1 # Copyright (C) 2007 LibLime
2 # http://liblime.com <info@liblime.com>
3 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION 1\n"
7 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 22:08-0300\n"
8 "PO-Revision-Date: 2014-02-06 13:30+0100\n"
9 "Last-Translator: Viktor Sarge <viktor.sarge@regionhalland.se>\n"
10 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
18 #. %1$s: IF ( related )
19 #. %2$s: FOREACH relate IN related
20 #. %3$s: relate.related_search
23 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
25 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
26 msgstr "%s (relaterade sökningar: %s%s%s). %s "
30 #. %3$s: IF ( opacuserlogin )
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:24
33 msgid "%s No public lists %s %s "
34 msgstr "%s Inga offentliga listor %s %s "
36 #. %1$s: IF ( searchdesc )
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:235
40 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
41 msgstr "%s Inga träffar hittade i %s katalog. "
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
47 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
48 msgstr "%s Du har inte angett sökvillkor. %s "
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
57 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
58 msgid "Add to your cart"
59 msgstr "Lägg till i din kundvagn"
61 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
63 msgid "Advanced search"
64 msgstr "Avancerad sökning"
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:180
69 msgstr "Alla bibliotek"
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:105
74 msgstr "Alla bibliotek"
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
78 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
79 msgstr "Är du säker på att du vill tömma din kundvagn?"
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
83 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
84 msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekten?"
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
94 msgid "Authority search"
95 msgstr "Auktoritetssökning"
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
99 msgid "Browse by hierarchy"
100 msgstr "Bläddring per hierarki"
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
106 msgstr "Hyllsignatur"
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
116 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
118 "Kunde inte logga in, din e-postadress i Persona kanske inte överensstämmer "
119 "med den som finns i Koha"
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
123 msgid "Course reserves"
124 msgstr "Kursreservationer"
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
128 msgid "Error! Illegal parameter"
129 msgstr "Fel: ogiltig parameter"
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
133 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
134 msgstr "Fel: ågärden add_tag misslyckades för"
137 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
138 msgid "Error! You cannot delete the tag"
139 msgstr "Fel: det går inte att ta bort taggen"
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
144 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
147 "Fel: din tagg innehöll bara märkkod. Den har INTE lagts till. Vänligen "
148 "försök igen med text."
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
156 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:139
157 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
162 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
181 msgstr "Din kundvagn skickas"
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
185 msgid "Items in your cart: "
186 msgstr "Objekt i din vagn: "
189 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
190 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
191 msgid "Koha Online Catalog"
192 msgstr "Koha Onlinekatalog"
194 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
195 msgid "Koha [% Version %]"
196 msgstr "Koha [% Version %]"
198 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:42
200 msgid "Languages: "
201 msgstr "Språk: "
204 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
208 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:165
210 msgid "Library Catalog"
211 msgstr "Bibliotekskatalog"
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
216 msgid "Library catalog"
217 msgstr "Bibliotekskatalog"
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:14
224 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
226 msgid "Log in to create your own lists"
227 msgstr "Logga in för att skapa egna listor"
229 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
231 msgid "Log in to your account"
232 msgstr "Logga in på ditt konto"
234 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
239 #. For the first occurrence,
241 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
242 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
243 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
244 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
245 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
246 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
247 msgid "No cover image available"
248 msgstr "Ingen omslagsbild tillgänglig"
251 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
252 msgid "No item was added to your cart"
253 msgstr "Inga objekt har lagts till i din kundvagn"
255 #. For the first occurrence,
257 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
258 msgid "No item was selected"
259 msgstr "Inga objekt har valts"
261 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:40
263 msgid "No private lists"
264 msgstr "Inga privata listor"
266 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
268 msgid "No results found!"
269 msgstr "Inga träffar hittades!"
272 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
273 msgid "No tag was specified."
274 msgstr "Ingen tagg angavs."
277 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
278 msgid "Note: you can only delete your own tags."
279 msgstr "Obs! du kan bara radera dina egna taggar."
282 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
284 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
285 "see your current tags."
287 "Obs! du kan bara tagga ett objekt med en term en gång. Titta i 'Mina taggar' "
288 "för att se aktuella taggar."
291 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
293 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
295 "Obs! din tagg innehöll märkkod som har tagits bort. Taggen lades till som "
297 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
298 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
303 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
306 msgstr "Allmänna listor"
308 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
309 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
311 msgid "Purchase suggestions"
312 msgstr "Inköpsförslag"
314 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
316 msgid "Recent comments"
317 msgstr "Senaste kommentarerna"
320 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
325 #. For the first occurrence,
326 #. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown )
327 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
328 #. %3$s: mylibraryfirst
331 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:41
332 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:154
334 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
335 msgstr "Sök %s %s (endast i %s)%s %s "
337 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
339 msgid "Search history"
342 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
343 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
349 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
350 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
351 msgstr "Taggar kan inte användas i det här systemet."
353 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
354 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
359 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
361 msgid "Subject cloud"
365 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
366 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
367 msgid "Subscribe to this search"
368 msgstr "Prenumerera på den här sökningen"
370 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
375 #. For the first occurrence,
377 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
379 msgstr "Taggar som lagts till: "
382 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
383 msgid "This item has been added to your cart"
384 msgstr "Objektet har lagts till i din kundvagn"
387 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
388 msgid "This item has been removed from your cart"
389 msgstr "Objektet har tagits bort från din kundvagn"
392 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
393 msgid "This item is already in your cart"
394 msgstr "Objektet finns redan i din kundvagn"
396 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
397 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
403 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
404 msgid "Unable to add one or more tags."
405 msgstr "Kan inte lägga till en eller flera taggar."
408 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
409 msgid "View your search history"
412 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
418 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
419 msgid "You must be logged in to add tags."
420 msgstr "Du måste vara inloggad för att lägga till taggar."
423 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
424 msgid "Your cart is currently empty"
425 msgstr "Din kundvagn är tom"
427 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:6
429 msgid "Your cart is empty."
430 msgstr "Din kundvagn är tom."
432 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
438 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
440 msgid "Your search returned %s results."
441 msgstr "Din sökning gav %s resultat."
444 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
445 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
446 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
447 msgstr "[% LibraryName %] onlinekatalog"
449 #. INPUT type=text name=q
450 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
451 msgid "[% ms_value |html %]"
452 msgstr "[% ms_value |html %]"
454 #. %1$s: INCLUDE 'top-bar.inc'
455 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:12
458 "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned "
459 "absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the "
460 "elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
462 "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned "
463 "absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the "
464 "elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
466 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
471 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:23
476 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:36
482 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
483 msgid "already in your cart"
484 msgstr "redan i din kundvagn"
486 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
488 msgid "change my password"
489 msgstr "ändra mitt lösenord"
492 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
493 msgid "item(s) added to your cart"
494 msgstr "objekt lades till i din vagn"
496 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
499 msgstr "mina avgifter"
501 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
506 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
509 msgstr "mina meddelanden"
511 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
513 msgid "my personal details"
514 msgstr "mina personuppgifter"
516 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
519 msgstr "mina sekretessinställningar"
521 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
523 msgid "my purchase suggestions"
524 msgstr "mina inköpsförslag"
526 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
528 msgid "my reading history"
529 msgstr "min läshistorik"
531 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
533 msgid "my search history"
534 msgstr "min sökhistorik"
536 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
539 msgstr "min översikt"
541 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
546 #. META http-equiv=Content-Type
547 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
548 msgid "text/html; charset=utf-8"
549 msgstr "text/html; charset=utf-8"
552 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
556 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
558 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
561 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"