Translation updates for Koha 18.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / ta-LK-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-10 19:14+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ta_LK\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /ta_LK/18.05/ta-LK-pref.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 # Acquisitions
17 msgid "acquisitions.pref"
18 msgstr ""
19
20 # Acquisitions > Policy
21 msgid "acquisitions.pref Policy"
22 msgstr ""
23
24 # Acquisitions > Printing
25 msgid "acquisitions.pref Printing"
26 msgstr ""
27
28 # Acquisitions > Policy
29 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
30 msgstr ""
31
32 # Acquisitions > Policy
33 msgid ""
34 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
35 "be changed per-basket."
36 msgstr ""
37
38 # Acquisitions > Policy
39 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
40 msgstr ""
41
42 # Acquisitions > Policy
43 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
44 msgstr ""
45
46 # Acquisitions > Policy
47 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
48 msgstr ""
49
50 # Acquisitions > Policy
51 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
52 msgstr ""
53
54 # Acquisitions > Policy
55 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
56 msgstr ""
57
58 # Acquisitions > Policy
59 msgid ""
60 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
61 "arbitrary files to invoices."
62 msgstr ""
63
64 # Acquisitions > Policy
65 msgid ""
66 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
67 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
68 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\")."
69 msgstr ""
70
71 # Acquisitions > Policy
72 msgid ""
73 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
74 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
75 "a=\"foo bar\")."
76 msgstr ""
77
78 # Acquisitions > Policy
79 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
80 msgstr "显示借阅篮"
81
82 # Acquisitions > Policy
83 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
84 msgstr ""
85
86 # Acquisitions > Policy
87 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
88 msgstr "来自馆员的图书馆。"
89
90 # Acquisitions > Policy
91 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
92 msgstr "在系统里,忽略拥有者。"
93
94 # Acquisitions > Policy
95 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
96 msgstr ""
97
98 # Acquisitions > Policy
99 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
100 msgstr ""
101
102 # Acquisitions > Policy
103 msgid ""
104 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
105 "create an invoice with a duplicate number."
106 msgstr ""
107
108 # Acquisitions > Policy
109 msgid ""
110 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
111 msgstr "当关闭或再开启借阅篮时,"
112
113 # Acquisitions > Policy
114 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
115 msgstr "总是要求确认。"
116
117 # Acquisitions > Policy
118 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
119 msgstr "不要求确认。"
120
121 # Acquisitions > Policy
122 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
123 msgstr ""
124
125 # Acquisitions > Policy
126 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
127 msgstr ""
128
129 # Acquisitions > Policy
130 msgid ""
131 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
132 "sending serial or acquisitions claims notices."
133 msgstr ""
134
135 # Acquisitions > Policy
136 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
137 msgstr ""
138
139 # Acquisitions > Policy
140 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
141 msgstr ""
142
143 # Acquisitions > Policy
144 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
145 msgstr ""
146
147 # Acquisitions > Policy
148 msgid ""
149 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
150 "format"
151 msgstr ""
152
153 # Acquisitions > Policy
154 msgid ""
155 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
156 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
157 msgstr ""
158
159 # Acquisitions > Policy
160 msgid ""
161 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
162 "line created from a MARC record in a staged file."
163 msgstr ""
164
165 # Acquisitions > Policy
166 msgid ""
167 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
168 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
169 msgstr ""
170
171 # Acquisitions > Policy
172 msgid ""
173 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
174 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
175 msgstr ""
176
177 # Acquisitions > Policy
178 msgid ""
179 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
180 "records created from a MARC record in a staged file."
181 msgstr ""
182
183 # Acquisitions > Policy
184 msgid ""
185 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
186 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
187 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
188 "fields: quantity and budget_code"
189 msgstr ""
190
191 # Acquisitions > Printing
192 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
193 msgstr ""
194
195 # Acquisitions > Printing
196 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
197 msgstr ""
198
199 # Acquisitions > Printing
200 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
201 msgstr ""
202
203 # Acquisitions > Printing
204 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
205 msgstr ""
206
207 # Acquisitions > Printing
208 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
209 msgstr ""
210
211 # Acquisitions > Printing
212 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
213 msgstr ""
214
215 # Acquisitions > Policy
216 msgid ""
217 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>(Used when the cronjob "
218 "purge_suggestions.pl is active and called without a specific number of days)"
219 msgstr ""
220
221 # Acquisitions > Policy
222 msgid ""
223 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>Example: [30] Sets "
224 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
225 msgstr ""
226
227 # Acquisitions > Policy
228 msgid ""
229 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>WARNING - Leave this field "
230 "empty if you don't want to activate this automatic feature."
231 msgstr ""
232
233 # Acquisitions > Policy
234 msgid ""
235 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
236 "purchase suggestions for a period of"
237 msgstr ""
238
239 # Acquisitions > Policy
240 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days."
241 msgstr ""
242
243 # Acquisitions > Policy
244 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
245 msgstr ""
246
247 # Acquisitions > Policy
248 msgid ""
249 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
250 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
251 "columns</a> should be unique in an item:"
252 msgstr ""
253
254 # Acquisitions > Policy
255 msgid ""
256 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
257 "bibliographic records fields"
258 msgstr ""
259
260 # Acquisitions > Policy
261 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
262 msgstr ""
263
264 # Acquisitions > Policy
265 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
266 msgstr ""
267
268 # Acquisitions > Policy
269 msgid ""
270 "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
271 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
272 "separate with | (pipe)."
273 msgstr ""
274
275 # Acquisitions > Policy
276 msgid ""
277 "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up "
278 "to 4 decimals precision, further values will be rounded."
279 msgstr ""
280
281 # Acquisitions > Policy
282 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
283 msgstr ""
284
285 # Administration
286 msgid "admin.pref"
287 msgstr ""
288
289 # Administration > CAS authentication
290 msgid "admin.pref CAS authentication"
291 msgstr ""
292
293 # Administration > Google OpenID Connect
294 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
295 msgstr ""
296
297 # Administration > Interface options
298 msgid "admin.pref Interface options"
299 msgstr ""
300
301 # Administration > Login options
302 msgid "admin.pref Login options"
303 msgstr ""
304
305 # Administration > SSL client certificate authentication
306 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
307 msgstr ""
308
309 # Administration > Search Engine
310 msgid "admin.pref Search Engine"
311 msgstr ""
312
313 # Administration > Share anonymous usage statistics
314 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
315 msgstr ""
316
317 # Administration > SSL client certificate authentication
318 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
319 msgstr ""
320
321 # Administration > SSL client certificate authentication
322 msgid ""
323 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
324 "authentication: "
325 msgstr ""
326
327 # Administration > SSL client certificate authentication
328 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
329 msgstr ""
330
331 # Administration > SSL client certificate authentication
332 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
333 msgstr ""
334
335 # Administration > Login options
336 msgid ""
337 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
338 "library administration</a>"
339 msgstr ""
340
341 # Administration > Login options
342 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
343 msgstr ""
344
345 # Administration > Login options
346 msgid ""
347 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
348 "address range specified by their library (if any): "
349 msgstr ""
350
351 # Administration > Login options
352 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
353 msgstr ""
354
355 # Administration > Interface options
356 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
357 msgstr ""
358
359 # Administration > Interface options
360 msgid ""
361 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
362 "when an internal error occurs: "
363 msgstr ""
364
365 # Administration > Interface options
366 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
367 msgstr ""
368
369 # Administration > Interface options
370 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
371 msgstr ""
372
373 # Administration > Interface options
374 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
375 msgstr ""
376
377 # Administration > Interface options
378 msgid ""
379 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
380 "circulation rules: "
381 msgstr ""
382
383 # Administration > Interface options
384 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
385 msgstr ""
386
387 # Administration > Interface options
388 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
389 msgstr ""
390
391 # Administration > Interface options
392 msgid ""
393 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
394 "notices and slips: "
395 msgstr ""
396
397 # Administration > Interface options
398 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
399 msgstr ""
400
401 # Administration > Interface options
402 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
403 msgstr ""
404
405 # Administration > Interface options
406 msgid ""
407 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
408 "editing overdue notice/status triggers: "
409 msgstr ""
410
411 # Administration > Interface options
412 msgid ""
413 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
414 msgstr ""
415
416 # Administration > Google OpenID Connect
417 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
418 msgstr ""
419
420 # Administration > Google OpenID Connect
421 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
422 msgstr ""
423
424 # Administration > Google OpenID Connect
425 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
426 msgstr ""
427
428 # Administration > Google OpenID Connect
429 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
430 msgstr ""
431
432 # Administration > Google OpenID Connect
433 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
434 msgstr ""
435
436 # Administration > Google OpenID Connect
437 msgid ""
438 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
439 "an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
440 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
441 "googleopenidconnect ."
442 msgstr ""
443
444 # Administration > Google OpenID Connect
445 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
446 msgstr ""
447
448 # Administration > Google OpenID Connect
449 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't Allow"
450 msgstr ""
451
452 # Administration > Google OpenID Connect
453 msgid ""
454 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# users logging in with Google "
455 "Open ID to automatically register."
456 msgstr ""
457
458 # Administration > Google OpenID Connect
459 msgid ""
460 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
461 "automatically registering a Google Open ID patron."
462 msgstr ""
463
464 # Administration > Google OpenID Connect
465 msgid ""
466 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
467 "automatically registering a Google Open ID patron."
468 msgstr ""
469
470 # Administration > Google OpenID Connect
471 msgid ""
472 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to "
473 "domain (or subdomain of this domain): "
474 msgstr ""
475
476 # Administration > Google OpenID Connect
477 msgid ""
478 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
479 msgstr ""
480
481 # Administration > Login options
482 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
483 msgstr ""
484
485 # Administration > Login options
486 msgid ""
487 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
488 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
489 "libraries: "
490 msgstr ""
491
492 # Administration > Login options
493 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
494 msgstr ""
495
496 # Administration > Login options
497 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
498 msgstr ""
499
500 # Administration > Login options
501 msgid ""
502 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
503 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
504 "requests for patrons belonging to other libraries."
505 msgstr ""
506
507 # Administration > Login options
508 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
509 msgstr ""
510
511 # Administration > Interface options
512 msgid ""
513 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
514 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
515 "when an internal error occurs.)"
516 msgstr ""
517
518 # Administration > Interface options
519 msgid ""
520 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
521 "Koha: "
522 msgstr ""
523
524 # Administration > Interface options
525 msgid ""
526 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
527 msgstr ""
528
529 # Administration > Interface options
530 msgid ""
531 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
532 "be used (often defaulting to the admin address)."
533 msgstr ""
534
535 # Administration > Interface options
536 msgid ""
537 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
538 "undeliverable mail messages: "
539 msgstr ""
540
541 # Administration > Search Engine
542 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
543 msgstr ""
544
545 # Administration > Search Engine
546 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
547 msgstr ""
548
549 # Administration > Search Engine
550 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
551 msgstr ""
552
553 # Administration > Login options
554 msgid ""
555 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
556 "changes frequently.)"
557 msgstr ""
558
559 # Administration > Login options
560 msgid ""
561 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
562 "address for session security: "
563 msgstr ""
564
565 # Administration > Login options
566 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
567 msgstr ""
568
569 # Administration > Login options
570 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
571 msgstr ""
572
573 # Administration > Login options
574 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
575 msgstr ""
576
577 # Administration > Login options
578 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
579 msgstr ""
580
581 # Administration > Login options
582 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
583 msgstr ""
584
585 # Administration > Login options
586 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
587 msgstr ""
588
589 # Administration > Login options
590 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
591 msgstr ""
592
593 # Administration > Share anonymous usage statistics
594 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
595 msgstr ""
596
597 # Administration > Share anonymous usage statistics
598 msgid ""
599 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
600 "community: "
601 msgstr ""
602
603 # Administration > Share anonymous usage statistics
604 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
605 msgstr ""
606
607 # Administration > Share anonymous usage statistics
608 msgid ""
609 "admin.pref#UsageStats# You have to run misc/cronjobs/"
610 "share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob. Note that the other "
611 "\"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No"
612 "\". Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-"
613 "community.org\">Hea Koha community website</a>."
614 msgstr ""
615
616 # Administration > Share anonymous usage statistics
617 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
618 msgstr ""
619
620 # Administration > Share anonymous usage statistics
621 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
622 msgstr ""
623
624 # Administration > Share anonymous usage statistics
625 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
626 msgstr ""
627
628 # Administration > Share anonymous usage statistics
629 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
630 msgstr ""
631
632 # Administration > Share anonymous usage statistics
633 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
634 msgstr ""
635
636 # Administration > Share anonymous usage statistics
637 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
638 msgstr ""
639
640 # Administration > Share anonymous usage statistics
641 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
642 msgstr ""
643
644 # Administration > Share anonymous usage statistics
645 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
646 msgstr ""
647
648 # Administration > Share anonymous usage statistics
649 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
650 msgstr ""
651
652 # Administration > Share anonymous usage statistics
653 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
654 msgstr ""
655
656 # Administration > Share anonymous usage statistics
657 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
658 msgstr ""
659
660 # Administration > Share anonymous usage statistics
661 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
662 msgstr ""
663
664 # Administration > Share anonymous usage statistics
665 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
666 msgstr ""
667
668 # Administration > Share anonymous usage statistics
669 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
670 msgstr ""
671
672 # Administration > Share anonymous usage statistics
673 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
674 msgstr ""
675
676 # Administration > Share anonymous usage statistics
677 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
678 msgstr ""
679
680 # Administration > Share anonymous usage statistics
681 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
682 msgstr ""
683
684 # Administration > Share anonymous usage statistics
685 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
686 msgstr ""
687
688 # Administration > Share anonymous usage statistics
689 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
690 msgstr ""
691
692 # Administration > Share anonymous usage statistics
693 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
694 msgstr ""
695
696 # Administration > Share anonymous usage statistics
697 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
698 msgstr ""
699
700 # Administration > Share anonymous usage statistics
701 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
702 msgstr ""
703
704 # Administration > Share anonymous usage statistics
705 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
706 msgstr ""
707
708 # Administration > Share anonymous usage statistics
709 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
710 msgstr ""
711
712 # Administration > Share anonymous usage statistics
713 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
714 msgstr ""
715
716 # Administration > Share anonymous usage statistics
717 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
718 msgstr ""
719
720 # Administration > Share anonymous usage statistics
721 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
722 msgstr ""
723
724 # Administration > Share anonymous usage statistics
725 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
726 msgstr ""
727
728 # Administration > Share anonymous usage statistics
729 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
730 msgstr ""
731
732 # Administration > Share anonymous usage statistics
733 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
734 msgstr ""
735
736 # Administration > Share anonymous usage statistics
737 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
738 msgstr ""
739
740 # Administration > Share anonymous usage statistics
741 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
742 msgstr ""
743
744 # Administration > Share anonymous usage statistics
745 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
746 msgstr ""
747
748 # Administration > Share anonymous usage statistics
749 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
750 msgstr ""
751
752 # Administration > Share anonymous usage statistics
753 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
754 msgstr ""
755
756 # Administration > Share anonymous usage statistics
757 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
758 msgstr ""
759
760 # Administration > Share anonymous usage statistics
761 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
762 msgstr ""
763
764 # Administration > Share anonymous usage statistics
765 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
766 msgstr ""
767
768 # Administration > Share anonymous usage statistics
769 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
770 msgstr ""
771
772 # Administration > Share anonymous usage statistics
773 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
774 msgstr ""
775
776 # Administration > Share anonymous usage statistics
777 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
778 msgstr ""
779
780 # Administration > Share anonymous usage statistics
781 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
782 msgstr ""
783
784 # Administration > Share anonymous usage statistics
785 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
786 msgstr ""
787
788 # Administration > Share anonymous usage statistics
789 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
790 msgstr ""
791
792 # Administration > Share anonymous usage statistics
793 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
794 msgstr ""
795
796 # Administration > Share anonymous usage statistics
797 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
798 msgstr ""
799
800 # Administration > Share anonymous usage statistics
801 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
802 msgstr ""
803
804 # Administration > Share anonymous usage statistics
805 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
806 msgstr ""
807
808 # Administration > Share anonymous usage statistics
809 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
810 msgstr ""
811
812 # Administration > Share anonymous usage statistics
813 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
814 msgstr ""
815
816 # Administration > Share anonymous usage statistics
817 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
818 msgstr ""
819
820 # Administration > Share anonymous usage statistics
821 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
822 msgstr ""
823
824 # Administration > Share anonymous usage statistics
825 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
826 msgstr ""
827
828 # Administration > Share anonymous usage statistics
829 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
830 msgstr ""
831
832 # Administration > Share anonymous usage statistics
833 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
834 msgstr ""
835
836 # Administration > Share anonymous usage statistics
837 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
838 msgstr ""
839
840 # Administration > Share anonymous usage statistics
841 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
842 msgstr ""
843
844 # Administration > Share anonymous usage statistics
845 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
846 msgstr ""
847
848 # Administration > Share anonymous usage statistics
849 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
850 msgstr ""
851
852 # Administration > Share anonymous usage statistics
853 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
854 msgstr ""
855
856 # Administration > Share anonymous usage statistics
857 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
858 msgstr ""
859
860 # Administration > Share anonymous usage statistics
861 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
862 msgstr ""
863
864 # Administration > Share anonymous usage statistics
865 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
866 msgstr ""
867
868 # Administration > Share anonymous usage statistics
869 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
870 msgstr ""
871
872 # Administration > Share anonymous usage statistics
873 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
874 msgstr ""
875
876 # Administration > Share anonymous usage statistics
877 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
878 msgstr ""
879
880 # Administration > Share anonymous usage statistics
881 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
882 msgstr ""
883
884 # Administration > Share anonymous usage statistics
885 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
886 msgstr ""
887
888 # Administration > Share anonymous usage statistics
889 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
890 msgstr ""
891
892 # Administration > Share anonymous usage statistics
893 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
894 msgstr ""
895
896 # Administration > Share anonymous usage statistics
897 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
898 msgstr ""
899
900 # Administration > Share anonymous usage statistics
901 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
902 msgstr ""
903
904 # Administration > Share anonymous usage statistics
905 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
906 msgstr ""
907
908 # Administration > Share anonymous usage statistics
909 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
910 msgstr ""
911
912 # Administration > Share anonymous usage statistics
913 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
914 msgstr ""
915
916 # Administration > Share anonymous usage statistics
917 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
918 msgstr ""
919
920 # Administration > Share anonymous usage statistics
921 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
922 msgstr ""
923
924 # Administration > Share anonymous usage statistics
925 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
926 msgstr ""
927
928 # Administration > Share anonymous usage statistics
929 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
930 msgstr ""
931
932 # Administration > Share anonymous usage statistics
933 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
934 msgstr ""
935
936 # Administration > Share anonymous usage statistics
937 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
938 msgstr ""
939
940 # Administration > Share anonymous usage statistics
941 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
942 msgstr ""
943
944 # Administration > Share anonymous usage statistics
945 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
946 msgstr ""
947
948 # Administration > Share anonymous usage statistics
949 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
950 msgstr ""
951
952 # Administration > Share anonymous usage statistics
953 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
954 msgstr ""
955
956 # Administration > Share anonymous usage statistics
957 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
958 msgstr ""
959
960 # Administration > Share anonymous usage statistics
961 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
962 msgstr ""
963
964 # Administration > Share anonymous usage statistics
965 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
966 msgstr ""
967
968 # Administration > Share anonymous usage statistics
969 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
970 msgstr ""
971
972 # Administration > Share anonymous usage statistics
973 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
974 msgstr ""
975
976 # Administration > Share anonymous usage statistics
977 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
978 msgstr ""
979
980 # Administration > Share anonymous usage statistics
981 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
982 msgstr ""
983
984 # Administration > Share anonymous usage statistics
985 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
986 msgstr ""
987
988 # Administration > Share anonymous usage statistics
989 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
990 msgstr ""
991
992 # Administration > Share anonymous usage statistics
993 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
994 msgstr ""
995
996 # Administration > Share anonymous usage statistics
997 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
998 msgstr ""
999
1000 # Administration > Share anonymous usage statistics
1001 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1002 msgstr ""
1003
1004 # Administration > Share anonymous usage statistics
1005 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1006 msgstr ""
1007
1008 # Administration > Share anonymous usage statistics
1009 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1010 msgstr ""
1011
1012 # Administration > Share anonymous usage statistics
1013 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1014 msgstr ""
1015
1016 # Administration > Share anonymous usage statistics
1017 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1018 msgstr ""
1019
1020 # Administration > Share anonymous usage statistics
1021 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1022 msgstr ""
1023
1024 # Administration > Share anonymous usage statistics
1025 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1026 msgstr ""
1027
1028 # Administration > Share anonymous usage statistics
1029 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1030 msgstr ""
1031
1032 # Administration > Share anonymous usage statistics
1033 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1034 msgstr ""
1035
1036 # Administration > Share anonymous usage statistics
1037 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1038 msgstr ""
1039
1040 # Administration > Share anonymous usage statistics
1041 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1042 msgstr ""
1043
1044 # Administration > Share anonymous usage statistics
1045 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1046 msgstr ""
1047
1048 # Administration > Share anonymous usage statistics
1049 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1050 msgstr ""
1051
1052 # Administration > Share anonymous usage statistics
1053 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1054 msgstr ""
1055
1056 # Administration > Share anonymous usage statistics
1057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1058 msgstr ""
1059
1060 # Administration > Share anonymous usage statistics
1061 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1062 msgstr ""
1063
1064 # Administration > Share anonymous usage statistics
1065 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1066 msgstr ""
1067
1068 # Administration > Share anonymous usage statistics
1069 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1070 msgstr ""
1071
1072 # Administration > Share anonymous usage statistics
1073 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1074 msgstr ""
1075
1076 # Administration > Share anonymous usage statistics
1077 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1078 msgstr ""
1079
1080 # Administration > Share anonymous usage statistics
1081 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1082 msgstr ""
1083
1084 # Administration > Share anonymous usage statistics
1085 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1086 msgstr ""
1087
1088 # Administration > Share anonymous usage statistics
1089 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1090 msgstr ""
1091
1092 # Administration > Share anonymous usage statistics
1093 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1094 msgstr ""
1095
1096 # Administration > Share anonymous usage statistics
1097 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1098 msgstr ""
1099
1100 # Administration > Share anonymous usage statistics
1101 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1102 msgstr ""
1103
1104 # Administration > Share anonymous usage statistics
1105 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1106 msgstr ""
1107
1108 # Administration > Share anonymous usage statistics
1109 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1110 msgstr ""
1111
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics
1113 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1114 msgstr ""
1115
1116 # Administration > Share anonymous usage statistics
1117 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1118 msgstr ""
1119
1120 # Administration > Share anonymous usage statistics
1121 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1122 msgstr ""
1123
1124 # Administration > Share anonymous usage statistics
1125 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1126 msgstr ""
1127
1128 # Administration > Share anonymous usage statistics
1129 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1130 msgstr ""
1131
1132 # Administration > Share anonymous usage statistics
1133 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1134 msgstr ""
1135
1136 # Administration > Share anonymous usage statistics
1137 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1138 msgstr ""
1139
1140 # Administration > Share anonymous usage statistics
1141 msgid ""
1142 "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the "
1143 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1144 msgstr ""
1145
1146 # Administration > Share anonymous usage statistics
1147 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1148 msgstr ""
1149
1150 # Administration > Share anonymous usage statistics
1151 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1152 msgstr ""
1153
1154 # Administration > Share anonymous usage statistics
1155 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1156 msgstr ""
1157
1158 # Administration > Share anonymous usage statistics
1159 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1160 msgstr ""
1161
1162 # Administration > Share anonymous usage statistics
1163 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1164 msgstr ""
1165
1166 # Administration > Share anonymous usage statistics
1167 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1168 msgstr ""
1169
1170 # Administration > Share anonymous usage statistics
1171 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1172 msgstr ""
1173
1174 # Administration > Share anonymous usage statistics
1175 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1176 msgstr ""
1177
1178 # Administration > Share anonymous usage statistics
1179 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1180 msgstr ""
1181
1182 # Administration > Share anonymous usage statistics
1183 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1184 msgstr ""
1185
1186 # Administration > Share anonymous usage statistics
1187 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1188 msgstr ""
1189
1190 # Administration > Share anonymous usage statistics
1191 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1192 msgstr ""
1193
1194 # Administration > Share anonymous usage statistics
1195 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1196 msgstr ""
1197
1198 # Administration > Share anonymous usage statistics
1199 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1200 msgstr ""
1201
1202 # Administration > Share anonymous usage statistics
1203 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1204 msgstr ""
1205
1206 # Administration > Share anonymous usage statistics
1207 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1208 msgstr ""
1209
1210 # Administration > Share anonymous usage statistics
1211 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1212 msgstr ""
1213
1214 # Administration > Share anonymous usage statistics
1215 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1216 msgstr ""
1217
1218 # Administration > Share anonymous usage statistics
1219 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1220 msgstr ""
1221
1222 # Administration > Share anonymous usage statistics
1223 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1224 msgstr ""
1225
1226 # Administration > Share anonymous usage statistics
1227 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1228 msgstr ""
1229
1230 # Administration > Share anonymous usage statistics
1231 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1232 msgstr ""
1233
1234 # Administration > Share anonymous usage statistics
1235 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1236 msgstr ""
1237
1238 # Administration > Share anonymous usage statistics
1239 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1240 msgstr ""
1241
1242 # Administration > Share anonymous usage statistics
1243 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1244 msgstr ""
1245
1246 # Administration > Share anonymous usage statistics
1247 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1248 msgstr ""
1249
1250 # Administration > Share anonymous usage statistics
1251 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1252 msgstr ""
1253
1254 # Administration > Share anonymous usage statistics
1255 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1256 msgstr ""
1257
1258 # Administration > Share anonymous usage statistics
1259 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1260 msgstr ""
1261
1262 # Administration > Share anonymous usage statistics
1263 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1264 msgstr ""
1265
1266 # Administration > Share anonymous usage statistics
1267 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1268 msgstr ""
1269
1270 # Administration > Share anonymous usage statistics
1271 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1272 msgstr ""
1273
1274 # Administration > Share anonymous usage statistics
1275 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1276 msgstr ""
1277
1278 # Administration > Share anonymous usage statistics
1279 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1280 msgstr ""
1281
1282 # Administration > Share anonymous usage statistics
1283 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1284 msgstr ""
1285
1286 # Administration > Share anonymous usage statistics
1287 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1288 msgstr ""
1289
1290 # Administration > Share anonymous usage statistics
1291 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1292 msgstr ""
1293
1294 # Administration > Share anonymous usage statistics
1295 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1296 msgstr ""
1297
1298 # Administration > Share anonymous usage statistics
1299 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1300 msgstr ""
1301
1302 # Administration > Share anonymous usage statistics
1303 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1304 msgstr ""
1305
1306 # Administration > Share anonymous usage statistics
1307 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1308 msgstr ""
1309
1310 # Administration > Share anonymous usage statistics
1311 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1312 msgstr ""
1313
1314 # Administration > Share anonymous usage statistics
1315 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1316 msgstr ""
1317
1318 # Administration > Share anonymous usage statistics
1319 msgid ""
1320 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1321 "be shown on the Hea Community website: "
1322 msgstr ""
1323
1324 # Administration > Share anonymous usage statistics
1325 msgid ""
1326 "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea."
1327 "koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1328 msgstr ""
1329
1330 # Administration > Share anonymous usage statistics
1331 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1332 msgstr ""
1333
1334 # Administration > Share anonymous usage statistics
1335 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1336 msgstr ""
1337
1338 # Administration > Share anonymous usage statistics
1339 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1340 msgstr ""
1341
1342 # Administration > Share anonymous usage statistics
1343 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1344 msgstr ""
1345
1346 # Administration > Share anonymous usage statistics
1347 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1348 msgstr ""
1349
1350 # Administration > Share anonymous usage statistics
1351 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1352 msgstr ""
1353
1354 # Administration > Share anonymous usage statistics
1355 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1356 msgstr ""
1357
1358 # Administration > Share anonymous usage statistics
1359 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1360 msgstr ""
1361
1362 # Administration > Share anonymous usage statistics
1363 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1364 msgstr ""
1365
1366 # Administration > Share anonymous usage statistics
1367 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1368 msgstr ""
1369
1370 # Administration > Share anonymous usage statistics
1371 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1372 msgstr ""
1373
1374 # Administration > Share anonymous usage statistics
1375 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1376 msgstr ""
1377
1378 # Administration > Share anonymous usage statistics
1379 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1380 msgstr ""
1381
1382 # Administration > Share anonymous usage statistics
1383 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1384 msgstr ""
1385
1386 # Administration > Share anonymous usage statistics
1387 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1388 msgstr ""
1389
1390 # Administration > Share anonymous usage statistics
1391 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1392 msgstr ""
1393
1394 # Administration > Share anonymous usage statistics
1395 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1396 msgstr ""
1397
1398 # Administration > Share anonymous usage statistics
1399 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1400 msgstr ""
1401
1402 # Administration > Share anonymous usage statistics
1403 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1404 msgstr ""
1405
1406 # Administration > Share anonymous usage statistics
1407 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1408 msgstr ""
1409
1410 # Administration > Share anonymous usage statistics
1411 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1412 msgstr ""
1413
1414 # Administration > Share anonymous usage statistics
1415 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1416 msgstr ""
1417
1418 # Administration > Share anonymous usage statistics
1419 msgid ""
1420 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Note that this value has no effect if the "
1421 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1422 msgstr ""
1423
1424 # Administration > Share anonymous usage statistics
1425 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
1426 msgstr ""
1427
1428 # Administration > Share anonymous usage statistics
1429 msgid ""
1430 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Note that this value has no effect if "
1431 "the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1432 msgstr ""
1433
1434 # Administration > Share anonymous usage statistics
1435 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1436 msgstr ""
1437
1438 # Administration > Share anonymous usage statistics
1439 msgid ""
1440 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, "
1441 "country)"
1442 msgstr ""
1443
1444 # Administration > Share anonymous usage statistics
1445 msgid ""
1446 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent "
1447 "anonymously."
1448 msgstr ""
1449
1450 # Administration > Share anonymous usage statistics
1451 msgid ""
1452 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the "
1453 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1454 msgstr ""
1455
1456 # Administration > Share anonymous usage statistics
1457 msgid ""
1458 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1459 "on the Hea Community website: "
1460 msgstr ""
1461
1462 # Administration > Share anonymous usage statistics
1463 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1464 msgstr ""
1465
1466 # Administration > Share anonymous usage statistics
1467 msgid ""
1468 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the "
1469 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1470 msgstr ""
1471
1472 # Administration > Share anonymous usage statistics
1473 msgid ""
1474 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1475 "Community website: "
1476 msgstr ""
1477
1478 # Administration > Share anonymous usage statistics
1479 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1480 msgstr ""
1481
1482 # Administration > Share anonymous usage statistics
1483 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1484 msgstr ""
1485
1486 # Administration > Share anonymous usage statistics
1487 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1488 msgstr ""
1489
1490 # Administration > Share anonymous usage statistics
1491 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1492 msgstr ""
1493
1494 # Administration > Share anonymous usage statistics
1495 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1496 msgstr ""
1497
1498 # Administration > Share anonymous usage statistics
1499 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1500 msgstr ""
1501
1502 # Administration > Share anonymous usage statistics
1503 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1504 msgstr ""
1505
1506 # Administration > Share anonymous usage statistics
1507 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1508 msgstr ""
1509
1510 # Administration > Share anonymous usage statistics
1511 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1512 msgstr ""
1513
1514 # Administration > Share anonymous usage statistics
1515 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1516 msgstr ""
1517
1518 # Administration > Share anonymous usage statistics
1519 msgid ""
1520 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the "
1521 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1522 msgstr ""
1523
1524 # Administration > Share anonymous usage statistics
1525 msgid ""
1526 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1527 "Community website: "
1528 msgstr ""
1529
1530 # Administration > CAS authentication
1531 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1532 msgstr ""
1533
1534 # Administration > CAS authentication
1535 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1536 msgstr ""
1537
1538 # Administration > CAS authentication
1539 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1540 msgstr ""
1541
1542 # Administration > CAS authentication
1543 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1544 msgstr ""
1545
1546 # Administration > CAS authentication
1547 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1548 msgstr ""
1549
1550 # Administration > CAS authentication
1551 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1552 msgstr ""
1553
1554 # Administration > CAS authentication
1555 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1556 msgstr ""
1557
1558 # Administration > Interface options
1559 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1560 msgstr ""
1561
1562 # Administration > Interface options
1563 msgid ""
1564 "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1565 msgstr ""
1566
1567 # Administration > Interface options
1568 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1569 msgstr ""
1570
1571 # Administration > Interface options
1572 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1573 msgstr ""
1574
1575 # Administration > Interface options
1576 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1577 msgstr ""
1578
1579 # Administration > Interface options
1580 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1581 msgstr ""
1582
1583 # Administration > Interface options
1584 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1585 msgstr ""
1586
1587 # Administration > Interface options
1588 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1589 msgstr ""
1590
1591 # Administration > Interface options
1592 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
1593 msgstr ""
1594
1595 # Administration > Interface options
1596 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1597 msgstr ""
1598
1599 # Administration > Login options
1600 msgid ""
1601 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1602 "one day."
1603 msgstr ""
1604
1605 # Administration > Login options
1606 msgid ""
1607 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1608 "users: "
1609 msgstr ""
1610
1611 # Administration > Interface options
1612 msgid ""
1613 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1614 "lists of books: "
1615 msgstr ""
1616
1617 # Administration > Interface options
1618 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1619 msgstr ""
1620
1621 # Administration > Interface options
1622 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1623 msgstr ""
1624
1625 # Authorities
1626 msgid "authorities.pref"
1627 msgstr ""
1628
1629 # Authorities > General
1630 msgid "authorities.pref General"
1631 msgstr "autorités.pref General"
1632
1633 # Authorities > Linker
1634 msgid "authorities.pref Linker"
1635 msgstr "连结者"
1636
1637 # Authorities > General
1638 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1639 msgstr "显示"
1640
1641 # Authorities > General
1642 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1643 msgstr "不显示"
1644
1645 # Authorities > General
1646 msgid ""
1647 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
1648 "hierarchies when viewing authorities."
1649 msgstr "检视权威记录时,显示广义词/狭义词的层级。"
1650
1651 # Authorities > General
1652 msgid ""
1653 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
1654 "to the indicators of the authority record, tag is a biblio field number or "
1655 "an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1656 msgstr ""
1657
1658 # Authorities > General
1659 msgid ""
1660 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
1661 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
1662 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
1663 "some_value).<br>"
1664 msgstr ""
1665
1666 # Authorities > General
1667 msgid ""
1668 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
1669 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1670 msgstr ""
1671
1672 # Authorities > General
1673 msgid ""
1674 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
1675 "edit how authority records control indicators of attached biblio fields (and "
1676 "possibly subfield $2).<br>"
1677 msgstr ""
1678
1679 # Authorities > General
1680 msgid ""
1681 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
1682 "not update attached biblio records if the number exceeds"
1683 msgstr ""
1684
1685 # Authorities > General
1686 msgid ""
1687 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
1688 "merge_authority cron job will merge them.)"
1689 msgstr ""
1690
1691 # Authorities > General
1692 msgid ""
1693 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating biblio records from an "
1694 "attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant biblio "
1695 "record fields in"
1696 msgstr ""
1697
1698 # Authorities > General
1699 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1700 msgstr ""
1701
1702 # Authorities > General
1703 msgid ""
1704 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
1705 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
1706 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
1707 msgstr ""
1708
1709 # Authorities > General
1710 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1711 msgstr ""
1712
1713 # Authorities > General
1714 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1715 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
1716
1717 # Authorities > General
1718 msgid ""
1719 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
1720 "(BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1721 msgstr ""
1722 "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes "
1723 "(BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any "
1724 "effect)."
1725
1726 # Authorities > General
1727 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1728 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
1729
1730 # Authorities > General
1731 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1732 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
1733
1734 # Authorities > General
1735 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1736 msgstr ""
1737
1738 # Authorities > General
1739 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
1740 msgstr ""
1741
1742 # Authorities > General
1743 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
1744 msgstr ""
1745
1746 # Authorities > General
1747 msgid ""
1748 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
1749 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
1750 "authorities."
1751 msgstr "需要自动新增权威记录时,仍需参照既有的权威记录。"
1752
1753 # Authorities > Linker
1754 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1755 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1756
1757 # Authorities > Linker
1758 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
1759 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
1760
1761 # Authorities > Linker
1762 msgid ""
1763 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
1764 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
1765 msgstr ""
1766 "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui "
1767 "ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le "
1768 "module catalogage."
1769
1770 # Authorities > Linker
1771 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
1772 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
1773
1774 # Authorities > Linker
1775 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
1776 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
1777
1778 # Authorities > Linker
1779 msgid ""
1780 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
1781 "for headings where the linker is unable to find a match."
1782 msgstr "连结者无法找到匹配时,保持既有的链接至权威记录的标目。"
1783
1784 # Authorities > Linker
1785 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
1786 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
1787
1788 # Authorities > Linker
1789 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
1790 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
1791
1792 # Authorities > Linker
1793 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
1794 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
1795
1796 # Authorities > Linker
1797 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
1798 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
1799
1800 # Authorities > Linker
1801 msgid ""
1802 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
1803 "authority records."
1804 msgstr ""
1805 "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
1806
1807 # Authorities > Linker
1808 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
1809 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
1810
1811 # Authorities > Linker
1812 msgid ""
1813 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
1814 "linker"
1815 msgstr ""
1816 "autorités.pref#LinkerOptions# Choisir les options suivantes pour l'éditeur "
1817 "de liens des autorités"
1818
1819 # Authorities > Linker
1820 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
1821 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
1822
1823 # Authorities > Linker
1824 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
1825 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
1826
1827 # Authorities > Linker
1828 msgid ""
1829 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
1830 "linked to authority records."
1831 msgstr ""
1832 "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient "
1833 "précédemment liées à des notices autorités."
1834
1835 # Authorities > General
1836 msgid ""
1837 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
1838 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
1839 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
1840 msgstr ""
1841
1842 # Authorities > General
1843 msgid ""
1844 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
1845 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
1846 "elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
1847 msgstr ""
1848
1849 # Authorities > General
1850 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
1851 msgstr ""
1852
1853 # Authorities > General
1854 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
1855 msgstr ""
1856
1857 # Authorities > General
1858 msgid ""
1859 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
1860 "of text strings for searches from subject tracings."
1861 msgstr ""
1862
1863 # Cataloging
1864 msgid "cataloguing.pref"
1865 msgstr ""
1866
1867 # Cataloging > Display
1868 msgid "cataloguing.pref Display"
1869 msgstr ""
1870
1871 # Cataloging > Exporting
1872 msgid "cataloguing.pref Exporting"
1873 msgstr ""
1874
1875 # Cataloging > Importing
1876 msgid "cataloguing.pref Importing"
1877 msgstr ""
1878
1879 # Cataloging > Interface
1880 msgid "cataloguing.pref Interface"
1881 msgstr ""
1882
1883 # Cataloging > Record Structure
1884 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
1885 msgstr ""
1886
1887 # Cataloging > Spine Labels
1888 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
1889 msgstr ""
1890
1891 # Cataloging > Display
1892 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
1893 msgstr ""
1894
1895 # Cataloging > Display
1896 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
1897 msgstr ""
1898
1899 # Cataloging > Display
1900 msgid ""
1901 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio "
1902 "detail page."
1903 msgstr ""
1904
1905 # Cataloging > Importing
1906 msgid ""
1907 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
1908 "record import tool,"
1909 msgstr ""
1910
1911 # Cataloging > Importing
1912 msgid ""
1913 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
1914 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
1915 "ISBN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no "
1916 "effect if UseQueryParser is on."
1917 msgstr ""
1918
1919 # Cataloging > Importing
1920 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
1921 msgstr ""
1922
1923 # Cataloging > Importing
1924 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
1925 msgstr ""
1926
1927 # Cataloging > Importing
1928 msgid ""
1929 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
1930 "record import tool,"
1931 msgstr ""
1932
1933 # Cataloging > Importing
1934 msgid ""
1935 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
1936 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
1937 "ISSN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no "
1938 "effect if UseQueryParser is on."
1939 msgstr ""
1940
1941 # Cataloging > Importing
1942 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
1943 msgstr ""
1944
1945 # Cataloging > Importing
1946 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
1947 msgstr ""
1948
1949 # Cataloging > Record Structure
1950 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
1951 msgstr ""
1952
1953 # Cataloging > Record Structure
1954 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
1955 msgstr ""
1956
1957 # Cataloging > Record Structure
1958 msgid ""
1959 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
1960 "that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for "
1961 "instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), "
1962 "with the subfields separated by"
1963 msgstr ""
1964
1965 # Cataloging > Display
1966 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
1967 msgstr ""
1968
1969 # Cataloging > Display
1970 msgid ""
1971 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, "
1972 "series or subjects with "
1973 msgstr ""
1974
1975 # Cataloging > Exporting
1976 # Cataloging > Exporting
1977 # Cataloging > Exporting
1978 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
1979 msgstr ""
1980
1981 # Cataloging > Exporting
1982 msgid ""
1983 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
1984 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
1985 msgstr ""
1986
1987 # Cataloging > Exporting
1988 msgid ""
1989 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when "
1990 "exporting BibTeX,"
1991 msgstr ""
1992
1993 # Cataloging > Exporting
1994 msgid ""
1995 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc "
1996 "tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following "
1997 "format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, "
1998 "505$g] )"
1999 msgstr ""
2000
2001 # Cataloging > Exporting
2002 msgid ""
2003 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2004 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2005 "choosing."
2006 msgstr ""
2007
2008 # Cataloging > Exporting
2009 msgid ""
2010 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2011 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
2012 msgstr ""
2013
2014 # Cataloging > Interface
2015 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2016 msgstr ""
2017
2018 # Cataloging > Interface
2019 msgid ""
2020 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2021 "source."
2022 msgstr ""
2023
2024 # Cataloging > Record Structure
2025 msgid ""
2026 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to xxu for United "
2027 "States."
2028 msgstr ""
2029
2030 # Cataloging > Record Structure
2031 msgid ""
2032 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2033 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2034 "execution. See <a href=\"http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2035 "html\">MARC Code List for Countries</a>"
2036 msgstr ""
2037
2038 # Cataloging > Record Structure
2039 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2040 msgstr "清空预设为英文"
2041
2042 # Cataloging > Record Structure
2043 msgid ""
2044 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2045 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href="
2046 "\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for "
2047 "Languages</a>)"
2048 msgstr ""
2049
2050 # Cataloging > Interface
2051 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2052 msgstr "Показывать"
2053
2054 # Cataloging > Interface
2055 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
2056 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
2057
2058 # Cataloging > Interface
2059 msgid ""
2060 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2061 "record relationships"
2062 msgstr " легкие пути для создания взаимосвязей аналитических записей"
2063
2064 # Cataloging > Interface
2065 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
2066 msgstr ""
2067
2068 # Cataloging > Interface
2069 msgid ""
2070 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2071 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2072 msgstr ""
2073
2074 # Cataloging > Interface
2075 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2076 msgstr ""
2077
2078 # Cataloging > Interface
2079 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2080 msgstr ""
2081
2082 # Cataloging > Interface
2083 msgid ""
2084 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2085 "editor."
2086 msgstr ""
2087
2088 # Cataloging > Display
2089 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
2090 msgstr ""
2091
2092 # Cataloging > Display
2093 msgid ""
2094 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio "
2095 "records in"
2096 msgstr ""
2097
2098 # Cataloging > Display
2099 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2100 msgstr ""
2101
2102 # Cataloging > Display
2103 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
2104 msgstr "Beschriftete MARC-Ansicht"
2105
2106 # Cataloging > Display
2107 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2108 msgstr ""
2109
2110 # Cataloging > Display
2111 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2112 msgstr ""
2113
2114 # Cataloging > Display
2115 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2116 msgstr ""
2117
2118 # Cataloging > Display
2119 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2120 msgstr ""
2121
2122 # Cataloging > Display
2123 msgid ""
2124 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2125 "one tag entry on the display."
2126 msgstr ""
2127
2128 # Cataloging > Record Structure
2129 msgid ""
2130 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2131 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2132 msgstr ""
2133
2134 # Cataloging > Record Structure
2135 msgid ""
2136 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2137 "to disable). This can be also set on libraries level."
2138 msgstr ""
2139
2140 # Cataloging > Display
2141 msgid ""
2142 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2143 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2144 msgstr ""
2145
2146 # Cataloging > Display
2147 msgid ""
2148 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2149 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2150 msgstr ""
2151
2152 # Cataloging > Display
2153 msgid ""
2154 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2155 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2156 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2157 "or \"fi-FI\")."
2158 msgstr ""
2159
2160 # Cataloging > Display
2161 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2162 msgstr ""
2163
2164 # Cataloging > Display
2165 msgid ""
2166 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2167 msgstr ""
2168
2169 # Cataloging > Display
2170 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
2171 msgstr ""
2172
2173 # Cataloging > Display
2174 msgid ""
2175 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2176 msgstr ""
2177
2178 # Cataloging > Display
2179 msgid ""
2180 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2181 msgstr ""
2182
2183 # Cataloging > Display
2184 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2185 msgstr ""
2186
2187 # Cataloging > Display
2188 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2189 msgstr ""
2190
2191 # Cataloging > Display
2192 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2193 msgstr ""
2194
2195 # Cataloging > Display
2196 msgid ""
2197 "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records "
2198 "after merge"
2199 msgstr ""
2200
2201 # Cataloging > Record Structure
2202 msgid ""
2203 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2204 "blank to disable)."
2205 msgstr ""
2206
2207 # Cataloging > Record Structure
2208 msgid ""
2209 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2210 "the temporary location of"
2211 msgstr ""
2212
2213 # Cataloging > Display
2214 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
2215 msgstr ""
2216
2217 # Cataloging > Display
2218 msgid ""
2219 "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC "
2220 "record details) and in the description separator (Staff client record "
2221 "details). The fields should appear separated with commas and according with "
2222 "the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
2223 msgstr ""
2224
2225 # Cataloging > Display
2226 msgid ""
2227 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2228 "like <code>192.168.</code>.)"
2229 msgstr "(不用时保持空白。设定范围如<code>192.168.</code>。)"
2230
2231 # Cataloging > Display
2232 msgid ""
2233 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2234 "redirect page for suppressed biblios"
2235 msgstr ""
2236
2237 # Cataloging > Display
2238 msgid ""
2239 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2240 "suppressed records to"
2241 msgstr ""
2242
2243 # Cataloging > Display
2244 msgid ""
2245 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2246 "addresses outside of the IP range"
2247 msgstr ""
2248
2249 # Cataloging > Display
2250 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2251 msgstr ""
2252
2253 # Cataloging > Display
2254 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2255 msgstr ""
2256
2257 # Cataloging > Display
2258 msgid ""
2259 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2260 "blocked')."
2261 msgstr ""
2262
2263 # Cataloging > Display
2264 msgid ""
2265 "cataloguing.pref#OpacSuppression# biblios marked as suppressed from OPAC "
2266 "search results."
2267 msgstr ""
2268
2269 # Cataloging > Display
2270 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2271 msgstr ""
2272
2273 # Cataloging > Record Structure
2274 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2275 msgstr "新增馆藏时,"
2276
2277 # Cataloging > Record Structure
2278 msgid ""
2279 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2280 "created item values."
2281 msgstr "新增馆藏不会事先填入上一个馆藏的值。"
2282
2283 # Cataloging > Record Structure
2284 msgid ""
2285 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2286 "item values."
2287 msgstr "新增馆藏事先填入上一个馆藏的值。"
2288
2289 # Cataloging > Exporting
2290 # Cataloging > Exporting
2291 # Cataloging > Exporting
2292 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2293 msgstr ""
2294
2295 # Cataloging > Exporting
2296 msgid ""
2297 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2298 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2299 msgstr ""
2300
2301 # Cataloging > Exporting
2302 msgid ""
2303 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when "
2304 "exporting RIS,"
2305 msgstr ""
2306
2307 # Cataloging > Exporting
2308 msgid ""
2309 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/"
2310 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2311 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
2312 msgstr ""
2313
2314 # Cataloging > Exporting
2315 msgid ""
2316 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2317 "key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
2318 msgstr ""
2319
2320 # Cataloging > Exporting
2321 msgid ""
2322 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2323 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
2324 msgstr ""
2325
2326 # Cataloging > Display
2327 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2328 msgstr ""
2329
2330 # Cataloging > Display
2331 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2332 msgstr ""
2333
2334 # Cataloging > Display
2335 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2336 msgstr ""
2337
2338 # Cataloging > Display
2339 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2340 msgstr ""
2341
2342 # Cataloging > Display
2343 msgid ""
2344 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2345 "second tab will contain all other items."
2346 msgstr ""
2347
2348 # Cataloging > Display
2349 msgid ""
2350 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2351 "first tab contains items whose"
2352 msgstr ""
2353
2354 # Cataloging > Spine Labels
2355 msgid ""
2356 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2357 "printer,"
2358 msgstr ""
2359
2360 # Cataloging > Spine Labels
2361 msgid ""
2362 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2363 msgstr ""
2364
2365 # Cataloging > Spine Labels
2366 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2367 msgstr ""
2368
2369 # Cataloging > Spine Labels
2370 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2371 msgstr ""
2372
2373 # Cataloging > Spine Labels
2374 msgid ""
2375 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2376 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2377 "&lt; and &gt;.)"
2378 msgstr ""
2379
2380 # Cataloging > Spine Labels
2381 msgid ""
2382 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2383 "printed spine label:"
2384 msgstr ""
2385
2386 # Cataloging > Spine Labels
2387 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2388 msgstr ""
2389
2390 # Cataloging > Spine Labels
2391 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2392 msgstr ""
2393
2394 # Cataloging > Spine Labels
2395 msgid ""
2396 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details "
2397 "page to print item spine labels."
2398 msgstr ""
2399
2400 # Cataloging > Record Structure
2401 msgid ""
2402 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of "
2403 "subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted "
2404 "permission is enabled, separated by spaces."
2405 msgstr ""
2406
2407 # Cataloging > Record Structure
2408 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2409 msgstr ""
2410
2411 # Cataloging > Record Structure
2412 msgid ""
2413 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is "
2414 "empty, no fields are restricted."
2415 msgstr ""
2416
2417 # Cataloging > Record Structure
2418 msgid ""
2419 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2420 "952$b 952$c\""
2421 msgstr ""
2422
2423 # Cataloging > Record Structure
2424 msgid ""
2425 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2426 "framework is excluded from the permission."
2427 msgstr ""
2428
2429 # Cataloging > Record Structure
2430 msgid ""
2431 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2432 "995$h 995$j\""
2433 msgstr ""
2434
2435 # Cataloging > Record Structure
2436 msgid ""
2437 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of "
2438 "subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted "
2439 "permission is enabled, separated by spaces."
2440 msgstr ""
2441
2442 # Cataloging > Record Structure
2443 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2444 msgstr ""
2445
2446 # Cataloging > Record Structure
2447 msgid ""
2448 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, "
2449 "no fields are restricted."
2450 msgstr ""
2451
2452 # Cataloging > Record Structure
2453 msgid ""
2454 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2455 "952$c\""
2456 msgstr ""
2457
2458 # Cataloging > Record Structure
2459 msgid ""
2460 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2461 "framework is excluded from the permission."
2462 msgstr ""
2463
2464 # Cataloging > Record Structure
2465 msgid ""
2466 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2467 "995$h 995$j\""
2468 msgstr ""
2469
2470 # Cataloging > Record Structure
2471 msgid ""
2472 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2473 "use when prefilling items (separated by space)"
2474 msgstr "当事先填入馆藏时,设定使用的分栏清单(以空格区隔)"
2475
2476 # Cataloging > Record Structure
2477 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2478 msgstr ""
2479
2480 # Cataloging > Record Structure
2481 msgid ""
2482 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2483 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2484 msgstr ""
2485
2486 # Cataloging > Display
2487 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2488 msgstr ""
2489
2490 # Cataloging > Display
2491 msgid ""
2492 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
2493 msgstr ""
2494
2495 # Cataloging > Display
2496 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2497 msgstr ""
2498
2499 # Cataloging > Display
2500 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2501 msgstr ""
2502
2503 # Cataloging > Display
2504 msgid ""
2505 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2506 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2507 msgstr ""
2508
2509 # Cataloging > Interface
2510 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2511 msgstr ""
2512
2513 # Cataloging > Interface
2514 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2515 msgstr ""
2516
2517 # Cataloging > Interface
2518 msgid ""
2519 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
2520 "the MARC editor."
2521 msgstr ""
2522
2523 # Cataloging > Record Structure
2524 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2525 msgstr ""
2526
2527 # Cataloging > Record Structure
2528 msgid ""
2529 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;"
2530 "yymm0001."
2531 msgstr ""
2532
2533 # Cataloging > Record Structure
2534 msgid ""
2535 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;"
2536 "year&gt;-0002."
2537 msgstr ""
2538
2539 # Cataloging > Record Structure
2540 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2541 msgstr ""
2542
2543 # Cataloging > Record Structure
2544 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
2545 msgstr "续增 EAN-13 条形码"
2546
2547 # Cataloging > Record Structure
2548 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2549 msgstr ""
2550
2551 # Cataloging > Display
2552 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2553 msgstr ""
2554
2555 # Cataloging > Display
2556 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2557 msgstr ""
2558
2559 # Cataloging > Display
2560 msgid ""
2561 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
2562 "in MARC views."
2563 msgstr ""
2564
2565 # Cataloging > Record Structure
2566 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2567 msgstr ""
2568
2569 # Cataloging > Record Structure
2570 msgid ""
2571 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
2572 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
2573 "either opac detail or results page, etc)."
2574 msgstr ""
2575
2576 # Cataloging > Record Structure
2577 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
2578 msgstr ""
2579
2580 # Cataloging > Record Structure
2581 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2582 msgstr ""
2583
2584 # Cataloging > Record Structure
2585 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
2586 msgstr ""
2587
2588 # Cataloging > Record Structure
2589 msgid ""
2590 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain "
2591 "multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in "
2592 "082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</"
2593 "strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: "
2594 "<code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</"
2595 "strong>: <code>852hi</code>"
2596 msgstr ""
2597
2598 # Cataloging > Record Structure
2599 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2600 msgstr ""
2601
2602 # Cataloging > Record Structure
2603 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2604 msgstr ""
2605
2606 # Cataloging > Record Structure
2607 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2608 msgstr ""
2609
2610 # Cataloging > Record Structure
2611 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2612 msgstr ""
2613
2614 # Cataloging > Record Structure
2615 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2616 msgstr ""
2617
2618 # Cataloging > Record Structure
2619 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2620 msgstr ""
2621
2622 # Cataloging > Record Structure
2623 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2624 msgstr ""
2625
2626 # Cataloging > Record Structure
2627 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2628 msgstr ""
2629
2630 # Cataloging > Record Structure
2631 msgid ""
2632 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
2633 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
2634 msgstr ""
2635
2636 # Circulation
2637 msgid "circulation.pref"
2638 msgstr ""
2639
2640 # Circulation > Article Requests
2641 msgid "circulation.pref Article Requests"
2642 msgstr ""
2643
2644 # Circulation > Batch checkout
2645 msgid "circulation.pref Batch checkout"
2646 msgstr ""
2647
2648 # Circulation > Checkin Policy
2649 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
2650 msgstr "还入政策"
2651
2652 # Circulation > Checkout Policy
2653 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
2654 msgstr ""
2655
2656 # Circulation > Course Reserves
2657 msgid "circulation.pref Course Reserves"
2658 msgstr ""
2659
2660 # Circulation > Fines Policy
2661 msgid "circulation.pref Fines Policy"
2662 msgstr ""
2663
2664 # Circulation > Holds Policy
2665 msgid "circulation.pref Holds Policy"
2666 msgstr ""
2667
2668 # Circulation > Housebound module
2669 msgid "circulation.pref Housebound module"
2670 msgstr ""
2671
2672 # Circulation > Interface
2673 msgid "circulation.pref Interface"
2674 msgstr ""
2675
2676 # Circulation > Interlibrary Loans
2677 msgid "circulation.pref Interlibrary Loans"
2678 msgstr ""
2679
2680 # Circulation > Self Checkout
2681 msgid "circulation.pref Self Checkout"
2682 msgstr ""
2683
2684 # Circulation > Self check-in module
2685 msgid "circulation.pref Self check-in module"
2686 msgstr ""
2687
2688 # Circulation > Checkout Policy
2689 msgid ""
2690 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) "
2691 "split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map "
2692 "agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of "
2693 "FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to "
2694 "not apply an age restriction."
2695 msgstr ""
2696 "如,输入预期读者的关键词以 | (bar) FSK|PEGI|Age|区隔(|前后没有空格)。确定从 "
2697 "Koha 的年龄限制对应至机读编目格式的映射 (如 521$a)。FSK 12 或 PEGI 12 的机读"
2698 "编目格式值指的是:借阅者必须满 12 岁。若为空格,则没有年龄限制。"
2699
2700 # Circulation > Checkout Policy
2701 msgid ""
2702 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
2703 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
2704 msgstr "对下列情况的读者采取限制措施,避免借出不适当的内容:"
2705
2706 # Circulation > Checkout Policy
2707 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
2708 msgstr "允许"
2709
2710 # Circulation > Checkout Policy
2711 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
2712 msgstr "不允许"
2713
2714 # Circulation > Checkout Policy
2715 msgid ""
2716 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
2717 "restriction."
2718 msgstr "馆员借出有年龄限制的馆藏"
2719
2720 # Circulation > Checkout Policy
2721 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
2722 msgstr ""
2723
2724 # Circulation > Checkout Policy
2725 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
2726 msgstr ""
2727
2728 # Circulation > Checkout Policy
2729 msgid ""
2730 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
2731 "even fines less than noissuescharge."
2732 msgstr ""
2733
2734 # Circulation > Interface
2735 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
2736 msgstr ""
2737
2738 # Circulation > Interface
2739 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
2740 msgstr ""
2741
2742 # Circulation > Interface
2743 msgid ""
2744 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
2745 "from other libraries."
2746 msgstr ""
2747
2748 # Circulation > Interface
2749 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
2750 msgstr ""
2751
2752 # Circulation > Interface
2753 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
2754 msgstr ""
2755
2756 # Circulation > Interface
2757 msgid ""
2758 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
2759 "out items."
2760 msgstr ""
2761
2762 # Circulation > Checkout Policy
2763 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
2764 msgstr ""
2765
2766 # Circulation > Checkout Policy
2767 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
2768 msgstr ""
2769
2770 # Circulation > Checkout Policy
2771 msgid ""
2772 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
2773 "items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
2774 msgstr ""
2775
2776 # Circulation > Holds Policy
2777 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
2778 msgstr ""
2779
2780 # Circulation > Holds Policy
2781 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
2782 msgstr ""
2783
2784 # Circulation > Holds Policy
2785 msgid ""
2786 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
2787 "not enter the waiting list until a certain future date."
2788 msgstr ""
2789
2790 # Circulation > Holds Policy
2791 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
2792 msgstr ""
2793
2794 # Circulation > Holds Policy
2795 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
2796 msgstr ""
2797
2798 # Circulation > Holds Policy
2799 msgid ""
2800 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
2801 "by itemtype."
2802 msgstr ""
2803
2804 # Circulation > Holds Policy
2805 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
2806 msgstr ""
2807
2808 # Circulation > Holds Policy
2809 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
2810 msgstr ""
2811
2812 # Circulation > Holds Policy
2813 msgid ""
2814 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to force addition of holds "
2815 "even if the patron already has the maximum number of holds allowed."
2816 msgstr ""
2817
2818 # Circulation > Holds Policy
2819 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
2820 msgstr ""
2821
2822 # Circulation > Holds Policy
2823 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
2824 msgstr ""
2825
2826 # Circulation > Holds Policy
2827 msgid ""
2828 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
2829 "filled by damaged items."
2830 msgstr ""
2831
2832 # Circulation > Holds Policy
2833 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
2834 msgstr ""
2835
2836 # Circulation > Holds Policy
2837 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
2838 msgstr ""
2839
2840 # Circulation > Holds Policy
2841 msgid ""
2842 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
2843 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
2844 "record checked out."
2845 msgstr ""
2846
2847 # Circulation > Checkout Policy
2848 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
2849 msgstr "允许"
2850
2851 # Circulation > Checkout Policy
2852 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
2853 msgstr "不允许"
2854
2855 # Circulation > Checkout Policy
2856 msgid ""
2857 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to "
2858 "someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED "
2859 "warning. This allows self checkouts for those items."
2860 msgstr ""
2861 "把已经被预约的馆藏借给其他读者,若允许这么做,不要产生 RESERVE_WAITING 与 "
2862 "RESERVED 警示,也允许自助借出该等馆藏。"
2863
2864 # Circulation > Checkout Policy
2865 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
2866 msgstr ""
2867
2868 # Circulation > Checkout Policy
2869 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
2870 msgstr ""
2871
2872 # Circulation > Checkout Policy
2873 msgid ""
2874 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
2875 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
2876 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2877 msgstr ""
2878
2879 # Circulation > Checkout Policy
2880 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
2881 msgstr ""
2882
2883 # Circulation > Checkout Policy
2884 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
2885 msgstr ""
2886
2887 # Circulation > Checkout Policy
2888 msgid ""
2889 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
2890 "items from the same record.  (NOTE: This will only affect records without a "
2891 "subscription attached.)"
2892 msgstr ""
2893
2894 # Circulation > Checkout Policy
2895 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
2896 msgstr ""
2897
2898 # Circulation > Checkout Policy
2899 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
2900 msgstr ""
2901
2902 # Circulation > Checkout Policy
2903 msgid ""
2904 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
2905 "items that are marked as not for loan."
2906 msgstr ""
2907
2908 # Circulation > Interface
2909 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
2910 msgstr ""
2911
2912 # Circulation > Interface
2913 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
2914 msgstr ""
2915
2916 # Circulation > Interface
2917 msgid ""
2918 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
2919 "circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the "
2920 "Firefox plugin or the desktop application)"
2921 msgstr ""
2922
2923 # Circulation > Holds Policy
2924 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
2925 msgstr ""
2926
2927 # Circulation > Holds Policy
2928 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
2929 msgstr ""
2930
2931 # Circulation > Holds Policy
2932 msgid ""
2933 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
2934 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
2935 msgstr ""
2936
2937 # Circulation > Checkout Policy
2938 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
2939 msgstr ""
2940
2941 # Circulation > Checkout Policy
2942 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
2943 msgstr ""
2944
2945 # Circulation > Checkout Policy
2946 msgid ""
2947 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
2948 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
2949 "or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the "
2950 "circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
2951 msgstr ""
2952
2953 # Circulation > Checkout Policy
2954 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
2955 msgstr "允许将馆藏还至"
2956
2957 # Circulation > Checkout Policy
2958 msgid ""
2959 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or "
2960 "the library it was checked out from."
2961 msgstr "进入馆藏所属的图书馆,或进入借出馆藏的图书馆。"
2962
2963 # Circulation > Checkout Policy
2964 msgid ""
2965 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
2966 msgstr "只有馆藏所属的图书馆。"
2967
2968 # Circulation > Checkout Policy
2969 msgid ""
2970 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked "
2971 "out from."
2972 msgstr "只有借出馆藏的图书馆。"
2973
2974 # Circulation > Checkout Policy
2975 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
2976 msgstr "至任何图书馆。"
2977
2978 # Circulation > Self Checkout
2979 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
2980 msgstr ""
2981
2982 # Circulation > Self Checkout
2983 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
2984 msgstr ""
2985
2986 # Circulation > Self Checkout
2987 msgid ""
2988 "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-"
2989 "based self checkout system."
2990 msgstr ""
2991
2992 # Circulation > Checkout Policy
2993 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
2994 msgstr ""
2995
2996 # Circulation > Checkout Policy
2997 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
2998 msgstr ""
2999
3000 # Circulation > Checkout Policy
3001 msgid ""
3002 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3003 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3004 msgstr ""
3005
3006 # Circulation > Article Requests
3007 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3008 msgstr ""
3009
3010 # Circulation > Article Requests
3011 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3012 msgstr ""
3013
3014 # Circulation > Article Requests
3015 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3016 msgstr ""
3017
3018 # Circulation > Article Requests
3019 msgid ""
3020 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3021 "level or item level requestable, make the following fields mandatory"
3022 msgstr ""
3023
3024 # Circulation > Article Requests
3025 msgid ""
3026 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3027 "are only item level requestable, make the following fields mandatory"
3028 msgstr ""
3029
3030 # Circulation > Article Requests
3031 msgid ""
3032 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3033 "are only record level requestable, make the following fields mandatory"
3034 msgstr ""
3035
3036 # Circulation > Checkout Policy
3037 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3038 msgstr ""
3039
3040 # Circulation > Checkout Policy
3041 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
3042 msgstr ""
3043
3044 # Circulation > Checkout Policy
3045 msgid ""
3046 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3047 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3048 "are returned by a patron."
3049 msgstr ""
3050
3051 # Circulation > Holds Policy
3052 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3053 msgstr "允许"
3054
3055 # Circulation > Holds Policy
3056 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3057 msgstr "不允许"
3058
3059 # Circulation > Holds Policy
3060 msgid ""
3061 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3062 "automatically resumed by a set date."
3063 msgstr "在指定的日期自动预约。"
3064
3065 # Circulation > Self Checkout
3066 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3067 msgstr ""
3068
3069 # Circulation > Self Checkout
3070 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3071 msgstr ""
3072
3073 # Circulation > Self Checkout
3074 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3075 msgstr ""
3076
3077 # Circulation > Self Checkout
3078 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3079 msgstr ""
3080
3081 # Circulation > Self Checkout
3082 msgid ""
3083 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3084 "automatically login with this staff login"
3085 msgstr ""
3086
3087 # Circulation > Interface
3088 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3089 msgstr ""
3090
3091 # Circulation > Interface
3092 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3093 msgstr ""
3094
3095 # Circulation > Interface
3096 msgid ""
3097 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3098 "overlapping patron and book barcodes."
3099 msgstr ""
3100
3101 # Circulation > Interface
3102 msgid ""
3103 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3104 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3105 msgstr ""
3106
3107 # Circulation > Checkout Policy
3108 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3109 msgstr ""
3110
3111 # Circulation > Checkout Policy
3112 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3113 msgstr ""
3114
3115 # Circulation > Checkout Policy
3116 msgid ""
3117 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3118 "home library when they are returned."
3119 msgstr "馆藏还入后,自动转移至所属图书馆。"
3120
3121 # Circulation > Batch checkout
3122 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3123 msgstr ""
3124
3125 # Circulation > Batch checkout
3126 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3127 msgstr ""
3128
3129 # Circulation > Batch checkout
3130 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
3131 msgstr ""
3132
3133 # Circulation > Batch checkout
3134 msgid ""
3135 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories "
3136 "separated with a pipe '|')"
3137 msgstr ""
3138
3139 # Circulation > Batch checkout
3140 msgid ""
3141 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3142 "checkout in a batch"
3143 msgstr ""
3144
3145 # Circulation > Checkin Policy
3146 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3147 msgstr ""
3148
3149 # Circulation > Checkin Policy
3150 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3151 msgstr ""
3152
3153 # Circulation > Checkin Policy
3154 msgid ""
3155 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3156 "lost."
3157 msgstr ""
3158
3159 # Circulation > Checkin Policy
3160 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3161 msgstr "封锁"
3162
3163 # Circulation > Checkin Policy
3164 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3165 msgstr "放行"
3166
3167 # Circulation > Checkin Policy
3168 msgid ""
3169 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3170 "been withdrawn."
3171 msgstr "还入已注销的馆藏"
3172
3173 # Circulation > Checkin Policy
3174 msgid ""
3175 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing "
3176 "hourly loans then you should have this on.</b>"
3177 msgstr ""
3178
3179 # Circulation > Checkin Policy
3180 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3181 msgstr ""
3182
3183 # Circulation > Checkin Policy
3184 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3185 msgstr ""
3186
3187 # Circulation > Checkin Policy
3188 msgid ""
3189 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3190 "charges when an item is returned."
3191 msgstr ""
3192
3193 # Circulation > Holds Policy
3194 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3195 msgstr ""
3196
3197 # Circulation > Holds Policy
3198 msgid ""
3199 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3200 "notify the patron"
3201 msgstr ""
3202
3203 # Circulation > Holds Policy
3204 msgid ""
3205 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3206 msgstr ""
3207
3208 # Circulation > Holds Policy
3209 msgid ""
3210 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' screen"
3211 msgstr ""
3212
3213 # Circulation > Interface
3214 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3215 msgstr "."
3216
3217 # Circulation > Interface
3218 msgid ""
3219 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3220 "submitted in circulation"
3221 msgstr ""
3222 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se "
3223 "présente en circulation"
3224
3225 # Circulation > Interface
3226 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3227 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
3228
3229 # Circulation > Interface
3230 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3231 msgstr ""
3232 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
3233 "rapide"
3234
3235 # Circulation > Interface
3236 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3237 msgstr ""
3238
3239 # Circulation > Interface
3240 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
3241 msgstr ""
3242
3243 # Circulation > Interface
3244 msgid ""
3245 "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
3246 msgstr "此时,只能还回前面10笔结果。"
3247
3248 # Circulation > Interface
3249 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
3250 msgstr ""
3251
3252 # Circulation > Interface
3253 msgid ""
3254 "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while "
3255 "typing a patron search on the circulation screen."
3256 msgstr ""
3257
3258 # Circulation > Checkout Policy
3259 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3260 msgstr ""
3261
3262 # Circulation > Checkout Policy
3263 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3264 msgstr ""
3265
3266 # Circulation > Checkout Policy
3267 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3268 msgstr ""
3269
3270 # Circulation > Checkout Policy
3271 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3272 msgstr ""
3273
3274 # Circulation > Interface
3275 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3276 msgstr ""
3277
3278 # Circulation > Interface
3279 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3280 msgstr ""
3281
3282 # Circulation > Interface
3283 msgid ""
3284 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation "
3285 "pages."
3286 msgstr ""
3287
3288 # Circulation > Holds Policy
3289 msgid ""
3290 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
3291 "no later than"
3292 msgstr ""
3293
3294 # Circulation > Holds Policy
3295 msgid ""
3296 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
3297 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
3298 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
3299 "renewing or transferring books."
3300 msgstr ""
3301
3302 # Circulation > Checkout Policy
3303 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3304 msgstr ""
3305
3306 # Circulation > Checkout Policy
3307 msgid ""
3308 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3309 msgstr ""
3310
3311 # Circulation > Checkout Policy
3312 msgid ""
3313 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
3314 "values will be checked separately."
3315 msgstr ""
3316
3317 # Circulation > Checkout Policy
3318 msgid ""
3319 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the "
3320 "number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
3321 msgstr ""
3322
3323 # Circulation > Checkout Policy
3324 msgid ""
3325 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
3326 "as normal checkouts."
3327 msgstr ""
3328
3329 # Circulation > Checkin Policy
3330 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3331 msgstr ""
3332
3333 # Circulation > Checkin Policy
3334 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3335 msgstr ""
3336
3337 # Circulation > Checkin Policy
3338 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3339 msgstr ""
3340
3341 # Circulation > Checkout Policy
3342 msgid ""
3343 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
3344 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3345 msgstr ""
3346
3347 # Circulation > Checkout Policy
3348 msgid ""
3349 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
3350 "if you don't want to charge the user for lost items."
3351 msgstr ""
3352
3353 # Circulation > Checkout Policy
3354 msgid ""
3355 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
3356 "borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
3357 msgstr ""
3358
3359 # Circulation > Checkout Policy
3360 msgid ""
3361 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
3362 "pl script is called without the --lost parameter)"
3363 msgstr ""
3364
3365 # Circulation > Checkout Policy
3366 msgid ""
3367 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
3368 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
3369 msgstr ""
3370
3371 # Circulation > Checkout Policy
3372 msgid ""
3373 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
3374 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
3375 "fields empty if you don't want to activate this feature."
3376 msgstr ""
3377
3378 # Circulation > Checkout Policy
3379 msgid ""
3380 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
3381 "of an item to"
3382 msgstr ""
3383
3384 # Circulation > Checkout Policy
3385 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
3386 msgstr ""
3387
3388 # Circulation > Checkout Policy
3389 msgid ""
3390 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
3391 "for more than"
3392 msgstr ""
3393
3394 # Circulation > Interface
3395 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
3396 msgstr "Zeige keinen"
3397
3398 # Circulation > Interface
3399 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
3400 msgstr "Zeige"
3401
3402 # Circulation > Interface
3403 msgid ""
3404 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
3405 "patron from the screen on the circulation screen."
3406 msgstr ""
3407 "eine Schaltfläche um die Daten des aktuellen Benutzers vom Ausleihschirm zu "
3408 "löschen."
3409
3410 # Circulation > Holds Policy
3411 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
3412 msgstr "Deaktiviere"
3413
3414 # Circulation > Holds Policy
3415 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
3416 msgstr "Aktiviere"
3417
3418 # Circulation > Holds Policy
3419 msgid ""
3420 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
3421 "multiple biblio from the search results"
3422 msgstr ""
3423 "die Möglichkeit mehrere Titel auf einmal aus der Trefferliste heraus "
3424 "vorzumerken."
3425
3426 # Circulation > Holds Policy
3427 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
3428 msgstr ""
3429
3430 # Circulation > Holds Policy
3431 msgid ""
3432 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken "
3433 "into account in reserves max pickup delay."
3434 msgstr ""
3435
3436 # Circulation > Holds Policy
3437 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
3438 msgstr ""
3439
3440 # Circulation > Holds Policy
3441 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
3442 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
3443
3444 # Circulation > Holds Policy
3445 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
3446 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
3447
3448 # Circulation > Holds Policy
3449 msgid ""
3450 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
3451 "if they have not been picked by within the time period specified in "
3452 "ReservesMaxPickUpDelay"
3453 msgstr ""
3454 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# l'expiration automatique des "
3455 "réservations quand elles n'ont pas été récupérées dans la limite de temps "
3456 "définie dans ReservesMaxPickUpDelay"
3457
3458 # Circulation > Holds Policy
3459 msgid ""
3460 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using "
3461 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her "
3462 "waiting hold to expire a fee of"
3463 msgstr ""
3464 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# Si on active "
3465 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, on fait payer à l'adhérent, qui laisse sa "
3466 "réservation expirer, une somme de"
3467
3468 # Circulation > Holds Policy
3469 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
3470 msgstr ""
3471
3472 # Circulation > Holds Policy
3473 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
3474 msgstr ""
3475
3476 # Circulation > Holds Policy
3477 msgid ""
3478 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
3479 "days the library is closed."
3480 msgstr ""
3481
3482 # Circulation > Interface
3483 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
3484 msgstr ""
3485
3486 # Circulation > Interface
3487 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
3488 msgstr ""
3489
3490 # Circulation > Interface
3491 msgid ""
3492 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
3493 "options."
3494 msgstr ""
3495
3496 # Circulation > Interface
3497 msgid ""
3498 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
3499 "200b 300c)"
3500 msgstr "(字段间以空格区隔,如 100a 200b 300c)"
3501
3502 # Circulation > Interface
3503 msgid ""
3504 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
3505 "from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
3506 msgstr "以下字段排除在读者借出记录的 CSV 档案或 iso2709 导出档案里"
3507
3508 # Circulation > Interface
3509 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
3510 msgstr ""
3511
3512 # Circulation > Interface
3513 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
3514 msgstr ""
3515
3516 # Circulation > Interface
3517 msgid ""
3518 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
3519 "to show before running the overdues report."
3520 msgstr ""
3521
3522 # Circulation > Interface
3523 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
3524 msgstr ""
3525
3526 # Circulation > Interface
3527 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
3528 msgstr ""
3529
3530 # Circulation > Interface
3531 msgid ""
3532 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
3533 "items they are checking in."
3534 msgstr ""
3535
3536 # Circulation > Fines Policy
3537 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
3538 msgstr ""
3539
3540 # Circulation > Fines Policy
3541 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
3542 msgstr ""
3543
3544 # Circulation > Fines Policy
3545 msgid ""
3546 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
3547 "the fine for an overdue item."
3548 msgstr ""
3549
3550 # Circulation > Fines Policy
3551 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
3552 msgstr ""
3553
3554 # Circulation > Fines Policy
3555 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
3556 msgstr ""
3557
3558 # Circulation > Fines Policy
3559 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
3560 msgstr ""
3561
3562 # Circulation > Fines Policy
3563 msgid ""
3564 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
3565 "record has at least one hold already."
3566 msgstr ""
3567
3568 # Circulation > Checkout Policy
3569 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
3570 msgstr ""
3571
3572 # Circulation > Checkout Policy
3573 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
3574 msgstr ""
3575
3576 # Circulation > Checkout Policy
3577 msgid ""
3578 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
3579 "for noissuescharge."
3580 msgstr ""
3581
3582 # Circulation > Interface
3583 msgid ""
3584 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
3585 "Holds to pull list to"
3586 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
3587
3588 # Circulation > Interface
3589 msgid ""
3590 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
3591 "date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
3592 msgstr ""
3593
3594 # Circulation > Checkout Policy
3595 msgid ""
3596 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
3597 msgstr ""
3598
3599 # Circulation > Checkout Policy
3600 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
3601 msgstr ""
3602
3603 # Circulation > Checkout Policy
3604 msgid ""
3605 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out "
3606 "from."
3607 msgstr ""
3608
3609 # Circulation > Housebound module
3610 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
3611 msgstr ""
3612
3613 # Circulation > Housebound module
3614 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
3615 msgstr ""
3616
3617 # Circulation > Housebound module
3618 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
3619 msgstr ""
3620
3621 # Circulation > Interlibrary Loans
3622 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
3623 msgstr ""
3624
3625 # Circulation > Interlibrary Loans
3626 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
3627 msgstr ""
3628
3629 # Circulation > Interlibrary Loans
3630 msgid ""
3631 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
3632 msgstr ""
3633
3634 # Circulation > Interlibrary Loans
3635 msgid ""
3636 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
3637 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
3638 "the text displayed."
3639 msgstr ""
3640
3641 # Circulation > Checkout Policy
3642 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
3643 msgstr ""
3644
3645 # Circulation > Checkout Policy
3646 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
3647 msgstr ""
3648
3649 # Circulation > Checkout Policy
3650 msgid ""
3651 "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location "
3652 "PROC to the location CART when they are checked in."
3653 msgstr ""
3654
3655 # Circulation > Checkout Policy
3656 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
3657 msgstr "."
3658
3659 # Circulation > Checkout Policy
3660 msgid ""
3661 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
3662 "lost, "
3663 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
3664
3665 # Circulation > Checkout Policy
3666 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
3667 msgstr "显示讯息"
3668
3669 # Circulation > Checkout Policy
3670 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
3671 msgstr "不处理"
3672
3673 # Circulation > Checkout Policy
3674 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
3675 msgstr "需要确认"
3676
3677 # Circulation > Checkout Policy
3678 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
3679 msgstr ""
3680
3681 # Circulation > Checkout Policy
3682 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
3683 msgstr ""
3684
3685 # Circulation > Checkout Policy
3686 msgid ""
3687 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
3688 "rental charge would take them over the limit."
3689 msgstr ""
3690
3691 # Circulation > Holds Policy
3692 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
3693 msgstr ""
3694
3695 # Circulation > Holds Policy
3696 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
3697 msgstr ""
3698
3699 # Circulation > Holds Policy
3700 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
3701 msgstr ""
3702
3703 # Circulation > Holds Policy
3704 # Circulation > Holds Policy
3705 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
3706 msgstr ""
3707
3708 # Circulation > Holds Policy
3709 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
3710 msgstr ""
3711
3712 # Circulation > Holds Policy
3713 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
3714 msgstr ""
3715
3716 # Circulation > Holds Policy
3717 msgid ""
3718 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
3719 "whose"
3720 msgstr ""
3721
3722 # Circulation > Checkout Policy
3723 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
3724 msgstr ""
3725
3726 # Circulation > Checkout Policy
3727 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
3728 msgstr ""
3729
3730 # Circulation > Checkout Policy
3731 msgid ""
3732 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up "
3733 "charges for noissuescharge."
3734 msgstr ""
3735
3736 # Circulation > Checkout Policy
3737 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
3738 msgstr ""
3739
3740 # Circulation > Checkout Policy
3741 msgid ""
3742 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
3743 "flagged as lost "
3744 msgstr ""
3745
3746 # Circulation > Checkout Policy
3747 msgid ""
3748 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
3749 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
3750 msgstr ""
3751
3752 # Circulation > Checkout Policy
3753 msgid ""
3754 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
3755 msgstr ""
3756
3757 # Circulation > Checkout Policy
3758 msgid ""
3759 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
3760 "based on"
3761 msgstr ""
3762
3763 # Circulation > Checkout Policy
3764 msgid ""
3765 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
3766 "calculated in days, hourly loans are not affected."
3767 msgstr ""
3768
3769 # Circulation > Checkout Policy
3770 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
3771 msgstr ""
3772
3773 # Circulation > Checkout Policy
3774 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
3775 msgstr ""
3776
3777 # Circulation > Checkout Policy
3778 msgid ""
3779 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
3780 msgstr ""
3781
3782 # Circulation > Interface
3783 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
3784 msgstr "包括样式表单"
3785
3786 # Circulation > Interface
3787 msgid ""
3788 "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, "
3789 "starting with <code>http://</code>)"
3790 msgstr "说明。(应该是完整的网址,以 <code>http:// </code>起头)"
3791
3792 # Circulation > Holds Policy
3793 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
3794 msgstr ""
3795
3796 # Circulation > Holds Policy
3797 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3798 msgstr ""
3799
3800 # Circulation > Holds Policy
3801 msgid ""
3802 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
3803 "don't enter the waiting list until a certain future date. "
3804 "(AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
3805 msgstr ""
3806
3807 # Circulation > Holds Policy
3808 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
3809 msgstr ""
3810
3811 # Circulation > Holds Policy
3812 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
3813 msgstr ""
3814
3815 # Circulation > Holds Policy
3816 msgid ""
3817 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
3818 "to pick up a hold from."
3819 msgstr "读者选择提取预约数据的图书馆。"
3820
3821 # Circulation > Checkout Policy
3822 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Allow"
3823 msgstr ""
3824
3825 # Circulation > Checkout Policy
3826 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Block"
3827 msgstr ""
3828
3829 # Circulation > Checkout Policy
3830 msgid ""
3831 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
3832 "than the value of OPACFineNoRenewals,"
3833 msgstr ""
3834
3835 # Circulation > Checkout Policy
3836 msgid ""
3837 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# his/her auto renewals."
3838 msgstr ""
3839
3840 # Circulation > Holds Policy
3841 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
3842 msgstr ""
3843
3844 # Circulation > Holds Policy
3845 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
3846 msgstr ""
3847
3848 # Circulation > Holds Policy
3849 msgid ""
3850 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at "
3851 "libraries where the item is available."
3852 msgstr ""
3853
3854 # Circulation > Holds Policy
3855 msgid ""
3856 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron "
3857 "categories separated with a pipe '|')"
3858 msgstr ""
3859
3860 # Circulation > Holds Policy
3861 msgid ""
3862 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
3863 "not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
3864 msgstr ""
3865
3866 # Circulation > Checkout Policy
3867 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
3868 msgstr ""
3869
3870 # Circulation > Checkout Policy
3871 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
3872 msgstr ""
3873
3874 # Circulation > Checkout Policy
3875 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
3876 msgstr ""
3877
3878 # Circulation > Checkout Policy
3879 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
3880 msgstr ""
3881
3882 # Circulation > Checkout Policy
3883 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
3884 msgstr ""
3885
3886 # Circulation > Checkout Policy
3887 msgid ""
3888 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a "
3889 "user is debarred, etc.)."
3890 msgstr ""
3891
3892 # Circulation > Checkout Policy
3893 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
3894 msgstr ""
3895
3896 # Circulation > Checkout Policy
3897 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
3898 msgstr ""
3899
3900 # Circulation > Checkout Policy
3901 msgid ""
3902 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
3903 "overdue notices"
3904 msgstr ""
3905
3906 # Circulation > Checkout Policy
3907 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
3908 msgstr "Erfordere Bestätigung für"
3909
3910 # Circulation > Checkout Policy
3911 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
3912 msgstr "Sperre"
3913
3914 # Circulation > Checkout Policy
3915 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
3916 msgstr "Erlaube"
3917
3918 # Circulation > Checkout Policy
3919 msgid ""
3920 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has "
3921 "overdues outstanding"
3922 msgstr "Ausleihen an Benutzer mit überfälligen Medien."
3923
3924 # Circulation > Checkout Policy
3925 msgid ""
3926 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
3927 "overdue,"
3928 msgstr ""
3929
3930 # Circulation > Checkout Policy
3931 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
3932 msgstr ""
3933
3934 # Circulation > Checkout Policy
3935 msgid ""
3936 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
3937 "items."
3938 msgstr ""
3939
3940 # Circulation > Checkout Policy
3941 msgid ""
3942 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
3943 msgstr ""
3944
3945 # Circulation > Checkout Policy
3946 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
3947 msgstr "Drucke bis zu"
3948
3949 # Circulation > Checkout Policy
3950 msgid ""
3951 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
3952 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
3953 "end with a warning asking the borrower to check their online account for a "
3954 "full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the "
3955 "notice, no matter how many there are."
3956 msgstr ""
3957 "Exemplarzeilen in gedruckten Mahnschreiben. Wenn die Anzahl der angemahnten "
3958 "Exemplare größer als Anzahl der Zeilen ist, endet die Benachrichtigung mit "
3959 "einem Hinweis, dass Benutzerkonto auf die vollständige Liste der Exemplare "
3960 "zu prüfen. Bei 0 werden alle überfälligen Exemplare unabhängig von der "
3961 "Gesamtzahl gedruckt."
3962
3963 # Circulation > Fines Policy
3964 msgid ""
3965 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Set the text to be recorded in the "
3966 "column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined in item "
3967 "type) is applied."
3968 msgstr ""
3969
3970 # Circulation > Interface
3971 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
3972 msgstr "不要记录"
3973
3974 # Circulation > Interface
3975 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
3976 msgstr "记录"
3977
3978 # Circulation > Interface
3979 msgid ""
3980 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
3981 "checked in."
3982 msgstr "还入不外借馆藏时,纳入馆内使用。"
3983
3984 # Circulation > Fines Policy
3985 msgid ""
3986 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
3987 "apply the refunding rules defined in the"
3988 msgstr ""
3989
3990 # Circulation > Fines Policy
3991 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
3992 msgstr ""
3993
3994 # Circulation > Fines Policy
3995 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
3996 msgstr ""
3997
3998 # Circulation > Fines Policy
3999 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
4000 msgstr ""
4001
4002 # Circulation > Checkout Policy
4003 msgid ""
4004 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
4005 "due date on"
4006 msgstr ""
4007
4008 # Circulation > Checkout Policy
4009 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
4010 msgstr ""
4011
4012 # Circulation > Checkout Policy
4013 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
4014 msgstr ""
4015
4016 # Circulation > Checkout Policy
4017 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
4018 msgstr ""
4019
4020 # Circulation > Checkout Policy
4021 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
4022 msgstr ""
4023
4024 # Circulation > Checkout Policy
4025 msgid ""
4026 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron "
4027 "checkout alert preferences."
4028 msgstr ""
4029
4030 # Circulation > Checkout Policy
4031 msgid ""
4032 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
4033 "with rental fees, "
4034 msgstr ""
4035
4036 # Circulation > Checkout Policy
4037 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
4038 msgstr ""
4039
4040 # Circulation > Checkout Policy
4041 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
4042 msgstr ""
4043
4044 # Circulation > Checkout Policy
4045 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
4046 msgstr ""
4047
4048 # Circulation > Checkout Policy
4049 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
4050 msgstr ""
4051
4052 # Circulation > Checkout Policy
4053 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
4054 msgstr ""
4055
4056 # Circulation > Checkout Policy
4057 msgid ""
4058 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
4059 "charges for noissuescharge."
4060 msgstr ""
4061
4062 # Circulation > Holds Policy
4063 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
4064 msgstr ""
4065
4066 # Circulation > Holds Policy
4067 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
4068 msgstr ""
4069
4070 # Circulation > Holds Policy
4071 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
4072 msgstr ""
4073
4074 # Circulation > Holds Policy
4075 msgid ""
4076 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
4077 "hold on the item."
4078 msgstr ""
4079
4080 # Circulation > Holds Policy
4081 msgid ""
4082 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
4083 "has been waiting for more than"
4084 msgstr ""
4085
4086 # Circulation > Holds Policy
4087 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
4088 msgstr ""
4089
4090 # Circulation > Holds Policy
4091 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
4092 msgstr ""
4093
4094 # Circulation > Holds Policy
4095 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
4096 msgstr ""
4097
4098 # Circulation > Holds Policy
4099 msgid ""
4100 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
4101 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
4102 msgstr ""
4103
4104 # Circulation > Checkout Policy
4105 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
4106 msgstr ""
4107
4108 # Circulation > Checkout Policy
4109 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
4110 msgstr ""
4111
4112 # Circulation > Checkout Policy
4113 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
4114 msgstr ""
4115
4116 # Circulation > Checkout Policy
4117 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
4118 msgstr ""
4119
4120 # Circulation > Checkout Policy
4121 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
4122 msgstr ""
4123
4124 # Circulation > Checkout Policy
4125 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
4126 msgstr ""
4127
4128 # Circulation > Checkout Policy
4129 msgid ""
4130 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their "
4131 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
4132 "date)."
4133 msgstr ""
4134
4135 # Circulation > Checkout Policy
4136 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
4137 msgstr ""
4138
4139 # Circulation > Checkout Policy
4140 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
4141 msgstr ""
4142
4143 # Circulation > Checkout Policy
4144 msgid ""
4145 "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when "
4146 "they are checked in."
4147 msgstr ""
4148
4149 # Circulation > Self Checkout
4150 msgid ""
4151 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
4152 "based self checkout screen:"
4153 msgstr ""
4154
4155 # Circulation > Self Checkout
4156 msgid ""
4157 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
4158 "web-based self checkout:"
4159 msgstr ""
4160
4161 # Circulation > Self Checkout
4162 msgid ""
4163 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
4164 "the web-based self checkout:"
4165 msgstr ""
4166
4167 # Circulation > Self Checkout
4168 msgid ""
4169 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
4170 "Help page of the web-based self checkout system:"
4171 msgstr ""
4172
4173 # Circulation > Self check-in module
4174 msgid ""
4175 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
4176 "self check-in screen:"
4177 msgstr ""
4178
4179 # Circulation > Self check-in module
4180 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
4181 msgstr ""
4182
4183 # Circulation > Self check-in module
4184 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
4185 msgstr ""
4186
4187 # Circulation > Self check-in module
4188 msgid ""
4189 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
4190 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)"
4191 msgstr ""
4192
4193 # Circulation > Self check-in module
4194 msgid ""
4195 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
4196 "after"
4197 msgstr ""
4198
4199 # Circulation > Self check-in module
4200 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
4201 msgstr ""
4202
4203 # Circulation > Self check-in module
4204 msgid ""
4205 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
4206 "self check-in screens:"
4207 msgstr ""
4208
4209 # Circulation > Self check-in module
4210 msgid ""
4211 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
4212 "the self check-in screens:"
4213 msgstr ""
4214
4215 # Circulation > Self Checkout
4216 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
4217 msgstr ""
4218
4219 # Circulation > Self Checkout
4220 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
4221 msgstr ""
4222
4223 # Circulation > Self Checkout
4224 msgid ""
4225 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
4226 "self checkout is finished"
4227 msgstr ""
4228
4229 # Circulation > Self Checkout
4230 msgid ""
4231 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
4232 "self checkout system login after"
4233 msgstr ""
4234
4235 # Circulation > Self Checkout
4236 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
4237 msgstr ""
4238
4239 # Circulation > Self Checkout
4240 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Cardnumber"
4241 msgstr ""
4242
4243 # Circulation > Self Checkout
4244 msgid ""
4245 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based "
4246 "self checkout system with their"
4247 msgstr ""
4248
4249 # Circulation > Self Checkout
4250 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
4251 msgstr ""
4252
4253 # Circulation > Interface
4254 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
4255 msgstr ""
4256
4257 # Circulation > Interface
4258 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
4259 msgstr ""
4260
4261 # Circulation > Interface
4262 msgid ""
4263 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
4264 "list, even items that were not checked out."
4265 msgstr ""
4266
4267 # Circulation > Self Checkout
4268 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
4269 msgstr ""
4270
4271 # Circulation > Self Checkout
4272 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
4273 msgstr ""
4274
4275 # Circulation > Self Checkout
4276 msgid ""
4277 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
4278 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
4279 msgstr ""
4280
4281 # Circulation > Interface
4282 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
4283 msgstr ""
4284
4285 # Circulation > Interface
4286 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
4287 msgstr ""
4288
4289 # Circulation > Interface
4290 msgid ""
4291 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
4292 msgstr ""
4293
4294 # Circulation > Interface
4295 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
4296 msgstr ""
4297
4298 # Circulation > Interface
4299 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
4300 msgstr ""
4301
4302 # Circulation > Interface
4303 msgid ""
4304 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
4305 "check in."
4306 msgstr ""
4307
4308 # Circulation > Checkout Policy
4309 msgid ""
4310 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
4311 "staff client, display the branch of"
4312 msgstr ""
4313
4314 # Circulation > Checkout Policy
4315 msgid ""
4316 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
4317 "from."
4318 msgstr ""
4319
4320 # Circulation > Checkout Policy
4321 msgid ""
4322 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
4323 "held by."
4324 msgstr ""
4325
4326 # Circulation > Holds Policy
4327 msgid ""
4328 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
4329 "commas; if empty, uses all libraries)"
4330 msgstr ""
4331
4332 # Circulation > Holds Policy
4333 msgid ""
4334 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
4335 "libraries"
4336 msgstr ""
4337
4338 # Circulation > Holds Policy
4339 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
4340 msgstr ""
4341
4342 # Circulation > Holds Policy
4343 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
4344 msgstr ""
4345
4346 # Circulation > Holds Policy
4347 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
4348 msgstr ""
4349
4350 # Circulation > Holds Policy
4351 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
4352 msgstr ""
4353
4354 # Circulation > Holds Policy
4355 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
4356 msgstr ""
4357
4358 # Circulation > Holds Policy
4359 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
4360 msgstr "允许"
4361
4362 # Circulation > Holds Policy
4363 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
4364 msgstr "不允许"
4365
4366 # Circulation > Holds Policy
4367 msgid ""
4368 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the "
4369 "intranet."
4370 msgstr "暂停网络预约"
4371
4372 # Circulation > Holds Policy
4373 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
4374 msgstr "允许"
4375
4376 # Circulation > Holds Policy
4377 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
4378 msgstr "不允许"
4379
4380 # Circulation > Holds Policy
4381 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
4382 msgstr "暂停从在线公用目录预约"
4383
4384 # Circulation > Checkout Policy
4385 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
4386 msgstr ""
4387
4388 # Circulation > Checkout Policy
4389 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
4390 msgstr ""
4391
4392 # Circulation > Checkout Policy
4393 msgid ""
4394 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
4395 "checkouts when checked out."
4396 msgstr ""
4397
4398 # Circulation > Holds Policy
4399 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
4400 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
4401
4402 # Circulation > Holds Policy
4403 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
4404 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
4405
4406 # Circulation > Holds Policy
4407 msgid ""
4408 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
4409 "all waiting holds."
4410 msgstr ""
4411 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# les documents lors de "
4412 "l'annulation de réservations en attente."
4413
4414 # Circulation > Checkout Policy
4415 msgid ""
4416 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
4417 "to Receive\" screen if the transfer has not been received"
4418 msgstr ""
4419
4420 # Circulation > Checkout Policy
4421 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
4422 msgstr ""
4423
4424 # Circulation > Holds Policy
4425 msgid ""
4426 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
4427 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost"
4428 msgstr ""
4429
4430 # Circulation > Holds Policy
4431 msgid ""
4432 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# This is a list of values to "
4433 "update an item when it is marked as lost from the holds to pull screen."
4434 msgstr ""
4435
4436 # Circulation > Holds Policy
4437 msgid ""
4438 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Update item's values when "
4439 "marked as lost from the hold to pull screen."
4440 msgstr ""
4441
4442 # Circulation > Checkin Policy
4443 msgid ""
4444 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
4445 "be on a separate line."
4446 msgstr ""
4447
4448 # Circulation > Checkin Policy
4449 msgid ""
4450 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
4451 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
4452 "matches the items not for loan value"
4453 msgstr ""
4454
4455 # Circulation > Checkin Policy
4456 msgid ""
4457 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
4458 "right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' "
4459 "to now be available for loan."
4460 msgstr ""
4461
4462 # Circulation > Interface
4463 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
4464 msgstr "做"
4465
4466 # Circulation > Interface
4467 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
4468 msgstr "不做"
4469
4470 # Circulation > Interface
4471 msgid ""
4472 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
4473 "total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases "
4474 "server load significantly; if performance is a concern, use the "
4475 "update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
4476 msgstr ""
4477 "更新书目记录的所有流通内容(警示!此作业增加服务器相当负担,若担心其效能,使"
4478 "用 update_totalissues.pl 工作排程更新此流通内容)。"
4479
4480 # Circulation > Checkout Policy
4481 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
4482 msgstr ""
4483
4484 # Circulation > Checkout Policy
4485 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
4486 msgstr ""
4487
4488 # Circulation > Checkout Policy
4489 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
4490 msgstr ""
4491
4492 # Circulation > Checkout Policy
4493 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
4494 msgstr ""
4495
4496 # Circulation > Checkout Policy
4497 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
4498 msgstr ""
4499
4500 # Circulation > Checkout Policy
4501 msgid ""
4502 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
4503 msgstr "图书馆转移的限制基础"
4504
4505 # Circulation > Course Reserves
4506 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
4507 msgstr ""
4508
4509 # Circulation > Course Reserves
4510 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
4511 msgstr ""
4512
4513 # Circulation > Course Reserves
4514 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
4515 msgstr ""
4516
4517 # Circulation > Checkout Policy
4518 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4519 msgstr "不使用"
4520
4521 # Circulation > Checkout Policy
4522 msgid ""
4523 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for "
4524 "calculating optimal holds filling between branches."
4525 msgstr "计算各馆间预约的转移费用"
4526
4527 # Circulation > Checkout Policy
4528 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4529 msgstr "使用"
4530
4531 # Circulation > Interface
4532 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
4533 msgstr ""
4534
4535 # Circulation > Interface
4536 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
4537 msgstr ""
4538
4539 # Circulation > Interface
4540 msgid ""
4541 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
4542 "patron whose items they are checking in."
4543 msgstr ""
4544
4545 # Circulation > Self Checkout
4546 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
4547 msgstr ""
4548
4549 # Circulation > Self Checkout
4550 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
4551 msgstr ""
4552
4553 # Circulation > Self Checkout
4554 msgid ""
4555 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. "
4556 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4557 msgstr ""
4558
4559 # Circulation > Fines Policy
4560 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
4561 msgstr ""
4562
4563 # Circulation > Fines Policy
4564 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
4565 msgstr ""
4566
4567 # Circulation > Fines Policy
4568 msgid ""
4569 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
4570 "patron loses an item."
4571 msgstr ""
4572
4573 # Circulation > Fines Policy
4574 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
4575 msgstr ""
4576
4577 # Circulation > Fines Policy
4578 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
4579 msgstr ""
4580
4581 # Circulation > Fines Policy
4582 msgid ""
4583 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
4584 msgstr ""
4585
4586 # Circulation > Holds Policy
4587 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
4588 msgstr ""
4589
4590 # Circulation > Holds Policy
4591 msgid ""
4592 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent "
4593 "branches)"
4594 msgstr ""
4595
4596 # Circulation > Holds Policy
4597 msgid ""
4598 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
4599 "place a hold on an item from another library"
4600 msgstr ""
4601
4602 # Circulation > Holds Policy
4603 msgid ""
4604 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
4605 "statuses when counting items"
4606 msgstr ""
4607
4608 # Circulation > Holds Policy
4609 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4610 msgstr "停用"
4611
4612 # Circulation > Holds Policy
4613 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4614 msgstr "启用"
4615
4616 # Circulation > Holds Policy
4617 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
4618 msgstr ""
4619
4620 # Circulation > Holds Policy
4621 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
4622 msgstr ""
4623
4624 # Circulation > Holds Policy
4625 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
4626 msgstr ""
4627
4628 # Circulation > Holds Policy
4629 msgid ""
4630 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
4631 "the record"
4632 msgstr ""
4633
4634 # Circulation > Holds Policy
4635 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4636 msgstr "缩减借出的期限至"
4637
4638 # Circulation > Holds Policy
4639 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
4640 msgstr ""
4641
4642 # Circulation > Holds Policy
4643 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
4644 msgstr ""
4645
4646 # Circulation > Holds Policy
4647 msgid ""
4648 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
4649 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
4650 msgstr ""
4651
4652 # Circulation > Fines Policy
4653 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
4654 msgstr ""
4655
4656 # Circulation > Fines Policy
4657 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
4658 msgstr ""
4659
4660 # Circulation > Fines Policy
4661 msgid ""
4662 "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
4663 msgstr ""
4664
4665 # Circulation > Fines Policy
4666 msgid ""
4667 "circulation.pref#finesMode# <br><b>Note:</b> Fines can also be charged by "
4668 "the CalculateFinesOnReturn system preference."
4669 msgstr ""
4670
4671 # Circulation > Fines Policy
4672 msgid ""
4673 "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
4674 msgstr ""
4675
4676 # Circulation > Fines Policy
4677 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
4678 msgstr ""
4679
4680 # Circulation > Fines Policy
4681 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
4682 msgstr ""
4683
4684 # Circulation > Fines Policy
4685 msgid ""
4686 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> "
4687 "is being run)."
4688 msgstr ""
4689
4690 # Circulation > Interface
4691 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
4692 msgstr ""
4693
4694 # Circulation > Interface
4695 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
4696 msgstr ""
4697
4698 # Circulation > Interface
4699 msgid ""
4700 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
4701 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
4702 "not turn up any results during an item barcode search."
4703 msgstr ""
4704
4705 # Circulation > Interface
4706 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
4707 msgstr ""
4708
4709 # Circulation > Interface
4710 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
4711 msgstr ""
4712
4713 # Circulation > Interface
4714 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
4715 msgstr ""
4716
4717 # Circulation > Interface
4718 msgid ""
4719 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4720 msgstr "EAN-13码或塞零的UPC-A码"
4721
4722 # Circulation > Interface
4723 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
4724 msgstr ""
4725
4726 # Circulation > Interface
4727 msgid ""
4728 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
4729 "prefix style"
4730 msgstr ""
4731
4732 # Circulation > Interface
4733 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
4734 msgstr ""
4735
4736 # Circulation > Checkout Policy
4737 msgid ""
4738 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
4739 "OPAC if they owe more than"
4740 msgstr ""
4741
4742 # Circulation > Checkout Policy
4743 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4744 msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4745
4746 # Circulation > Holds Policy
4747 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
4748 msgstr ""
4749
4750 # Circulation > Holds Policy
4751 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
4752 msgstr ""
4753
4754 # Circulation > Checkout Policy
4755 msgid ""
4756 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if "
4757 "they have more than"
4758 msgstr ""
4759
4760 # Circulation > Checkout Policy
4761 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
4762 msgstr "[% local_currency %] in fines."
4763
4764 # Circulation > Interface
4765 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
4766 msgstr ""
4767
4768 # Circulation > Interface
4769 msgid ""
4770 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
4771 "screen."
4772 msgstr ""
4773
4774 # Circulation > Interface
4775 msgid ""
4776 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
4777 "the circulation page from"
4778 msgstr ""
4779
4780 # Circulation > Interface
4781 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
4782 msgstr ""
4783
4784 # Circulation > Interface
4785 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4786 msgstr ""
4787
4788 # Circulation > Interface
4789 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4790 msgstr ""
4791
4792 # Circulation > Interface
4793 msgid ""
4794 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
4795 "circulation page from"
4796 msgstr ""
4797
4798 # Circulation > Interface
4799 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
4800 msgstr ""
4801
4802 # Circulation > Interface
4803 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4804 msgstr ""
4805
4806 # Circulation > Interface
4807 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4808 msgstr ""
4809
4810 # Circulation > Checkout Policy
4811 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
4812 msgstr ""
4813
4814 # Circulation > Checkout Policy
4815 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
4816 msgstr ""
4817
4818 # Circulation > Checkout Policy
4819 msgid ""
4820 "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next "
4821 "open day"
4822 msgstr ""
4823
4824 # Circulation > Checkout Policy
4825 msgid ""
4826 "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is "
4827 "closed."
4828 msgstr ""
4829
4830 # Circulation > Fines Policy
4831 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
4832 msgstr ""
4833
4834 # Circulation > Fines Policy
4835 msgid ""
4836 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
4837 "defined in item type."
4838 msgstr ""
4839
4840 # Circulation > Fines Policy
4841 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# use"
4842 msgstr ""
4843
4844 # Enhanced Content
4845 msgid "enhanced_content.pref"
4846 msgstr ""
4847
4848 # Enhanced Content > All
4849 msgid "enhanced_content.pref All"
4850 msgstr ""
4851
4852 # Enhanced Content > Amazon
4853 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
4854 msgstr ""
4855
4856 # Enhanced Content > Babelthèque
4857 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
4858 msgstr ""
4859
4860 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4861 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
4862 msgstr ""
4863
4864 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4865 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
4866 msgstr "本地封面图片"
4867
4868 # Enhanced Content > Google
4869 msgid "enhanced_content.pref Google"
4870 msgstr ""
4871
4872 # Enhanced Content > HTML5 Media
4873 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
4874 msgstr ""
4875
4876 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4877 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
4878 msgstr ""
4879
4880 # Enhanced Content > Library Thing
4881 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
4882 msgstr ""
4883
4884 # Enhanced Content > Local Cover Images
4885 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
4886 msgstr "本地封面图片"
4887
4888 # Enhanced Content > Novelist Select
4889 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
4890 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
4891
4892 # Enhanced Content > OCLC
4893 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
4894 msgstr ""
4895
4896 # Enhanced Content > Open Library
4897 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
4898 msgstr "开放图书馆网站"
4899
4900 # Enhanced Content > OverDrive
4901 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
4902 msgstr ""
4903
4904 # Enhanced Content > Plugins
4905 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
4906 msgstr ""
4907
4908 # Enhanced Content > Syndetics
4909 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
4910 msgstr ""
4911
4912 # Enhanced Content > Tagging
4913 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
4914 msgstr ""
4915
4916 # Enhanced Content > All
4917 msgid ""
4918 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
4919 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
4920 "all sources selected."
4921 msgstr ""
4922
4923 # Enhanced Content > Local Cover Images
4924 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
4925 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
4926
4927 # Enhanced Content > Local Cover Images
4928 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
4929 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
4930
4931 # Enhanced Content > Local Cover Images
4932 msgid ""
4933 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
4934 "each bibliographic record."
4935 msgstr ""
4936 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient "
4937 "rattachées à une même notice bibliographique."
4938
4939 # Enhanced Content > Amazon
4940 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
4941 msgstr ""
4942
4943 # Enhanced Content > Amazon
4944 msgid ""
4945 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
4946 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
4947 msgstr ""
4948
4949 # Enhanced Content > Amazon
4950 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
4951 msgstr ""
4952
4953 # Enhanced Content > Amazon
4954 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
4955 msgstr ""
4956
4957 # Enhanced Content > Amazon
4958 msgid ""
4959 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
4960 "results and item detail pages on the staff interface."
4961 msgstr ""
4962
4963 # Enhanced Content > Amazon
4964 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
4965 msgstr ""
4966
4967 # Enhanced Content > Amazon
4968 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
4969 msgstr ""
4970
4971 # Enhanced Content > Amazon
4972 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
4973 msgstr ""
4974
4975 # Enhanced Content > Amazon
4976 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
4977 msgstr ""
4978
4979 # Enhanced Content > Amazon
4980 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
4981 msgstr ""
4982
4983 # Enhanced Content > Amazon
4984 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
4985 msgstr ""
4986
4987 # Enhanced Content > Amazon
4988 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
4989 msgstr ""
4990
4991 # Enhanced Content > Amazon
4992 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
4993 msgstr ""
4994
4995 # Enhanced Content > Babelthèque
4996 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
4997 msgstr ""
4998
4999 # Enhanced Content > Babelthèque
5000 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
5001 msgstr ""
5002
5003 # Enhanced Content > Babelthèque
5004 msgid ""
5005 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
5006 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
5007 msgstr ""
5008
5009 # Enhanced Content > Babelthèque
5010 msgid ""
5011 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the "
5012 "Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
5013 msgstr ""
5014 "设定 Babeltheque 脚本文件的网址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
5015
5016 # Enhanced Content > Babelthèque
5017 msgid ""
5018 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the "
5019 "Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv."
5020 "bz2)."
5021 msgstr ""
5022 "设定网址,以便定期更新 Babeltheque (如:http://www.babeltheque.com/.../file."
5023 "csv.bz2)."
5024
5025 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5026 msgid ""
5027 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
5028 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
5029 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
5030 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
5031 msgstr ""
5032
5033 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5034 msgid ""
5035 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
5036 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
5037 msgstr ""
5038
5039 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5040 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
5041 msgstr ""
5042
5043 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5044 msgid ""
5045 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
5046 "images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in "
5047 "a username and password (which can be seen in image links)."
5048 msgstr ""
5049
5050 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5051 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
5052 msgstr ""
5053
5054 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5055 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
5056 msgstr ""
5057
5058 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5059 msgid ""
5060 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
5061 "username"
5062 msgstr ""
5063
5064 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5065 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
5066 msgstr ""
5067
5068 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5069 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
5070 msgstr "不加入"
5071
5072 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5073 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
5074 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
5075
5076 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5077 msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
5078 msgstr "本地封面图片"
5079
5080 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5081 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
5082 msgstr "本地封面图片"
5083
5084 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5085 msgid ""
5086 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
5087 "the covers"
5088 msgstr ""
5089
5090 # Enhanced Content > All
5091 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
5092 msgstr ""
5093
5094 # Enhanced Content > All
5095 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
5096 msgstr ""
5097
5098 # Enhanced Content > All
5099 msgid ""
5100 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
5101 "staff client (if found by one of the services below)."
5102 msgstr ""
5103
5104 # Enhanced Content > Google
5105 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
5106 msgstr ""
5107
5108 # Enhanced Content > Google
5109 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
5110 msgstr ""
5111
5112 # Enhanced Content > Google
5113 msgid ""
5114 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
5115 "search results and item detail pages on the OPAC."
5116 msgstr ""
5117
5118 # Enhanced Content > HTML5 Media
5119 msgid ""
5120 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
5121 "player for files catalogued in field 856"
5122 msgstr ""
5123
5124 # Enhanced Content > HTML5 Media
5125 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
5126 msgstr ""
5127
5128 # Enhanced Content > HTML5 Media
5129 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
5130 msgstr ""
5131
5132 # Enhanced Content > HTML5 Media
5133 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
5134 msgstr ""
5135
5136 # Enhanced Content > HTML5 Media
5137 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
5138 msgstr ""
5139
5140 # Enhanced Content > HTML5 Media
5141 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
5142 msgstr ""
5143
5144 # Enhanced Content > HTML5 Media
5145 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
5146 msgstr ""
5147
5148 # Enhanced Content > HTML5 Media
5149 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
5150 msgstr ""
5151
5152 # Enhanced Content > HTML5 Media
5153 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
5154 msgstr ""
5155
5156 # Enhanced Content > HTML5 Media
5157 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
5158 msgstr ""
5159
5160 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5161 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
5162 msgstr ""
5163
5164 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5165 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
5166 msgstr ""
5167
5168 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5169 msgid ""
5170 "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that "
5171 "summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks."
5172 "com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
5173 msgstr ""
5174
5175 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5176 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
5177 msgstr ""
5178
5179 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5180 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
5181 msgstr ""
5182
5183 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5184 msgid ""
5185 "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://"
5186 "idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
5187 msgstr ""
5188
5189 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5190 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
5191 msgstr ""
5192
5193 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5194 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
5195 msgstr ""
5196
5197 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5198 msgid ""
5199 "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with "
5200 "book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks."
5201 "com/'>IDreamBooks.com</a>."
5202 msgstr ""
5203
5204 # Enhanced Content > Library Thing
5205 msgid ""
5206 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
5207 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
5208 msgstr ""
5209
5210 # Enhanced Content > Library Thing
5211 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
5212 msgstr ""
5213
5214 # Enhanced Content > Library Thing
5215 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
5216 msgstr ""
5217
5218 # Enhanced Content > Library Thing
5219 msgid ""
5220 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
5221 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
5222 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
5223 msgstr ""
5224
5225 # Enhanced Content > Library Thing
5226 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
5227 msgstr ""
5228
5229 # Enhanced Content > Library Thing
5230 msgid ""
5231 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
5232 "Libraries using the customer ID"
5233 msgstr ""
5234
5235 # Enhanced Content > Library Thing
5236 msgid ""
5237 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
5238 "for Libraries content"
5239 msgstr ""
5240
5241 # Enhanced Content > Library Thing
5242 msgid ""
5243 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
5244 "bibliographic information."
5245 msgstr ""
5246
5247 # Enhanced Content > Library Thing
5248 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
5249 msgstr ""
5250
5251 # Enhanced Content > Local Cover Images
5252 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
5253 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
5254
5255 # Enhanced Content > Local Cover Images
5256 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
5257 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
5258
5259 # Enhanced Content > Local Cover Images
5260 msgid ""
5261 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet "
5262 "search and details pages."
5263 msgstr ""
5264 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
5265 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
5266
5267 # Enhanced Content > Novelist Select
5268 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
5269 msgstr "加入"
5270
5271 # Enhanced Content > Novelist Select
5272 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
5273 msgstr "不加入"
5274
5275 # Enhanced Content > Novelist Select
5276 msgid ""
5277 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
5278 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
5279 "can be seen in image links)."
5280 msgstr "在线公用目录的 Novelist Select (键入用户账号及密码)。"
5281
5282 # Enhanced Content > Novelist Select
5283 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
5284 msgstr ""
5285
5286 # Enhanced Content > Novelist Select
5287 msgid ""
5288 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
5289 "password"
5290 msgstr ""
5291
5292 # Enhanced Content > Novelist Select
5293 msgid ""
5294 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
5295 "user profile"
5296 msgstr "以使用者账号近用EBSCO 公司的 Novelist Select"
5297
5298 # Enhanced Content > Novelist Select
5299 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
5300 msgstr ""
5301
5302 # Enhanced Content > Novelist Select
5303 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
5304 msgstr ""
5305
5306 # Enhanced Content > Novelist Select
5307 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
5308 msgstr ""
5309
5310 # Enhanced Content > Novelist Select
5311 msgid ""
5312 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
5313 "the Staff client (requires that you have entered in a user profile and "
5314 "password, which can be seen in image links)."
5315 msgstr ""
5316
5317 # Enhanced Content > Novelist Select
5318 msgid ""
5319 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
5320 "using user profile"
5321 msgstr ""
5322
5323 # Enhanced Content > Novelist Select
5324 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff client"
5325 msgstr ""
5326
5327 # Enhanced Content > Novelist Select
5328 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
5329 msgstr ""
5330
5331 # Enhanced Content > Novelist Select
5332 msgid ""
5333 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
5334 "content"
5335 msgstr ""
5336
5337 # Enhanced Content > Novelist Select
5338 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
5339 msgstr ""
5340
5341 # Enhanced Content > Novelist Select
5342 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
5343 msgstr ""
5344
5345 # Enhanced Content > Novelist Select
5346 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
5347 msgstr ""
5348
5349 # Enhanced Content > Novelist Select
5350 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
5351 msgstr "."
5352
5353 # Enhanced Content > Novelist Select
5354 msgid ""
5355 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
5356 msgstr "显示EBSCO 公司的 Novelist Select 的内容"
5357
5358 # Enhanced Content > Novelist Select
5359 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
5360 msgstr "在预约表格之上"
5361
5362 # Enhanced Content > Novelist Select
5363 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
5364 msgstr "在预约表格之下"
5365
5366 # Enhanced Content > Novelist Select
5367 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
5368 msgstr "在在线公用目录"
5369
5370 # Enhanced Content > Novelist Select
5371 msgid ""
5372 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
5373 "the right"
5374 msgstr "在储存记录下,右方"
5375
5376 # Enhanced Content > OCLC
5377 msgid ""
5378 "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat."
5379 "org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
5380 msgstr ""
5381
5382 # Enhanced Content > OCLC
5383 msgid ""
5384 "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note "
5385 "that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests "
5386 "per day."
5387 msgstr ""
5388
5389 # Enhanced Content > Amazon
5390 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
5391 msgstr ""
5392
5393 # Enhanced Content > Amazon
5394 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
5395 msgstr ""
5396
5397 # Enhanced Content > Amazon
5398 msgid ""
5399 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
5400 "search results and item detail pages on the OPAC."
5401 msgstr ""
5402
5403 # Enhanced Content > All
5404 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
5405 msgstr ""
5406
5407 # Enhanced Content > All
5408 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
5409 msgstr ""
5410
5411 # Enhanced Content > All
5412 msgid ""
5413 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
5414 "OPAC."
5415 msgstr ""
5416
5417 # Enhanced Content > Local Cover Images
5418 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
5419 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
5420
5421 # Enhanced Content > Local Cover Images
5422 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
5423 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
5424
5425 # Enhanced Content > Local Cover Images
5426 msgid ""
5427 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
5428 "search and details pages."
5429 msgstr ""
5430 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture "
5431 "dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
5432
5433 # Enhanced Content > Open Library
5434 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
5435 msgstr "加入"
5436
5437 # Enhanced Content > Open Library
5438 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
5439 msgstr "不加入"
5440
5441 # Enhanced Content > Open Library
5442 msgid ""
5443 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
5444 "search results and item detail pages on the OPAC."
5445 msgstr "得自开放图书馆网站的封面信息,"
5446
5447 # Enhanced Content > Open Library
5448 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
5449 msgstr ""
5450
5451 # Enhanced Content > Open Library
5452 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
5453 msgstr ""
5454
5455 # Enhanced Content > Open Library
5456 msgid ""
5457 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
5458 "the OPAC."
5459 msgstr ""
5460
5461 # Enhanced Content > OverDrive
5462 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
5463 msgstr ""
5464
5465 # Enhanced Content > OverDrive
5466 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
5467 msgstr ""
5468
5469 # Enhanced Content > OverDrive
5470 msgid ""
5471 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access, you must "
5472 "register auth return url of"
5473 msgstr ""
5474
5475 # Enhanced Content > OverDrive
5476 msgid ""
5477 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# http(s)://my.opac.hostname/cgi-"
5478 "bin/koha/external/overdrive/auth.pl"
5479 msgstr ""
5480
5481 # Enhanced Content > OverDrive
5482 msgid ""
5483 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
5484 "circulation history, and circulate items."
5485 msgstr ""
5486
5487 # Enhanced Content > OverDrive
5488 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# with OverDrive."
5489 msgstr ""
5490
5491 # Enhanced Content > OverDrive
5492 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
5493 msgstr ""
5494
5495 # Enhanced Content > OverDrive
5496 msgid ""
5497 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
5498 "information with the client key"
5499 msgstr ""
5500
5501 # Enhanced Content > OverDrive
5502 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
5503 msgstr ""
5504
5505 # Enhanced Content > OverDrive
5506 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
5507 msgstr ""
5508
5509 # Enhanced Content > OverDrive
5510 msgid ""
5511 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
5512 "catalog of library #"
5513 msgstr ""
5514
5515 # Enhanced Content > Syndetics
5516 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
5517 msgstr ""
5518
5519 # Enhanced Content > Syndetics
5520 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
5521 msgstr ""
5522
5523 # Enhanced Content > Syndetics
5524 msgid ""
5525 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
5526 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5527 msgstr ""
5528
5529 # Enhanced Content > Syndetics
5530 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
5531 msgstr ""
5532
5533 # Enhanced Content > Syndetics
5534 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
5535 msgstr ""
5536
5537 # Enhanced Content > Syndetics
5538 msgid ""
5539 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
5540 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
5541 msgstr ""
5542
5543 # Enhanced Content > Syndetics
5544 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
5545 msgstr ""
5546
5547 # Enhanced Content > Syndetics
5548 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
5549 msgstr ""
5550
5551 # Enhanced Content > Syndetics
5552 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
5553 msgstr ""
5554
5555 # Enhanced Content > Syndetics
5556 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
5557 msgstr ""
5558
5559 # Enhanced Content > Syndetics
5560 msgid ""
5561 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
5562 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
5563 msgstr ""
5564
5565 # Enhanced Content > Syndetics
5566 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
5567 msgstr ""
5568
5569 # Enhanced Content > Syndetics
5570 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
5571 msgstr ""
5572
5573 # Enhanced Content > Syndetics
5574 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
5575 msgstr ""
5576
5577 # Enhanced Content > Syndetics
5578 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
5579 msgstr ""
5580
5581 # Enhanced Content > Syndetics
5582 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
5583 msgstr ""
5584
5585 # Enhanced Content > Syndetics
5586 msgid ""
5587 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
5588 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when "
5589 "OPACFRBRizeEditions is on)."
5590 msgstr ""
5591
5592 # Enhanced Content > Syndetics
5593 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
5594 msgstr ""
5595
5596 # Enhanced Content > Syndetics
5597 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
5598 msgstr ""
5599
5600 # Enhanced Content > Syndetics
5601 msgid ""
5602 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
5603 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
5604 "client code below."
5605 msgstr ""
5606
5607 # Enhanced Content > Syndetics
5608 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
5609 msgstr ""
5610
5611 # Enhanced Content > Syndetics
5612 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
5613 msgstr ""
5614
5615 # Enhanced Content > Syndetics
5616 msgid ""
5617 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
5618 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5619 msgstr ""
5620
5621 # Enhanced Content > Syndetics
5622 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
5623 msgstr ""
5624
5625 # Enhanced Content > Syndetics
5626 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
5627 msgstr ""
5628
5629 # Enhanced Content > Syndetics
5630 msgid ""
5631 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
5632 "item detail pages on the OPAC."
5633 msgstr ""
5634
5635 # Enhanced Content > Syndetics
5636 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
5637 msgstr ""
5638
5639 # Enhanced Content > Syndetics
5640 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
5641 msgstr ""
5642
5643 # Enhanced Content > Syndetics
5644 msgid ""
5645 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
5646 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5647 msgstr ""
5648
5649 # Enhanced Content > Syndetics
5650 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
5651 msgstr ""
5652
5653 # Enhanced Content > Syndetics
5654 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
5655 msgstr ""
5656
5657 # Enhanced Content > Syndetics
5658 msgid ""
5659 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
5660 "on item detail pages on the OPAC."
5661 msgstr ""
5662
5663 # Enhanced Content > Syndetics
5664 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
5665 msgstr ""
5666
5667 # Enhanced Content > Syndetics
5668 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
5669 msgstr ""
5670
5671 # Enhanced Content > Syndetics
5672 msgid ""
5673 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
5674 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5675 msgstr ""
5676
5677 # Enhanced Content > Tagging
5678 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
5679 msgstr ""
5680
5681 # Enhanced Content > Tagging
5682 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
5683 msgstr ""
5684
5685 # Enhanced Content > Tagging
5686 msgid ""
5687 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
5688 msgstr ""
5689
5690 # Enhanced Content > Tagging
5691 msgid ""
5692 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
5693 "of the ispell executable"
5694 msgstr ""
5695
5696 # Enhanced Content > Tagging
5697 msgid ""
5698 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
5699 "without moderation."
5700 msgstr ""
5701
5702 # Enhanced Content > Tagging
5703 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
5704 msgstr ""
5705
5706 # Enhanced Content > Tagging
5707 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
5708 msgstr ""
5709
5710 # Enhanced Content > Tagging
5711 msgid ""
5712 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
5713 "detail pages on the OPAC."
5714 msgstr ""
5715
5716 # Enhanced Content > Tagging
5717 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
5718 msgstr ""
5719
5720 # Enhanced Content > Tagging
5721 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
5722 msgstr ""
5723
5724 # Enhanced Content > Tagging
5725 msgid ""
5726 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
5727 "results on the OPAC."
5728 msgstr ""
5729
5730 # Enhanced Content > Tagging
5731 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
5732 msgstr ""
5733
5734 # Enhanced Content > Tagging
5735 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
5736 msgstr ""
5737
5738 # Enhanced Content > Tagging
5739 msgid ""
5740 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
5741 "reviewed by a staff member before being shown."
5742 msgstr ""
5743
5744 # Enhanced Content > Tagging
5745 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
5746 msgstr ""
5747
5748 # Enhanced Content > Tagging
5749 msgid ""
5750 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
5751 "OPAC."
5752 msgstr ""
5753
5754 # Enhanced Content > Tagging
5755 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
5756 msgstr ""
5757
5758 # Enhanced Content > Tagging
5759 msgid ""
5760 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
5761 msgstr ""
5762
5763 # Enhanced Content > Library Thing
5764 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
5765 msgstr ""
5766
5767 # Enhanced Content > Library Thing
5768 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
5769 msgstr ""
5770
5771 # Enhanced Content > Library Thing
5772 msgid ""
5773 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
5774 "editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is "
5775 "on). This is separate from Library Thing for Libraries."
5776 msgstr ""
5777
5778 # Enhanced Content > Plugins
5779 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
5780 msgstr ""
5781
5782 # Enhanced Content > Plugins
5783 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
5784 msgstr ""
5785
5786 # Enhanced Content > Plugins
5787 msgid ""
5788 "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, "
5789 "the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be "
5790 "fully enabled."
5791 msgstr ""
5792
5793 # Enhanced Content > OCLC
5794 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
5795 msgstr ""
5796
5797 # Enhanced Content > OCLC
5798 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
5799 msgstr ""
5800
5801 # Enhanced Content > OCLC
5802 msgid ""
5803 "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions "
5804 "of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
5805 msgstr ""
5806
5807 # Enhanced Content > OCLC
5808 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
5809 msgstr ""
5810
5811 # Enhanced Content > OCLC
5812 msgid ""
5813 "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying "
5814 "for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as "
5815 "detailed above)."
5816 msgstr ""
5817
5818 # I18N/L10N
5819 msgid "i18n_l10n.pref"
5820 msgstr ""
5821
5822 # I18N/L10N
5823 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
5824 msgstr ""
5825
5826 # I18N/L10N
5827 msgid ""
5828 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
5829 "Postal Code] [City] - [Country])"
5830 msgstr ""
5831
5832 # I18N/L10N
5833 msgid ""
5834 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
5835 "Postal Code] [City] - [Country])"
5836 msgstr ""
5837
5838 # I18N/L10N
5839 msgid ""
5840 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
5841 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
5842 msgstr ""
5843
5844 # I18N/L10N
5845 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
5846 msgstr ""
5847
5848 # I18N/L10N
5849 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
5850 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
5851
5852 # I18N/L10N
5853 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
5854 msgstr ""
5855
5856 # I18N/L10N
5857 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
5858 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
5859
5860 # I18N/L10N
5861 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
5862 msgstr ""
5863
5864 # I18N/L10N
5865 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
5866 msgstr ""
5867
5868 # I18N/L10N
5869 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
5870 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
5871
5872 # I18N/L10N
5873 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
5874 msgstr ""
5875
5876 # I18N/L10N
5877 msgid ""
5878 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
5879 "calendar."
5880 msgstr ""
5881 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans "
5882 "le calendrier."
5883
5884 # I18N/L10N
5885 msgid ""
5886 "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a "
5887 "production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will "
5888 "result in duplicate fines!"
5889 msgstr ""
5890
5891 # I18N/L10N
5892 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
5893 msgstr ""
5894
5895 # I18N/L10N
5896 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
5897 msgstr ""
5898
5899 # I18N/L10N
5900 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
5901 msgstr ""
5902
5903 # I18N/L10N
5904 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
5905 msgstr ""
5906
5907 # I18N/L10N
5908 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
5909 msgstr ""
5910
5911 # I18N/L10N
5912 msgid ""
5913 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
5914 "the \"Notices and Slips\" interface. The language used to send a notice to a "
5915 "patron will be the one defined for the patron."
5916 msgstr ""
5917
5918 # I18N/L10N
5919 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
5920 msgstr ""
5921
5922 # I18N/L10N
5923 msgid ""
5924 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
5925 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
5926 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
5927 msgstr ""
5928
5929 # I18N/L10N
5930 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
5931 msgstr ""
5932
5933 # I18N/L10N
5934 msgid ""
5935 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
5936 "space separated list of uppercase letters."
5937 msgstr ""
5938
5939 # I18N/L10N
5940 msgid ""
5941 "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a "
5942 "production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will "
5943 "result in duplicate fines!"
5944 msgstr ""
5945
5946 # I18N/L10N
5947 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
5948 msgstr ""
5949
5950 # I18N/L10N
5951 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
5952 msgstr ""
5953
5954 # I18N/L10N
5955 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
5956 msgstr ""
5957
5958 # I18N/L10N
5959 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
5960 msgstr ""
5961
5962 # I18N/L10N
5963 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
5964 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
5965
5966 # I18N/L10N
5967 msgid ""
5968 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
5969 "interface:"
5970 msgstr ""
5971
5972 # I18N/L10N
5973 msgid ""
5974 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
5975 "languages on the interface."
5976 msgstr ""
5977
5978 # I18N/L10N
5979 msgid ""
5980 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
5981 msgstr ""
5982
5983 # I18N/L10N
5984 msgid ""
5985 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of "
5986 "the languages on the interface."
5987 msgstr ""
5988
5989 # I18N/L10N
5990 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
5991 msgstr ""
5992
5993 # I18N/L10N
5994 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
5995 msgstr ""
5996
5997 # I18N/L10N
5998 msgid ""
5999 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
6000 "on the OPAC."
6001 msgstr ""
6002
6003 # Local Use
6004 msgid "local_use.pref"
6005 msgstr ""
6006
6007 # Local Use
6008 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
6009 msgstr ""
6010
6011 # Logging
6012 msgid "logs.pref"
6013 msgstr ""
6014
6015 # Logging > Debugging
6016 msgid "logs.pref Debugging"
6017 msgstr ""
6018
6019 # Logging > Logging
6020 msgid "logs.pref Logging"
6021 msgstr ""
6022
6023 # Logging > Logging
6024 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
6025 msgstr ""
6026
6027 # Logging > Logging
6028 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
6029 msgstr ""
6030
6031 # Logging > Logging
6032 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
6033 msgstr ""
6034
6035 # Logging > Logging
6036 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
6037 msgstr ""
6038
6039 # Logging > Logging
6040 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
6041 msgstr ""
6042
6043 # Logging > Logging
6044 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
6045 msgstr ""
6046
6047 # Logging > Logging
6048 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
6049 msgstr ""
6050
6051 # Logging > Logging
6052 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
6053 msgstr ""
6054
6055 # Logging > Logging
6056 msgid ""
6057 "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. "
6058 "Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not "
6059 "advisable to turn this on."
6060 msgstr ""
6061
6062 # Logging > Logging
6063 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
6064 msgstr ""
6065
6066 # Logging > Logging
6067 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
6068 msgstr ""
6069
6070 # Logging > Logging
6071 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
6072 msgstr ""
6073
6074 # Logging > Debugging
6075 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
6076 msgstr ""
6077
6078 # Logging > Debugging
6079 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
6080 msgstr ""
6081
6082 # Logging > Debugging
6083 msgid ""
6084 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a "
6085 "comment in the html source for the staff intranet."
6086 msgstr ""
6087
6088 # Logging > Debugging
6089 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
6090 msgstr ""
6091
6092 # Logging > Debugging
6093 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
6094 msgstr ""
6095
6096 # Logging > Debugging
6097 msgid ""
6098 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a "
6099 "comment in the html source for the OPAC."
6100 msgstr ""
6101
6102 # Logging > Logging
6103 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
6104 msgstr ""
6105
6106 # Logging > Logging
6107 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
6108 msgstr ""
6109
6110 # Logging > Logging
6111 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
6112 msgstr ""
6113
6114 # Logging > Logging
6115 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
6116 msgstr ""
6117
6118 # Logging > Logging
6119 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
6120 msgstr ""
6121
6122 # Logging > Logging
6123 msgid ""
6124 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
6125 "etc)."
6126 msgstr ""
6127
6128 # Logging > Logging
6129 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
6130 msgstr ""
6131
6132 # Logging > Logging
6133 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
6134 msgstr ""
6135
6136 # Logging > Logging
6137 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
6138 msgstr ""
6139
6140 # Logging > Logging
6141 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
6142 msgstr ""
6143
6144 # Logging > Logging
6145 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
6146 msgstr ""
6147
6148 # Logging > Logging
6149 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
6150 msgstr ""
6151
6152 # Logging > Logging
6153 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
6154 msgstr ""
6155
6156 # Logging > Logging
6157 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
6158 msgstr ""
6159
6160 # Logging > Logging
6161 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
6162 msgstr ""
6163
6164 # Logging > Logging
6165 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
6166 msgstr ""
6167
6168 # Logging > Logging
6169 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
6170 msgstr ""
6171
6172 # Logging > Logging
6173 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
6174 msgstr ""
6175
6176 # Logging > Logging
6177 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
6178 msgstr ""
6179
6180 # Logging > Logging
6181 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
6182 msgstr ""
6183
6184 # Logging > Logging
6185 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
6186 msgstr ""
6187
6188 # Logging > Logging
6189 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
6190 msgstr ""
6191
6192 # Logging > Logging
6193 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
6194 msgstr ""
6195
6196 # Logging > Logging
6197 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
6198 msgstr ""
6199
6200 # OPAC
6201 msgid "opac.pref"
6202 msgstr ""
6203
6204 # OPAC > Advanced Search Options
6205 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
6206 msgstr ""
6207
6208 # OPAC > Appearance
6209 msgid "opac.pref Appearance"
6210 msgstr ""
6211
6212 # OPAC > Features
6213 msgid "opac.pref Features"
6214 msgstr ""
6215
6216 # OPAC > Payments
6217 msgid "opac.pref Payments"
6218 msgstr ""
6219
6220 # OPAC > Policy
6221 msgid "opac.pref Policy"
6222 msgstr ""
6223
6224 # OPAC > Privacy
6225 msgid "opac.pref Privacy"
6226 msgstr ""
6227
6228 # OPAC > Restricted page
6229 msgid "opac.pref Restricted page"
6230 msgstr ""
6231
6232 # OPAC > Self Registration
6233 msgid "opac.pref Self Registration"
6234 msgstr ""
6235
6236 # OPAC > Shelf Browser
6237 msgid "opac.pref Shelf Browser"
6238 msgstr ""
6239
6240 # OPAC > Privacy
6241 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
6242 msgstr ""
6243
6244 # OPAC > Privacy
6245 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
6246 msgstr ""
6247
6248 # OPAC > Privacy
6249 msgid ""
6250 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
6251 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
6252 "patron's guarantor\"."
6253 msgstr ""
6254
6255 # OPAC > Policy
6256 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
6257 msgstr ""
6258
6259 # OPAC > Policy
6260 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
6261 msgstr ""
6262
6263 # OPAC > Policy
6264 msgid ""
6265 "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library "
6266 "when making a purchase suggestion"
6267 msgstr "对指定的图书馆提出采访建议"
6268
6269 # OPAC > Privacy
6270 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
6271 msgstr ""
6272
6273 # OPAC > Privacy
6274 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
6275 msgstr ""
6276
6277 # OPAC > Privacy
6278 msgid ""
6279 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
6280 "suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
6281 msgstr ""
6282
6283 # OPAC > Privacy
6284 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
6285 msgstr ""
6286
6287 # OPAC > Privacy
6288 msgid ""
6289 "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous "
6290 "suggestions and reading history)"
6291 msgstr ""
6292
6293 # OPAC > Appearance
6294 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
6295 msgstr ""
6296
6297 # OPAC > Appearance
6298 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
6299 msgstr ""
6300
6301 # OPAC > Appearance
6302 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
6303 msgstr ""
6304
6305 # OPAC > Appearance
6306 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
6307 msgstr ""
6308
6309 # OPAC > Policy
6310 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
6311 msgstr ""
6312
6313 # OPAC > Policy
6314 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
6315 msgstr ""
6316
6317 # OPAC > Policy
6318 msgid ""
6319 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
6320 "such as placing a hold or renewing.  Note that the setting for a patron "
6321 "category takes priority over this system preference."
6322 msgstr ""
6323
6324 # OPAC > Appearance
6325 msgid ""
6326 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
6327 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
6328 "times."
6329 msgstr ""
6330
6331 # OPAC > Appearance
6332 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
6333 msgstr ""
6334
6335 # OPAC > Appearance
6336 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
6337 msgstr ""
6338
6339 # OPAC > Appearance
6340 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
6341 msgstr ""
6342
6343 # OPAC > Appearance
6344 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
6345 msgstr ""
6346
6347 # OPAC > Appearance
6348 msgid ""
6349 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
6350 "icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
6351 msgstr ""
6352
6353 # OPAC > Privacy
6354 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
6355 msgstr ""
6356
6357 # OPAC > Privacy
6358 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
6359 msgstr ""
6360
6361 # OPAC > Privacy
6362 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
6363 msgstr ""
6364
6365 # OPAC > Payments
6366 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
6367 msgstr ""
6368
6369 # OPAC > Payments
6370 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
6371 msgstr ""
6372
6373 # OPAC > Payments
6374 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
6375 msgstr ""
6376
6377 # OPAC > Payments
6378 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
6379 msgstr ""
6380
6381 # OPAC > Payments
6382 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
6383 msgstr ""
6384
6385 # OPAC > Payments
6386 msgid ""
6387 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC "
6388 "via PayPal in"
6389 msgstr ""
6390
6391 # OPAC > Appearance
6392 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
6393 msgstr ""
6394
6395 # OPAC > Appearance
6396 msgid ""
6397 "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
6398 msgstr ""
6399
6400 # OPAC > Appearance
6401 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
6402 msgstr ""
6403
6404 # OPAC > Appearance
6405 msgid ""
6406 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and "
6407 "increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT "
6408 "Only)"
6409 msgstr ""
6410
6411 # OPAC > Appearance
6412 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
6413 msgstr ""
6414
6415 # OPAC > Appearance
6416 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
6417 msgstr ""
6418
6419 # OPAC > Appearance
6420 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
6421 msgstr ""
6422
6423 # OPAC > Appearance
6424 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
6425 msgstr ""
6426
6427 # OPAC > Appearance
6428 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
6429 msgstr ""
6430
6431 # OPAC > Appearance
6432 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
6433 msgstr ""
6434
6435 # OPAC > Appearance
6436 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
6437 msgstr ""
6438
6439 # OPAC > Policy
6440 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
6441 msgstr ""
6442
6443 # OPAC > Policy
6444 msgid ""
6445 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
6446 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
6447 msgstr ""
6448
6449 # OPAC > Features
6450 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
6451 msgstr ""
6452
6453 # OPAC > Features
6454 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
6455 msgstr ""
6456
6457 # OPAC > Features
6458 msgid ""
6459 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
6460 "pages."
6461 msgstr ""
6462
6463 # OPAC > Appearance
6464 msgid ""
6465 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
6466 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
6467 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
6468 "search plugins to work.)"
6469 msgstr ""
6470
6471 # OPAC > Appearance
6472 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
6473 msgstr ""
6474
6475 # OPAC > Appearance
6476 msgid ""
6477 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option "
6478 "must be turned on."
6479 msgstr ""
6480
6481 # OPAC > Appearance
6482 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
6483 msgstr ""
6484
6485 # OPAC > Appearance
6486 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
6487 msgstr ""
6488
6489 # OPAC > Appearance
6490 msgid ""
6491 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
6492 "image on: "
6493 msgstr ""
6494
6495 # OPAC > Appearance
6496 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
6497 msgstr ""
6498
6499 # OPAC > Appearance
6500 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
6501 msgstr ""
6502
6503 # OPAC > Appearance
6504 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
6505 msgstr ""
6506
6507 # OPAC > Appearance
6508 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
6509 msgstr ""
6510
6511 # OPAC > Appearance
6512 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
6513 msgstr ""
6514
6515 # OPAC > Appearance
6516 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
6517 msgstr ""
6518
6519 # OPAC > Policy
6520 msgid ""
6521 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
6522 "the OPAC if they have less than"
6523 msgstr ""
6524
6525 # OPAC > Policy
6526 msgid ""
6527 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
6528 "disable)."
6529 msgstr "[% local_currency %] 的罚款 (空白表示停用)。"
6530
6531 # OPAC > Features
6532 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
6533 msgstr ""
6534
6535 # OPAC > Features
6536 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
6537 msgstr ""
6538
6539 # OPAC > Features
6540 msgid ""
6541 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account "
6542 "page on the OPAC."
6543 msgstr ""
6544
6545 # OPAC > Appearance
6546 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
6547 msgstr ""
6548
6549 # OPAC > Appearance
6550 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
6551 msgstr ""
6552
6553 # OPAC > Appearance
6554 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
6555 msgstr ""
6556
6557 # OPAC > Appearance
6558 msgid ""
6559 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
6560 "holdings table"
6561 msgstr ""
6562
6563 # OPAC > Features
6564 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
6565 msgstr ""
6566
6567 # OPAC > Appearance
6568 msgid ""
6569 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
6570 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
6571 "displayed record."
6572 msgstr ""
6573
6574 # OPAC > Appearance
6575 msgid ""
6576 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
6577 "\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, "
6578 "with the following HTML (leave blank to disable):"
6579 msgstr ""
6580 "当读者使用以下的 HTML (空白即停用)登入在线公用目录时,包括在\"我的摘要\"与"
6581 "\"我的阅读记录\"分页里的\"连结\"字段:"
6582
6583 # OPAC > Appearance
6584 msgid ""
6585 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
6586 "This note only appears if the patron is logged in:"
6587 msgstr ""
6588
6589 # OPAC > Appearance
6590 msgid ""
6591 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
6592 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
6593 msgstr ""
6594
6595 # OPAC > Appearance
6596 msgid ""
6597 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
6598 "for a search in the OPAC:"
6599 msgstr ""
6600
6601 # OPAC > Features
6602 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
6603 msgstr ""
6604
6605 # OPAC > Features
6606 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
6607 msgstr ""
6608
6609 # OPAC > Features
6610 msgid ""
6611 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
6612 "their contact information from the OPAC."
6613 msgstr ""
6614
6615 # OPAC > Features
6616 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
6617 msgstr ""
6618
6619 # OPAC > Features
6620 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
6621 msgstr ""
6622
6623 # OPAC > Features
6624 msgid ""
6625 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
6626 "for a combined search on OPAC detail pages."
6627 msgstr ""
6628
6629 # OPAC > Privacy
6630 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
6631 msgstr ""
6632
6633 # OPAC > Privacy
6634 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
6635 msgstr ""
6636
6637 # OPAC > Privacy
6638 msgid ""
6639 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
6640 "their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
6641 msgstr ""
6642
6643 # OPAC > Appearance
6644 msgid ""
6645 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
6646 "available for MARC21 and UNIMARC."
6647 msgstr ""
6648
6649 # OPAC > Appearance
6650 msgid ""
6651 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
6652 msgstr ""
6653
6654 # OPAC > Appearance
6655 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
6656 msgstr ""
6657
6658 # OPAC > Appearance
6659 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
6660 msgstr ""
6661
6662 # OPAC > Appearance
6663 msgid ""
6664 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
6665 "OPAC search results:"
6666 msgstr "在在线公用目录的检索结果里,包括下列的 HTML:"
6667
6668 # OPAC > Appearance
6669 msgid ""
6670 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
6671 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
6672 "information from the displayed record."
6673 msgstr ""
6674 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, "
6675 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par "
6676 "les informations de la notice affichée."
6677
6678 # OPAC > Appearance
6679 msgid ""
6680 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
6681 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
6682 "disable):"
6683 msgstr ""
6684
6685 # OPAC > Shelf Browser
6686 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
6687 msgstr ""
6688
6689 # OPAC > Shelf Browser
6690 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
6691 msgstr ""
6692
6693 # OPAC > Shelf Browser
6694 msgid ""
6695 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
6696 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
6697 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
6698 "your collection has a large number of items."
6699 msgstr ""
6700
6701 # OPAC > Appearance
6702 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
6703 msgstr ""
6704
6705 # OPAC > Appearance
6706 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
6707 msgstr ""
6708
6709 # OPAC > Appearance
6710 msgid ""
6711 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
6712 "checked out on item detail pages on the OPAC."
6713 msgstr ""
6714
6715 # OPAC > Appearance
6716 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6717 msgstr "不显示任何预约详情"
6718
6719 # OPAC > Appearance
6720 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6721 msgstr "显示预约"
6722
6723 # OPAC > Appearance
6724 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6725 msgstr "显示预约及其优先层级"
6726
6727 # OPAC > Appearance
6728 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6729 msgstr "显示优先层级"
6730
6731 # OPAC > Appearance
6732 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6733 msgstr "在线公用目录的读者"
6734
6735 # OPAC > Appearance
6736 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6737 msgstr "不显示"
6738
6739 # OPAC > Appearance
6740 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6741 msgstr "显示"
6742
6743 # OPAC > Appearance
6744 msgid ""
6745 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
6746 "authority browser."
6747 msgstr "在在线公用目录权威浏览时,不使用权威"
6748
6749 # OPAC > Policy
6750 msgid ""
6751 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
6752 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
6753 msgstr ""
6754
6755 # OPAC > Policy
6756 msgid ""
6757 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
6758 "patron purchase suggestions:"
6759 msgstr ""
6760
6761 # OPAC > Appearance
6762 msgid ""
6763 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
6764 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
6765 msgstr ""
6766
6767 # OPAC > Appearance
6768 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
6769 msgstr ""
6770
6771 # OPAC > Appearance
6772 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
6773 msgstr ""
6774
6775 # OPAC > Appearance
6776 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
6777 msgstr ""
6778
6779 # OPAC > Appearance
6780 msgid ""
6781 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
6782 msgstr ""
6783
6784 # OPAC > Appearance
6785 msgid ""
6786 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
6787 "OPAC:"
6788 msgstr ""
6789
6790 # OPAC > Appearance
6791 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
6792 msgstr ""
6793
6794 # OPAC > Appearance
6795 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
6796 msgstr ""
6797
6798 # OPAC > Appearance
6799 msgid ""
6800 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in user's checkouts, "
6801 "overdues, holds and fines on the mainpage"
6802 msgstr ""
6803
6804 # OPAC > Policy
6805 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
6806 msgstr ""
6807
6808 # OPAC > Policy
6809 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
6810 msgstr ""
6811
6812 # OPAC > Policy
6813 msgid ""
6814 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
6815 "on the OPAC."
6816 msgstr ""
6817
6818 # OPAC > Appearance
6819 msgid ""
6820 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6821 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
6822 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
6823 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
6824 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
6825 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
6826 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6827 msgstr ""
6828
6829 # OPAC > Appearance
6830 msgid ""
6831 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
6832 "at: "
6833 msgstr "使用 XSLT 样式表单显示在线公用目录的详情: "
6834
6835 # OPAC > Appearance
6836 msgid ""
6837 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6838 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave "
6839 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
6840 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
6841 "\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put "
6842 "an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be "
6843 "replaced with current interface language"
6844 msgstr ""
6845
6846 # OPAC > Appearance
6847 msgid ""
6848 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
6849 "stylesheet at: "
6850 msgstr ""
6851
6852 # OPAC > Appearance
6853 msgid ""
6854 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6855 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
6856 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
6857 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
6858 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
6859 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
6860 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6861 msgstr ""
6862
6863 # OPAC > Appearance
6864 msgid ""
6865 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
6866 "at: "
6867 msgstr "使用 XSLT 样式表单显示在线公用目录的结果: "
6868
6869 # OPAC > Features
6870 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
6871 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
6872
6873 # OPAC > Features
6874 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
6875 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
6876
6877 # OPAC > Features
6878 msgid ""
6879 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
6880 "the OPAC."
6881 msgstr ""
6882 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
6883 "informations personnelles à l'OPAC."
6884
6885 # OPAC > Appearance
6886 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
6887 msgstr ""
6888
6889 # OPAC > Appearance
6890 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
6891 msgstr ""
6892
6893 # OPAC > Appearance
6894 msgid ""
6895 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
6896 "the OPAC masthead."
6897 msgstr ""
6898
6899 # OPAC > Appearance
6900 msgid ""
6901 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
6902 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
6903
6904 # OPAC > Appearance
6905 msgid ""
6906 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the "
6907 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
6908 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
6909 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
6910 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
6911 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
6912 "to start from your HTTP document root."
6913 msgstr ""
6914 "以预设的样式表单(空白即停用)取代既有的设定。输入文件名,以及完整路径或完整的"
6915 "网址 <code>http://</code> (若该档案在外部的服务器里)。只输入档名,表示该档案"
6916 "应在样式表单的文件夹里,包括每个布景、语言包都在 Koha 版面的文件夹里。建议使"
6917 "用完整的路径,即 HTTP 的网址。"
6918
6919 # OPAC > Advanced Search Options
6920 msgid ""
6921 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
6922 msgstr ""
6923
6924 # OPAC > Advanced Search Options
6925 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
6926 msgstr ""
6927
6928 # OPAC > Policy
6929 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
6930 msgstr "允许"
6931
6932 # OPAC > Policy
6933 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
6934 msgstr "不允许"
6935
6936 # OPAC > Policy
6937 msgid ""
6938 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
6939 msgstr "在线公用目录用户新增公共虚拟书架"
6940
6941 # OPAC > Policy
6942 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
6943 msgstr "允许"
6944
6945 # OPAC > Policy
6946 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
6947 msgstr "不允许"
6948
6949 # OPAC > Policy
6950 msgid ""
6951 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists "
6952 "with other patrons."
6953 msgstr ""
6954
6955 # OPAC > Features
6956 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
6957 msgstr ""
6958
6959 # OPAC > Features
6960 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
6961 msgstr ""
6962
6963 # OPAC > Features
6964 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
6965 msgstr ""
6966
6967 # OPAC > Features
6968 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
6969 msgstr "停用"
6970
6971 # OPAC > Features
6972 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
6973 msgstr "启用"
6974
6975 # OPAC > Features
6976 msgid ""
6977 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
6978 "OPAC detail page."
6979 msgstr "从在线公用目录详情页面浏览与传送结果。"
6980
6981 # OPAC > Features
6982 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
6983 msgstr ""
6984
6985 # OPAC > Features
6986 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
6987 msgstr ""
6988
6989 # OPAC > Features
6990 msgid ""
6991 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run "
6992 "misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
6993 msgstr ""
6994
6995 # OPAC > Features
6996 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
6997 msgstr "不显示"
6998
6999 # OPAC > Features
7000 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
7001 msgstr "显示"
7002
7003 # OPAC > Features
7004 msgid ""
7005 "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/"
7006 "build_browser_and_cloud.pl to build)"
7007 msgstr ""
7008 "在线公用目录的主题云(执行 misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
7009
7010 # OPAC > Appearance
7011 msgid ""
7012 "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages "
7013 "with the following HTML:"
7014 msgstr ""
7015
7016 # OPAC > Appearance
7017 msgid ""
7018 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
7019 "from OPAC detail page:"
7020 msgstr ""
7021
7022 # OPAC > Appearance
7023 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
7024 msgstr ""
7025
7026 # OPAC > Appearance
7027 msgid ""
7028 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
7029 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
7030 msgstr ""
7031
7032 # OPAC > Policy
7033 msgid ""
7034 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
7035 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
7036 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
7037 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
7038 msgstr ""
7039
7040 # OPAC > Appearance
7041 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
7042 msgstr ""
7043
7044 # OPAC > Appearance
7045 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
7046 msgstr ""
7047
7048 # OPAC > Appearance
7049 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
7050 msgstr ""
7051
7052 # OPAC > Appearance
7053 msgid ""
7054 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
7055 "search results and detail pages; To prevent certain words from ever being "
7056 "highlighted, enter a list of stopwords here"
7057 msgstr ""
7058
7059 # OPAC > Features
7060 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
7061 msgstr ""
7062
7063 # OPAC > Features
7064 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
7065 msgstr ""
7066
7067 # OPAC > Features
7068 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
7069 msgstr ""
7070
7071 # OPAC > Features
7072 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
7073 msgstr ""
7074
7075 # OPAC > Features
7076 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
7077 msgstr ""
7078
7079 # OPAC > Features
7080 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
7081 msgstr ""
7082
7083 # OPAC > Features
7084 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
7085 msgstr ""
7086
7087 # OPAC > Features
7088 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
7089 msgstr ""
7090
7091 # OPAC > Appearance
7092 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
7093 msgstr "在在线公用目录的下方出现"
7094
7095 # OPAC > Appearance
7096 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
7097 msgstr "不显示"
7098
7099 # OPAC > Appearance
7100 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
7101 msgstr "显示"
7102
7103 # OPAC > Appearance
7104 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
7105 msgstr ""
7106
7107 # OPAC > Appearance
7108 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
7109 msgstr ""
7110
7111 # OPAC > Appearance
7112 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
7113 msgstr ""
7114
7115 # OPAC > Appearance
7116 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
7117 msgstr ""
7118
7119 # OPAC > Appearance
7120 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
7121 msgstr ""
7122
7123 # OPAC > Appearance
7124 msgid ""
7125 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
7126 "page."
7127 msgstr ""
7128
7129 # OPAC > Appearance
7130 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
7131 msgstr ""
7132
7133 # OPAC > Appearance
7134 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
7135 msgstr ""
7136
7137 # OPAC > Appearance
7138 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
7139 msgstr ""
7140
7141 # OPAC > Appearance
7142 msgid ""
7143 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
7144 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
7145 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
7146 "administration page"
7147 msgstr ""
7148
7149 # OPAC > Appearance
7150 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
7151 msgstr ""
7152
7153 # OPAC > Appearance
7154 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
7155 msgstr ""
7156
7157 # OPAC > Appearance
7158 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
7159 msgstr ""
7160
7161 # OPAC > Appearance
7162 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
7163 msgstr ""
7164
7165 # OPAC > Appearance
7166 msgid ""
7167 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
7168 msgstr ""
7169
7170 # OPAC > Appearance
7171 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
7172 msgstr ""
7173
7174 # OPAC > Appearance
7175 msgid ""
7176 "opac.pref#OpacLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login "
7177 "form when a patron is not logged in:"
7178 msgstr ""
7179
7180 # OPAC > Appearance
7181 msgid ""
7182 "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on "
7183 "the main page of the OPAC:"
7184 msgstr ""
7185
7186 # OPAC > Appearance
7187 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
7188 msgstr ""
7189
7190 # OPAC > Appearance
7191 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
7192 msgstr ""
7193
7194 # OPAC > Appearance
7195 msgid ""
7196 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
7197 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
7198 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
7199 msgstr ""
7200
7201 # OPAC > Appearance
7202 msgid ""
7203 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when "
7204 "OpacMaintenance is enabled:"
7205 msgstr ""
7206
7207 # OPAC > Appearance
7208 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
7209 msgstr ""
7210
7211 # OPAC > Appearance
7212 msgid ""
7213 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the biblio detail page (if the "
7214 "biblio has more items than this, a link is displayed instead that allows the "
7215 "user to choose to display all items)."
7216 msgstr ""
7217
7218 # OPAC > Appearance
7219 msgid ""
7220 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
7221 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
7222 msgstr "显示以下的HTML内容,在主页的左手边,以及在线公用目录的读者账号:"
7223
7224 # OPAC > Appearance
7225 msgid ""
7226 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
7227 "the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before "
7228 "patron account links if available:"
7229 msgstr ""
7230 "在首页左边的字段及在线公用目录的读者账号里,在 OpacNav 与读者账号链接间,显示"
7231 "以下的 HTML:"
7232
7233 # OPAC > Appearance
7234 msgid ""
7235 "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of "
7236 "the main page under the main login form:"
7237 msgstr "在主页的右手字段的登入表格下,显示 HTML:"
7238
7239 # OPAC > Features
7240 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
7241 msgstr ""
7242
7243 # OPAC > Features
7244 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
7245 msgstr ""
7246
7247 # OPAC > Features
7248 msgid ""
7249 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in "
7250 "the OPAC."
7251 msgstr ""
7252
7253 # OPAC > Features
7254 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
7255 msgstr ""
7256
7257 # OPAC > Features
7258 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
7259 msgstr ""
7260
7261 # OPAC > Features
7262 msgid ""
7263 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
7264 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
7265 msgstr ""
7266
7267 # OPAC > Appearance
7268 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
7269 msgstr ""
7270
7271 # OPAC > Appearance
7272 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
7273 msgstr ""
7274
7275 # OPAC > Appearance
7276 msgid ""
7277 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
7278 "authentication before accessing the OPAC."
7279 msgstr ""
7280
7281 # OPAC > Policy
7282 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
7283 msgstr ""
7284
7285 # OPAC > Policy
7286 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
7287 msgstr ""
7288
7289 # OPAC > Policy
7290 msgid ""
7291 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
7292 msgstr ""
7293
7294 # OPAC > Policy
7295 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
7296 msgstr "'OPACRenew'"
7297
7298 # OPAC > Policy
7299 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
7300 msgstr "NULL"
7301
7302 # OPAC > Policy
7303 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
7304 msgstr "使用"
7305
7306 # OPAC > Policy
7307 msgid ""
7308 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
7309 msgstr "把条形码储存在统计表里。"
7310
7311 # OPAC > Policy
7312 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
7313 msgstr "馆藏所属图书馆"
7314
7315 # OPAC > Policy
7316 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
7317 msgstr "借出馆藏的图书馆"
7318
7319 # OPAC > Policy
7320 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
7321 msgstr "读者所属的图书馆"
7322
7323 # OPAC > Features
7324 msgid ""
7325 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
7326 "OPAC"
7327 msgstr ""
7328
7329 # OPAC > Features
7330 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
7331 msgstr ""
7332
7333 # OPAC > Features
7334 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
7335 msgstr ""
7336
7337 # OPAC > Features
7338 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
7339 msgstr ""
7340
7341 # OPAC > Appearance
7342 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
7343 msgstr ""
7344
7345 # OPAC > Appearance
7346 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
7347 msgstr ""
7348
7349 # OPAC > Appearance
7350 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
7351 msgstr ""
7352
7353 # OPAC > Appearance
7354 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
7355 msgstr ""
7356
7357 # OPAC > Appearance
7358 msgid ""
7359 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second "
7360 "tab will contain all other items."
7361 msgstr ""
7362
7363 # OPAC > Appearance
7364 msgid ""
7365 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
7366 "tab contains items whose"
7367 msgstr ""
7368
7369 # OPAC > Appearance
7370 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
7371 msgstr "不显示"
7372
7373 # OPAC > Appearance
7374 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
7375 msgstr "显示"
7376
7377 # OPAC > Appearance
7378 msgid ""
7379 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
7380 "masthead."
7381 msgstr "从在线公用目录的刊头,链接至最近的书评。"
7382
7383 # OPAC > Appearance
7384 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
7385 msgstr "显示星级评鉴"
7386
7387 # OPAC > Appearance
7388 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
7389 msgstr "无"
7390
7391 # OPAC > Appearance
7392 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
7393 msgstr "只有详情"
7394
7395 # OPAC > Appearance
7396 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
7397 msgstr "页。"
7398
7399 # OPAC > Appearance
7400 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
7401 msgstr "结果与详情"
7402
7403 # OPAC > Appearance
7404 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
7405 msgstr ""
7406
7407 # OPAC > Appearance
7408 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
7409 msgstr ""
7410
7411 # OPAC > Appearance
7412 msgid ""
7413 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
7414 "a suggestion in OPAC."
7415 msgstr ""
7416
7417 # OPAC > Features
7418 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
7419 msgstr ""
7420
7421 # OPAC > Features
7422 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
7423 msgstr ""
7424
7425 # OPAC > Features
7426 msgid ""
7427 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
7428 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
7429 "avoided if your collection has a large number of items."
7430 msgstr ""
7431
7432 # OPAC > Self Registration
7433 msgid ""
7434 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns "
7435 "with |)"
7436 msgstr ""
7437
7438 # OPAC > Self Registration
7439 msgid ""
7440 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
7441 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7442 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
7443 "modification screen:"
7444 msgstr ""
7445
7446 # OPAC > Self Registration
7447 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
7448 msgstr ""
7449
7450 # OPAC > Self Registration
7451 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
7452 msgstr ""
7453
7454 # OPAC > Self Registration
7455 msgid ""
7456 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify "
7457 "their account via the OPAC. Note: This needs "
7458 "PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category "
7459 "code."
7460 msgstr ""
7461
7462 # OPAC > Self Registration
7463 msgid ""
7464 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
7465 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
7466 "( HTML is allowed ):"
7467 msgstr ""
7468
7469 # OPAC > Self Registration
7470 msgid ""
7471 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns "
7472 "with |)"
7473 msgstr ""
7474
7475 # OPAC > Self Registration
7476 msgid ""
7477 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
7478 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7479 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
7480 "screen:"
7481 msgstr ""
7482
7483 # OPAC > Self Registration
7484 msgid ""
7485 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns "
7486 "with |)"
7487 msgstr ""
7488
7489 # OPAC > Self Registration
7490 msgid ""
7491 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
7492 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7493 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
7494 "registration screen:"
7495 msgstr ""
7496
7497 # OPAC > Self Registration
7498 msgid ""
7499 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
7500 msgstr ""
7501
7502 # OPAC > Self Registration
7503 msgid ""
7504 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
7505 "category for patrons registered via the OPAC."
7506 msgstr ""
7507
7508 # OPAC > Self Registration
7509 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
7510 msgstr ""
7511
7512 # OPAC > Self Registration
7513 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
7514 msgstr ""
7515
7516 # OPAC > Self Registration
7517 msgid ""
7518 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
7519 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
7520 "already exists in the database."
7521 msgstr ""
7522
7523 # OPAC > Self Registration
7524 msgid ""
7525 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
7526 "registered via the OPAC, but not yet verified after"
7527 msgstr ""
7528
7529 # OPAC > Self Registration
7530 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
7531 msgstr ""
7532
7533 # OPAC > Self Registration
7534 msgid ""
7535 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
7536 msgstr ""
7537
7538 # OPAC > Self Registration
7539 msgid ""
7540 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
7541 "for the following libraries:"
7542 msgstr ""
7543
7544 # OPAC > Self Registration
7545 msgid ""
7546 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
7547 "listed."
7548 msgstr ""
7549
7550 # OPAC > Self Registration
7551 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
7552 msgstr ""
7553
7554 # OPAC > Self Registration
7555 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
7556 msgstr ""
7557
7558 # OPAC > Self Registration
7559 msgid ""
7560 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
7561 "patron has self registered."
7562 msgstr ""
7563
7564 # OPAC > Self Registration
7565 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
7566 msgstr ""
7567
7568 # OPAC > Self Registration
7569 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
7570 msgstr ""
7571
7572 # OPAC > Self Registration
7573 msgid ""
7574 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
7575 "patron verify his or herself via email."
7576 msgstr ""
7577
7578 # OPAC > Payments
7579 msgid ""
7580 "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge "
7581 "description as "
7582 msgstr ""
7583
7584 # OPAC > Payments
7585 msgid ""
7586 "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments "
7587 "is "
7588 msgstr ""
7589
7590 # OPAC > Payments
7591 msgid ""
7592 "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive "
7593 "payments is "
7594 msgstr ""
7595
7596 # OPAC > Payments
7597 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
7598 msgstr ""
7599
7600 # OPAC > Features
7601 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
7602 msgstr "停用"
7603
7604 # OPAC > Features
7605 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
7606 msgstr "使用"
7607
7608 # OPAC > Features
7609 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
7610 msgstr "在线公用目录首页的每日一句"
7611
7612 # OPAC > Features
7613 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
7614 msgstr ""
7615
7616 # OPAC > Features
7617 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
7618 msgstr ""
7619
7620 # OPAC > Features
7621 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
7622 msgstr ""
7623
7624 # OPAC > Restricted page
7625 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
7626 msgstr ""
7627
7628 # OPAC > Restricted page
7629 msgid ""
7630 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
7631 msgstr ""
7632
7633 # OPAC > Restricted page
7634 msgid ""
7635 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
7636 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
7637 msgstr ""
7638
7639 # OPAC > Restricted page
7640 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
7641 msgstr ""
7642
7643 # OPAC > Restricted page
7644 msgid ""
7645 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
7646 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
7647 msgstr ""
7648
7649 # OPAC > Policy
7650 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
7651 msgstr ""
7652
7653 # OPAC > Policy
7654 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
7655 msgstr ""
7656
7657 # OPAC > Policy
7658 msgid ""
7659 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
7660 "registered at."
7661 msgstr ""
7662
7663 # OPAC > Shelf Browser
7664 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
7665 msgstr ""
7666
7667 # OPAC > Shelf Browser
7668 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
7669 msgstr ""
7670
7671 # OPAC > Shelf Browser
7672 msgid ""
7673 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
7674 "for the shelf browser."
7675 msgstr "шифр зібрання"
7676
7677 # OPAC > Shelf Browser
7678 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
7679 msgstr ""
7680
7681 # OPAC > Shelf Browser
7682 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
7683 msgstr ""
7684
7685 # OPAC > Shelf Browser
7686 msgid ""
7687 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
7688 "items for the shelf browser."
7689 msgstr "馆藏所属图书馆, 当从书架浏览找到该馆藏时。"
7690
7691 # OPAC > Shelf Browser
7692 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
7693 msgstr ""
7694
7695 # OPAC > Shelf Browser
7696 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
7697 msgstr ""
7698
7699 # OPAC > Shelf Browser
7700 msgid ""
7701 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
7702 "the shelf browser."
7703 msgstr ""
7704
7705 # OPAC > Features
7706 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
7707 msgstr ""
7708
7709 # OPAC > Features
7710 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
7711 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
7712
7713 # OPAC > Features
7714 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
7715 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
7716
7717 # OPAC > Features
7718 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
7719 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
7720
7721 # OPAC > Features
7722 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
7723 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
7724
7725 # OPAC > Features
7726 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
7727 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
7728
7729 # OPAC > Features
7730 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
7731 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
7732
7733 # OPAC > Features
7734 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
7735 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
7736
7737 # OPAC > Features
7738 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
7739 msgstr "隐藏"
7740
7741 # OPAC > Features
7742 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
7743 msgstr "显示"
7744
7745 # OPAC > Features
7746 msgid ""
7747 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
7748 "avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail "
7749 "address."
7750 msgstr ""
7751
7752 # OPAC > Features
7753 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
7754 msgstr "停用"
7755
7756 # OPAC > Features
7757 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
7758 msgstr "使用"
7759
7760 # OPAC > Features
7761 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
7762 msgstr "社会网络链接至在线公用目录的详细页面"
7763
7764 # OPAC > Privacy
7765 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
7766 msgstr ""
7767
7768 # OPAC > Privacy
7769 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
7770 msgstr ""
7771
7772 # OPAC > Privacy
7773 msgid ""
7774 "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting "
7775 "is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
7776 msgstr ""
7777
7778 # OPAC > Privacy
7779 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
7780 msgstr ""
7781
7782 # OPAC > Privacy
7783 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
7784 msgstr ""
7785
7786 # OPAC > Privacy
7787 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
7788 msgstr ""
7789
7790 # OPAC > Privacy
7791 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
7792 msgstr ""
7793
7794 # OPAC > Appearance
7795 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
7796 msgstr ""
7797
7798 # OPAC > Appearance
7799 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
7800 msgstr ""
7801
7802 # OPAC > Appearance
7803 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
7804 msgstr ""
7805
7806 # OPAC > Features
7807 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
7808 msgstr "显示"
7809
7810 # OPAC > Features
7811 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
7812 msgstr "在 RSS 里的检索结果。"
7813
7814 # OPAC > Features
7815 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
7816 msgstr ""
7817
7818 # OPAC > Features
7819 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
7820 msgstr ""
7821
7822 # OPAC > Features
7823 msgid ""
7824 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
7825 "OPAC."
7826 msgstr ""
7827
7828 # OPAC > Appearance
7829 msgid ""
7830 "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages "
7831 "in the OPAC:"
7832 msgstr ""
7833
7834 # OPAC > Appearance
7835 msgid ""
7836 "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages "
7837 "in the OPAC:"
7838 msgstr ""
7839
7840 # OPAC > Appearance
7841 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
7842 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
7843
7844 # OPAC > Appearance
7845 msgid ""
7846 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
7847 "default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
7848 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
7849 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
7850 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
7851 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
7852 "expected to start from your HTTP document root."
7853 msgstr ""
7854 "在在线公用目录的所有页面里,不祗是预设的样式表单(此字段空白才使用它)。输入文"
7855 "件名,以及完整路径或完整的网址 <code>http://</code> (若该文档在外部的服务器"
7856 "里)。只输入文档名,表示该档案应在样式表单的文件夹里,包括每个布景、语言包都"
7857 "在 Koha 版面的文件夹里。建议使用完整的路径,即 HTTP 的网址。"
7858
7859 # OPAC > Privacy
7860 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
7861 msgstr ""
7862
7863 # OPAC > Privacy
7864 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
7865 msgstr ""
7866
7867 # OPAC > Privacy
7868 msgid ""
7869 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
7870 "out in the past."
7871 msgstr ""
7872
7873 # OPAC > Appearance
7874 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
7875 msgstr ""
7876
7877 # OPAC > Appearance
7878 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
7879 msgstr ""
7880
7881 # OPAC > Features
7882 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
7883 msgstr ""
7884
7885 # OPAC > Features
7886 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
7887 msgstr ""
7888
7889 # OPAC > Features
7890 msgid ""
7891 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
7892 msgstr ""
7893
7894 # OPAC > Features
7895 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
7896 msgstr ""
7897
7898 # OPAC > Features
7899 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
7900 msgstr ""
7901
7902 # OPAC > Features
7903 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
7904 msgstr ""
7905
7906 # OPAC > Features
7907 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
7908 msgstr ""
7909
7910 # OPAC > Features
7911 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
7912 msgstr ""
7913
7914 # OPAC > Features
7915 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
7916 msgstr ""
7917
7918 # Patrons
7919 msgid "patrons.pref"
7920 msgstr ""
7921
7922 # Patrons > General
7923 msgid "patrons.pref General"
7924 msgstr ""
7925
7926 # Patrons > Norwegian patron database
7927 msgid "patrons.pref Norwegian patron database"
7928 msgstr ""
7929
7930 # Patrons > General
7931 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7932 msgstr ""
7933
7934 # Patrons > General
7935 msgid ""
7936 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7937 msgstr ""
7938
7939 # Patrons > General
7940 msgid ""
7941 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
7942 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
7943 "OPAC."
7944 msgstr ""
7945
7946 # Patrons > General
7947 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
7948 msgstr ""
7949
7950 # Patrons > General
7951 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
7952 msgstr ""
7953
7954 # Patrons > General
7955 msgid ""
7956 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
7957 "account details."
7958 msgstr "将新增读者的账号详情,以电子邮件寄给对方"
7959
7960 # Patrons > General
7961 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
7962 msgstr "使用"
7963
7964 # Patrons > General
7965 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
7966 msgstr "其他"
7967
7968 # Patrons > General
7969 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
7970 msgstr "die Ausweisnummer"
7971
7972 # Patrons > General
7973 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
7974 msgstr "第一个有效的"
7975
7976 # Patrons > General
7977 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
7978 msgstr "住家"
7979
7980 # Patrons > General
7981 msgid ""
7982 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
7983 "emails."
7984 msgstr "读者的电子邮件账号,用于接收图书馆发送的通知。"
7985
7986 # Patrons > General
7987 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
7988 msgstr "工作"
7989
7990 # Patrons > General
7991 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
7992 msgstr ""
7993
7994 # Patrons > General
7995 msgid ""
7996 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# NOTE: If autoMemberNum is enabled, the "
7997 "system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field "
7998 "cardnumber."
7999 msgstr ""
8000
8001 # Patrons > General
8002 msgid ""
8003 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
8004 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
8005 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
8006 "screen:"
8007 msgstr ""
8008
8009 # Patrons > General
8010 msgid ""
8011 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
8012 "new expiry date on"
8013 msgstr ""
8014 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des "
8015 "adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
8016
8017 # Patrons > General
8018 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
8019 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
8020
8021 # Patrons > General
8022 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
8023 msgstr ""
8024 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de "
8025 "l'adhérent."
8026
8027 # Patrons > General
8028 msgid ""
8029 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
8030 "date."
8031 msgstr ""
8032
8033 # Patrons > General
8034 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
8035 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
8036
8037 # Patrons > General
8038 msgid ""
8039 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
8040 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
8041 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
8042 "screen:"
8043 msgstr ""
8044
8045 # Patrons > General
8046 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
8047 msgstr ""
8048
8049 # Patrons > General
8050 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
8051 msgstr ""
8052
8053 # Patrons > General
8054 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
8055 msgstr ""
8056
8057 # Patrons > General
8058 msgid ""
8059 "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the "
8060 "BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, "
8061 "defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
8062 msgstr ""
8063
8064 # Patrons > General
8065 msgid ""
8066 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
8067 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
8068 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
8069 msgstr ""
8070
8071 # Patrons > General
8072 msgid ""
8073 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
8074 "the current item has been checked out before."
8075 msgstr ""
8076
8077 # Patrons > General
8078 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
8079 msgstr ""
8080
8081 # Patrons > General
8082 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
8083 msgstr ""
8084
8085 # Patrons > General
8086 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do"
8087 msgstr ""
8088
8089 # Patrons > General
8090 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do not"
8091 msgstr ""
8092
8093 # Patrons > General
8094 msgid ""
8095 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
8096 "default fields to be used during a patron search"
8097 msgstr ""
8098
8099 # Patrons > General
8100 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
8101 msgstr "做"
8102
8103 # Patrons > General
8104 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
8105 msgstr "不做"
8106
8107 # Patrons > General
8108 msgid ""
8109 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
8110 "arbitrary files to a borrower record."
8111 msgstr "启用上传与附加档案至借阅者记录功能。"
8112
8113 # Patrons > General
8114 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
8115 msgstr ""
8116
8117 # Patrons > General
8118 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
8119 msgstr ""
8120
8121 # Patrons > General
8122 msgid ""
8123 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices "
8124 "patrons will receive and when they will receive them. Note: this only "
8125 "applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these "
8126 "settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
8127 msgstr ""
8128
8129 # Patrons > General
8130 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
8131 msgstr ""
8132
8133 # Patrons > General
8134 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
8135 msgstr ""
8136
8137 # Patrons > General
8138 msgid ""
8139 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
8140 "the OPAC (note: EnhancedMessagingPreferences must be enabled)."
8141 msgstr ""
8142
8143 # Patrons > General
8144 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
8145 msgstr ""
8146
8147 # Patrons > General
8148 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
8149 msgstr ""
8150
8151 # Patrons > General
8152 msgid ""
8153 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
8154 "custom attributes on patrons."
8155 msgstr ""
8156
8157 # Patrons > General
8158 msgid ""
8159 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
8160 msgstr ""
8161
8162 # Patrons > General
8163 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
8164 msgstr ""
8165
8166 # Patrons > General
8167 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
8168 msgstr ""
8169
8170 # Patrons > General
8171 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
8172 msgstr ""
8173
8174 # Patrons > General
8175 msgid ""
8176 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
8177 "to a category with an enrollment fee."
8178 msgstr ""
8179
8180 # Patrons > General
8181 msgid ""
8182 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
8183 "specified in the circulation rules matrix."
8184 msgstr "清空值表示没有限制。单一馆藏的限制显示在流通规则矩阵里。"
8185
8186 # Patrons > General
8187 msgid ""
8188 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
8189 msgstr "罚款的总额不超过"
8190
8191 # Patrons > General
8192 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
8193 msgstr " [% local_currency %]。"
8194
8195 # Patrons > General
8196 msgid ""
8197 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
8198 "when a patron's card will expire in"
8199 msgstr ""
8200
8201 # Patrons > General
8202 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
8203 msgstr ""
8204
8205 # Patrons > Norwegian patron database
8206 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
8207 msgstr ""
8208
8209 # Patrons > Norwegian patron database
8210 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Enable"
8211 msgstr ""
8212
8213 # Patrons > Norwegian patron database
8214 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# endpoint."
8215 msgstr ""
8216
8217 # Patrons > Norwegian patron database
8218 msgid ""
8219 "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# the ability to communicate with the "
8220 "Norwegian national patron database via the"
8221 msgstr ""
8222
8223 # Patrons > Norwegian patron database
8224 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Do"
8225 msgstr ""
8226
8227 # Patrons > Norwegian patron database
8228 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Don't"
8229 msgstr ""
8230
8231 # Patrons > Norwegian patron database
8232 msgid ""
8233 "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# search the Norwegian "
8234 "national patron database after a local search result was found."
8235 msgstr ""
8236
8237 # Patrons > Norwegian patron database
8238 msgid ""
8239 "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# . You can get these from \"Base "
8240 "Bibliotek\", which is maintained by the Norwegian National Library."
8241 msgstr ""
8242
8243 # Patrons > Norwegian patron database
8244 msgid ""
8245 "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# Communicate with the Norwegian "
8246 "national patron database using the username"
8247 msgstr ""
8248
8249 # Patrons > Norwegian patron database
8250 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# and the password"
8251 msgstr ""
8252
8253 # Patrons > General
8254 msgid ""
8255 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
8256 "to expire or has expired"
8257 msgstr ""
8258
8259 # Patrons > General
8260 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
8261 msgstr ""
8262
8263 # Patrons > General
8264 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
8265 msgstr ""
8266
8267 # Patrons > General
8268 msgid ""
8269 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add "
8270 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
8271 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
8272 "individual fields in that form will be ignored."
8273 msgstr ""
8274
8275 # Patrons > General
8276 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
8277 msgstr ""
8278
8279 # Patrons > General
8280 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
8281 msgstr ""
8282
8283 # Patrons > General
8284 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
8285 msgstr ""
8286
8287 # Patrons > General
8288 msgid ""
8289 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
8290 msgstr ""
8291
8292 # Patrons > General
8293 msgid ""
8294 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
8295 "superlibrarian privileges. Note: A permitted user needs to have the "
8296 "'permissions' flag (if no superlibrarian)."
8297 msgstr ""
8298
8299 # Patrons > General
8300 msgid ""
8301 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (Must contain at least one digit, one "
8302 "lowercase and one uppercase)."
8303 msgstr ""
8304
8305 # Patrons > General
8306 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
8307 msgstr ""
8308
8309 # Patrons > General
8310 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
8311 msgstr ""
8312
8313 # Patrons > General
8314 msgid ""
8315 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
8316 msgstr ""
8317
8318 # Patrons > General
8319 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Define a username/login"
8320 msgstr ""
8321
8322 # Patrons > General
8323 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
8324 msgstr ""
8325
8326 # Patrons > General
8327 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# and a password"
8328 msgstr ""
8329
8330 # Patrons > General
8331 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
8332 msgstr ""
8333
8334 # Patrons > General
8335 msgid ""
8336 "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). "
8337 "Default if empty: location|itype|ccode"
8338 msgstr ""
8339
8340 # Patrons > General
8341 msgid ""
8342 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
8343 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
8344 msgstr "从馆藏表取得数据,读者记录的统计分页显示以下各字段: "
8345
8346 # Patrons > General
8347 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
8348 msgstr "停用"
8349
8350 # Patrons > General
8351 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
8352 msgstr "启用"
8353
8354 # Patrons > General
8355 msgid ""
8356 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
8357 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
8358 "supported)."
8359 msgstr "以 Talking Tech i-tiva (支持逾期、产生与预约通知)电话通知读者。"
8360
8361 # Patrons > General
8362 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
8363 msgstr ""
8364
8365 # Patrons > General
8366 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
8367 msgstr ""
8368
8369 # Patrons > General
8370 msgid ""
8371 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Everytime a patron will connect, the "
8372 "borrowers.lastseen will be updated with the current time."
8373 msgstr ""
8374
8375 # Patrons > General
8376 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
8377 msgstr ""
8378
8379 # Patrons > General
8380 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
8381 msgstr ""
8382
8383 # Patrons > General
8384 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
8385 msgstr ""
8386
8387 # Patrons > General
8388 msgid ""
8389 "patrons.pref#autoMemberNum# NOTE: If autoMemberNum is enabled, the system "
8390 "preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
8391 msgstr ""
8392
8393 # Patrons > General
8394 msgid ""
8395 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
8396 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
8397 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
8398 "default to 26345000012942)."
8399 msgstr ""
8400
8401 # Patrons > General
8402 msgid ""
8403 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
8404 "Leave empty to deactivate"
8405 msgstr ""
8406 "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par "
8407 "|). Laisser vide pour désactiver"
8408
8409 # Patrons > General
8410 msgid ""
8411 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
8412 "they guarantee:"
8413 msgstr ""
8414
8415 # Patrons > General
8416 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
8417 msgstr ""
8418
8419 # Patrons > General
8420 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
8421 msgstr ""
8422
8423 # Patrons > General
8424 msgid ""
8425 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
8426 "hold history (reading history is still stored, regardless of staff being "
8427 "allowed access or not)."
8428 msgstr ""
8429
8430 # Patrons > General
8431 msgid ""
8432 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
8433 "be at least"
8434 msgstr ""
8435
8436 # Patrons > General
8437 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
8438 msgstr ""
8439
8440 # Patrons > General
8441 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
8442 msgstr ""
8443
8444 # Patrons > General
8445 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
8446 msgstr ""
8447
8448 # Patrons > General
8449 msgid ""
8450 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
8451 "the staff client."
8452 msgstr ""
8453
8454 # Patrons > General
8455 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
8456 msgstr ""
8457
8458 # Patrons > General
8459 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
8460 msgstr ""
8461
8462 # Patrons > General
8463 msgid ""
8464 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
8465 msgstr ""
8466
8467 # Patrons > General
8468 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
8469 msgstr "允许"
8470
8471 # Patrons > General
8472 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
8473 msgstr "不允许"
8474
8475 # Patrons > General
8476 msgid ""
8477 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
8478 "to request a discharge."
8479 msgstr ""
8480
8481 # Searching
8482 msgid "searching.pref"
8483 msgstr ""
8484
8485 # Searching > Features
8486 msgid "searching.pref Features"
8487 msgstr ""
8488
8489 # Searching > Results Display
8490 msgid "searching.pref Results Display"
8491 msgstr ""
8492
8493 # Searching > Search Form
8494 msgid "searching.pref Search Form"
8495 msgstr ""
8496
8497 # Searching > Search Form
8498 msgid ""
8499 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
8500 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
8501 msgstr ""
8502
8503 # Searching > Search Form
8504 msgid ""
8505 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
8506 "values with | or ,)."
8507 msgstr ""
8508
8509 # Searching > Search Form
8510 msgid ""
8511 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
8512 "advanced search drop-down to the"
8513 msgstr ""
8514
8515 # Searching > Search Form
8516 msgid ""
8517 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
8518 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
8519 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
8520 msgstr ""
8521 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</"
8522 "em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes "
8523 "(<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
8524
8525 # Searching > Search Form
8526 msgid ""
8527 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side "
8528 "advanced search for limiting searches on the"
8529 msgstr ""
8530 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
8531 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
8532 "les champs"
8533
8534 # Searching > Search Form
8535 msgid ""
8536 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
8537 "appear in the order listed.<br/>"
8538 msgstr ""
8539 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
8540 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
8541
8542 # Searching > Features
8543 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
8544 msgstr ""
8545
8546 # Searching > Features
8547 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
8548 msgstr ""
8549
8550 # Searching > Features
8551 msgid ""
8552 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results fromt the "
8553 "bibliographic record detail page in staff client."
8554 msgstr ""
8555
8556 # Searching > Results Display
8557 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
8558 msgstr ""
8559
8560 # Searching > Results Display
8561 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
8562 msgstr ""
8563
8564 # Searching > Results Display
8565 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
8566 msgstr ""
8567
8568 # Searching > Results Display
8569 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
8570 msgstr ""
8571
8572 # Searching > Features
8573 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
8574 msgstr ""
8575
8576 # Searching > Features
8577 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
8578 msgstr ""
8579
8580 # Searching > Features
8581 msgid ""
8582 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
8583 "client."
8584 msgstr ""
8585
8586 # Searching > Results Display
8587 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
8588 msgstr ""
8589
8590 # Searching > Results Display
8591 msgid ""
8592 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
8593 "interface."
8594 msgstr ""
8595
8596 # Searching > Results Display
8597 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
8598 msgstr ""
8599
8600 # Searching > Results Display
8601 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
8602 msgstr ""
8603
8604 # Searching > Features
8605 msgid ""
8606 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred "
8607 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
8608 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
8609 msgstr ""
8610
8611 # Searching > Features
8612 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
8613 msgstr ""
8614
8615 # Searching > Features
8616 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
8617 msgstr ""
8618
8619 # Searching > Search Form
8620 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
8621 msgstr ""
8622
8623 # Searching > Search Form
8624 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
8625 msgstr ""
8626
8627 # Searching > Search Form
8628 msgid ""
8629 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
8630 "callnumber and standard number staff client searches"
8631 msgstr ""
8632
8633 # Searching > Search Form
8634 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
8635 msgstr ""
8636
8637 # Searching > Search Form
8638 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
8639 msgstr ""
8640
8641 # Searching > Search Form
8642 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
8643 msgstr ""
8644
8645 # Searching > Search Form
8646 msgid ""
8647 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged "
8648 "history to the next user."
8649 msgstr ""
8650
8651 # Searching > Search Form
8652 msgid ""
8653 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next "
8654 "client."
8655 msgstr ""
8656
8657 # Searching > Results Display
8658 msgid ""
8659 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
8660 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
8661 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
8662 msgstr ""
8663
8664 # Searching > Results Display
8665 msgid ""
8666 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
8667 "for no limit."
8668 msgstr ""
8669
8670 # Searching > Results Display
8671 msgid ""
8672 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
8673 "many items, only check the availability status for the first"
8674 msgstr ""
8675
8676 # Searching > Results Display
8677 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
8678 msgstr ""
8679
8680 # Searching > Results Display
8681 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
8682 msgstr ""
8683
8684 # Searching > Results Display
8685 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
8686 msgstr ""
8687
8688 # Searching > Results Display
8689 msgid ""
8690 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
8691 "number in OPAC search results."
8692 msgstr "馆藏的图书馆、位置与索书号,在在线公用目录的检索结果。"
8693
8694 # Searching > Search Form
8695 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
8696 msgstr ""
8697
8698 # Searching > Search Form
8699 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
8700 msgstr ""
8701
8702 # Searching > Search Form
8703 msgid ""
8704 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
8705 "callnumber and standard number OPAC searches"
8706 msgstr ""
8707
8708 # Searching > Search Form
8709 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
8710 msgstr ""
8711
8712 # Searching > Results Display
8713 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
8714 msgstr ""
8715
8716 # Searching > Results Display
8717 msgid ""
8718 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
8719 "OPAC by"
8720 msgstr ""
8721
8722 # Searching > Results Display
8723 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
8724 msgstr ""
8725
8726 # Searching > Results Display
8727 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
8728 msgstr ""
8729
8730 # Searching > Results Display
8731 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
8732 msgstr ""
8733
8734 # Searching > Results Display
8735 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
8736 msgstr ""
8737
8738 # Searching > Results Display
8739 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
8740 msgstr ""
8741
8742 # Searching > Results Display
8743 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
8744 msgstr ""
8745
8746 # Searching > Results Display
8747 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
8748 msgstr ""
8749
8750 # Searching > Results Display
8751 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
8752 msgstr ""
8753
8754 # Searching > Results Display
8755 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
8756 msgstr ""
8757
8758 # Searching > Results Display
8759 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
8760 msgstr ""
8761
8762 # Searching > Results Display
8763 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
8764 msgstr ""
8765
8766 # Searching > Results Display
8767 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
8768 msgstr ""
8769
8770 # Searching > Results Display
8771 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
8772 msgstr ""
8773
8774 # Searching > Features
8775 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
8776 msgstr ""
8777
8778 # Searching > Features
8779 msgid ""
8780 "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
8781 "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
8782 msgstr ""
8783
8784 # Searching > Features
8785 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
8786 msgstr ""
8787
8788 # Searching > Features
8789 msgid ""
8790 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
8791 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
8792 msgstr ""
8793
8794 # Searching > Features
8795 msgid ""
8796 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
8797 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
8798 "cite>)"
8799 msgstr ""
8800
8801 # Searching > Features
8802 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
8803 msgstr ""
8804
8805 # Searching > Features
8806 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
8807 msgstr ""
8808
8809 # Searching > Features
8810 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
8811 msgstr ""
8812
8813 # Searching > Features
8814 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
8815 msgstr ""
8816
8817 # Searching > Features
8818 msgid ""
8819 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
8820 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
8821 "cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8822 msgstr ""
8823
8824 # Searching > Features
8825 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
8826 msgstr ""
8827
8828 # Searching > Features
8829 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
8830 msgstr ""
8831
8832 # Searching > Features
8833 msgid ""
8834 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
8835 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
8836 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8837 msgstr ""
8838
8839 # Searching > Features
8840 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
8841 msgstr ""
8842
8843 # Searching > Features
8844 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
8845 msgstr ""
8846
8847 # Searching > Features
8848 msgid ""
8849 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
8850 "(REQUIRES ZEBRA)."
8851 msgstr ""
8852
8853 # Searching > Results Display
8854 msgid ""
8855 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
8856 msgstr ""
8857
8858 # Searching > Results Display
8859 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
8860 msgstr ""
8861
8862 # Searching > Results Display
8863 msgid ""
8864 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note "
8865 "that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
8866 msgstr ""
8867
8868 # Searching > Results Display
8869 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
8870 msgstr ""
8871
8872 # Searching > Features
8873 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
8874 msgstr ""
8875
8876 # Searching > Features
8877 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
8878 msgstr ""
8879
8880 # Searching > Features
8881 msgid ""
8882 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
8883 "Staff Client to search only for complete-subfield matches."
8884 msgstr ""
8885
8886 # Searching > Features
8887 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
8888 msgstr ""
8889
8890 # Searching > Features
8891 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
8892 msgstr ""
8893
8894 # Searching > Features
8895 msgid ""
8896 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
8897 "by clicking on subject tracings."
8898 msgstr ""
8899
8900 # Searching > Results Display
8901 msgid ""
8902 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
8903 "separator for UNIMARC authors facets"
8904 msgstr ""
8905
8906 # Searching > Features
8907 msgid ""
8908 "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
8909 "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have "
8910 "activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way "
8911 "for Koha to figure this out on its own."
8912 msgstr ""
8913 "使用 ICU Zebra 索引。请注意:此设定不会影响 Zebra 索引,只告诉 Koha,您已启"
8914 "用 ICU 索引。"
8915
8916 # Searching > Features
8917 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
8918 msgstr "停用"
8919
8920 # Searching > Features
8921 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
8922 msgstr "使用"
8923
8924 # Searching > Features
8925 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
8926 msgstr ""
8927
8928 # Searching > Features
8929 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
8930 msgstr ""
8931
8932 # Searching > Features
8933 msgid ""
8934 "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing "
8935 "queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have "
8936 "QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
8937 msgstr ""
8938
8939 # Searching > Results Display
8940 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
8941 msgstr ""
8942
8943 # Searching > Results Display
8944 msgid ""
8945 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
8946 "staff client by"
8947 msgstr ""
8948
8949 # Searching > Results Display
8950 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
8951 msgstr ""
8952
8953 # Searching > Results Display
8954 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
8955 msgstr ""
8956
8957 # Searching > Results Display
8958 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
8959 msgstr ""
8960
8961 # Searching > Results Display
8962 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
8963 msgstr ""
8964
8965 # Searching > Results Display
8966 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
8967 msgstr ""
8968
8969 # Searching > Results Display
8970 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
8971 msgstr ""
8972
8973 # Searching > Results Display
8974 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
8975 msgstr ""
8976
8977 # Searching > Results Display
8978 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
8979 msgstr ""
8980
8981 # Searching > Results Display
8982 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
8983 msgstr ""
8984
8985 # Searching > Results Display
8986 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
8987 msgstr ""
8988
8989 # Searching > Results Display
8990 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
8991 msgstr ""
8992
8993 # Searching > Results Display
8994 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
8995 msgstr ""
8996
8997 # Searching > Results Display
8998 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
8999 msgstr ""
9000
9001 # Searching > Results Display
9002 msgid ""
9003 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
9004 "numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. "
9005 "Applies to OPAC and staff interface."
9006 msgstr ""
9007
9008 # Searching > Search Form
9009 msgid ""
9010 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
9011 "advanced search pages."
9012 msgstr ""
9013
9014 # Searching > Search Form
9015 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
9016 msgstr ""
9017
9018 # Searching > Search Form
9019 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
9020 msgstr ""
9021
9022 # Searching > Search Form
9023 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
9024 msgstr ""
9025
9026 # Searching > Results Display
9027 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
9028 msgstr "Показати до"
9029
9030 # Searching > Results Display
9031 msgid ""
9032 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search "
9033 "results"
9034 msgstr ""
9035
9036 # Searching > Results Display
9037 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
9038 msgstr ""
9039
9040 # Searching > Results Display
9041 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
9042 msgstr ""
9043
9044 # Searching > Results Display
9045 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
9046 msgstr ""
9047
9048 # Searching > Results Display
9049 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
9050 msgstr ""
9051
9052 # Serials
9053 msgid "serials.pref"
9054 msgstr ""
9055
9056 # Serials
9057 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
9058 msgstr ""
9059
9060 # Serials
9061 msgid ""
9062 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
9063 "OPAC."
9064 msgstr ""
9065
9066 # Serials
9067 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
9068 msgstr ""
9069
9070 # Serials
9071 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
9072 msgstr ""
9073
9074 # Serials
9075 msgid ""
9076 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its "
9077 "attached serial is renewed."
9078 msgstr ""
9079
9080 # Serials
9081 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
9082 msgstr ""
9083
9084 # Serials
9085 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
9086 msgstr ""
9087
9088 # Serials
9089 msgid ""
9090 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
9091 "a routing list."
9092 msgstr ""
9093
9094 # Serials
9095 msgid ""
9096 "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
9097 msgstr ""
9098 "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les "
9099 "bordereaux de circulation:"
9100
9101 # Serials
9102 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
9103 msgstr ""
9104
9105 # Serials
9106 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
9107 msgstr ""
9108
9109 # Serials
9110 msgid ""
9111 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
9112 msgstr ""
9113
9114 # Serials
9115 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
9116 msgstr ""
9117
9118 # Serials
9119 msgid ""
9120 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
9121 "the staff client."
9122 msgstr ""
9123
9124 # Serials
9125 msgid ""
9126 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
9127 "not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
9128 msgstr "重复订阅时,字段不能重写(以 | 分隔)"
9129
9130 # Serials
9131 msgid ""
9132 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
9133 "for a bibliographic record, preselect"
9134 msgstr "显示书目记录的订阅信息时,预选"
9135
9136 # Serials
9137 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
9138 msgstr "简略记录"
9139
9140 # Serials
9141 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
9142 msgstr "完整记录"
9143
9144 # Serials
9145 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
9146 msgstr "检视期刊的刊期。"
9147
9148 # Serials
9149 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
9150 msgstr ""
9151
9152 # Serials
9153 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
9154 msgstr ""
9155
9156 # Serials
9157 msgid ""
9158 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
9159 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
9160 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-"
9161 "level_itypes syspref must be set to specific item."
9162 msgstr ""
9163
9164 # Serials
9165 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
9166 msgstr ""
9167
9168 # Serials
9169 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
9170 msgstr ""
9171
9172 # Serials
9173 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
9174 msgstr ""
9175
9176 # Serials
9177 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
9178 msgstr ""
9179
9180 # Serials
9181 msgid ""
9182 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
9183 "Please note that the Serial Collection tab is currently available only for "
9184 "UNIMARC."
9185 msgstr ""
9186
9187 # Staff Client
9188 msgid "staff_client.pref"
9189 msgstr ""
9190
9191 # Staff Client > Appearance
9192 msgid "staff_client.pref Appearance"
9193 msgstr ""
9194
9195 # Staff Client > Options
9196 msgid "staff_client.pref Options"
9197 msgstr ""
9198
9199 # Staff Client > Options
9200 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
9201 msgstr ""
9202
9203 # Staff Client > Options
9204 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
9205 msgstr ""
9206
9207 # Staff Client > Options
9208 msgid ""
9209 "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio "
9210 "alerts section of administration."
9211 msgstr ""
9212
9213 # Staff Client > Appearance
9214 msgid ""
9215 "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option "
9216 "must be turned on."
9217 msgstr ""
9218
9219 # Staff Client > Appearance
9220 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
9221 msgstr ""
9222
9223 # Staff Client > Appearance
9224 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
9225 msgstr ""
9226
9227 # Staff Client > Appearance
9228 msgid ""
9229 "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as "
9230 "an image on: "
9231 msgstr ""
9232
9233 # Staff Client > Appearance
9234 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
9235 msgstr ""
9236
9237 # Staff Client > Appearance
9238 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
9239 msgstr ""
9240
9241 # Staff Client > Appearance
9242 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
9243 msgstr ""
9244
9245 # Staff Client > Appearance
9246 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
9247 msgstr ""
9248
9249 # Staff Client > Appearance
9250 msgid ""
9251 "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type "
9252 "icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
9253 msgstr ""
9254
9255 # Staff Client > Options
9256 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
9257 msgstr ""
9258
9259 # Staff Client > Options
9260 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
9261 msgstr ""
9262
9263 # Staff Client > Options
9264 msgid ""
9265 "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
9266 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
9267 msgstr ""
9268
9269 # Staff Client > Options
9270 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
9271 msgstr ""
9272
9273 # Staff Client > Options
9274 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
9275 msgstr ""
9276
9277 # Staff Client > Options
9278 msgid ""
9279 "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for "
9280 "'Search the catalog' boxes."
9281 msgstr ""
9282
9283 # Staff Client > Appearance
9284 msgid ""
9285 "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
9286 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
9287 msgstr ""
9288
9289 # Staff Client > Appearance
9290 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
9291 msgstr ""
9292
9293 # Staff Client > Appearance
9294 msgid ""
9295 "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This "
9296 "should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9297 msgstr ""
9298
9299 # Staff Client > Appearance
9300 msgid ""
9301 "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
9302 "More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of "
9303 "links or blank):"
9304 msgstr "在馆员接口上端的更多选单里,显示 HTML (应该是一个链接或空白的清单):"
9305
9306 # Staff Client > Appearance
9307 msgid ""
9308 "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
9309 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
9310 msgstr ""
9311
9312 # Staff Client > Appearance
9313 msgid ""
9314 "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
9315 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
9316 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
9317 "and eventually Firefox PlugIn <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
9318 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
9319 msgstr ""
9320
9321 # Staff Client > Appearance
9322 msgid ""
9323 "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in "
9324 "the staff client:"
9325 msgstr ""
9326
9327 # Staff Client > Appearance
9328 msgid ""
9329 "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
9330 "pages in the staff client:"
9331 msgstr ""
9332
9333 # Staff Client > Appearance
9334 msgid ""
9335 "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own "
9336 "column on the main page of the staff client:"
9337 msgstr ""
9338
9339 # Staff Client > Appearance
9340 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
9341 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
9342
9343 # Staff Client > Appearance
9344 msgid ""
9345 "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
9346 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9347 msgstr ""
9348
9349 # Staff Client > Options
9350 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
9351 msgstr ""
9352
9353 # Staff Client > Options
9354 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
9355 msgstr ""
9356
9357 # Staff Client > Options
9358 msgid ""
9359 "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail "
9360 "page."
9361 msgstr ""
9362
9363 # Staff Client > Appearance
9364 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
9365 msgstr ""
9366
9367 # Staff Client > Appearance
9368 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
9369 msgstr ""
9370
9371 # Staff Client > Appearance
9372 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
9373 msgstr ""
9374
9375 # Staff Client > Appearance
9376 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# top"
9377 msgstr ""
9378
9379 # Staff Client > Appearance
9380 msgid ""
9381 "staff_client.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
9382 "staff client login page"
9383 msgstr ""
9384
9385 # Staff Client > Options
9386 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
9387 msgstr ""
9388
9389 # Staff Client > Options
9390 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
9391 msgstr ""
9392
9393 # Staff Client > Options
9394 msgid ""
9395 "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing "
9396 "certain HTML system preferences."
9397 msgstr ""
9398
9399 # Staff Client > Appearance
9400 msgid ""
9401 "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9402 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value="
9403 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9404 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
9405 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
9406 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9407 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9408 msgstr ""
9409
9410 # Staff Client > Appearance
9411 msgid ""
9412 "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client "
9413 "using XSLT stylesheet at: "
9414 msgstr "以 XSLT 样式表单,在馆员接口显示详情: "
9415
9416 # Staff Client > Appearance
9417 msgid ""
9418 "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9419 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
9420 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9421 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
9422 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
9423 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9424 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9425 msgstr ""
9426
9427 # Staff Client > Appearance
9428 msgid ""
9429 "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using "
9430 "XSLT stylesheet at: "
9431 msgstr ""
9432
9433 # Staff Client > Appearance
9434 msgid ""
9435 "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9436 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value="
9437 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9438 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
9439 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
9440 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9441 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9442 msgstr ""
9443
9444 # Staff Client > Appearance
9445 msgid ""
9446 "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client "
9447 "using XSLT stylesheet at: "
9448 msgstr "以 XSLT 样式表单,在馆员接口显示详情: "
9449
9450 # Staff Client > Appearance
9451 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
9452 msgstr ""
9453
9454 # Staff Client > Appearance
9455 msgid ""
9456 "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
9457 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
9458 msgstr ""
9459
9460 # Staff Client > Options
9461 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
9462 msgstr ""
9463
9464 # Staff Client > Options
9465 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
9466 msgstr ""
9467
9468 # Staff Client > Options
9469 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
9470 msgstr ""
9471
9472 # Staff Client > Appearance
9473 msgid ""
9474 "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
9475 "stylesheet"
9476 msgstr ""
9477
9478 # Staff Client > Appearance
9479 msgid ""
9480 "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
9481 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
9482 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
9483 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
9484 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
9485 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9486 "expected to start from your HTTP document root."
9487 msgstr ""
9488
9489 # Staff Client > Appearance
9490 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9491 msgstr ""
9492
9493 # Staff Client > Appearance
9494 msgid ""
9495 "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, "
9496 "instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just "
9497 "a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</"
9498 "code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just "
9499 "enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active "
9500 "theme and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9501 "expected to start from your HTTP document root."
9502 msgstr ""
9503
9504 # Staff Client > Appearance
9505 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at"
9506 msgstr ""
9507
9508 # Staff Client > Appearance
9509 msgid ""
9510 "staff_client.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
9511 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
9512 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
9513 "work.)"
9514 msgstr ""
9515
9516 # Staff Client > Appearance
9517 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
9518 msgstr ""
9519
9520 # Staff Client > Appearance
9521 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
9522 msgstr ""
9523
9524 # Staff Client > Options
9525 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
9526 msgstr ""
9527
9528 # Staff Client > Options
9529 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
9530 msgstr ""
9531
9532 # Staff Client > Options
9533 msgid ""
9534 "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff "
9535 "client."
9536 msgstr ""
9537
9538 # Staff Client > Options
9539 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
9540 msgstr ""
9541
9542 # Staff Client > Options
9543 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
9544 msgstr ""
9545
9546 # Staff Client > Options
9547 msgid ""
9548 "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
9549 "form on the staff client."
9550 msgstr ""
9551
9552 # Staff Client > Options
9553 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
9554 msgstr ""
9555
9556 # Staff Client > Options
9557 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
9558 msgstr ""
9559
9560 # Staff Client > Options
9561 msgid ""
9562 "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the "
9563 "staff client."
9564 msgstr ""
9565
9566 # Tools
9567 msgid "tools.pref"
9568 msgstr ""
9569
9570 # Tools > Batch item
9571 msgid "tools.pref Batch item"
9572 msgstr ""
9573
9574 # Tools > News
9575 msgid "tools.pref News"
9576 msgstr ""
9577
9578 # Tools > Patron cards
9579 msgid "tools.pref Patron cards"
9580 msgstr ""
9581
9582 # Tools > Reports
9583 msgid "tools.pref Reports"
9584 msgstr ""
9585
9586 # Tools > Upload
9587 msgid "tools.pref Upload"
9588 msgstr ""
9589
9590 # Tools > Patron cards
9591 msgid ""
9592 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
9593 "database to"
9594 msgstr ""
9595
9596 # Tools > Patron cards
9597 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
9598 msgstr ""
9599
9600 # Tools > Batch item
9601 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
9602 msgstr ""
9603
9604 # Tools > Batch item
9605 msgid ""
9606 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
9607 "batch."
9608 msgstr ""
9609
9610 # Tools > Batch item
9611 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
9612 msgstr ""
9613
9614 # Tools > Batch item
9615 msgid ""
9616 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
9617 "batch."
9618 msgstr ""
9619
9620 # Tools > News
9621 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
9622 msgstr ""
9623
9624 # Tools > News
9625 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
9626 msgstr ""
9627
9628 # Tools > News
9629 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
9630 msgstr ""
9631
9632 # Tools > News
9633 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
9634 msgstr ""
9635
9636 # Tools > News
9637 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
9638 msgstr ""
9639
9640 # Tools > Reports
9641 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
9642 msgstr ""
9643
9644 # Tools > Reports
9645 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the Saved Reports page."
9646 msgstr ""
9647
9648 # Tools > Upload
9649 msgid ""
9650 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
9651 "uploads older than"
9652 msgstr ""
9653
9654 # Tools > Upload
9655 msgid ""
9656 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
9657 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
9658 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
9659 msgstr ""
9660
9661 # Web services
9662 msgid "web_services.pref"
9663 msgstr ""
9664
9665 # Web services > ILS-DI
9666 msgid "web_services.pref ILS-DI"
9667 msgstr ""
9668
9669 # Web services > IdRef
9670 msgid "web_services.pref IdRef"
9671 msgstr "报表"
9672
9673 # Web services > OAI-PMH
9674 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
9675 msgstr ""
9676
9677 # Web services > REST API
9678 msgid "web_services.pref REST API"
9679 msgstr ""
9680
9681 # Web services > Reporting
9682 msgid "web_services.pref Reporting"
9683 msgstr "报表"
9684
9685 # Web services > ILS-DI
9686 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
9687 msgstr ""
9688
9689 # Web services > ILS-DI
9690 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
9691 msgstr ""
9692
9693 # Web services > ILS-DI
9694 msgid ""
9695 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
9696 "bin/koha/ilsdi.pl)"
9697 msgstr ""
9698
9699 # Web services > ILS-DI
9700 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
9701 msgstr ""
9702
9703 # Web services > ILS-DI
9704 msgid ""
9705 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
9706 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
9707 "the field blank to allow any IP address."
9708 msgstr ""
9709
9710 # Web services > IdRef
9711 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
9712 msgstr "停用"
9713
9714 # Web services > IdRef
9715 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
9716 msgstr "启用"
9717
9718 # Web services > IdRef
9719 msgid ""
9720 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
9721 "UNIMARC."
9722 msgstr ""
9723
9724 # Web services > IdRef
9725 msgid ""
9726 "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. "
9727 "IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
9728 msgstr ""
9729
9730 # Web services > OAI-PMH
9731 msgid ""
9732 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
9733 "PMH</a> server."
9734 msgstr ""
9735
9736 # Web services > OAI-PMH
9737 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
9738 msgstr ""
9739
9740 # Web services > OAI-PMH
9741 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
9742 msgstr ""
9743
9744 # Web services > OAI-PMH
9745 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
9746 msgstr ""
9747
9748 # Web services > OAI-PMH
9749 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
9750 msgstr "停用"
9751
9752 # Web services > OAI-PMH
9753 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
9754 msgstr "启用"
9755
9756 # Web services > OAI-PMH
9757 msgid ""
9758 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
9759 "when a bibliographic record is created or updated"
9760 msgstr "新增或更新书目记录时,自动更新撷取后设数据之开放档案近用协议的内容"
9761
9762 # Web services > OAI-PMH
9763 msgid ""
9764 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
9765 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
9766 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:"
9767 "ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata "
9768 "formats and XSL file used to create them from marcxml records."
9769 msgstr ""
9770
9771 # Web services > OAI-PMH
9772 msgid ""
9773 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
9774 msgstr ""
9775
9776 # Web services > OAI-PMH
9777 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
9778 msgstr ""
9779
9780 # Web services > OAI-PMH
9781 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
9782 msgstr ""
9783
9784 # Web services > OAI-PMH
9785 msgid ""
9786 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
9787 "some point (transient)"
9788 msgstr ""
9789
9790 # Web services > OAI-PMH
9791 msgid ""
9792 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
9793 "(persistent)"
9794 msgstr ""
9795
9796 # Web services > OAI-PMH
9797 msgid ""
9798 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
9799 msgstr ""
9800
9801 # Web services > OAI-PMH
9802 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
9803 msgstr ""
9804
9805 # Web services > OAI-PMH
9806 msgid ""
9807 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
9808 "ListRecords or ListIdentifiers query."
9809 msgstr ""
9810
9811 # Web services > OAI-PMH
9812 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
9813 msgstr ""
9814
9815 # Web services > OAI-PMH
9816 msgid ""
9817 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
9818 "prefix"
9819 msgstr ""
9820
9821 # Web services > REST API
9822 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
9823 msgstr ""
9824
9825 # Web services > REST API
9826 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
9827 msgstr ""
9828
9829 # Web services > REST API
9830 msgid ""
9831 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
9832 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
9833 "[EXPERIMENTAL]"
9834 msgstr ""
9835
9836 # Web services > REST API
9837 msgid ""
9838 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
9839 "returned by the REST API endpoints to"
9840 msgstr ""
9841
9842 # Web services > REST API
9843 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
9844 msgstr ""
9845
9846 # Web services > Reporting
9847 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
9848 msgstr "只送回"
9849
9850 # Web services > Reporting
9851 msgid ""
9852 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
9853 "reports web service."
9854 msgstr "经由报表页面服务指定报表的列数。"