatronInfo"
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6203 #, c-format
6204 msgid "GetPatronStatus"
6205 msgstr "GetPatronStatus"
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6210 #, c-format
6211 msgid "GetRecords"
6212 msgstr "GetRecords"
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6217 #, c-format
6218 msgid "GetServices"
6219 msgstr "GetServices"
6220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6222 #, c-format
6223 msgid ""
6224 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6225 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6226 "specific metadata schema for the record objects."
6227 msgstr ""
6228 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve të autorësisë, jep në "
6229 "kthim listën e rekordeve të objekteve të cilat korrespondojnë me rekordet e "
6230 "autorësisë. Përdoruesi mund të kërkoje një skemë specifike të metadatave për "
6231 "rekordet e objekteve."
6232
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6234 #, c-format
6235 msgid ""
6236 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6237 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6238 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6239 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6240 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6241 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6242 msgstr ""
6243 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve, jep në kthim listën e "
6244 "rekordeve të objekteve të cilat përmbajnë informacion bibliografik, ashtu si "
6245 "edhe të dhëna mbi kopjet korresponduese të gjendura duke përfshirë "
6246 "informacionin e detajuar. Ky funksion punon në mënyrë të ngjashme me "
6247 "HarvestBibliographicRecords dhe HarvestExpandedRecords në grumbullimin e të "
6248 "dhënave, por lejon një akses të shpejtë dhe në kohë reale nëpërmjet "
6249 "identifikuesit bibliografik."
6250
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6252 #, c-format
6253 msgid ""
6254 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6255 "availability of the items associated with the identifiers."
6256 msgstr ""
6257 "Me marrjen e një seti identifikuesish bibliografikë të titujve, jep në kthim "
6258 "listën e disponueshmërisë së titujve të lidhur me identifikuesin perkatës."
6259
6260 #. INPUT type=submit name=save
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:306
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6270 #, c-format
6271 msgid "Go"
6272 msgstr "Kërko"
6273
6274 #. LI
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6277 msgid "Go to detail"
6278 msgstr "Shko tek detajet"
6279
6280 #. A
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6283 msgid "Go to page %s"
6284 msgstr ""
6285
6286 #. A
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Go to the first page"
6290 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6291
6292 #. A
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Go to the last page"
6296 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6297
6298 #. A
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6301 #, fuzzy
6302 msgid "Go to the next page"
6303 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6304
6305 #. A
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Go to the previous page"
6310 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6314 #, c-format
6315 msgid "Go to your account page"
6316 msgstr "Shko tek faqja e llogarisë personale"
6317
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6319 #, c-format
6320 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6321 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6324 #, c-format
6325 msgid "Google login"
6326 msgstr "Kyçu nëpërmjet google"
6327
6328 #. OPTGROUP
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6330 msgid "Groups"
6331 msgstr "Grupet"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6334 #, c-format
6335 msgid "Groups of libraries"
6336 msgstr "Grupet e bibliotekave"
6337
6338 #. For the first occurrence,
6339 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6340 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6341 #. %3$s:  g.firstname | html 
6342 #. %4$s:  g.surname | html 
6343 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6344 #. %6$s:  END 
6345 #. %7$s:  END 
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6348 #, c-format
6349 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6350 msgstr "Publikuar nga: %s %s %s %s %s, %s %s "
6351
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6353 #, c-format
6354 msgid "Handbooks"
6355 msgstr "Broshura"
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6358 #, c-format
6359 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6360 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6363 #, c-format
6364 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6365 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6368 #, c-format
6369 msgid "HarvestExpandedRecords "
6370 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6373 #, c-format
6374 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6375 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6378 #, c-format
6379 msgid "Heading ascendant"
6380 msgstr "Titulli rritës"
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6383 #, c-format
6384 msgid "Heading descendant"
6385 msgstr "Titulli zbritës"
6386
6387 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6389 #, c-format
6390 msgid "Hello, %s "
6391 msgstr "Përshëndetje, %s "
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6395 #, c-format
6396 msgid "Help"
6397 msgstr "Ndihmë"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6401 #, c-format
6402 msgid "Hi,"
6403 msgstr "Përshëndetje,"
6404
6405 #. SCRIPT
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6407 msgid "Hide options"
6408 msgstr "Fshih opsionet"
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6411 #, c-format
6412 msgid "Hide window"
6413 msgstr "Fshih dritaren"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6418 #, c-format
6419 msgid "Highlight"
6420 msgstr "Vër në dukje"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "Hold date"
6425 msgstr "Data e kopjes:"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6428 #, c-format
6429 msgid "Hold date:"
6430 msgstr "Data e kopjes:"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6433 #, c-format
6434 msgid "Hold not needed after:"
6435 msgstr "Kopja nuk nevojitet pas:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6438 #, c-format
6439 msgid "Hold notes:"
6440 msgstr "Shënime:"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6443 #, c-format
6444 msgid "Hold starts on date:"
6445 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6450 #, c-format
6451 msgid "HoldItem"
6452 msgstr "HoldItem"
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6457 #, c-format
6458 msgid "HoldTitle"
6459 msgstr "HoldTitle"
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6462 #, c-format
6463 msgid "Holding libraries"
6464 msgstr "Bibliotekat mbajtëse"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6468 #, c-format
6469 msgid "Holdings"
6470 msgstr "Inventari"
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6474 #, c-format
6475 msgid "Holdings:"
6476 msgstr "Inventari:"
6477
6478 #. SCRIPT
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Holds"
6482 msgstr "Kopje "
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6485 #, c-format
6486 msgid "Holds "
6487 msgstr "Kopje "
6488
6489 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6491 #, c-format
6492 msgid "Holds (%s)"
6493 msgstr "Kopjet (%s)"
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid "Holds history"
6498 msgstr "Historiku i plotë"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6560 #, c-format
6561 msgid "Home"
6562 msgstr "Faqja e parë"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6565 #, c-format
6566 msgid "Home libraries"
6567 msgstr "Bibliotekat"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6572 #, c-format
6573 msgid "Home library"
6574 msgstr "Biblioteka kryesore"
6575
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6578 #, fuzzy, c-format
6579 msgid "Home library:"
6580 msgstr "Biblioteka kryesore"
6581
6582 #. A
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6584 msgid "How PayPal Works"
6585 msgstr "How PayPal Works"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6588 #, c-format
6589 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6590 msgstr ""
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6593 #, c-format
6594 msgid "I have read the "
6595 msgstr ""
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6598 #, c-format
6599 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6600 msgstr ""
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6616 #, c-format
6617 msgid "ILS-DI"
6618 msgstr "ILS-DI"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6621 #, c-format
6622 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6623 msgstr "Adresa IP e lidhur me kërkesën e përdoruesit"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6629 #, c-format
6630 msgid "ISBD"
6631 msgstr "ISBD"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6637 #, c-format
6638 msgid "ISBD view"
6639 msgstr "Pamja ISBD"
6640
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6647 #, c-format
6648 msgid "ISBN"
6649 msgstr "ISBN"
6650
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6652 #, c-format
6653 msgid "ISBN:"
6654 msgstr "ISBN:"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6657 #, c-format
6658 msgid "ISBN: "
6659 msgstr "ISBN: "
6660
6661 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6663 #, c-format
6664 msgid "ISBN: %s "
6665 msgstr "ISBN: %s "
6666
6667 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6668 #. %2$s:  isbn | $raw 
6669 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6670 #. %4$s:  END 
6671 #. %5$s:  END 
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6673 #, c-format
6674 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6675 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6676
6677 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "ISBN:%s"
6681 msgstr "ISBN: %s "
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6687 #, c-format
6688 msgid "ISSN"
6689 msgstr "ISSN"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6692 #, c-format
6693 msgid "ISSN:"
6694 msgstr "ISSN:"
6695
6696 #. A
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6698 #, c-format
6699 msgid "IdRef"
6700 msgstr "IdRef"
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6703 #, c-format
6704 msgid "Identity"
6705 msgstr "Identiteti"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6708 #, c-format
6709 msgid "If this is an error, please contact the library."
6710 msgstr "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken."
6711
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6713 #, c-format
6714 msgid ""
6715 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6716 "local library and the error will be corrected."
6717 msgstr ""
6718 "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të paraqiteni me kartë tek sporteli i "
6719 "bibliotekës, në mënyrë që gabimi të riparohet."
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6722 #, c-format
6723 msgid ""
6724 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6725 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6726 "yourself started."
6727 msgstr ""
6728 "Nëse kjo është hera juaj e parë në perdorjen e sistemit me vetë-marrje në "
6729 "dorëzim, ose nëse sistemi nuk po paraqet funksionalitetin e pritur, "
6730 "referojuni kësaj guide."
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6735 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6738 #, c-format
6739 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6740 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
6741
6742 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6744 #, c-format
6745 msgid ""
6746 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6747 "expire in %s seconds."
6748 msgstr ""
6749 "Nëse nuk klikoni butonin 'Përfundo' , seanca juaj do të skadojë "
6750 "automatikisht për %s sekonda."
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6753 #, c-format
6754 msgid ""
6755 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6756 msgstr ""
6757 "Nëse nuk shkruani një fjalëkalim, sistemi do ta gjenerojë atë automatikisht. "
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6763 "log in: "
6764 msgstr ""
6765 "Nëse nuk keni një llogari CAS, por keni llogari lokale, mund të kyçeni "
6766 "përseri në sistem: "
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6769 #, c-format
6770 msgid ""
6771 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6772 "still log in: "
6773 msgstr ""
6774 "Nëse nuk keni llogari Google, por keni një llogari lokale, mund të kyçeni "
6775 "përsëri në sistem: "
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6781 "can use CAS."
6782 msgstr ""
6783 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari CAS, mund të përdorni CAS."
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6786 #, c-format
6787 msgid ""
6788 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6789 "you may login below."
6790 msgstr ""
6791 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari lokale, atëhere mund të "
6792 "kyçeni në sistem më poshtë."
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6795 #, c-format
6796 msgid ""
6797 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6798 msgstr ""
6799 "Nëse nuk keni kartë biblioteke, paraqituni pranë saj për të kryer "
6800 "regjistrimin."
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6803 #, c-format
6804 msgid ""
6805 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6806 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6807 msgstr ""
6808 "Nëse nuk keni ende një fjalëkalim, paraqituni pranë sportelit të bibliotekës."
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6811 #, c-format
6812 msgid ""
6813 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6814 "authenticate:"
6815 msgstr ""
6816 "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi të zgjidhni cilën do të përdorni për të "
6817 "kryer autentikimin:"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6820 #, c-format
6821 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6822 msgstr "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi klikoni këtu për të hyrë në sistem."
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6825 #, c-format
6826 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6827 msgstr "Nëse dispononi llogari CAS, mund ta përdorni më poshtë."
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6830 #, c-format
6831 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6832 msgstr "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi "
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6835 #, c-format
6836 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6837 msgstr ""
6838 "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi klikoni për t'u kyçur në sistem."
6839
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6841 #, c-format
6842 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6843 msgstr "Nëse keni llogari lokale, mund ta përdorni më poshtë."
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6846 #, c-format
6847 msgid "If you want to, you can try to "
6848 msgstr "Nëse dëshironi, mund të "
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6852 #, c-format
6853 msgid "Images"
6854 msgstr "Pamjet"
6855
6856 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6858 #, c-format
6859 msgid "Images for %s "
6860 msgstr "Pamjet për %s "
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6864 #, c-format
6865 msgid "Immediate deletion"
6866 msgstr "Fshirje e menjëhershme"
6867
6868 #. For the first occurrence,
6869 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6870 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6873 #, c-format
6874 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6875 msgstr "Në katalogun online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6876
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6878 #, c-format
6879 msgid ""
6880 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6881 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6882 "2018."
6883 msgstr ""
6884
6885 #. For the first occurrence,
6886 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6887 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6888 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6891 #, c-format
6892 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6893 msgstr "Në tranzit nga %s tek %s që më %s"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6897 #, c-format
6898 msgid "In your cart"
6899 msgstr "Në shportën tuaj"
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6902 #, c-format
6903 msgid "Indexed in:"
6904 msgstr "Indeksuar në:"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6907 #, c-format
6908 msgid "Indexes"
6909 msgstr "Indekset"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6912 #, c-format
6913 msgid "Information"
6914 msgstr "Informacion"
6915
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6918 #, c-format
6919 msgid "Initials:"
6920 msgstr "Inicialet:"
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6923 #, c-format
6924 msgid "Instructors"
6925 msgstr "Instruktorët"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6928 #, c-format
6929 msgid "Instructors:"
6930 msgstr "Instruktorët:"
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6933 #, c-format
6934 msgid "Interlibrary loan item availability"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6939 #, c-format
6940 msgid "Interlibrary loan request"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6945 #, c-format
6946 msgid "Interlibrary loan requests"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6950 #, c-format
6951 msgid "Interlibrary loan requests "
6952 msgstr ""
6953
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6955 #, c-format
6956 msgid "Invalid shelf number."
6957 msgstr "Numri i raftit i pasaktë."
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "Issue"
6962 msgstr "Botimi #"
6963
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6965 #, c-format
6966 msgid "Issue #"
6967 msgstr "Botimi #"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6971 #, fuzzy, c-format
6972 msgid "Issue:"
6973 msgstr "Botimi #"
6974
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6977 #, c-format
6978 msgid "Issues for a subscription"
6979 msgstr "Problematikat për një regjistrim"
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6982 #, c-format
6983 msgid "Issues summary"
6984 msgstr "Përmbledhja e problematikave"
6985
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6989 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6992 #, c-format
6993 msgid "Item URI"
6994 msgstr "URI e titullit"
6995
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6997 #, c-format
6998 msgid "Item call number"
6999 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
7000
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7002 #, c-format
7003 msgid "Item cannot be checked out."
7004 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7005
7006 #. SCRIPT
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7008 #, fuzzy
7009 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7010 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7011
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7013 #, c-format
7014 msgid "Item checked in"
7015 msgstr "Dhënë në dorëzim"
7016
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7018 #, c-format
7019 msgid "Item checked out"
7020 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
7021
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7023 #, c-format
7024 msgid "Item damaged"
7025 msgstr "Titulli i dëmtuar"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "Item details"
7030 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7033 #, c-format
7034 msgid "Item hold queue priority"
7035 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7038 #, c-format
7039 msgid "Item holds"
7040 msgstr "Kopjet e titullit"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7043 #, c-format
7044 msgid "Item lost"
7045 msgstr "Titulli i humbur"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7048 #, fuzzy, c-format
7049 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7050 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7053 #, c-format
7054 msgid "Item renewal is not allowed."
7055 msgstr "Artikulli nuk lejohet te rinovohet"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7058 #, c-format
7059 msgid "Item renewed"
7060 msgstr "Artikulli u rinovua"
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7070 #, c-format
7071 msgid "Item type"
7072 msgstr "Lloji i materialit"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7078 #, c-format
7079 msgid "Item type:"
7080 msgstr "Lloji i materialit:"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7084 #, c-format
7085 msgid "Item type: "
7086 msgstr "Lloji i materialit: "
7087
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7089 #, c-format
7090 msgid "Item types"
7091 msgstr "Llojet e materialeve"
7092
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7094 #, c-format
7095 msgid "Item withdrawn"
7096 msgstr "Titulli i tërhequr"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7099 #, c-format
7100 msgid "Items available at:"
7101 msgstr "Tituj të disponueshëm tek:"
7102
7103 #. For the first occurrence,
7104 #. SCRIPT
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7107 #, c-format
7108 msgid "Items available:"
7109 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
7110
7111 #. SCRIPT
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Items on this list:"
7115 msgstr "Hiq nga kjo listë"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7119 #, c-format
7120 msgid "Items: "
7121 msgstr "Tituj: "
7122
7123 #. SCRIPT
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7125 msgid "Jan"
7126 msgstr "Jan"
7127
7128 #. SCRIPT
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7130 msgid "January"
7131 msgstr "Janar"
7132
7133 #. SCRIPT
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7135 msgid "Jul"
7136 msgstr "Korr"
7137
7138 #. SCRIPT
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7140 msgid "July"
7141 msgstr "Korrik"
7142
7143 #. SCRIPT
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7145 msgid "Jun"
7146 msgstr "Qer"
7147
7148 #. SCRIPT
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7150 msgid "June"
7151 msgstr "Qershor"
7152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7154 #, c-format
7155 msgid "Juvenile"
7156 msgstr "Fëminor"
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7159 #, c-format
7160 msgid "Keyword"
7161 msgstr "Fjalë-kyçe"
7162
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7167 #, c-format
7168 msgid "Koha"
7169 msgstr "Koha"
7170
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7175 msgid "Koha %s"
7176 msgstr "Koha %s"
7177
7178 #. LINK
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7180 msgid "Koha - RSS"
7181 msgstr "Koha - RSS"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7184 #, c-format
7185 msgid "Koha Wiki"
7186 msgstr "Koha Wiki"
7187
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7190 #, fuzzy, c-format
7191 msgid "Koha administrator"
7192 msgstr "administratori i sistemit"
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7195 #, c-format
7196 msgid "LCCN"
7197 msgstr "LCCN"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7200 #, c-format
7201 msgid "LCCN:"
7202 msgstr "LCCN:"
7203
7204 #. For the first occurrence,
7205 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7208 #, c-format
7209 msgid "LCCN: %s "
7210 msgstr "LCCN: %s "
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7213 #, c-format
7214 msgid "Language"
7215 msgstr "Gjuha"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7219 #, c-format
7220 msgid "Languages"
7221 msgstr "Gjuhët"
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7224 #, fuzzy, c-format
7225 msgid "Languages:"
7226 msgstr "Gjuhët"
7227
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7229 #, c-format
7230 msgid "Large print"
7231 msgstr "Print me gërma të mëdha"
7232
7233 #. SCRIPT
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7235 msgid "Last"
7236 msgstr "E fundit"
7237
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7239 #, fuzzy, c-format
7240 msgid "Last "
7241 msgstr "E fundit"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7244 #, c-format
7245 msgid "Last location"
7246 msgstr "Vendndodhja e fundit"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "Last updated"
7251 msgstr "Lista u përditësua."
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7254 #, fuzzy, c-format
7255 msgid "Last updated:"
7256 msgstr "Lista u përditësua."
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7259 #, c-format
7260 msgid "Late"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7264 #, c-format
7265 msgid "Law reports and digests"
7266 msgstr "Raporte dhe përmbledhje ligjore"
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7269 #, c-format
7270 msgid "Legal articles"
7271 msgstr "Shkrime ligjore"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7274 #, c-format
7275 msgid "Legal cases and case notes"
7276 msgstr "Çështje ligjore dhe shënime"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7279 #, c-format
7280 msgid "Legislation"
7281 msgstr "Legjislacioni"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7284 #, c-format
7285 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7286 msgstr "Niveli 1: Ndërfaqet bazë të punës"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7289 #, c-format
7290 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7291 msgstr "Niveli 2: Shtojcë bazike e OPAC"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7294 #, c-format
7295 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7296 msgstr "Niveli 3: Alternativë e thjeshtuar e OPAC"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7299 #, c-format
7300 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7301 msgstr "Niveli 4: Platforma të bazuara në domain"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7306 #, c-format
7307 msgid "Libraries"
7308 msgstr "Bibliotekat"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7314 #, c-format
7315 msgid "Library"
7316 msgstr "Biblioteka"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7320 #, c-format
7321 msgid "Library card number:"
7322 msgstr "Karta e bibliotekës me numër: "
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7326 #, c-format
7327 msgid "Library catalog"
7328 msgstr "Katalogu i bibliotekës"
7329
7330 #. For the first occurrence,
7331 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7334 #, c-format
7335 msgid "Library default: %s"
7336 msgstr "Biblioteka: %s"
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7340 #, c-format
7341 msgid "Library:"
7342 msgstr "Biblioteka:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7345 #, c-format
7346 msgid "Library: "
7347 msgstr "Biblioteka: "
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7350 #, c-format
7351 msgid "Limit to any of the following:"
7352 msgstr "Kufizo për secilën nga të dhënat:"
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "Limit to currently available items"
7357 msgstr "Kufizo për titujt aktualisht në gjendje."
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7360 #, c-format
7361 msgid "Limit to:"
7362 msgstr "Kufizo në:"
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7365 #, c-format
7366 msgid "Limit to: "
7367 msgstr "Kufizo në: "
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7370 #, c-format
7371 msgid "Link"
7372 msgstr "Link"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7376 #, c-format
7377 msgid "Links"
7378 msgstr "Linqet"
7379
7380 #. SCRIPT
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7382 #, fuzzy
7383 msgid "List"
7384 msgstr "Listat"
7385
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7387 #, c-format
7388 msgid "List created."
7389 msgstr "Lista e krijuar."
7390
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7392 #, c-format
7393 msgid "List deleted."
7394 msgstr "Lista e fshirë."
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7397 #, c-format
7398 msgid "List name"
7399 msgstr "Emri i listës"
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7403 #, c-format
7404 msgid "List name:"
7405 msgstr "Emri i listës:"
7406
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7408 #, c-format
7409 msgid "List name: "
7410 msgstr "Emri i listës: "
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7413 #, c-format
7414 msgid "List updated."
7415 msgstr "Lista u përditësua."
7416
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7418 #, c-format
7419 msgid "List(s) this item appears in: "
7420 msgstr "Lista(t) në të cilat gjendet ky titull: "
7421
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7426 #, c-format
7427 msgid "Lists"
7428 msgstr "Listat"
7429
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Lists "
7433 msgstr "Listat"
7434
7435 #. For the first occurrence,
7436 #. SCRIPT
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7439 #, fuzzy, c-format
7440 msgid "Lists:"
7441 msgstr "Listat"
7442
7443 #. For the first occurrence,
7444 #. SCRIPT
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7447 #, c-format
7448 msgid "Loading"
7449 msgstr "Duke u ngarkuar"
7450
7451 #. For the first occurrence,
7452 #. SCRIPT
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7456 msgid "Loading..."
7457 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid "Loading... "
7462 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7465 #, c-format
7466 msgid "Local Login"
7467 msgstr "Akses lokal"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7471 #, c-format
7472 msgid "Local login"
7473 msgstr "Akses lokal"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7476 #, c-format
7477 msgid "Location"
7478 msgstr "Vendndodhja"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7481 #, c-format
7482 msgid "Location (Status)"
7483 msgstr "Vendndodhja (Status)"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid "Location and availability:"
7488 msgstr "Vendndodhja dhe disponueshmëria: "
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7491 #, c-format
7492 msgid "Location(s) (Status)"
7493 msgstr "Vendndodhje(t) (Status)"
7494
7495 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7496 #. %2$s:  END 
7497 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7499 #, c-format
7500 msgid "Location: %s %s %s "
7501 msgstr "Vendodhja %s %s %s "
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7504 #, c-format
7505 msgid "Locations"
7506 msgstr "Vendndodhjet"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7514 #, c-format
7515 msgid "Log in"
7516 msgstr "Kyçu në sistem"
7517
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "Log in to add tags"
7521 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7522
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7525 #, c-format
7526 msgid "Log in to add tags."
7527 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7528
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7531 #, fuzzy, c-format
7532 msgid "Log in to create a new list"
7533 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7534
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7536 #, c-format
7537 msgid "Log in to create your own lists"
7538 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7542 #, c-format
7543 msgid "Log in to see your own saved tags."
7544 msgstr "Hyr në sistem për të parë tags të vendosura."
7545
7546 #. SCRIPT
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7548 #, fuzzy
7549 msgid "Log in to your OverDrive account"
7550 msgstr "Hyr në llogari"
7551
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7559 #, c-format
7560 msgid "Log in to your account"
7561 msgstr "Hyr në llogari"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7565 #, c-format
7566 msgid "Log in to your account:"
7567 msgstr "Hyr në llogari:"
7568
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7570 #, c-format
7571 msgid "Log in with Google"
7572 msgstr "Kyçu nëpërmjet Google"
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7575 #, c-format
7576 msgid "Log out"
7577 msgstr "Dil"
7578
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7580 #, fuzzy, c-format
7581 msgid "Log out "
7582 msgstr "Dil"
7583
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7586 #, c-format
7587 msgid "Log out and try again with a different user."
7588 msgstr "Dil dhe provo përsëri me një përdorues të tjetër."
7589
7590 #. SCRIPT
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7592 #, fuzzy
7593 msgid "Log out from your OverDrive account"
7594 msgstr "Hyr në llogari"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7597 #, c-format
7598 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7599 msgstr "Kyçja në këtë katalog nuk është e aktivizuar nga biblioteka."
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7604 #, c-format
7605 msgid "Login"
7606 msgstr "Hyr"
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7609 #, c-format
7610 msgid "Login page"
7611 msgstr "Faqja e aksesit në sistem"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7618 #, c-format
7619 msgid "Login:"
7620 msgstr "Identifikohu:"
7621
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7623 #, c-format
7624 msgid ""
7625 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7626 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7627 msgstr ""
7628 "Kërkon një përdorues në sistem me në bazë identifikuesin e tij, dhe jep në "
7629 "kthim identifikuesin ILS për atë përdorues."
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7634 #, c-format
7635 msgid "LookupPatron"
7636 msgstr "LookupPatron"
7637
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7639 #, fuzzy, c-format
7640 msgid "Lost item returned"
7641 msgstr "Artikulli u rinovua"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7647 #, c-format
7648 msgid "MARC"
7649 msgstr "MARC"
7650
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7652 #, c-format
7653 msgid "MARC Card View"
7654 msgstr "Pamja e kartës në formatin MARC"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7657 #, c-format
7658 msgid "MARC View"
7659 msgstr "Pamja MARC"
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7667 #, c-format
7668 msgid "MARC view"
7669 msgstr "Pamja MARC"
7670
7671 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7673 #, c-format
7674 msgid "MARC view: %s"
7675 msgstr "Pamja MARC: %s"
7676
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7679 #, c-format
7680 msgid "MARCXML"
7681 msgstr "MARCXML"
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7684 #, c-format
7685 msgid "Main address"
7686 msgstr "Adresa kryesore"
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7692 #, c-format
7693 msgid "Make a "
7694 msgstr "Kryej një "
7695
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "Make an "
7700 msgstr "Kryej një "
7701
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7703 #, c-format
7704 msgid "Make payment"
7705 msgstr "Bëj pagesën"
7706
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7708 #, c-format
7709 msgid "Male:"
7710 msgstr "Mashkull:"
7711
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
7713 #, c-format
7714 msgid "Managed by"
7715 msgstr "Administruar nga"
7716
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:397
7718 #, c-format
7719 msgid "Managed by:"
7720 msgstr "Administruar nga:"
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7723 #, c-format
7724 msgid "Manual credit"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7728 #, c-format
7729 msgid "Manual invoice"
7730 msgstr ""
7731
7732 #. SCRIPT
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7734 msgid "Mar"
7735 msgstr "Mar"
7736
7737 #. SCRIPT
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7739 msgid "March"
7740 msgstr "Mars"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7743 #, c-format
7744 msgid "Match:"
7745 msgstr "Korresponduese:"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7748 #, fuzzy, c-format
7749 msgid "Materials specified"
7750 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
7751
7752 #. For the first occurrence,
7753 #. SCRIPT
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7755 msgid "May"
7756 msgstr "Maj"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7760 #, c-format
7761 msgid "Message sent"
7762 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7763
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7765 #, fuzzy, c-format
7766 msgid "Message: "
7767 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7770 #, c-format
7771 msgid "Messages for you"
7772 msgstr "Mesazhet tuaja"
7773
7774 #. SCRIPT
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7776 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7780 #, c-format
7781 msgid "Missing"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7785 #, c-format
7786 msgid "Missing (damaged)"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7790 #, fuzzy, c-format
7791 msgid "Missing (lost)"
7792 msgstr "Seanca u ndërpre"
7793
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7795 #, c-format
7796 msgid "Missing (never received)"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7800 #, c-format
7801 msgid "Missing (sold out)"
7802 msgstr ""
7803
7804 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7806 #, c-format
7807 msgid "Missing issues: %s "
7808 msgstr "Humbur, problematika: %s "
7809
7810 #. SCRIPT
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7812 msgid "Mo"
7813 msgstr "Hë"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7816 #, c-format
7817 msgid "Modify"
7818 msgstr "Ndrysho"
7819
7820 #. SCRIPT
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7822 msgid "Mon"
7823 msgstr "Hën"
7824
7825 #. SCRIPT
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7827 msgid "Monday"
7828 msgstr "E hënë"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7832 #, c-format
7833 msgid "More details"
7834 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7835
7836 #. SCRIPT
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7838 msgid "More lists"
7839 msgstr "Lista të tjera"
7840
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7842 #, c-format
7843 msgid "More options"
7844 msgstr "Më shumë opsione"
7845
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7847 #, c-format
7848 msgid "More searches "
7849 msgstr "Më shumë kërkime "
7850
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7852 #, c-format
7853 msgid "Most popular"
7854 msgstr "Më të kërkuarat"
7855
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7857 #, c-format
7858 msgid "Most popular titles"
7859 msgstr "Titujt më të kërkuar"
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7862 #, c-format
7863 msgid "Musical recording"
7864 msgstr "Regjistrim muzikor"
7865
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7871 #, c-format
7872 msgid "N/A"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7876 #, c-format
7877 msgid "NEW"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7881 #, c-format
7882 msgid "NT"
7883 msgstr "NT"
7884
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7888 #, c-format
7889 msgid "Name"
7890 msgstr "Emri"
7891
7892 #. ABBR
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7894 msgid "Narrower Term"
7895 msgstr "Termi i ngushtë"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7899 #, c-format
7900 msgid "Never"
7901 msgstr "Asnjëherë"
7902
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7904 #, c-format
7905 msgid "Never expires "
7906 msgstr "Nuk skadon asnjëherë"
7907
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7909 #, fuzzy, c-format
7910 msgid ""
7911 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7912 "of the item that was checked-out upon check-in."
7913 msgstr ""
7914 "Asnjëherë: Fshij historikun tim të leximeve menjëherë. Ky funksion do të "
7915 "fshijë të gjitha të dhënat e titullit që u dha në dorëzim gjatë marrjes "
7916 "mbrapsht."
7917
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7919 #, c-format
7920 msgid "New"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7925 #, c-format
7926 msgid "New comment on %s"
7927 msgstr "Koment i ri në %s"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7930 #, c-format
7931 msgid "New interlibrary loan request"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7935 #, c-format
7936 msgid "New interlibrary loan request "
7937 msgstr ""
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7943 #, c-format
7944 msgid "New list"
7945 msgstr "Listë e re"
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7949 #, c-format
7950 msgid "New password:"
7951 msgstr "Fjalëkalimi i ri:"
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
7955 #, c-format
7956 msgid "New purchase suggestion"
7957 msgstr "Sugjerim blerjeje i ri"
7958
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7960 #, c-format
7961 msgid "New search"
7962 msgstr "Kërkim i ri"
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7967 #, c-format
7968 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7969 msgstr "Tag(s) të reja, të ndara me presje:"
7970
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
7973 #, c-format
7974 msgid "New tag:"
7975 msgstr "Tag i ri:"
7976
7977 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7978 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7979 #. %3$s:  ELSE 
7980 #. %4$s:  END 
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7982 #, c-format
7983 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7984 msgstr "Të reja nga %s%s%sbiblioteka%s"
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7992 #, c-format
7993 msgid "Next"
7994 msgstr "Tjetra"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid "Next "
8002 msgstr "Tjetra"
8003
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8005 #, c-format
8006 msgid "Next &gt;&gt;"
8007 msgstr "Tjetër &gt;&gt;"
8008
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8010 #, c-format
8011 msgid "Next available item"
8012 msgstr "Titulli i rradhës në gjendje"
8013
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8023 #, c-format
8024 msgid "No"
8025 msgstr "Jo"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "No "
8031 msgstr "Jo"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "No article requests can be made for this record. "
8036 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8039 #, c-format
8040 msgid "No changes were made."
8041 msgstr "Nuk u kryen ndryshime."
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "No checkout history to delete"
8046 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
8047
8048 #. For the first occurrence,
8049 #. SCRIPT
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8051 #, fuzzy
8052 msgid "No checkouts"
8053 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8092 #, c-format
8093 msgid "No cover image available"
8094 msgstr "Nuk ekziston imazh i kopertinës"
8095
8096 #. SCRIPT
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8098 msgid "No data available in table"
8099 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8100
8101 #. SCRIPT
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8103 msgid "No entries to show"
8104 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8105
8106 #. SCRIPT
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8108 #, fuzzy
8109 msgid "No holds"
8110 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8111
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8113 #, c-format
8114 msgid "No items available."
8115 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje."
8116
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8119 #, c-format
8120 msgid "No items available:"
8121 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje:"
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8126 #, c-format
8127 msgid "No limit"
8128 msgstr "Pa kufizim"
8129
8130 #. SCRIPT
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8132 msgid "No matching records found"
8133 msgstr "Nuk u gjetën të dhëna"
8134
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8136 #, c-format
8137 msgid "No news to display."
8138 msgstr ""
8139
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8141 #, c-format
8142 msgid "No operation parameter has been passed."
8143 msgstr "Nuk kaloi asnjë parametër pune."
8144
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8146 #, c-format
8147 msgid "No other items."
8148 msgstr "Nuk ka tituj të tjerë."
8149
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8151 #, c-format
8152 msgid "No physical items for this record"
8153 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8154
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8156 #, c-format
8157 msgid "No private lists"
8158 msgstr "Nuk ka lista private"
8159
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8161 #, c-format
8162 msgid "No private lists."
8163 msgstr "Nuk ka lista private."
8164
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8166 #, c-format
8167 msgid "No public lists."
8168 msgstr "Nuk ka lista publike."
8169
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8171 #, c-format
8172 msgid "No record was removed."
8173 msgstr "Nuk u hoq asnjë rekord."
8174
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8176 #, c-format
8177 msgid "No renewals allowed"
8178 msgstr "Nuk lejohen rinovimet"
8179
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8181 #, c-format
8182 msgid "No reserves have been selected for this course."
8183 msgstr "Nuk janë përzgjedhur rezervime për këtë kurs."
8184
8185 #. SCRIPT
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8187 msgid "No results found in the library's %s collection"
8188 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin e %s bibliotekës."
8189
8190 #. SCRIPT
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8192 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8193 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8196 #, c-format
8197 msgid "No results found!"
8198 msgstr "Nuk u gjetën rezultate!"
8199
8200 #. SCRIPT
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8202 msgid "No suggestion was selected"
8203 msgstr "Nuk u përzgjodhën sugjerime"
8204
8205 #. SCRIPT
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8207 msgid "No tag was specified."
8208 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
8209
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8211 #, c-format
8212 msgid "No tags from this library for this title."
8213 msgstr "Nuk ka tags nga kjo bibliotekë për këtë titull."
8214
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8216 #, c-format
8217 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8218 msgstr ""
8219
8220 #. SCRIPT
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8222 #, fuzzy
8223 msgid "No, do not cancel article request"
8224 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8225
8226 #. SCRIPT
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8228 #, fuzzy
8229 msgid "No, do not cancel hold"
8230 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8231
8232 #. SCRIPT
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8234 #, fuzzy
8235 msgid "No, do not delete"
8236 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
8240 #, fuzzy
8241 msgid "No, do not delete suggestion"
8242 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8243
8244 #. SCRIPT
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
8246 #, fuzzy
8247 msgid "No, do not delete suggestions"
8248 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8252 #, fuzzy
8253 msgid "No, do not remove sharing"
8254 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8255
8256 #. SCRIPT
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8258 #, fuzzy
8259 msgid "No, do not resume holds"
8260 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8263 #, c-format
8264 msgid "Nobody"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8268 #, c-format
8269 msgid "Non-fiction"
8270 msgstr "Jo-fiksion"
8271
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8273 #, c-format
8274 msgid "Non-musical recording"
8275 msgstr "Regjistrim jo-muzikor"
8276
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8279 #, c-format
8280 msgid "None"
8281 msgstr "Asnjë"
8282
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8284 #, c-format
8285 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8286 msgstr ""
8287
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "None specified:"
8291 msgstr "I papërcaktuar: "
8292
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8300 #, c-format
8301 msgid "Normal view"
8302 msgstr "Pamja e thjeshtë"
8303
8304 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "Not checked in %s"
8308 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
8309
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8312 #, fuzzy, c-format
8313 msgid "Not finding what you're looking for? "
8314 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
8315
8316 #. For the first occurrence,
8317 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8320 #, c-format
8321 msgid "Not for loan %s"
8322 msgstr "Nuk mund të huazohet %s"
8323
8324 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8326 #, c-format
8327 msgid "Not for loan (%s)"
8328 msgstr "Nuk mund të huazohet (%s)"
8329
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8331 #, c-format
8332 msgid "Not issued"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8336 #, c-format
8337 msgid "Not on hold"
8338 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8341 #, c-format
8342 msgid "Not what you expected? Check for "
8343 msgstr "Nuk është rezultati që prisnit? Kërkoni për "
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:342
8347 #, c-format
8348 msgid "Note"
8349 msgstr "Shënim"
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "Note:"
8354 msgstr "Shënim: "
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
8357 #, c-format
8358 msgid "Note: "
8359 msgstr "Shënim: "
8360
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8362 #, c-format
8363 msgid ""
8364 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8365 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8369 #, c-format
8370 msgid ""
8371 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8372 "have been populated, and an index built by separate script."
8373 msgstr ""
8374 "Shënim: Ky funksion është i disponueshëm vetëm për katalogët Francezë ku "
8375 "subjektet ISBD janë vendosur, dhe indeksimi është kryer nga një skript i "
8376 "veçuar."
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8379 #, c-format
8380 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8381 msgstr "Shënim: Komenti juaj duhet të aprovohet nga stafi i bibliotekës. "
8382
8383 #. SCRIPT
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8385 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8386 msgstr "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë."
8387
8388 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8390 #, c-format
8391 msgid ""
8392 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8393 "code that was removed. "
8394 msgstr ""
8395 "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë. %s Shënim: tag-u "
8396 "juaj përmbante gjuhë programimi ndaj është fshirë nga sistemi. "
8397
8398 #. SCRIPT
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8400 msgid ""
8401 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8402 "see your current tags."
8403 msgstr ""
8404 "Shënim: mund të vendosni vetëm njëherë tag për një term të caktuar. "
8405 "Kontrollo 'Tags të mija' për të parë tags të cilat keni aplikuar."
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8408 #, c-format
8409 msgid ""
8410 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8411 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8412 "retain the comment as is."
8413 msgstr ""
8414 "Shënim: komenti juaj përmbante kod programimi të papranueshëm nga sistemi. "
8415 "Ai është ruajtur duke hequr këtë pjesë, si më poshtë. Ju mund ta modifikoni "
8416 "komentin më tej, ose të anulloni për ta mbajtur ashtu siç është."
8417
8418 #. SCRIPT
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8420 msgid ""
8421 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8422 msgstr ""
8423 "Shënim: tag i vendosur përmbante gjuhë programimi, dhe është hequr. Ky tag u "
8424 "shtua si "
8425
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8434 #, c-format
8435 msgid "Notes"
8436 msgstr "Shënime"
8437
8438 #. For the first occurrence,
8439 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8442 #, c-format
8443 msgid "Notes : %s "
8444 msgstr "Shënime: %s "
8445
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8447 #, c-format
8448 msgid "Notes/Comments"
8449 msgstr "Shënime/Komente"
8450
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8456 #, c-format
8457 msgid "Notes:"
8458 msgstr "Shënime:"
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8461 #, c-format
8462 msgid "Nothing"
8463 msgstr "Asgjë"
8464
8465 #. SCRIPT
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8467 msgid ""
8468 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8469 msgstr ""
8470 "Nuk keni selektuar asgjë. Klikoni në kutinë në krah të çdo titulli të cilin "
8471 "doni ta rinovoni"
8472
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8475 #, c-format
8476 msgid "Notice:"
8477 msgstr "Njoftim:"
8478
8479 #. SCRIPT
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8481 msgid "Nov"
8482 msgstr "Nën"
8483
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8487 #, c-format
8488 msgid "Novelist Select"
8489 msgstr "Zgjidh sipas Novelist"
8490
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8492 #, c-format
8493 msgid "Novelist Select: "
8494 msgstr "Zgjidh sipas Novelist: "
8495
8496 #. SCRIPT
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8498 msgid "November"
8499 msgstr "Nëntor"
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8502 #, c-format
8503 msgid "Number"
8504 msgstr "Numri"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8507 #, c-format
8508 msgid "Number of holds: "
8509 msgstr "Numri i kopjeve: "
8510
8511 #. For the first occurrence,
8512 #. %1$s:  count | html 
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8515 #, c-format
8516 msgid "Number of records used in: %s"
8517 msgstr "Numri i rekordeve të përdorura në: %s"
8518
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8520 #, c-format
8521 msgid "OAI-DC"
8522 msgstr "OAI-DC"
8523
8524 #. INPUT type=submit
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8527 msgid "OK"
8528 msgstr "OK"
8529
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8531 #, c-format
8532 msgid "OR"
8533 msgstr "OSE"
8534
8535 #. SCRIPT
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8537 msgid "Oct"
8538 msgstr "Tet"
8539
8540 #. SCRIPT
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8542 msgid "October"
8543 msgstr "Tetor"
8544
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8547 #, c-format
8548 msgid "On hold"
8549 msgstr "Në inventar"
8550
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8552 #, c-format
8553 msgid "On order"
8554 msgstr "Porositur"
8555
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8557 #, c-format
8558 msgid "On-site checkouts"
8559 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
8560
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
8563 #, c-format
8564 msgid ""
8565 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8566 "more."
8567 msgstr ""
8568
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8570 #, c-format
8571 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8572 msgstr ""
8573 "Një ose më shumë rezervime nuk u kryen për shkak të rezervimeve ekzistuese."
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8577 #, c-format
8578 msgid "Online resources:"
8579 msgstr "Burimet online:"
8580
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8582 #, fuzzy, c-format
8583 msgid ""
8584 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8585 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8586 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8587 "information."
8588 msgstr ""
8589 "Kërkohet të vendoset vetëm titulli, por sa më shumë informacion të vendosni "
8590 "aq më e thjeshtë do të jetë për personelin e bibliotekës që të gjejë atë të "
8591 "cilën ju kërkoni. Fusha \"Shënime\" mund të përdoret për të vendosur "
8592 "çfarëdolloj informacioni shtesë."
8593
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8596 #, c-format
8597 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8598 msgstr "Vetëm titujt aktualisht në gjendje për huazim ose referencë"
8599
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8602 #, fuzzy, c-format
8603 msgid "Order by author"
8604 msgstr "Rendit sipas datës"
8605
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8608 #, c-format
8609 msgid "Order by date"
8610 msgstr "Rendit sipas datës"
8611
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8614 #, c-format
8615 msgid "Order by title"
8616 msgstr "Rendit sipas titullit"
8617
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8619 #, c-format
8620 msgid "Order by: "
8621 msgstr "Rendit sipas: "
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8624 #, c-format
8625 msgid "Other editions of this work"
8626 msgstr "Botime të tjera të këtij materiali"
8627
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8629 #, c-format
8630 msgid "Other forms:"
8631 msgstr "Forma të tjera:"
8632
8633 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "Other holdings %s"
8637 msgstr "Inventare të tjera ( %s )"
8638
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8641 #, c-format
8642 msgid "Other names:"
8643 msgstr "Emra të tjerë:"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8647 #, c-format
8648 msgid "Other phone:"
8649 msgstr "Telefonë të tjerë"
8650
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "Other:"
8654 msgstr "Forma të tjera:"
8655
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8657 #, c-format
8658 msgid "OutputIntermediateFormat "
8659 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8660
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8662 #, c-format
8663 msgid "OutputRewritablePage "
8664 msgstr "OutputRewritablePage "
8665
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8667 #, fuzzy, c-format
8668 msgid "OverDrive Account"
8669 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8670
8671 #. SCRIPT
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8673 #, fuzzy
8674 msgid "OverDrive account page"
8675 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8676
8677 #. For the first occurrence,
8678 #. %1$s:  q | html 
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8681 #, c-format
8682 msgid "OverDrive search for '%s'"
8683 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
8684
8685 #. %1$s:  priority | html 
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8687 #, c-format
8688 msgid "Overall queue priority: %s"
8689 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit: %s"
8690
8691 #. %1$s:  overdues_count | html 
8692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8693 #, c-format
8694 msgid "Overdue (%s)"
8695 msgstr "Tejkaluar afati (%s)"
8696
8697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8698 #, c-format
8699 msgid "Overdues "
8700 msgstr "Vonesat "
8701
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8704 #, c-format
8705 msgid "Owner only"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8709 #, fuzzy, c-format
8710 msgid "Pages"
8711 msgstr "Pamjet"
8712
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid "Pages:"
8717 msgstr "Pamjet"
8718
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8731 #, c-format
8732 msgid "Parameters"
8733 msgstr "Parametrat"
8734
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8739 #, c-format
8740 msgid "Password"
8741 msgstr "Fjalëkalimi"
8742
8743 #. SCRIPT
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8745 #, fuzzy
8746 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8747 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8748
8749 #. For the first occurrence,
8750 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8753 #, fuzzy, c-format
8754 msgid "Password must be at least %s characters long."
8755 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
8756
8757 #. For the first occurrence,
8758 #. SCRIPT
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8761 #, fuzzy
8762 msgid "Password must contain at least %s characters"
8763 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8764
8765 #. For the first occurrence,
8766 #. SCRIPT
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8769 #, fuzzy
8770 msgid ""
8771 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8772 "and numbers"
8773 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8774
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8777 #, c-format
8778 msgid ""
8779 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8780 msgstr ""
8781 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën nje numer, nje germe te vogel dhe "
8782 "nje te madhe."
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8786 #, fuzzy, c-format
8787 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8788 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8791 #, c-format
8792 msgid "Password updated"
8793 msgstr "Fjalëkalimi u përditësua"
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8801 #, c-format
8802 msgid "Password:"
8803 msgstr "Fjalëkalimi:"
8804
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8806 #, c-format
8807 msgid "Passwords do not match! "
8808 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8811 #, c-format
8812 msgid "Patent document"
8813 msgstr "Patento dokumentin"
8814
8815 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8817 #, c-format
8818 msgid "Patron comment on %s"
8819 msgstr "Koment i përdoruesit mbi %s"
8820
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8822 #, c-format
8823 msgid "Pay selected fines and charges"
8824 msgstr "Paguaj gjobat dhe detyrimet e përzgjedhura"
8825
8826 #. IMG
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8828 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8829 msgstr "PayPal Acceptance Mark"
8830
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8832 #, fuzzy, c-format
8833 msgid "Payment"
8834 msgstr "Mënyra e pagesës"
8835
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8837 #, c-format
8838 msgid "Payment applied:"
8839 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
8840
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8842 #, c-format
8843 msgid "Payment method"
8844 msgstr "Mënyra e pagesës"
8845
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8847 #, fuzzy, c-format
8848 msgid "Pending hold"
8849 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8850
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8853 #, c-format
8854 msgid "Phone"
8855 msgstr "Telefon"
8856
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8861 #, fuzzy, c-format
8862 msgid "Phone:"
8863 msgstr "Telefon"
8864
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "Phone: "
8868 msgstr "Telefon"
8869
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8871 #, c-format
8872 msgid "Physical details:"
8873 msgstr "Detajet fizike:"
8874
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8876 #, c-format
8877 msgid "Pick up location"
8878 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim"
8879
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8882 #, c-format
8883 msgid "Pick up location:"
8884 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8885
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "Pickup library"
8889 msgstr "Biblioteka kryesore"
8890
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8892 #, fuzzy, c-format
8893 msgid "Pickup library:"
8894 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8895
8896 #. SCRIPT
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8898 msgid "Place a hold on"
8899 msgstr "Vendos një rezervim mbi"
8900
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8902 #, c-format
8903 msgid "Place a hold on "
8904 msgstr "Vendos një rezervim mbi "
8905
8906 #. SCRIPT
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8908 msgid "Place a hold on: "
8909 msgstr "Vendos një rezervim mbi: "
8910
8911 #. %1$s:  biblio.title | html 
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8913 #, c-format
8914 msgid "Place article request for %s"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8927 #, c-format
8928 msgid "Place hold"
8929 msgstr "Kryej rezervim"
8930
8931 #. INPUT type=submit
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8933 #, fuzzy
8934 msgid "Place request"
8935 msgstr "Vendet"
8936
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8940 #, c-format
8941 msgid "Placed on"
8942 msgstr "Vendosur në"
8943
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8945 #, c-format
8946 msgid "Places"
8947 msgstr "Vendet"
8948
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8950 #, c-format
8951 msgid "Placing a hold"
8952 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8953
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8955 #, c-format
8956 msgid "Play media"
8957 msgstr "Riprodho materialin"
8958
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8960 #, c-format
8961 msgid ""
8962 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8963 "it's your privacy!"
8964 msgstr ""
8965 "Ju lutemi të keni parasysh gjithashtu që personeli i bibliotekës nuk mund të "
8966 "përditësojë këto vlera për ju: bën pjesë në privatësinë tuaj!"
8967
8968 #. For the first occurrence,
8969 #. SCRIPT
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8972 msgid "Please choose a download format"
8973 msgstr "Ju lutemi të zgjidhni një format shkarkimi"
8974
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
8976 #, c-format
8977 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8978 msgstr ""
8979 "Ju lutemi të zgjidhni me cilën llogari doni të kryeni autentikimin në "
8980 "sistem: "
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8983 #, c-format
8984 msgid "Please choose your privacy rule:"
8985 msgstr "Ju lutemi zgjidhni kushtet tuaja të privatësisë:"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
8988 #, c-format
8989 msgid "Please click here to log in."
8990 msgstr "Klikoni këtu për të hyrë në sistem."
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
8993 #, c-format
8994 msgid ""
8995 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8996 "password. "
8997 msgstr ""
8998 "Klikoni link-un në përmbajtje të këtij email-i për të përfunduar procesin e "
8999 "risetimit të fjalëkalimit tuaj. "
9000
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9002 #, c-format
9003 msgid ""
9004 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9005 "arrives for this subscription."
9006 msgstr ""
9007 "Ju lutemi konfirmoni që nuk dëshironi të merrni mesazhe email për këtë "
9008 "regjistrim."
9009
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9011 #, c-format
9012 msgid "Please confirm the checkout:"
9013 msgstr "Ju lutemi konfirmoni marrjen në zotërim:"
9014
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9016 #, c-format
9017 msgid "Please confirm your registration"
9018 msgstr "Konfirmoni regjistrimin tuaj"
9019
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9022 #, c-format
9023 msgid "Please contact a librarian for details."
9024 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për detajet."
9025
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9028 #, c-format
9029 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9030 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për të verifikuar pagesën."
9031
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9033 #, c-format
9034 msgid ""
9035 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9036 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9037 msgstr ""
9038 "Ju lutemi të kontaktoni personelin nëse jeni të pasigurtë për operatorin "
9039 "celular, ose nëse nuk e gjeni emrin e operatorit tuaj në listë."
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9042 #, c-format
9043 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9044 msgstr ""
9045 "Për asistencë të mëtejshme ju lutemi të kontaktoni me personelin e "
9046 "bibliotekës."
9047
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9049 #, c-format
9050 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9051 msgstr "Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën për të verifikuar pagesën."
9052
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9055 #, c-format
9056 msgid "Please correct and resubmit."
9057 msgstr "Ju lutemi të bëni korrigjimet dhe ridergojeni."
9058
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9063 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
9064
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9066 #, c-format
9067 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9071 #, c-format
9072 msgid ""
9073 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9074 "code."
9075 msgstr ""
9076
9077 #. SCRIPT
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9079 msgid "Please enter the same password as above"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9083 #, c-format
9084 msgid "Please enter your card number:"
9085 msgstr "Ju lutemi shkruani numrin e kartës tuaj:"
9086
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9088 #, fuzzy, c-format
9089 msgid ""
9090 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9091 "email when the library processes your suggestion."
9092 msgstr ""
9093 "Ju lutemi të plotësoni formularin për të bërë një sugjerim blerjeje. Do ju "
9094 "dërgohet një email kur biblioteka ta ketë përpunuar sugjerimin tuaj"
9095
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9097 #, c-format
9098 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9099 msgstr "Ju lutemi kyçuni në katalog dhe provoni përsëri. "
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9102 #, c-format
9103 msgid ""
9104 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9105 "the library no matter which privacy option you choose."
9106 msgstr ""
9107 "Ju lutemi të keni parasysh që informacioni në lidhje me cilindo prej librave "
9108 "që rezultojnë me status dhënë-në-dorëzim duhet të mbahet nga biblioteka, "
9109 "pavarësisht opsionit të privatësisë që keni zgjedhur."
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9112 #, c-format
9113 msgid ""
9114 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9115 "address registered with this library."
9116 msgstr ""
9117 "Ju lutemi të keni parasysh që hyrja në sistem nëpërmjet llogarisë Google "
9118 "funksionon vetëm në rastet kur ju përdorni një adrese email-i të regjistruar "
9119 "gjithashtu pranë bibliotekës."
9120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9123 #, c-format
9124 msgid ""
9125 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9126 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9127 "Reference Manager or ProCite."
9128 msgstr ""
9129 "Vini re se materiali i bashkëngjitur është një dokument rekordesh "
9130 "bibliografike në formatin MARC i cili mund të importohet në programe të "
9131 "tjera bibliografike si EndNote, Reference Manager apo ProCite."
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9134 #, c-format
9135 msgid ""
9136 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9137 "of items returned damaged."
9138 msgstr ""
9139 "Vini re, personi i fundit që kthen dhe dorëzon materialin do të mbahet "
9140 "përgjegjës në rastin kur ky material është i dëmtuar."
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9148 #, c-format
9149 msgid "Please note:"
9150 msgstr "Kujdes:"
9151
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9155 #, c-format
9156 msgid "Please note: "
9157 msgstr "Kujdes: "
9158
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9160 #, c-format
9161 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9162 msgstr ""
9163
9164 #. SCRIPT
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9166 msgid "Please select a specific item for this article request."
9167 msgstr ""
9168
9169 #. SCRIPT
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9171 #, fuzzy
9172 msgid "Please select a tag to delete."
9173 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9174
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9176 #, c-format
9177 msgid "Please try again later."
9178 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9179
9180 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9181 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9183 #, fuzzy, c-format
9184 msgid ""
9185 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9186 "information. %s "
9187 msgstr ""
9188 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9189 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9190 "më herët për këtë llogari (\""
9191
9192 #. %1$s:  ELSE 
9193 #. %2$s:  END 
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9195 #, c-format
9196 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9197 msgstr ""
9198 "Ju lutemi të provoni përsëri me tekst të thjeshtë. %sGabim sistemi. %s "
9199
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9201 #, c-format
9202 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9203 msgstr "Ju lutemi të shtypni karakteret më poshtë në kutinë e paraqitur: "
9204
9205 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9206 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9207 #. %3$s:  IF username 
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid ""
9211 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9212 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9213 "been started for this account %s (\""
9214 msgstr ""
9215 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9216 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9217 "më herët për këtë llogari (\""
9218
9219 #. OPTGROUP
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9221 msgid "Popularity"
9222 msgstr "Popullariteti"
9223
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9226 #, c-format
9227 msgid "Popularity (least to most)"
9228 msgstr "Popullariteti (nga pak në shumë)"
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9232 #, c-format
9233 msgid "Popularity (most to least)"
9234 msgstr "Popullariteti (nga shumë në pak)"
9235
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9237 #, fuzzy, c-format
9238 msgid "Post your comments on this title. "
9239 msgstr "Posto ose modifiko komentin mbi këtë titull. "
9240
9241 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9243 #, c-format
9244 msgid "Powered by %s "
9245 msgstr "Mundësuar nga %s "
9246
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9248 #, c-format
9249 msgid "Pre-adolescent"
9250 msgstr "Para-adoleshent"
9251
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9253 #, c-format
9254 msgid "Preferred form: "
9255 msgstr "Forma e preferuar: "
9256
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "Preferred language for notices: "
9260 msgstr "Forma e preferuar: "
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9263 #, c-format
9264 msgid "Preschool"
9265 msgstr "Parashkollor"
9266
9267 #. SCRIPT
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9269 msgid ""
9270 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9271 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9272 msgstr ""
9273
9274 #. SCRIPT
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9276 msgid "Prev"
9277 msgstr "Kthehu"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9286 #, c-format
9287 msgid "Previous"
9288 msgstr "Kthehu"
9289
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9291 #, fuzzy, c-format
9292 msgid "Previous "
9293 msgstr "Kthehu"
9294
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9297 #, c-format
9298 msgid "Previous sessions"
9299 msgstr "Dhëniet në dorëzim të mëparshme"
9300
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9302 #, c-format
9303 msgid "Primary"
9304 msgstr "Parësore"
9305
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9308 #, c-format
9309 msgid "Primary email:"
9310 msgstr "Adresa kryesore email:"
9311
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9314 #, c-format
9315 msgid "Primary phone:"
9316 msgstr "Telefoni kryesor:"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9320 #, c-format
9321 msgid "Print"
9322 msgstr "Printo"
9323
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9325 #, c-format
9326 msgid "Print list"
9327 msgstr "Printo listën"
9328
9329 #. SCRIPT
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9331 msgid "Print receipt and end session"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9335 #, c-format
9336 msgid "Priority"
9337 msgstr "Prioriteti"
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9340 #, c-format
9341 msgid "Priority:"
9342 msgstr "Prioriteti:"
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9345 #, c-format
9346 msgid "Privacy"
9347 msgstr "Privatësia"
9348
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9352 #, c-format
9353 msgid "Private"
9354 msgstr "Privat"
9355
9356 #. OPTGROUP
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9358 msgid "Private lists"
9359 msgstr "Listat private"
9360
9361 #. OPTGROUP
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9363 msgid "Private lists shared with me"
9364 msgstr "Listat private të bashkëndara me mua"
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9367 #, c-format
9368 msgid "Problem found on page: "
9369 msgstr ""
9370
9371 #. SCRIPT
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9373 msgid "Processing..."
9374 msgstr "Në procesim..."
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9377 #, c-format
9378 msgid "Programmed texts"
9379 msgstr "Tekste të programuara"
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9382 #, fuzzy, c-format
9383 msgid "Provider:"
9384 msgstr "Operatori për SMS:"
9385
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9389 #, c-format
9390 msgid "Public"
9391 msgstr "Publike"
9392
9393 #. OPTGROUP
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9400 #, c-format
9401 msgid "Public lists"
9402 msgstr "Listat publike"
9403
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9405 #, fuzzy, c-format
9406 msgid "Public lists "
9407 msgstr "Listat publike"
9408
9409 #. SCRIPT
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9411 msgid "Public lists:"
9412 msgstr "Listat publike:"
9413
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9415 #, fuzzy, c-format
9416 msgid "Publication date"
9417 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9418
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9420 #, c-format
9421 msgid "Publication date range"
9422 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9426 #, c-format
9427 msgid "Publication place:"
9428 msgstr "Vendi i publikimit:"
9429
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9432 #, c-format
9433 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9434 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9438 #, c-format
9439 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9440 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
9441
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9445 #, c-format
9446 msgid "Publication:"
9447 msgstr "Publikimi:"
9448
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9450 #, c-format
9451 msgid "Published by :"
9452 msgstr "Publikuar nga :"
9453
9454 #. For the first occurrence,
9455 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9456 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9457 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9458 #. %4$s:  END 
9459 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9460 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9461 #. %7$s:  END 
9462 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9463 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9464 #. %10$s:  END 
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9467 #, c-format
9468 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9469 msgstr "Publikuar nga: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9470
9471 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9472 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9473 #. %3$s:  IF news_item 
9474 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9476 #, fuzzy, c-format
9477 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9478 msgstr "(publikuar më %s%s nga "
9479
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9483 #, c-format
9484 msgid "Publisher"
9485 msgstr "Botuesi"
9486
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9488 #, c-format
9489 msgid "Publisher location"
9490 msgstr "Vendndodhja e botuesit"
9491
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9494 #, c-format
9495 msgid "Publisher:"
9496 msgstr "Botuesi:"
9497
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9499 #, c-format
9500 msgid "Purchase suggestions"
9501 msgstr "Sugjerime blerjeje"
9502
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9505 #, c-format
9506 msgid "Quantity:"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9510 #, fuzzy, c-format
9511 msgid "Quote of the day"
9512 msgstr "Shprehja e ditës"
9513
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9518 #, c-format
9519 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9520 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, të tjera)"
9521
9522 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9524 #, c-format
9525 msgid "RSS feed for public list %s"
9526 msgstr "RSS feed për listën publike %s"
9527
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9529 #, c-format
9530 msgid "RT"
9531 msgstr "RT"
9532
9533 #. INPUT type=submit name=rate_button
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9536 msgid "Rate me"
9537 msgstr "Më vlerëso"
9538
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9540 #, c-format
9541 msgid "Re-type new password:"
9542 msgstr "Shkruaj përsëri fjalëkalimin:"
9543
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9545 #, c-format
9546 msgid "Really fuzzy "
9547 msgstr ""
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9551 #, c-format
9552 msgid "Reason for suggestion: "
9553 msgstr "Arsyeja për sugjerimin: "
9554
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9556 #, c-format
9557 msgid "RecallItem "
9558 msgstr "RecallItem "
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "Received date"
9563 msgstr "Data e shqyrtimit: "
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9567 #, c-format
9568 msgid "Recent comments"
9569 msgstr "Komentet e fundit"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9572 #, c-format
9573 msgid "Recent comments "
9574 msgstr "Komentet e fundit "
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9577 #, c-format
9578 msgid "Record URL"
9579 msgstr "Adresa URL e rekordit"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9582 #, c-format
9583 msgid "Record not found"
9584 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9587 #, fuzzy, c-format
9588 msgid "Record title"
9589 msgstr "Titulli i serisë"
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9592 #, c-format
9593 msgid "RecordedBooks Account"
9594 msgstr ""
9595
9596 #. For the first occurrence,
9597 #. %1$s:  q | html 
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9600 #, fuzzy, c-format
9601 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9602 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9603
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9607 #, c-format
9608 msgid "Refine your search"
9609 msgstr "Përmirëso kërkimin"
9610
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9614 #, c-format
9615 msgid "Register a new account"
9616 msgstr "Regjistro llogari të re"
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9621 #, c-format
9622 msgid "Register here."
9623 msgstr "Regjistrohu këtu."
9624
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9626 #, c-format
9627 msgid "Registration complete"
9628 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9629
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "Registration complete!"
9633 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9634
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9636 #, c-format
9637 msgid "Registration invalid!"
9638 msgstr "Regjistrimi është i pa-vlefshëm!"
9639
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9641 #, c-format
9642 msgid "Regular print"
9643 msgstr "Print i thjeshtë"
9644
9645 #. ABBR
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9647 msgid "Related Term"
9648 msgstr "Terma të përafërta"
9649
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9651 #, c-format
9652 msgid "Relative"
9653 msgstr "Relative"
9654
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9656 #, fuzzy, c-format
9657 msgid "Relatives' charges"
9658 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9659
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9661 #, c-format
9662 msgid "Relatives' checkouts"
9663 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9664
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9666 #, c-format
9667 msgid "Relevance"
9668 msgstr "Rëndësia"
9669
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9671 #, c-format
9672 msgid "Remove"
9673 msgstr "Fshij"
9674
9675 #. A
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9677 msgid "Remove facet %s"
9678 msgstr "Fshij fushën %s"
9679
9680 #. A
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9682 msgid "Remove field"
9683 msgstr "Fshij fushën"
9684
9685 #. SCRIPT
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9687 msgid "Remove from list"
9688 msgstr "Hiq nga lista"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9691 #, c-format
9692 msgid "Remove from this list"
9693 msgstr "Hiq nga kjo listë"
9694
9695 #. INPUT type=submit
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9697 msgid "Remove selected items"
9698 msgstr "Fshij titujt e përzgjedhur"
9699
9700 #. INPUT type=submit
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9705 msgid "Remove selected searches"
9706 msgstr "Hiq kërkimet e përzgjedhura"
9707
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9709 #, c-format
9710 msgid "Remove share"
9711 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9712
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9714 #, fuzzy, c-format
9715 msgid "Remove share "
9716 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9717
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9723 #, c-format
9724 msgid "Renew"
9725 msgstr "Rinovo"
9726
9727 #. INPUT type=submit
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9730 msgid "Renew all"
9731 msgstr "Rinovo të gjitha"
9732
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9737 #, c-format
9738 msgid "Renew item"
9739 msgstr "Rinovo titullin"
9740
9741 #. INPUT type=submit
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9744 msgid "Renew selected"
9745 msgstr "Rinovo të përzgjedhurat"
9746
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9750 #, c-format
9751 msgid "RenewLoan"
9752 msgstr "RenewLoan"
9753
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9755 #, c-format
9756 msgid "Renewed!"
9757 msgstr "Rinovuar!"
9758
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9763 #, c-format
9764 msgid "Report a problem"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9768 #, c-format
9769 msgid "Report issues and broken links"
9770 msgstr "Raporto problemet dhe linqet jo-funksionale"
9771
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Request ID"
9775 msgstr "Shkrime ligjore"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Request ID:"
9780 msgstr "Shkrime ligjore"
9781
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Request article"
9787 msgstr "Shkrime ligjore"
9788
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9790 #, fuzzy, c-format
9791 msgid "Request cancellation"
9792 msgstr "request_location"
9793
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9796 #, fuzzy, c-format
9797 msgid "Request placed"
9798 msgstr "Shkrime ligjore"
9799
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Request placed:"
9803 msgstr "Shkrime ligjore"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9806 #, c-format
9807 msgid "Request specific item type:"
9808 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9809
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "Request type"
9813 msgstr "Shkrime ligjore"
9814
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9816 #, fuzzy, c-format
9817 msgid "Request type:"
9818 msgstr "Shkrime ligjore"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9821 #, fuzzy, c-format
9822 msgid "Request updated"
9823 msgstr "Shkrime ligjore"
9824
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Requested from"
9828 msgstr "Sugjeruar për"
9829
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Requested from:"
9833 msgstr "Sugjeruar për:"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9836 #, fuzzy, c-format
9837 msgid "Requested item type"
9838 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9839
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9841 #, fuzzy, c-format
9842 msgid "Requested item:"
9843 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9844
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9904 #, c-format
9905 msgid "Required"
9906 msgstr "Kërkohet"
9907
9908 #. INPUT type=submit
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9910 msgid "Resort list"
9911 msgstr "Rendit listën"
9912
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9920 #, c-format
9921 msgid "Results"
9922 msgstr "Rezultatet"
9923
9924 #. %1$s:  from | html 
9925 #. %2$s:  to | html 
9926 #. %3$s:  total | html 
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9928 #, c-format
9929 msgid "Results %s to %s of %s"
9930 msgstr "Rezultatet %s tek %s nga %s"
9931
9932 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9933 #. %2$s:  query_desc | html 
9934 #. %3$s:  END 
9935 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9936 #. %5$s:  limit_desc | html 
9937 #. %6$s:  END 
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9939 #, c-format
9940 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9941 msgstr "Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
9942
9943 #. %1$s:  ms_value | html 
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9945 #, fuzzy, c-format
9946 msgid "Results of search for '%s'"
9947 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9948
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9950 #, c-format
9951 msgid "Results per page: "
9952 msgstr ""
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9955 #, c-format
9956 msgid "Resume"
9957 msgstr "Vazhdo"
9958
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9960 #, c-format
9961 msgid "Resume all suspended holds"
9962 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
9963
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9965 #, c-format
9966 msgid "Resume your hold on "
9967 msgstr "Riaktivizo rezervimin mbi "
9968
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9971 #, c-format
9972 msgid "Return this item"
9973 msgstr "Ktheje titullin"
9974
9975 #. INPUT type=submit name=confirm
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9977 msgid "Return to account summary"
9978 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9979
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
9981 #, c-format
9982 msgid "Return to fine details"
9983 msgstr "Kthehu tek detajet e gjobës"
9984
9985 #. INPUT type=submit
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
9987 #, fuzzy
9988 msgid "Return to my account"
9989 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9992 #, c-format
9993 msgid "Return to the catalog home page."
9994 msgstr "Kthehu tek faqja e parë e katalogut."
9995
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
9998 #, c-format
9999 msgid "Return to the last advanced search"
10000 msgstr "Kthehu tek kërkimi i avancuar i fundit"
10001
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10003 #, c-format
10004 msgid "Return to the main page"
10005 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
10006
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10008 #, c-format
10009 msgid "Return to the self-checkout"
10010 msgstr "Kthehu tek vetë-marrja në dorëzim"
10011
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10014 #, c-format
10015 msgid "Return to your lists"
10016 msgstr "Kthehu tek listat"
10017
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10019 #, c-format
10020 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10021 msgstr "Shfaq informacion mbi statusin e një përdoruesi nga Koha."
10022
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10024 #, c-format
10025 msgid ""
10026 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10027 "particular patron."
10028 msgstr ""
10029 "Shfaq informacion rreth shërbimeve të disponueshme lidhur me një titull apo "
10030 "përdorues të përcaktuar."
10031
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10033 #, c-format
10034 msgid ""
10035 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10036 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10037 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10038 msgstr ""
10039 "Shfaq informacion të specifikuar rreth përdoruesit, bazuar në opsionet e "
10040 "kërkuara. Ky funksion mundet edhe të shfaqë informacionin e kontaktit të "
10041 "përdoruesit, informacion mbi gjobat, informacion mbi kërkesat për rezervime, "
10042 "informacion mbi huazimet dhe mesazhet."
10043
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10046 #, c-format
10047 msgid "Reviews"
10048 msgstr "Përshtypjet"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10051 #, c-format
10052 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10053 msgstr "Përshtypjet nga LibraryThing.com:"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10056 #, c-format
10057 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10058 msgstr "Përshtypjet mundësuar nga Syndetics"
10059
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Routing lists"
10063 msgstr "Listat tuaja"
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10066 #, c-format
10067 msgid "SMS"
10068 msgstr "SMS"
10069
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10071 #, c-format
10072 msgid "SMS number:"
10073 msgstr "Numri për SMS:"
10074
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10076 #, c-format
10077 msgid "SMS provider:"
10078 msgstr "Operatori për SMS:"
10079
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10081 #, c-format
10082 msgid "SRW-DC"
10083 msgstr "SRW-DC"
10084
10085 #. SCRIPT
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10087 msgid "Sa"
10088 msgstr "Sh"
10089
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10092 #, c-format
10093 msgid "Salutation:"
10094 msgstr "Përshëndetja:"
10095
10096 #. SCRIPT
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10098 msgid "Sat"
10099 msgstr "Sht"
10100
10101 #. SCRIPT
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10103 msgid "Saturday"
10104 msgstr "E shtunë"
10105
10106 #. INPUT type=submit
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10115 #, c-format
10116 msgid "Save"
10117 msgstr "Ruaj"
10118
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10120 #, c-format
10121 msgid "Save record "
10122 msgstr "Ruaj rekordin "
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10125 #, c-format
10126 msgid "Save to another list"
10127 msgstr "Ruaj në një listë tjeter"
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10130 #, fuzzy, c-format
10131 msgid "Save to lists"
10132 msgstr "Ruaj tek Listat"
10133
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid "Save to your lists"
10137 msgstr "Ruaj tek listat "
10138
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10140 #, c-format
10141 msgid "Scan "
10142 msgstr "Skano "
10143
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10145 #, c-format
10146 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10147 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10150 #, c-format
10151 msgid ""
10152 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10153 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10154 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10155 msgstr ""
10156 "Skano çdo titull dhe prit që faqja të ngarkohet përpara kalimit në titullin "
10157 "e rradhës. Titulli që është dhënë në dorëzim duhet të shfaqet në listën "
10158 "respektive. Butoni Dergo duhet të klikohet vetëm në rastet kur barkodi "
10159 "shtypet në mënyrë manuale."
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10162 #, c-format
10163 msgid ""
10164 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10165 "be displayed."
10166 msgstr ""
10167
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10169 #, c-format
10170 msgid "Scan index for: "
10171 msgstr "Indeksi i skanimit për: "
10172
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10174 #, c-format
10175 msgid "Scan index:"
10176 msgstr "Indeksi i skanimit:"
10177
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10181 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10182
10183 #. INPUT type=submit name=do
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10191 #, c-format
10192 msgid "Search"
10193 msgstr "Kërko"
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10196 #, c-format
10197 msgid "Search "
10198 msgstr "Kërko "
10199
10200 #. LINK
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10202 msgid "Search %s"
10203 msgstr "Kërko %s"
10204
10205 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10206 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10207 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10208 #. %4$s:  END 
10209 #. %5$s:  END 
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10211 #, c-format
10212 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10213 msgstr "Kërko %s %s (në %s vetëm) %s %s "
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10216 #, c-format
10217 msgid "Search for this title in:"
10218 msgstr "Kërko për këtë titull në:"
10219
10220 #. A
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10225 msgid "Search for works by this author"
10226 msgstr "Kërko për punimet nga ky autor"
10227
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10230 #, c-format
10231 msgid "Search for:"
10232 msgstr "Kërko për:"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10238 #, c-format
10239 msgid "Search history"
10240 msgstr "Historiku i kërkimeve"
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10243 #, c-format
10244 msgid "Search options:"
10245 msgstr "Opsionet e kërkimit:"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10248 #, fuzzy, c-format
10249 msgid "Search results"
10250 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10251
10252 #. NAV
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Search results pagination"
10261 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10265 #, c-format
10266 msgid "Search suggestions"
10267 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
10268
10269 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10270 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10271 #. %3$s:  ELSE 
10272 #. %4$s:  END 
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10276 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
10277
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Search type:"
10281 msgstr "Kërko "
10282
10283 #. SCRIPT
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10285 msgid "Search:"
10286 msgstr "Kërko:"
10287
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10289 #, c-format
10290 msgid "SearchCourseReserves "
10291 msgstr "SearchCourseReserves "
10292
10293 #. SCRIPT
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10295 msgid "Searching %s..."
10296 msgstr "Duke kërkuar %s..."
10297
10298 #. SCRIPT
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10300 msgid "Searching OverDrive..."
10301 msgstr "Duke kërkuar në OverDrive..."
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10305 #, c-format
10306 msgid "Secondary email:"
10307 msgstr "Adresë email dytësore:"
10308
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10311 #, c-format
10312 msgid "Secondary phone:"
10313 msgstr "Nr. tel. dytësor:"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10316 #, c-format
10317 msgid "Section"
10318 msgstr "Seksioni"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10321 #, c-format
10322 msgid "Section:"
10323 msgstr "Seksioni:"
10324
10325 #. IMG
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10338 msgid "See Baker & Taylor"
10339 msgstr "Shiko Baker & Taylor"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10342 #, c-format
10343 msgid "See also:"
10344 msgstr "Shiko gjithashtu:"
10345
10346 #. A
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10348 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10349 msgstr ""
10350
10351 #. A
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10353 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10357 #, c-format
10358 msgid "Select a list"
10359 msgstr "Zgjidh një listë"
10360
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10363 #, c-format
10364 msgid "Select a specific item:"
10365 msgstr "Zgjidh një titull specifik:"
10366
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
10377 #, c-format
10378 msgid "Select all"
10379 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10380
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10382 #, fuzzy, c-format
10383 msgid "Select none"
10384 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10385
10386 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10390 #, fuzzy
10391 msgid "Select search result: %s"
10392 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10399 #, c-format
10400 msgid "Select searches to: "
10401 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10402
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
10405 #, c-format
10406 msgid "Select suggestions to: "
10407 msgstr "Zgjidh sugjerimet tek: "
10408
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10410 #, c-format
10411 msgid "Select the item(s) to search"
10412 msgstr "Zgjidh titullin(titujt) për kërkim"
10413
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10419 #, c-format
10420 msgid "Select titles to: "
10421 msgstr "Zgjidh titujt tek: "
10422
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Self check-in help"
10426 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10427
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10429 #, c-format
10430 msgid "Self checkout help"
10431 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10432
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10437 #, c-format
10438 msgid "Send"
10439 msgstr "Dërgo"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10442 #, c-format
10443 msgid "Send email"
10444 msgstr "Dërgo email"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10447 #, c-format
10448 msgid "Send list"
10449 msgstr "Dërgo listën"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10452 #, c-format
10453 msgid "Send problem report to: "
10454 msgstr ""
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10457 #, c-format
10458 msgid "Send to device"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10462 #, c-format
10463 msgid "Sending your cart"
10464 msgstr "Shporta në dërgim"
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10467 #, c-format
10468 msgid "Sending your list"
10469 msgstr "Lista në dërgim"
10470
10471 #. SCRIPT
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10473 msgid "Sep"
10474 msgstr "Sht"
10475
10476 #. SCRIPT
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10478 msgid "September"
10479 msgstr "Shtator"
10480
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10482 #, c-format
10483 msgid "Serial"
10484 msgstr "Serial"
10485
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10488 #, c-format
10489 msgid "Serial collection"
10490 msgstr "Koleksioni i serialeve"
10491
10492 #. For the first occurrence,
10493 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10496 #, c-format
10497 msgid "Serial: %s "
10498 msgstr "Serial: %s "
10499
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10504 #, c-format
10505 msgid "Series"
10506 msgstr "Seritë"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10509 #, c-format
10510 msgid "Series Title"
10511 msgstr "Titulli i serisë"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10514 #, c-format
10515 msgid "Series information:"
10516 msgstr "Informacion mbi seritë:"
10517
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10519 #, c-format
10520 msgid "Series title"
10521 msgstr "Titulli i serisë"
10522
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10524 #, c-format
10525 msgid "Series:"
10526 msgstr "Seritë:"
10527
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10530 #, c-format
10531 msgid "Session lost"
10532 msgstr "Seanca u ndërpre"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10535 #, c-format
10536 msgid "Settings updated"
10537 msgstr "Parametrat u përditësuan"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10541 #, c-format
10542 msgid "Share"
10543 msgstr "Bashkëndaj"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "Share a list "
10548 msgstr "Bashkëndaj listën"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10551 #, c-format
10552 msgid "Share a list with another patron"
10553 msgstr "Bashkëndaj listën me një përdorues tjetër"
10554
10555 #. A
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10557 msgid "Share by email"
10558 msgstr "Bashkëndaj nëpërmjet email"
10559
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10561 #, c-format
10562 msgid "Share list"
10563 msgstr "Bashkëndaj listën"
10564
10565 #. A
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10567 msgid "Share on Facebook"
10568 msgstr "Ndaj në Facebook"
10569
10570 #. A
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10572 msgid "Share on LinkedIn"
10573 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10574
10575 #. A
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Share on Twitter"
10579 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10580
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid "Shelving location"
10584 msgstr "Vendndodhja aktuale"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10587 #, c-format
10588 msgid "Shibboleth Login"
10589 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10590
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "Shibboleth login"
10594 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10597 #, c-format
10598 msgid "Show"
10599 msgstr "Shfaq"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10602 #, fuzzy, c-format
10603 msgid "Show 50 items"
10604 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10605
10606 #. SCRIPT
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10608 msgid "Show _MENU_ entries"
10609 msgstr "Show _MENU_ entries"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10615 #, c-format
10616 msgid "Show all items"
10617 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10618
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid "Show all news"
10622 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10623
10624 #. SCRIPT
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10626 #, fuzzy
10627 msgid "Show all transactions"
10628 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10631 #, c-format
10632 msgid "Show last 50 items"
10633 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Show less"
10638 msgstr "Shfaq listat"
10639
10640 #. A
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10642 msgid "Show lists"
10643 msgstr "Shfaq listat"
10644
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10646 #, c-format
10647 msgid "Show more"
10648 msgstr "Shfaq më tepër"
10649
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10652 #, c-format
10653 msgid "Show more options"
10654 msgstr "Shfaq më shumë opsione"
10655
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10657 #, c-format
10658 msgid "Show the top "
10659 msgstr "Kthehu në fillim "
10660
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10662 #, c-format
10663 msgid "Show year: "
10664 msgstr "Shfaq vitin: "
10665
10666 #. %1$s:  resultcount | html 
10667 #. %2$s:  total | html 
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10669 #, c-format
10670 msgid "Showing %s of about %s results"
10671 msgstr "Duke shfaqur %s nga rreth %s rezultate"
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Showing 50 items. "
10676 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10677
10678 #. SCRIPT
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10680 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10681 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10685 #, c-format
10686 msgid "Showing all items. "
10687 msgstr "Duke shfaqur të gjithë titujt. "
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10690 #, c-format
10691 msgid "Showing last 50 items. "
10692 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10695 #, c-format
10696 msgid "Showing only available items"
10697 msgstr "Duke shfaqur vetëm titujt në gjendje"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10700 #, c-format
10701 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10705 #, c-format
10706 msgid "Similar items"
10707 msgstr "Tituj të ngjashëm"
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10710 #, c-format
10711 msgid "Simple DC-RDF"
10712 msgstr "Simple DC-RDF"
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Skip to main content"
10717 msgstr "në fushën kryesore"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid ""
10722 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10723 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10724 msgstr ""
10725 "Mund të hasni me disa ndryshime për mesazhet tekst gjatë përdorimit të këtij "
10726 "shërbimi. Ju lutemi të kontrolloni me operatorin e shërbimit celular nëse "
10727 "keni pyetje."
10728
10729 #. %1$s:  failaddress | html 
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10731 #, c-format
10732 msgid ""
10733 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10734 "them. These are: %s"
10735 msgstr ""
10736 "Diçka nuk shkoi siç duhej gjatë procesimit të adresave më poshtë. Ju lutemi "
10737 "të kontrolloni adresat: %s"
10738
10739 #. For the first occurrence,
10740 #. SCRIPT
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10742 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10746 #, c-format
10747 msgid "Sorry"
10748 msgstr "Na vjen keq"
10749
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10751 #, c-format
10752 msgid "Sorry,"
10753 msgstr "Na vjen keq,"
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10756 #, c-format
10757 msgid ""
10758 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10759 "Contact the patron who sent you the invitation."
10760 msgstr ""
10761 "Na vjen keq, por nuk mund ta pranojme këtë çelës. Ftesa mund të ketë "
10762 "skaduar. Kontaktoni me përdoruesin i cili ju dërgoi ftesën."
10763
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10765 #, c-format
10766 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10767 msgstr "Na vjen keq, adresa email e shkruar nuk është e vlefshme."
10768
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10770 #, c-format
10771 msgid "Sorry, no suggestions."
10772 msgstr "Na vjen keq, nuk ka sugjerime."
10773
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10777 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10780 #, c-format
10781 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10782 msgstr ""
10783
10784 #. SCRIPT
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10786 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10787 msgstr "Na vjen keq, pamja bazike nuk është përkohësisht e pa-disponueshme"
10788
10789 #. SCRIPT
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10791 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10792 msgstr "Na vjen keq, tags nuk janë të aktivizuara në këtë sistem."
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10795 #, c-format
10796 msgid ""
10797 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10798 "below."
10799 msgstr ""
10800 "Na vjen keq, logimi CAS dështoi gjithashtu. Nëse keni kredenciale për logim "
10801 "lokal, mund t'i përdorni më poshtë."
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10804 #, c-format
10805 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10806 msgstr "Na vjen keq, logimi CAS dështoi."
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10809 #, c-format
10810 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10811 msgstr "Na vjen keq, faqja e kërkuar nuk ekziston"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10814 #, c-format
10815 msgid ""
10816 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10817 msgstr "Na vjen keq, sistemi nuk ju jep të drejtën të aksesoni këtë faqe. "
10818
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10820 #, c-format
10821 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10822 msgstr ""
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10825 #, c-format
10826 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10827 msgstr "Na vjen keq, ky titull nuk mund të jepet në dorëzim nga ky terminal."
10828
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid ""
10832 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10833 "the administrator to resolve this problem."
10834 msgstr ""
10835 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10836 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10837
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10839 #, c-format
10840 msgid ""
10841 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10842 "the administrator to resolve this problem."
10843 msgstr ""
10844 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10845 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10848 #, c-format
10849 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10850 msgstr ""
10851 "Na vjen keq, mosha juaj e vogël nuk e lejon rezervimin e këtij materiali."
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10854 #, fuzzy, c-format
10855 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10856 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
10857
10858 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10860 #, c-format
10861 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10862 msgstr "Na vjen keq, nuk mund të kryeni më shumë se %s rezervime. "
10863
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10865 #, c-format
10866 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10867 msgstr "Na vjen keq, autentikimi juaj nëpërmjet Google dështoi. "
10868
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10870 #, c-format
10871 msgid ""
10872 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10873 msgstr ""
10874 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10875 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë."
10876
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10878 #, c-format
10879 msgid ""
10880 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10881 "you have a local login, you may use that below."
10882 msgstr ""
10883 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10884 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë. Nëse zotëroni kredenciale lokale për "
10885 "hyrje në sistem, mund t'i përdorni më poshtë."
10886
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10888 #, fuzzy, c-format
10889 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10890 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10893 #, c-format
10894 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10895 msgstr ""
10896 "Na vjen keq, seanca juaj ka përfunduar. Ju lutemi të kyçeni përseri në "
10897 "sistem."
10898
10899 #. SCRIPT
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10901 #, fuzzy
10902 msgid "Sort"
10903 msgstr "Rendit sipas:"
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10906 #, c-format
10907 msgid "Sort by:"
10908 msgstr "Rendit sipas:"
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10911 #, c-format
10912 msgid "Sort by: "
10913 msgstr "Rendit sipas: "
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10916 #, c-format
10917 msgid "Sort this list by: "
10918 msgstr "Rendit listën sipas: "
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10921 #, c-format
10922 msgid "Source"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10926 #, c-format
10927 msgid "Specialized"
10928 msgstr "Specializuar"
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10932 #, c-format
10933 msgid "Standard number"
10934 msgstr "Identifikues standart"
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10938 #, c-format
10939 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10940 msgstr "Identifikues standart (USBN, ISSN ose tjetër):"
10941
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10948 #, c-format
10949 msgid "State:"
10950 msgstr "Shteti:"
10951
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10953 #, c-format
10954 msgid "Statistics"
10955 msgstr "Statistikat"
10956
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10967 #, c-format
10968 msgid "Status"
10969 msgstr "Gjendja"
10970
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10974 #, c-format
10975 msgid "Status:"
10976 msgstr "Gjendja:"
10977
10978 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10979 #. %2$s:  END 
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10981 #, c-format
10982 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10983 msgstr "Hapi i parë: Shtyp id%s dhe fjalëkalimin%s"
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10986 #, c-format
10987 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10988 msgstr "Hapi i tretë: Kliko butonin 'Fund'"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10991 #, c-format
10992 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10993 msgstr "Hapi i dytë: Skano barkodet për secilin titull, një e nga një"
10994
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
10996 #, c-format
10997 msgid "Stopped"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11002 #, c-format
11003 msgid "Street number:"
11004 msgstr "Nr. i rrugës:"
11005
11006 #. SCRIPT
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11008 msgid "Su"
11009 msgstr "Die"
11010
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11016 #, c-format
11017 msgid "Subject"
11018 msgstr "Subjekti"
11019
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11023 #, c-format
11024 msgid "Subject cloud"
11025 msgstr "Hapësira e subjekteve"
11026
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11028 #, c-format
11029 msgid "Subject phrase"
11030 msgstr "Subjekti"
11031
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11033 #, c-format
11034 msgid "Subject(s)"
11035 msgstr "Subjekt(et)"
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11039 #, c-format
11040 msgid "Subject(s):"
11041 msgstr "Subjekt(et):"
11042
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "Subject: "
11046 msgstr "Subjekti"
11047
11048 #. For the first occurrence,
11049 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11052 #, c-format
11053 msgid "Subject: %s "
11054 msgstr "Subjekti: %s "
11055
11056 #. INPUT type=submit
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11065 #, c-format
11066 msgid "Submit"
11067 msgstr "Dërgo"
11068
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "Submit "
11072 msgstr "Dërgo"
11073
11074 #. INPUT type=submit
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11076 msgid "Submit and close this window"
11077 msgstr "Dërgo dhe mbyll dritaren"
11078
11079 #. INPUT type=submit
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11082 msgid "Submit changes"
11083 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11084
11085 #. INPUT type=submit
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11087 #, fuzzy
11088 msgid "Submit modifications"
11089 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11090
11091 #. INPUT type=submit
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11095 #, fuzzy, c-format
11096 msgid "Submit note"
11097 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11098
11099 #. INPUT type=submit
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11101 msgid "Submit update request"
11102 msgstr "Dërgo kërkesën për përditësim"
11103
11104 #. INPUT type=submit
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11107 msgid "Submit your suggestion"
11108 msgstr "Dërgo sugjerimin"
11109
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11111 #, c-format
11112 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11113 msgstr "Regjistrohu tek njoftimet"
11114
11115 #. A
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11118 #, c-format
11119 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11120 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja"
11121
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11123 #, c-format
11124 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11125 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja "
11126
11127 #. A
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11129 msgid "Subscribe to recent comments"
11130 msgstr "Regjistrohu për të parë komentet e reja"
11131
11132 #. A
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11135 msgid "Subscribe to this list"
11136 msgstr "Regjistrohuni në këtë listë"
11137
11138 #. A
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11147 msgid "Subscribe to this search"
11148 msgstr "Regjistrohu në këtë kërkim"
11149
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11151 #, c-format
11152 msgid "Subscription"
11153 msgstr "Regjistrim"
11154
11155 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11156 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11157 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11158 #. %4$s:  ELSE 
11159 #. %5$s:  END 
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11161 #, c-format
11162 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11163 msgstr "Regjistrim nga: %s tek:%s %s %s tani (aktualisht)%s"
11164
11165 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11167 #, c-format
11168 msgid "Subscription information for %s"
11169 msgstr "Informacion mbi regjistrimin për %s"
11170
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Subscription title"
11174 msgstr "Regjistrim: "
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11177 #, c-format
11178 msgid "Subscription: "
11179 msgstr "Regjistrim: "
11180
11181 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11183 #, c-format
11184 msgid "Subscriptions ( %s )"
11185 msgstr "Regjistrimet ( %s )"
11186
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11189 #, c-format
11190 msgid "Sudoc"
11191 msgstr "Sudoc"
11192
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "Suggest for purchase"
11196 msgstr "Sugjeruar për"
11197
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "Suggested by anyone"
11202 msgstr "Sugjeruar më"
11203
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:300
11206 #, fuzzy, c-format
11207 msgid "Suggested by me"
11208 msgstr "Sugjeruar nga:"
11209
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11211 #, c-format
11212 msgid "Suggested by:"
11213 msgstr "Sugjeruar nga:"
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:343
11216 #, c-format
11217 msgid "Suggested for"
11218 msgstr "Sugjeruar për"
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:389
11221 #, c-format
11222 msgid "Suggested for:"
11223 msgstr "Sugjeruar për:"
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
11226 #, c-format
11227 msgid "Suggested on"
11228 msgstr "Sugjeruar më"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11231 #, c-format
11232 msgid "Suggestions"
11233 msgstr "Sugjerime"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:340
11236 #, c-format
11237 msgid "Summary"
11238 msgstr "Përmbledhje"
11239
11240 #. SCRIPT
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11242 msgid "Sun"
11243 msgstr "Die"
11244
11245 #. SCRIPT
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11247 msgid "Sunday"
11248 msgstr "E Dielë"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11254 #, c-format
11255 msgid "Surname:"
11256 msgstr "Mbiemër:"
11257
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11259 #, c-format
11260 msgid "Surveys"
11261 msgstr "Studime"
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11268 #, c-format
11269 msgid "Suspend"
11270 msgstr "Pezullo"
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11273 #, c-format
11274 msgid "Suspend all holds"
11275 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11278 #, c-format
11279 msgid "Suspend until:"
11280 msgstr "Pezullo deri:"
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11283 #, c-format
11284 msgid "Suspend your hold on "
11285 msgstr "Pezullo rezervimin mbi "
11286
11287 #. A
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11289 msgid "Switch languages"
11290 msgstr "Ndërro gjuhët"
11291
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11293 #, c-format
11294 msgid "System Maintenance"
11295 msgstr "Mirëmbajtje Sistemi"
11296
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11299 #, c-format
11300 msgid "System-wide only"
11301 msgstr "vetem per gjithe sistemin"
11302
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11304 #, c-format
11305 msgid "TOC"
11306 msgstr "TOC"
11307
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11309 #, c-format
11310 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11311 msgstr "Tabela e përmbajtjes mundësuar nga Syndetics"
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11316 #, c-format
11317 msgid "Tag"
11318 msgstr "Tag"
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11321 #, c-format
11322 msgid "Tag browser"
11323 msgstr "Shfletues për tags"
11324
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11326 #, c-format
11327 msgid "Tag cloud"
11328 msgstr "Tags"
11329
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11331 #, c-format
11332 msgid "Tag status here."
11333 msgstr "Tag statusin këtu."
11334
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11338 #, c-format
11339 msgid "Tag status here. "
11340 msgstr "Shto statusin ketu. "
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11343 #, c-format
11344 msgid "Tag:"
11345 msgstr "Tag:"
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11348 #, c-format
11349 msgid "Tags"
11350 msgstr "Tags"
11351
11352 #. For the first occurrence,
11353 #. SCRIPT
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11355 msgid "Tags added: "
11356 msgstr "Tags të shtuara: "
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11360 #, c-format
11361 msgid "Tags from this library:"
11362 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
11363
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11366 #, c-format
11367 msgid "Tags:"
11368 msgstr "Tags:"
11369
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11371 #, c-format
11372 msgid "Technical reports"
11373 msgstr "Raportet teknike"
11374
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11378 #, c-format
11379 msgid "Term"
11380 msgstr "Termi"
11381
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11383 #, c-format
11384 msgid "Term(s):"
11385 msgstr "Term(at):"
11386
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11388 #, c-format
11389 msgid "Term/Phrase"
11390 msgstr "Termi/Fraza"
11391
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11393 #, c-format
11394 msgid "Term:"
11395 msgstr "Termi:"
11396
11397 #. SCRIPT
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11399 msgid "Th"
11400 msgstr "Enj"
11401
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11403 #, c-format
11404 msgid "Thank you"
11405 msgstr "Faleminderit"
11406
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11408 #, c-format
11409 msgid "Thank you!"
11410 msgstr "Faleminderit!"
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11413 #, c-format
11414 msgid ""
11415 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11416 "private."
11417 msgstr ""
11418
11419 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11421 #, c-format
11422 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11423 msgstr "Botimet %s më të fundit për këtë regjistrim:"
11424
11425 #. %1$s:  limit | html 
11426 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11427 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11428 #. %4$s:  END 
11429 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11430 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11431 #. %7$s:  END 
11432 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11433 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11434 #. %10$s:  ELSE 
11435 #. %11$s:  END 
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid ""
11439 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11440 "all time %s "
11441 msgstr ""
11442 "%s më shumë të dhënë në dorëzim %s %s %s %s tek %s %s %s gjatë %s muajve të "
11443 "fundit %s në total%s "
11444
11445 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11446 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11447 #. %3$s:  ELSE 
11448 #. %4$s:  END 
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11450 #, c-format
11451 msgid ""
11452 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11453 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11454 msgstr ""
11455 "%s%s%skatalogu online%s koha është jashtë shërbimi për arsye mirëmbajtjeje. "
11456 "Do të rikthehemi së shpejti! Nëse keni pyetje, ju lutemi të kontaktoni "
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11459 #, c-format
11460 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11461 msgstr ""
11462
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11464 #, c-format
11465 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11466 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11469 #, c-format
11470 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11471 msgstr ""
11472 "Tabela në browser është bosh. ky funksion nuk është konfiguruar në mënyrë "
11473 "korrekte. Kontrolloni "
11474
11475 #. %1$s:  email_add | html 
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11477 #, c-format
11478 msgid "The cart was sent to: %s"
11479 msgstr "Shporta u dërgua tek: %s"
11480
11481 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11482 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11483 #. %3$s:  END 
11484 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11485 #. %5$s:  END 
11486 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11487 #. %7$s:  END 
11488 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11489 #. %9$s:  END 
11490 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11491 #. %11$s:  END 
11492 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11493 #. %13$s:  END 
11494 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11495 #. %15$s:  END 
11496 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11497 #. %17$s:  END 
11498 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11499 #. %19$s:  END 
11500 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11501 #. %21$s:  END 
11502 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11503 #. %23$s:  END 
11504 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11505 #. %25$s:  END 
11506 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11507 #. %27$s:  END 
11508 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11509 #. %29$s:  END 
11510 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11511 #. %31$s:  END 
11512 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11513 #. %33$s:  END 
11514 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11515 #. %35$s:  END 
11516 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11517 #. %37$s:  END 
11518 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11519 #. %39$s:  END 
11520 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11521 #. %41$s:  END 
11522 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11523 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11524 #. %44$s:  END 
11525 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11526 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11527 #. %47$s:  END 
11528 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11529 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11530 #. %50$s:  END 
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11532 #, c-format
11533 msgid ""
11534 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11535 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11536 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11537 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11538 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11539 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11540 "%s %s%s months%s "
11541 msgstr ""
11542 "Regjistrimi aktual nisi më %s dhe ka frekuence %s dy herë në ditë %s %s çdo "
11543 "ditë %s %s tre herë në javë %s %s çdo javë %s %s çdo 2 javë %s %s çdo 3 javë "
11544 "%s %s çdo muaj %s %s çdo 2 muaj %s %s çdo çerek viti %s %s dy herë në vit %s "
11545 "%s çdo vit %s %s çdo 2 vjet %s %s në mënyrë të parregullt %s %s të Hënën %s "
11546 "%s të Martën %s %s të Mërkurën %s %s të Enjten %s %s të Premten %s %s të "
11547 "Shtunën %s %s të Dielën %s për %s%s botimet%s %s%s javët%s %s%s muajt%s "
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11550 #, c-format
11551 msgid ""
11552 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11553 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11554 "informing your library of this error"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11558 #, c-format
11559 msgid "The entered card number is already in use."
11560 msgstr "Numri i shkruar i kartës është i zënë."
11561
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11563 #, c-format
11564 msgid "The entered card number is the wrong length."
11565 msgstr "Numri i kartës që shtypët ka gjatësi të gabuar."
11566
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11568 #, c-format
11569 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11570 msgstr ""
11571 "Funksionaliteti i bashkëndarjes së listave nuk është në përdorim në këtë "
11572 "bibliotekë."
11573
11574 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11576 #, c-format
11577 msgid "The first subscription was started on %s"
11578 msgstr "Regjistrimi i parë nisi më %s"
11579
11580 #. SCRIPT
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11582 #, fuzzy
11583 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11584 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11585
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11587 #, c-format
11588 msgid "The following fields contain invalid information:"
11589 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11592 #, c-format
11593 msgid "The item has been added to the list."
11594 msgstr "Titulli u shtua në listë."
11595
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11597 #, c-format
11598 msgid "The item has been removed from the list."
11599 msgstr "Titulli u hoq nga lista."
11600
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11602 #, c-format
11603 msgid ""
11604 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11605 "the list."
11606 msgstr ""
11607 "Titulli nuk u shtua në listë. Ju lutemi kontrolloni mos ndoshta ndodhet aty "
11608 "paraprakisht."
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11611 #, c-format
11612 msgid ""
11613 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11614 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11615 msgstr ""
11616 "Biblioteka e ka çaktivizuar mundësine e përdoruesve për të krijuar lista të "
11617 "reja publike. Nëse ju e bëni listën tuaj private, nuk do ta keni më të "
11618 "mundur ta bëni punlike përsëri."
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11621 #, c-format
11622 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11623 msgstr "Linku është i pavlefshëm dhe faqja nuk ekziston."
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11626 #, c-format
11627 msgid "The link is invalid."
11628 msgstr "Linku është i pavlefshëm."
11629
11630 #. %1$s:  email | html 
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11632 #, c-format
11633 msgid "The list was sent to: %s"
11634 msgstr "Lista u dërgua tek: %s"
11635
11636 #. %1$s:  op | html 
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11638 #, c-format
11639 msgid "The operation %s is not supported."
11640 msgstr "Veprimi %s që po kryeni nuk është i vlefshëm."
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11643 #, c-format
11644 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11645 msgstr ""
11646
11647 #. %1$s:  username | html 
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11649 #, c-format
11650 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11651 msgstr "Fjalëkalimi u ndryshua për përdoruesin \"%s\"."
11652
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11654 #, c-format
11655 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11656 msgstr "Sugjerimet e përzgjedhura janë fshirë."
11657
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11659 #, c-format
11660 msgid "The share has been removed."
11661 msgstr "Bashkëlidhja u çaktivizua."
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11664 #, c-format
11665 msgid "The share has not been removed."
11666 msgstr "Bashkëlidhja nuk është çaktivizuar."
11667
11668 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11670 #, c-format
11671 msgid "The subscription expired on %s"
11672 msgstr "Regjistrimi skadoi më %s"
11673
11674 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11675 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11677 #, c-format
11678 msgid ""
11679 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11680 "code. It was NOT added. "
11681 msgstr ""
11682 "Ky tag u shtua si &quot;%s&quot;. %s Shënim: ky tag ishte i gjithi në gjuhë "
11683 "programimi. Ai NUK u shtua. "
11684
11685 #. %1$s:  message_value | html 
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11687 #, c-format
11688 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11689 msgstr "Id '%s' e transaksionit për këtë pagesë është e pavlefshme."
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11692 #, c-format
11693 msgid "The userid "
11694 msgstr "ID e përdoruesit "
11695
11696 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11698 #, c-format
11699 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11700 msgstr "Ka %s regjistrim(e) të lidhur me këtë titull."
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid "There are no comments on this title."
11705 msgstr "Nuk ka komente për këtë titull."
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11710 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:430
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
11714 #, c-format
11715 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11716 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11717
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11719 #, c-format
11720 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11721 msgstr ""
11722
11723 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11724 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11725 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11726 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11727 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11729 #, c-format
11730 msgid ""
11731 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11732 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11733 "the tag %s. "
11734 msgstr ""
11735 "Kishte një problem me këtë operacion: %s ERROR: parametër i paligjshëm %s %s "
11736 "ERROR: Ju duhet të regjistroheni për të përfunduar atë veprim. %s ERROR: Ju "
11737 "nuk mund ta fshini etiketën %s. "
11738
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11740 #, c-format
11741 msgid "There was a problem with your submission"
11742 msgstr "U identifikua një problem me veprimin tuaj"
11743
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11745 #, c-format
11746 msgid "There was an error sending the cart."
11747 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e shportës."
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11750 #, c-format
11751 msgid "There was an error sending the list."
11752 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e listës."
11753
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11755 #, c-format
11756 msgid ""
11757 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11758 "library for help."
11759 msgstr ""
11760 "Ka probleme në lidhje regjistrimin tuaj. Ju lutemi të kontaktoni me "
11761 "personelin e bibliotekës."
11762
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11764 #, c-format
11765 msgid "Theses"
11766 msgstr "Teza"
11767
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11769 #, c-format
11770 msgid ""
11771 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11772 "any subject below to see the items in our collection."
11773 msgstr ""
11774 "Ky &quot;cloud&quot; tregon temat më të përdorura në katalogun tonë. Kliko "
11775 "secilin prej subjekteve më poshtë për të parë titujt në koleksionin tonë."
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11778 #, c-format
11779 msgid ""
11780 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11781 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11782 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11783 "your reader account."
11784 msgstr ""
11785 "Ky dokument çertifikon faktin që ju keni kthyer të gjithë titujt e huazuar. "
11786 "Nganjëherë kërkohet gjatë transferimit nga njëri Institucion në tjetrin. "
11787 "Vërtetimi i mbylljes së kartelës i dërgohet Institucionit përkatës nga ne. "
11788 "Informacionet do i gjeni në llogarine tuaj të leximit."
11789
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11791 #, fuzzy, c-format
11792 msgid "This email address already exists in our database."
11793 msgstr "Titulli gjendet aktualisht në shportë"
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "This feature is not enabled"
11798 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11799
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11803 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11806 #, c-format
11807 msgid "This is a serial"
11808 msgstr "Ky është një serial"
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11811 #, c-format
11812 msgid "This item does not exist."
11813 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11816 #, c-format
11817 msgid ""
11818 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11822 #, c-format
11823 msgid "This item is already checked out to you."
11824 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11827 #, c-format
11828 msgid "This item is on hold for another borrower."
11829 msgstr ""
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11834 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11837 #, c-format
11838 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11839 msgstr "Ky link është i vlefshëm për 2 ditë duke filluar nga tani. "
11840
11841 #. %1$s:  contents.count | html 
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11843 #, c-format
11844 msgid "This list contains %s titles"
11845 msgstr "Kjo listë permban %s tituj."
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11848 #, c-format
11849 msgid "This list does not exist."
11850 msgstr "Kjo listë nuk ekziston."
11851
11852 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11854 #, c-format
11855 msgid ""
11856 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11857 msgstr ""
11858 "Kjo listë është bosh. %s Mund të shtoni në listat tuaja nga rezultatet e çdo "
11859
11860 #. SCRIPT
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11862 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11863 msgstr ""
11864
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11866 #, c-format
11867 msgid "This message can have the following reason(s):"
11868 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11871 #, fuzzy, c-format
11872 msgid "This news item does not exist. "
11873 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11877 #, c-format
11878 msgid ""
11879 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11880 "clicking "
11881 msgstr ""
11882 "Kjo faqe përmban përmbajtje të pasuruar e cila është e dukshme vetëm kur "
11883 "keni të aktivizuar JavaScript ose duke klikuar "
11884
11885 #. %1$s:  items_count | html 
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11887 #, c-format
11888 msgid "This record has many physical items (%s). "
11889 msgstr "Ky rekord ka shumë tituj fizikë të lidhur me të (%s). "
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11892 #, c-format
11893 msgid "This subscription is closed."
11894 msgstr "Ky regjistrim është mbyllur."
11895
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11897 #, c-format
11898 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11899 msgstr ""
11900 "Ky titull nuk mund të kërkohet pasi është paraprakisht i zotëruar nga ju."
11901
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11903 #, c-format
11904 msgid "This title cannot be requested."
11905 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11906
11907 #. SCRIPT
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11909 msgid "Thu"
11910 msgstr "Enj"
11911
11912 #. IMG
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11915 msgid "Thumbnail"
11916 msgstr "Parapamje"
11917
11918 #. SCRIPT
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11920 msgid "Thursday"
11921 msgstr "E Enjte"
11922
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11946 #, c-format
11947 msgid "Title"
11948 msgstr "Titulli"
11949
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11954 #, c-format
11955 msgid "Title (A-Z)"
11956 msgstr "Titulli (A-Z)"
11957
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11962 #, c-format
11963 msgid "Title (Z-A)"
11964 msgstr "Titulli (Z-A)"
11965
11966 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11968 #, c-format
11969 msgid "Title notes ( %s )"
11970 msgstr "Shënime mbi titullin ( %s )"
11971
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
11973 #, c-format
11974 msgid "Title phrase"
11975 msgstr "Titulli"
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
11982 #, c-format
11983 msgid "Title:"
11984 msgstr "Titulli:"
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11987 #, c-format
11988 msgid "Title: "
11989 msgstr "Titulli: "
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11992 #, c-format
11993 msgid "Titles"
11994 msgstr "Titujt"
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
11997 #, fuzzy, c-format
11998 msgid "To log in, use the following credentials:"
11999 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12002 #, c-format
12003 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12004 msgstr "Për të kryer ndryshime mbi këtë rekord kontaktoni bibliotekën."
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12007 #, c-format
12008 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12009 msgstr ""
12010 "Për të raportuar këtë gabim, ju lutemi kontaktoni administratorin e Koha. "
12011
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12013 #, c-format
12014 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12015 msgstr ""
12016 "Për të raportuar këtë gabim, mund të dërgoni email tek Administratori i Koha."
12017
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12019 #, fuzzy, c-format
12020 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12021 msgstr ""
12022 "Për të risetuar fjalëkalimin, shkruani emrin e përdoruesit dhe adresën "
12023 "email. "
12024
12025 #. SCRIPT
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12027 msgid "Today"
12028 msgstr "Sot"
12029
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12031 #, c-format
12032 msgid "Top level"
12033 msgstr "Niveli kryesor"
12034
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12036 #, c-format
12037 msgid "Topics"
12038 msgstr "Tema"
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12042 #, c-format
12043 msgid "Total due"
12044 msgstr "Vlera totale"
12045
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12047 #, c-format
12048 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12049 msgstr ""
12050
12051 #. %1$s:  holds_count | html 
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12053 #, c-format
12054 msgid "Total holds: %s"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12058 #, c-format
12059 msgid "Treaties "
12060 msgstr "Marrëveshjet "
12061
12062 #. SCRIPT
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12064 msgid "Tu"
12065 msgstr "Ma"
12066
12067 #. SCRIPT
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12069 msgid "Tue"
12070 msgstr "Mar"
12071
12072 #. SCRIPT
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12074 msgid "Tuesday"
12075 msgstr "E Martë"
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12081 #, c-format
12082 msgid "Type"
12083 msgstr "Shtyp"
12084
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12086 #, c-format
12087 msgid "Type of heading"
12088 msgstr "Lloji i kryetitullit"
12089
12090 #. INPUT type=text name=q
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12093 msgid "Type search term"
12094 msgstr "Shtyp termin e kërkimit"
12095
12096 #. SCRIPT
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12098 msgid "Type:"
12099 msgstr "Tipi:"
12100
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12102 #, c-format
12103 msgid "UF"
12104 msgstr "UF"
12105
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "URL"
12109 msgstr "URL(s)"
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12112 #, c-format
12113 msgid "URL(s)"
12114 msgstr "URL(s)"
12115
12116 #. For the first occurrence,
12117 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12120 #, c-format
12121 msgid "URL: %s "
12122 msgstr "URL: %s "
12123
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12125 #, c-format
12126 msgid "UTF-8"
12127 msgstr ""
12128
12129 #. SCRIPT
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12131 msgid "Unable to add one or more tags."
12132 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12133
12134 #. SCRIPT
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12136 #, fuzzy
12137 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12138 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12139
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12142 #, c-format
12143 msgid "Unable to connect to PayPal."
12144 msgstr "Nuk mund të kryhet lidhja me PayPal."
12145
12146 #. SCRIPT
12147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12148 #, fuzzy
12149 msgid "Unable to create enrollment!"
12150 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12151
12152 #. For the first occurrence,
12153 #. SCRIPT
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12155 msgid "Unable to update your setting!"
12156 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12160 #, c-format
12161 msgid "Unable to verify payment."
12162 msgstr "Nuk mund të bëhet verifikimi i pagesës."
12163
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12165 #, c-format
12166 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12167 msgstr "I padisponueshëm (humbur ose dëmtuar)"
12168
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12170 #, c-format
12171 msgid "Unavailable issues"
12172 msgstr "Problematikat jo-të disponueshme"
12173
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12177 #, c-format
12178 msgid "Unhighlight"
12179 msgstr "Hiq nënvijëzimin"
12180
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12182 #, c-format
12183 msgid "Unified title"
12184 msgstr "Titull i unifikuar"
12185
12186 #. For the first occurrence,
12187 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12190 #, c-format
12191 msgid "Unified title: %s "
12192 msgstr "Titulli i unifikuar: %s "
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12195 #, c-format
12196 msgid "Uniform titles:"
12197 msgstr "Titujt uniform:"
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12200 #, c-format
12201 msgid "Unknown"
12202 msgstr "Panjohur"
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12205 #, c-format
12206 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12207 msgstr "Çrregjistrohu nga njoftimet"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12211 #, c-format
12212 msgid "Update"
12213 msgstr "Përditëso"
12214
12215 #. INPUT type=submit
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12217 msgid "Update auto-renewal preference"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12221 #, c-format
12222 msgid "Updates to your record"
12223 msgstr "Përditësimet në rekordin tuaj"
12224
12225 #. TH
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12227 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12231 #, c-format
12232 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12233 msgstr ""
12234 "Përdor menunë kryesore lart për të vizituar një seksion tjetër të Koha."
12235
12236 #. ABBR
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12238 msgid "Used For"
12239 msgstr "Përdorur Për"
12240
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12242 #, c-format
12243 msgid "Used for/see from:"
12244 msgstr "Përdorur për/shiko formën:"
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12247 #, c-format
12248 msgid "Username:"
12249 msgstr "Përdoruesi:"
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "Username: "
12254 msgstr "Përdoruesi:"
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12257 #, c-format
12258 msgid ""
12259 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12260 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12261 msgstr ""
12262 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12263 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12264 "kontaktoni me bibliotekën."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12267 #, c-format
12268 msgid ""
12269 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12270 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12271 msgstr ""
12272 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12273 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12274 "kontaktoni me bibliotekën."
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12277 #, c-format
12278 msgid "VHS tape / Videocassette"
12279 msgstr "VHS / Videokasetë"
12280
12281 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12283 #, c-format
12284 msgid "Value is already in use (%s)"
12285 msgstr "Vlera eshte ne duke u perdorur (%s) "
12286
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12288 #, fuzzy, c-format
12289 msgid "Verification"
12290 msgstr "Verifikimi:"
12291
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12293 #, c-format
12294 msgid "Verification:"
12295 msgstr "Verifikimi:"
12296
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12298 #, fuzzy, c-format
12299 msgid "View"
12300 msgstr "Shiko të Gjitha"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12304 #, c-format
12305 msgid "View All"
12306 msgstr "Shiko të Gjitha"
12307
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:432
12309 #, fuzzy, c-format
12310 msgid "View all suggestions"
12311 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
12312
12313 #. A
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12332 msgid "View details for this title"
12333 msgstr "Shiko detajet për këtë titull"
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12336 #, c-format
12337 msgid "View interlibrary loan request"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12341 #, c-format
12342 msgid "View interlibrary loan request "
12343 msgstr ""
12344
12345 #. A
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12348 msgid "View on Amazon.com"
12349 msgstr "Shiko në Amazon.com"
12350
12351 #. A
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12353 msgid "View record \"%s\""
12354 msgstr "Shiko rekordin \"%s\""
12355
12356 #. A
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12359 msgid "View your search history"
12360 msgstr "Shiko historikun e kërkimeve"
12361
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Void payment"
12365 msgstr "Pagesa juaj"
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12369 #, c-format
12370 msgid "Vol info"
12371 msgstr "Vol info"
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12374 #, c-format
12375 msgid "Volume"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12380 #, c-format
12381 msgid "Volume:"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Waiting date"
12387 msgstr "Data e skadencës:"
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12390 #, c-format
12391 msgid "Warning"
12392 msgstr "Kujdes"
12393
12394 #. SCRIPT
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12396 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12397 msgstr ""
12398 "Kujdes: Veprimi nuk mund të zhbëhet. Ju lutemi të konfirmoni edhe njëherë"
12399
12400 #. SCRIPT
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12402 msgid "We"
12403 msgstr "Me"
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12406 #, fuzzy, c-format
12407 msgid ""
12408 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12409 "define how long we keep your checkout history."
12410 msgstr ""
12411 "Ne kujdesemi për privatësinë tuaj. Në këtë pamje, ju mund të përcaktoni "
12412 "gjatësinë kohore për ruatjen e historikut tuaj të leximit."
12413
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12415 #, c-format
12416 msgid "Website"
12417 msgstr "Website"
12418
12419 #. SCRIPT
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12421 msgid "Wed"
12422 msgstr "Mër"
12423
12424 #. SCRIPT
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12426 msgid "Wednesday"
12427 msgstr "E Mërkurë"
12428
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12430 #, c-format
12431 msgid "Welcome, "
12432 msgstr "Mirësevini, "
12433
12434 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12436 #, c-format
12437 msgid "Welcome, %s"
12438 msgstr "Mirësevini, %s"
12439
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12441 #, c-format
12442 msgid "What is a discharge?"
12443 msgstr "Çfarë është mbyllja e një kartele?"
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12446 #, c-format
12447 msgid "What's next?"
12448 msgstr "Hapi i rradhës?"
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12451 #, fuzzy, c-format
12452 msgid ""
12453 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12454 "history immediately by clicking here. "
12455 msgstr ""
12456 "Cilëndo politikë privatësie të keni zgjedhur, mund të fshini të gjithë "
12457 "historikun e leximeve duke klikuar këtu. "
12458
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12460 #, c-format
12461 msgid "Where:"
12462 msgstr "Ku:"
12463
12464 #. SCRIPT
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12466 msgid "With selected searches: "
12467 msgstr "Me kërkimet e përzgjedhura: "
12468
12469 #. SCRIPT
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12471 msgid "With selected suggestions: "
12472 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12473
12474 #. For the first occurrence,
12475 #. SCRIPT
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12479 msgid "With selected titles: "
12480 msgstr "Me titujt e përzgjedhur: "
12481
12482 #. SCRIPT
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12484 msgid "Wk"
12485 msgstr "Jv"
12486
12487 #. SCRIPT
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12489 msgid "Would you like to print a receipt?"
12490 msgstr "Dëshironi të printoni faturë?"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12493 #, c-format
12494 msgid "Writeoff"
12495 msgstr ""
12496
12497 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12498 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12500 #, c-format
12501 msgid "Written on %s by %s"
12502 msgstr "Shkruar më %s nga %s"
12503
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12507 #, c-format
12508 msgid "Year"
12509 msgstr "Viti"
12510
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12512 #, c-format
12513 msgid "Year: "
12514 msgstr "Viti: "
12515
12516 #. INPUT type=submit
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12528 #, c-format
12529 msgid "Yes"
12530 msgstr "Po"
12531
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12534 #, c-format
12535 msgid "Yes "
12536 msgstr ""
12537
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12539 #, c-format
12540 msgid "Yes, I agree."
12541 msgstr ""
12542
12543 #. SCRIPT
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12545 #, fuzzy
12546 msgid "Yes, cancel article request"
12547 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
12548
12549 #. SCRIPT
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12551 #, fuzzy
12552 msgid "Yes, cancel hold"
12553 msgstr "CancelHold"
12554
12555 #. SCRIPT
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12557 #, fuzzy
12558 msgid "Yes, delete"
12559 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12560
12561 #. SCRIPT
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12563 #, fuzzy
12564 msgid "Yes, delete suggestion"
12565 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12566
12567 #. SCRIPT
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12569 #, fuzzy
12570 msgid "Yes, delete suggestions"
12571 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12575 #, fuzzy
12576 msgid "Yes, remove sharing"
12577 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
12578
12579 #. SCRIPT
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Yes, resume all holds"
12583 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
12584
12585 #. SCRIPT
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12587 #, fuzzy
12588 msgid "Yes, suspend all holds"
12589 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
12590
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid ""
12594 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12595 "again."
12596 msgstr ""
12597 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12598 "të kyçeni përseri në sistem."
12599
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12601 #, c-format
12602 msgid ""
12603 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12604 "again."
12605 msgstr ""
12606 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12607 "të kyçeni përseri në sistem."
12608
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12610 #, fuzzy, c-format
12611 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12612 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12613
12614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12615 #, c-format
12616 msgid "You are forbidden to view this page."
12617 msgstr "Nuk lejohet aksesimi i kësaj faqeje."
12618
12619 #. %1$s:  borrowername | html 
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12621 #, c-format
12622 msgid "You are logged in as %s."
12623 msgstr "Jeni kyçur në sistem si %s."
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12626 #, c-format
12627 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12628 msgstr ""
12629 "Keni hyrë në sistem nga një adresë IP e ndryshme. Ju lutemi të kyçeni "
12630 "përsëri."
12631
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12633 #, c-format
12634 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12635 msgstr "Nuk keni të drejta për ta hapur këtë faqe në këtë mënyrë"
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:441
12638 #, c-format
12639 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12640 msgstr ""
12641 "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar sugjerimet e blerjeve në pritje."
12642
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12644 #, c-format
12645 msgid "You are not authorized to view this page."
12646 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të parë përmbajtjen."
12647
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12649 #, c-format
12650 msgid "You are not authorized to view this record."
12651 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar rekordin."
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12654 #, c-format
12655 msgid ""
12656 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12657 "wish to make changes, please contact the library."
12658 msgstr ""
12659
12660 #. I
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12662 msgid ""
12663 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12664 "saved and sent as a single message."
12665 msgstr ""
12666 "Mund të kërkoni përmbledhje në vend të mesazheve individuale. Në këtë mënyrë "
12667 "ju dërgohet një mesazh i vetëm."
12668
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12670 #, c-format
12671 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12672 msgstr "Mund të bashkëndani listën vetëm nëse jeni krijuesi i saj."
12673
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12675 #, c-format
12676 msgid ""
12677 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12678 msgstr ""
12679 "Mund të kërkoni në katalogun tonë duke shkruar në kutinë e kërkimit në krye "
12680 "të faqes."
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12683 #, c-format
12684 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12685 msgstr "Mund të përdorni OAI-PMH ListRecords në vend të këtij shërbimi."
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12688 #, c-format
12689 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12690 msgstr "Mund të përdorni menunë dhe links në krye të faqes"
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12693 #, c-format
12694 msgid "You can't change your password."
12695 msgstr "Nuk mund ta ndryshoni fjalëkalimin."
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12698 #, c-format
12699 msgid "You can't reset your password."
12700 msgstr "Nuk mund ta risetoni fjalëkalimin."
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12704 #, c-format
12705 msgid ""
12706 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12707 "before asking for a discharge."
12708 msgstr ""
12709 "Nuk mund të pajiseni me vërtetim, pasi keni tituj të marrë në dorëzim. Ju "
12710 "lutemi të riktheni titujt e marrë në dorëzim përpara se të kërkoni "
12711 "vërtetimin që nuk keni detyrime."
12712
12713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "You cannot place any more suggestions"
12717 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
12718
12719 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12721 #, c-format
12722 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12723 msgstr ""
12724 "Nuk mund të rinovoni librat tuaj online. Arsyeja: %sKeni tejkaluar vlerën e "
12725 "gjobave "
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12728 #, c-format
12729 msgid "You cannot share a public list."
12730 msgstr "Nuk mund të bashkëndani një listë publike."
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "You currently have no pending holds."
12735 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12738 #, c-format
12739 msgid "You currently have nothing checked out."
12740 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12743 #, c-format
12744 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12745 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12748 #, c-format
12749 msgid "You did not specify any search criteria"
12750 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi"
12751
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12753 #, c-format
12754 msgid "You did not specify any search criteria."
12755 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi."
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12758 #, c-format
12759 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12760 msgstr "Nuk keni të drejta për të shtuar rekord në këtë listë."
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12763 #, c-format
12764 msgid "You do not have permission to create a new list."
12765 msgstr "Nuk keni të drejta për të krijuar listë të re."
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12768 #, c-format
12769 msgid "You do not have permission to delete this list."
12770 msgstr "Nuk keni të drejta për të fshirë listën."
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12773 #, c-format
12774 msgid "You do not have permission to download this list."
12775 msgstr "Nuk keni të drejta për të shkarkuar listën."
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12778 #, c-format
12779 msgid "You do not have permission to send this list."
12780 msgstr "Nuk keni të drejta për të dërguar listën."
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12783 #, c-format
12784 msgid "You do not have permission to update this list."
12785 msgstr "Nuk keni të drejta për të përditësuar listën."
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12788 #, c-format
12789 msgid "You do not have permission to view this list."
12790 msgstr "Nuk keni të drejta për të parë këtë listë."
12791
12792 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12793 #. %2$s:  END 
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12795 #, c-format
12796 msgid ""
12797 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12798 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12799 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12800 "staff member if you continue to have problems."
12801 msgstr ""
12802
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12804 #, c-format
12805 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12806 msgstr ""
12807 "Keni ndjekur një link të vjetër, ndoshta nga një motorr kërkimi ose adresë e "
12808 "ruajtur."
12809
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12811 #, c-format
12812 msgid "You have a credit of:"
12813 msgstr "Krediti juaj është:"
12814
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12816 #, c-format
12817 msgid "You have already requested this title."
12818 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12819
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "You have no article requests currently."
12823 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12824
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12826 #, c-format
12827 msgid "You have no fines or charges"
12828 msgstr "Nuk keni gjoba apo pagesa për të kryer"
12829
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
12831 #, fuzzy, c-format
12832 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12833 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12834
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:432
12836 #, fuzzy, c-format
12837 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12838 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12841 #, c-format
12842 msgid ""
12843 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12844 "fields and resubmit."
12845 msgstr ""
12846 "Nuk i keni mbushur të gjitha fushat e kërkuara. Ju lutemi plotësojini fushat "
12847 "për të vazhduar më tej."
12848
12849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12850 #, c-format
12851 msgid "You have nothing checked out"
12852 msgstr "Nuk keni marrë tituj në dorëzim"
12853
12854 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
12856 #, c-format
12857 msgid ""
12858 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12859 msgstr ""
12860
12861 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12863 #, c-format
12864 msgid ""
12865 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12866 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12867 "more."
12868 msgstr ""
12869
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
12871 #, c-format
12872 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12873 msgstr ""
12874
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12877 #, c-format
12878 msgid ""
12879 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12880 "it being seen by the library."
12881 msgstr ""
12882
12883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12884 #, c-format
12885 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12886 msgstr ""
12887
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12889 #, c-format
12890 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12891 msgstr ""
12892 "Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt e rinj "
12893
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "You have successfully registered your new account."
12897 msgstr ""
12898 "Llogaria juaj u regjistrua me sukses. Për të hyrë në sistem, përdorni "
12899 "kredencialet:"
12900
12901 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12903 #, c-format
12904 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12905 msgstr "Keni gjoba të pa-paguara. Vlera: %s. "
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12908 #, c-format
12909 msgid ""
12910 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12911 "request soon."
12912 msgstr ""
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12915 #, c-format
12916 msgid ""
12917 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12918 "available."
12919 msgstr "Klikuat një link të jashtëm që nuk është më i vlefshëm."
12920
12921 #. For the first occurrence,
12922 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12923 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:317
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
12927 #, c-format
12928 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12929 msgstr ""
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
12932 #, c-format
12933 msgid "You may register here."
12934 msgstr "Mund të regjistroheni këtu."
12935
12936 #. SCRIPT
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12938 msgid "You must be logged in to add tags."
12939 msgstr "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të shtuar tags."
12940
12941 #. For the first occurrence,
12942 #. SCRIPT
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12944 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12945 msgstr ""
12946 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar ose shtuar tituj në Lista"
12947
12948 #. For the first occurrence,
12949 #. SCRIPT
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12951 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12952 msgstr ""
12953 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar apo shtuar tituj në lista"
12954
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12956 #, c-format
12957 msgid "You must have an email address to enroll"
12958 msgstr ""
12959
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12961 #, c-format
12962 msgid ""
12963 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12964 msgstr ""
12965 "Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin e "
12966 "njoftimeve nëpërmjet email"
12967
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12969 #, c-format
12970 msgid "You must select a library for pickup. "
12971 msgstr "Duhet të zgjidhni bibliotekën për marrjen në dorëzim. "
12972
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12974 #, c-format
12975 msgid "You must select at least one item. "
12976 msgstr "Duhet të zgjidhni të paktën një titull. "
12977
12978 #. A
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
12981 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12982 msgstr "Ju kerkuat %s per '%s%s%s me limit: %s%s"
12983
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
12985 #, c-format
12986 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12987 msgstr ""
12988 "Duhet të keni marrë një mesazh email ku përfshihet një link për të risetuar "
12989 "fjalëkalimin tuaj. "
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12992 #, c-format
12993 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12994 msgstr ""
12995 "Tentuat të aksesoni një faqe e cila ka nevojë për autentikim në sistem."
12996
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
12998 #, c-format
12999 msgid ""
13000 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13001 "again."
13002 msgstr "Shtypët karakteret e gabuara në kuti. Ju lutemi provoni përsëri."
13003
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid ""
13007 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13008 "it expires."
13009 msgstr ""
13010 "Do ju dërgohet njoftim nëpërmjet email nëse dikush pranon bashkëndarjen tuaj "
13011 "brenda dy javësh."
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13014 #, c-format
13015 msgid "You will receive an email shortly. "
13016 msgstr ""
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "Your account"
13021 msgstr "Menu-ja e llogarisë tuaj"
13022
13023 #. For the first occurrence,
13024 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13027 #, c-format
13028 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13029 msgstr "Llogaria juaj është ngrirë. %s Koment: "
13030
13031 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13033 #, c-format
13034 msgid ""
13035 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13036 "renew your account."
13037 msgstr ""
13038 "Llogaria juaj ka skaduar që nga %s. Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën."
13039
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid ""
13043 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13044 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
13045
13046 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13048 #, c-format
13049 msgid ""
13050 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13051 "your fine balance is over the limit."
13052 msgstr ""
13053
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13055 #, c-format
13056 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13057 msgstr ""
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13060 #, c-format
13061 msgid ""
13062 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13063 "confirmation email."
13064 msgstr ""
13065 "Llogaria juaj nuk do të aktivizohet përsa kohë nuk keni përdorur link-un e "
13066 "dërguar në mesazhin email të konfirmimit."
13067
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13069 #, c-format
13070 msgid "Your authority search history is empty."
13071 msgstr "Historiku i kërkimeve për autor është bosh."
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13074 #, c-format
13075 msgid "Your card will expire on "
13076 msgstr "Karta juaj skadon më "
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13079 #, c-format
13080 msgid "Your cart"
13081 msgstr "Shporta juaj"
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13084 #, c-format
13085 msgid "Your cart "
13086 msgstr "Shporta juaj "
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13089 #, c-format
13090 msgid "Your cart is empty."
13091 msgstr "Shporta juaj është bosh."
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13094 #, c-format
13095 msgid "Your catalog search history is empty."
13096 msgstr "Historiku i kërkimit i katalogut tuaj është bosh."
13097
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Your charges"
13102 msgstr "Shporta juaj"
13103
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13105 #, c-format
13106 msgid "Your checkout history"
13107 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13110 #, fuzzy, c-format
13111 msgid "Your checkout history has been deleted."
13112 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13115 #, c-format
13116 msgid "Your comment"
13117 msgstr "Komenti juaj"
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13120 #, c-format
13121 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13122 msgstr "Komenti juaj (pamje paraprake, në pritje të aprovimit)"
13123
13124 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13126 #, c-format
13127 msgid "Your consent was registered on %s."
13128 msgstr ""
13129
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13132 #, fuzzy, c-format
13133 msgid "Your consents"
13134 msgstr "Komenti juaj"
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13137 #, c-format
13138 msgid ""
13139 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13140 "update your record as soon as possible."
13141 msgstr ""
13142 "Korrigjimet tuaja u dërguan, një pjesëtar i personelit do të përditësojë "
13143 "rekordin tuaj së shpejti."
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13146 #, c-format
13147 msgid ""
13148 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13149 "this page within a few days."
13150 msgstr ""
13151 "Kërkesa juaj për mbyllje të kartelës u dërgua. Vërtetimi do të jetë gati në "
13152 "këtë faqe brenda pak ditësh."
13153
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13155 #, c-format
13156 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13157 msgstr ""
13158 "Vërtetimi juaj për mbyllje të kartelës do të jetë gati në këtë faqe brenda "
13159 "pak ditësh."
13160
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13162 #, c-format
13163 msgid "Your download should begin automatically."
13164 msgstr "Shkarkimi duhet të fillojë automatikisht."
13165
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13167 #, fuzzy, c-format
13168 msgid "Your holds history"
13169 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13172 #, c-format
13173 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13174 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur."
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13177 #, c-format
13178 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13179 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur. "
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13182 #, c-format
13183 msgid ""
13184 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13185 "renew your card. "
13186 msgstr ""
13187 "Karta juaj e bibliotekës ka skaduar. Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën "
13188 "për të rinovuar. "
13189
13190 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13192 #, c-format
13193 msgid "Your list : %s "
13194 msgstr "Lista juaj : %s "
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13201 #, c-format
13202 msgid "Your lists"
13203 msgstr "Listat tuaja"
13204
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "Your lists "
13208 msgstr "Listat tuaja"
13209
13210 #. SCRIPT
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13212 msgid "Your lists:"
13213 msgstr "Listat tuaja:"
13214
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13216 #, fuzzy, c-format
13217 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13218 msgstr "Formulari nuk u procesua për shkak të problem(eve) më poshtë"
13219
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13222 #, c-format
13223 msgid "Your messaging settings"
13224 msgstr "Parametrat e komunikimit"
13225
13226 #. SCRIPT
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13228 msgid "Your note about %s could not be saved."
13229 msgstr ""
13230
13231 #. SCRIPT
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13233 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13234 msgstr "Shenimi juaj ne lidhje me %s u ruajt dhe u dergua ne biblioteke."
13235
13236 #. SCRIPT
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13238 msgid "Your note about %s was removed."
13239 msgstr "Shenimi juaj mbi %s u hoq."
13240
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13242 #, c-format
13243 msgid "Your options are: "
13244 msgstr "Opsionet tuaja janë: "
13245
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13247 #, c-format
13248 msgid "Your password has been changed "
13249 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
13250
13251 #. For the first occurrence,
13252 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13256 #, c-format
13257 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13258 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
13259
13260 #. For the first occurrence,
13261 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13265 #, fuzzy, c-format
13266 msgid ""
13267 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13268 "lowercase and numbers."
13269 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
13270
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13272 #, c-format
13273 msgid "Your payment"
13274 msgstr "Pagesa juaj"
13275
13276 #. %1$s:  message_value | html 
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13278 #, c-format
13279 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13280 msgstr "Pagesa juaj prej %s Lek u procesua!"
13281
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13283 #, c-format
13284 msgid "Your personal details"
13285 msgstr "Detajet tuaja personale"
13286
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13288 #, c-format
13289 msgid "Your priority: "
13290 msgstr "Prioriteti: "
13291
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13294 #, c-format
13295 msgid "Your privacy management"
13296 msgstr "Menaxhimi i privatësisë"
13297
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13299 #, c-format
13300 msgid "Your privacy rules have been updated."
13301 msgstr "Rregullat tuaja të privatësisë u përditësuan."
13302
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13304 #, c-format
13305 msgid "Your purchase suggestions"
13306 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
13307
13308 #. For the first occurrence,
13309 #. SCRIPT
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Your rating: %s, "
13315 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13316
13317 #. For the first occurrence,
13318 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13321 #, fuzzy, c-format
13322 msgid "Your rating: %s."
13323 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13324
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13326 #, c-format
13327 msgid "Your request included no check-ins."
13328 msgstr ""
13329
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13331 #, fuzzy, c-format
13332 msgid "Your routing lists"
13333 msgstr "Listat tuaja"
13334
13335 #. %1$s:  IF hash 
13336 #. %2$s:  hash | html 
13337 #. %3$s:  END 
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13339 #, c-format
13340 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13341 msgstr "Kërkimi juaj %spër %s%s nuk ishte rezultativ. "
13342
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13344 #, c-format
13345 msgid "Your search history"
13346 msgstr "Historiku juaj i kërkimit"
13347
13348 #. %1$s:  total | html 
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid "Your search returned %s results. "
13352 msgstr "Kërkimi juaj ktheu %s rezultate."
13353
13354 #. For the first occurrence,
13355 #. SCRIPT
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13357 msgid "Your setting has been updated!"
13358 msgstr "Parametrat u përditësuan!"
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13361 #, c-format
13362 msgid "Your summary"
13363 msgstr "Përmbledhja juaj"
13364
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13366 #, c-format
13367 msgid "Your tags"
13368 msgstr "Tag-s tuaja"
13369
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13371 #, fuzzy, c-format
13372 msgid ""
13373 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13374 msgstr ""
13375 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13376 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13377
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13379 #, c-format
13380 msgid ""
13381 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13382 "before applying them."
13383 msgstr ""
13384 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13385 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13386
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13388 #, c-format
13389 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13390 msgstr ""
13391 "Identifikuesi juaj personal nuk u gjet në databazë. Ju lutemi të provoni "
13392 "përsëri."
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13400 #, c-format
13401 msgid "ZIP/Postal code:"
13402 msgstr "ZIP/Kod postar:"
13403
13404 #. For the first occurrence,
13405 #. SCRIPT
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13408 msgid "[ New list ]"
13409 msgstr "[ New list ]"
13410
13411 #. INPUT type=text name=limit
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13413 msgid "[% limit or"
13414 msgstr "[% limit or"
13415
13416 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13418 #, c-format
13419 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13420 msgstr "[%s tag i pa-suportuar nga browser-i juaj.] "
13421
13422 #. SCRIPT
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13424 msgid "a an the"
13425 msgstr "një"
13426
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13429 #, c-format
13430 msgid ""
13431 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13432 msgstr ""
13433 "një identifikues tregues i vendit ku duhet të dërgohet titulli për t'u "
13434 "dorëzuar"
13435
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13437 #, c-format
13438 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13439 msgstr "një identifikues i përdorur për të kontrolluar përdoruesin në Koha"
13440
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13442 #, c-format
13443 msgid "and"
13444 msgstr "dhe"
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13447 #, c-format
13448 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13449 msgstr ""
13450
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13452 #, c-format
13453 msgid "ask for a discharge"
13454 msgstr "kërko mbyllje të kartelës"
13455
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13458 #, c-format
13459 msgid "bib"
13460 msgstr "bib"
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13464 #, c-format
13465 msgid "bib_id"
13466 msgstr "bib_id"
13467
13468 #. IMG
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13470 msgid "bonus"
13471 msgstr "shpërblim"
13472
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13474 #, c-format
13475 msgid "borrowernumber"
13476 msgstr "borrowernumber"
13477
13478 #. NAV
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13534 msgid "breadcrumb"
13535 msgstr ""
13536
13537 #. For the first occurrence,
13538 #. SCRIPT
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13541 msgid "by"
13542 msgstr "nga"
13543
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13546 #, c-format
13547 msgid "by "
13548 msgstr "nga "
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13551 #, fuzzy, c-format
13552 msgid "cancel your request"
13553 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
13554
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13556 #, c-format
13557 msgid "cardnumber"
13558 msgstr "cardnumber"
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13561 #, c-format
13562 msgid "change your password"
13563 msgstr "ndrysho fjalëkalimin"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13566 #, fuzzy, c-format
13567 msgid "checkout(s)"
13568 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13571 #, c-format
13572 msgid "click here to login"
13573 msgstr "kliko këtu për të hyrë në sistem"
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "confirm email address"
13578 msgstr "adresa email dytësore"
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13581 #, c-format
13582 msgid "contains"
13583 msgstr "përmban"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13586 #, c-format
13587 msgid "continue creating your request"
13588 msgstr ""
13589
13590 #. SPAN
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13593 msgid ""
13594 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13595 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13596 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13597 msgstr ""
13598
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13601 #, c-format
13602 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13603 msgstr "data pas së cilës kërkesa për rezervim nuk është më e nevojshme"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13607 #, c-format
13608 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13609 msgstr "data pas të cilës titulli kthehet në raft nëse nuk është tërhequr"
13610
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13612 #, c-format
13613 msgid ""
13614 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13615 "values: "
13616 msgstr ""
13617 "përcakton tipin e identifikuesit të rekordit që po përdoret në kërkesë, "
13618 "vlerat e mundshme: "
13619
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13621 #, c-format
13622 msgid "desired_due_date"
13623 msgstr "desired_due_date"
13624
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "due in fines and charges"
13628 msgstr "Gjobat dhe pagesat tuaja"
13629
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "email"
13633 msgstr "Email"
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13636 #, c-format
13637 msgid "email address"
13638 msgstr "adresa email"
13639
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "expiry_date"
13644 msgstr "pickup_expiry_date"
13645
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13647 #, c-format
13648 msgid "firstname"
13649 msgstr "Emër:"
13650
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13652 #, c-format
13653 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13654 msgstr ""
13655 "për më shumë informacion mbi funksionalitetin dhe mënyrën e konfigurimit."
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13659 #, c-format
13660 msgid "here"
13661 msgstr "këtu"
13662
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13664 #, c-format
13665 msgid "hold(s) pending"
13666 msgstr ""
13667
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13669 #, c-format
13670 msgid "hold(s) waiting"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13677 #, c-format
13678 msgid "id"
13679 msgstr "id"
13680
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13684 #, c-format
13685 msgid "id_type"
13686 msgstr "id_type"
13687
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13689 #, c-format
13690 msgid ""
13691 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13692 msgstr ""
13693 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13696 #, c-format
13697 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13698 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13701 #, c-format
13702 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13703 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13704
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13706 #, c-format
13707 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13708 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13709
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13711 #, c-format
13712 msgid ""
13713 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13714 "show_loans=1 "
13715 msgstr ""
13716 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13717 "show_loans=1 "
13718
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13720 #, c-format
13721 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13722 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13725 #, c-format
13726 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13727 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13730 #, c-format
13731 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13732 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13733
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13735 #, c-format
13736 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13737 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13738
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13740 #, c-format
13741 msgid ""
13742 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13743 "request_location=127.0.0.1 "
13744 msgstr ""
13745 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13746 "request_location=127.0.0.1 "
13747
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13749 #, c-format
13750 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13751 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13752
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13754 #, c-format
13755 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13756 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13759 #, c-format
13760 msgid "in any heading"
13761 msgstr "në çdo kryetitull"
13762
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13764 #, c-format
13765 msgid "in main entry"
13766 msgstr "në fushën kryesore"
13767
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13769 #, c-format
13770 msgid "in the complete record"
13771 msgstr "në rekordin e plotë"
13772
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13774 #, c-format
13775 msgid "is exactly"
13776 msgstr "është ekzaktësisht"
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13780 #, c-format
13781 msgid "item"
13782 msgstr "titulli"
13783
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13788 #, c-format
13789 msgid "item_id"
13790 msgstr "item_id"
13791
13792 #. ABBR
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13794 #, fuzzy
13795 msgid "koha:biblionumber:%s"
13796 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13799 #, c-format
13800 msgid "list of authority record identifiers"
13801 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të autorësisë"
13802
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13804 #, c-format
13805 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13806 msgstr "listë e identifikuesve bibliografikë ose të titujve"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13809 #, c-format
13810 msgid "list of system record identifiers"
13811 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të sistemit"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13814 #, c-format
13815 msgid "log in using a different account"
13816 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13819 #, c-format
13820 msgid "negcap "
13821 msgstr "negcap "
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13824 #, c-format
13825 msgid "not"
13826 msgstr "jo"
13827
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13829 #, c-format
13830 msgid "or"
13831 msgstr "ose"
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13834 #, fuzzy, c-format
13835 msgid "or "
13836 msgstr "ose"
13837
13838 #. SCRIPT
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13840 msgid "out of"
13841 msgstr "nga"
13842
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13844 #, fuzzy, c-format
13845 msgid "overdue(s)"
13846 msgstr "(vonesë)"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13850 #, c-format
13851 msgid "password"
13852 msgstr "fjalëkalimi"
13853
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13861 #, c-format
13862 msgid "patron_id"
13863 msgstr "patron_id"
13864
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13867 #, c-format
13868 msgid "pickup_location"
13869 msgstr "pickup_location"
13870
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13872 #, c-format
13873 msgid "primary email address"
13874 msgstr "adresa kryesore email"
13875
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13878 #, c-format
13879 msgid "privacy policy"
13880 msgstr ""
13881
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13886 #, c-format
13887 msgid "purchase suggestion"
13888 msgstr "sugjerime blerjeje"
13889
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13891 #, c-format
13892 msgid "request_location"
13893 msgstr "request_location"
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13896 #, c-format
13897 msgid ""
13898 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13899 msgstr ""
13900 "kërkon një format apo set formatesh specifike në gatishmërinë e raportimit"
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13903 #, c-format
13904 msgid ""
13905 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13906 "values: "
13907 msgstr ""
13908 "kërkon një nivel të veçantë të detajeve në disponueshmërine e raportimit, "
13909 "vlerat e mundëshme: "
13910
13911 #. SCRIPT
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13913 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13914 msgstr "rezultatet në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13917 #, c-format
13918 msgid "return_fmt"
13919 msgstr "return_fmt"
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13922 #, c-format
13923 msgid "return_type"
13924 msgstr "return_type"
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13927 #, c-format
13928 msgid "schema"
13929 msgstr "skema"
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13932 #, c-format
13933 msgid "search"
13934 msgstr "kërko"
13935
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13937 #, c-format
13938 msgid "secondary email address"
13939 msgstr "adresa email dytësore"
13940
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13942 #, c-format
13943 msgid "see also:"
13944 msgstr "shiko gjithashtu:"
13945
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13947 #, c-format
13948 msgid "show_attributes"
13949 msgstr "show_attributes"
13950
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13952 #, c-format
13953 msgid "show_contact"
13954 msgstr "show_contact"
13955
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13957 #, c-format
13958 msgid "show_fines"
13959 msgstr "show_fines"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13962 #, c-format
13963 msgid "show_holds"
13964 msgstr "show_holds"
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13967 #, c-format
13968 msgid "show_loans"
13969 msgstr "show_loans"
13970
13971 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13972 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13973 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13974 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13975 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13976 #. %6$s:  END 
13977 #. %7$s:  ELSE 
13978 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13979 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13980 #. %10$s:  ELSE 
13981 #. %11$s:  END 
13982 #. %12$s:  END 
13983 #. %13$s:  END 
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid ""
13987 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13988 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13989 msgstr ""
13990 "që nga %s %s Pezulluar %s deri %s %s %s %s Në pritje për titullin e rradhës "
13991 "në gjendje të tipit '%s' %s Në pritje %s %s %s "
13992
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13994 #, c-format
13995 msgid "site administrator"
13996 msgstr "administratori i sistemit"
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
13999 #, c-format
14000 msgid ""
14001 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14002 msgstr ""
14003 "specifikon skemën e metadata-ve të rekordeve që duhet të kthehen, vlerat e "
14004 "mundëshme: "
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14008 #, fuzzy, c-format
14009 msgid "start_date"
14010 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
14011
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14013 #, c-format
14014 msgid "starts with"
14015 msgstr "fillon me"
14016
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14018 #, c-format
14019 msgid "subjects "
14020 msgstr "subjektet "
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14023 #, c-format
14024 msgid "suggestions"
14025 msgstr "sugjerimet"
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14028 #, c-format
14029 msgid "surname"
14030 msgstr "mbiemri"
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14033 #, c-format
14034 msgid ""
14035 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14036 "element 'reserve_id')"
14037 msgstr ""
14038 "identifikuesi i kopjes në sistem (i nxjerrë nga GetRecords dhe GetPatronInfo "
14039 "brenda elementit 'reserve_id')"
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14043 #, c-format
14044 msgid "system item identifier"
14045 msgstr "identifikuesi i titullit në sistem"
14046
14047 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14049 msgid "tagsel_button"
14050 msgstr "tagsel_button"
14051
14052 #. META http-equiv=Content-Type
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14060 msgid "text/html; charset=utf-8"
14061 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14065 #, c-format
14066 msgid ""
14067 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14068 "placed"
14069 msgstr ""
14070 "identifikuesi ILS për rekordin bibliografik mbi të cilin është kryer kërkesa"
14071
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14074 #, c-format
14075 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14076 msgstr "identifikuesi ILS për përdoruesin për të cilin është kryer kërkesa"
14077
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14079 #, c-format
14080 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14081 msgstr ""
14082 "identifikuesi ILS për titullin specifik për të cilin është kryer kërkesa"
14083
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14085 #, c-format
14086 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14087 msgstr "data në të cilën përdoruesi duhet të ktheje titullin"
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14090 #, c-format
14091 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14092 msgstr "tipi i identifikuesit, vlerat e mundëshme: "
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14099 #, c-format
14100 msgid ""
14101 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14102 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14103 msgstr ""
14104 "identifikuesi unik i përdoruesit në ILS; i njëjti identifikues i dhënë nga "
14105 "funksioni LookupPatron apo AuthenticatePatron"
14106
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14109 #, c-format
14110 msgid "there was a problem processing your payment"
14111 msgstr "ka një problem me procesimin e pagesës tuaj"
14112
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "to post a comment. "
14116 msgstr "për të shtuar koment."
14117
14118 #. LINK
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14120 msgid "unAPI"
14121 msgstr "unAPI"
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14124 #, c-format
14125 msgid "until "
14126 msgstr "deri "
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14129 #, c-format
14130 msgid "up to "
14131 msgstr "deri "
14132
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14134 #, c-format
14135 msgid "used for/see from:"
14136 msgstr "përdorur për/shiko nga:"
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14139 #, c-format
14140 msgid "user's login identifier"
14141 msgstr "identifikuesi i përdoruesit"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14144 #, c-format
14145 msgid "user's password"
14146 msgstr "fjalëkalimi i përdoruesit"
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14149 #, fuzzy, c-format
14150 msgid "userid"
14151 msgstr "ID e përdoruesit "
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14154 #, c-format
14155 msgid "username"
14156 msgstr "përdoruesi"
14157
14158 #. SCRIPT
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14160 msgid "view labeled"
14161 msgstr "shiko të etiketuar"
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14165 #, c-format
14166 msgid "view plain"
14167 msgstr "shiko të thjeshtë"
14168
14169 #. SCRIPT
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14171 msgid "waiting holds:"
14172 msgstr "rezervimet në pritje:"
14173
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14175 #, c-format
14176 msgid "was not found in the database. Please try again."
14177 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
14178
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14180 #, c-format
14181 msgid ""
14182 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14183 "response"
14184 msgstr ""
14185 "nëse duhet shfaqur informacion i zgjeruar mbi atributet e përdoruesit në "
14186 "përgjigje apo jo"
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14189 #, c-format
14190 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14191 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi gjobat në përgjigje apo jo"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14194 #, c-format
14195 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14196 msgstr ""
14197 "nëse duhet shfaqur informacion mbi kërkesat për rezervime në përgjigje apo jo"
14198
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14200 #, c-format
14201 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14202 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi huazimet në përgjigje apo jo"
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14205 #, c-format
14206 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14207 msgstr ""
14208 "nëse duhet shfaqur informacioni i kontaktit i përdoruesit në përgjigje apo jo"
14209
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14211 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14212 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14213
14214 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14216 #, c-format
14217 msgid "will be sent shortly to %s."
14218 msgstr "do të dërgohet së shpejti tek %s."
14219
14220 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14222 #, c-format
14223 msgid ""
14224 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14225 "items you wish to not place holds on. "
14226 msgstr ""
14227 "mund të kryeni edhe %s rezervime të tjera. Ju lutemi të de-selektoni kutitë "
14228 "për titujt që nuk do të rezervoni. "
14229
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14231 #, fuzzy, c-format
14232 msgid "your charges"
14233 msgstr "tags tuaja"
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14236 #, fuzzy, c-format
14237 msgid "your checkout history"
14238 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "your consents"
14243 msgstr "Komenti juaj"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "your holds history"
14248 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14251 #, c-format
14252 msgid "your interlibrary loan requests"
14253 msgstr ""
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14256 #, c-format
14257 msgid "your lists"
14258 msgstr "listat tuaja"
14259
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14261 #, c-format
14262 msgid "your messaging"
14263 msgstr "mesazhi juaj"
14264
14265 #. %1$s:  payment | html 
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14267 #, c-format
14268 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14269 msgstr "pagesa juaj prej %s u krye në llogarinë tuaj"
14270
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14272 #, c-format
14273 msgid "your personal details"
14274 msgstr "detajet tuaja personale"
14275
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14277 #, c-format
14278 msgid "your privacy"
14279 msgstr "privatësia juaj"
14280
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14282 #, c-format
14283 msgid "your purchase suggestions"
14284 msgstr "sugjerimet tuaja për blerje"
14285
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14287 #, fuzzy, c-format
14288 msgid "your routing lists"
14289 msgstr "listat tuaja"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14292 #, c-format
14293 msgid "your search history"
14294 msgstr "historiku juaj i kërkimit"
14295
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14297 #, c-format
14298 msgid "your summary"
14299 msgstr "përmbledhja juaj"
14300
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14302 #, c-format
14303 msgid "your tags"
14304 msgstr "tags tuaja"
14305
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14308 #, c-format
14309 msgid "×"
14310 msgstr "×"
14311
14312 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14313 #~ msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
14314
14315 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14316 #~ msgstr "(%s nga %s rinovime të mbetura)"
14317
14318 #~ msgid "Loading "
14319 #~ msgstr "Duke u ngarkuar "
14320
14321 #, fuzzy
14322 #~ msgid "No results"
14323 #~ msgstr "Shfleto rezultatet"
14324
14325 #~ msgid "Preview"
14326 #~ msgstr "Shikim i shpejtë"
14327
14328 #, fuzzy
14329 #~ msgid "Relatives' fines"
14330 #~ msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"