Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.02-translate-20210122' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-01-18 07:12-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-08-12 10:00+0000\n"
11 "Last-Translator: albcanon <elton.luku@albcanon.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: sq\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1597226418.824418\n"
20 "X-Pootle-Path: /sq/20.05/sq-AL-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  END 
24 #. %2$s:  ELSE 
25 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
26 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
28 #, c-format
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Titulli në tranzit nga "
31
32 #. %1$s:  END 
33 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
34 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
35 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
37 #, c-format
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
39 msgstr ""
40 "%s %s %s %s Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt "
41 "e rinj "
42
43 #. %1$s:  END 
44 #. %2$s:  END 
45 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
46 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
48 #, c-format
49 msgid "%s %s %s %s by "
50 msgstr "%s %s %s %s nga"
51
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %4$s:  title | html 
56 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %6$s:  title | html 
58 #. %7$s:  barcode | html 
59 #. %8$s: - ELSE -
60 #. %9$s:  title | html 
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s:  title | html 
63 #. %12$s:  barcode | html 
64 #. %13$s: - END -
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
70 msgstr ""
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %3$s:  ELSE 
137 #. %4$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s Koha online %s "
143 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
144
145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
147 #. %3$s:  ELSE 
148 #. %4$s:  END 
149 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
150 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
153 #, c-format
154 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
155 msgstr "%s %s %s Koha, katalogu %s online %s &rsaquo; %s %s "
156
157 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
158 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
159 #. %3$s:  ELSE 
160 #. %4$s:  END 
161 #. %5$s:  IF ( library ) 
162 #. %6$s:  library.branchname | html 
163 #. %7$s:  END 
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
165 #, c-format
166 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
167 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog &rsaquo; Librari %s &rsaquo; %s %s "
168
169 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
170 #. %2$s:  biblio.title | html 
171 #. %3$s:  ELSE 
172 #. %4$s:  END 
173 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
174 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
175 #. %7$s:  END 
176 #. %8$s:  subtitle | html 
177 #. %9$s:  END 
178 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
179 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
180 #. %12$s:  i = 0 
181 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
182 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
183 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
184 #. %16$s:  END 
185 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
186 #. %18$s:  part_names.$i | html 
187 #. %19$s:  END 
188 #. %20$s:  i = i + 1 
189 #. %21$s:  END 
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
191 #, c-format
192 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
193 msgstr "%s %s %s nga %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
197 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
198 #. %4$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Shënim: kjo dritare do të mbyllet automatikisht brenda 5 sekondave. "
204 "%s "
205
206 #. %1$s:  SWITCH m.code 
207 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
208 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
209 #. %4$s:  ELSE 
210 #. %5$s:  END 
211 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
212 #. %7$s:  END 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
217 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
218 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
219 msgstr ""
220
221 #. %1$s:  author.firstname | html 
222 #. %2$s:  author.surname | html 
223 #. %3$s:  ELSE 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "%s %s %s by "
227 msgstr "%s %s %s %s nga"
228
229 #. %1$s:  END 
230 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
231 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
232 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
233 #. %5$s:  ELSE 
234 #. %6$s:  END 
235 #. %7$s:  END 
236 #. %8$s:  END 
237 #. %9$s:  ELSE 
238 #. %10$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
242 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ky rekord nuk ka artikuj. %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
246 #. %3$s:  END 
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
248 #, c-format
249 msgid "%s %s (not approved) %s "
250 msgstr "%s %s (nuk është aprovuar) %s "
251
252 #. %1$s:  ELSE 
253 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
254 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
255 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
256 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
257 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
259 #, c-format
260 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
261 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
262
263 #. %1$s:  SWITCH m.code 
264 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
266 #, c-format
267 msgid "%s %s A similar document already exists: "
268 msgstr ""
269
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
273 #, c-format
274 msgid "%s %s Did you mean: "
275 msgstr "%s %s Mos ndoshta nënkuptonit: "
276
277 #. For the first occurrence,
278 #. %1$s:  END 
279 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
282 #, c-format
283 msgid "%s %s End date: "
284 msgstr "%s %s Data e mbarimit: "
285
286 #. %1$s:  SWITCH code 
287 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
288 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
289 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
290 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
291 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
292 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
293 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
294 #. %9$s:  END 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
296 #, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
299 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
300 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
301 msgstr ""
302
303 #. %1$s:  END 
304 #. %2$s:  ELSE 
305 #. %3$s:  END 
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
307 #, c-format
308 msgid "%s %s No results found. %s "
309 msgstr "%s %s Nuk u gjetën rezultate. %s "
310
311 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
312 #. %2$s:  IF branchcode 
313 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
314 #. %4$s:  ELSE 
315 #. %5$s:  END 
316 #. %6$s:  ELSE 
317 #. %7$s:  IF branchcode 
318 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
319 #. %9$s:  ELSE 
320 #. %10$s:  END 
321 #. %11$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
326 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
327 "news %s %s "
328 msgstr ""
329
330 #. %1$s: - SWITCH index -
331 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
332 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
333 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
334 #. %5$s: - END -
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
336 #, c-format
337 msgid ""
338 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
339 "%s Search also for related subjects %s "
340 msgstr ""
341 "%s %s Kufizo kërkimin për subjekte %s Zgjero kërkimin për subjekte %s Kërko "
342 "për subjekte të përafërta %s "
343
344 #. %1$s:  SWITCH m.code 
345 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
346 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
347 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
348 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
349 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
350 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
351 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
352 #. %9$s:  CASE 
353 #. %10$s:  m.code | html 
354 #. %11$s:  END 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
359 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
360 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
361 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
362 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
363 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
364 "submitted. %s %s %s "
365 msgstr ""
366
367 #. %1$s:  END 
368 #. %2$s:  ELSE 
369 #. %3$s:  END 
370 #. %4$s:  END 
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
375 "issues %s %s "
376 msgstr ""
377 "%s %s Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin "
378 "e njoftimeve nëpërmjet email %s %s "
379
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
383 #, c-format
384 msgid ""
385 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
386 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
387 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
388 msgstr ""
389
390 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
391 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by "
395 msgstr "%s %s nga "
396
397 #. %1$s:  i.title | html 
398 #. %2$s:  IF i.author 
399 #. %3$s:  i.author | html 
400 #. %4$s:  END 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
402 #, c-format
403 msgid "%s %s by %s %s "
404 msgstr "%s %s nga %s%s "
405
406 #. %1$s:  r.firstname | html 
407 #. %2$s:  r.surname | html 
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
409 #, c-format
410 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
411 msgstr "%s %s Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
412
413 #. %1$s:  firstname | $raw 
414 #. %2$s:  surname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
416 #, c-format
417 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
418 msgstr "%s %s ju dërgoi një shportë nga katalogu online."
419
420 #. %1$s:  firstname | $raw 
421 #. %2$s:  surname | $raw 
422 #. %3$s:  shelfname | $raw 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
424 #, c-format
425 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
426 msgstr "%s %s derguar nga katalogu ynë online, rafti virtual i quajtur : %s."
427
428 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
431 #, c-format
432 msgid "%s %s's fines and charges"
433 msgstr "%s %s's Gjobat dhe pagesat tuaja"
434
435 #. %1$s:  SWITCH type 
436 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
437 #. %3$s:  CASE 'later' 
438 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
439 #. %5$s:  CASE 'musical' 
440 #. %6$s:  CASE 'broader' 
441 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
442 #. %8$s:  CASE 'parent' 
443 #. %9$s:  CASE 
444 #. %10$s:  IF type 
445 #. %11$s:  type | html 
446 #. %12$s:  END 
447 #. %13$s:  END 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
449 #, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
452 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
453 "%s(%s)%s %s "
454 msgstr ""
455 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
456 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
457 "%s(%s)%s %s "
458
459 #. %1$s:  SWITCH option 
460 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
461 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
462 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
463 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
464 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
465 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
466 #. %8$s:  CASE 'mods' 
467 #. %9$s:  CASE 'ris' 
468 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
469 #. %11$s:  END 
470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
471 #, c-format
472 msgid ""
473 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
474 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
475 msgstr ""
476 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
477 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
478
479 #. %1$s:  IF s.is_private 
480 #. %2$s:  IF s.is_shared 
481 #. %3$s:  ELSE 
482 #. %4$s:  END 
483 #. %5$s:  ELSE 
484 #. %6$s:  END 
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
486 #, c-format
487 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
488 msgstr "%s %sTë hapura%sPrivate%s %s Publike %s "
489
490 #. %1$s:  added_count | html 
491 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
492 #. %3$s:  ELSE 
493 #. %4$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
495 #, c-format
496 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
497 msgstr "%s %s etiket%s etiketa%s të shtuara me sukses."
498
499 #. %1$s:  deleted_count | html 
500 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
501 #. %3$s:  ELSE 
502 #. %4$s:  END 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
504 #, c-format
505 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
506 msgstr "%s%s etiket %s etiketa %s të fshirë me sukses."
507
508 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
509 #. %2$s:  ELSE 
510 #. %3$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
512 #, c-format
513 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
514 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s dhe %s "
515
516 #. %1$s:  bibliotitle | html 
517 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
519 #, c-format
520 msgid "%s (Record no. %s)"
521 msgstr "%s (Nr. i rekordit %s)"
522
523 #. %1$s:  USE raw 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
525 #, c-format
526 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
527 msgstr ""
528
529 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
530 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
531 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
533 #, c-format
534 msgid "%s Account frozen %s %s "
535 msgstr "%s Llogaria është e ngrirë %s %s "
536
537 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
539 #, c-format
540 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
541 msgstr ""
542 "%s Identifikimi i llogarisë vetëm me këtë adresë emaili është i paqartë"
543
544 #. %1$s:  IF review.your_comment 
545 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %3$s:  ELSE 
547 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
548 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
549 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
550 #. %7$s:  CASE 'full' 
551 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
552 #. %9$s:  review.firstname | html 
553 #. %10$s:  review.surname | html 
554 #. %11$s:  CASE 'first' 
555 #. %12$s:  review.firstname | html 
556 #. %13$s:  CASE 'surname' 
557 #. %14$s:  review.surname | html 
558 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
559 #. %16$s:  review.firstname | html 
560 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
561 #. %18$s:  CASE 'username' 
562 #. %19$s:  review.userid | html 
563 #. %20$s:  END 
564 #. %21$s:  END 
565 #. %22$s:  END 
566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
567 #, c-format
568 msgid ""
569 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
570 "%s %s %s %s "
571 msgstr ""
572 "%s Shtuar %s nga ju %s %s Shtuar %s nga %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
573 "%s %s %s %s %s"
574
575 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
577 #, c-format
578 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
579 msgstr "%s Ka ndodhur nje gabim gjatë dërgimit të link-ut me fjalëkalimin. "
580
581 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
582 #. %2$s:  END 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
587 "resolve this problem. %s "
588 msgstr ""
589 "%s Ndodh një gabim gjatë gjenerimit të dokumentit pdf. Ju lutemi të "
590 "kontaktoni stafin e Bibliotekës. %s "
591
592 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
594 #, c-format
595 msgid "%s Automatic renewal "
596 msgstr "%s Rifreskim automatik "
597
598 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
600 #, c-format
601 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
602 msgstr "%s Rinovimi automatik dështoi, llogaria juaj ka skaduar"
603
604 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
605 #. %2$s:  ELSE 
606 #. %3$s:  END 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
608 #, fuzzy, c-format
609 msgid ""
610 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
611 msgstr "Merr në dorëzim%s, kthe%s ose rinovo një titull: "
612
613 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
614 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
615 #. %3$s:  END 
616 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
617 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
618 #. %6$s:  END 
619 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
620 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
621 #. %9$s:  END 
622 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
623 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
624 #. %12$s:  END 
625 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
626 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
627 #. %15$s:  END 
628 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
629 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
630 #. %18$s:  END 
631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
635 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
636 msgstr ""
637 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s Humbur (%s),%s %s "
638 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në tranzit (%s),%s "
639
640 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
641 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
642 #. %3$s:  END 
643 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
644 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
647 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
648 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
649 #. %10$s:  END 
650 #. %11$s:  END 
651 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
652 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
653 #. %14$s:  END 
654 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
655 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
656 #. %17$s:  END 
657 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
658 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
659 #. %20$s:  END 
660 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
661 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
662 #. %23$s:  END 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
664 #, c-format
665 msgid ""
666 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
667 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
668 msgstr ""
669 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s%s Humbur (%s),%s%s %s "
670 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në inventar (%s),%s %s Në tranzit "
671 "(%s),%s "
672
673 #. %1$s:  ELSE 
674 #. %2$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
676 #, c-format
677 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
678 msgstr ""
679
680 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
681 #. %2$s:  ELSE 
682 #. %3$s:  END 
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
687 "you cannot add items to this list. %s "
688 msgstr ""
689 "%s Nuk mund të krijohet një listë e re. Ju lutem kontrolloni nëse emërtimi "
690 "është unik. %s Kërkojmë ndjesë, nuk mund të shtoni tituj në këtë listë. %s "
691
692 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
693 #. %2$s:  ELSE 
694 #. %3$s:  END 
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
696 #, c-format
697 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
698 msgstr "%s Fshi %s Fshij të përzgjedhurat %s"
699
700 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
701 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
702 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
703 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
704 #. %5$s:  ELSE 
705 #. %6$s:  END 
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
707 #, c-format
708 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
709 msgstr ""
710
711 #. %1$s:  END 
712 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
714 #, c-format
715 msgid "%s Holds (%s) "
716 msgstr "%s Kopjet (%s)"
717
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Kritika e përdoruesve të përgjithshëm"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr "%s Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken. %s"
730
731 #. %1$s:  ELSE 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item in transit to "
735 msgstr "%s %s Titull në tranzit për tek "
736
737 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s Item waiting at "
741 msgstr "%s %s Artikulli eshte duke pritur tek "
742
743 #. %1$s:  issues_count | html 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
745 #, c-format
746 msgid "%s Item(s) checked out"
747 msgstr "%s Titull(tituj) dhënë në dorëzim"
748
749 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
750 #. %2$s:  ELSE 
751 #. %3$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
753 #, c-format
754 msgid "%s Library %s Libraries %s "
755 msgstr "%s Libraria %s Librarite %s"
756
757 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
758 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
763 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
764
765 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
766 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
768 #, c-format
769 msgid "%s No renewal before %s "
770 msgstr "%s Nuk bëhet rinovim përpara %s "
771
772 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
773 #. %2$s:  LibraryName | html 
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
775 #, c-format
776 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
777 msgstr "%s Nuk ka rezultate të gjetura në %s katalog. "
778
779 #. %1$s:  ELSE 
780 #. %2$s:  END # / IF results 
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
782 #, c-format
783 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
784 msgstr "%s Pa rezultat, provoni të ndryshoni filtrat e kërkimit. %s "
785
786 #. %1$s:  ELSE 
787 #. %2$s:  END 
788 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
789 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
790 #. %5$s:  END 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
792 #, c-format
793 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
794 msgstr "%s Pa titull %s %s %s, %s "
795
796 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
798 #, c-format
799 msgid "%s Not allowed"
800 msgstr "%s Nuk lejohet"
801
802 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
804 #, c-format
805 msgid "%s Not renewable "
806 msgstr "%s Jo i rifreskueshem"
807
808 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
809 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
810 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
811 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
813 #, c-format
814 msgid ""
815 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
816 "remaining %s Not allowed "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
820 #. %2$s:  ELSE 
821 #. %3$s:  END 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
823 #, c-format
824 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
825 msgstr "%s Në inventar %s Nuk ka me rinovime të mbetura %s "
826
827 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
828 #. %2$s:  END 
829 #. %3$s:  IF password_too_short 
830 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
831 #. %5$s:  END 
832 #. %6$s:  IF password_too_weak 
833 #. %7$s:  END 
834 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
835 #. %9$s:  END 
836 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
837 #. %11$s:  END 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
842 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
843 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
844 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
845 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
846 "password for you. %s "
847 msgstr ""
848 "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. Ju lutemi shkruani përsëri fjalëkalimin tuaj "
849 "të ri. %s %s Fjalëkalimi duhet të jetë i gjatë së paku %s karaktere. %s %s "
850 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën një shifër, një të vogël dhe një të "
851 "madhe. %s %s Fjalëkalimi nuk duhet të përmbajë hapësirat e bardha udhëheqëse "
852 "ose ato tërheqëse. %s %s Fjalëkalimi yt aktual është futur gabimisht. Nëse "
853 "ky problem vazhdon, ju lutemi kërkoni një bibliotekar të rivendosë "
854 "fjalëkalimin tuaj për ju. %s "
855
856 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
857 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
858 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
859 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
860 #. %5$s:  END 
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
862 #, c-format
863 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
868 #, c-format
869 msgid "%s Professional critics"
870 msgstr "%s Kritika profesionale"
871
872 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
873 #. %2$s:  ELSE 
874 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
875 #. %4$s:  ELSE 
876 #. %5$s:  END 
877 #. %6$s:  END 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
882 "suggestions %s %s "
883 msgstr ""
884 "%s Sugjerim për blerje %s %s Sugjerimet tuaja për blerje %s Sugjerimet për "
885 "blerje %s %s "
886
887 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
889 #, c-format
890 msgid "%s Quotations"
891 msgstr "%s Preventiva"
892
893 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
894 #. %2$s:  END 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
896 #, c-format
897 msgid "%s Renewal not allowed %s "
898 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s "
899
900 #. For the first occurrence,
901 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
902 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
903 #. %3$s:  ELSE 
904 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
905 #. %5$s:  END 
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
908 #, c-format
909 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
910 msgstr "%s Kufizim i shtuar për arsye të procesit të vonesave %s %s %s %s "
911
912 #. %1$s:  LibraryName | html 
913 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
914 #. %3$s:  query_desc | html 
915 #. %4$s:  END 
916 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
917 #. %6$s:  limit_desc | html 
918 #. %7$s:  END 
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
920 #, c-format
921 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
922 msgstr "%s Kërko %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
923
924 #. LINK
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
926 msgid "%s Search RSS feed"
927 msgstr "%s Kërko RSS"
928
929 #. %1$s:  LibraryName | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid "%s Self check-in"
933 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
934
935 #. %1$s:  LibraryName | html 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
937 #, c-format
938 msgid "%s Self checkout system"
939 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
940
941 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
942 #. %2$s:  ELSE 
943 #. %3$s:  END 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
947 msgstr "%s Shfaq tags nga përdorues të tjerë %s Shfaq tags %s: "
948
949 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
951 #, c-format
952 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
953 msgstr "%s Linku që klikuat ose është i pasaktë, ose ka skaduar. "
954
955 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
956 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
958 #, c-format
959 msgid "%s The passwords do not match. %s "
960 msgstr "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. %s "
961
962 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
963 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
964 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
965 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
966 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
967 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
968 #. %7$s:  DEBT | $Price 
969 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
970 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
971 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
972 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
973 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
974 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
975 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
976 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
977 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
978 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
979 #. %18$s:  END 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
984 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
985 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
986 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
987 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
988 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
989 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
990 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
991 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
992 "Please see a member of the library staff. "
993 msgstr ""
994
995 #. %1$s:  IF error 
996 #. %2$s:  ELSE 
997 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
999 #, c-format
1000 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1001 msgstr "%s Nuk ka asnjë mënyrë për këtë kërkim. %s %s "
1002
1003 #. %1$s:  ELSE 
1004 #. %2$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1006 #, c-format
1007 msgid "%s This record has no items. %s "
1008 msgstr "%s Ky rekord nuk ka tituj në përmbajtje. %s "
1009
1010 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1012 #, c-format
1013 msgid "%s Video extracts"
1014 msgstr "%s Ekstrakte video"
1015
1016 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1017 #. %2$s:  ELSE 
1018 #. %3$s:  END 
1019 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1020 #. %5$s:  ELSE 
1021 #. %6$s:  END 
1022 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1023 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1024 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1025 #. %10$s:  ELSE 
1026 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1027 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1028 #. %13$s:  END 
1029 #. %14$s:  END 
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1031 #, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1034 "%s %s %s %s %s. "
1035 msgstr ""
1036 "%s Në pritje %s Në inventar %s për përdoruesin %s tek %s pritet në %s %s nga "
1037 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1040 #. %2$s:  ELSE 
1041 #. %3$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1043 #, c-format
1044 msgid "%s Yes %s No %s "
1045 msgstr "%s Po %s Jo %s "
1046
1047 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1048 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1049 #. %3$s:  ELSE 
1050 #. %4$s:  END 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1052 #, c-format
1053 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1054 msgstr ""
1055
1056 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #. %3$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1063 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1064 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1065 msgstr ""
1066
1067 #. %1$s:  ELSE 
1068 #. %2$s:  END 
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1070 #, c-format
1071 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1072 msgstr "%s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s "
1073
1074 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1075 #. %2$s:  ELSE 
1076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1077 #, c-format
1078 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1079 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1080
1081 #. %1$s:  IF !holds 
1082 #. %2$s:  ELSE 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1086 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1087
1088 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1089 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1090 #. %3$s:  ELSE 
1091 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1092 #. %5$s:  END 
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1097 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  resul.used | html 
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1102 #, c-format
1103 msgid "%s biblios"
1104 msgstr "%s tituj"
1105
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1110 #, c-format
1111 msgid "%s by "
1112 msgstr "%s nga "
1113
1114 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1115 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1116 #. %3$s:  END 
1117 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1118 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1120 #, c-format
1121 msgid "%s by %s %s %s %s "
1122 msgstr "%s nga %s %s %s %s "
1123
1124 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1126 #, c-format
1127 msgid "%s holdings"
1128 msgstr "%s Inventari"
1129
1130 #. For the first occurrence,
1131 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1134 #, c-format
1135 msgid "%s items are on order."
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1139 #. %2$s:  total | html 
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1141 #, c-format
1142 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1147 #, c-format
1148 msgid "%s per day"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1153 #, c-format
1154 msgid "%s per hour"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. %1$s:  ELSE 
1158 #. %2$s:  heading | html 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #. %5$s:  BLOCK language 
1162 #. %6$s:  SWITCH lang 
1163 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1164 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1165 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1166 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1167 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1168 #. %12$s:  CASE 
1169 #. %13$s:  lang | html 
1170 #. %14$s:  END 
1171 #. %15$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1173 #, c-format
1174 msgid ""
1175 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1176 msgstr ""
1177 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1178
1179 #. %1$s:  FILTER trim 
1180 #. %2$s:  SWITCH type 
1181 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1182 #. %4$s:  CASE 'later' 
1183 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1184 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1185 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1186 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1187 #. %9$s:  CASE 
1188 #. %10$s:  type | html 
1189 #. %11$s:  END 
1190 #. %12$s:  END 
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1195 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1196 msgstr ""
1197 "%s%s %sNëntitulli i mëparshëm %sNëntitulli në vazhdim %sAkronim %sKompozim "
1198 "muzikor %sNëntitulli i zgjeruar %sNëntitulli i kufizuar %s%s %s%s"
1199
1200 #. %1$s:  IF contents.count 
1201 #. %2$s:  contents.count | html 
1202 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1203 #. %4$s:  ELSE 
1204 #. %5$s:  END 
1205 #. %6$s:  ELSE 
1206 #. %7$s:  END 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1208 #, c-format
1209 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1210 msgstr "%s%s %stitulli%stitujt%s%sBosh%s"
1211
1212 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1213 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1214 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1215 #. %4$s:  ELSE 
1216 #. %5$s:  END 
1217 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1218 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1219 #. %8$s:  END 
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1221 #, c-format
1222 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1223 msgstr "%s%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pagesa Juaj %s %s%s "
1224
1225 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1227 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1228 #. %4$s:  ELSE 
1229 #. %5$s:  END 
1230 #. %6$s:  ELSE 
1231 #. %7$s:  END 
1232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1236 msgstr ""
1237 "%s%s%s%sKatalogu online%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Parametrat e "
1238 "komunikimit"
1239
1240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1247 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1254 #, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1256 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1264 #, c-format
1265 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1266 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Merr në dorëzim &rsaquo; Printo faturë për %s"
1267
1268 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1269 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1270 #. %3$s:  ELSE 
1271 #. %4$s:  END 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1273 #, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1275 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ndihma për marrjen në dorëzim"
1276
1277 #. For the first occurrence,
1278 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1279 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1280 #. %3$s:  ELSE 
1281 #. %4$s:  END 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1287 #, c-format
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1289 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
1290
1291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1296 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1297 #. %7$s:  ms_value | html 
1298 #. %8$s:  ELSE 
1299 #. %9$s:  END 
1300 #. %10$s:  ELSE 
1301 #. %11$s:  END 
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1306 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1307 msgstr ""
1308 "%s %s %s Katalogu online%s koha &rsaquo; %s %s Rezultatet e kërkimit për %s "
1309 "%s Rezultatet e kërkimit %s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1316 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1317 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1318 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1319 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1320 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1321 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1322 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1323 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1324 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1325 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1326 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1327 #. %17$s:  ELSE 
1328 #. %18$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1333 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1334 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1335 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1336 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1337 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1338 msgstr ""
1339 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1340 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1341 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1342 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1343 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1344 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1345
1346 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1347 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1348 #. %3$s:  ELSE 
1349 #. %4$s:  END 
1350 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1351 #. %6$s:  ELSE 
1352 #. %7$s:  END 
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1357 "login disabled %s"
1358 msgstr ""
1359 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Kyçuni në sistem %s Kyçja në sistem "
1360 "e çaktivizuar %s"
1361
1362 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1363 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1364 #. %3$s:  ELSE 
1365 #. %4$s:  END 
1366 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1367 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1368 #. %7$s:  query_desc | html 
1369 #. %8$s:  END 
1370 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1371 #. %10$s:  limit_desc | html 
1372 #. %11$s:  END 
1373 #. %12$s:  ELSE 
1374 #. %13$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1379 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1380 "criteria. %s"
1381 msgstr ""
1382 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s"
1383 "%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1384
1385 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1386 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1387 #. %3$s:  ELSE 
1388 #. %4$s:  END 
1389 #. %5$s:  IF ( total ) 
1390 #. %6$s:  ELSE 
1391 #. %7$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1396 "found%s"
1397 msgstr ""
1398 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRezultate mbi kërkimin për autor"
1399 "%sNuk ka rezultate%s"
1400
1401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1402 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1403 #. %3$s:  ELSE 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1406 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1407 #. %7$s:  ELSE 
1408 #. %8$s:  END 
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1410 #, c-format
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1412 msgstr ""
1413 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sPërmbajtja e %s%sListat tuaja%s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1416 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1427 "%sPurchase Suggestions%s"
1428 msgstr ""
1429 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sShkruani një sugjerim për blerje%s "
1430 "%sSugjerimet për blerje%s"
1431
1432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1434 #. %3$s:  ELSE 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1437 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1443 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRegjistrohu për rubrikën e "
1446 "njoftimeve %s Çregjistrohu nga rubrika e njoftimeve %s"
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1453 #. %6$s:  ELSE 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1459 "%sRegister a new account%s"
1460 msgstr ""
1461 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sAzhorno detajet personale%sKrijo një "
1462 "llogari të re%s"
1463
1464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1466 #. %3$s:  ELSE 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1469 #, c-format
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1471 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shto në listë"
1472
1473 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1474 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1475 #. %3$s:  ELSE 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1478 #, c-format
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1480 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim i avancuar"
1481
1482 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1483 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1487 #, c-format
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1489 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ka ndodhur një gabim"
1490
1491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1496 #, c-format
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1498 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë"
1499
1500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1502 #. %3$s:  ELSE 
1503 #. %4$s:  END 
1504 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1505 #. %6$s:  IF authtypetext 
1506 #. %7$s:  authtypetext | html 
1507 #. %8$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1512 msgstr ""
1513 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë &rsaquo; %s%s "
1514 "(%s)%s"
1515
1516 #. For the first occurrence,
1517 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1518 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1523 #, c-format
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1525 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shfletoni katalogun tonë"
1526
1527 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1528 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1529 #. %3$s:  ELSE 
1530 #. %4$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1532 #, c-format
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1534 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1535
1536 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1537 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1538 #. %3$s:  ELSE 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1542 #, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1544 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet mbi %s"
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #. %5$s:  course.course_name | html 
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1552 #, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1554 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Rezervime të kurseve për %s"
1555
1556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1561 #, c-format
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1563 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kurset"
1564
1565 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1566 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1571 #, fuzzy, c-format
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1573 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1580 #, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1582 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Mbyllja e kartelës"
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1589 #, c-format
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1591 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko shportën"
1592
1593 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1594 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1595 #. %3$s:  ELSE 
1596 #. %4$s:  END 
1597 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1599 #, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1601 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko listat %s"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  title | html 
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1611 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1612
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  authtypetext | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1619 #, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1621 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Hyrje %s"
1622
1623 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1624 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1625 #. %3$s:  ELSE 
1626 #. %4$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1630 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1631
1632 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1633 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1634 #. %3$s:  ELSE 
1635 #. %4$s:  END 
1636 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1638 #, c-format
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1640 msgstr ""
1641 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i plotë i regjistrimeve për "
1642 "%s"
1643
1644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1649 #, c-format
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1651 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pamja ISBD"
1652
1653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1655 #. %3$s:  ELSE 
1656 #. %4$s:  END 
1657 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1659 #, c-format
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1661 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1662
1663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1665 #. %3$s:  ELSE 
1666 #. %4$s:  END 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1668 #, c-format
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1670 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Problematikat për një regjistrim"
1671
1672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1674 #. %3$s:  ELSE 
1675 #. %4$s:  END 
1676 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1678 #, c-format
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1680 msgstr ""
1681 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Të dhënat në standartin MARC për "
1682 "rekordin me nr. %s"
1683
1684 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1685 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1686 #. %3$s:  ELSE 
1687 #. %4$s:  END 
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1689 #, c-format
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1691 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Titujt më të kërkuar"
1692
1693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1695 #. %3$s:  ELSE 
1696 #. %4$s:  END 
1697 #. %5$s:  q | html 
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1699 #, c-format
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1701 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1702
1703 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1704 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1705 #. %3$s:  ELSE 
1706 #. %4$s:  END 
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1708 #, c-format
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1710 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kryej një rezervim"
1711
1712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1714 #. %3$s:  ELSE 
1715 #. %4$s:  END 
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1717 #, c-format
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1719 msgstr ""
1720 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ju lutemi të konfirmoni regjistrimin"
1721
1722 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1723 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1724 #. %3$s:  ELSE 
1725 #. %4$s:  END 
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1727 #, c-format
1728 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1729 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1730
1731 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1732 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1733 #. %3$s:  ELSE 
1734 #. %4$s:  END 
1735 #. %5$s:  q | html 
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1739 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1740
1741 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1742 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1743 #. %3$s:  ELSE 
1744 #. %4$s:  END 
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1748 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1749
1750 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1751 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1752 #. %3$s:  ELSE 
1753 #. %4$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1757 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1758
1759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1761 #. %3$s:  ELSE 
1762 #. %4$s:  END 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1766 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta në dërgim"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1775 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Lista në dërgim"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1784 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shpërndaj listën"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1793 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Subjektet"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1800 #, c-format
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1802 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Tags"
1803
1804 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1805 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1806 #. %3$s:  ELSE 
1807 #. %4$s:  END 
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1809 #, c-format
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1811 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Përditësimet u kryen"
1812
1813 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1814 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1815 #. %3$s:  ELSE 
1816 #. %4$s:  END 
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1818 #, c-format
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1820 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1821
1822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1824 #. %3$s:  ELSE 
1825 #. %4$s:  END 
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1829 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1830
1831 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1832 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1833 #. %3$s:  ELSE 
1834 #. %4$s:  END 
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1836 #, c-format
1837 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1838 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1839
1840 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1841 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1842 #. %3$s:  ELSE 
1843 #. %4$s:  END 
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1845 #, fuzzy, c-format
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1847 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1848
1849 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1850 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1851 #. %3$s:  ELSE 
1852 #. %4$s:  END 
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1856 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1857
1858 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1859 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1860 #. %3$s:  ELSE 
1861 #. %4$s:  END 
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1863 #, fuzzy, c-format
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1865 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1866
1867 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1868 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1869 #. %3$s:  ELSE 
1870 #. %4$s:  END 
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1872 #, c-format
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1874 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1875
1876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1878 #. %3$s:  ELSE 
1879 #. %4$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1881 #, c-format
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1883 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Menaxhimi i privatësisë"
1884
1885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1892 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1893
1894 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1895 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1896 #. %3$s:  ELSE 
1897 #. %4$s:  END 
1898 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1900 #, c-format
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1902 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkimi Juaj IDREF për ppn %s"
1903
1904 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1905 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1906 #. %3$s:  ELSE 
1907 #. %4$s:  END 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1909 #, c-format
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1911 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i kërkimeve"
1912
1913 #. LINK
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1915 #, fuzzy
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1917 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1924 #, c-format
1925 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1926 msgstr "%s%s%sKatalogu i bibliotekës%s"
1927
1928 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1929 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1930 #. %3$s:  ELSE 
1931 #. %4$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1933 #, c-format
1934 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1935 msgstr "%s%s%sLink për tek materiali %s"
1936
1937 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1938 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1939 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1940 #. %4$s:  ELSE 
1941 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1942 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1943 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1944 #. %8$s:  ELSE 
1945 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1946 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1947 #. %11$s:  END 
1948 #. %12$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1950 #, c-format
1951 msgid ""
1952 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1953 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1954 "%s%s"
1955 msgstr ""
1956 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1957 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1958 "%s%s"
1959
1960 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1961 #. %2$s:  USE Koha 
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1963 #, c-format
1964 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1965 msgstr ""
1966
1967 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1968 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1969 #. %3$s:  ELSE 
1970 #. %4$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1972 #, c-format
1973 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1974 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1975
1976 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1977 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1980 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1981 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1982 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1983 #. %8$s:  END 
1984 #. %9$s:  END 
1985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1988 msgstr "%s nga %s %s deri %s %s %s "
1989
1990 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1991 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1992 #. %3$s:  END 
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
1994 #, c-format
1995 msgid "%s, by %s%s "
1996 msgstr "%s, nga %s%s "
1997
1998 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1999 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2003 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004
2005 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2006 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2010 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2011
2012 #. For the first occurrence,
2013 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2014 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2019 #, c-format
2020 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2024 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2026 #, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2031 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2032 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2034 #, c-format
2035 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2036 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2037
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2040 #, c-format
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2043
2044 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2045 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2047 #, c-format
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2050
2051 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2052 #. %2$s:  query_cgi | html 
2053 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2055 #, c-format
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2058
2059 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2060 #. %2$s:  query_cgi | html 
2061 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2065 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2066
2067 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2068 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2070 #, c-format
2071 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2072 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2073
2074 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2076 #, c-format
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2079
2080 #. %1$s:  ELSE 
2081 #. %2$s:  END 
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2083 #, c-format
2084 msgid "%s0 biblios%s "
2085 msgstr "%s 0 tituj %s"
2086
2087 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2088 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2089 #. %3$s:  END -
2090 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2091 #. %5$s:  END 
2092 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2093 #. %7$s: - starting_location | html -
2094 #. %8$s:  END -
2095 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2096 #. %10$s:  END 
2097 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2098 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2099 #. %13$s:  END -
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2104 "%sCollection: %s%s "
2105 msgstr ""
2106 "%sDuke shfletuar %s Raftet %s %s,%s %s Vendndodhja e raftit: %s%s %s, %s %s "
2107 "Kodi i koleksionit: %s%s"
2108
2109 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2110 #. %2$s:  ELSE 
2111 #. %3$s:  END 
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2113 #, c-format
2114 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2115 msgstr "%sKoleksionet%sTipi%s"
2116
2117 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2118 #. %2$s:  END 
2119 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2120 #. %4$s:  END 
2121 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2122 #. %6$s:  END 
2123 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2124 #. %8$s:  END 
2125 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2126 #. %10$s:  END 
2127 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2128 #. %12$s:  END 
2129 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2130 #. %14$s:  END 
2131 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2132 #. %16$s:  END 
2133 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2134 #. %18$s:  END 
2135 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2136 #. %20$s:  END 
2137 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2138 #. %22$s:  END 
2139 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2140 #. %24$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2145 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2146 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2147 msgstr ""
2148 "%sNë pritje%s %sMbërritur%s %sVonuar%s %sHumbur%s %sHumbur (nuk është marrë "
2149 "asnjëherë në dorëzim)%s %sHumbur (shitur)%s %sHumbur (dëmtuar)%s %sHumbur "
2150 "(humbur)%s %sNuk është i disponueshëm%s %sFshij%s %sI kërkuar%s %sI pezulluar"
2151 "%s "
2152
2153 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2154 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2155 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2156 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2157 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2158 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2159 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2160 #. %8$s:  ELSE 
2161 #. %9$s:  END 
2162 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2163 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2164 #. %12$s:  ELSE 
2165 #. %13$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid ""
2169 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2170 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2171 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2172 msgstr ""
2173 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2174 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2179 #. %4$s:  ELSE 
2180 #. %5$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2182 #, c-format
2183 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2184 msgstr "%sLloji artikullit %sKolekcioni %sShelving location %sDiqka tjeter %s "
2185
2186 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2187 #. %2$s:  ELSE 
2188 #. %3$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2190 #, c-format
2191 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2195 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2196 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2197 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2198 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2199 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2200 #. %7$s:  ELSE 
2201 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2202 #. %9$s:  END 
2203 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2204 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2205 #. %12$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2210 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2211 "%s(%s)%s "
2212 msgstr ""
2213 "%sKërkuar%sShtuar nga biblioteka %sPranuar nga biblioteka %sPorositur nga "
2214 "biblioteka %sSugjerim i refuzuar %sNë gjëndje në bibliotekë %s %s %s "
2215 "%s(%s)%s "
2216
2217 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2219 #. %3$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2221 #, c-format
2222 msgid ""
2223 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2224 "%s"
2225 msgstr "%sRegjistrohu për njoftimet %s Çrregjistrohu nga njoftimet %s"
2226
2227 #. %1$s:  ELSE 
2228 #. %2$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2230 #, c-format
2231 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2232 msgstr ""
2233
2234 #. %1$s:  ELSE 
2235 #. %2$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2237 #, c-format
2238 msgid "%sThis record has no items.%s "
2239 msgstr "%sKy rekord nuk ka tituj të regjistruar.%s "
2240
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2243 #. %2$s:  ELSE 
2244 #. %3$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2247 #, c-format
2248 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2249 msgstr ""
2250 "%sAzhornoni informacionin tuaj të kontaktit%sShko tek informacioni i "
2251 "kontaktit%s"
2252
2253 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2254 #. %2$s:  ELSE 
2255 #. %3$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2257 #, c-format
2258 msgid "%sYes%sNo%s "
2259 msgstr "%sPo%sJo%s "
2260
2261 #. %1$s:  ELSE 
2262 #. %2$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2264 #, c-format
2265 msgid "%sa list:%s"
2266 msgstr "%sa list:%s"
2267
2268 #. For the first occurrence,
2269 #. %1$s:  IF ( author ) 
2270 #. %2$s:  author | html 
2271 #. %3$s:  END 
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%sby %s%s "
2276 msgstr "%s, nga %s%s "
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2280 #, c-format
2281 msgid "&lt;&lt; Previous"
2282 msgstr "&lt;&lt; Prapa"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2288 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2289 msgstr ""
2290 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2291 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2297 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2298 msgstr ""
2299 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2300 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid ""
2305 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2306 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2307 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2308 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2309 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2310 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2311 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2312 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2313 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2314 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2315 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2316 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2317 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2318 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2319 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2320 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2321 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2322 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2323 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2324 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2325 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2326 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2327 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2328 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2329 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2330 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2331 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2332 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2333 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2334 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2335 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2336 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2337 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2338 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2339 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2340 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2341 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2342 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2343 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2344 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2345 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2346 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2347 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2348 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2349 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2350 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2351 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2352 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2353 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2354 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2355 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2356 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2357 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2358 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2359 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2360 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2361 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2362 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2363 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2364 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2365 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2366 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2367 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2368 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2369 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2370 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2371 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2372 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2373 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2374 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2375 msgstr ""
2376 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2377 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2378 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2379 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2380 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2381 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2382 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2383 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2384 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2385 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2386 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2387 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2388 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2389 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2390 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2391 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2392 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2393 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2394 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2395 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2396 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2397 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2398 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2399 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2400 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2401 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2402 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2403 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2415 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2416 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2417 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2418 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2419 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2420 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2421 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2422 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2423 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2424 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2425 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2426 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2427 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2428 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2429 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2430 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2431 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2432 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2433 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2434 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2435 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2436 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2437 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2438 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2439 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2440 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2441 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2442 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2443 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2444 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2450 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2451 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2452 "GetPatronStatus&gt;"
2453 msgstr ""
2454 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2455 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2456 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2457 "GetPatronStatus&gt;"
2458
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid ""
2462 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2463 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2464 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2465 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2466 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2467 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2468 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2469 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2470 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2471 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2472 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2473 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2474 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2475 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2476 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2477 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2478 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2479 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2480 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2481 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2482 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2483 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2484 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2485 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2486 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2487 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2488 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2489 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2490 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2491 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2492 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2493 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2494 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2495 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2496 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2497 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2498 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2499 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2500 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2501 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2502 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2503 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2504 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2505 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2506 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2507 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2508 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2509 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2510 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2511 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2512 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2513 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2514 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2515 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2516 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2517 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2518 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2519 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2520 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2521 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2522 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2523 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2524 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2525 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2526 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2527 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2528 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2529 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2530 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2531 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2532 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2533 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2534 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2535 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2536 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2537 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2538 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2539 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2540 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2541 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2542 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2543 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2544 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2545 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2546 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2547 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2548 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2550 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2551 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2552 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2553 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2554 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2555 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2556 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2557 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2558 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2559 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2560 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2561 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2562 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2563 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2564 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2565 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2566 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2567 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2568 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2569 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2570 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2571 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2572 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2573 msgstr ""
2574 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2575 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2576 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2577 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2578 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2579 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2580 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2581 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2582 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2583 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2584 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2585 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2586 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2587 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2588 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2589 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2590 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2591 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2592 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2593 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2594 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2595 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2596 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2597 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2598 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2599 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2600 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2601 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2602 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2603 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2604 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2605 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2606 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2607 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2608 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2609 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2610 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2611 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2612 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2613 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2614 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2615 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2616 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2617 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2618 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2619 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2620 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2621 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2622 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2623 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2624 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2625 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2626 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2627 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2628 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2629 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2630 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2631 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2632 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2633 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2634 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2635 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2636 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2637 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2638 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2639 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2640 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2641 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2642 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2643 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2644 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2645 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2646 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2647 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2648 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2649 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2650 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2651 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2652 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2653 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2654 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2655 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2656 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2657 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2658 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2659 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2660 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2661 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2662 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2663 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2664 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2665 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2666 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2667 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2668 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2669 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2670 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2671 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2672 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2673 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2674 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2675 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2676 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2677 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2678 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2679 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2680 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2681
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2686 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2687 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2688 msgstr ""
2689 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2690 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2691 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2692
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2698 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2699 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2700 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2701 msgstr ""
2702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2703 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2704 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2705 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2706
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2708 #, c-format
2709 msgid ""
2710 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2711 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2712 msgstr ""
2713 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2714 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2720 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2721 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2722 msgstr ""
2723 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2724 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2725 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2731 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2732 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2733 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2734 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2735 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2736 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2737 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2738 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2739 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2740 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2741 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2742 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2743 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2744 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2745 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2746 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2747 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2748 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2749 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2750 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2751 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2752 msgstr ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2780 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2781 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2782 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2783 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2784 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2785 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2786 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2787 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2788 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2789 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2790 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2791 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2792 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2793 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2794 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2795 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2796 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2797 msgstr ""
2798 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2799 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2800 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2801 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2802 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2803 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2804 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2805 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2806 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2807 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2808 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2809 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2810 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2811 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2812 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2813 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2814 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2815 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2816
2817 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2818 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2820 #, c-format
2821 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2825 #, c-format
2826 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2827 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2830 #, c-format
2831 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2832 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli i konferencës"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2835 #, c-format
2836 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2837 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri i konferencës"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2840 #, c-format
2841 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2842 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri korporate"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2845 #, c-format
2846 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2847 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2850 #, c-format
2851 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2852 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2857 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2860 #, c-format
2861 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2862 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2865 #, c-format
2866 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2867 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2870 #, c-format
2871 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2872 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të gjera"
2873
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2875 #, c-format
2876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2877 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të ngushta"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2880 #, c-format
2881 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2882 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat e përafërta"
2883
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2885 #, c-format
2886 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2887 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti"
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2890 #, c-format
2891 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2892 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli"
2893
2894 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2896 #, c-format
2897 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2898 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s vota)"
2899
2900 #. For the first occurrence,
2901 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2902 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2903 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2904 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2905 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2906 #. %6$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2916 "must be seen by the library %s )"
2917 msgstr ""
2918
2919 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2921 #, c-format
2922 msgid "(%s biblios)"
2923 msgstr "(%s tituj)"
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  overdues_count | html 
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2931 #, c-format
2932 msgid "(%s total)"
2933 msgstr "(%s total)"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2936 #, c-format
2937 msgid "(Accruing)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #. For the first occurrence,
2941 #. SCRIPT
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2943 msgid "(All)"
2944 msgstr "(Të gjitha)"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2947 #, fuzzy, c-format
2948 msgid ""
2949 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2950 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2953 #, fuzzy, c-format
2954 msgid "(Cancelled)"
2955 msgstr "CancelHold"
2956
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2958 #, c-format
2959 msgid "(Checked out)"
2960 msgstr "(Dhënë në dorëzim)"
2961
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2963 #, c-format
2964 msgid "(Forgiven)"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "(Hides shelf browser)"
2970 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2976 "for assistance)"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2980 #, c-format
2981 msgid "(Lost)"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
2986 #, c-format
2987 msgid "(Not supported by Koha)"
2988 msgstr "(Nuk suportohet)"
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2994 #, c-format
2995 msgid "(Not supported yet)"
2996 msgstr "(Nuk suportohet akoma)"
2997
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "(On-site checkout)"
3001 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3005 #, c-format
3006 msgid "(Opens below)"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3020 #, c-format
3021 msgid "(Optional)"
3022 msgstr "(Opsionale)"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3028 #, c-format
3029 msgid "(Optional, default 0)"
3030 msgstr "(Optional, default 0)"
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3033 #, c-format
3034 msgid "(Optional, default 1)"
3035 msgstr "(Optional, default 1)"
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3042 "online.)"
3043 msgstr ""
3044 "(Shënim: mund të ketë vonesa në risetimin e llogarisë tuaj nëse aplikoni "
3045 "online.)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3048 #, c-format
3049 msgid "(Refunded)"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "(Replaced)"
3055 msgstr "Shkrime ligjore"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3079 #, c-format
3080 msgid "(Required)"
3081 msgstr "(Fushë e kërkuar)"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3084 #, c-format
3085 msgid "(Returned)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3089 #, c-format
3090 msgid ""
3091 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid ""
3097 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3098 "library staff for assistance)"
3099 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid ""
3104 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3105 "assistance)"
3106 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid ""
3111 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3112 "assistance)"
3113 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3114
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3119 #, c-format
3120 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3121 msgstr "(Përdor OAI-PMH)"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3124 #, c-format
3125 msgid "(Use OPAC instead)"
3126 msgstr "(Përdor OPAC)"
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3130 #, c-format
3131 msgid "(Use SRU instead)"
3132 msgstr "(Përdor SRU)"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3135 #, c-format
3136 msgid "(Voided)"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3142 #, c-format
3143 msgid "(done)"
3144 msgstr "(kryer)"
3145
3146 #. SCRIPT
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3148 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3149 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3150
3151 #. For the first occurrence,
3152 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3155 #, c-format
3156 msgid "(modified on %s)"
3157 msgstr "(modifikuar më %s)"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "(on hold)"
3162 msgstr "(Në inventar)"
3163
3164 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3166 #, c-format
3167 msgid "(only %s)"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3172 #, c-format
3173 msgid "(overdue)"
3174 msgstr "(vonesë)"
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  priority | html 
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3180 #, c-format
3181 msgid "(priority %s)"
3182 msgstr "(Prioriteti %s)"
3183
3184 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3185 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3186 #. %3$s:  END 
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3188 #, c-format
3189 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3190 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3191
3192 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3193 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3194 #. %3$s:  END 
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3198 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3204 #, c-format
3205 msgid "(remove)"
3206 msgstr "(hiq)"
3207
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3210 #, c-format
3211 msgid "-- Choose --"
3212 msgstr "-- Zgjidh --"
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3216 #, c-format
3217 msgid "-- Choose format --"
3218 msgstr "-- Zgjidh formatin --"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3221 #, c-format
3222 msgid "-- none -- "
3223 msgstr "-- asnjë -- "
3224
3225 #. %1$s:  CASE 
3226 #. %2$s:  m.code | html 
3227 #. %3$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3229 #, c-format
3230 msgid ""
3231 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3232 msgstr ""
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3235 #, c-format
3236 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3237 msgstr ". Pasi të keni konfirmuar fshirjen, lista nuk mund të rekuperohet më!"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3240 #, c-format
3241 msgid ". Please contact the library for more information."
3242 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
3243
3244 #. %1$s:  ELSE 
3245 #. %2$s:  END 
3246 #. %3$s:  END 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3248 #, c-format
3249 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3250 msgstr ".%sKeni gjoba për të paguar.%s %s "
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3253 #, c-format
3254 msgid "...or..."
3255 msgstr "...ose..."
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3258 #, c-format
3259 msgid "0.00"
3260 msgstr "0.00"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3263 #, c-format
3264 msgid "000 "
3265 msgstr "000 "
3266
3267 #. SPAN
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3273 msgid "0000-00-00"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3278 #, c-format
3279 msgid "1 item is on order."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3283 #, c-format
3284 msgid "10 titles"
3285 msgstr "10 tituj"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3288 #, c-format
3289 msgid "100 titles"
3290 msgstr "100 tituj"
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3294 #, c-format
3295 msgid "12 months"
3296 msgstr "12 muaj"
3297
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3299 #, c-format
3300 msgid "15 titles"
3301 msgstr "15 tituj"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3304 #, c-format
3305 msgid "20 titles"
3306 msgstr "20 tituj"
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3310 #, c-format
3311 msgid "3 months"
3312 msgstr "3 muaj"
3313
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3315 #, c-format
3316 msgid "30 titles"
3317 msgstr "30 tituj"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3320 #, c-format
3321 msgid "40 titles"
3322 msgstr "40 tituj"
3323
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3325 #, c-format
3326 msgid "50 titles"
3327 msgstr "50 tituj"
3328
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3331 #, c-format
3332 msgid "6 months"
3333 msgstr "6 muaj"
3334
3335 #. SPAN
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3337 msgid "9999-12-31"
3338 msgstr "9999-12-31"
3339
3340 #. %1$s:  ELSE 
3341 #. %2$s:  END 
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3343 #, c-format
3344 msgid ": %sa list:%s"
3345 msgstr ": %snjë listë:%s"
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3348 #, c-format
3349 msgid ""
3350 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3351 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3352 msgstr ""
3353 ": Kjo kërkesë është e vlefshme vetëm nëse keni marrëdhënie korrekte me "
3354 "bibliotekën. Pasi të jetë kryer aplikimi, nuk do të mund të huazoni "
3355 "materiale të bibliotekës."
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3358 #, c-format
3359 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3360 msgstr "Një mesazh konfirmimi do ju dërgohet në adresën tuaj email "
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3363 #, c-format
3364 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid "A librarian"
3370 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3371
3372 #. %1$s:  message_value | html 
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3377 msgstr ""
3378 "Pagesa me id transaksioni '%s' është publikuar paraprakisht në njërën prej "
3379 "llogarive."
3380
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3382 #, c-format
3383 msgid "A specific item"
3384 msgstr "Një titull specifik"
3385
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3387 #, c-format
3388 msgid "About the author"
3389 msgstr "Rreth autorit"
3390
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3392 #, c-format
3393 msgid "Abstracts/summaries"
3394 msgstr "Abstraktet/përmbledhjet"
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3399 #, c-format
3400 msgid "Access denied"
3401 msgstr "Akses i kufizuar"
3402
3403 #. SCRIPT
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Access online"
3407 msgstr "Akses i kufizuar"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3411 #, c-format
3412 msgid ""
3413 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3414 "Please contact the library. "
3415 msgstr ""
3416 "Bazuar në të dhënat tona, nuk disponojmë informacion kontakti të azhornuar. "
3417 "Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën. "
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3420 #, c-format
3421 msgid "Acquired in the last:"
3422 msgstr "Blerë gjatë:"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3426 #, c-format
3427 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3428 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
3429
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3432 #, c-format
3433 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3434 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
3435
3436 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3442 msgid "Add"
3443 msgstr "Shto"
3444
3445 #. %1$s:  total | html 
3446 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3448 #, c-format
3449 msgid "Add %s items to %s"
3450 msgstr "Shto %s tituj në %s"
3451
3452 #. A
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3454 msgid "Add another field"
3455 msgstr "Shto një fushë tjetër"
3456
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3458 #, c-format
3459 msgid "Add tag"
3460 msgstr "Shto tag"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3463 #, c-format
3464 msgid "Add tag(s)"
3465 msgstr "Shto tag(s)"
3466
3467 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3469 #, c-format
3470 msgid "Add to %s"
3471 msgstr "Shto tek %s"
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3474 #, c-format
3475 msgid "Add to a list"
3476 msgstr "Shto tek lista"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3479 #, c-format
3480 msgid "Add to a new list:"
3481 msgstr "Shto tek një listë e re:"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3484 #, c-format
3485 msgid "Add to cart"
3486 msgstr "Shto tek shporta"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3489 #, c-format
3490 msgid "Add to list:"
3491 msgstr "Shto tek lista:"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3494 #, c-format
3495 msgid "Add to your cart"
3496 msgstr "Shto tek shporta"
3497
3498 #. SCRIPT
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3500 msgid "Add to..."
3501 msgstr "Shto tek..."
3502
3503 #. SCRIPT
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3505 msgid "Add to: "
3506 msgstr "Shto tek "
3507
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3509 #, c-format
3510 msgid "Additional authors:"
3511 msgstr "Autorë të tjerë:"
3512
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3514 #, c-format
3515 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3516 msgstr "Përmbajtje shtesë për libra/materiale të printuara"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3519 #, c-format
3520 msgid "Additional information"
3521 msgstr "Informacion shtesë"
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3529 #, c-format
3530 msgid "Address 2:"
3531 msgstr "Adresa e 2-të:"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3539 #, c-format
3540 msgid "Address:"
3541 msgstr "Adresa:"
3542
3543 #. IMG
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Adlibris cover image"
3552 msgstr "Imazhi"
3553
3554 #. IMG
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3556 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3560 #, c-format
3561 msgid "Adolescent"
3562 msgstr "Adoleshent"
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3565 #, c-format
3566 msgid "Adult"
3567 msgstr "I/e rritur"
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3572 #, c-format
3573 msgid "Advanced search"
3574 msgstr "Kërkim i avancuar"
3575
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3578 #, c-format
3579 msgid "All"
3580 msgstr "Të gjitha"
3581
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3583 #, c-format
3584 msgid "All Tags"
3585 msgstr "Të gjithë Tags"
3586
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3588 #, c-format
3589 msgid "All collections"
3590 msgstr "Të gjitha koleksionet"
3591
3592 #. SCRIPT
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3594 msgid "All holds will be suspended."
3595 msgstr ""
3596
3597 #. SCRIPT
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3599 msgid "All holds will resume."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3603 #, c-format
3604 msgid "All item types"
3605 msgstr "Të gjithë tipet"
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3610 #, c-format
3611 msgid "All libraries"
3612 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3615 #, c-format
3616 msgid "Allow auto-renewal: "
3617 msgstr "Lejo Rifreskim automatik "
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3620 #, c-format
3621 msgid "Allow changes to contents from: "
3622 msgstr ""
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3626 #, c-format
3627 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3628 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3629
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3632 #, fuzzy, c-format
3633 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3634 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3635
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3637 #, c-format
3638 msgid ""
3639 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3640 "expires."
3641 msgstr ""
3642 "Vemendje, ju duhet të ktheni të gjithë titujt e marrë në dorëzim përpara "
3643 "skadencës së kartës tuaj."
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3646 #, c-format
3647 msgid "Alternate address"
3648 msgstr "Adresë alternative"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3651 #, c-format
3652 msgid "Alternate address information: "
3653 msgstr "Detajet e adresës alternative: "
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3656 #, c-format
3657 msgid "Alternate contact"
3658 msgstr "Kontakt alternativ"
3659
3660 #. SCRIPT
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Always available"
3664 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
3665
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3670 #, c-format
3671 msgid "Amount"
3672 msgstr "Shuma"
3673
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3676 #, c-format
3677 msgid "Amount outstanding"
3678 msgstr "Shuma e pa-paguar"
3679
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3681 #, c-format
3682 msgid "Amount to pay: "
3683 msgstr "Shuma për t'u paguar: "
3684
3685 #. %1$s:  shelfname | html 
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3687 #, c-format
3688 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3689 msgstr ""
3690 "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të listës. Emri %s ekziston paraprakisht."
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3693 #, c-format
3694 msgid "An error occurred when creating this list."
3695 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3698 #, c-format
3699 msgid "An error occurred when deleting this list."
3700 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë fshirjes së kësaj liste."
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3703 #, c-format
3704 msgid "An error occurred when updating this list."
3705 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3708 #, c-format
3709 msgid "An error occurred while processing your request."
3710 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë procesimit të kërkesës tuaj."
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "An error occurred, please try again. "
3715 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3718 #, c-format
3719 msgid ""
3720 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3721 "exist."
3722 msgstr ""
3723 "Nje link i brendshëm i katalogut tonë është jo-disponibel dhe faqja nuk "
3724 "ekziston."
3725
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3727 #, c-format
3728 msgid "An invitation to share list "
3729 msgstr "Ftesë për të ndarë listën "
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3732 #, c-format
3733 msgid "Any"
3734 msgstr "Çdo"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3737 #, c-format
3738 msgid "Any audience"
3739 msgstr "E gjithë audienca"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3742 #, c-format
3743 msgid "Any content"
3744 msgstr "Çdo përmbajtje"
3745
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3747 #, c-format
3748 msgid "Any format"
3749 msgstr "Çdo format"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "Any item "
3754 msgstr "Çdo tip"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3758 #, c-format
3759 msgid "Any item type"
3760 msgstr "Çdo tip"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3763 #, c-format
3764 msgid "Any phrase"
3765 msgstr "Çdo frazë"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3768 #, c-format
3769 msgid "Any word"
3770 msgstr "Çdo fjalë"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3773 #, fuzzy, c-format
3774 msgid "Anyone seeing this list"
3775 msgstr "Fshij këtë listë"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3778 #, c-format
3779 msgid "Apply field weights to search "
3780 msgstr ""
3781
3782 #. SCRIPT
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3784 msgid "Apr"
3785 msgstr "Pri"
3786
3787 #. SCRIPT
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3789 msgid "April"
3790 msgstr "Prill"
3791
3792 #. SCRIPT
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3796 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3797
3798 #. For the first occurrence,
3799 #. SCRIPT
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3802 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3803 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3804
3805 #. SCRIPT
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3809 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3810
3811 #. SCRIPT
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3813 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3814 msgstr ""
3815 "Jeni të sigurtë që doni të fshini historikun e përzgjedhur të kërkimit?"
3816
3817 #. SCRIPT
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3821 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3822
3823 #. SCRIPT
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3827 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3828
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. SCRIPT
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3832 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3833 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3834
3835 #. SCRIPT
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3839 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3840
3841 #. SCRIPT
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3843 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3844 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini historikun e kërkimit?"
3845
3846 #. SCRIPT
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3848 #, fuzzy
3849 msgid ""
3850 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3851 "the list."
3852 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3853
3854 #. SCRIPT
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3856 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3857 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3858
3859 #. SCRIPT
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3861 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3862 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë titull nga lista?"
3863
3864 #. SCRIPT
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3866 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3867 msgstr "Je të sigurtë që dëshironi të fshini këtë bashkëndarje?"
3868
3869 #. SCRIPT
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3871 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3872 msgstr ""
3873 "Jeni të sigurtë që dëshironi të riaktivizoni të gjitha kopjet e pezulluara?"
3874
3875 #. SCRIPT
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3879 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3880
3881 #. SCRIPT
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3883 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3884 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të pezulloni të gjitha kopjet?"
3885
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3887 #, c-format
3888 msgid "Arrived"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3892 #, c-format
3893 msgid "Article requests "
3894 msgstr ""
3895
3896 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3898 #, c-format
3899 msgid "Article requests (%s)"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3903 #, c-format
3904 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3905 msgstr ""
3906 "Si zotërues i një liste, ju nuk mund të pranoni ftesa për të bashkëndarë atë."
3907
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3909 #, c-format
3910 msgid "Ask for a discharge"
3911 msgstr "Kërko mbyllje të kartelës"
3912
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3914 #, c-format
3915 msgid ""
3916 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3917 "and start over."
3918 msgstr ""
3919
3920 #. OPTION
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3922 msgid "At least one item is available at this library"
3923 msgstr ""
3924
3925 #. For the first occurrence,
3926 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3929 #, c-format
3930 msgid "At library: %s"
3931 msgstr "Tek biblioteka: %s"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3934 #, c-format
3935 msgid "Audience"
3936 msgstr "Publiku"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3939 #, c-format
3940 msgid "Audiovisual profile:"
3941 msgstr "Profili audiovizual:"
3942
3943 #. SCRIPT
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3945 msgid "Aug"
3946 msgstr "Gush"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3950 msgid "August"
3951 msgstr "Gusht"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3956 #, c-format
3957 msgid "AuthenticatePatron"
3958 msgstr "AuthenticatePatron"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3961 #, c-format
3962 msgid ""
3963 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3964 "patron."
3965 msgstr ""
3966 "Autentikon kredencialet e logimit të një përdoruesi dhe rikthen "
3967 "identifikuesin personal."
3968
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3985 #, c-format
3986 msgid "Author"
3987 msgstr "Autori"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3993 #, c-format
3994 msgid "Author (A-Z)"
3995 msgstr "Autori (A-Z)"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4001 #, c-format
4002 msgid "Author (Z-A)"
4003 msgstr "Autori (Z-A)"
4004
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4006 #, c-format
4007 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4008 msgstr "Shënimet e autorit mundësuar nga Syndetics"
4009
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4011 #, c-format
4012 msgid "Author(s)"
4013 msgstr "Autor(ët)"
4014
4015 #. For the first occurrence,
4016 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4017 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4018 #. %3$s:  END 
4019 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4020 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4021 #. %6$s:  END 
4022 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4023 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4024 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4025 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4026 #. %11$s:  END 
4027 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4028 #. %13$s:  END 
4029 #. %14$s:  END 
4030 #. %15$s:  END 
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4033 #, c-format
4034 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4035 msgstr "Autor(ët): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4041 #, c-format
4042 msgid "Author:"
4043 msgstr "Autori:"
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4046 #, c-format
4047 msgid "Authority"
4048 msgstr "Autoritetet"
4049
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4056 #, c-format
4057 msgid "Authority search"
4058 msgstr "Kërkim autoritetet"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4061 #, c-format
4062 msgid "Authority search results"
4063 msgstr "Rezultatet e kërkimit mbi autoritetet"
4064
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4066 #, c-format
4067 msgid "Authority type: "
4068 msgstr "Tipi i autoritetit: "
4069
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4071 #, c-format
4072 msgid "Authorized headings"
4073 msgstr "Titujt e autorizuar"
4074
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4076 #, c-format
4077 msgid "Authors"
4078 msgstr "Autorët"
4079
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Availability"
4083 msgstr "Disponueshmëria "
4084
4085 #. For the first occurrence,
4086 #. SCRIPT
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4089 #, c-format
4090 msgid "Availability:"
4091 msgstr "Disponueshmëria:"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "Availability: "
4096 msgstr "Disponueshmëria:"
4097
4098 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4100 #, c-format
4101 msgid "Available %s"
4102 msgstr "Në gjendje %s"
4103
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4105 #, c-format
4106 msgid "Available issues"
4107 msgstr "Botimet e disponuara"
4108
4109 #. For the first occurrence,
4110 #. %1$s:  rating_avg | html 
4111 #. %2$s:  ratings.count | html 
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4119 msgstr "vlerësimi mesatar: %s (%s vota)"
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4122 #, c-format
4123 msgid "Awards:"
4124 msgstr "Çmimet:"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4127 #, c-format
4128 msgid "BE CAREFUL"
4129 msgstr "KUJDES"
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4132 #, c-format
4133 msgid "BT"
4134 msgstr "BT"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4138 #, c-format
4139 msgid "Back to lists"
4140 msgstr "Kthehu tek listat"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4143 #, c-format
4144 msgid "Back to results"
4145 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
4146
4147 #. A
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4149 msgid "Back to the results search list"
4150 msgstr "Kthehu tek lista e rezultateve të kërkimit"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4162 #, c-format
4163 msgid "Barcode"
4164 msgstr "Barkodi"
4165
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4168 #, c-format
4169 msgid "Barcode:"
4170 msgstr "Barkodi:"
4171
4172 #. %1$s:  END 
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4174 #, c-format
4175 msgid ""
4176 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4177 "assistance. %s "
4178 msgstr ""
4179 "Sigurohuni që përdorët link-un e dërguar nëpërmjet email ose kontaktoni "
4180 "stafin e bibliotekës. %s "
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4186 #, c-format
4187 msgid "BibTeX"
4188 msgstr "BibTeX"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4191 #, c-format
4192 msgid "Biblio records"
4193 msgstr "Rekordet mbi titujt"
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4196 #, c-format
4197 msgid "Bibliographies"
4198 msgstr "Bibliografitë"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4201 #, c-format
4202 msgid "Biography"
4203 msgstr "Biografia"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4206 #, c-format
4207 msgid "Blocked"
4208 msgstr "Bllokuar"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "Blocked record "
4213 msgstr "Rekord i bllokuar"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4216 #, c-format
4217 msgid "Braille"
4218 msgstr "Braille"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4221 #, c-format
4222 msgid "Brief display"
4223 msgstr "Paraqitje e përmbledhur"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4227 #, c-format
4228 msgid "Brief history"
4229 msgstr "Historik i shkurtër"
4230
4231 #. ABBR
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4233 msgid "Broader Term"
4234 msgstr "Termi më i gjerë"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4237 #, c-format
4238 msgid "Browse by hierarchy"
4239 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4243 #, c-format
4244 msgid "Browse our catalog"
4245 msgstr "Shfleto katalogun"
4246
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4249 #, c-format
4250 msgid "Browse results"
4251 msgstr "Shfleto rezultatet"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4256 #, fuzzy, c-format
4257 msgid "Browse search"
4258 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4259
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "Browse shelf "
4264 msgstr "Shfleto raftin"
4265
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4268 #, c-format
4269 msgid "CAS login"
4270 msgstr "CAS login"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4273 #, c-format
4274 msgid "CD audio"
4275 msgstr "Audio CD"
4276
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4278 #, c-format
4279 msgid "CD software"
4280 msgstr "Software CD"
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4283 #, c-format
4284 msgid "CGI debug is on."
4285 msgstr "Kontrolli CGI është aktiv."
4286
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4293 #, c-format
4294 msgid "CSV - %s"
4295 msgstr "CSV - %s"
4296
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4302 #, c-format
4303 msgid "Call no."
4304 msgstr "Nr. i regj."
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4308 #, c-format
4309 msgid "Call no.:"
4310 msgstr "Nr. regj.:"
4311
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4326 #, c-format
4327 msgid "Call number"
4328 msgstr "Numri i regjistrit"
4329
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4332 #, c-format
4333 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4334 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4335
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Call number (A-Z)"
4340 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4344 #, c-format
4345 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4346 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4347
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "Call number (Z-A)"
4352 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4353
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4355 #, c-format
4356 msgid "Call number:"
4357 msgstr "Numri i regjistrit:"
4358
4359 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4361 #, c-format
4362 msgid "Call number: %s"
4363 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4393 #, c-format
4394 msgid "Cancel"
4395 msgstr "Anullo"
4396
4397 #. A
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4400 #, c-format
4401 msgid "Cancel email notification"
4402 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
4403
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4405 #, c-format
4406 msgid "Cancel email notification "
4407 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email "
4408
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "Cancel enrollment "
4412 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "Cancel rating"
4420 msgstr "Anullo"
4421
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "Cancel:"
4425 msgstr "Anullo"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4430 #, c-format
4431 msgid "CancelHold"
4432 msgstr "CancelHold"
4433
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4435 #, c-format
4436 msgid "CancelRecall "
4437 msgstr "CancelRecall "
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "Cancellation date"
4442 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "Cancelled charge"
4447 msgstr "Anullo"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4450 #, c-format
4451 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4452 msgstr "Anullon një kërkesë aktive rezervimi për përdoruesin."
4453
4454 #. INPUT type=radio name=checkitem
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4457 msgid "Cannot be put on hold"
4458 msgstr "Nuk mund të rezervohet"
4459
4460 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "Card number can be up to %s characters."
4464 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
4465
4466 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4467 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4469 #, c-format
4470 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4471 msgstr "Numri i kartës duhet të jetë midis %s dhe %s karaktere në gjatësi."
4472
4473 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4477 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
4478
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4480 #, c-format
4481 msgid "Card number:"
4482 msgstr "Numri i kartës:"
4483
4484 #. For the first occurrence,
4485 #. SCRIPT
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4489 #, c-format
4490 msgid "Cart"
4491 msgstr "Shporta"
4492
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4494 #, c-format
4495 msgid "Cassette recording"
4496 msgstr "Regjistrim audio-kasete"
4497
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4499 #, c-format
4500 msgid "Catalog"
4501 msgstr "Katalog"
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4504 #, c-format
4505 msgid "Catalogs"
4506 msgstr "Katalogët"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4511 #, c-format
4512 msgid "Category:"
4513 msgstr "Kategoria:"
4514
4515 #. INPUT type=submit
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Change password"
4519 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4522 #, c-format
4523 msgid "Change your password"
4524 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4527 #, c-format
4528 msgid "Change your password "
4529 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin "
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4532 #, c-format
4533 msgid "Chapters"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4538 #, c-format
4539 msgid "Chapters:"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "Charges"
4546 msgstr "Mbyll kartelën"
4547
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Charges (%s)"
4554 msgstr "Falenderime (%s)"
4555
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "Check in"
4560 msgstr "Dorëzo titullin"
4561
4562 #. INPUT type=submit name=confirm
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4564 msgid "Check in item"
4565 msgstr "Dorëzo titullin"
4566
4567 #. SCRIPT
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Check out"
4571 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4572
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4574 #, c-format
4575 msgid "Check-in date:"
4576 msgstr "Data e dorëzimit:"
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "Checked in"
4581 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4582
4583 #. SPAN
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4586 #, c-format
4587 msgid "Checked out"
4588 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4589
4590 #. %1$s:  issues_count | html 
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4592 #, c-format
4593 msgid "Checked out (%s)"
4594 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4597 #, c-format
4598 msgid "Checked out on"
4599 msgstr "Dhënë në dorëzim më"
4600
4601 #. %1$s:  item.firstname | html 
4602 #. %2$s:  item.surname | html 
4603 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4604 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4605 #. %5$s:  END 
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4607 #, c-format
4608 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4609 msgstr "Dhënë në dorëzim %s %s %s(%s)%s"
4610
4611 #. SCRIPT
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Checked out until %s"
4615 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4616
4617 #. SCRIPT
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4619 msgid "Checked out until: "
4620 msgstr "Dhënë në dorëzim "
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4626 #, fuzzy, c-format
4627 msgid "Checkout"
4628 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4631 #, c-format
4632 msgid "Checkout history"
4633 msgstr "Historiku i dhënieve në dorëzim"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4638 #, c-format
4639 msgid "Checkouts"
4640 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4641
4642 #. %1$s:  issues_count | html 
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "Checkouts (%s)"
4646 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4647
4648 #. %1$s:  borrowername | html 
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4650 #, c-format
4651 msgid "Checkouts for %s "
4652 msgstr "Dhëniet në dorëzim për %s "
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkouts: "
4657 msgstr "Dhëniet në dorëzim: "
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4660 #, c-format
4661 msgid "Citation"
4662 msgstr "Citim"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4670 #, c-format
4671 msgid "City:"
4672 msgstr "Qyteti:"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4675 #, c-format
4676 msgid "Claimed"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4680 #, c-format
4681 msgid "Classification"
4682 msgstr "Klasifikimi"
4683
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4688 #, c-format
4689 msgid "Classification: %s "
4690 msgstr "Klasifikimi: %s "
4691
4692 #. INPUT type=reset
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4697 #, c-format
4698 msgid "Clear"
4699 msgstr "Pastro"
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
4710 #, c-format
4711 msgid "Clear all"
4712 msgstr "Pastro gjithçka"
4713
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4716 #, c-format
4717 msgid "Clear date"
4718 msgstr "Pastro datën"
4719
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4722 #, c-format
4723 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4724 msgstr "Pastro datën dhe pezullo pa afat"
4725
4726 #. SCRIPT
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Clear filter"
4730 msgstr "Pastro datën"
4731
4732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4734 #, c-format
4735 msgid "Click here if you're not %s"
4736 msgstr "Kliko këtu nëse nuk je %s"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4739 #, c-format
4740 msgid "Click here to login."
4741 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "Click here to view"
4746 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4749 #, c-format
4750 msgid "Click here to view them all."
4751 msgstr "Kliko këtu për të parë të gjitha."
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4754 #, c-format
4755 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4756 msgstr "Kliko mbi një imazh për ta vizionuar"
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4759 #, c-format
4760 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4761 msgstr ""
4762
4763 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4765 msgid "Click to add to cart"
4766 msgstr "Kliko për të shtuar në shportë"
4767
4768 #. H2
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4770 msgid "Click to expand this role"
4771 msgstr "Klik për të parë më në detaj"
4772
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4777 #, c-format
4778 msgid "Click to open in new window"
4779 msgstr "Kliko për të hapur në dritare të re"
4780
4781 #. DIV
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4784 msgid "Click to view in Google Books"
4785 msgstr "Kliko për të parë tek Google Books"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4795 #, c-format
4796 msgid "Close"
4797 msgstr "Mbyll"
4798
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "Close shelf browser "
4802 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4805 #, c-format
4806 msgid "Close this window"
4807 msgstr "Mbyll këtë dritare"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4810 #, c-format
4811 msgid "Close this window."
4812 msgstr "Mbyll dritaren."
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4815 #, c-format
4816 msgid "Close window"
4817 msgstr "Mbyll dritaren"
4818
4819 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4820 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4822 #, c-format
4823 msgid "Clubs (%s/%s) "
4824 msgstr ""
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4827 #, c-format
4828 msgid "Clubs currently enrolled in"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4832 #, c-format
4833 msgid "Clubs you can enroll in"
4834 msgstr ""
4835
4836 #. A
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4838 msgid "Collect items you are interested in"
4839 msgstr "Mblidh titujt e interesit"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4846 #, c-format
4847 msgid "Collection"
4848 msgstr "Koleksioni"
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Collection library:"
4853 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4857 #, c-format
4858 msgid "Collection title:"
4859 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4860
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4862 #, c-format
4863 msgid "Collection: "
4864 msgstr "Koleksioni: "
4865
4866 #. For the first occurrence,
4867 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4870 #, c-format
4871 msgid "Collection: %s "
4872 msgstr "Koleksioni: %s "
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Collections"
4877 msgstr "Koleksioni"
4878
4879 #. SCRIPT
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4881 msgid "Column visibility"
4882 msgstr ""
4883
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4889 #, c-format
4890 msgid "Comment by %s"
4891 msgstr "Komenti nga %s"
4892
4893 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4894 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4896 #, c-format
4897 msgid "Comment by %s %s"
4898 msgstr "Komenti nga %s %s"
4899
4900 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4901 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4902 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4904 #, c-format
4905 msgid "Comment by %s %s %s"
4906 msgstr "Komenti nga %s %s %s"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4910 #, c-format
4911 msgid "Comment:"
4912 msgstr "Koment:"
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4915 #, c-format
4916 msgid "Comments on "
4917 msgstr "Komentet mbi "
4918
4919 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4921 #, fuzzy, c-format
4922 msgid "Comments%s"
4923 msgstr "Komentet ( %s )"
4924
4925 #. INPUT type=submit
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4927 #, fuzzy
4928 msgid "Confirm hold"
4929 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4930
4931 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4932 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4934 #, c-format
4935 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4936 msgstr "Konfirmo mbajtjen për:%s (%s)"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4939 #, c-format
4940 msgid "Confirm new password:"
4941 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin e ri:"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4945 #, c-format
4946 msgid "Confirm password"
4947 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4948
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4951 #, c-format
4952 msgid "Confirm primary email:"
4953 msgstr "Konfirmo Adresen kryesore email:"
4954
4955 #. INPUT type=submit
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Confirm your suggestion"
4959 msgstr "Dërgo sugjerimin"
4960
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4962 #, c-format
4963 msgid "Contact information"
4964 msgstr "Informacione mbi kontaktin"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4968 #, c-format
4969 msgid "Contact information: "
4970 msgstr "Informacion kontakti: "
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4974 #, c-format
4975 msgid "Contact note:"
4976 msgstr "Shënim kontakti:"
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4979 #, c-format
4980 msgid "Content"
4981 msgstr "Përmbajtja"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4984 #, c-format
4985 msgid "Content Cafe"
4986 msgstr "Përmbajtja"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
4989 #, c-format
4990 msgid "Contents"
4991 msgstr "Përmbajtja"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Contents of &nbsp;"
4996 msgstr "Përmbajtja e "
4997
4998 #. SCRIPT
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5000 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5001 msgstr ""
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5005 msgid "Copied one row to clipboard"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5011 #, c-format
5012 msgid "Copy number"
5013 msgstr "Numri i kopjes"
5014
5015 #. SCRIPT
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5017 msgid "Copy to clipboard"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5021 #, c-format
5022 msgid "Copyright"
5023 msgstr "Të drejtat e autorësisë"
5024
5025 #. OPTGROUP
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5027 msgid "Copyright date"
5028 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë"
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5032 #, fuzzy, c-format
5033 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5034 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5038 #, fuzzy, c-format
5039 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5040 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
5041
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5044 #, c-format
5045 msgid "Copyright date:"
5046 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë:"
5047
5048 #. DIV
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5050 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5051 msgstr ""
5052
5053 #. For the first occurrence,
5054 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5057 #, c-format
5058 msgid "Copyright year: %s "
5059 msgstr "Viti i të drejtës së autorësisë: %s "
5060
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5062 #, c-format
5063 msgid "Count"
5064 msgstr "Numri"
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5072 #, c-format
5073 msgid "Country:"
5074 msgstr "Shteti:"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5077 #, c-format
5078 msgid "Course #"
5079 msgstr "Kursi #"
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5082 #, c-format
5083 msgid "Course number:"
5084 msgstr "Numri i kursit:"
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5090 #, c-format
5091 msgid "Course reserves"
5092 msgstr "Rezervimet e kursit"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5095 #, c-format
5096 msgid "Course reserves for "
5097 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5102 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5105 #, c-format
5106 msgid "Courses"
5107 msgstr "Kurset"
5108
5109 #. IMG
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5121 #, c-format
5122 msgid "Cover image"
5123 msgstr "Imazhi"
5124
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5126 #, c-format
5127 msgid "Create a new list"
5128 msgstr "Krijo një listë të re"
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "Create a new request "
5134 msgstr "Krijo një listë të re"
5135
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "Create new list "
5139 msgstr "Krijo listë të re"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5142 #, c-format
5143 msgid ""
5144 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5145 "record in Koha."
5146 msgstr ""
5147 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një rekord bibliografik."
5148
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5153 "bibliographic record Koha."
5154 msgstr ""
5155 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një titull specifik të "
5156 "lidhur me një rekord bibliografik."
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "Credit applied"
5161 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5164 #, c-format
5165 msgid "Credits"
5166 msgstr "Falenderime"
5167
5168 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5170 #, c-format
5171 msgid "Credits (%s)"
5172 msgstr "Falenderime (%s)"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "Current library"
5177 msgstr "Biblioteka kryesore"
5178
5179 #. A
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5182 msgid "Current page: Page %s"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5186 #, c-format
5187 msgid "Current password:"
5188 msgstr "Fjalëkalimi aktual:"
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5192 #, c-format
5193 msgid "Current session"
5194 msgstr "Seanca aktuale"
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5197 #, c-format
5198 msgid "Currently in local use"
5199 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar"
5200
5201 #. %1$s:  item.firstname | html 
5202 #. %2$s:  item.surname | html 
5203 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5204 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5205 #. %5$s:  END 
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5207 #, c-format
5208 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5209 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar nga %s %s %s(%s)%s"
5210
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5212 #, c-format
5213 msgid "Curriculum"
5214 msgstr "Kurrikulum"
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5217 #, c-format
5218 msgid "DVD video / Videodisc"
5219 msgstr "DVD video / Videodisc"
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5231 #, c-format
5232 msgid "Date"
5233 msgstr "Data"
5234
5235 #. OPTGROUP
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5240 #, c-format
5241 msgid "Date added"
5242 msgstr "Data e shtimit"
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "Date added (newest to oldest)"
5248 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5252 #, fuzzy, c-format
5253 msgid "Date added (oldest to newest)"
5254 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
5255
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5257 #, c-format
5258 msgid "Date added:"
5259 msgstr "Data e shtimit:"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5263 #, c-format
5264 msgid "Date due"
5265 msgstr "Afati"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5270 #, c-format
5271 msgid "Date due:"
5272 msgstr "Afati:"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "Date enrolled"
5277 msgstr "Data e marrjes"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5281 #, c-format
5282 msgid "Date of birth:"
5283 msgstr "Data e lindjes:"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5286 #, c-format
5287 msgid "Date received"
5288 msgstr "Data e marrjes"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5294 #, c-format
5295 msgid "Date:"
5296 msgstr "Data:"
5297
5298 #. OPTGROUP
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5300 msgid "Dates"
5301 msgstr "Datat"
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5304 #, c-format
5305 msgid "Days in advance"
5306 msgstr "Ditë në parapritje"
5307
5308 #. SCRIPT
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5310 msgid "Dec"
5311 msgstr "Dhj"
5312
5313 #. SCRIPT
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5315 msgid "December"
5316 msgstr "Dhjetor"
5317
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5321 #, c-format
5322 msgid "Default"
5323 msgstr "Paracaktuar"
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5326 #, c-format
5327 msgid "Default sorting"
5328 msgstr "Renditja e paracaktuar"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5331 #, fuzzy, c-format
5332 msgid ""
5333 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5334 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5335 "duration permitted by local laws."
5336 msgstr ""
5337 "Paracaktuar: mbaj historikun tim të leximit sipas legjislacionit në fuqi. Ky "
5338 "është opsioni i paracaktuar : biblioteka do të mbajë historikun tuaj të "
5339 "leximit përgjatë kohës së lejuar nga ligjet në fuqi."
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5345 "values: "
5346 msgstr "Përcakton skemën e metadatave për rekordet, vlerat e mundëshme: "
5347
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
5354 #, c-format
5355 msgid "Delete"
5356 msgstr "Fshij"
5357
5358 #. INPUT type=submit
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5360 msgid "Delete selected"
5361 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5362
5363 #. INPUT type=submit
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5365 #, fuzzy
5366 msgid "Delete selected tags"
5367 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5368
5369 #. INPUT type=submit
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5371 msgid "Delete this list"
5372 msgstr "Fshij këtë listë"
5373
5374 #. A
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5377 msgid "Delete your search history"
5378 msgstr "Fshij historikun e kërkimit"
5379
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5381 #, c-format
5382 msgid "Department:"
5383 msgstr "Departament:"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5386 #, c-format
5387 msgid "Dept."
5388 msgstr "Dept."
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5394 #, c-format
5395 msgid "Description"
5396 msgstr "Përshkrimi"
5397
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5400 #, c-format
5401 msgid "Details"
5402 msgstr "Detajet"
5403
5404 #. For the first occurrence,
5405 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5409 #, c-format
5410 msgid "Details for %s"
5411 msgstr "Detajet për %s"
5412
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5414 #, c-format
5415 msgid "Details for: "
5416 msgstr "Detajet për:"
5417
5418 #. %1$s:  biblio.title | html 
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5420 #, fuzzy, c-format
5421 msgid "Details for: %s"
5422 msgstr "Detajet për %s"
5423
5424 #. %1$s:  request.backend | html 
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5426 #, fuzzy, c-format
5427 msgid "Details from %s"
5428 msgstr "Detajet për %s"
5429
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "Details from library"
5433 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5436 #, c-format
5437 msgid "Dewey"
5438 msgstr "Dewey"
5439
5440 #. For the first occurrence,
5441 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5444 #, c-format
5445 msgid "Dewey: %s "
5446 msgstr "Dewey: %s "
5447
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5449 #, c-format
5450 msgid "Dictionaries"
5451 msgstr "Fjalorët"
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5454 #, c-format
5455 msgid "Did you mean:"
5456 msgstr "Nënkuptuat:"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5459 #, c-format
5460 msgid "Digests only "
5461 msgstr "Vetëm materiale të shkurtra "
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5464 #, c-format
5465 msgid "Directories"
5466 msgstr "Direktoritë"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5470 #, c-format
5471 msgid "Discharge"
5472 msgstr "Mbyll kartelën"
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5475 #, c-format
5476 msgid "Discographies"
5477 msgstr "Diskografitë"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5480 #, c-format
5481 msgid "Display news for: "
5482 msgstr ""
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5485 #, c-format
5486 msgid "Displaying availability results"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid "Do not suspend"
5492 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5495 #, c-format
5496 msgid ""
5497 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5498 "arrives?"
5499 msgstr ""
5500 "Dëshironi të merrni njoftim kur ketij koleksioni i shtohet një numër i ri?"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5503 #, c-format
5504 msgid "Don't have a library card?"
5505 msgstr "Nuk keni kartë biblioteke?"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5508 #, c-format
5509 msgid "Don't have a password yet?"
5510 msgstr "Nuk keni akoma një fjalëkalim?"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5515 #, c-format
5516 msgid "Don't have an account? "
5517 msgstr "Nuk zotëroni një logari? "
5518
5519 #. SCRIPT
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5521 msgid "Done"
5522 msgstr "Kryer"
5523
5524 #. SCRIPT
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5526 msgid "Download"
5527 msgstr "Shkarko"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "Download "
5533 msgstr "Shkarko"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5536 #, fuzzy, c-format
5537 msgid "Download as iCal/.ics file"
5538 msgstr "Shkarko listën "
5539
5540 #. SCRIPT
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Download as: "
5544 msgstr "Shkarko listën "
5545
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5547 #, c-format
5548 msgid "Download cart"
5549 msgstr "Sharko shportën"
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5553 #, c-format
5554 msgid "Download list "
5555 msgstr "Shkarko listën "
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5558 #, c-format
5559 msgid "Dublin Core"
5560 msgstr "Dublin Core"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5566 #, c-format
5567 msgid "Due"
5568 msgstr "Afati"
5569
5570 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5572 #, c-format
5573 msgid "Due %s"
5574 msgstr "Afati %s"
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5577 #, c-format
5578 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5579 msgstr "GABIM: Gabim i brendshëm: kërkesë e paplotë. "
5580
5581 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5583 #, c-format
5584 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5585 msgstr "GABIM: Nuk u gjet asnjë rekord për identifikuesin %s. "
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5588 #, c-format
5589 msgid "ERROR: No record id specified. "
5590 msgstr "GABIM: Nuk u specifikua asnjë rekord. "
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5594 #, c-format
5595 msgid "Edit"
5596 msgstr "Modifiko"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5599 #, c-format
5600 msgid "Edit / Create note"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5605 #, c-format
5606 msgid "Edit list"
5607 msgstr "Modifiko listën"
5608
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "Edit list &nbsp;"
5612 msgstr "Modifiko listën "
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5615 #, c-format
5616 msgid "Editing "
5617 msgstr "Duke modifikuar "
5618
5619 #. For the first occurrence,
5620 #. %1$s:  title | html 
5621 #. %2$s:  author | html 
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5624 #, c-format
5625 msgid "Editing issue note for %s %s"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5629 #, c-format
5630 msgid "Edition statement:"
5631 msgstr "Shënim mbi botimin:"
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5634 #, c-format
5635 msgid "Editions"
5636 msgstr "Botimet"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5640 #, c-format
5641 msgid "Email"
5642 msgstr "Email"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5647 #, c-format
5648 msgid "Email address:"
5649 msgstr "Adresa email:"
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5654 #, c-format
5655 msgid "Email:"
5656 msgstr "Email:"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid "Emails do not match! "
5661 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5664 #, c-format
5665 msgid "Empty and close"
5666 msgstr "Zbraz dhe mbyll"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5669 #, c-format
5670 msgid "Encyclopedias "
5671 msgstr "Enciklopeditë "
5672
5673 #. SCRIPT
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5675 #, fuzzy
5676 msgid "End session"
5677 msgstr "Seanca aktuale"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5680 #, c-format
5681 msgid "Enhanced content: "
5682 msgstr "Përmbajtje e përmirësuar: "
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5685 #, c-format
5686 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5687 msgstr "Përshkrime të përmirësuara nga Syndetics:"
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5690 #, c-format
5691 msgid "Enroll "
5692 msgstr ""
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5695 #, c-format
5696 msgid "Enroll in "
5697 msgstr ""
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5700 #, c-format
5701 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5702 msgstr "Shkruaj një sugjerim blerjeje"
5703
5704 #. INPUT type=text name=q
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5707 msgid "Enter search terms"
5708 msgstr "Vendos termat e kërkimit"
5709
5710 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5711 #. %2$s:  END 
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5713 #, c-format
5714 msgid ""
5715 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5716 "the enter key)."
5717 msgstr ""
5718 "Shkruaj identifikuesin personal%s dhe fjalëkalimin%s, dhe kliko butonin "
5719 "vazhdo (ose enter në tastierë)."
5720
5721 #. For the first occurrence,
5722 #. %1$s:  authtypetext | html 
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5725 #, c-format
5726 msgid "Entry %s"
5727 msgstr "Hyrje %s"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5730 #, fuzzy, c-format
5731 msgid "Enumeration"
5732 msgstr "Skadenca:"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5735 #, c-format
5736 msgid "Error"
5737 msgstr "Gabim"
5738
5739 #. For the first occurrence,
5740 #. %1$s:  errno | html 
5741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5743 #, c-format
5744 msgid "Error %s"
5745 msgstr "Gabim %s"
5746
5747 #. SCRIPT
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5749 msgid "Error searching %s collection"
5750 msgstr "Gabim në kërkimin %s të koleksionit"
5751
5752 #. SCRIPT
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5754 msgid "Error searching OverDrive collection."
5755 msgstr "Gabim në kërkimin në koleksionin OverDrive."
5756
5757 #. SCRIPT
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5759 msgid "Error! Adding tags failed at"
5760 msgstr "Gabim! Shtimi i tags dështoi për"
5761
5762 #. SCRIPT
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5764 msgid "Error! Illegal parameter"
5765 msgstr "Gabim! Parametër i papranueshëm nga sistemi"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5768 #, c-format
5769 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5770 msgstr ""
5771 "Gabim! Nuk mund të shtoni një koment bosh. Ju lutemi të shkruani në "
5772 "përmbajtje ose të anulloni."
5773
5774 #. SCRIPT
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5776 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5777 msgstr "Gabim! Nuk mund të fshini tag-un"
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5780 #, c-format
5781 msgid ""
5782 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5783 msgstr ""
5784 "Gabim! Komenti juaj ishte me kod të pa-zbatueshëm nga sistemi. Ai NUK është "
5785 "shtuar."
5786
5787 #. SCRIPT
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5789 msgid ""
5790 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5791 "with plain text."
5792 msgstr ""
5793 "Gabim! Tag-u juaj ishte tëresisht kod programimi. Ai NUK u shtua. Ju lutem "
5794 "provojeni përsëri me tekst të thjeshtë."
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5800 #, c-format
5801 msgid "Error:"
5802 msgstr "Gabim:"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5805 #, c-format
5806 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5807 msgstr ""
5808
5809 #. SCRIPT
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5811 msgid "Errors: "
5812 msgstr "Gabimet: "
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5815 #, c-format
5816 msgid "Exact "
5817 msgstr ""
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5822 #, c-format
5823 msgid "Example Call"
5824 msgstr "Shembull të dhënash"
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5828 #, c-format
5829 msgid "Example Response"
5830 msgstr "Shembull përgjigje"
5831
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5841 #, c-format
5842 msgid "Example call"
5843 msgstr "Shembull të dhënash"
5844
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5855 #, c-format
5856 msgid "Example response"
5857 msgstr "Shembull përgjigjeje"
5858
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5860 #, c-format
5861 msgid "Excerpt"
5862 msgstr "Ekstrakt"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5865 #, c-format
5866 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5867 msgstr "Ekstrakt i mundësuar nga Syndetics"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5870 #, c-format
5871 msgid "Expected"
5872 msgstr ""
5873
5874 #. SCRIPT
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5876 msgid "Expecting a specific item selection."
5877 msgstr "Në pritje të përzgjedhjes së një titulli specifik."
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5880 #, fuzzy, c-format
5881 msgid "Expiration date"
5882 msgstr "Data e skadencës:"
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5885 #, c-format
5886 msgid "Expiration date:"
5887 msgstr "Data e skadencës:"
5888
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5891 #, c-format
5892 msgid "Expiration:"
5893 msgstr "Skadenca:"
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5896 #, c-format
5897 msgid "Expires on"
5898 msgstr "Skadon më"
5899
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5901 #, c-format
5902 msgid "Explain "
5903 msgstr "Sqaro "
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5906 #, c-format
5907 msgid "Export"
5908 msgstr "Eksporto"
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5911 #, c-format
5912 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5913 msgstr "Duke eksportuar në standartin Dublin Core..."
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5916 #, c-format
5917 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5918 msgstr "Zgjat afatin e vlefshmërisë për një huazim ekzistues."
5919
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5922 #, c-format
5923 msgid "Fax:"
5924 msgstr "Fax:"
5925
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5927 #, c-format
5928 msgid "Fax: "
5929 msgstr "Fax:"
5930
5931 #. SCRIPT
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5933 msgid "Feb"
5934 msgstr "Shk"
5935
5936 #. SCRIPT
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5938 msgid "February"
5939 msgstr "Shkurt"
5940
5941 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5942 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5944 #, c-format
5945 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5949 #, c-format
5950 msgid "Female:"
5951 msgstr "Femër:"
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5954 #, c-format
5955 msgid "Fewer options"
5956 msgstr "Më pak opsione"
5957
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5959 #, c-format
5960 msgid "Fiction"
5961 msgstr "Fiksion"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5964 #, c-format
5965 msgid "Fiction notes:"
5966 msgstr "Shënime:"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5969 #, c-format
5970 msgid "Filmographies"
5971 msgstr "Filmografitë"
5972
5973 #. SCRIPT
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
5975 msgid "Filter paid transactions"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5979 #, c-format
5980 msgid "Fine amount"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5986 #, c-format
5987 msgid "Fines"
5988 msgstr "Gjobat"
5989
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
5991 #, c-format
5992 msgid "Fines and charges"
5993 msgstr "Gjobat dhe detyrimet"
5994
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
5997 #, c-format
5998 msgid "Fines:"
5999 msgstr "Gjobat:"
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6003 #, c-format
6004 msgid "Finish"
6005 msgstr "Përfundim"
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6008 #, c-format
6009 msgid "Finish enrollment"
6010 msgstr ""
6011
6012 #. For the first occurrence,
6013 #. SCRIPT
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6016 #, c-format
6017 msgid "First"
6018 msgstr "I pari"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6024 #, c-format
6025 msgid "First name:"
6026 msgstr "Emër:"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6029 #, c-format
6030 msgid ""
6031 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6032 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6033 "and after."
6034 msgstr ""
6035 "Për shembull: 1999-2001. Mund të përdorni gjithashtu \"-1987\" për çdo gjë "
6036 "të publikuar më dhe përpara 1987 ose \"2008-\" për çdo gjë të publikuar më "
6037 "2008 dhe më pas."
6038
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6040 #, c-format
6041 msgid ""
6042 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6043 "this data. Please log in and change your password."
6044 msgstr ""
6045 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6046 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6049 #, c-format
6050 msgid ""
6051 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6052 "this data. Please log in."
6053 msgstr ""
6054 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6055 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6059 #, c-format
6060 msgid "Forever"
6061 msgstr "Përgjithmonë"
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid ""
6066 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6067 "users who want to keep track of what they are reading."
6068 msgstr ""
6069 "Përgjithmonë: mbaj historikun e leximeve të mia pa limit kohor. Ky opsion "
6070 "vlen për përdoruesit të cilët duan të mbajnë një evidencë personale të "
6071 "materialeve të lexuara."
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6076 #, c-format
6077 msgid "Forgot your password?"
6078 msgstr "Harruat fjalëkalimin?"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6082 #, c-format
6083 msgid "Forgotten password recovery"
6084 msgstr "Rikuperimi i fjalëkalimit të harruar"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6087 #, c-format
6088 msgid "Format"
6089 msgstr "Formati"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "Format:"
6094 msgstr "Formati"
6095
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6098 msgid "Found"
6099 msgstr "Gjetur"
6100
6101 #. SCRIPT
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6103 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6104 msgstr "U gjeten %s rezultate ne koleksionin e %s bibliotekes"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6107 #, fuzzy, c-format
6108 msgid "Found in Open Library:"
6109 msgstr "Biblioteka e hapur: "
6110
6111 #. SCRIPT
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6113 msgid "Fr"
6114 msgstr "Pr"
6115
6116 #. SCRIPT
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6118 msgid "Fri"
6119 msgstr "Pre"
6120
6121 #. SCRIPT
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6123 msgid "Friday"
6124 msgstr "E premte"
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6127 #, c-format
6128 msgid "From: "
6129 msgstr "Nga: "
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6133 #, c-format
6134 msgid "Full history"
6135 msgstr "Historiku i plotë"
6136
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6138 #, c-format
6139 msgid "Full subscription history"
6140 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve"
6141
6142 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6144 #, c-format
6145 msgid "Full subscription history for %s"
6146 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve për %s"
6147
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6149 #, c-format
6150 msgid "Fuzzy "
6151 msgstr ""
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "GDPR consent"
6156 msgstr "Çdo përmbajtje"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6159 #, c-format
6160 msgid "GDPR consents"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6164 #, c-format
6165 msgid "General"
6166 msgstr "Të përgjithshme"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6169 #, c-format
6170 msgid "Get new password recovery link"
6171 msgstr "Kërko link të ri për rekuperimin e fjalëkalimit"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6175 #, c-format
6176 msgid "Get your discharge"
6177 msgstr "Merr vërtetimin për mbyllje të kartelës"
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6182 #, c-format
6183 msgid "GetAuthorityRecords"
6184 msgstr "GetAuthorityRecords"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6189 #, c-format
6190 msgid "GetAvailability"
6191 msgstr "GetAvailability"
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6196 #, c-format
6197 msgid "GetPatronInfo"
6198 msgstr "GetPatronInfo"
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6203 #, c-format
6204 msgid "GetPatronStatus"
6205 msgstr "GetPatronStatus"
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6210 #, c-format
6211 msgid "GetRecords"
6212 msgstr "GetRecords"
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6217 #, c-format
6218 msgid "GetServices"
6219 msgstr "GetServices"
6220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6222 #, c-format
6223 msgid ""
6224 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6225 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6226 "specific metadata schema for the record objects."
6227 msgstr ""
6228 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve të autorësisë, jep në "
6229 "kthim listën e rekordeve të objekteve të cilat korrespondojnë me rekordet e "
6230 "autorësisë. Përdoruesi mund të kërkoje një skemë specifike të metadatave për "
6231 "rekordet e objekteve."
6232
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6234 #, c-format
6235 msgid ""
6236 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6237 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6238 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6239 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6240 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6241 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6242 msgstr ""
6243 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve, jep në kthim listën e "
6244 "rekordeve të objekteve të cilat përmbajnë informacion bibliografik, ashtu si "
6245 "edhe të dhëna mbi kopjet korresponduese të gjendura duke përfshirë "
6246 "informacionin e detajuar. Ky funksion punon në mënyrë të ngjashme me "
6247 "HarvestBibliographicRecords dhe HarvestExpandedRecords në grumbullimin e të "
6248 "dhënave, por lejon një akses të shpejtë dhe në kohë reale nëpërmjet "
6249 "identifikuesit bibliografik."
6250
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6252 #, c-format
6253 msgid ""
6254 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6255 "availability of the items associated with the identifiers."
6256 msgstr ""
6257 "Me marrjen e një seti identifikuesish bibliografikë të titujve, jep në kthim "
6258 "listën e disponueshmërisë së titujve të lidhur me identifikuesin perkatës."
6259
6260 #. INPUT type=submit name=save
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6270 #, c-format
6271 msgid "Go"
6272 msgstr "Kërko"
6273
6274 #. LI
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6277 msgid "Go to detail"
6278 msgstr "Shko tek detajet"
6279
6280 #. A
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6283 msgid "Go to page %s"
6284 msgstr ""
6285
6286 #. A
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Go to the first page"
6290 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6291
6292 #. A
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Go to the last page"
6296 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6297
6298 #. A
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6301 #, fuzzy
6302 msgid "Go to the next page"
6303 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6304
6305 #. A
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Go to the previous page"
6310 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6314 #, c-format
6315 msgid "Go to your account page"
6316 msgstr "Shko tek faqja e llogarisë personale"
6317
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6319 #, c-format
6320 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6321 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6324 #, c-format
6325 msgid "Google login"
6326 msgstr "Kyçu nëpërmjet google"
6327
6328 #. OPTGROUP
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6330 msgid "Groups"
6331 msgstr "Grupet"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6334 #, c-format
6335 msgid "Groups of libraries"
6336 msgstr "Grupet e bibliotekave"
6337
6338 #. For the first occurrence,
6339 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6340 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6341 #. %3$s:  g.firstname | html 
6342 #. %4$s:  g.surname | html 
6343 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6344 #. %6$s:  END 
6345 #. %7$s:  END 
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6348 #, c-format
6349 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6350 msgstr "Publikuar nga: %s %s %s %s %s, %s %s "
6351
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6353 #, c-format
6354 msgid "Handbooks"
6355 msgstr "Broshura"
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6358 #, c-format
6359 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6360 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6363 #, c-format
6364 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6365 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6368 #, c-format
6369 msgid "HarvestExpandedRecords "
6370 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6373 #, c-format
6374 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6375 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6378 #, c-format
6379 msgid "Heading ascendant"
6380 msgstr "Titulli rritës"
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6383 #, c-format
6384 msgid "Heading descendant"
6385 msgstr "Titulli zbritës"
6386
6387 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6389 #, c-format
6390 msgid "Hello, %s "
6391 msgstr "Përshëndetje, %s "
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6395 #, c-format
6396 msgid "Help"
6397 msgstr "Ndihmë"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6401 #, c-format
6402 msgid "Hi,"
6403 msgstr "Përshëndetje,"
6404
6405 #. SCRIPT
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6407 msgid "Hide options"
6408 msgstr "Fshih opsionet"
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6411 #, c-format
6412 msgid "Hide window"
6413 msgstr "Fshih dritaren"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6418 #, c-format
6419 msgid "Highlight"
6420 msgstr "Vër në dukje"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "Hold date"
6425 msgstr "Data e kopjes:"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6428 #, c-format
6429 msgid "Hold date:"
6430 msgstr "Data e kopjes:"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6433 #, c-format
6434 msgid "Hold not needed after:"
6435 msgstr "Kopja nuk nevojitet pas:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6438 #, c-format
6439 msgid "Hold notes:"
6440 msgstr "Shënime:"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6443 #, c-format
6444 msgid "Hold starts on date:"
6445 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6450 #, c-format
6451 msgid "HoldItem"
6452 msgstr "HoldItem"
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6457 #, c-format
6458 msgid "HoldTitle"
6459 msgstr "HoldTitle"
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6462 #, c-format
6463 msgid "Holding libraries"
6464 msgstr "Bibliotekat mbajtëse"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6468 #, c-format
6469 msgid "Holdings"
6470 msgstr "Inventari"
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6474 #, c-format
6475 msgid "Holdings:"
6476 msgstr "Inventari:"
6477
6478 #. SCRIPT
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Holds"
6482 msgstr "Kopje "
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6485 #, c-format
6486 msgid "Holds "
6487 msgstr "Kopje "
6488
6489 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6491 #, c-format
6492 msgid "Holds (%s)"
6493 msgstr "Kopjet (%s)"
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid "Holds history"
6498 msgstr "Historiku i plotë"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6560 #, c-format
6561 msgid "Home"
6562 msgstr "Faqja e parë"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6565 #, c-format
6566 msgid "Home libraries"
6567 msgstr "Bibliotekat"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6572 #, c-format
6573 msgid "Home library"
6574 msgstr "Biblioteka kryesore"
6575
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6578 #, fuzzy, c-format
6579 msgid "Home library:"
6580 msgstr "Biblioteka kryesore"
6581
6582 #. A
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6584 msgid "How PayPal Works"
6585 msgstr "How PayPal Works"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6588 #, c-format
6589 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6590 msgstr ""
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6593 #, c-format
6594 msgid "I have read the "
6595 msgstr ""
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6598 #, c-format
6599 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6600 msgstr ""
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6616 #, c-format
6617 msgid "ILS-DI"
6618 msgstr "ILS-DI"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6621 #, c-format
6622 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6623 msgstr "Adresa IP e lidhur me kërkesën e përdoruesit"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6629 #, c-format
6630 msgid "ISBD"
6631 msgstr "ISBD"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6637 #, c-format
6638 msgid "ISBD view"
6639 msgstr "Pamja ISBD"
6640
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6647 #, c-format
6648 msgid "ISBN"
6649 msgstr "ISBN"
6650
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6652 #, c-format
6653 msgid "ISBN:"
6654 msgstr "ISBN:"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6657 #, c-format
6658 msgid "ISBN: "
6659 msgstr "ISBN: "
6660
6661 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6663 #, c-format
6664 msgid "ISBN: %s "
6665 msgstr "ISBN: %s "
6666
6667 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6668 #. %2$s:  isbn | $raw 
6669 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6670 #. %4$s:  END 
6671 #. %5$s:  END 
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6673 #, c-format
6674 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6675 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6676
6677 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "ISBN:%s"
6681 msgstr "ISBN: %s "
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6687 #, c-format
6688 msgid "ISSN"
6689 msgstr "ISSN"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6692 #, c-format
6693 msgid "ISSN:"
6694 msgstr "ISSN:"
6695
6696 #. A
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6698 #, c-format
6699 msgid "IdRef"
6700 msgstr "IdRef"
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6703 #, c-format
6704 msgid "Identity"
6705 msgstr "Identiteti"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6708 #, c-format
6709 msgid "If this is an error, please contact the library."
6710 msgstr "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken."
6711
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6713 #, c-format
6714 msgid ""
6715 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6716 "local library and the error will be corrected."
6717 msgstr ""
6718 "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të paraqiteni me kartë tek sporteli i "
6719 "bibliotekës, në mënyrë që gabimi të riparohet."
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6722 #, c-format
6723 msgid ""
6724 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6725 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6726 "yourself started."
6727 msgstr ""
6728 "Nëse kjo është hera juaj e parë në perdorjen e sistemit me vetë-marrje në "
6729 "dorëzim, ose nëse sistemi nuk po paraqet funksionalitetin e pritur, "
6730 "referojuni kësaj guide."
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6735 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6738 #, c-format
6739 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6740 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
6741
6742 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6744 #, c-format
6745 msgid ""
6746 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6747 "expire in %s seconds."
6748 msgstr ""
6749 "Nëse nuk klikoni butonin 'Përfundo' , seanca juaj do të skadojë "
6750 "automatikisht për %s sekonda."
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6753 #, c-format
6754 msgid ""
6755 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6756 msgstr ""
6757 "Nëse nuk shkruani një fjalëkalim, sistemi do ta gjenerojë atë automatikisht. "
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6763 "log in: "
6764 msgstr ""
6765 "Nëse nuk keni një llogari CAS, por keni llogari lokale, mund të kyçeni "
6766 "përseri në sistem: "
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6769 #, c-format
6770 msgid ""
6771 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6772 "still log in: "
6773 msgstr ""
6774 "Nëse nuk keni llogari Google, por keni një llogari lokale, mund të kyçeni "
6775 "përsëri në sistem: "
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6781 "can use CAS."
6782 msgstr ""
6783 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari CAS, mund të përdorni CAS."
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6786 #, c-format
6787 msgid ""
6788 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6789 "you may login below."
6790 msgstr ""
6791 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari lokale, atëhere mund të "
6792 "kyçeni në sistem më poshtë."
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6795 #, c-format
6796 msgid ""
6797 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6798 msgstr ""
6799 "Nëse nuk keni kartë biblioteke, paraqituni pranë saj për të kryer "
6800 "regjistrimin."
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6803 #, c-format
6804 msgid ""
6805 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6806 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6807 msgstr ""
6808 "Nëse nuk keni ende një fjalëkalim, paraqituni pranë sportelit të bibliotekës."
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6811 #, c-format
6812 msgid ""
6813 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6814 "authenticate:"
6815 msgstr ""
6816 "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi të zgjidhni cilën do të përdorni për të "
6817 "kryer autentikimin:"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6820 #, c-format
6821 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6822 msgstr "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi klikoni këtu për të hyrë në sistem."
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6825 #, c-format
6826 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6827 msgstr "Nëse dispononi llogari CAS, mund ta përdorni më poshtë."
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6830 #, c-format
6831 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6832 msgstr "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi "
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6835 #, c-format
6836 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6837 msgstr ""
6838 "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi klikoni për t'u kyçur në sistem."
6839
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6841 #, c-format
6842 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6843 msgstr "Nëse keni llogari lokale, mund ta përdorni më poshtë."
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6846 #, c-format
6847 msgid "If you want to, you can try to "
6848 msgstr "Nëse dëshironi, mund të "
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6852 #, c-format
6853 msgid "Images"
6854 msgstr "Pamjet"
6855
6856 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6858 #, c-format
6859 msgid "Images for %s "
6860 msgstr "Pamjet për %s "
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6864 #, c-format
6865 msgid "Immediate deletion"
6866 msgstr "Fshirje e menjëhershme"
6867
6868 #. For the first occurrence,
6869 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6870 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6873 #, c-format
6874 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6875 msgstr "Në katalogun online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6876
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6878 #, c-format
6879 msgid ""
6880 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6881 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6882 "2018."
6883 msgstr ""
6884
6885 #. For the first occurrence,
6886 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6887 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6888 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6891 #, c-format
6892 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6893 msgstr "Në tranzit nga %s tek %s që më %s"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6897 #, c-format
6898 msgid "In your cart"
6899 msgstr "Në shportën tuaj"
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6902 #, c-format
6903 msgid "Indexed in:"
6904 msgstr "Indeksuar në:"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6907 #, c-format
6908 msgid "Indexes"
6909 msgstr "Indekset"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6912 #, c-format
6913 msgid "Information"
6914 msgstr "Informacion"
6915
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6918 #, c-format
6919 msgid "Initials:"
6920 msgstr "Inicialet:"
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6923 #, c-format
6924 msgid "Instructors"
6925 msgstr "Instruktorët"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6928 #, c-format
6929 msgid "Instructors:"
6930 msgstr "Instruktorët:"
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6933 #, c-format
6934 msgid "Interlibrary loan item availability"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6939 #, c-format
6940 msgid "Interlibrary loan request"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6945 #, c-format
6946 msgid "Interlibrary loan requests"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6950 #, c-format
6951 msgid "Interlibrary loan requests "
6952 msgstr ""
6953
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6955 #, c-format
6956 msgid "Invalid shelf number."
6957 msgstr "Numri i raftit i pasaktë."
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "Issue"
6962 msgstr "Botimi #"
6963
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6965 #, c-format
6966 msgid "Issue #"
6967 msgstr "Botimi #"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6971 #, fuzzy, c-format
6972 msgid "Issue:"
6973 msgstr "Botimi #"
6974
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6977 #, c-format
6978 msgid "Issues for a subscription"
6979 msgstr "Problematikat për një regjistrim"
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6982 #, c-format
6983 msgid "Issues summary"
6984 msgstr "Përmbledhja e problematikave"
6985
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6989 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6992 #, c-format
6993 msgid "Item URI"
6994 msgstr "URI e titullit"
6995
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6997 #, c-format
6998 msgid "Item call number"
6999 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
7000
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7002 #, c-format
7003 msgid "Item cannot be checked out."
7004 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7005
7006 #. SCRIPT
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7008 #, fuzzy
7009 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7010 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7011
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7013 #, c-format
7014 msgid "Item checked in"
7015 msgstr "Dhënë në dorëzim"
7016
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7018 #, c-format
7019 msgid "Item checked out"
7020 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
7021
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7023 #, c-format
7024 msgid "Item damaged"
7025 msgstr "Titulli i dëmtuar"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "Item details"
7030 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7033 #, c-format
7034 msgid "Item hold queue priority"
7035 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7038 #, c-format
7039 msgid "Item holds"
7040 msgstr "Kopjet e titullit"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7043 #, c-format
7044 msgid "Item lost"
7045 msgstr "Titulli i humbur"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7048 #, fuzzy, c-format
7049 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7050 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7053 #, c-format
7054 msgid "Item renewal is not allowed."
7055 msgstr "Artikulli nuk lejohet te rinovohet"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7058 #, c-format
7059 msgid "Item renewed"
7060 msgstr "Artikulli u rinovua"
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7070 #, c-format
7071 msgid "Item type"
7072 msgstr "Lloji i materialit"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7078 #, c-format
7079 msgid "Item type:"
7080 msgstr "Lloji i materialit:"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7084 #, c-format
7085 msgid "Item type: "
7086 msgstr "Lloji i materialit: "
7087
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7089 #, c-format
7090 msgid "Item types"
7091 msgstr "Llojet e materialeve"
7092
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7094 #, c-format
7095 msgid "Item withdrawn"
7096 msgstr "Titulli i tërhequr"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7099 #, c-format
7100 msgid "Items available at:"
7101 msgstr "Tituj të disponueshëm tek:"
7102
7103 #. For the first occurrence,
7104 #. SCRIPT
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7107 #, c-format
7108 msgid "Items available:"
7109 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
7110
7111 #. SCRIPT
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Items on this list:"
7115 msgstr "Hiq nga kjo listë"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7119 #, c-format
7120 msgid "Items: "
7121 msgstr "Tituj: "
7122
7123 #. SCRIPT
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7125 msgid "Jan"
7126 msgstr "Jan"
7127
7128 #. SCRIPT
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7130 msgid "January"
7131 msgstr "Janar"
7132
7133 #. SCRIPT
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7135 msgid "Jul"
7136 msgstr "Korr"
7137
7138 #. SCRIPT
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7140 msgid "July"
7141 msgstr "Korrik"
7142
7143 #. SCRIPT
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7145 msgid "Jun"
7146 msgstr "Qer"
7147
7148 #. SCRIPT
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7150 msgid "June"
7151 msgstr "Qershor"
7152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7154 #, c-format
7155 msgid "Juvenile"
7156 msgstr "Fëminor"
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7159 #, c-format
7160 msgid "Keyword"
7161 msgstr "Fjalë-kyçe"
7162
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7167 #, c-format
7168 msgid "Koha"
7169 msgstr "Koha"
7170
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7175 msgid "Koha %s"
7176 msgstr "Koha %s"
7177
7178 #. LINK
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7180 msgid "Koha - RSS"
7181 msgstr "Koha - RSS"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7184 #, c-format
7185 msgid "Koha Wiki"
7186 msgstr "Koha Wiki"
7187
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7190 #, fuzzy, c-format
7191 msgid "Koha administrator"
7192 msgstr "administratori i sistemit"
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7195 #, c-format
7196 msgid "LCCN"
7197 msgstr "LCCN"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7200 #, c-format
7201 msgid "LCCN:"
7202 msgstr "LCCN:"
7203
7204 #. For the first occurrence,
7205 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7208 #, c-format
7209 msgid "LCCN: %s "
7210 msgstr "LCCN: %s "
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7213 #, c-format
7214 msgid "Language"
7215 msgstr "Gjuha"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7219 #, c-format
7220 msgid "Languages"
7221 msgstr "Gjuhët"
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7224 #, fuzzy, c-format
7225 msgid "Languages:"
7226 msgstr "Gjuhët"
7227
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7229 #, c-format
7230 msgid "Large print"
7231 msgstr "Print me gërma të mëdha"
7232
7233 #. SCRIPT
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7235 msgid "Last"
7236 msgstr "E fundit"
7237
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7239 #, fuzzy, c-format
7240 msgid "Last "
7241 msgstr "E fundit"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7244 #, c-format
7245 msgid "Last location"
7246 msgstr "Vendndodhja e fundit"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "Last updated"
7251 msgstr "Lista u përditësua."
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7254 #, fuzzy, c-format
7255 msgid "Last updated:"
7256 msgstr "Lista u përditësua."
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7259 #, c-format
7260 msgid "Late"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7264 #, c-format
7265 msgid "Law reports and digests"
7266 msgstr "Raporte dhe përmbledhje ligjore"
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7269 #, c-format
7270 msgid "Legal articles"
7271 msgstr "Shkrime ligjore"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7274 #, c-format
7275 msgid "Legal cases and case notes"
7276 msgstr "Çështje ligjore dhe shënime"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7279 #, c-format
7280 msgid "Legislation"
7281 msgstr "Legjislacioni"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7284 #, c-format
7285 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7286 msgstr "Niveli 1: Ndërfaqet bazë të punës"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7289 #, c-format
7290 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7291 msgstr "Niveli 2: Shtojcë bazike e OPAC"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7294 #, c-format
7295 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7296 msgstr "Niveli 3: Alternativë e thjeshtuar e OPAC"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7299 #, c-format
7300 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7301 msgstr "Niveli 4: Platforma të bazuara në domain"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7306 #, c-format
7307 msgid "Libraries"
7308 msgstr "Bibliotekat"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7314 #, c-format
7315 msgid "Library"
7316 msgstr "Biblioteka"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7320 #, c-format
7321 msgid "Library card number:"
7322 msgstr "Karta e bibliotekës me numër: "
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7326 #, c-format
7327 msgid "Library catalog"
7328 msgstr "Katalogu i bibliotekës"
7329
7330 #. For the first occurrence,
7331 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7334 #, c-format
7335 msgid "Library default: %s"
7336 msgstr "Biblioteka: %s"
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7340 #, c-format
7341 msgid "Library:"
7342 msgstr "Biblioteka:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7345 #, c-format
7346 msgid "Library: "
7347 msgstr "Biblioteka: "
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7350 #, c-format
7351 msgid "Limit to any of the following:"
7352 msgstr "Kufizo për secilën nga të dhënat:"
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "Limit to currently available items"
7357 msgstr "Kufizo për titujt aktualisht në gjendje."
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7360 #, c-format
7361 msgid "Limit to:"
7362 msgstr "Kufizo në:"
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7365 #, c-format
7366 msgid "Limit to: "
7367 msgstr "Kufizo në: "
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7370 #, c-format
7371 msgid "Link"
7372 msgstr "Link"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7376 #, c-format
7377 msgid "Links"
7378 msgstr "Linqet"
7379
7380 #. SCRIPT
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7382 #, fuzzy
7383 msgid "List"
7384 msgstr "Listat"
7385
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7387 #, c-format
7388 msgid "List created."
7389 msgstr "Lista e krijuar."
7390
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7392 #, c-format
7393 msgid "List deleted."
7394 msgstr "Lista e fshirë."
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7397 #, c-format
7398 msgid "List name"
7399 msgstr "Emri i listës"
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7403 #, c-format
7404 msgid "List name:"
7405 msgstr "Emri i listës:"
7406
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7408 #, c-format
7409 msgid "List name: "
7410 msgstr "Emri i listës: "
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7413 #, c-format
7414 msgid "List updated."
7415 msgstr "Lista u përditësua."
7416
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7418 #, c-format
7419 msgid "List(s) this item appears in: "
7420 msgstr "Lista(t) në të cilat gjendet ky titull: "
7421
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7426 #, c-format
7427 msgid "Lists"
7428 msgstr "Listat"
7429
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Lists "
7433 msgstr "Listat"
7434
7435 #. For the first occurrence,
7436 #. SCRIPT
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7439 #, fuzzy, c-format
7440 msgid "Lists:"
7441 msgstr "Listat"
7442
7443 #. For the first occurrence,
7444 #. SCRIPT
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7447 #, c-format
7448 msgid "Loading"
7449 msgstr "Duke u ngarkuar"
7450
7451 #. For the first occurrence,
7452 #. SCRIPT
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7456 msgid "Loading..."
7457 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid "Loading... "
7462 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7465 #, c-format
7466 msgid "Local Login"
7467 msgstr "Akses lokal"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7471 #, c-format
7472 msgid "Local login"
7473 msgstr "Akses lokal"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7476 #, c-format
7477 msgid "Location"
7478 msgstr "Vendndodhja"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7481 #, c-format
7482 msgid "Location (Status)"
7483 msgstr "Vendndodhja (Status)"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid "Location and availability:"
7488 msgstr "Vendndodhja dhe disponueshmëria: "
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7491 #, c-format
7492 msgid "Location(s) (Status)"
7493 msgstr "Vendndodhje(t) (Status)"
7494
7495 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7496 #. %2$s:  END 
7497 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7499 #, c-format
7500 msgid "Location: %s %s %s "
7501 msgstr "Vendodhja %s %s %s "
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7504 #, c-format
7505 msgid "Locations"
7506 msgstr "Vendndodhjet"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7514 #, c-format
7515 msgid "Log in"
7516 msgstr "Kyçu në sistem"
7517
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "Log in to add tags"
7521 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7522
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7525 #, c-format
7526 msgid "Log in to add tags."
7527 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7528
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7531 #, fuzzy, c-format
7532 msgid "Log in to create a new list"
7533 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7534
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7536 #, c-format
7537 msgid "Log in to create your own lists"
7538 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7542 #, c-format
7543 msgid "Log in to see your own saved tags."
7544 msgstr "Hyr në sistem për të parë tags të vendosura."
7545
7546 #. SCRIPT
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7548 #, fuzzy
7549 msgid "Log in to your OverDrive account"
7550 msgstr "Hyr në llogari"
7551
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7559 #, c-format
7560 msgid "Log in to your account"
7561 msgstr "Hyr në llogari"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7565 #, c-format
7566 msgid "Log in to your account:"
7567 msgstr "Hyr në llogari:"
7568
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7570 #, c-format
7571 msgid "Log in with Google"
7572 msgstr "Kyçu nëpërmjet Google"
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7575 #, c-format
7576 msgid "Log out"
7577 msgstr "Dil"
7578
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7580 #, fuzzy, c-format
7581 msgid "Log out "
7582 msgstr "Dil"
7583
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7586 #, c-format
7587 msgid "Log out and try again with a different user."
7588 msgstr "Dil dhe provo përsëri me një përdorues të tjetër."
7589
7590 #. SCRIPT
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7592 #, fuzzy
7593 msgid "Log out from your OverDrive account"
7594 msgstr "Hyr në llogari"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7597 #, c-format
7598 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7599 msgstr "Kyçja në këtë katalog nuk është e aktivizuar nga biblioteka."
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7604 #, c-format
7605 msgid "Login"
7606 msgstr "Hyr"
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7609 #, c-format
7610 msgid "Login page"
7611 msgstr "Faqja e aksesit në sistem"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7618 #, c-format
7619 msgid "Login:"
7620 msgstr "Identifikohu:"
7621
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7623 #, c-format
7624 msgid ""
7625 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7626 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7627 msgstr ""
7628 "Kërkon një përdorues në sistem me në bazë identifikuesin e tij, dhe jep në "
7629 "kthim identifikuesin ILS për atë përdorues."
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7634 #, c-format
7635 msgid "LookupPatron"
7636 msgstr "LookupPatron"
7637
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7639 #, fuzzy, c-format
7640 msgid "Lost item returned"
7641 msgstr "Artikulli u rinovua"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7647 #, c-format
7648 msgid "MARC"
7649 msgstr "MARC"
7650
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7652 #, c-format
7653 msgid "MARC Card View"
7654 msgstr "Pamja e kartës në formatin MARC"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7657 #, c-format
7658 msgid "MARC View"
7659 msgstr "Pamja MARC"
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7667 #, c-format
7668 msgid "MARC view"
7669 msgstr "Pamja MARC"
7670
7671 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7673 #, c-format
7674 msgid "MARC view: %s"
7675 msgstr "Pamja MARC: %s"
7676
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7679 #, c-format
7680 msgid "MARCXML"
7681 msgstr "MARCXML"
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7684 #, c-format
7685 msgid "Main address"
7686 msgstr "Adresa kryesore"
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7692 #, c-format
7693 msgid "Make a "
7694 msgstr "Kryej një "
7695
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "Make an "
7700 msgstr "Kryej një "
7701
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7703 #, c-format
7704 msgid "Make payment"
7705 msgstr "Bëj pagesën"
7706
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7708 #, c-format
7709 msgid "Male:"
7710 msgstr "Mashkull:"
7711
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7713 #, c-format
7714 msgid "Managed by"
7715 msgstr "Administruar nga"
7716
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7718 #, c-format
7719 msgid "Managed by:"
7720 msgstr "Administruar nga:"
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7723 #, c-format
7724 msgid "Manual credit"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7728 #, c-format
7729 msgid "Manual invoice"
7730 msgstr ""
7731
7732 #. SCRIPT
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7734 msgid "Mar"
7735 msgstr "Mar"
7736
7737 #. SCRIPT
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7739 msgid "March"
7740 msgstr "Mars"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7743 #, c-format
7744 msgid "Match:"
7745 msgstr "Korresponduese:"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7748 #, fuzzy, c-format
7749 msgid "Materials specified"
7750 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
7751
7752 #. For the first occurrence,
7753 #. SCRIPT
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7755 msgid "May"
7756 msgstr "Maj"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7760 #, c-format
7761 msgid "Message sent"
7762 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7763
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7765 #, fuzzy, c-format
7766 msgid "Message: "
7767 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7770 #, c-format
7771 msgid "Messages for you"
7772 msgstr "Mesazhet tuaja"
7773
7774 #. SCRIPT
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7776 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7780 #, c-format
7781 msgid "Missing"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7785 #, c-format
7786 msgid "Missing (damaged)"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7790 #, fuzzy, c-format
7791 msgid "Missing (lost)"
7792 msgstr "Seanca u ndërpre"
7793
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7795 #, c-format
7796 msgid "Missing (never received)"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7800 #, c-format
7801 msgid "Missing (sold out)"
7802 msgstr ""
7803
7804 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7806 #, c-format
7807 msgid "Missing issues: %s "
7808 msgstr "Humbur, problematika: %s "
7809
7810 #. SCRIPT
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7812 msgid "Mo"
7813 msgstr "Hë"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7816 #, c-format
7817 msgid "Modify"
7818 msgstr "Ndrysho"
7819
7820 #. SCRIPT
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7822 msgid "Mon"
7823 msgstr "Hën"
7824
7825 #. SCRIPT
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7827 msgid "Monday"
7828 msgstr "E hënë"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7832 #, c-format
7833 msgid "More details"
7834 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7835
7836 #. SCRIPT
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7838 msgid "More lists"
7839 msgstr "Lista të tjera"
7840
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7842 #, c-format
7843 msgid "More options"
7844 msgstr "Më shumë opsione"
7845
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7847 #, c-format
7848 msgid "More searches "
7849 msgstr "Më shumë kërkime "
7850
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7852 #, c-format
7853 msgid "Most popular"
7854 msgstr "Më të kërkuarat"
7855
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7857 #, c-format
7858 msgid "Most popular titles"
7859 msgstr "Titujt më të kërkuar"
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7862 #, c-format
7863 msgid "Musical recording"
7864 msgstr "Regjistrim muzikor"
7865
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7871 #, c-format
7872 msgid "N/A"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7876 #, c-format
7877 msgid "NEW"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7881 #, c-format
7882 msgid "NT"
7883 msgstr "NT"
7884
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7888 #, c-format
7889 msgid "Name"
7890 msgstr "Emri"
7891
7892 #. ABBR
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7894 msgid "Narrower Term"
7895 msgstr "Termi i ngushtë"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7899 #, c-format
7900 msgid "Never"
7901 msgstr "Asnjëherë"
7902
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7904 #, c-format
7905 msgid "Never expires "
7906 msgstr "Nuk skadon asnjëherë"
7907
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7909 #, fuzzy, c-format
7910 msgid ""
7911 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7912 "of the item that was checked-out upon check-in."
7913 msgstr ""
7914 "Asnjëherë: Fshij historikun tim të leximeve menjëherë. Ky funksion do të "
7915 "fshijë të gjitha të dhënat e titullit që u dha në dorëzim gjatë marrjes "
7916 "mbrapsht."
7917
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7919 #, c-format
7920 msgid "New"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7925 #, c-format
7926 msgid "New comment on %s"
7927 msgstr "Koment i ri në %s"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7930 #, c-format
7931 msgid "New interlibrary loan request"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7935 #, c-format
7936 msgid "New interlibrary loan request "
7937 msgstr ""
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7943 #, c-format
7944 msgid "New list"
7945 msgstr "Listë e re"
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7949 #, c-format
7950 msgid "New password:"
7951 msgstr "Fjalëkalimi i ri:"
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
7955 #, c-format
7956 msgid "New purchase suggestion"
7957 msgstr "Sugjerim blerjeje i ri"
7958
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7960 #, c-format
7961 msgid "New search"
7962 msgstr "Kërkim i ri"
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7967 #, c-format
7968 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7969 msgstr "Tag(s) të reja, të ndara me presje:"
7970
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
7973 #, c-format
7974 msgid "New tag:"
7975 msgstr "Tag i ri:"
7976
7977 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7978 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7979 #. %3$s:  ELSE 
7980 #. %4$s:  END 
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7982 #, c-format
7983 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7984 msgstr "Të reja nga %s%s%sbiblioteka%s"
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7992 #, c-format
7993 msgid "Next"
7994 msgstr "Tjetra"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid "Next "
8002 msgstr "Tjetra"
8003
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8005 #, c-format
8006 msgid "Next &gt;&gt;"
8007 msgstr "Tjetër &gt;&gt;"
8008
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8010 #, c-format
8011 msgid "Next available item"
8012 msgstr "Titulli i rradhës në gjendje"
8013
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8023 #, c-format
8024 msgid "No"
8025 msgstr "Jo"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "No "
8031 msgstr "Jo"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "No article requests can be made for this record. "
8036 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8039 #, c-format
8040 msgid "No changes were made."
8041 msgstr "Nuk u kryen ndryshime."
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "No checkout history to delete"
8046 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
8047
8048 #. For the first occurrence,
8049 #. SCRIPT
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8051 #, fuzzy
8052 msgid "No checkouts"
8053 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8092 #, c-format
8093 msgid "No cover image available"
8094 msgstr "Nuk ekziston imazh i kopertinës"
8095
8096 #. SCRIPT
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8098 msgid "No data available in table"
8099 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8100
8101 #. SCRIPT
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8103 msgid "No entries to show"
8104 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8105
8106 #. SCRIPT
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8108 #, fuzzy
8109 msgid "No holds"
8110 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8111
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8113 #, c-format
8114 msgid "No items available."
8115 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje."
8116
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8119 #, c-format
8120 msgid "No items available:"
8121 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje:"
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8126 #, c-format
8127 msgid "No limit"
8128 msgstr "Pa kufizim"
8129
8130 #. SCRIPT
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8132 msgid "No matching records found"
8133 msgstr "Nuk u gjetën të dhëna"
8134
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8136 #, c-format
8137 msgid "No news to display."
8138 msgstr ""
8139
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8141 #, c-format
8142 msgid "No operation parameter has been passed."
8143 msgstr "Nuk kaloi asnjë parametër pune."
8144
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8146 #, c-format
8147 msgid "No other items."
8148 msgstr "Nuk ka tituj të tjerë."
8149
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8151 #, c-format
8152 msgid "No physical items for this record"
8153 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8154
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8156 #, c-format
8157 msgid "No private lists"
8158 msgstr "Nuk ka lista private"
8159
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8161 #, c-format
8162 msgid "No private lists."
8163 msgstr "Nuk ka lista private."
8164
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8166 #, c-format
8167 msgid "No public lists."
8168 msgstr "Nuk ka lista publike."
8169
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8171 #, c-format
8172 msgid "No record was removed."
8173 msgstr "Nuk u hoq asnjë rekord."
8174
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8176 #, c-format
8177 msgid "No renewals allowed"
8178 msgstr "Nuk lejohen rinovimet"
8179
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8181 #, c-format
8182 msgid "No reserves have been selected for this course."
8183 msgstr "Nuk janë përzgjedhur rezervime për këtë kurs."
8184
8185 #. SCRIPT
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8187 msgid "No results found in the library's %s collection"
8188 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin e %s bibliotekës."
8189
8190 #. SCRIPT
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8192 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8193 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8196 #, c-format
8197 msgid "No results found!"
8198 msgstr "Nuk u gjetën rezultate!"
8199
8200 #. SCRIPT
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8202 msgid "No suggestion was selected"
8203 msgstr "Nuk u përzgjodhën sugjerime"
8204
8205 #. SCRIPT
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8207 msgid "No tag was specified."
8208 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
8209
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8211 #, c-format
8212 msgid "No tags from this library for this title."
8213 msgstr "Nuk ka tags nga kjo bibliotekë për këtë titull."
8214
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8216 #, c-format
8217 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8218 msgstr ""
8219
8220 #. SCRIPT
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8222 #, fuzzy
8223 msgid "No, do not cancel article request"
8224 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8225
8226 #. SCRIPT
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8228 #, fuzzy
8229 msgid "No, do not cancel hold"
8230 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8231
8232 #. SCRIPT
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8234 #, fuzzy
8235 msgid "No, do not delete"
8236 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8240 #, fuzzy
8241 msgid "No, do not delete suggestion"
8242 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8243
8244 #. SCRIPT
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8246 #, fuzzy
8247 msgid "No, do not delete suggestions"
8248 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8252 #, fuzzy
8253 msgid "No, do not remove sharing"
8254 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8255
8256 #. SCRIPT
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8258 #, fuzzy
8259 msgid "No, do not resume holds"
8260 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8263 #, c-format
8264 msgid "Nobody"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8268 #, c-format
8269 msgid "Non-fiction"
8270 msgstr "Jo-fiksion"
8271
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8273 #, c-format
8274 msgid "Non-musical recording"
8275 msgstr "Regjistrim jo-muzikor"
8276
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8278 #, c-format
8279 msgid "None"
8280 msgstr "Asnjë"
8281
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8283 #, c-format
8284 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8285 msgstr ""
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "None specified:"
8290 msgstr "I papërcaktuar: "
8291
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8299 #, c-format
8300 msgid "Normal view"
8301 msgstr "Pamja e thjeshtë"
8302
8303 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8305 #, fuzzy, c-format
8306 msgid "Not checked in %s"
8307 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "Not finding what you're looking for? "
8313 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
8314
8315 #. For the first occurrence,
8316 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8319 #, c-format
8320 msgid "Not for loan %s"
8321 msgstr "Nuk mund të huazohet %s"
8322
8323 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8325 #, c-format
8326 msgid "Not for loan (%s)"
8327 msgstr "Nuk mund të huazohet (%s)"
8328
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8330 #, c-format
8331 msgid "Not issued"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8335 #, c-format
8336 msgid "Not on hold"
8337 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8340 #, c-format
8341 msgid "Not what you expected? Check for "
8342 msgstr "Nuk është rezultati që prisnit? Kërkoni për "
8343
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8346 #, c-format
8347 msgid "Note"
8348 msgstr "Shënim"
8349
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8351 #, fuzzy, c-format
8352 msgid "Note:"
8353 msgstr "Shënim: "
8354
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8356 #, c-format
8357 msgid "Note: "
8358 msgstr "Shënim: "
8359
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8361 #, c-format
8362 msgid ""
8363 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8364 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8368 #, c-format
8369 msgid ""
8370 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8371 "have been populated, and an index built by separate script."
8372 msgstr ""
8373 "Shënim: Ky funksion është i disponueshëm vetëm për katalogët Francezë ku "
8374 "subjektet ISBD janë vendosur, dhe indeksimi është kryer nga një skript i "
8375 "veçuar."
8376
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8378 #, c-format
8379 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8380 msgstr "Shënim: Komenti juaj duhet të aprovohet nga stafi i bibliotekës. "
8381
8382 #. SCRIPT
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8384 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8385 msgstr "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë."
8386
8387 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8389 #, c-format
8390 msgid ""
8391 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8392 "code that was removed. "
8393 msgstr ""
8394 "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë. %s Shënim: tag-u "
8395 "juaj përmbante gjuhë programimi ndaj është fshirë nga sistemi. "
8396
8397 #. SCRIPT
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8399 msgid ""
8400 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8401 "see your current tags."
8402 msgstr ""
8403 "Shënim: mund të vendosni vetëm njëherë tag për një term të caktuar. "
8404 "Kontrollo 'Tags të mija' për të parë tags të cilat keni aplikuar."
8405
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8407 #, c-format
8408 msgid ""
8409 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8410 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8411 "retain the comment as is."
8412 msgstr ""
8413 "Shënim: komenti juaj përmbante kod programimi të papranueshëm nga sistemi. "
8414 "Ai është ruajtur duke hequr këtë pjesë, si më poshtë. Ju mund ta modifikoni "
8415 "komentin më tej, ose të anulloni për ta mbajtur ashtu siç është."
8416
8417 #. SCRIPT
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8419 msgid ""
8420 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8421 msgstr ""
8422 "Shënim: tag i vendosur përmbante gjuhë programimi, dhe është hequr. Ky tag u "
8423 "shtua si "
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8433 #, c-format
8434 msgid "Notes"
8435 msgstr "Shënime"
8436
8437 #. For the first occurrence,
8438 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8441 #, c-format
8442 msgid "Notes : %s "
8443 msgstr "Shënime: %s "
8444
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8446 #, c-format
8447 msgid "Notes/Comments"
8448 msgstr "Shënime/Komente"
8449
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8455 #, c-format
8456 msgid "Notes:"
8457 msgstr "Shënime:"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8460 #, c-format
8461 msgid "Nothing"
8462 msgstr "Asgjë"
8463
8464 #. SCRIPT
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8466 msgid ""
8467 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8468 msgstr ""
8469 "Nuk keni selektuar asgjë. Klikoni në kutinë në krah të çdo titulli të cilin "
8470 "doni ta rinovoni"
8471
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8474 #, c-format
8475 msgid "Notice:"
8476 msgstr "Njoftim:"
8477
8478 #. SCRIPT
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8480 msgid "Nov"
8481 msgstr "Nën"
8482
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8486 #, c-format
8487 msgid "Novelist Select"
8488 msgstr "Zgjidh sipas Novelist"
8489
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8491 #, c-format
8492 msgid "Novelist Select: "
8493 msgstr "Zgjidh sipas Novelist: "
8494
8495 #. SCRIPT
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8497 msgid "November"
8498 msgstr "Nëntor"
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8501 #, c-format
8502 msgid "Number"
8503 msgstr "Numri"
8504
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8506 #, c-format
8507 msgid "Number of holds: "
8508 msgstr "Numri i kopjeve: "
8509
8510 #. For the first occurrence,
8511 #. %1$s:  count | html 
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8514 #, c-format
8515 msgid "Number of records used in: %s"
8516 msgstr "Numri i rekordeve të përdorura në: %s"
8517
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8519 #, c-format
8520 msgid "OAI-DC"
8521 msgstr "OAI-DC"
8522
8523 #. INPUT type=submit
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8526 msgid "OK"
8527 msgstr "OK"
8528
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8530 #, c-format
8531 msgid "OR"
8532 msgstr "OSE"
8533
8534 #. SCRIPT
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8536 msgid "Oct"
8537 msgstr "Tet"
8538
8539 #. SCRIPT
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8541 msgid "October"
8542 msgstr "Tetor"
8543
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8546 #, c-format
8547 msgid "On hold"
8548 msgstr "Në inventar"
8549
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8551 #, c-format
8552 msgid "On order"
8553 msgstr "Porositur"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8556 #, c-format
8557 msgid "On-site checkouts"
8558 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
8562 #, c-format
8563 msgid ""
8564 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8565 "more."
8566 msgstr ""
8567
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8569 #, c-format
8570 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8571 msgstr ""
8572 "Një ose më shumë rezervime nuk u kryen për shkak të rezervimeve ekzistuese."
8573
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8576 #, c-format
8577 msgid "Online resources:"
8578 msgstr "Burimet online:"
8579
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8581 #, fuzzy, c-format
8582 msgid ""
8583 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8584 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8585 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8586 "information."
8587 msgstr ""
8588 "Kërkohet të vendoset vetëm titulli, por sa më shumë informacion të vendosni "
8589 "aq më e thjeshtë do të jetë për personelin e bibliotekës që të gjejë atë të "
8590 "cilën ju kërkoni. Fusha \"Shënime\" mund të përdoret për të vendosur "
8591 "çfarëdolloj informacioni shtesë."
8592
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8595 #, c-format
8596 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8597 msgstr "Vetëm titujt aktualisht në gjendje për huazim ose referencë"
8598
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8601 #, fuzzy, c-format
8602 msgid "Order by author"
8603 msgstr "Rendit sipas datës"
8604
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8607 #, c-format
8608 msgid "Order by date"
8609 msgstr "Rendit sipas datës"
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8613 #, c-format
8614 msgid "Order by title"
8615 msgstr "Rendit sipas titullit"
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8618 #, c-format
8619 msgid "Order by: "
8620 msgstr "Rendit sipas: "
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8623 #, c-format
8624 msgid "Other editions of this work"
8625 msgstr "Botime të tjera të këtij materiali"
8626
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8628 #, c-format
8629 msgid "Other forms:"
8630 msgstr "Forma të tjera:"
8631
8632 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "Other holdings %s"
8636 msgstr "Inventare të tjera ( %s )"
8637
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8640 #, c-format
8641 msgid "Other names:"
8642 msgstr "Emra të tjerë:"
8643
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8646 #, c-format
8647 msgid "Other phone:"
8648 msgstr "Telefonë të tjerë"
8649
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid "Other:"
8653 msgstr "Forma të tjera:"
8654
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8656 #, c-format
8657 msgid "OutputIntermediateFormat "
8658 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8661 #, c-format
8662 msgid "OutputRewritablePage "
8663 msgstr "OutputRewritablePage "
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8666 #, fuzzy, c-format
8667 msgid "OverDrive Account"
8668 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8669
8670 #. SCRIPT
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8672 #, fuzzy
8673 msgid "OverDrive account page"
8674 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8675
8676 #. For the first occurrence,
8677 #. %1$s:  q | html 
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8680 #, c-format
8681 msgid "OverDrive search for '%s'"
8682 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
8683
8684 #. %1$s:  priority | html 
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8686 #, c-format
8687 msgid "Overall queue priority: %s"
8688 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit: %s"
8689
8690 #. %1$s:  overdues_count | html 
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8692 #, c-format
8693 msgid "Overdue (%s)"
8694 msgstr "Tejkaluar afati (%s)"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8697 #, c-format
8698 msgid "Overdues "
8699 msgstr "Vonesat "
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8703 #, c-format
8704 msgid "Owner only"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid "Pages"
8710 msgstr "Pamjet"
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "Pages:"
8716 msgstr "Pamjet"
8717
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8730 #, c-format
8731 msgid "Parameters"
8732 msgstr "Parametrat"
8733
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8738 #, c-format
8739 msgid "Password"
8740 msgstr "Fjalëkalimi"
8741
8742 #. SCRIPT
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8746 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8747
8748 #. For the first occurrence,
8749 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8752 #, fuzzy, c-format
8753 msgid "Password must be at least %s characters long."
8754 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
8755
8756 #. For the first occurrence,
8757 #. SCRIPT
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8760 #, fuzzy
8761 msgid "Password must contain at least %s characters"
8762 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8763
8764 #. For the first occurrence,
8765 #. SCRIPT
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8768 #, fuzzy
8769 msgid ""
8770 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8771 "and numbers"
8772 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8773
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8776 #, c-format
8777 msgid ""
8778 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8779 msgstr ""
8780 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën nje numer, nje germe te vogel dhe "
8781 "nje te madhe."
8782
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8785 #, fuzzy, c-format
8786 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8787 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8790 #, c-format
8791 msgid "Password updated"
8792 msgstr "Fjalëkalimi u përditësua"
8793
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8800 #, c-format
8801 msgid "Password:"
8802 msgstr "Fjalëkalimi:"
8803
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8805 #, c-format
8806 msgid "Passwords do not match! "
8807 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
8808
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8810 #, c-format
8811 msgid "Patent document"
8812 msgstr "Patento dokumentin"
8813
8814 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8816 #, c-format
8817 msgid "Patron comment on %s"
8818 msgstr "Koment i përdoruesit mbi %s"
8819
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8821 #, c-format
8822 msgid "Pay selected fines and charges"
8823 msgstr "Paguaj gjobat dhe detyrimet e përzgjedhura"
8824
8825 #. IMG
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8827 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8828 msgstr "PayPal Acceptance Mark"
8829
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8831 #, fuzzy, c-format
8832 msgid "Payment"
8833 msgstr "Mënyra e pagesës"
8834
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8836 #, c-format
8837 msgid "Payment applied:"
8838 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
8839
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8841 #, c-format
8842 msgid "Payment method"
8843 msgstr "Mënyra e pagesës"
8844
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "Pending hold"
8848 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8852 #, c-format
8853 msgid "Phone"
8854 msgstr "Telefon"
8855
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8860 #, fuzzy, c-format
8861 msgid "Phone:"
8862 msgstr "Telefon"
8863
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "Phone: "
8867 msgstr "Telefon"
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8870 #, c-format
8871 msgid "Physical details:"
8872 msgstr "Detajet fizike:"
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8875 #, c-format
8876 msgid "Pick up location"
8877 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8881 #, c-format
8882 msgid "Pick up location:"
8883 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8884
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8886 #, fuzzy, c-format
8887 msgid "Pickup library"
8888 msgstr "Biblioteka kryesore"
8889
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8891 #, fuzzy, c-format
8892 msgid "Pickup library:"
8893 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8894
8895 #. SCRIPT
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8897 msgid "Place a hold on"
8898 msgstr "Vendos një rezervim mbi"
8899
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8901 #, c-format
8902 msgid "Place a hold on "
8903 msgstr "Vendos një rezervim mbi "
8904
8905 #. SCRIPT
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8907 msgid "Place a hold on: "
8908 msgstr "Vendos një rezervim mbi: "
8909
8910 #. %1$s:  biblio.title | html 
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8912 #, c-format
8913 msgid "Place article request for %s"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8926 #, c-format
8927 msgid "Place hold"
8928 msgstr "Kryej rezervim"
8929
8930 #. INPUT type=submit
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8932 #, fuzzy
8933 msgid "Place request"
8934 msgstr "Vendet"
8935
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8939 #, c-format
8940 msgid "Placed on"
8941 msgstr "Vendosur në"
8942
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8944 #, c-format
8945 msgid "Places"
8946 msgstr "Vendet"
8947
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8949 #, c-format
8950 msgid "Placing a hold"
8951 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8952
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8954 #, c-format
8955 msgid "Play media"
8956 msgstr "Riprodho materialin"
8957
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8959 #, c-format
8960 msgid ""
8961 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8962 "it's your privacy!"
8963 msgstr ""
8964 "Ju lutemi të keni parasysh gjithashtu që personeli i bibliotekës nuk mund të "
8965 "përditësojë këto vlera për ju: bën pjesë në privatësinë tuaj!"
8966
8967 #. For the first occurrence,
8968 #. SCRIPT
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8971 msgid "Please choose a download format"
8972 msgstr "Ju lutemi të zgjidhni një format shkarkimi"
8973
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
8975 #, c-format
8976 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8977 msgstr ""
8978 "Ju lutemi të zgjidhni me cilën llogari doni të kryeni autentikimin në "
8979 "sistem: "
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8982 #, c-format
8983 msgid "Please choose your privacy rule:"
8984 msgstr "Ju lutemi zgjidhni kushtet tuaja të privatësisë:"
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
8987 #, c-format
8988 msgid "Please click here to log in."
8989 msgstr "Klikoni këtu për të hyrë në sistem."
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
8992 #, c-format
8993 msgid ""
8994 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8995 "password. "
8996 msgstr ""
8997 "Klikoni link-un në përmbajtje të këtij email-i për të përfunduar procesin e "
8998 "risetimit të fjalëkalimit tuaj. "
8999
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9001 #, c-format
9002 msgid ""
9003 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9004 "arrives for this subscription."
9005 msgstr ""
9006 "Ju lutemi konfirmoni që nuk dëshironi të merrni mesazhe email për këtë "
9007 "regjistrim."
9008
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9010 #, c-format
9011 msgid "Please confirm the checkout:"
9012 msgstr "Ju lutemi konfirmoni marrjen në zotërim:"
9013
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9015 #, c-format
9016 msgid "Please confirm your registration"
9017 msgstr "Konfirmoni regjistrimin tuaj"
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9021 #, c-format
9022 msgid "Please contact a librarian for details."
9023 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për detajet."
9024
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9027 #, c-format
9028 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9029 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për të verifikuar pagesën."
9030
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9035 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9036 msgstr ""
9037 "Ju lutemi të kontaktoni personelin nëse jeni të pasigurtë për operatorin "
9038 "celular, ose nëse nuk e gjeni emrin e operatorit tuaj në listë."
9039
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9041 #, c-format
9042 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9043 msgstr ""
9044 "Për asistencë të mëtejshme ju lutemi të kontaktoni me personelin e "
9045 "bibliotekës."
9046
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9048 #, c-format
9049 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9050 msgstr "Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën për të verifikuar pagesën."
9051
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9054 #, c-format
9055 msgid "Please correct and resubmit."
9056 msgstr "Ju lutemi të bëni korrigjimet dhe ridergojeni."
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9060 #, fuzzy, c-format
9061 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9062 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9065 #, c-format
9066 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9070 #, c-format
9071 msgid ""
9072 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9073 "code."
9074 msgstr ""
9075
9076 #. SCRIPT
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9078 msgid "Please enter the same password as above"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9082 #, c-format
9083 msgid "Please enter your card number:"
9084 msgstr "Ju lutemi shkruani numrin e kartës tuaj:"
9085
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid ""
9089 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9090 "email when the library processes your suggestion."
9091 msgstr ""
9092 "Ju lutemi të plotësoni formularin për të bërë një sugjerim blerjeje. Do ju "
9093 "dërgohet një email kur biblioteka ta ketë përpunuar sugjerimin tuaj"
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9096 #, c-format
9097 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9098 msgstr "Ju lutemi kyçuni në katalog dhe provoni përsëri. "
9099
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9101 #, c-format
9102 msgid ""
9103 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9104 "the library no matter which privacy option you choose."
9105 msgstr ""
9106 "Ju lutemi të keni parasysh që informacioni në lidhje me cilindo prej librave "
9107 "që rezultojnë me status dhënë-në-dorëzim duhet të mbahet nga biblioteka, "
9108 "pavarësisht opsionit të privatësisë që keni zgjedhur."
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9111 #, c-format
9112 msgid ""
9113 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9114 "address registered with this library."
9115 msgstr ""
9116 "Ju lutemi të keni parasysh që hyrja në sistem nëpërmjet llogarisë Google "
9117 "funksionon vetëm në rastet kur ju përdorni një adrese email-i të regjistruar "
9118 "gjithashtu pranë bibliotekës."
9119
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9122 #, c-format
9123 msgid ""
9124 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9125 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9126 "Reference Manager or ProCite."
9127 msgstr ""
9128 "Vini re se materiali i bashkëngjitur është një dokument rekordesh "
9129 "bibliografike në formatin MARC i cili mund të importohet në programe të "
9130 "tjera bibliografike si EndNote, Reference Manager apo ProCite."
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9133 #, c-format
9134 msgid ""
9135 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9136 "of items returned damaged."
9137 msgstr ""
9138 "Vini re, personi i fundit që kthen dhe dorëzon materialin do të mbahet "
9139 "përgjegjës në rastin kur ky material është i dëmtuar."
9140
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9147 #, c-format
9148 msgid "Please note:"
9149 msgstr "Kujdes:"
9150
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9154 #, c-format
9155 msgid "Please note: "
9156 msgstr "Kujdes: "
9157
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9159 #, c-format
9160 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9161 msgstr ""
9162
9163 #. SCRIPT
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9165 msgid "Please select a specific item for this article request."
9166 msgstr ""
9167
9168 #. SCRIPT
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9170 #, fuzzy
9171 msgid "Please select a tag to delete."
9172 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9173
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9175 #, c-format
9176 msgid "Please try again later."
9177 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9178
9179 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9180 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9182 #, fuzzy, c-format
9183 msgid ""
9184 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9185 "information. %s "
9186 msgstr ""
9187 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9188 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9189 "më herët për këtë llogari (\""
9190
9191 #. %1$s:  ELSE 
9192 #. %2$s:  END 
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9194 #, c-format
9195 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9196 msgstr ""
9197 "Ju lutemi të provoni përsëri me tekst të thjeshtë. %sGabim sistemi. %s "
9198
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9200 #, c-format
9201 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9202 msgstr "Ju lutemi të shtypni karakteret më poshtë në kutinë e paraqitur: "
9203
9204 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9205 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9206 #. %3$s:  IF username 
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid ""
9210 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9211 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9212 "been started for this account %s (\""
9213 msgstr ""
9214 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9215 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9216 "më herët për këtë llogari (\""
9217
9218 #. OPTGROUP
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9220 msgid "Popularity"
9221 msgstr "Popullariteti"
9222
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9225 #, c-format
9226 msgid "Popularity (least to most)"
9227 msgstr "Popullariteti (nga pak në shumë)"
9228
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9231 #, c-format
9232 msgid "Popularity (most to least)"
9233 msgstr "Popullariteti (nga shumë në pak)"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Post your comments on this title. "
9238 msgstr "Posto ose modifiko komentin mbi këtë titull. "
9239
9240 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9242 #, c-format
9243 msgid "Powered by %s "
9244 msgstr "Mundësuar nga %s "
9245
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9247 #, c-format
9248 msgid "Pre-adolescent"
9249 msgstr "Para-adoleshent"
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9252 #, c-format
9253 msgid "Preferred form: "
9254 msgstr "Forma e preferuar: "
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Preferred language for notices: "
9259 msgstr "Forma e preferuar: "
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9262 #, c-format
9263 msgid "Preschool"
9264 msgstr "Parashkollor"
9265
9266 #. SCRIPT
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9268 msgid ""
9269 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9270 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9271 msgstr ""
9272
9273 #. SCRIPT
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9275 msgid "Prev"
9276 msgstr "Kthehu"
9277
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9285 #, c-format
9286 msgid "Previous"
9287 msgstr "Kthehu"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9290 #, fuzzy, c-format
9291 msgid "Previous "
9292 msgstr "Kthehu"
9293
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9296 #, c-format
9297 msgid "Previous sessions"
9298 msgstr "Dhëniet në dorëzim të mëparshme"
9299
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9301 #, c-format
9302 msgid "Primary"
9303 msgstr "Parësore"
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9307 #, c-format
9308 msgid "Primary email:"
9309 msgstr "Adresa kryesore email:"
9310
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9313 #, c-format
9314 msgid "Primary phone:"
9315 msgstr "Telefoni kryesor:"
9316
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9319 #, c-format
9320 msgid "Print"
9321 msgstr "Printo"
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9324 #, c-format
9325 msgid "Print list"
9326 msgstr "Printo listën"
9327
9328 #. SCRIPT
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9330 msgid "Print receipt and end session"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9334 #, c-format
9335 msgid "Priority"
9336 msgstr "Prioriteti"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9339 #, c-format
9340 msgid "Priority:"
9341 msgstr "Prioriteti:"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9344 #, c-format
9345 msgid "Privacy"
9346 msgstr "Privatësia"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9351 #, c-format
9352 msgid "Private"
9353 msgstr "Privat"
9354
9355 #. OPTGROUP
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9357 msgid "Private lists"
9358 msgstr "Listat private"
9359
9360 #. OPTGROUP
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9362 msgid "Private lists shared with me"
9363 msgstr "Listat private të bashkëndara me mua"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9366 #, c-format
9367 msgid "Problem found on page: "
9368 msgstr ""
9369
9370 #. SCRIPT
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9372 msgid "Processing..."
9373 msgstr "Në procesim..."
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9376 #, c-format
9377 msgid "Programmed texts"
9378 msgstr "Tekste të programuara"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9381 #, fuzzy, c-format
9382 msgid "Provider:"
9383 msgstr "Operatori për SMS:"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9388 #, c-format
9389 msgid "Public"
9390 msgstr "Publike"
9391
9392 #. OPTGROUP
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9399 #, c-format
9400 msgid "Public lists"
9401 msgstr "Listat publike"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "Public lists "
9406 msgstr "Listat publike"
9407
9408 #. SCRIPT
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9410 msgid "Public lists:"
9411 msgstr "Listat publike:"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "Publication date"
9416 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9419 #, c-format
9420 msgid "Publication date range"
9421 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9425 #, c-format
9426 msgid "Publication place:"
9427 msgstr "Vendi i publikimit:"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9431 #, c-format
9432 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9433 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9437 #, c-format
9438 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9439 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9444 #, c-format
9445 msgid "Publication:"
9446 msgstr "Publikimi:"
9447
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9449 #, c-format
9450 msgid "Published by :"
9451 msgstr "Publikuar nga :"
9452
9453 #. For the first occurrence,
9454 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9455 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9456 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9457 #. %4$s:  END 
9458 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9459 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9460 #. %7$s:  END 
9461 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9462 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9463 #. %10$s:  END 
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9466 #, c-format
9467 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9468 msgstr "Publikuar nga: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9469
9470 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9471 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9472 #. %3$s:  IF news_item 
9473 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9475 #, fuzzy, c-format
9476 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9477 msgstr "(publikuar më %s%s nga "
9478
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9482 #, c-format
9483 msgid "Publisher"
9484 msgstr "Botuesi"
9485
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9487 #, c-format
9488 msgid "Publisher location"
9489 msgstr "Vendndodhja e botuesit"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9493 #, c-format
9494 msgid "Publisher:"
9495 msgstr "Botuesi:"
9496
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9498 #, c-format
9499 msgid "Purchase suggestions"
9500 msgstr "Sugjerime blerjeje"
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9504 #, c-format
9505 msgid "Quantity:"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "Quote of the day"
9511 msgstr "Shprehja e ditës"
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9517 #, c-format
9518 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9519 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, të tjera)"
9520
9521 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9523 #, c-format
9524 msgid "RSS feed for public list %s"
9525 msgstr "RSS feed për listën publike %s"
9526
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9528 #, c-format
9529 msgid "RT"
9530 msgstr "RT"
9531
9532 #. INPUT type=submit name=rate_button
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9535 msgid "Rate me"
9536 msgstr "Më vlerëso"
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9539 #, c-format
9540 msgid "Re-type new password:"
9541 msgstr "Shkruaj përsëri fjalëkalimin:"
9542
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9544 #, c-format
9545 msgid "Really fuzzy "
9546 msgstr ""
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9550 #, c-format
9551 msgid "Reason for suggestion: "
9552 msgstr "Arsyeja për sugjerimin: "
9553
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9555 #, c-format
9556 msgid "RecallItem "
9557 msgstr "RecallItem "
9558
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Received date"
9562 msgstr "Data e shqyrtimit: "
9563
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9566 #, c-format
9567 msgid "Recent comments"
9568 msgstr "Komentet e fundit"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9571 #, c-format
9572 msgid "Recent comments "
9573 msgstr "Komentet e fundit "
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9576 #, c-format
9577 msgid "Record URL"
9578 msgstr "Adresa URL e rekordit"
9579
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9581 #, c-format
9582 msgid "Record not found"
9583 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "Record title"
9588 msgstr "Titulli i serisë"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9591 #, c-format
9592 msgid "RecordedBooks Account"
9593 msgstr ""
9594
9595 #. For the first occurrence,
9596 #. %1$s:  q | html 
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9601 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9606 #, c-format
9607 msgid "Refine your search"
9608 msgstr "Përmirëso kërkimin"
9609
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9613 #, c-format
9614 msgid "Register a new account"
9615 msgstr "Regjistro llogari të re"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9620 #, c-format
9621 msgid "Register here."
9622 msgstr "Regjistrohu këtu."
9623
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9625 #, c-format
9626 msgid "Registration complete"
9627 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9628
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9630 #, fuzzy, c-format
9631 msgid "Registration complete!"
9632 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9635 #, c-format
9636 msgid "Registration invalid!"
9637 msgstr "Regjistrimi është i pa-vlefshëm!"
9638
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9640 #, c-format
9641 msgid "Regular print"
9642 msgstr "Print i thjeshtë"
9643
9644 #. ABBR
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9646 msgid "Related Term"
9647 msgstr "Terma të përafërta"
9648
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9650 #, c-format
9651 msgid "Relative"
9652 msgstr "Relative"
9653
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9655 #, c-format
9656 msgid "Relatives' checkouts"
9657 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Relatives' fines"
9662 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9663
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9665 #, c-format
9666 msgid "Relevance"
9667 msgstr "Rëndësia"
9668
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9670 #, c-format
9671 msgid "Remove"
9672 msgstr "Fshij"
9673
9674 #. A
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9676 msgid "Remove facet %s"
9677 msgstr "Fshij fushën %s"
9678
9679 #. A
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9681 msgid "Remove field"
9682 msgstr "Fshij fushën"
9683
9684 #. SCRIPT
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9686 msgid "Remove from list"
9687 msgstr "Hiq nga lista"
9688
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9690 #, c-format
9691 msgid "Remove from this list"
9692 msgstr "Hiq nga kjo listë"
9693
9694 #. INPUT type=submit
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9696 msgid "Remove selected items"
9697 msgstr "Fshij titujt e përzgjedhur"
9698
9699 #. INPUT type=submit
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9704 msgid "Remove selected searches"
9705 msgstr "Hiq kërkimet e përzgjedhura"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9708 #, c-format
9709 msgid "Remove share"
9710 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "Remove share "
9715 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9722 #, c-format
9723 msgid "Renew"
9724 msgstr "Rinovo"
9725
9726 #. INPUT type=submit
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9729 msgid "Renew all"
9730 msgstr "Rinovo të gjitha"
9731
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9736 #, c-format
9737 msgid "Renew item"
9738 msgstr "Rinovo titullin"
9739
9740 #. INPUT type=submit
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9743 msgid "Renew selected"
9744 msgstr "Rinovo të përzgjedhurat"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9749 #, c-format
9750 msgid "RenewLoan"
9751 msgstr "RenewLoan"
9752
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9754 #, c-format
9755 msgid "Renewed!"
9756 msgstr "Rinovuar!"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9762 #, c-format
9763 msgid "Report a problem"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9767 #, c-format
9768 msgid "Report issues and broken links"
9769 msgstr "Raporto problemet dhe linqet jo-funksionale"
9770
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9772 #, fuzzy, c-format
9773 msgid "Request ID"
9774 msgstr "Shkrime ligjore"
9775
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Request ID:"
9779 msgstr "Shkrime ligjore"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "Request article"
9786 msgstr "Shkrime ligjore"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Request cancellation"
9791 msgstr "request_location"
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9795 #, fuzzy, c-format
9796 msgid "Request placed"
9797 msgstr "Shkrime ligjore"
9798
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Request placed:"
9802 msgstr "Shkrime ligjore"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9805 #, c-format
9806 msgid "Request specific item type:"
9807 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9810 #, fuzzy, c-format
9811 msgid "Request type"
9812 msgstr "Shkrime ligjore"
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "Request type:"
9817 msgstr "Shkrime ligjore"
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "Request updated"
9822 msgstr "Shkrime ligjore"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9825 #, fuzzy, c-format
9826 msgid "Requested from"
9827 msgstr "Sugjeruar për"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "Requested from:"
9832 msgstr "Sugjeruar për:"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Requested item type"
9837 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9840 #, fuzzy, c-format
9841 msgid "Requested item:"
9842 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9843
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9903 #, c-format
9904 msgid "Required"
9905 msgstr "Kërkohet"
9906
9907 #. INPUT type=submit
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9909 msgid "Resort list"
9910 msgstr "Rendit listën"
9911
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9919 #, c-format
9920 msgid "Results"
9921 msgstr "Rezultatet"
9922
9923 #. %1$s:  from | html 
9924 #. %2$s:  to | html 
9925 #. %3$s:  total | html 
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9927 #, c-format
9928 msgid "Results %s to %s of %s"
9929 msgstr "Rezultatet %s tek %s nga %s"
9930
9931 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9932 #. %2$s:  query_desc | html 
9933 #. %3$s:  END 
9934 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9935 #. %5$s:  limit_desc | html 
9936 #. %6$s:  END 
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9938 #, c-format
9939 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9940 msgstr "Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
9941
9942 #. %1$s:  ms_value | html 
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9944 #, fuzzy, c-format
9945 msgid "Results of search for '%s'"
9946 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9947
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9949 #, c-format
9950 msgid "Results per page: "
9951 msgstr ""
9952
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9954 #, c-format
9955 msgid "Resume"
9956 msgstr "Vazhdo"
9957
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9959 #, c-format
9960 msgid "Resume all suspended holds"
9961 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
9962
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9964 #, c-format
9965 msgid "Resume your hold on "
9966 msgstr "Riaktivizo rezervimin mbi "
9967
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9970 #, c-format
9971 msgid "Return this item"
9972 msgstr "Ktheje titullin"
9973
9974 #. INPUT type=submit name=confirm
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9976 msgid "Return to account summary"
9977 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9978
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
9980 #, c-format
9981 msgid "Return to fine details"
9982 msgstr "Kthehu tek detajet e gjobës"
9983
9984 #. INPUT type=submit
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
9986 #, fuzzy
9987 msgid "Return to my account"
9988 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9989
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9991 #, c-format
9992 msgid "Return to the catalog home page."
9993 msgstr "Kthehu tek faqja e parë e katalogut."
9994
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
9997 #, c-format
9998 msgid "Return to the last advanced search"
9999 msgstr "Kthehu tek kërkimi i avancuar i fundit"
10000
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10002 #, c-format
10003 msgid "Return to the main page"
10004 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
10005
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10007 #, c-format
10008 msgid "Return to the self-checkout"
10009 msgstr "Kthehu tek vetë-marrja në dorëzim"
10010
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10013 #, c-format
10014 msgid "Return to your lists"
10015 msgstr "Kthehu tek listat"
10016
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10018 #, c-format
10019 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10020 msgstr "Shfaq informacion mbi statusin e një përdoruesi nga Koha."
10021
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10023 #, c-format
10024 msgid ""
10025 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10026 "particular patron."
10027 msgstr ""
10028 "Shfaq informacion rreth shërbimeve të disponueshme lidhur me një titull apo "
10029 "përdorues të përcaktuar."
10030
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10032 #, c-format
10033 msgid ""
10034 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10035 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10036 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10037 msgstr ""
10038 "Shfaq informacion të specifikuar rreth përdoruesit, bazuar në opsionet e "
10039 "kërkuara. Ky funksion mundet edhe të shfaqë informacionin e kontaktit të "
10040 "përdoruesit, informacion mbi gjobat, informacion mbi kërkesat për rezervime, "
10041 "informacion mbi huazimet dhe mesazhet."
10042
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10045 #, c-format
10046 msgid "Reviews"
10047 msgstr "Përshtypjet"
10048
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10050 #, c-format
10051 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10052 msgstr "Përshtypjet nga LibraryThing.com:"
10053
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10055 #, c-format
10056 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10057 msgstr "Përshtypjet mundësuar nga Syndetics"
10058
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10060 #, fuzzy, c-format
10061 msgid "Routing lists"
10062 msgstr "Listat tuaja"
10063
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10065 #, c-format
10066 msgid "SMS"
10067 msgstr "SMS"
10068
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10070 #, c-format
10071 msgid "SMS number:"
10072 msgstr "Numri për SMS:"
10073
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10075 #, c-format
10076 msgid "SMS provider:"
10077 msgstr "Operatori për SMS:"
10078
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10080 #, c-format
10081 msgid "SRW-DC"
10082 msgstr "SRW-DC"
10083
10084 #. SCRIPT
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10086 msgid "Sa"
10087 msgstr "Sh"
10088
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10091 #, c-format
10092 msgid "Salutation:"
10093 msgstr "Përshëndetja:"
10094
10095 #. SCRIPT
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10097 msgid "Sat"
10098 msgstr "Sht"
10099
10100 #. SCRIPT
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10102 msgid "Saturday"
10103 msgstr "E shtunë"
10104
10105 #. INPUT type=submit
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10114 #, c-format
10115 msgid "Save"
10116 msgstr "Ruaj"
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10119 #, c-format
10120 msgid "Save record "
10121 msgstr "Ruaj rekordin "
10122
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
10124 #, c-format
10125 msgid "Save to another list"
10126 msgstr "Ruaj në një listë tjeter"
10127
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
10129 #, fuzzy, c-format
10130 msgid "Save to lists"
10131 msgstr "Ruaj tek Listat"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Save to your lists"
10136 msgstr "Ruaj tek listat "
10137
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10139 #, c-format
10140 msgid "Scan "
10141 msgstr "Skano "
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10144 #, c-format
10145 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10146 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10149 #, c-format
10150 msgid ""
10151 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10152 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10153 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10154 msgstr ""
10155 "Skano çdo titull dhe prit që faqja të ngarkohet përpara kalimit në titullin "
10156 "e rradhës. Titulli që është dhënë në dorëzim duhet të shfaqet në listën "
10157 "respektive. Butoni Dergo duhet të klikohet vetëm në rastet kur barkodi "
10158 "shtypet në mënyrë manuale."
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10161 #, c-format
10162 msgid ""
10163 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10164 "be displayed."
10165 msgstr ""
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10168 #, c-format
10169 msgid "Scan index for: "
10170 msgstr "Indeksi i skanimit për: "
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10173 #, c-format
10174 msgid "Scan index:"
10175 msgstr "Indeksi i skanimit:"
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10180 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10181
10182 #. INPUT type=submit name=do
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10190 #, c-format
10191 msgid "Search"
10192 msgstr "Kërko"
10193
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10195 #, c-format
10196 msgid "Search "
10197 msgstr "Kërko "
10198
10199 #. LINK
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10201 msgid "Search %s"
10202 msgstr "Kërko %s"
10203
10204 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10205 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10206 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10207 #. %4$s:  END 
10208 #. %5$s:  END 
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10210 #, c-format
10211 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10212 msgstr "Kërko %s %s (në %s vetëm) %s %s "
10213
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10215 #, c-format
10216 msgid "Search for this title in:"
10217 msgstr "Kërko për këtë titull në:"
10218
10219 #. A
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10224 msgid "Search for works by this author"
10225 msgstr "Kërko për punimet nga ky autor"
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
10230 #, c-format
10231 msgid "Search for:"
10232 msgstr "Kërko për:"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10238 #, c-format
10239 msgid "Search history"
10240 msgstr "Historiku i kërkimeve"
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10243 #, c-format
10244 msgid "Search options:"
10245 msgstr "Opsionet e kërkimit:"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10248 #, fuzzy, c-format
10249 msgid "Search results"
10250 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10251
10252 #. NAV
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Search results pagination"
10261 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10262
10263 #. INPUT type=text name=title
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:293
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10267 #, c-format
10268 msgid "Search suggestions"
10269 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
10270
10271 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10272 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10273 #. %3$s:  ELSE 
10274 #. %4$s:  END 
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10276 #, fuzzy, c-format
10277 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10278 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
10279
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10281 #, fuzzy, c-format
10282 msgid "Search type:"
10283 msgstr "Kërko "
10284
10285 #. SCRIPT
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10287 msgid "Search:"
10288 msgstr "Kërko:"
10289
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10291 #, c-format
10292 msgid "SearchCourseReserves "
10293 msgstr "SearchCourseReserves "
10294
10295 #. SCRIPT
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10297 msgid "Searching %s..."
10298 msgstr "Duke kërkuar %s..."
10299
10300 #. SCRIPT
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10302 msgid "Searching OverDrive..."
10303 msgstr "Duke kërkuar në OverDrive..."
10304
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10307 #, c-format
10308 msgid "Secondary email:"
10309 msgstr "Adresë email dytësore:"
10310
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10313 #, c-format
10314 msgid "Secondary phone:"
10315 msgstr "Nr. tel. dytësor:"
10316
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10318 #, c-format
10319 msgid "Section"
10320 msgstr "Seksioni"
10321
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10323 #, c-format
10324 msgid "Section:"
10325 msgstr "Seksioni:"
10326
10327 #. IMG
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10340 msgid "See Baker & Taylor"
10341 msgstr "Shiko Baker & Taylor"
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10344 #, c-format
10345 msgid "See also:"
10346 msgstr "Shiko gjithashtu:"
10347
10348 #. A
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10350 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10351 msgstr ""
10352
10353 #. A
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10355 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10359 #, c-format
10360 msgid "Select a list"
10361 msgstr "Zgjidh një listë"
10362
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10365 #, c-format
10366 msgid "Select a specific item:"
10367 msgstr "Zgjidh një titull specifik:"
10368
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10379 #, c-format
10380 msgid "Select all"
10381 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10382
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10384 #, fuzzy, c-format
10385 msgid "Select none"
10386 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10387
10388 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10392 #, fuzzy
10393 msgid "Select search result: %s"
10394 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10401 #, c-format
10402 msgid "Select searches to: "
10403 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10404
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10407 #, c-format
10408 msgid "Select suggestions to: "
10409 msgstr "Zgjidh sugjerimet tek: "
10410
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10412 #, c-format
10413 msgid "Select the item(s) to search"
10414 msgstr "Zgjidh titullin(titujt) për kërkim"
10415
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10421 #, c-format
10422 msgid "Select titles to: "
10423 msgstr "Zgjidh titujt tek: "
10424
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10426 #, fuzzy, c-format
10427 msgid "Self check-in help"
10428 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10429
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10431 #, c-format
10432 msgid "Self checkout help"
10433 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10434
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10439 #, c-format
10440 msgid "Send"
10441 msgstr "Dërgo"
10442
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10444 #, c-format
10445 msgid "Send email"
10446 msgstr "Dërgo email"
10447
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10449 #, c-format
10450 msgid "Send list"
10451 msgstr "Dërgo listën"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10454 #, c-format
10455 msgid "Send problem report to: "
10456 msgstr ""
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10459 #, c-format
10460 msgid "Send to device"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10464 #, c-format
10465 msgid "Sending your cart"
10466 msgstr "Shporta në dërgim"
10467
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10469 #, c-format
10470 msgid "Sending your list"
10471 msgstr "Lista në dërgim"
10472
10473 #. SCRIPT
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10475 msgid "Sep"
10476 msgstr "Sht"
10477
10478 #. SCRIPT
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10480 msgid "September"
10481 msgstr "Shtator"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10484 #, c-format
10485 msgid "Serial"
10486 msgstr "Serial"
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10490 #, c-format
10491 msgid "Serial collection"
10492 msgstr "Koleksioni i serialeve"
10493
10494 #. For the first occurrence,
10495 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10498 #, c-format
10499 msgid "Serial: %s "
10500 msgstr "Serial: %s "
10501
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10506 #, c-format
10507 msgid "Series"
10508 msgstr "Seritë"
10509
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10511 #, c-format
10512 msgid "Series Title"
10513 msgstr "Titulli i serisë"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10516 #, c-format
10517 msgid "Series information:"
10518 msgstr "Informacion mbi seritë:"
10519
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10521 #, c-format
10522 msgid "Series title"
10523 msgstr "Titulli i serisë"
10524
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10526 #, c-format
10527 msgid "Series:"
10528 msgstr "Seritë:"
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10532 #, c-format
10533 msgid "Session lost"
10534 msgstr "Seanca u ndërpre"
10535
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10537 #, c-format
10538 msgid "Settings updated"
10539 msgstr "Parametrat u përditësuan"
10540
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10543 #, c-format
10544 msgid "Share"
10545 msgstr "Bashkëndaj"
10546
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10548 #, fuzzy, c-format
10549 msgid "Share a list "
10550 msgstr "Bashkëndaj listën"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10553 #, c-format
10554 msgid "Share a list with another patron"
10555 msgstr "Bashkëndaj listën me një përdorues tjetër"
10556
10557 #. A
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10559 msgid "Share by email"
10560 msgstr "Bashkëndaj nëpërmjet email"
10561
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10563 #, c-format
10564 msgid "Share list"
10565 msgstr "Bashkëndaj listën"
10566
10567 #. A
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10569 msgid "Share on Facebook"
10570 msgstr "Ndaj në Facebook"
10571
10572 #. A
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10574 msgid "Share on LinkedIn"
10575 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10576
10577 #. A
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10579 #, fuzzy
10580 msgid "Share on Twitter"
10581 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10582
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "Shelving location"
10586 msgstr "Vendndodhja aktuale"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10589 #, c-format
10590 msgid "Shibboleth Login"
10591 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10592
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "Shibboleth login"
10596 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10599 #, c-format
10600 msgid "Show"
10601 msgstr "Shfaq"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10604 #, fuzzy, c-format
10605 msgid "Show 50 items"
10606 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10607
10608 #. SCRIPT
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10610 msgid "Show _MENU_ entries"
10611 msgstr "Show _MENU_ entries"
10612
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10617 #, c-format
10618 msgid "Show all items"
10619 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10620
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Show all news"
10624 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10625
10626 #. SCRIPT
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10628 #, fuzzy
10629 msgid "Show all transactions"
10630 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10631
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10633 #, c-format
10634 msgid "Show last 50 items"
10635 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10636
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Show less"
10640 msgstr "Shfaq listat"
10641
10642 #. A
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10644 msgid "Show lists"
10645 msgstr "Shfaq listat"
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10648 #, c-format
10649 msgid "Show more"
10650 msgstr "Shfaq më tepër"
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10654 #, c-format
10655 msgid "Show more options"
10656 msgstr "Shfaq më shumë opsione"
10657
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10659 #, c-format
10660 msgid "Show the top "
10661 msgstr "Kthehu në fillim "
10662
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10664 #, c-format
10665 msgid "Show year: "
10666 msgstr "Shfaq vitin: "
10667
10668 #. %1$s:  resultcount | html 
10669 #. %2$s:  total | html 
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10671 #, c-format
10672 msgid "Showing %s of about %s results"
10673 msgstr "Duke shfaqur %s nga rreth %s rezultate"
10674
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10676 #, fuzzy, c-format
10677 msgid "Showing 50 items. "
10678 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10679
10680 #. SCRIPT
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10682 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10683 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10684
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10687 #, c-format
10688 msgid "Showing all items. "
10689 msgstr "Duke shfaqur të gjithë titujt. "
10690
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10692 #, c-format
10693 msgid "Showing last 50 items. "
10694 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10695
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10697 #, c-format
10698 msgid "Showing only available items"
10699 msgstr "Duke shfaqur vetëm titujt në gjendje"
10700
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10702 #, c-format
10703 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10707 #, c-format
10708 msgid "Similar items"
10709 msgstr "Tituj të ngjashëm"
10710
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10712 #, c-format
10713 msgid "Simple DC-RDF"
10714 msgstr "Simple DC-RDF"
10715
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10717 #, fuzzy, c-format
10718 msgid "Skip to main content"
10719 msgstr "në fushën kryesore"
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10722 #, fuzzy, c-format
10723 msgid ""
10724 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10725 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10726 msgstr ""
10727 "Mund të hasni me disa ndryshime për mesazhet tekst gjatë përdorimit të këtij "
10728 "shërbimi. Ju lutemi të kontrolloni me operatorin e shërbimit celular nëse "
10729 "keni pyetje."
10730
10731 #. %1$s:  failaddress | html 
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10733 #, c-format
10734 msgid ""
10735 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10736 "them. These are: %s"
10737 msgstr ""
10738 "Diçka nuk shkoi siç duhej gjatë procesimit të adresave më poshtë. Ju lutemi "
10739 "të kontrolloni adresat: %s"
10740
10741 #. For the first occurrence,
10742 #. SCRIPT
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10744 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10748 #, c-format
10749 msgid "Sorry"
10750 msgstr "Na vjen keq"
10751
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10753 #, c-format
10754 msgid "Sorry,"
10755 msgstr "Na vjen keq,"
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10758 #, c-format
10759 msgid ""
10760 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10761 "Contact the patron who sent you the invitation."
10762 msgstr ""
10763 "Na vjen keq, por nuk mund ta pranojme këtë çelës. Ftesa mund të ketë "
10764 "skaduar. Kontaktoni me përdoruesin i cili ju dërgoi ftesën."
10765
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10767 #, c-format
10768 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10769 msgstr "Na vjen keq, adresa email e shkruar nuk është e vlefshme."
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10772 #, c-format
10773 msgid "Sorry, no suggestions."
10774 msgstr "Na vjen keq, nuk ka sugjerime."
10775
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10777 #, fuzzy, c-format
10778 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10779 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
10780
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10782 #, c-format
10783 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10784 msgstr ""
10785
10786 #. SCRIPT
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10788 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10789 msgstr "Na vjen keq, pamja bazike nuk është përkohësisht e pa-disponueshme"
10790
10791 #. SCRIPT
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10793 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10794 msgstr "Na vjen keq, tags nuk janë të aktivizuara në këtë sistem."
10795
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10797 #, c-format
10798 msgid ""
10799 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10800 "below."
10801 msgstr ""
10802 "Na vjen keq, logimi CAS dështoi gjithashtu. Nëse keni kredenciale për logim "
10803 "lokal, mund t'i përdorni më poshtë."
10804
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10806 #, c-format
10807 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10808 msgstr "Na vjen keq, logimi CAS dështoi."
10809
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10811 #, c-format
10812 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10813 msgstr "Na vjen keq, faqja e kërkuar nuk ekziston"
10814
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10816 #, c-format
10817 msgid ""
10818 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10819 msgstr "Na vjen keq, sistemi nuk ju jep të drejtën të aksesoni këtë faqe. "
10820
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10822 #, c-format
10823 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10824 msgstr ""
10825
10826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10827 #, c-format
10828 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10829 msgstr "Na vjen keq, ky titull nuk mund të jepet në dorëzim nga ky terminal."
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10832 #, fuzzy, c-format
10833 msgid ""
10834 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10835 "the administrator to resolve this problem."
10836 msgstr ""
10837 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10838 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10839
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10841 #, c-format
10842 msgid ""
10843 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10844 "the administrator to resolve this problem."
10845 msgstr ""
10846 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10847 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10848
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10850 #, c-format
10851 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10852 msgstr ""
10853 "Na vjen keq, mosha juaj e vogël nuk e lejon rezervimin e këtij materiali."
10854
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10858 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
10859
10860 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10862 #, c-format
10863 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10864 msgstr "Na vjen keq, nuk mund të kryeni më shumë se %s rezervime. "
10865
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10867 #, c-format
10868 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10869 msgstr "Na vjen keq, autentikimi juaj nëpërmjet Google dështoi. "
10870
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10872 #, c-format
10873 msgid ""
10874 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10875 msgstr ""
10876 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10877 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë."
10878
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10880 #, c-format
10881 msgid ""
10882 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10883 "you have a local login, you may use that below."
10884 msgstr ""
10885 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10886 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë. Nëse zotëroni kredenciale lokale për "
10887 "hyrje në sistem, mund t'i përdorni më poshtë."
10888
10889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10892 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
10893
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10895 #, c-format
10896 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10897 msgstr ""
10898 "Na vjen keq, seanca juaj ka përfunduar. Ju lutemi të kyçeni përseri në "
10899 "sistem."
10900
10901 #. SCRIPT
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Sort"
10905 msgstr "Rendit sipas:"
10906
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10908 #, c-format
10909 msgid "Sort by:"
10910 msgstr "Rendit sipas:"
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10913 #, c-format
10914 msgid "Sort by: "
10915 msgstr "Rendit sipas: "
10916
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10918 #, c-format
10919 msgid "Sort this list by: "
10920 msgstr "Rendit listën sipas: "
10921
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10923 #, c-format
10924 msgid "Source"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10928 #, c-format
10929 msgid "Specialized"
10930 msgstr "Specializuar"
10931
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10934 #, c-format
10935 msgid "Standard number"
10936 msgstr "Identifikues standart"
10937
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10940 #, c-format
10941 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10942 msgstr "Identifikues standart (USBN, ISSN ose tjetër):"
10943
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10950 #, c-format
10951 msgid "State:"
10952 msgstr "Shteti:"
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10955 #, c-format
10956 msgid "Statistics"
10957 msgstr "Statistikat"
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10969 #, c-format
10970 msgid "Status"
10971 msgstr "Gjendja"
10972
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10976 #, c-format
10977 msgid "Status:"
10978 msgstr "Gjendja:"
10979
10980 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10981 #. %2$s:  END 
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10983 #, c-format
10984 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10985 msgstr "Hapi i parë: Shtyp id%s dhe fjalëkalimin%s"
10986
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10988 #, c-format
10989 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10990 msgstr "Hapi i tretë: Kliko butonin 'Fund'"
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10993 #, c-format
10994 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10995 msgstr "Hapi i dytë: Skano barkodet për secilin titull, një e nga një"
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
10998 #, c-format
10999 msgid "Stopped"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11004 #, c-format
11005 msgid "Street number:"
11006 msgstr "Nr. i rrugës:"
11007
11008 #. SCRIPT
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11010 msgid "Su"
11011 msgstr "Die"
11012
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11018 #, c-format
11019 msgid "Subject"
11020 msgstr "Subjekti"
11021
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11025 #, c-format
11026 msgid "Subject cloud"
11027 msgstr "Hapësira e subjekteve"
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11030 #, c-format
11031 msgid "Subject phrase"
11032 msgstr "Subjekti"
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11035 #, c-format
11036 msgid "Subject(s)"
11037 msgstr "Subjekt(et)"
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11041 #, c-format
11042 msgid "Subject(s):"
11043 msgstr "Subjekt(et):"
11044
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11046 #, fuzzy, c-format
11047 msgid "Subject: "
11048 msgstr "Subjekti"
11049
11050 #. For the first occurrence,
11051 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11054 #, c-format
11055 msgid "Subject: %s "
11056 msgstr "Subjekti: %s "
11057
11058 #. INPUT type=submit
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11067 #, c-format
11068 msgid "Submit"
11069 msgstr "Dërgo"
11070
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11072 #, fuzzy, c-format
11073 msgid "Submit "
11074 msgstr "Dërgo"
11075
11076 #. INPUT type=submit
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11078 msgid "Submit and close this window"
11079 msgstr "Dërgo dhe mbyll dritaren"
11080
11081 #. INPUT type=submit
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11084 msgid "Submit changes"
11085 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11086
11087 #. INPUT type=submit
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11089 #, fuzzy
11090 msgid "Submit modifications"
11091 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11092
11093 #. INPUT type=submit
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid "Submit note"
11099 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11100
11101 #. INPUT type=submit
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11103 msgid "Submit update request"
11104 msgstr "Dërgo kërkesën për përditësim"
11105
11106 #. INPUT type=submit
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11109 msgid "Submit your suggestion"
11110 msgstr "Dërgo sugjerimin"
11111
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11113 #, c-format
11114 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11115 msgstr "Regjistrohu tek njoftimet"
11116
11117 #. A
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11120 #, c-format
11121 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11122 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja"
11123
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11125 #, c-format
11126 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11127 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja "
11128
11129 #. A
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11131 msgid "Subscribe to recent comments"
11132 msgstr "Regjistrohu për të parë komentet e reja"
11133
11134 #. A
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11137 msgid "Subscribe to this list"
11138 msgstr "Regjistrohuni në këtë listë"
11139
11140 #. A
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11149 msgid "Subscribe to this search"
11150 msgstr "Regjistrohu në këtë kërkim"
11151
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11153 #, c-format
11154 msgid "Subscription"
11155 msgstr "Regjistrim"
11156
11157 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11158 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11159 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11160 #. %4$s:  ELSE 
11161 #. %5$s:  END 
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11163 #, c-format
11164 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11165 msgstr "Regjistrim nga: %s tek:%s %s %s tani (aktualisht)%s"
11166
11167 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11169 #, c-format
11170 msgid "Subscription information for %s"
11171 msgstr "Informacion mbi regjistrimin për %s"
11172
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Subscription title"
11176 msgstr "Regjistrim: "
11177
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11179 #, c-format
11180 msgid "Subscription: "
11181 msgstr "Regjistrim: "
11182
11183 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11185 #, c-format
11186 msgid "Subscriptions ( %s )"
11187 msgstr "Regjistrimet ( %s )"
11188
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11191 #, c-format
11192 msgid "Sudoc"
11193 msgstr "Sudoc"
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid "Suggest for purchase"
11198 msgstr "Sugjeruar për"
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "Suggested by anyone"
11204 msgstr "Sugjeruar më"
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Suggested by me"
11210 msgstr "Sugjeruar nga:"
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11213 #, c-format
11214 msgid "Suggested by:"
11215 msgstr "Sugjeruar nga:"
11216
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11218 #, c-format
11219 msgid "Suggested for"
11220 msgstr "Sugjeruar për"
11221
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11223 #, c-format
11224 msgid "Suggested for:"
11225 msgstr "Sugjeruar për:"
11226
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11228 #, c-format
11229 msgid "Suggested on"
11230 msgstr "Sugjeruar më"
11231
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11233 #, c-format
11234 msgid "Suggestions"
11235 msgstr "Sugjerime"
11236
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11238 #, c-format
11239 msgid "Summary"
11240 msgstr "Përmbledhje"
11241
11242 #. SCRIPT
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11244 msgid "Sun"
11245 msgstr "Die"
11246
11247 #. SCRIPT
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11249 msgid "Sunday"
11250 msgstr "E Dielë"
11251
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11256 #, c-format
11257 msgid "Surname:"
11258 msgstr "Mbiemër:"
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11261 #, c-format
11262 msgid "Surveys"
11263 msgstr "Studime"
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11270 #, c-format
11271 msgid "Suspend"
11272 msgstr "Pezullo"
11273
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11275 #, c-format
11276 msgid "Suspend all holds"
11277 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
11278
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11280 #, c-format
11281 msgid "Suspend until:"
11282 msgstr "Pezullo deri:"
11283
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11285 #, c-format
11286 msgid "Suspend your hold on "
11287 msgstr "Pezullo rezervimin mbi "
11288
11289 #. A
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11291 msgid "Switch languages"
11292 msgstr "Ndërro gjuhët"
11293
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11295 #, c-format
11296 msgid "System Maintenance"
11297 msgstr "Mirëmbajtje Sistemi"
11298
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11301 #, c-format
11302 msgid "System-wide only"
11303 msgstr "vetem per gjithe sistemin"
11304
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11306 #, c-format
11307 msgid "TOC"
11308 msgstr "TOC"
11309
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11311 #, c-format
11312 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11313 msgstr "Tabela e përmbajtjes mundësuar nga Syndetics"
11314
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11318 #, c-format
11319 msgid "Tag"
11320 msgstr "Tag"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11323 #, c-format
11324 msgid "Tag browser"
11325 msgstr "Shfletues për tags"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11328 #, c-format
11329 msgid "Tag cloud"
11330 msgstr "Tags"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11333 #, c-format
11334 msgid "Tag status here."
11335 msgstr "Tag statusin këtu."
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11340 #, c-format
11341 msgid "Tag status here. "
11342 msgstr "Shto statusin ketu. "
11343
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11345 #, c-format
11346 msgid "Tag:"
11347 msgstr "Tag:"
11348
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11350 #, c-format
11351 msgid "Tags"
11352 msgstr "Tags"
11353
11354 #. For the first occurrence,
11355 #. SCRIPT
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11357 msgid "Tags added: "
11358 msgstr "Tags të shtuara: "
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11362 #, c-format
11363 msgid "Tags from this library:"
11364 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
11365
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11368 #, c-format
11369 msgid "Tags:"
11370 msgstr "Tags:"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11373 #, c-format
11374 msgid "Technical reports"
11375 msgstr "Raportet teknike"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11380 #, c-format
11381 msgid "Term"
11382 msgstr "Termi"
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11385 #, c-format
11386 msgid "Term(s):"
11387 msgstr "Term(at):"
11388
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11390 #, c-format
11391 msgid "Term/Phrase"
11392 msgstr "Termi/Fraza"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11395 #, c-format
11396 msgid "Term:"
11397 msgstr "Termi:"
11398
11399 #. SCRIPT
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11401 msgid "Th"
11402 msgstr "Enj"
11403
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11405 #, c-format
11406 msgid "Thank you"
11407 msgstr "Faleminderit"
11408
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11410 #, c-format
11411 msgid "Thank you!"
11412 msgstr "Faleminderit!"
11413
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11415 #, c-format
11416 msgid ""
11417 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11418 "private."
11419 msgstr ""
11420
11421 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11423 #, c-format
11424 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11425 msgstr "Botimet %s më të fundit për këtë regjistrim:"
11426
11427 #. %1$s:  limit | html 
11428 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11429 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11430 #. %4$s:  END 
11431 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11432 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11433 #. %7$s:  END 
11434 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11435 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11436 #. %10$s:  ELSE 
11437 #. %11$s:  END 
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid ""
11441 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11442 "all time %s "
11443 msgstr ""
11444 "%s më shumë të dhënë në dorëzim %s %s %s %s tek %s %s %s gjatë %s muajve të "
11445 "fundit %s në total%s "
11446
11447 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11448 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11449 #. %3$s:  ELSE 
11450 #. %4$s:  END 
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11452 #, c-format
11453 msgid ""
11454 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11455 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11456 msgstr ""
11457 "%s%s%skatalogu online%s koha është jashtë shërbimi për arsye mirëmbajtjeje. "
11458 "Do të rikthehemi së shpejti! Nëse keni pyetje, ju lutemi të kontaktoni "
11459
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11461 #, c-format
11462 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11463 msgstr ""
11464
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11466 #, c-format
11467 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11468 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11469
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11471 #, c-format
11472 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11473 msgstr ""
11474 "Tabela në browser është bosh. ky funksion nuk është konfiguruar në mënyrë "
11475 "korrekte. Kontrolloni "
11476
11477 #. %1$s:  email_add | html 
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11479 #, c-format
11480 msgid "The cart was sent to: %s"
11481 msgstr "Shporta u dërgua tek: %s"
11482
11483 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11484 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11485 #. %3$s:  END 
11486 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11487 #. %5$s:  END 
11488 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11489 #. %7$s:  END 
11490 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11491 #. %9$s:  END 
11492 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11493 #. %11$s:  END 
11494 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11495 #. %13$s:  END 
11496 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11497 #. %15$s:  END 
11498 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11499 #. %17$s:  END 
11500 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11501 #. %19$s:  END 
11502 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11503 #. %21$s:  END 
11504 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11505 #. %23$s:  END 
11506 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11507 #. %25$s:  END 
11508 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11509 #. %27$s:  END 
11510 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11511 #. %29$s:  END 
11512 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11513 #. %31$s:  END 
11514 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11515 #. %33$s:  END 
11516 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11517 #. %35$s:  END 
11518 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11519 #. %37$s:  END 
11520 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11521 #. %39$s:  END 
11522 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11523 #. %41$s:  END 
11524 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11525 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11526 #. %44$s:  END 
11527 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11528 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11529 #. %47$s:  END 
11530 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11531 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11532 #. %50$s:  END 
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11534 #, c-format
11535 msgid ""
11536 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11537 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11538 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11539 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11540 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11541 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11542 "%s %s%s months%s "
11543 msgstr ""
11544 "Regjistrimi aktual nisi më %s dhe ka frekuence %s dy herë në ditë %s %s çdo "
11545 "ditë %s %s tre herë në javë %s %s çdo javë %s %s çdo 2 javë %s %s çdo 3 javë "
11546 "%s %s çdo muaj %s %s çdo 2 muaj %s %s çdo çerek viti %s %s dy herë në vit %s "
11547 "%s çdo vit %s %s çdo 2 vjet %s %s në mënyrë të parregullt %s %s të Hënën %s "
11548 "%s të Martën %s %s të Mërkurën %s %s të Enjten %s %s të Premten %s %s të "
11549 "Shtunën %s %s të Dielën %s për %s%s botimet%s %s%s javët%s %s%s muajt%s "
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11552 #, c-format
11553 msgid ""
11554 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11555 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11556 "informing your library of this error"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11560 #, c-format
11561 msgid "The entered card number is already in use."
11562 msgstr "Numri i shkruar i kartës është i zënë."
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11565 #, c-format
11566 msgid "The entered card number is the wrong length."
11567 msgstr "Numri i kartës që shtypët ka gjatësi të gabuar."
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11570 #, c-format
11571 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11572 msgstr ""
11573 "Funksionaliteti i bashkëndarjes së listave nuk është në përdorim në këtë "
11574 "bibliotekë."
11575
11576 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11578 #, c-format
11579 msgid "The first subscription was started on %s"
11580 msgstr "Regjistrimi i parë nisi më %s"
11581
11582 #. SCRIPT
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11584 #, fuzzy
11585 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11586 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11587
11588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11589 #, c-format
11590 msgid "The following fields contain invalid information:"
11591 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11592
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11594 #, c-format
11595 msgid "The item has been added to the list."
11596 msgstr "Titulli u shtua në listë."
11597
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11599 #, c-format
11600 msgid "The item has been removed from the list."
11601 msgstr "Titulli u hoq nga lista."
11602
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11604 #, c-format
11605 msgid ""
11606 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11607 "the list."
11608 msgstr ""
11609 "Titulli nuk u shtua në listë. Ju lutemi kontrolloni mos ndoshta ndodhet aty "
11610 "paraprakisht."
11611
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11613 #, c-format
11614 msgid ""
11615 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11616 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11617 msgstr ""
11618 "Biblioteka e ka çaktivizuar mundësine e përdoruesve për të krijuar lista të "
11619 "reja publike. Nëse ju e bëni listën tuaj private, nuk do ta keni më të "
11620 "mundur ta bëni punlike përsëri."
11621
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11623 #, c-format
11624 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11625 msgstr "Linku është i pavlefshëm dhe faqja nuk ekziston."
11626
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11628 #, c-format
11629 msgid "The link is invalid."
11630 msgstr "Linku është i pavlefshëm."
11631
11632 #. %1$s:  email | html 
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11634 #, c-format
11635 msgid "The list was sent to: %s"
11636 msgstr "Lista u dërgua tek: %s"
11637
11638 #. %1$s:  op | html 
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11640 #, c-format
11641 msgid "The operation %s is not supported."
11642 msgstr "Veprimi %s që po kryeni nuk është i vlefshëm."
11643
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11645 #, c-format
11646 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11647 msgstr ""
11648
11649 #. %1$s:  username | html 
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11651 #, c-format
11652 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11653 msgstr "Fjalëkalimi u ndryshua për përdoruesin \"%s\"."
11654
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11656 #, c-format
11657 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11658 msgstr "Sugjerimet e përzgjedhura janë fshirë."
11659
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11661 #, c-format
11662 msgid "The share has been removed."
11663 msgstr "Bashkëlidhja u çaktivizua."
11664
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11666 #, c-format
11667 msgid "The share has not been removed."
11668 msgstr "Bashkëlidhja nuk është çaktivizuar."
11669
11670 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11672 #, c-format
11673 msgid "The subscription expired on %s"
11674 msgstr "Regjistrimi skadoi më %s"
11675
11676 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11677 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11679 #, c-format
11680 msgid ""
11681 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11682 "code. It was NOT added. "
11683 msgstr ""
11684 "Ky tag u shtua si &quot;%s&quot;. %s Shënim: ky tag ishte i gjithi në gjuhë "
11685 "programimi. Ai NUK u shtua. "
11686
11687 #. %1$s:  message_value | html 
11688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11689 #, c-format
11690 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11691 msgstr "Id '%s' e transaksionit për këtë pagesë është e pavlefshme."
11692
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11694 #, c-format
11695 msgid "The userid "
11696 msgstr "ID e përdoruesit "
11697
11698 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11700 #, c-format
11701 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11702 msgstr "Ka %s regjistrim(e) të lidhur me këtë titull."
11703
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "There are no comments on this title."
11707 msgstr "Nuk ka komente për këtë titull."
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11712 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:434
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11716 #, c-format
11717 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11718 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11719
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11721 #, c-format
11722 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11723 msgstr ""
11724
11725 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11726 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11727 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11728 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11729 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11731 #, c-format
11732 msgid ""
11733 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11734 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11735 "the tag %s. "
11736 msgstr ""
11737 "Kishte një problem me këtë operacion: %s ERROR: parametër i paligjshëm %s %s "
11738 "ERROR: Ju duhet të regjistroheni për të përfunduar atë veprim. %s ERROR: Ju "
11739 "nuk mund ta fshini etiketën %s. "
11740
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11742 #, c-format
11743 msgid "There was a problem with your submission"
11744 msgstr "U identifikua një problem me veprimin tuaj"
11745
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11747 #, c-format
11748 msgid "There was an error sending the cart."
11749 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e shportës."
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11752 #, c-format
11753 msgid "There was an error sending the list."
11754 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e listës."
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11757 #, c-format
11758 msgid ""
11759 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11760 "library for help."
11761 msgstr ""
11762 "Ka probleme në lidhje regjistrimin tuaj. Ju lutemi të kontaktoni me "
11763 "personelin e bibliotekës."
11764
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11766 #, c-format
11767 msgid "Theses"
11768 msgstr "Teza"
11769
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11771 #, c-format
11772 msgid ""
11773 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11774 "any subject below to see the items in our collection."
11775 msgstr ""
11776 "Ky &quot;cloud&quot; tregon temat më të përdorura në katalogun tonë. Kliko "
11777 "secilin prej subjekteve më poshtë për të parë titujt në koleksionin tonë."
11778
11779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11780 #, c-format
11781 msgid ""
11782 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11783 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11784 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11785 "your reader account."
11786 msgstr ""
11787 "Ky dokument çertifikon faktin që ju keni kthyer të gjithë titujt e huazuar. "
11788 "Nganjëherë kërkohet gjatë transferimit nga njëri Institucion në tjetrin. "
11789 "Vërtetimi i mbylljes së kartelës i dërgohet Institucionit përkatës nga ne. "
11790 "Informacionet do i gjeni në llogarine tuaj të leximit."
11791
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11793 #, fuzzy, c-format
11794 msgid "This email address already exists in our database."
11795 msgstr "Titulli gjendet aktualisht në shportë"
11796
11797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11798 #, fuzzy, c-format
11799 msgid "This feature is not enabled"
11800 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11801
11802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11805 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11806
11807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11808 #, c-format
11809 msgid "This is a serial"
11810 msgstr "Ky është një serial"
11811
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11813 #, c-format
11814 msgid "This item does not exist."
11815 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11816
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11818 #, c-format
11819 msgid ""
11820 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11824 #, c-format
11825 msgid "This item is already checked out to you."
11826 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11827
11828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11829 #, c-format
11830 msgid "This item is on hold for another borrower."
11831 msgstr ""
11832
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11836 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11837
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11839 #, c-format
11840 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11841 msgstr "Ky link është i vlefshëm për 2 ditë duke filluar nga tani. "
11842
11843 #. %1$s:  contents.count | html 
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11845 #, c-format
11846 msgid "This list contains %s titles"
11847 msgstr "Kjo listë permban %s tituj."
11848
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11850 #, c-format
11851 msgid "This list does not exist."
11852 msgstr "Kjo listë nuk ekziston."
11853
11854 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11856 #, c-format
11857 msgid ""
11858 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11859 msgstr ""
11860 "Kjo listë është bosh. %s Mund të shtoni në listat tuaja nga rezultatet e çdo "
11861
11862 #. SCRIPT
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11864 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11865 msgstr ""
11866
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11868 #, c-format
11869 msgid "This message can have the following reason(s):"
11870 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
11871
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11873 #, fuzzy, c-format
11874 msgid "This news item does not exist. "
11875 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11876
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11879 #, c-format
11880 msgid ""
11881 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11882 "clicking "
11883 msgstr ""
11884 "Kjo faqe përmban përmbajtje të pasuruar e cila është e dukshme vetëm kur "
11885 "keni të aktivizuar JavaScript ose duke klikuar "
11886
11887 #. %1$s:  items_count | html 
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11889 #, c-format
11890 msgid "This record has many physical items (%s). "
11891 msgstr "Ky rekord ka shumë tituj fizikë të lidhur me të (%s). "
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11894 #, c-format
11895 msgid "This subscription is closed."
11896 msgstr "Ky regjistrim është mbyllur."
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11899 #, c-format
11900 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11901 msgstr ""
11902 "Ky titull nuk mund të kërkohet pasi është paraprakisht i zotëruar nga ju."
11903
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11905 #, c-format
11906 msgid "This title cannot be requested."
11907 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11911 msgid "Thu"
11912 msgstr "Enj"
11913
11914 #. IMG
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11917 msgid "Thumbnail"
11918 msgstr "Parapamje"
11919
11920 #. SCRIPT
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11922 msgid "Thursday"
11923 msgstr "E Enjte"
11924
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11948 #, c-format
11949 msgid "Title"
11950 msgstr "Titulli"
11951
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11956 #, c-format
11957 msgid "Title (A-Z)"
11958 msgstr "Titulli (A-Z)"
11959
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11964 #, c-format
11965 msgid "Title (Z-A)"
11966 msgstr "Titulli (Z-A)"
11967
11968 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11970 #, c-format
11971 msgid "Title notes ( %s )"
11972 msgstr "Shënime mbi titullin ( %s )"
11973
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
11975 #, c-format
11976 msgid "Title phrase"
11977 msgstr "Titulli"
11978
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
11984 #, c-format
11985 msgid "Title:"
11986 msgstr "Titulli:"
11987
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11989 #, c-format
11990 msgid "Title: "
11991 msgstr "Titulli: "
11992
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11994 #, c-format
11995 msgid "Titles"
11996 msgstr "Titujt"
11997
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
11999 #, fuzzy, c-format
12000 msgid "To log in, use the following credentials:"
12001 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
12002
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12004 #, c-format
12005 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12006 msgstr "Për të kryer ndryshime mbi këtë rekord kontaktoni bibliotekën."
12007
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12009 #, c-format
12010 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12011 msgstr ""
12012 "Për të raportuar këtë gabim, ju lutemi kontaktoni administratorin e Koha. "
12013
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12015 #, c-format
12016 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12017 msgstr ""
12018 "Për të raportuar këtë gabim, mund të dërgoni email tek Administratori i Koha."
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12021 #, fuzzy, c-format
12022 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12023 msgstr ""
12024 "Për të risetuar fjalëkalimin, shkruani emrin e përdoruesit dhe adresën "
12025 "email. "
12026
12027 #. SCRIPT
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12029 msgid "Today"
12030 msgstr "Sot"
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12033 #, c-format
12034 msgid "Top level"
12035 msgstr "Niveli kryesor"
12036
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12038 #, c-format
12039 msgid "Topics"
12040 msgstr "Tema"
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12044 #, c-format
12045 msgid "Total due"
12046 msgstr "Vlera totale"
12047
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12049 #, c-format
12050 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12051 msgstr ""
12052
12053 #. %1$s:  holds_count | html 
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12055 #, c-format
12056 msgid "Total holds: %s"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12060 #, c-format
12061 msgid "Treaties "
12062 msgstr "Marrëveshjet "
12063
12064 #. SCRIPT
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12066 msgid "Tu"
12067 msgstr "Ma"
12068
12069 #. SCRIPT
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12071 msgid "Tue"
12072 msgstr "Mar"
12073
12074 #. SCRIPT
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12076 msgid "Tuesday"
12077 msgstr "E Martë"
12078
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12083 #, c-format
12084 msgid "Type"
12085 msgstr "Shtyp"
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12088 #, c-format
12089 msgid "Type of heading"
12090 msgstr "Lloji i kryetitullit"
12091
12092 #. INPUT type=text name=q
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12095 msgid "Type search term"
12096 msgstr "Shtyp termin e kërkimit"
12097
12098 #. SCRIPT
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12100 msgid "Type:"
12101 msgstr "Tipi:"
12102
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12104 #, c-format
12105 msgid "UF"
12106 msgstr "UF"
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12109 #, fuzzy, c-format
12110 msgid "URL"
12111 msgstr "URL(s)"
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12114 #, c-format
12115 msgid "URL(s)"
12116 msgstr "URL(s)"
12117
12118 #. For the first occurrence,
12119 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12122 #, c-format
12123 msgid "URL: %s "
12124 msgstr "URL: %s "
12125
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12127 #, c-format
12128 msgid "UTF-8"
12129 msgstr ""
12130
12131 #. SCRIPT
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12133 msgid "Unable to add one or more tags."
12134 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12135
12136 #. SCRIPT
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12138 #, fuzzy
12139 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12140 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12144 #, c-format
12145 msgid "Unable to connect to PayPal."
12146 msgstr "Nuk mund të kryhet lidhja me PayPal."
12147
12148 #. SCRIPT
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12150 #, fuzzy
12151 msgid "Unable to create enrollment!"
12152 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12153
12154 #. For the first occurrence,
12155 #. SCRIPT
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12157 msgid "Unable to update your setting!"
12158 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12159
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12162 #, c-format
12163 msgid "Unable to verify payment."
12164 msgstr "Nuk mund të bëhet verifikimi i pagesës."
12165
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12167 #, c-format
12168 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12169 msgstr "I padisponueshëm (humbur ose dëmtuar)"
12170
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12172 #, c-format
12173 msgid "Unavailable issues"
12174 msgstr "Problematikat jo-të disponueshme"
12175
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12179 #, c-format
12180 msgid "Unhighlight"
12181 msgstr "Hiq nënvijëzimin"
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12184 #, c-format
12185 msgid "Unified title"
12186 msgstr "Titull i unifikuar"
12187
12188 #. For the first occurrence,
12189 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12192 #, c-format
12193 msgid "Unified title: %s "
12194 msgstr "Titulli i unifikuar: %s "
12195
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12197 #, c-format
12198 msgid "Uniform titles:"
12199 msgstr "Titujt uniform:"
12200
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12202 #, c-format
12203 msgid "Unknown"
12204 msgstr "Panjohur"
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12207 #, c-format
12208 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12209 msgstr "Çrregjistrohu nga njoftimet"
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12213 #, c-format
12214 msgid "Update"
12215 msgstr "Përditëso"
12216
12217 #. INPUT type=submit
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12219 msgid "Update auto-renewal preference"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12223 #, c-format
12224 msgid "Updates to your record"
12225 msgstr "Përditësimet në rekordin tuaj"
12226
12227 #. TH
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12229 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12233 #, c-format
12234 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12235 msgstr ""
12236 "Përdor menunë kryesore lart për të vizituar një seksion tjetër të Koha."
12237
12238 #. ABBR
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12240 msgid "Used For"
12241 msgstr "Përdorur Për"
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12244 #, c-format
12245 msgid "Used for/see from:"
12246 msgstr "Përdorur për/shiko formën:"
12247
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12249 #, c-format
12250 msgid "Username:"
12251 msgstr "Përdoruesi:"
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid "Username: "
12256 msgstr "Përdoruesi:"
12257
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12259 #, c-format
12260 msgid ""
12261 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12262 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12263 msgstr ""
12264 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12265 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12266 "kontaktoni me bibliotekën."
12267
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12269 #, c-format
12270 msgid ""
12271 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12272 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12273 msgstr ""
12274 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12275 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12276 "kontaktoni me bibliotekën."
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12279 #, c-format
12280 msgid "VHS tape / Videocassette"
12281 msgstr "VHS / Videokasetë"
12282
12283 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12285 #, c-format
12286 msgid "Value is already in use (%s)"
12287 msgstr "Vlera eshte ne duke u perdorur (%s) "
12288
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "Verification"
12292 msgstr "Verifikimi:"
12293
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12295 #, c-format
12296 msgid "Verification:"
12297 msgstr "Verifikimi:"
12298
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "View"
12302 msgstr "Shiko të Gjitha"
12303
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12306 #, c-format
12307 msgid "View All"
12308 msgstr "Shiko të Gjitha"
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid "View all suggestions"
12313 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
12314
12315 #. A
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12334 msgid "View details for this title"
12335 msgstr "Shiko detajet për këtë titull"
12336
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12338 #, c-format
12339 msgid "View interlibrary loan request"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12343 #, c-format
12344 msgid "View interlibrary loan request "
12345 msgstr ""
12346
12347 #. A
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12350 msgid "View on Amazon.com"
12351 msgstr "Shiko në Amazon.com"
12352
12353 #. A
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12355 msgid "View record \"%s\""
12356 msgstr "Shiko rekordin \"%s\""
12357
12358 #. A
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12361 msgid "View your search history"
12362 msgstr "Shiko historikun e kërkimeve"
12363
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid "Void payment"
12367 msgstr "Pagesa juaj"
12368
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12371 #, c-format
12372 msgid "Vol info"
12373 msgstr "Vol info"
12374
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12376 #, c-format
12377 msgid "Volume"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12382 #, c-format
12383 msgid "Volume:"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12387 #, fuzzy, c-format
12388 msgid "Waiting date"
12389 msgstr "Data e skadencës:"
12390
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12392 #, c-format
12393 msgid "Warning"
12394 msgstr "Kujdes"
12395
12396 #. SCRIPT
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12398 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12399 msgstr ""
12400 "Kujdes: Veprimi nuk mund të zhbëhet. Ju lutemi të konfirmoni edhe njëherë"
12401
12402 #. SCRIPT
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12404 msgid "We"
12405 msgstr "Me"
12406
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12408 #, fuzzy, c-format
12409 msgid ""
12410 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12411 "define how long we keep your checkout history."
12412 msgstr ""
12413 "Ne kujdesemi për privatësinë tuaj. Në këtë pamje, ju mund të përcaktoni "
12414 "gjatësinë kohore për ruatjen e historikut tuaj të leximit."
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12417 #, c-format
12418 msgid "Website"
12419 msgstr "Website"
12420
12421 #. SCRIPT
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12423 msgid "Wed"
12424 msgstr "Mër"
12425
12426 #. SCRIPT
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12428 msgid "Wednesday"
12429 msgstr "E Mërkurë"
12430
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12432 #, c-format
12433 msgid "Welcome, "
12434 msgstr "Mirësevini, "
12435
12436 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12438 #, c-format
12439 msgid "Welcome, %s"
12440 msgstr "Mirësevini, %s"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12443 #, c-format
12444 msgid "What is a discharge?"
12445 msgstr "Çfarë është mbyllja e një kartele?"
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12448 #, c-format
12449 msgid "What's next?"
12450 msgstr "Hapi i rradhës?"
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12453 #, fuzzy, c-format
12454 msgid ""
12455 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12456 "history immediately by clicking here. "
12457 msgstr ""
12458 "Cilëndo politikë privatësie të keni zgjedhur, mund të fshini të gjithë "
12459 "historikun e leximeve duke klikuar këtu. "
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12462 #, c-format
12463 msgid "Where:"
12464 msgstr "Ku:"
12465
12466 #. SCRIPT
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12468 msgid "With selected searches: "
12469 msgstr "Me kërkimet e përzgjedhura: "
12470
12471 #. SCRIPT
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12473 msgid "With selected suggestions: "
12474 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12475
12476 #. For the first occurrence,
12477 #. SCRIPT
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12481 msgid "With selected titles: "
12482 msgstr "Me titujt e përzgjedhur: "
12483
12484 #. SCRIPT
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12486 msgid "Wk"
12487 msgstr "Jv"
12488
12489 #. SCRIPT
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12491 msgid "Would you like to print a receipt?"
12492 msgstr "Dëshironi të printoni faturë?"
12493
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12495 #, c-format
12496 msgid "Writeoff"
12497 msgstr ""
12498
12499 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12500 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12502 #, c-format
12503 msgid "Written on %s by %s"
12504 msgstr "Shkruar më %s nga %s"
12505
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12509 #, c-format
12510 msgid "Year"
12511 msgstr "Viti"
12512
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12514 #, c-format
12515 msgid "Year: "
12516 msgstr "Viti: "
12517
12518 #. INPUT type=submit
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12530 #, c-format
12531 msgid "Yes"
12532 msgstr "Po"
12533
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12536 #, c-format
12537 msgid "Yes "
12538 msgstr ""
12539
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12541 #, c-format
12542 msgid "Yes, I agree."
12543 msgstr ""
12544
12545 #. SCRIPT
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Yes, cancel article request"
12549 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
12550
12551 #. SCRIPT
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12553 #, fuzzy
12554 msgid "Yes, cancel hold"
12555 msgstr "CancelHold"
12556
12557 #. SCRIPT
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12559 #, fuzzy
12560 msgid "Yes, delete"
12561 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12562
12563 #. SCRIPT
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12565 #, fuzzy
12566 msgid "Yes, delete suggestion"
12567 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12568
12569 #. SCRIPT
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12571 #, fuzzy
12572 msgid "Yes, delete suggestions"
12573 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12574
12575 #. SCRIPT
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12577 #, fuzzy
12578 msgid "Yes, remove sharing"
12579 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
12580
12581 #. SCRIPT
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Yes, resume all holds"
12585 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
12586
12587 #. SCRIPT
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Yes, suspend all holds"
12591 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
12592
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid ""
12596 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12597 "again."
12598 msgstr ""
12599 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12600 "të kyçeni përseri në sistem."
12601
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12603 #, c-format
12604 msgid ""
12605 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12606 "again."
12607 msgstr ""
12608 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12609 "të kyçeni përseri në sistem."
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12614 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12617 #, c-format
12618 msgid "You are forbidden to view this page."
12619 msgstr "Nuk lejohet aksesimi i kësaj faqeje."
12620
12621 #. %1$s:  borrowername | html 
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12623 #, c-format
12624 msgid "You are logged in as %s."
12625 msgstr "Jeni kyçur në sistem si %s."
12626
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12628 #, c-format
12629 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12630 msgstr ""
12631 "Keni hyrë në sistem nga një adresë IP e ndryshme. Ju lutemi të kyçeni "
12632 "përsëri."
12633
12634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12635 #, c-format
12636 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12637 msgstr "Nuk keni të drejta për ta hapur këtë faqe në këtë mënyrë"
12638
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
12640 #, c-format
12641 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12642 msgstr ""
12643 "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar sugjerimet e blerjeve në pritje."
12644
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12646 #, c-format
12647 msgid "You are not authorized to view this page."
12648 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të parë përmbajtjen."
12649
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12651 #, c-format
12652 msgid "You are not authorized to view this record."
12653 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar rekordin."
12654
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12656 #, c-format
12657 msgid ""
12658 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12659 "wish to make changes, please contact the library."
12660 msgstr ""
12661
12662 #. I
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12664 msgid ""
12665 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12666 "saved and sent as a single message."
12667 msgstr ""
12668 "Mund të kërkoni përmbledhje në vend të mesazheve individuale. Në këtë mënyrë "
12669 "ju dërgohet një mesazh i vetëm."
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12672 #, c-format
12673 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12674 msgstr "Mund të bashkëndani listën vetëm nëse jeni krijuesi i saj."
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12677 #, c-format
12678 msgid ""
12679 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12680 msgstr ""
12681 "Mund të kërkoni në katalogun tonë duke shkruar në kutinë e kërkimit në krye "
12682 "të faqes."
12683
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12685 #, c-format
12686 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12687 msgstr "Mund të përdorni OAI-PMH ListRecords në vend të këtij shërbimi."
12688
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12690 #, c-format
12691 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12692 msgstr "Mund të përdorni menunë dhe links në krye të faqes"
12693
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12695 #, c-format
12696 msgid "You can't change your password."
12697 msgstr "Nuk mund ta ndryshoni fjalëkalimin."
12698
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12700 #, c-format
12701 msgid "You can't reset your password."
12702 msgstr "Nuk mund ta risetoni fjalëkalimin."
12703
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12706 #, c-format
12707 msgid ""
12708 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12709 "before asking for a discharge."
12710 msgstr ""
12711 "Nuk mund të pajiseni me vërtetim, pasi keni tituj të marrë në dorëzim. Ju "
12712 "lutemi të riktheni titujt e marrë në dorëzim përpara se të kërkoni "
12713 "vërtetimin që nuk keni detyrime."
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12717 #, fuzzy, c-format
12718 msgid "You cannot place any more suggestions"
12719 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
12720
12721 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12723 #, c-format
12724 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12725 msgstr ""
12726 "Nuk mund të rinovoni librat tuaj online. Arsyeja: %sKeni tejkaluar vlerën e "
12727 "gjobave "
12728
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12730 #, c-format
12731 msgid "You cannot share a public list."
12732 msgstr "Nuk mund të bashkëndani një listë publike."
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12735 #, fuzzy, c-format
12736 msgid "You currently have no pending holds."
12737 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12740 #, c-format
12741 msgid "You currently have nothing checked out."
12742 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12743
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12745 #, c-format
12746 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12747 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12748
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12750 #, c-format
12751 msgid "You did not specify any search criteria"
12752 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi"
12753
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12755 #, c-format
12756 msgid "You did not specify any search criteria."
12757 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi."
12758
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12760 #, c-format
12761 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12762 msgstr "Nuk keni të drejta për të shtuar rekord në këtë listë."
12763
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12765 #, c-format
12766 msgid "You do not have permission to create a new list."
12767 msgstr "Nuk keni të drejta për të krijuar listë të re."
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12770 #, c-format
12771 msgid "You do not have permission to delete this list."
12772 msgstr "Nuk keni të drejta për të fshirë listën."
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12775 #, c-format
12776 msgid "You do not have permission to download this list."
12777 msgstr "Nuk keni të drejta për të shkarkuar listën."
12778
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12780 #, c-format
12781 msgid "You do not have permission to send this list."
12782 msgstr "Nuk keni të drejta për të dërguar listën."
12783
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12785 #, c-format
12786 msgid "You do not have permission to update this list."
12787 msgstr "Nuk keni të drejta për të përditësuar listën."
12788
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12790 #, c-format
12791 msgid "You do not have permission to view this list."
12792 msgstr "Nuk keni të drejta për të parë këtë listë."
12793
12794 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12795 #. %2$s:  END 
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12797 #, c-format
12798 msgid ""
12799 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12800 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12801 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12802 "staff member if you continue to have problems."
12803 msgstr ""
12804
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12806 #, c-format
12807 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12808 msgstr ""
12809 "Keni ndjekur një link të vjetër, ndoshta nga një motorr kërkimi ose adresë e "
12810 "ruajtur."
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12813 #, c-format
12814 msgid "You have a credit of:"
12815 msgstr "Krediti juaj është:"
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12818 #, c-format
12819 msgid "You have already requested this title."
12820 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12821
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "You have no article requests currently."
12825 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12826
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12828 #, c-format
12829 msgid "You have no fines or charges"
12830 msgstr "Nuk keni gjoba apo pagesa për të kryer"
12831
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:443
12833 #, fuzzy, c-format
12834 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12835 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12836
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12838 #, fuzzy, c-format
12839 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12840 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12841
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12843 #, c-format
12844 msgid ""
12845 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12846 "fields and resubmit."
12847 msgstr ""
12848 "Nuk i keni mbushur të gjitha fushat e kërkuara. Ju lutemi plotësojini fushat "
12849 "për të vazhduar më tej."
12850
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12852 #, c-format
12853 msgid "You have nothing checked out"
12854 msgstr "Nuk keni marrë tituj në dorëzim"
12855
12856 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12858 #, c-format
12859 msgid ""
12860 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12861 msgstr ""
12862
12863 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12865 #, c-format
12866 msgid ""
12867 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12868 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12869 "more."
12870 msgstr ""
12871
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12873 #, c-format
12874 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12875 msgstr ""
12876
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12879 #, c-format
12880 msgid ""
12881 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12882 "it being seen by the library."
12883 msgstr ""
12884
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12886 #, c-format
12887 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12888 msgstr ""
12889
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12891 #, c-format
12892 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12893 msgstr ""
12894 "Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt e rinj "
12895
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "You have successfully registered your new account."
12899 msgstr ""
12900 "Llogaria juaj u regjistrua me sukses. Për të hyrë në sistem, përdorni "
12901 "kredencialet:"
12902
12903 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12905 #, c-format
12906 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12907 msgstr "Keni gjoba të pa-paguara. Vlera: %s. "
12908
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12910 #, c-format
12911 msgid ""
12912 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12913 "request soon."
12914 msgstr ""
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12917 #, c-format
12918 msgid ""
12919 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12920 "available."
12921 msgstr "Klikuat një link të jashtëm që nuk është më i vlefshëm."
12922
12923 #. For the first occurrence,
12924 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12925 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
12929 #, c-format
12930 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12931 msgstr ""
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
12934 #, c-format
12935 msgid "You may register here."
12936 msgstr "Mund të regjistroheni këtu."
12937
12938 #. SCRIPT
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12940 msgid "You must be logged in to add tags."
12941 msgstr "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të shtuar tags."
12942
12943 #. For the first occurrence,
12944 #. SCRIPT
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12946 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12947 msgstr ""
12948 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar ose shtuar tituj në Lista"
12949
12950 #. For the first occurrence,
12951 #. SCRIPT
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12953 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12954 msgstr ""
12955 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar apo shtuar tituj në lista"
12956
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12958 #, c-format
12959 msgid "You must have an email address to enroll"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12963 #, c-format
12964 msgid ""
12965 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12966 msgstr ""
12967 "Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin e "
12968 "njoftimeve nëpërmjet email"
12969
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12971 #, c-format
12972 msgid "You must select a library for pickup. "
12973 msgstr "Duhet të zgjidhni bibliotekën për marrjen në dorëzim. "
12974
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12976 #, c-format
12977 msgid "You must select at least one item. "
12978 msgstr "Duhet të zgjidhni të paktën një titull. "
12979
12980 #. A
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
12983 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12984 msgstr "Ju kerkuat %s per '%s%s%s me limit: %s%s"
12985
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
12987 #, c-format
12988 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12989 msgstr ""
12990 "Duhet të keni marrë një mesazh email ku përfshihet një link për të risetuar "
12991 "fjalëkalimin tuaj. "
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12994 #, c-format
12995 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12996 msgstr ""
12997 "Tentuat të aksesoni një faqe e cila ka nevojë për autentikim në sistem."
12998
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13000 #, c-format
13001 msgid ""
13002 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13003 "again."
13004 msgstr "Shtypët karakteret e gabuara në kuti. Ju lutemi provoni përsëri."
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13007 #, fuzzy, c-format
13008 msgid ""
13009 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13010 "it expires."
13011 msgstr ""
13012 "Do ju dërgohet njoftim nëpërmjet email nëse dikush pranon bashkëndarjen tuaj "
13013 "brenda dy javësh."
13014
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13016 #, c-format
13017 msgid "You will receive an email shortly. "
13018 msgstr ""
13019
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13021 #, fuzzy, c-format
13022 msgid "Your account"
13023 msgstr "Menu-ja e llogarisë tuaj"
13024
13025 #. For the first occurrence,
13026 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13029 #, c-format
13030 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13031 msgstr "Llogaria juaj është ngrirë. %s Koment: "
13032
13033 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13035 #, c-format
13036 msgid ""
13037 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13038 "renew your account."
13039 msgstr ""
13040 "Llogaria juaj ka skaduar që nga %s. Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën."
13041
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid ""
13045 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13046 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
13047
13048 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13050 #, c-format
13051 msgid ""
13052 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13053 "your fine balance is over the limit."
13054 msgstr ""
13055
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13057 #, c-format
13058 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13059 msgstr ""
13060
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13062 #, c-format
13063 msgid ""
13064 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13065 "confirmation email."
13066 msgstr ""
13067 "Llogaria juaj nuk do të aktivizohet përsa kohë nuk keni përdorur link-un e "
13068 "dërguar në mesazhin email të konfirmimit."
13069
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13071 #, c-format
13072 msgid "Your authority search history is empty."
13073 msgstr "Historiku i kërkimeve për autor është bosh."
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13076 #, c-format
13077 msgid "Your card will expire on "
13078 msgstr "Karta juaj skadon më "
13079
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13081 #, c-format
13082 msgid "Your cart"
13083 msgstr "Shporta juaj"
13084
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13086 #, c-format
13087 msgid "Your cart "
13088 msgstr "Shporta juaj "
13089
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13091 #, c-format
13092 msgid "Your cart is empty."
13093 msgstr "Shporta juaj është bosh."
13094
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13096 #, c-format
13097 msgid "Your catalog search history is empty."
13098 msgstr "Historiku i kërkimit i katalogut tuaj është bosh."
13099
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13102 #, fuzzy, c-format
13103 msgid "Your charges"
13104 msgstr "Shporta juaj"
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13107 #, c-format
13108 msgid "Your checkout history"
13109 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid "Your checkout history has been deleted."
13114 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13117 #, c-format
13118 msgid "Your comment"
13119 msgstr "Komenti juaj"
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13122 #, c-format
13123 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13124 msgstr "Komenti juaj (pamje paraprake, në pritje të aprovimit)"
13125
13126 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13128 #, c-format
13129 msgid "Your consent was registered on %s."
13130 msgstr ""
13131
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13134 #, fuzzy, c-format
13135 msgid "Your consents"
13136 msgstr "Komenti juaj"
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13139 #, c-format
13140 msgid ""
13141 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13142 "update your record as soon as possible."
13143 msgstr ""
13144 "Korrigjimet tuaja u dërguan, një pjesëtar i personelit do të përditësojë "
13145 "rekordin tuaj së shpejti."
13146
13147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13148 #, c-format
13149 msgid ""
13150 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13151 "this page within a few days."
13152 msgstr ""
13153 "Kërkesa juaj për mbyllje të kartelës u dërgua. Vërtetimi do të jetë gati në "
13154 "këtë faqe brenda pak ditësh."
13155
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13157 #, c-format
13158 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13159 msgstr ""
13160 "Vërtetimi juaj për mbyllje të kartelës do të jetë gati në këtë faqe brenda "
13161 "pak ditësh."
13162
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13164 #, c-format
13165 msgid "Your download should begin automatically."
13166 msgstr "Shkarkimi duhet të fillojë automatikisht."
13167
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13169 #, fuzzy, c-format
13170 msgid "Your holds history"
13171 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13172
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13174 #, c-format
13175 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13176 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur."
13177
13178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13179 #, c-format
13180 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13181 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur. "
13182
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13184 #, c-format
13185 msgid ""
13186 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13187 "renew your card. "
13188 msgstr ""
13189 "Karta juaj e bibliotekës ka skaduar. Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën "
13190 "për të rinovuar. "
13191
13192 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13194 #, c-format
13195 msgid "Your list : %s "
13196 msgstr "Lista juaj : %s "
13197
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13203 #, c-format
13204 msgid "Your lists"
13205 msgstr "Listat tuaja"
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13208 #, fuzzy, c-format
13209 msgid "Your lists "
13210 msgstr "Listat tuaja"
13211
13212 #. SCRIPT
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13214 msgid "Your lists:"
13215 msgstr "Listat tuaja:"
13216
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13220 msgstr "Formulari nuk u procesua për shkak të problem(eve) më poshtë"
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13224 #, c-format
13225 msgid "Your messaging settings"
13226 msgstr "Parametrat e komunikimit"
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13230 msgid "Your note about %s could not be saved."
13231 msgstr ""
13232
13233 #. SCRIPT
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13235 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13236 msgstr "Shenimi juaj ne lidhje me %s u ruajt dhe u dergua ne biblioteke."
13237
13238 #. SCRIPT
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13240 msgid "Your note about %s was removed."
13241 msgstr "Shenimi juaj mbi %s u hoq."
13242
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13244 #, c-format
13245 msgid "Your options are: "
13246 msgstr "Opsionet tuaja janë: "
13247
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13249 #, c-format
13250 msgid "Your password has been changed "
13251 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
13252
13253 #. For the first occurrence,
13254 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13258 #, c-format
13259 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13260 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
13261
13262 #. For the first occurrence,
13263 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13267 #, fuzzy, c-format
13268 msgid ""
13269 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13270 "lowercase and numbers."
13271 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
13272
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13274 #, c-format
13275 msgid "Your payment"
13276 msgstr "Pagesa juaj"
13277
13278 #. %1$s:  message_value | html 
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13280 #, c-format
13281 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13282 msgstr "Pagesa juaj prej %s Lek u procesua!"
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13285 #, c-format
13286 msgid "Your personal details"
13287 msgstr "Detajet tuaja personale"
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13290 #, c-format
13291 msgid "Your priority: "
13292 msgstr "Prioriteti: "
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13296 #, c-format
13297 msgid "Your privacy management"
13298 msgstr "Menaxhimi i privatësisë"
13299
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13301 #, c-format
13302 msgid "Your privacy rules have been updated."
13303 msgstr "Rregullat tuaja të privatësisë u përditësuan."
13304
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13306 #, c-format
13307 msgid "Your purchase suggestions"
13308 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
13309
13310 #. For the first occurrence,
13311 #. SCRIPT
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13315 #, fuzzy
13316 msgid "Your rating: %s, "
13317 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13318
13319 #. For the first occurrence,
13320 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13323 #, fuzzy, c-format
13324 msgid "Your rating: %s."
13325 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13326
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13328 #, c-format
13329 msgid "Your request included no check-ins."
13330 msgstr ""
13331
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "Your routing lists"
13335 msgstr "Listat tuaja"
13336
13337 #. %1$s:  IF hash 
13338 #. %2$s:  hash | html 
13339 #. %3$s:  END 
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13341 #, c-format
13342 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13343 msgstr "Kërkimi juaj %spër %s%s nuk ishte rezultativ. "
13344
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13346 #, c-format
13347 msgid "Your search history"
13348 msgstr "Historiku juaj i kërkimit"
13349
13350 #. %1$s:  total | html 
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Your search returned %s results. "
13354 msgstr "Kërkimi juaj ktheu %s rezultate."
13355
13356 #. For the first occurrence,
13357 #. SCRIPT
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13359 msgid "Your setting has been updated!"
13360 msgstr "Parametrat u përditësuan!"
13361
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13363 #, c-format
13364 msgid "Your summary"
13365 msgstr "Përmbledhja juaj"
13366
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13368 #, c-format
13369 msgid "Your tags"
13370 msgstr "Tag-s tuaja"
13371
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13373 #, fuzzy, c-format
13374 msgid ""
13375 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13376 msgstr ""
13377 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13378 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13379
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13381 #, c-format
13382 msgid ""
13383 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13384 "before applying them."
13385 msgstr ""
13386 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13387 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13390 #, c-format
13391 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13392 msgstr ""
13393 "Identifikuesi juaj personal nuk u gjet në databazë. Ju lutemi të provoni "
13394 "përsëri."
13395
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13402 #, c-format
13403 msgid "ZIP/Postal code:"
13404 msgstr "ZIP/Kod postar:"
13405
13406 #. For the first occurrence,
13407 #. SCRIPT
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13410 msgid "[ New list ]"
13411 msgstr "[ New list ]"
13412
13413 #. INPUT type=text name=limit
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13415 msgid "[% limit or"
13416 msgstr "[% limit or"
13417
13418 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13420 #, c-format
13421 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13422 msgstr "[%s tag i pa-suportuar nga browser-i juaj.] "
13423
13424 #. SCRIPT
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13426 msgid "a an the"
13427 msgstr "një"
13428
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13431 #, c-format
13432 msgid ""
13433 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13434 msgstr ""
13435 "një identifikues tregues i vendit ku duhet të dërgohet titulli për t'u "
13436 "dorëzuar"
13437
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13439 #, c-format
13440 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13441 msgstr "një identifikues i përdorur për të kontrolluar përdoruesin në Koha"
13442
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13444 #, c-format
13445 msgid "and"
13446 msgstr "dhe"
13447
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13449 #, c-format
13450 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13451 msgstr ""
13452
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13454 #, c-format
13455 msgid "ask for a discharge"
13456 msgstr "kërko mbyllje të kartelës"
13457
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13460 #, c-format
13461 msgid "bib"
13462 msgstr "bib"
13463
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13466 #, c-format
13467 msgid "bib_id"
13468 msgstr "bib_id"
13469
13470 #. IMG
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13472 msgid "bonus"
13473 msgstr "shpërblim"
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13476 #, c-format
13477 msgid "borrowernumber"
13478 msgstr "borrowernumber"
13479
13480 #. NAV
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13536 msgid "breadcrumb"
13537 msgstr ""
13538
13539 #. For the first occurrence,
13540 #. SCRIPT
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13543 msgid "by"
13544 msgstr "nga"
13545
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13548 #, c-format
13549 msgid "by "
13550 msgstr "nga "
13551
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "cancel your request"
13555 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
13556
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13558 #, c-format
13559 msgid "cardnumber"
13560 msgstr "cardnumber"
13561
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13563 #, c-format
13564 msgid "change your password"
13565 msgstr "ndrysho fjalëkalimin"
13566
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13568 #, fuzzy, c-format
13569 msgid "checkout(s)"
13570 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
13571
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13573 #, c-format
13574 msgid "click here to login"
13575 msgstr "kliko këtu për të hyrë në sistem"
13576
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13578 #, fuzzy, c-format
13579 msgid "confirm email address"
13580 msgstr "adresa email dytësore"
13581
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13583 #, c-format
13584 msgid "contains"
13585 msgstr "përmban"
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13588 #, c-format
13589 msgid "continue creating your request"
13590 msgstr ""
13591
13592 #. SPAN
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13595 msgid ""
13596 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13597 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13598 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13599 msgstr ""
13600
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13603 #, c-format
13604 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13605 msgstr "data pas së cilës kërkesa për rezervim nuk është më e nevojshme"
13606
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13609 #, c-format
13610 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13611 msgstr "data pas të cilës titulli kthehet në raft nëse nuk është tërhequr"
13612
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13614 #, c-format
13615 msgid ""
13616 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13617 "values: "
13618 msgstr ""
13619 "përcakton tipin e identifikuesit të rekordit që po përdoret në kërkesë, "
13620 "vlerat e mundshme: "
13621
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13623 #, c-format
13624 msgid "desired_due_date"
13625 msgstr "desired_due_date"
13626
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13628 #, fuzzy, c-format
13629 msgid "due in fines and charges"
13630 msgstr "Gjobat dhe pagesat tuaja"
13631
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "email"
13635 msgstr "Email"
13636
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13638 #, c-format
13639 msgid "email address"
13640 msgstr "adresa email"
13641
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13644 #, fuzzy, c-format
13645 msgid "expiry_date"
13646 msgstr "pickup_expiry_date"
13647
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13649 #, c-format
13650 msgid "firstname"
13651 msgstr "Emër:"
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13654 #, c-format
13655 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13656 msgstr ""
13657 "për më shumë informacion mbi funksionalitetin dhe mënyrën e konfigurimit."
13658
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13661 #, c-format
13662 msgid "here"
13663 msgstr "këtu"
13664
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13666 #, c-format
13667 msgid "hold(s) pending"
13668 msgstr ""
13669
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13671 #, c-format
13672 msgid "hold(s) waiting"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13679 #, c-format
13680 msgid "id"
13681 msgstr "id"
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13686 #, c-format
13687 msgid "id_type"
13688 msgstr "id_type"
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13691 #, c-format
13692 msgid ""
13693 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13694 msgstr ""
13695 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13696
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13698 #, c-format
13699 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13700 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13701
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13703 #, c-format
13704 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13705 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13708 #, c-format
13709 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13710 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13713 #, c-format
13714 msgid ""
13715 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13716 "show_loans=1 "
13717 msgstr ""
13718 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13719 "show_loans=1 "
13720
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13722 #, c-format
13723 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13724 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13725
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13727 #, c-format
13728 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13729 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13730
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13732 #, c-format
13733 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13734 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13735
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13737 #, c-format
13738 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13739 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13740
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13742 #, c-format
13743 msgid ""
13744 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13745 "request_location=127.0.0.1 "
13746 msgstr ""
13747 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13748 "request_location=127.0.0.1 "
13749
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13751 #, c-format
13752 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13753 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13756 #, c-format
13757 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13758 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13761 #, c-format
13762 msgid "in any heading"
13763 msgstr "në çdo kryetitull"
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13766 #, c-format
13767 msgid "in main entry"
13768 msgstr "në fushën kryesore"
13769
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13771 #, c-format
13772 msgid "in the complete record"
13773 msgstr "në rekordin e plotë"
13774
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13776 #, c-format
13777 msgid "is exactly"
13778 msgstr "është ekzaktësisht"
13779
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13782 #, c-format
13783 msgid "item"
13784 msgstr "titulli"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13790 #, c-format
13791 msgid "item_id"
13792 msgstr "item_id"
13793
13794 #. ABBR
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13796 #, fuzzy
13797 msgid "koha:biblionumber:%s"
13798 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13801 #, c-format
13802 msgid "list of authority record identifiers"
13803 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të autorësisë"
13804
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13806 #, c-format
13807 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13808 msgstr "listë e identifikuesve bibliografikë ose të titujve"
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13811 #, c-format
13812 msgid "list of system record identifiers"
13813 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të sistemit"
13814
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13816 #, c-format
13817 msgid "log in using a different account"
13818 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
13819
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13821 #, c-format
13822 msgid "negcap "
13823 msgstr "negcap "
13824
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13826 #, c-format
13827 msgid "not"
13828 msgstr "jo"
13829
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13831 #, c-format
13832 msgid "or"
13833 msgstr "ose"
13834
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "or "
13838 msgstr "ose"
13839
13840 #. SCRIPT
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13842 msgid "out of"
13843 msgstr "nga"
13844
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "overdue(s)"
13848 msgstr "(vonesë)"
13849
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13852 #, c-format
13853 msgid "password"
13854 msgstr "fjalëkalimi"
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13863 #, c-format
13864 msgid "patron_id"
13865 msgstr "patron_id"
13866
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13869 #, c-format
13870 msgid "pickup_location"
13871 msgstr "pickup_location"
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13874 #, c-format
13875 msgid "primary email address"
13876 msgstr "adresa kryesore email"
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13880 #, c-format
13881 msgid "privacy policy"
13882 msgstr ""
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13888 #, c-format
13889 msgid "purchase suggestion"
13890 msgstr "sugjerime blerjeje"
13891
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13893 #, c-format
13894 msgid "request_location"
13895 msgstr "request_location"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13898 #, c-format
13899 msgid ""
13900 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13901 msgstr ""
13902 "kërkon një format apo set formatesh specifike në gatishmërinë e raportimit"
13903
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13905 #, c-format
13906 msgid ""
13907 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13908 "values: "
13909 msgstr ""
13910 "kërkon një nivel të veçantë të detajeve në disponueshmërine e raportimit, "
13911 "vlerat e mundëshme: "
13912
13913 #. SCRIPT
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13915 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13916 msgstr "rezultatet në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
13917
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13919 #, c-format
13920 msgid "return_fmt"
13921 msgstr "return_fmt"
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13924 #, c-format
13925 msgid "return_type"
13926 msgstr "return_type"
13927
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13929 #, c-format
13930 msgid "schema"
13931 msgstr "skema"
13932
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13934 #, c-format
13935 msgid "search"
13936 msgstr "kërko"
13937
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13939 #, c-format
13940 msgid "secondary email address"
13941 msgstr "adresa email dytësore"
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13944 #, c-format
13945 msgid "see also:"
13946 msgstr "shiko gjithashtu:"
13947
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13949 #, c-format
13950 msgid "show_attributes"
13951 msgstr "show_attributes"
13952
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13954 #, c-format
13955 msgid "show_contact"
13956 msgstr "show_contact"
13957
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13959 #, c-format
13960 msgid "show_fines"
13961 msgstr "show_fines"
13962
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13964 #, c-format
13965 msgid "show_holds"
13966 msgstr "show_holds"
13967
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13969 #, c-format
13970 msgid "show_loans"
13971 msgstr "show_loans"
13972
13973 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13974 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13975 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13976 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13977 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13978 #. %6$s:  END 
13979 #. %7$s:  ELSE 
13980 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13981 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13982 #. %10$s:  ELSE 
13983 #. %11$s:  END 
13984 #. %12$s:  END 
13985 #. %13$s:  END 
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid ""
13989 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13990 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13991 msgstr ""
13992 "që nga %s %s Pezulluar %s deri %s %s %s %s Në pritje për titullin e rradhës "
13993 "në gjendje të tipit '%s' %s Në pritje %s %s %s "
13994
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13996 #, c-format
13997 msgid "site administrator"
13998 msgstr "administratori i sistemit"
13999
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14001 #, c-format
14002 msgid ""
14003 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14004 msgstr ""
14005 "specifikon skemën e metadata-ve të rekordeve që duhet të kthehen, vlerat e "
14006 "mundëshme: "
14007
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14010 #, fuzzy, c-format
14011 msgid "start_date"
14012 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
14013
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14015 #, c-format
14016 msgid "starts with"
14017 msgstr "fillon me"
14018
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14020 #, c-format
14021 msgid "subjects "
14022 msgstr "subjektet "
14023
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14025 #, c-format
14026 msgid "suggestions"
14027 msgstr "sugjerimet"
14028
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14030 #, c-format
14031 msgid "surname"
14032 msgstr "mbiemri"
14033
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14035 #, c-format
14036 msgid ""
14037 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14038 "element 'reserve_id')"
14039 msgstr ""
14040 "identifikuesi i kopjes në sistem (i nxjerrë nga GetRecords dhe GetPatronInfo "
14041 "brenda elementit 'reserve_id')"
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14045 #, c-format
14046 msgid "system item identifier"
14047 msgstr "identifikuesi i titullit në sistem"
14048
14049 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14051 msgid "tagsel_button"
14052 msgstr "tagsel_button"
14053
14054 #. META http-equiv=Content-Type
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14062 msgid "text/html; charset=utf-8"
14063 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14064
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14067 #, c-format
14068 msgid ""
14069 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14070 "placed"
14071 msgstr ""
14072 "identifikuesi ILS për rekordin bibliografik mbi të cilin është kryer kërkesa"
14073
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14076 #, c-format
14077 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14078 msgstr "identifikuesi ILS për përdoruesin për të cilin është kryer kërkesa"
14079
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14081 #, c-format
14082 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14083 msgstr ""
14084 "identifikuesi ILS për titullin specifik për të cilin është kryer kërkesa"
14085
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14087 #, c-format
14088 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14089 msgstr "data në të cilën përdoruesi duhet të ktheje titullin"
14090
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14092 #, c-format
14093 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14094 msgstr "tipi i identifikuesit, vlerat e mundëshme: "
14095
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14101 #, c-format
14102 msgid ""
14103 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14104 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14105 msgstr ""
14106 "identifikuesi unik i përdoruesit në ILS; i njëjti identifikues i dhënë nga "
14107 "funksioni LookupPatron apo AuthenticatePatron"
14108
14109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14111 #, c-format
14112 msgid "there was a problem processing your payment"
14113 msgstr "ka një problem me procesimin e pagesës tuaj"
14114
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14116 #, fuzzy, c-format
14117 msgid "to post a comment. "
14118 msgstr "për të shtuar koment."
14119
14120 #. LINK
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14122 msgid "unAPI"
14123 msgstr "unAPI"
14124
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14126 #, c-format
14127 msgid "until "
14128 msgstr "deri "
14129
14130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14131 #, c-format
14132 msgid "up to "
14133 msgstr "deri "
14134
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14136 #, c-format
14137 msgid "used for/see from:"
14138 msgstr "përdorur për/shiko nga:"
14139
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14141 #, c-format
14142 msgid "user's login identifier"
14143 msgstr "identifikuesi i përdoruesit"
14144
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14146 #, c-format
14147 msgid "user's password"
14148 msgstr "fjalëkalimi i përdoruesit"
14149
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "userid"
14153 msgstr "ID e përdoruesit "
14154
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14156 #, c-format
14157 msgid "username"
14158 msgstr "përdoruesi"
14159
14160 #. SCRIPT
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14162 msgid "view labeled"
14163 msgstr "shiko të etiketuar"
14164
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14167 #, c-format
14168 msgid "view plain"
14169 msgstr "shiko të thjeshtë"
14170
14171 #. SCRIPT
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14173 msgid "waiting holds:"
14174 msgstr "rezervimet në pritje:"
14175
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14177 #, c-format
14178 msgid "was not found in the database. Please try again."
14179 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
14180
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14182 #, c-format
14183 msgid ""
14184 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14185 "response"
14186 msgstr ""
14187 "nëse duhet shfaqur informacion i zgjeruar mbi atributet e përdoruesit në "
14188 "përgjigje apo jo"
14189
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14191 #, c-format
14192 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14193 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi gjobat në përgjigje apo jo"
14194
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14196 #, c-format
14197 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14198 msgstr ""
14199 "nëse duhet shfaqur informacion mbi kërkesat për rezervime në përgjigje apo jo"
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14202 #, c-format
14203 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14204 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi huazimet në përgjigje apo jo"
14205
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14207 #, c-format
14208 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14209 msgstr ""
14210 "nëse duhet shfaqur informacioni i kontaktit i përdoruesit në përgjigje apo jo"
14211
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14213 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14214 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14215
14216 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14218 #, c-format
14219 msgid "will be sent shortly to %s."
14220 msgstr "do të dërgohet së shpejti tek %s."
14221
14222 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14224 #, c-format
14225 msgid ""
14226 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14227 "items you wish to not place holds on. "
14228 msgstr ""
14229 "mund të kryeni edhe %s rezervime të tjera. Ju lutemi të de-selektoni kutitë "
14230 "për titujt që nuk do të rezervoni. "
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "your charges"
14235 msgstr "tags tuaja"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14238 #, fuzzy, c-format
14239 msgid "your checkout history"
14240 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14241
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "your consents"
14245 msgstr "Komenti juaj"
14246
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14248 #, fuzzy, c-format
14249 msgid "your holds history"
14250 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14251
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14253 #, c-format
14254 msgid "your interlibrary loan requests"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14258 #, c-format
14259 msgid "your lists"
14260 msgstr "listat tuaja"
14261
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14263 #, c-format
14264 msgid "your messaging"
14265 msgstr "mesazhi juaj"
14266
14267 #. %1$s:  payment | html 
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14269 #, c-format
14270 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14271 msgstr "pagesa juaj prej %s u krye në llogarinë tuaj"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14274 #, c-format
14275 msgid "your personal details"
14276 msgstr "detajet tuaja personale"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14279 #, c-format
14280 msgid "your privacy"
14281 msgstr "privatësia juaj"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14284 #, c-format
14285 msgid "your purchase suggestions"
14286 msgstr "sugjerimet tuaja për blerje"
14287
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14289 #, fuzzy, c-format
14290 msgid "your routing lists"
14291 msgstr "listat tuaja"
14292
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14294 #, c-format
14295 msgid "your search history"
14296 msgstr "historiku juaj i kërkimit"
14297
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14299 #, c-format
14300 msgid "your summary"
14301 msgstr "përmbledhja juaj"
14302
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14304 #, c-format
14305 msgid "your tags"
14306 msgstr "tags tuaja"
14307
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14310 #, c-format
14311 msgid "×"
14312 msgstr "×"
14313
14314 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14315 #~ msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
14316
14317 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14318 #~ msgstr "(%s nga %s rinovime të mbetura)"
14319
14320 #~ msgid "Loading "
14321 #~ msgstr "Duke u ngarkuar "
14322
14323 #, fuzzy
14324 #~ msgid "No results"
14325 #~ msgstr "Shfleto rezultatet"
14326
14327 #~ msgid "Preview"
14328 #~ msgstr "Shikim i shpejtë"