1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-02-15 16:33-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-09-26 06:38+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1474871922.000000\n"
21 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
22 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
24 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
28 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
33 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
34 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
35 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
37 #. %1$s: IF holds_count.defined
38 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
40 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
41 #. %5$s: IF holds_count.defined
42 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
44 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1294
49 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
50 msgstr "%s %s %s %s %s (prioridade %s) %s %s %s %s "
54 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
55 #. %4$s: itemsloo.title |html
58 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
59 #. %8$s: subtitl.subfield|html
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
63 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
64 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
68 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
69 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
72 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
73 #. %8$s: subtitl.subfield|html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
77 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
78 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
132 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
133 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
136 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
137 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
140 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
141 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
142 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
145 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
147 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
149 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
150 #. %2$s: - newline="\n" -
151 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
158 #. %10$s: - newline -
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
165 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
166 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
169 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
170 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
171 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
174 msgid "%s %s %s Item waiting at "
175 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
177 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
178 #. %2$s: LibraryNameTitle
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
183 msgid "%s %s %s Koha online %s "
184 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
186 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
187 #. %2$s: LibraryNameTitle
190 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
191 #. %6$s: RestrictedPageTitle
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
195 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
196 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
198 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
199 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
202 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
205 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
206 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
209 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
210 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
214 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
215 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
219 #. %3$s: IF ( review.title )
220 #. %4$s: review.title
223 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
224 #. %8$s: subtitl.subfield |html
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
228 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
229 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
232 #. %2$s: MY_TAG.term |html
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
236 msgid "%s %s (not approved) %s "
237 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
239 #. For the first occurrence,
241 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
245 msgid "%s %s End date: "
246 msgstr "%s %s Data ikus: "
249 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
254 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
262 msgid "%s %s Item in transit to "
263 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
270 msgid "%s %s No results found. %s "
271 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
273 #. %1$s: - SWITCH index -
274 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
275 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
276 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
281 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
282 "%s Search also for related subjects %s "
285 #. %1$s: SWITCH m.code
286 #. %2$s: CASE 'already_exists'
287 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
294 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
295 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
305 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
308 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
309 "email kona-ba kopia foun %s %s "
311 #. %1$s: USE AuthorisedValues
312 #. %2$s: SET itemavailable = 1
313 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
314 #. %4$s: SET itemavailable = 0
315 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
316 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
320 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
321 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
322 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
323 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
326 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
327 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
333 #. %1$s: i.title | html
335 #. %3$s: i.author | html
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
339 msgid "%s %s by %s %s "
340 msgstr "%s %s husi %s %s "
343 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
344 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
346 #. %5$s: review.borrtitle
347 #. %6$s: review.firstname
348 #. %7$s: review.surname
349 #. %8$s: CASE 'first'
350 #. %9$s: review.firstname
351 #. %10$s: CASE 'surname'
352 #. %11$s: review.surname
353 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
354 #. %13$s: review.firstname
355 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
356 #. %15$s: CASE 'username'
357 #. %16$s: review.userid
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
363 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
364 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
370 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
371 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
378 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
380 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
384 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
389 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
390 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
393 #. %2$s: CASE 'earlier'
394 #. %3$s: CASE 'later'
395 #. %4$s: CASE 'acronym'
396 #. %5$s: CASE 'musical'
397 #. %6$s: CASE 'broader'
398 #. %7$s: CASE 'narrower'
399 #. %8$s: CASE 'parent'
402 #. %11$s: type | html
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
408 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
409 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
413 #. %1$s: collectiontitle
414 #. %2$s: IF ( collectionissn )
415 #. %3$s: collectionissn
417 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
418 #. %6$s: collectionvolume
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
422 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
423 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
425 #. %1$s: SWITCH option
426 #. %2$s: CASE 'bibtex'
427 #. %3$s: CASE 'endnote'
428 #. %4$s: CASE 'marcxml'
429 #. %5$s: CASE 'marc8'
431 #. %7$s: CASE 'marcstd'
434 #. %10$s: CASE 'isbd'
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
439 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
440 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
442 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
443 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
445 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
447 #. %3$s: CASE 'Pay00'
448 #. %4$s: CASE 'Pay01'
449 #. %5$s: CASE 'Pay02'
458 #. %14$s: CASE 'Rent'
466 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
468 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
469 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
471 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
472 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:105
477 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
478 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
479 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
480 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
481 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
484 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
485 #. %2$s: IF s.is_shared
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
492 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
493 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
495 #. %1$s: IF loop.index == 0
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
500 msgid "%s %s and %s "
501 msgstr "%s %s no %s "
504 #. %2$s: biblionumber
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
507 msgid "%s (Record no. %s)"
508 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
510 #. %1$s: IF ( related )
511 #. %2$s: FOREACH relate IN related
512 #. %3$s: relate.related_search
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
517 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
518 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
520 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
521 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
522 #. %3$s: IF ( canrenew )
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
525 msgid "%s Account frozen %s %s "
526 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
528 #. For the first occurrence,
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
534 msgid "%s Address 2:"
535 msgstr "%s Hela fatin 2:"
537 #. For the first occurrence,
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
544 msgstr "%s Hela fatin:"
546 #. %1$s: IF (sendmailError)
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
549 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
550 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
552 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
557 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
558 "resolve this problem. %s "
560 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
563 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
566 msgid "%s Automatic renewal "
567 msgstr "%s Hafoun automaticante "
569 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
570 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
572 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
573 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
575 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
576 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
578 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
579 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
581 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
582 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
584 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
585 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
590 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
591 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
593 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
594 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
596 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
597 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
599 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
600 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
602 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
603 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
604 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
607 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
608 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
610 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
611 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
613 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
614 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
616 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
617 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
622 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
623 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
625 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
626 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
627 "In tranzitu (%s),%s "
629 #. For the first occurrence,
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
641 msgid "%s Contact note:"
642 msgstr "%s Nota kontaktu:"
644 #. %1$s: IF (errcode==1)
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
650 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
651 "you cannot add items to this list. %s "
653 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
654 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
656 #. For the first occurrence,
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
668 msgid "%s Date of birth:"
669 msgstr "%s Data moris:"
671 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
674 msgid "%s Did you mean: "
675 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
689 #. For the first occurrence,
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
694 msgid "%s First name:"
695 msgstr "%s Naran uluk:"
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
700 msgid "%s Home library:"
701 msgstr "%s Uma biblioteka:"
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
707 msgstr "%s Iniciais:"
709 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
712 msgid "%s Internet user critics"
713 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
718 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
719 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
721 #. %1$s: issues_count
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
724 msgid "%s Item(s) checked out"
725 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
730 msgid "%s Library card number: "
731 msgstr "%s Numeru husi kartaun biblioteka: "
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
739 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
740 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
743 msgid "%s No renewal before %s "
744 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
746 #. %1$s: IF ( searchdesc )
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
750 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
751 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
754 #. %2$s: END # / IF results
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
757 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
758 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
760 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
763 msgid "%s Not allowed"
766 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
769 msgid "%s Not renewable "
770 msgstr "%s Labele hafoun "
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
773 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
776 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
777 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
779 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
784 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
785 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
790 msgid "%s Other names:"
791 msgstr "%s Naran seluk:"
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
796 msgid "%s Other phone:"
797 msgstr "%s Telemovil seluk:"
799 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
801 #. %3$s: IF ( ShortPass )
804 #. %6$s: IF ( WrongPass )
806 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
811 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
812 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
813 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
814 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
815 "trailing spaces. %s "
817 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
818 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
819 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
820 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
821 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
823 #. For the first occurrence,
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
829 msgstr "%s Telemovil:"
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
834 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
837 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
840 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
841 msgstr "%s Favor hasoru funsionariu ida biblioteka nian. "
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
846 msgid "%s Primary email:"
847 msgstr "%s Email primariu:"
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
852 msgid "%s Primary phone:"
853 msgstr "%s Telemovil primariu:"
855 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
858 msgid "%s Professional critics"
859 msgstr "%s Kritik professional"
861 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
863 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
870 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
873 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
874 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
876 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
879 msgid "%s Quotations"
880 msgstr "%s Quotasaun sira"
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
885 msgid "%s Salutation:"
886 msgstr "%s Saudasaun:"
888 #. %1$s: LibraryName |html
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
894 #. %1$s: LibraryName |html
895 #. %2$s: IF ( query_desc )
896 #. %3$s: query_desc |html
898 #. %5$s: IF ( limit_desc )
899 #. %6$s: limit_desc |html
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
903 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
904 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
909 msgid "%s Secondary email:"
910 msgstr "%s Email segundu:"
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
915 msgid "%s Secondary phone:"
916 msgstr "%s Telemovil segundu:"
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
921 msgid "%s Self checkout system"
922 msgstr "%s Sistema auto empresta"
924 #. For the first occurrence,
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
931 msgstr "%s Distritu:"
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
936 msgid "%s Street number:"
937 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
939 #. For the first occurrence,
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
947 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
952 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
953 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
955 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
956 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
959 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
964 #. %3$s: FOREACH role IN content
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
967 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
968 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
974 msgid "%s This record has no items. %s "
975 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
977 #. %1$s: IF holds_count.defined
981 #. %5$s: IF holds_count.defined
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
990 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
999 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1000 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
1002 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1005 msgid "%s Video extracts"
1008 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1011 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1014 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1015 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1016 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1018 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1019 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
1025 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1028 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
1029 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1031 #. For the first occurrence,
1032 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
1038 msgid "%s Yes %s No %s "
1039 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1045 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1046 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1048 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1052 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1053 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1055 #. For the first occurrence,
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
1061 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1062 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1068 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1069 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1070 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1073 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1074 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1075 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1078 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1039
1082 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1083 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
1090 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1091 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1092 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1093 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1094 "defined('contactnote') %%] "
1096 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1097 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1098 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1099 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1100 "defined('contactnote') %%] "
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
1106 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1107 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1108 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1109 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1110 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1113 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1114 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1115 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1116 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1117 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
1124 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1125 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1126 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1128 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1129 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1130 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1132 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
1136 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1137 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1138 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1141 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1142 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1143 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1146 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:192
1150 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1151 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1152 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1155 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1156 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1157 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1160 #. %1$s: BLOCK showreference
1161 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1162 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1163 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1164 #. %5$s: SWITCH type
1165 #. %6$s: CASE 'broader'
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1169 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1170 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1171 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1173 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1174 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1175 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1177 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1178 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1183 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1184 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1185 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1186 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1187 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1189 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1190 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1191 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1192 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1193 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1195 #. For the first occurrence,
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1209 #. For the first occurrence,
1210 #. %1$s: IF ( review.author )
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1218 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1219 #. %2$s: MY_TAG.author
1221 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1224 msgid "%s by %s %s %s "
1225 msgstr "%s husi %s %s %s "
1227 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1228 #. %2$s: XISBN.author |html
1230 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1231 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1233 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
1236 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1237 msgstr "%s husi %s%s %s &kopia;%s%s %s "
1239 #. For the first occurrence,
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1247 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1248 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1249 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1250 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
1255 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1256 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1261 msgid "%s system-wide library news. "
1268 #. %5$s: BLOCK language
1269 #. %6$s: SWITCH lang
1270 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1271 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1272 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1273 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1274 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1282 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1284 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1287 #. %1$s: FILTER trim
1288 #. %2$s: SWITCH type
1289 #. %3$s: CASE 'earlier'
1290 #. %4$s: CASE 'later'
1291 #. %5$s: CASE 'acronym'
1292 #. %6$s: CASE 'musical'
1293 #. %7$s: CASE 'broader'
1294 #. %8$s: CASE 'narrower'
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1302 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1303 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1306 #. %1$s: IF contents.count
1307 #. %2$s: contents.count
1308 #. %3$s: IF contents.count == 1
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1315 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1316 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1318 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1319 #. %2$s: LibraryNameTitle
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1325 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1329 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1330 #. %2$s: LoginBranchname
1333 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1334 #. %6$s: itemloop.size || 0
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1338 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1339 msgstr "%s%s kopia sira%sKopia sira%s %s ( %s )%s"
1341 #. %1$s: deleted_count
1342 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1347 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1348 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
1350 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1351 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %3$s: LibraryNameTitle
1355 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1356 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1360 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1361 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1364 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1365 #. %3$s: LibraryNameTitle
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1373 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1375 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1378 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1379 #. %2$s: LibraryNameTitle
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1384 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1385 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1387 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1388 #. %2$s: LibraryNameTitle
1391 #. %5$s: borrowernumber
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1394 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1395 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1403 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1404 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1406 #. For the first occurrence,
1407 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1408 #. %2$s: LibraryNameTitle
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1417 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1418 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1420 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1421 #. %2$s: LibraryNameTitle
1424 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1425 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1426 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1427 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1428 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1429 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1430 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1431 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1432 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1433 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1434 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1435 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1441 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1442 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1443 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1444 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1445 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1446 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1448 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1449 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1450 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1451 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1452 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1453 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1465 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1468 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1469 "katalogu nian la lao %s"
1471 #. For the first occurrence,
1472 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1473 #. %2$s: LibraryNameTitle
1476 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1477 #. %6$s: IF ( query_desc )
1478 #. %7$s: query_desc | html
1480 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1481 #. %10$s: limit_desc | html
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1489 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1490 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1493 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1494 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1496 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1497 #. %2$s: LibraryNameTitle
1500 #. %5$s: IF ( total )
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1506 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1509 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1512 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1513 #. %2$s: LibraryNameTitle
1516 #. %5$s: IF op == 'view'
1517 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1522 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1524 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle
1530 #. %5$s: IF ( op_add )
1532 #. %7$s: IF ( op_else )
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
1537 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1538 "%sPurchase Suggestions%s"
1540 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1541 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1543 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1544 #. %2$s: LibraryNameTitle
1547 #. %5$s: IF ( typeissue )
1548 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1553 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1554 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1556 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1557 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle
1563 #. %5$s: IF action == 'edit'
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
1569 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1570 "%sRegister a new account%s"
1572 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1573 "%sRejista konta foun ida%s"
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1582 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1591 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1600 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1602 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1603 #. %2$s: LibraryNameTitle
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1608 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1609 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1611 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1612 #. %2$s: LibraryNameTitle
1615 #. %5$s: summary.mainentry
1616 #. %6$s: IF authtypetext
1617 #. %7$s: authtypetext
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1622 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1624 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1634 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1636 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1637 #. %2$s: LibraryNameTitle
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1642 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1643 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1645 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1646 #. %2$s: LibraryNameTitle
1649 #. %5$s: title |html
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1653 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1655 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1656 #. %2$s: LibraryNameTitle
1659 #. %5$s: course.course_name
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1663 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1665 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1666 #. %2$s: LibraryNameTitle
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1672 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle
1678 #. %5$s: title |html
1679 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1680 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1682 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1686 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1687 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1689 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1690 #. %2$s: LibraryNameTitle
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1695 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1696 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1698 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1699 #. %2$s: LibraryNameTitle
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1705 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1707 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1708 #. %2$s: LibraryNameTitle
1711 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1714 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1715 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1717 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1718 #. %2$s: LibraryNameTitle
1721 #. %5$s: authtypetext
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1725 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1727 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1728 #. %2$s: LibraryNameTitle
1731 #. %5$s: bibliotitle
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1735 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1744 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle
1750 #. %5$s: biblio.title |html
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1754 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1763 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle
1769 #. %5$s: biblionumber
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1773 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1782 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1784 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1785 #. %2$s: LibraryNameTitle
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1791 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1792 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1794 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1795 #. %2$s: LibraryNameTitle
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
1800 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1801 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1803 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1804 #. %2$s: LibraryNameTitle
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1809 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1811 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1813 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1814 #. %2$s: LibraryNameTitle
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1820 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1822 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1823 #. %2$s: LibraryNameTitle
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1828 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1829 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1831 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1832 #. %2$s: LibraryNameTitle
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1837 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1838 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1840 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1841 #. %2$s: LibraryNameTitle
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1847 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1849 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1850 #. %2$s: LibraryNameTitle
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1856 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1858 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1859 #. %2$s: LibraryNameTitle
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1865 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1867 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1868 #. %2$s: LibraryNameTitle
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1874 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1876 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1877 #. %2$s: LibraryNameTitle
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1883 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1885 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1886 #. %2$s: LibraryNameTitle
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1892 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1894 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1895 #. %2$s: LibraryNameTitle
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
1900 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1901 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1903 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1904 #. %2$s: LibraryNameTitle
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:8
1909 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1910 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1912 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1913 #. %2$s: LibraryNameTitle
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1918 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1919 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1921 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1922 #. %2$s: LibraryNameTitle
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1928 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1929 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1931 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1932 #. %2$s: LibraryNameTitle
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1937 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1938 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1940 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1941 #. %2$s: OPACBaseURL
1942 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1944 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1945 #. %6$s: OPACBaseURL
1946 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1948 #. %9$s: OPACBaseURL
1949 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1955 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1956 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1959 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1960 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1963 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1964 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1969 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1970 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1972 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1973 #. %2$s: bibitemloo.author
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
1977 msgid "%s, by %s%s "
1978 msgstr "%s, husi %s%s "
1980 #. For the first occurrence,
1981 #. %1$s: OPACBaseURL
1982 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1987 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1988 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1990 #. %1$s: OPACBaseURL
1991 #. %2$s: review.biblionumber
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1994 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1995 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1997 #. %1$s: OPACBaseURL
1998 #. %2$s: review.biblionumber
1999 #. %3$s: review.reviewid
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2002 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2003 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2005 #. %1$s: OPACBaseURL
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2008 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2009 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2011 #. %1$s: OPACBaseURL
2012 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2015 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2016 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2018 #. %1$s: OPACBaseURL
2019 #. %2$s: query_cgi |html
2020 #. %3$s: limit_cgi |html
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2023 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2024 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2026 #. %1$s: OPACBaseURL
2027 #. %2$s: query_cgi |html
2028 #. %3$s: limit_cgi |html
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2031 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2032 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2034 #. %1$s: OPACBaseURL
2035 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2038 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2039 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2041 #. %1$s: OPACBaseURL
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2044 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2045 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
2051 msgid "%s0 biblios%s "
2052 msgstr "%s0 biblios%s "
2054 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2055 #. %2$s: starting_homebranch
2057 #. %4$s: IF ( starting_location )
2058 #. %5$s: starting_location
2060 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2061 #. %8$s: starting_ccode
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2066 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2069 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2070 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2072 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2077 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2078 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2080 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2082 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2084 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2086 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2088 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2090 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2092 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2094 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2096 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2098 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2100 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2102 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2107 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2108 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2109 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2111 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
2112 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
2113 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2115 #. %1$s: IF (latestserial.status1 )
2117 #. %3$s: IF (latestserial.status2 )
2119 #. %5$s: IF (latestserial.status3 )
2121 #. %7$s: IF (latestserial.status4 )
2123 #. %9$s: IF (latestserial.status41 )
2125 #. %11$s: IF (latestserial.status42 )
2127 #. %13$s: IF (latestserial.status43 )
2129 #. %15$s: IF (latestserial.status44 )
2131 #. %17$s: IF (latestserial.status5 )
2133 #. %19$s: IF (latestserial.status6 )
2135 #. %21$s: IF (latestserial.status7 )
2137 #. %23$s: IF (latestserial.status8 )
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
2142 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2143 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2144 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2146 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
2147 "(hotu)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s %sApaga%s "
2148 "%sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2150 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2151 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2152 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2153 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2154 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2155 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2161 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2162 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2164 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2165 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2167 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2168 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2169 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2174 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2175 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2177 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2178 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2179 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2180 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2181 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2182 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2184 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2186 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2187 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
2192 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2193 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2196 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
2197 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
2200 #. %1$s: IF ( typeissue )
2201 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2206 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2214 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2221 msgid "%sThis record has no items.%s "
2222 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2224 #. For the first occurrence,
2225 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
2231 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2234 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2239 msgid "%sYes%sNo%s "
2240 msgstr "%sSin%sLae%s "
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2247 msgstr "%slista ida:%s"
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
2252 msgid "« Previous"
2253 msgstr "« Anterior"
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2259 msgid "<< Previous"
2260 msgstr "<< Anterior"
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2265 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2266 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2268 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2269 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2274 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2275 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2277 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2278 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2283 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2284 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2285 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2286 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2287 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2288 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2289 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2290 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2291 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2292 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2293 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2294 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2295 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2296 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2297 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2298 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2299 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2300 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2301 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2302 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2303 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2304 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2305 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2306 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2307 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2308 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2309 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2310 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2311 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2312 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2313 "notforloan>0</notforloan> <"
2314 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2315 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2316 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2317 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2318 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2319 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2320 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2321 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2322 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2323 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2324 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2325 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2326 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2327 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2328 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2329 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2330 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2331 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2332 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2333 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2334 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2335 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2336 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2337 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2338 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2339 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2340 "notforloan>0</notforloan> <"
2341 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2342 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2343 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2344 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2345 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2346 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2347 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2348 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2349 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2350 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2351 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2353 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2354 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2355 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2356 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2357 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2358 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2359 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2360 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2361 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2362 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2363 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2364 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2365 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2366 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2367 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2368 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2369 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2370 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2371 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2372 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2373 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2374 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2375 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2376 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2377 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2378 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2379 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2380 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2381 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2382 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2383 "notforloan>0</notforloan> <"
2384 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2385 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2386 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2387 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2388 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2389 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2390 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2391 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2392 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2393 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2394 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2395 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2396 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2397 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2398 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2399 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2400 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2401 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2402 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2403 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2404 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2405 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2406 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2407 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2408 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2409 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2410 "notforloan>0</notforloan> <"
2411 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2412 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2413 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2414 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2415 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2416 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2417 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2418 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2419 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2420 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2421 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2426 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2427 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2428 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2429 "GetPatronStatus>"
2431 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2432 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2433 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2434 "GetPatronStatus>"
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2439 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2440 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2441 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2442 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2443 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2444 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2445 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2446 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2447 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2448 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2449 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2450 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2451 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2452 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2453 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2454 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2455 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2456 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2457 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2458 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2459 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2460 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2461 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2462 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2463 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2464 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2465 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2466 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2467 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2468 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2469 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2470 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2471 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2472 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2473 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2474 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2475 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2476 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2477 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2478 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2479 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2480 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2481 "notforloan>0</notforloan> <"
2482 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2483 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2484 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2485 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2486 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2487 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2488 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2489 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2490 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2491 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2492 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2493 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2494 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2495 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2496 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2497 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2498 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2499 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2500 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2501 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2502 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2503 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2504 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2505 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2506 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2507 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2508 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2509 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2510 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2511 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2512 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2513 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2514 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2515 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2516 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2517 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2518 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2519 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2520 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2521 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2522 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2523 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2524 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2525 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2526 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2527 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2528 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2529 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2530 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2531 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2532 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2533 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2534 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2535 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2536 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2537 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2538 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2539 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2540 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2541 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2542 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2543 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2544 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2545 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2547 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2548 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2549 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2550 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2551 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2552 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2553 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2554 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2555 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2556 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2557 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2558 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2559 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2560 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2561 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2562 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2563 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2564 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2565 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2566 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2567 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2568 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2569 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2570 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2571 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2572 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2573 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2574 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2575 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2576 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2577 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2578 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2579 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2580 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2581 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2582 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2583 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2584 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2585 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2586 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2587 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2588 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2589 "notforloan>0</notforloan> <"
2590 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2591 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2592 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2593 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2594 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2595 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2596 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2597 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2598 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2599 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2600 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2601 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2602 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2603 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2604 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2605 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2606 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2607 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2608 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2609 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2610 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2611 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2612 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2613 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2614 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2615 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2616 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2617 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2618 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2619 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2620 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2621 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2622 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2623 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2624 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2625 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2626 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2627 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2628 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2629 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2630 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2631 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2632 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2633 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2634 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2635 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2636 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2637 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2638 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2639 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2640 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2641 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2642 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2643 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2644 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2645 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2646 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2647 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2648 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2649 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2650 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2651 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2652 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2653 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2658 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2659 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2660 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2662 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2663 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2664 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2670 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2671 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2672 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2673 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2675 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2676 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2677 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2678 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2683 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2684 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2686 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2687 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2692 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2693 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2694 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2696 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2697 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2698 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2703 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2704 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2705 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2706 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2707 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2708 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2709 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2710 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2711 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2712 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2713 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2714 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2715 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2716 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2717 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2718 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2719 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2720 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2721 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2722 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2723 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2724 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2726 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2727 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2728 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2729 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2730 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2731 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2732 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2733 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2734 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2735 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2736 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2737 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2738 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2739 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2740 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2741 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2742 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2743 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2744 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2745 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2746 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2747 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2752 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2753 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2754 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2755 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2756 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2757 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2758 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2759 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2760 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2761 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2762 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2763 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2764 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2765 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2766 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2767 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2768 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2769 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2771 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2772 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2773 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2774 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2775 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2776 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2777 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2778 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2779 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2780 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2781 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2782 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2783 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2784 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2785 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2786 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2787 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2788 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2790 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2791 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2794 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2795 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2799 msgid " Author phrase"
2800 msgstr " Fraze autor"
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2804 msgid " Conference name"
2805 msgstr " Konferensia nia naran"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2809 msgid " Conference name phrase"
2810 msgstr " Fraze naran konferensia"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2814 msgid " Corporate name"
2815 msgstr " Naran korporativa"
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2819 msgid " ISBN"
2820 msgstr " ISBN"
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2824 msgid " ISSN"
2825 msgstr " ISSN"
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2829 msgid " Personal name"
2830 msgstr " Naran pesoal"
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2834 msgid " Personal name phrase"
2835 msgstr " Fraze naran pesoal"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2839 msgid " Subject and broader terms"
2840 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2844 msgid " Subject and narrower terms"
2845 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2849 msgid " Subject and related terms"
2850 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2854 msgid " Subject phrase"
2855 msgstr " Fraze asuntu"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2859 msgid " Title phrase"
2860 msgstr " Fraze titulu"
2862 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2865 msgid " (%s votes)"
2866 msgstr " (%s vota sira)"
2868 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2871 msgid "(%s biblios)"
2872 msgstr "(%s biblios)"
2874 #. For the first occurrence,
2875 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2876 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
2882 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2883 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2885 #. For the first occurrence,
2886 #. %1$s: overdues_count
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2896 msgid "(123) 456-7890"
2899 #. For the first occurrence,
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2907 msgid "(Checked out)"
2908 msgstr "(Fo empresta ona)"
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2913 msgid "(Not supported by Koha)"
2914 msgstr "(Koha la suporta)"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2921 msgid "(Not supported yet)"
2922 msgstr "(Seidauk suporta)"
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2944 msgid "(Optional, default 0)"
2945 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2949 msgid "(Optional, default 1)"
2950 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
2956 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2959 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2986 msgstr "(Obrigatoriu)"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2993 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2994 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2998 msgid "(Use OPAC instead)"
2999 msgstr "(Uza OPAC envés)"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3004 msgid "(Use SRU instead)"
3005 msgstr "(Uza SRU envés)"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3017 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3018 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3020 #. For the first occurrence,
3021 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3025 msgid "(modified on %s)"
3026 msgstr "(modifika ona iha %s)"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
3031 msgstr "(rezerva iha ona)"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
3039 #. %1$s: koha_new.newdate
3040 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3043 msgid "(published on %s%s by "
3044 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
3046 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3047 #. %2$s: relate.related_search
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3051 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3052 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
3066 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3067 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3071 msgid ", you cannot place holds."
3072 msgstr ", ita boot labele rezerva."
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
3076 msgid "- You must enter a Title"
3077 msgstr "- Ita tenke hatama Títulu ida"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3081 msgid "- You must enter a list name"
3082 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
3086 msgid "-- Choose --"
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3092 msgid "-- Choose format --"
3093 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3098 msgstr "-- la iha -- "
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3102 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3103 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
3107 msgid ". Please contact the library for more information."
3108 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
3115 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3116 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3195 msgid ": %sa list:%s"
3196 msgstr ": %sa lista:%s"
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3201 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3202 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3205 #. %1$s: HTML5MediaParent
3206 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3207 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3208 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3209 #. %5$s: HTML5MediaParent
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:991
3213 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3216 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa ne'e la hetan "
3217 "suporta husi browser ita nian.] "
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3221 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3224 #. %1$s: message_value
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3228 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
3233 msgid "A specific item"
3234 msgstr "Item espesifiku ida"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
3238 msgid "About the author"
3239 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3243 msgid "Abstracts/summaries"
3244 msgstr "Rezumu / sumariu"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3249 msgid "Access denied"
3250 msgstr "Labele tama"
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
3256 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3257 "Please contact the library. "
3259 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3260 "kontaktu biblioteka. "
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3264 msgid "Acquired in the last:"
3265 msgstr "Simu tiona iha:"
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3270 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3271 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3276 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3277 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3279 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
3290 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3293 msgid "Add %s items to %s"
3294 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3296 #. A name=ButtonPlus
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3298 msgid "Add another field"
3299 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
3305 msgstr "Aumenta etiketa"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3310 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3312 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3316 msgstr "Aumenta ba %s"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3320 msgid "Add to a list"
3321 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3325 msgid "Add to a new list:"
3326 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3332 msgstr "Aumenta ba kareta"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3336 msgid "Add to list:"
3337 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3342 msgid "Add to your cart"
3343 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
3348 msgstr "Aumenta ba..."
3350 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3351 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3354 msgid "Added %s %s by "
3355 msgstr "Aumenta %s %s husi "
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
3359 msgid "Additional authors:"
3360 msgstr "Autor adisional:"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3364 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3365 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
3369 msgid "Additional information"
3370 msgstr "Informasaun adisionál"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3385 msgid "Advanced search"
3386 msgstr "Peskiza advansadu"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3398 msgstr "Etiketa Hotu"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3402 msgid "All collections"
3403 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3407 msgid "All item types"
3408 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3414 msgid "All libraries"
3415 msgstr "Biblioteka hotu"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3427 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
3433 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3436 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
3440 msgid "Alternate address"
3441 msgstr "Hela fatin alternativu"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
3445 msgid "Alternate address information: "
3446 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
3450 msgid "Alternate contact"
3451 msgstr "Kontaktu alternativu"
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
3462 msgid "Amount outstanding"
3463 msgstr "Montante seidauk selu"
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
3467 msgid "Amount to pay: "
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3473 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3479 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3480 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3484 msgid "An error occurred when creating this list."
3485 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3489 msgid "An error occurred when deleting this list."
3490 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3494 msgid "An error occurred when updating this list."
3495 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3499 msgid "An error occurred while processing your request."
3500 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3505 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3507 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3511 msgid "An invitation to share list "
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3521 msgid "Any audience"
3522 msgstr "Kualkér audiensia"
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3527 msgstr "Kualkér konteudu"
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3532 msgstr "Kualkér formatu"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
3536 msgid "Any item type"
3537 msgstr "Kualker tipu item"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3542 msgstr "Kualkér fraze"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3547 msgstr "Kualkér liafuan"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
3567 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3568 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3572 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3573 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3577 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3578 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3582 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3583 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3587 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3588 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3592 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3593 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3597 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3598 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3602 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3603 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3607 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3608 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
3612 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3613 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
3617 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3618 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3622 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3633 msgid "Ask for a discharge"
3636 #. For the first occurrence,
3637 #. %1$s: subscription.branchname
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3641 msgid "At library: %s"
3642 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3651 msgid "Audiovisual profile:"
3652 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3668 msgid "AuthenticatePatron"
3669 msgstr "AuthenticatePatron"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3674 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3677 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3699 msgid "Author (A-Z)"
3700 msgstr "Autor (A-Z)"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3705 msgid "Author (Z-A)"
3706 msgstr "Autor (Z-A)"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
3710 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3711 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3718 #. For the first occurrence,
3719 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3720 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3722 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3723 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3725 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3726 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3727 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3728 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3730 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3737 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3738 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3757 msgid "Authority search"
3758 msgstr "Buka autoridade"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3762 msgid "Authority search results"
3763 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3767 msgid "Authority type: "
3768 msgstr "Tipu autoridade: "
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3772 msgid "Authorized headings"
3773 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3782 msgid "Availability "
3783 msgstr "Disponiblidade "
3785 #. For the first occurrence,
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3790 msgid "Availability:"
3791 msgstr "Disponiblidade:"
3793 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3796 msgid "Available %s"
3797 msgstr "Disponivel %s"
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3801 msgid "Available issues"
3802 msgstr "Kopia sira disponivel"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3822 msgid "Back to lists"
3823 msgstr "Fila ba lista sira"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
3827 msgid "Back to results"
3828 msgstr "Fila ba rezultadu"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
3832 msgid "Back to the results search list"
3833 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:317
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3855 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3867 msgid "Biblio records"
3868 msgstr "Rejistu biblio"
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3872 msgid "Bibliographies"
3873 msgstr "Bibliografias"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3878 msgstr "Bibliografia"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3887 msgid "Blocked record"
3888 msgstr "Rejistu taka netik"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
3892 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3902 msgid "Brief display"
3903 msgstr "Haree badak"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3908 msgid "Brief history"
3909 msgstr "Istoria badak"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3913 msgid "Broader Term"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3918 msgid "Browse by hierarchy"
3919 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3923 msgid "Browse our catalog"
3924 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
3929 msgid "Browse results"
3930 msgstr "Haree rezultadu sira"
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3935 msgid "Browse shelf"
3936 msgstr "Haree armariu"
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3952 msgstr "Software CD"
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3956 msgid "CGI debug is on."
3957 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3959 #. For the first occurrence,
3960 #. %1$s: csv_profile.profile
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4007 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4008 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4013 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4014 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4018 msgid "Call number:"
4021 #. For the first occurrence,
4022 #. %1$s: subscription.callnumber
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4026 msgid "Call number: %s"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4058 msgid "Cancel email notification"
4059 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4063 msgid "Cancel email notification "
4064 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4071 msgstr "KanselaRezerva"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4075 msgid "CancelRecall "
4076 msgstr "KanselaRecall "
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4080 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4081 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
4085 msgid "Cannot be put on hold"
4086 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4090 msgid "Card number:"
4091 msgstr "Numeru kartaun:"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4101 msgid "Cassette recording"
4102 msgstr "Gravasaun kasete"
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4112 msgstr "Katalogu sira"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4123 msgid "Change your password"
4124 msgstr "Troka ita nia password"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4128 msgid "Change your password "
4129 msgstr "Troka ita nia password "
4131 #. INPUT type=submit name=confirm
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4133 msgid "Check in item"
4134 msgstr "Fo fila fali"
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4139 msgstr "Fo empresta"
4141 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4145 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4146 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4150 msgid "Check-in date:"
4151 msgstr "Data fo fila:"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4157 msgstr "Fo empresta ona"
4159 #. %1$s: issues_count
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
4162 msgid "Checked out (%s)"
4163 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4167 msgid "Checked out on"
4168 msgstr "Fo empresta ona iha"
4170 #. %1$s: item.firstname
4171 #. %2$s: item.surname
4172 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4173 #. %4$s: item.cardnumber
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4177 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4178 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4182 msgid "Checkout history"
4183 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4189 msgstr "Emprestimos"
4191 #. %1$s: borrowername
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4194 msgid "Checkouts for %s "
4195 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4200 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4209 msgid "Classification"
4210 msgstr "Klasifikasaun"
4212 #. For the first occurrence,
4213 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4217 msgid "Classification: %s "
4218 msgstr "Klasifikasun: %s "
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4225 #. For the first occurrence,
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4237 msgstr "Hamoos hotu"
4239 #. For the first occurrence,
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
4245 msgstr "Hamoos data"
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
4250 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4253 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4254 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
4257 msgid "Click here if you're not %s %s"
4258 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4262 msgid "Click here to login."
4263 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
4267 msgid "Click here to view them all."
4268 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
4272 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4275 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4277 msgid "Click to add to cart"
4278 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4282 msgid "Click to expand this role"
4283 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
4287 msgid "Click to forward the list to"
4288 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4299 msgid "Click to open in new window"
4300 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
4304 msgid "Click to rewind the list to"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4310 msgid "Click to view in Google Books"
4311 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4320 msgid "Close shelf browser"
4321 msgstr "Taka armariu"
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4325 msgid "Close this window"
4326 msgstr "Taka janela ne'e"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4330 msgid "Close this window."
4331 msgstr "Taka janela ne'e."
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4335 msgid "Close window"
4336 msgstr "Taka janela"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4340 msgid "Collect items you are interested in"
4341 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
4353 msgid "Collection title:"
4354 msgstr "Titulu kolesaun:"
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
4358 msgid "Collection: "
4361 #. For the first occurrence,
4362 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4366 msgid "Collection: %s "
4367 msgstr "Kolesaun: %s "
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s: review.firstname
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:908
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
4375 msgid "Comment by %s"
4376 msgstr "Komentariu husi %s"
4378 #. %1$s: review.firstname
4379 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
4382 msgid "Comment by %s %s"
4383 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4385 #. %1$s: review.title
4386 #. %2$s: review.firstname
4387 #. %3$s: review.surname
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
4390 msgid "Comment by %s %s %s"
4391 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4397 msgstr "Komentáriu:"
4399 #. %1$s: reviews.size || 0
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
4402 msgid "Comments ( %s )"
4403 msgstr "Komentariu ( %s )"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4407 msgid "Comments on "
4408 msgstr "Komentariu sira "
4410 #. INPUT type=submit
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
4412 msgid "Confirm hold"
4413 msgstr "Konfirma rezerva"
4415 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4416 #. %2$s: USER_INFO.surname
4417 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
4420 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4421 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4425 msgid "Confirm new password:"
4426 msgstr "Konfirma password foun:"
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
4431 msgid "Confirm password"
4432 msgstr "Konfirma password"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
4436 msgid "Contact information"
4437 msgstr "Information kontaktu"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4442 msgid "Contact information: "
4443 msgstr "Information kontaktu: "
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
4452 msgid "Content Cafe"
4453 msgstr "Content Café"
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4458 msgstr "Konteúdu sira"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4462 msgid "Contents of "
4463 msgstr "Konteúdu sira husi "
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
4470 msgstr "Numeru kopia"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4475 msgstr "Direitos autorais"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4480 msgid "Copyright date"
4481 msgstr "Data direitos autorais"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4485 msgid "Copyright date:"
4486 msgstr "Data direitos autorais:"
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4493 msgid "Copyright year: %s "
4494 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:234
4499 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4514 msgid "Course number:"
4515 msgstr "Numeru kursus:"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4522 msgid "Course reserves"
4523 msgstr "Rezerva kursu nian"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4528 msgid "Course reserves for "
4529 msgstr "Rezerva kursu ba "
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4539 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4543 msgid "Create a new list"
4544 msgstr "Kria lista foun ida"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4548 msgid "Create new list"
4549 msgstr "Halo lista foun"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4554 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4557 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4563 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4564 "bibliographic record Koha."
4566 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4567 "rejistu bibliográfiku Koha."
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
4572 msgstr "Kreditu sira"
4574 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
4577 msgid "Credits (%s)"
4578 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
4582 msgid "Current location"
4583 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4587 msgid "Current password:"
4588 msgstr "Password daudauk:"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4593 msgid "Current session"
4594 msgstr "Sesaun atual"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4598 msgid "Currently in local use"
4599 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4601 #. %1$s: item.firstname
4602 #. %2$s: item.surname
4603 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4604 #. %4$s: item.cardnumber
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4608 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4609 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4618 msgid "DVD video / Videodisc"
4619 msgstr "DVD video / Videodisc"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4636 msgstr "Data aumenta tiona"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4641 msgstr "Data aumenta tiona:"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4647 msgstr "Data atu fo fila"
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4654 msgstr "Data atu fo fila:"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4663 msgid "Date received"
4664 msgstr "Data simu tiona"
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4679 msgid "Days in advance"
4680 msgstr "Loron sira iha advansa"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4700 msgid "Default sorting"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4706 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4707 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4708 "permitted by local laws."
4710 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4711 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4717 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4719 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4721 #. INPUT type=submit
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4734 #. INPUT type=submit
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4738 msgstr "Apaga lista"
4740 #. INPUT type=submit
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
4742 msgid "Delete selected"
4743 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4745 #. INPUT type=submit
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4747 msgid "Delete this list"
4748 msgstr "Apaga lista ne'e"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
4752 msgid "Delete your search history"
4753 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4763 msgstr "Departamentu:"
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4785 msgstr "Detalle sira"
4787 #. For the first occurrence,
4788 #. %1$s: bibliotitle
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4793 msgid "Details for %s"
4794 msgstr "Detalle ba %s"
4796 #. %1$s: title |html
4797 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4798 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4800 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4804 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4805 msgstr "Detalle konaba: %s%s%s,%s %s%s"
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4812 #. For the first occurrence,
4813 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4822 msgid "Dictionaries"
4823 msgstr "Disionariu sira"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4827 msgid "Did you mean:"
4828 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4832 msgid "Digests only "
4833 msgstr "Dijest deit "
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4838 msgstr "Diretoriu sira"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4848 msgid "Discographies"
4849 msgstr "Diskografie sira"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4855 msgid "Do not allow"
4856 msgstr "Labele husik"
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4860 msgid "Do not notify"
4861 msgstr "Lalika notifika"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4866 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4868 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4872 msgid "Don't have a library card?"
4873 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
4877 msgid "Don't have a password yet?"
4878 msgstr "Seidauk iha password?"
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4884 msgid "Don't have an account? "
4885 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4899 msgid "Download as iCal/.ics file"
4900 msgstr "Download as iCal/.ics file"
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4904 msgid "Download cart"
4905 msgstr "Download kareta"
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4909 msgid "Download list"
4910 msgstr "Download lista"
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4915 msgid "Download list "
4916 msgstr "Download lista "
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:40
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4931 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4939 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4940 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4942 #. %1$s: bad_biblionumber
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
4945 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4946 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:89
4950 msgid "ERROR: No record id specified. "
4951 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4953 #. INPUT type=submit
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4961 #. INPUT type=submit
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4965 msgstr "Edita lista"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4970 msgstr "Edita lista "
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4975 msgstr "Edita hela "
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
4979 msgid "Edition statement:"
4980 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
4985 msgstr "Edisaun sira"
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4998 msgid "Email address:"
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5008 msgid "Empty and close"
5009 msgstr "Hamamuk no taka"
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5013 msgid "Encyclopedias "
5014 msgstr "Ensiklopedia sira "
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
5018 msgid "Enhanced content: "
5019 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
5023 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5024 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
5028 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5029 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5031 #. INPUT type=text name=q
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5034 msgid "Enter search terms"
5035 msgstr "Hatama termu peskiza"
5037 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5042 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5045 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5048 #. For the first occurrence,
5049 #. %1$s: authtypetext
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5061 #. For the first occurrence,
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5071 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5076 msgid "Error searching OverDrive collection"
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5081 msgid "Error searching OverDrive collection."
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5086 msgid "Error! Adding tags failed at"
5087 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5091 msgid "Error! Illegal parameter"
5092 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5096 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5101 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5102 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5107 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5108 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5113 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5116 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5117 "tenta fali ho testu simples deit."
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5136 msgid "Example Call"
5137 msgstr "Ezemplu Kota"
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5142 msgid "Example Response"
5143 msgstr "Ezemplu Resposta"
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5155 msgid "Example call"
5156 msgstr "Ezemplu kota"
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5169 msgid "Example response"
5170 msgstr "Ezemplu resposta"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5179 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5180 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
5184 msgid "Expecting a specific item selection."
5185 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5189 msgid "Expiration date:"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5201 msgstr "Prazu ona iha"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:103
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
5215 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5220 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5221 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5245 msgid "Fewer options"
5246 msgstr "Opsaun hamenus"
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
5255 msgid "Fiction notes:"
5256 msgstr "Nota fiksaun:"
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5260 msgid "Filmographies"
5261 msgstr "Filmografia"
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:175
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5275 #. For the first occurrence,
5276 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
5287 msgid "Fines and charges"
5288 msgstr "Multa ho propina"
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5309 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5310 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5313 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5314 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5316 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5321 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5322 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5334 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5335 "who want to keep track of what they are reading."
5337 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5338 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5344 msgid "Forgot your password?"
5345 msgstr "Haluha ita nia password?"
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5350 msgid "Forgotten password recovery"
5353 #. For the first occurrence,
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
5357 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5358 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5365 #. For the first occurrence,
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5370 msgstr "Hetan tiona"
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5395 msgid "Full history"
5396 msgstr "Istoria kompletu"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5400 msgid "Full subscription history"
5401 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5403 #. %1$s: bibliotitle
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5406 msgid "Full subscription history for %s"
5407 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5416 msgid "Get new password recovery link"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5422 msgid "Get your discharge"
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5429 msgid "GetAuthorityRecords"
5430 msgstr "GetAuthorityRecords"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5436 msgid "GetAvailability"
5437 msgstr "GetAvailability"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5443 msgid "GetPatronInfo"
5444 msgstr "GetPatronInfo"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5450 msgid "GetPatronStatus"
5451 msgstr "GetPatronStatus"
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5465 msgstr "GetServices"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5470 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5471 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5472 "specific metadata schema for the record objects."
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5478 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5479 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5480 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5481 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5482 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5483 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5489 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5490 "availability of the items associated with the identifiers."
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5505 #. For the first occurrence,
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
5508 msgid "Go to detail"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5514 msgid "Go to your account page"
5515 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5519 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5520 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5524 msgid "Google login"
5525 msgstr "Login google"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5534 msgid "Groups of libraries"
5535 msgstr "Grupu biblioteka"
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5544 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5545 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5549 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5550 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5554 msgid "HarvestExpandedRecords "
5555 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5559 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5560 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5564 msgid "Heading ascendant"
5565 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5569 msgid "Heading descendant"
5570 msgstr "Kapsaun hatuun"
5572 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
5576 msgstr "Bondia, %s "
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
5591 msgid "Hide options"
5592 msgstr "Subar opsaun"
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5597 msgstr "Subar janela"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
5609 msgstr "Data rezerva:"
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5613 msgid "Hold not needed after:"
5614 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:279
5619 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
5623 msgid "Hold starts on date:"
5624 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5642 msgid "Holding libraries"
5643 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5659 msgstr "Rezerva sira "
5661 #. %1$s: RESERVES.count
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
5665 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:18
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5721 msgid "Home libraries"
5722 msgstr "Uma biblioteka"
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
5727 msgid "Home library"
5728 msgstr "Uma biblioteka"
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
5732 msgid "How PayPal Works"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5755 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5781 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5797 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5803 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5805 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5810 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5811 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
5836 msgid "If this is an error, please contact the library."
5837 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
5842 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5843 "local library and the error will be corrected."
5845 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5850 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5851 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5854 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5855 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5859 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5862 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5866 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5867 "expire in %s seconds."
5869 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
5875 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5877 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5882 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5885 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5890 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5892 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5897 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5898 "you may login below."
5900 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5906 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5908 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5913 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5914 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5916 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5917 "halo password ida."
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5922 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5924 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
5928 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5929 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
5933 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5934 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5938 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5939 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
5943 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5944 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
5948 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5949 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5953 msgid "If you want to, you can try to "
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
5960 msgstr "Imajen sira"
5962 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5965 msgid "Images for %s "
5966 msgstr "Imajen ba %s "
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5971 msgid "Immediate deletion"
5972 msgstr "Apaga kedas"
5974 #. For the first occurrence,
5975 #. %1$s: OPACBaseURL
5976 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5980 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5981 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5983 #. For the first occurrence,
5984 #. %1$s: item.transfertfrom
5985 #. %2$s: item.transfertto
5986 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
5990 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5991 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
5998 msgid "In your cart"
5999 msgstr "Iha ita nia kareta"
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6004 msgstr "Indise ona iha:"
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6009 msgstr "Indise sira"
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
6014 msgstr "Informasaun"
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6019 msgstr "Instrutores"
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6023 msgid "Instructors:"
6024 msgstr "Instrutores:"
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6028 msgid "Invalid shelf number."
6029 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6039 msgid "Issues for a subscription"
6040 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6044 msgid "Issues summary"
6045 msgstr "Rezumu kopia sira"
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
6054 msgid "Item call number"
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
6059 msgid "Item cannot be checked out."
6060 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6064 msgid "Item damaged"
6065 msgstr "Item aat hela"
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
6069 msgid "Item hold queue priority"
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
6075 msgstr "Lista rezerva"
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
6104 msgstr "Tipu item: "
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6113 msgid "Item withdrawn"
6114 msgstr "Item hasai tiona"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6118 msgid "Items available at:"
6119 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6121 #. For the first occurrence,
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6126 msgid "Items available:"
6127 msgstr "Item sira disponivel:"
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6131 msgid "Items in your cart: "
6132 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6178 msgstr "Liafuan xave"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6201 msgid "Koha [% Version %]"
6202 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6214 #. For the first occurrence,
6215 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6239 msgid "Languages: "
6240 msgstr "Lian sira: "
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6245 msgstr "Testu bo'ot"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
6254 msgid "Last location"
6255 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6259 msgid "Law reports and digests"
6260 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6264 msgid "Legal articles"
6265 msgstr "Artigu sira legal"
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6269 msgid "Legal cases and case notes"
6270 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6275 msgstr "Lejizlasaun"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6279 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6280 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6284 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6285 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6289 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6290 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6294 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6295 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
6300 msgstr "Biblioteka sira"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6312 msgid "Library catalog"
6313 msgstr "Katalogu biblioteka"
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
6319 msgstr "Biblioteka:"
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6324 msgstr "Biblioteka: "
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6328 msgid "Limit to any of the following:"
6329 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6333 msgid "Limit to currently available items."
6334 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6344 msgstr "Limita ba: "
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1275
6354 msgid "Link to resource "
6355 msgstr "Liga ba rekursus "
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6370 msgid "List created."
6371 msgstr "Lista halo tiona."
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6375 msgid "List deleted."
6376 msgstr "Lista apaga tiona."
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6381 msgstr "Lista nia naran"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6387 msgstr "Lista nia naran:"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6392 msgstr "Naran lista: "
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6396 msgid "List updated."
6397 msgstr "Lista atualiza tiona."
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
6401 msgid "List(s) this item appears in: "
6402 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6415 msgstr "Tula hela tab"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6420 msgstr "Tula hela tab "
6422 #. For the first occurrence,
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6427 msgstr "Karga hela..."
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6432 msgstr "Login Lokal"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6438 msgstr "Login lokal"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6443 msgstr "Lokalizasaun"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6447 msgid "Location (Status)"
6448 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6452 msgid "Location and availability: "
6453 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6457 msgid "Location(s) (Status)"
6458 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6463 msgstr "Lokalizasaun sira"
6465 #. INPUT type=submit
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
6482 msgid "Log in to add tags."
6483 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6487 msgid "Log in to create your own lists"
6488 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6492 msgid "Log in to see your own saved tags."
6493 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6503 msgid "Log in to your account"
6504 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6509 msgid "Log in to your account:"
6510 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6514 msgid "Log in with Google"
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6524 msgid "Log out and try again with a different user."
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6529 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6530 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6540 msgstr "Pajina login"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6554 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6555 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6557 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6558 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6564 msgid "LookupPatron"
6565 msgstr "LookupPatron"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6575 msgid "MARC Card View"
6576 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6593 #. %1$s: bibliotitle
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6596 msgid "MARC view: %s"
6597 msgstr "Haree MARC: %s"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6608 msgstr "MENSAJEN 10:"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6613 msgstr "MENSAJEN 11:"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6618 msgstr "MENSAJEN 12:"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6623 msgstr "MENSAJEN 13:"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6628 msgstr "MENSAJEN 14:"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6633 msgstr "MENSAJEN 15:"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6638 msgstr "MENSAJEN 1:"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6643 msgstr "MENSAJEN 2:"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6648 msgstr "MENSAJEN 3:"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6653 msgstr "MENSAJEN 4:"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6658 msgstr "MENSAJEN 5:"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6663 msgstr "MENSAJEN 6:"
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6668 msgstr "MENSAJEN 7:"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6673 msgstr "MENSAJEN 8:"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6678 msgstr "MENSAJEN 9:"
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
6682 msgid "Main address"
6683 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
6695 msgid "Make payment"
6696 msgstr "Halo pagamentu"
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6711 msgstr "Jerir husi:"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6728 #. For the first occurrence,
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6743 msgid "Message sent"
6744 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
6748 msgid "Messages for you"
6749 msgstr "Mensajen ita nian"
6751 #. %1$s: subscription.missinglist
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6754 msgid "Missing issues: %s "
6755 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
6779 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
6785 msgid "More details"
6786 msgstr "Detalle sira tan"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6795 msgid "More options"
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
6800 msgid "More searches "
6801 msgstr "Peskiza tan "
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6805 msgid "Most popular"
6806 msgstr "Popular liu"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6810 msgid "Most popular titles"
6811 msgstr "Haree titulu popular liu"
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6815 msgid "Musical recording"
6816 msgstr "Gravasaun muzika"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6830 msgid "Narrower Term"
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6844 msgid "Never expires %s %s - %s "
6845 msgstr "Nunka mate %s %s - %s "
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6850 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6851 "the item that was checked-out upon check-in."
6853 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6854 "ba item ne'ebe empresta ona."
6856 #. %1$s: review.title |html
6857 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6858 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6862 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6863 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6876 msgid "New password:"
6877 msgstr "Password foun:"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
6882 msgid "New purchase suggestion"
6883 msgstr "Sujestaun ida foun"
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6888 msgstr "Peskiza foun"
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6895 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6904 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6905 #. %2$s: LibraryNameTitle
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6910 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6911 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6925 msgid "Next >>"
6926 msgstr "Tuirmai >>"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
6931 msgid "Next »"
6932 msgstr "Tuirmai »"
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
6936 msgid "Next available item"
6937 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
6950 msgid "No available items."
6951 msgstr "La iha item disponivel."
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
6955 msgid "No changes were made."
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:210
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6994 msgid "No cover image available"
6995 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6999 msgid "No data available in table"
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7004 msgid "No entries to show"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7009 msgid "No item was added to your cart"
7010 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7014 msgid "No item was selected"
7015 msgstr "La hili item ida"
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
7019 msgid "No items available."
7020 msgstr "La iha item disponivel."
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7025 msgid "No items available:"
7026 msgstr "Item la disponivel:"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
7033 msgstr "Limite la iha"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7037 msgid "No matching records found"
7038 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7042 msgid "No operation parameter has been passed."
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
7047 msgid "No physical items for this record"
7048 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7052 msgid "No private lists"
7053 msgstr "Lista privadu la iha"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7057 msgid "No private lists."
7058 msgstr "Lista privadu la iha."
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
7062 msgid "No public lists"
7063 msgstr "Lista publiku la iha"
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7067 msgid "No public lists."
7068 msgstr "La iha lista públiku."
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7072 msgid "No record was removed."
7073 msgstr "La hasai rejistu ida."
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
7077 msgid "No renewals allowed"
7078 msgstr "La bele fo empresta tan"
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7082 msgid "No reserves have been selected for this course."
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7087 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7092 msgid "No results found!"
7093 msgstr "La hetan rezultadu!"
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7097 msgid "No suggestion was selected"
7098 msgstr "La hili sujestaun ida"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7102 msgid "No tag was specified."
7103 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
7107 msgid "No tags from this library for this title."
7108 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7117 msgid "Non-musical recording"
7118 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7123 msgstr "La iha buat ida"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
7127 msgid "None specified: "
7128 msgstr "La espesifika buat ida: "
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7139 msgstr "Vista normal"
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
7146 msgid "Not finding what you're looking for?"
7147 msgstr "Labele hetan livru ida?"
7149 #. For the first occurrence,
7150 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7154 msgid "Not for loan %s"
7155 msgstr "Labele empresta %s"
7157 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
7160 msgid "Not for loan (%s)"
7161 msgstr "Labele empresta (%s)"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7166 msgstr "La iha rezerva"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7170 msgid "Not what you expected? Check for "
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7187 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7188 "have been populated, and an index built by separate script."
7190 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7195 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7196 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7200 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7201 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7203 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7207 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7208 "code that was removed. "
7210 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7211 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7216 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7217 "see your current tags."
7219 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7220 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7225 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7226 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7227 "retain the comment as is."
7229 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7230 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7236 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7238 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7252 #. For the first occurrence,
7253 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7262 msgid "Notes/Comments"
7263 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7274 msgstr "La iha buat ida"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
7279 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7280 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
7297 msgid "Novelist Select"
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
7302 msgid "Novelist Select: "
7303 msgstr "Hili Autor: "
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
7317 msgid "Number of holds: "
7318 msgstr "Rezerva hira: "
7320 #. For the first occurrence,
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7325 msgid "Number of records used in: %s"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
7333 #. INPUT type=submit
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7357 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7362 msgstr "Hameno tiona"
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7366 msgid "On-site checkouts"
7367 msgstr "Emprestimos on-site"
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7371 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
7376 msgid "Online resources:"
7377 msgstr "Rekursus online:"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7381 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7382 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
7387 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7388 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7389 "\" field can be used to provide any additional information."
7391 "Títulu deit mak presiza hatama, maibe informasaun kompletu sei ajuda "
7392 "bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza kampu \"nota\" "
7393 "atu aumenta informasaun seluk."
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7397 msgid "Open Library: "
7398 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7402 msgid "Order by date"
7403 msgstr "Lista tuir data"
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7407 msgid "Order by title"
7408 msgstr "Lista tuir titulu"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7413 msgstr "Hameno husi: "
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
7417 msgid "Other editions of this work"
7418 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7422 msgid "Other forms:"
7423 msgstr "Forma seluk:"
7425 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7428 msgid "Other holdings ( %s )"
7429 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7433 msgid "OutputIntermediateFormat "
7434 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7438 msgid "OutputRewritablePage "
7439 msgstr "OutputRewritablePage "
7441 #. For the first occurrence,
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7446 msgid "OverDrive search for '%s'"
7449 #. %1$s: overdues_count
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7452 msgid "Overdue (%s)"
7453 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
7458 msgstr "Livru sira tarde "
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7486 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7491 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7496 msgid "Password updated"
7497 msgstr "Password atualiza tiona"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7510 msgid "Passwords do not match! "
7511 msgstr "Password la hanesan malu! "
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7515 msgid "Patent document"
7516 msgstr "Dokumentu patente"
7518 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
7521 msgid "Patron comment on %s"
7522 msgstr "Komentariu konaba %s"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:141
7526 msgid "Pay selected fines and charges"
7527 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7531 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
7536 msgid "Payment applied:"
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7541 msgid "Payment method"
7542 msgstr "Métodu pagamentu"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7546 msgid "Permissions: "
7547 msgstr "Permisaun: "
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
7556 msgid "Physical details:"
7557 msgstr "Detalle fiziku:"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
7561 msgid "Pick up location"
7562 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
7567 msgid "Pick up location:"
7568 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7572 msgid "Place a hold on"
7573 msgstr "Hatuur rezerva"
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
7577 msgid "Place a hold on "
7578 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7582 msgid "Place a hold on: "
7583 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7597 msgstr "Hatuur rezerva"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
7611 msgid "Placing a hold"
7612 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
7617 msgstr "Toka multimedia"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7622 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7623 "it's your privacy!"
7625 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7626 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7628 #. For the first occurrence,
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7632 msgid "Please choose a download format"
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7637 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7638 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7642 msgid "Please choose your privacy rule:"
7643 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7647 msgid "Please click here to log in."
7648 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7653 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7660 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7661 "arrives for this subscription."
7663 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7668 msgid "Please confirm the checkout:"
7669 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7673 msgid "Please confirm your registration"
7674 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7679 msgid "Please contact a librarian for details."
7680 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7685 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7686 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7691 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7692 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7697 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7698 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7702 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7703 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7707 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7712 msgid "Please enter numbers only. "
7713 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7717 msgid "Please enter your card number:"
7718 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7723 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7724 "email when the library processes your suggestion"
7726 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
7727 "biblioteka mak sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7732 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7733 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7738 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7739 "the library no matter which privacy option you choose."
7741 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
7742 "tenke rai hela iha biblioteka."
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7747 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7748 "address registered with this library."
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7755 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7756 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7757 "Reference Manager or ProCite."
7759 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
7760 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
7761 "Manager ka ProCite."
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7766 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7767 "of items returned damaged."
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
7776 msgid "Please note:"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7783 msgid "Please note: "
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7788 msgid "Please try again later."
7791 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7792 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7796 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7797 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7798 "for this account (\""
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7805 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7806 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
7810 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7816 msgstr "Popularidade"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7821 msgid "Popularity (least to most)"
7822 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7827 msgid "Popularity (most to least)"
7828 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7832 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7833 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7835 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7838 msgid "Powered by %s "
7839 msgstr "Powered husi %s "
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7843 msgid "Pre-adolescent"
7844 msgstr "Pré-adolescentes"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7848 msgid "Preferred form: "
7849 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7877 msgid "Previous sessions"
7878 msgstr "Sesaun anterior"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7894 msgstr "Print lista"
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
7904 msgstr "Prioridade:"
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7909 msgstr "Privasidade"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7920 msgid "Private lists"
7921 msgstr "Lista privadu"
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7925 msgid "Private lists shared with me"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7930 msgid "Processing..."
7931 msgstr "Hala'o hela..."
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7935 msgid "Programmed texts"
7936 msgstr "Programmed texts"
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7953 msgid "Public lists"
7954 msgstr "Lista publiku"
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7958 msgid "Public lists:"
7959 msgstr "Lista publiku:"
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7963 msgid "Publication date range"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
7968 msgid "Publication place:"
7969 msgstr "Fatin publikasaun:"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7974 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7975 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7980 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7981 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7987 msgid "Publication:"
7988 msgstr "Publikasaun:"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7992 msgid "Published by :"
7993 msgstr "Publika ona husi :"
7995 #. For the first occurrence,
7996 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7997 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7998 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8000 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8001 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8003 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8004 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
8009 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8010 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8021 msgid "Publisher location"
8022 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8032 msgid "Purchase suggestions"
8033 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
8037 msgid "Quote of the Day"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8043 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8044 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
8046 #. %1$s: IF ( branchcode )
8047 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8050 msgid "RSS feed for %s%s "
8051 msgstr "RSS feed ba %s%s "
8053 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8056 msgid "RSS feed for public list %s"
8057 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8064 #. INPUT type=submit name=rate_button
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
8069 #. For the first occurrence,
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8073 msgid "Rating based on reviews of "
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8078 msgid "Re-type new password:"
8079 msgstr "Hatama fali password foun:"
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8083 msgid "Reason for suggestion: "
8084 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8089 msgstr "RecallItem "
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8094 msgid "Recent comments"
8095 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8099 msgid "Recent comments "
8100 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8105 msgstr "Rejistu URL"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8109 msgid "Record not found"
8110 msgstr "La hetan rejistu"
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8117 msgid "Refine your search"
8118 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
8124 msgid "Register a new account"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8131 msgid "Register here."
8132 msgstr "Rejista iha ne'e."
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8136 msgid "Registration Complete!"
8137 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8141 msgid "Registration complete"
8142 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8146 msgid "Registration invalid!"
8147 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8151 msgid "Regular print"
8152 msgstr "Print regulár"
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8156 msgid "Related Term"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
8166 msgid "Relatives' checkouts"
8167 msgstr "Emprestimos' familia nian"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8177 msgid "Relevance asc"
8178 msgstr "Relevânsia asc"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8183 msgid "Relevance desc"
8184 msgstr "Relevânsia desk"
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8193 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8194 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
8198 msgid "Remove field"
8199 msgstr "Hasai kampu"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8203 msgid "Remove from list"
8204 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8208 msgid "Remove from this list"
8209 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8211 #. INPUT type=submit
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8213 msgid "Remove selected items"
8214 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8216 #. INPUT type=submit
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8221 msgid "Remove selected searches"
8222 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8224 #. INPUT type=submit
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8227 msgid "Remove share"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
8239 #. INPUT type=submit
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
8243 msgstr "Hafoun hotu"
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8251 msgstr "Hafoun item"
8253 #. INPUT type=submit
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
8256 msgid "Renew selected"
8257 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8269 msgstr "Hafoun tiona!"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8273 msgid "Report issues and broken links"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8278 msgid "Request specific item type:"
8279 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:256
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:291
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:712
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8326 #. INPUT type=submit
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8329 msgstr "Lista ida organiza fali"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8338 msgstr "Rezultadu sira"
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8345 msgid "Results %s to %s of %s"
8346 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8348 #. For the first occurrence,
8349 #. %1$s: IF ( query_desc )
8350 #. %2$s: query_desc | html
8352 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8353 #. %5$s: limit_desc | html
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8358 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8359 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8368 msgid "Resume all suspended holds"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
8373 msgid "Resume your hold on "
8374 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8379 msgid "Return this item"
8380 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8382 #. INPUT type=submit name=confirm
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8384 msgid "Return to account summary"
8385 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8389 msgid "Return to fine details"
8390 msgstr "Fila ba multa detalle"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8394 msgid "Return to the catalog home page."
8395 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8400 msgid "Return to the last advanced search"
8401 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8405 msgid "Return to the main page"
8406 msgstr "Fila ba pajina inisial"
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8410 msgid "Return to the self-checkout"
8411 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8416 msgid "Return to your lists"
8417 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8419 #. INPUT type=submit
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8421 msgid "Return to your record"
8422 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8426 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8427 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8432 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8433 "particular patron."
8435 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8436 "kliente partikular."
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8441 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8442 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8443 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8445 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8446 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8447 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
8452 msgid "Review date: "
8453 msgstr "Data komentáriu: "
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
8457 msgid "Review result: "
8458 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8464 msgstr "Komentariu sira"
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
8468 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8469 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
8473 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8474 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8484 msgstr "Numeru SMS:"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8488 msgid "SMS provider:"
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
8523 msgid "Save record "
8524 msgstr "Rai rejistu "
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
8528 msgid "Save to Lists"
8529 msgstr "Rai ba Lista"
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8533 msgid "Save to another list"
8534 msgstr "Rai ba lista seluk"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8538 msgid "Save to your lists"
8539 msgstr "Rai ba ita nia lista"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8548 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8549 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8554 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8555 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8556 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8558 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8559 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8560 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8564 msgid "Scan index for: "
8565 msgstr "Scan índise ba: "
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8570 msgstr "Scan indise:"
8572 #. INPUT type=submit name=do
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8589 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8590 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8591 #. %3$s: mylibraryfirst
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
8596 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8597 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
8601 msgid "Search for this title in:"
8602 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8609 msgid "Search for works by this author"
8610 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
8616 msgstr "Peskiza ba:"
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8622 msgid "Search history"
8623 msgstr "Istoria peskiza"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8627 msgid "Search options:"
8628 msgstr "Opsaun peskiza:"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8633 msgid "Search suggestions"
8634 msgstr "Sujestaun peskiza"
8636 #. %1$s: LibraryName |html
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8639 msgid "Search the %s"
8640 msgstr "Buka iha %s"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8649 msgid "SearchCourseReserves "
8650 msgstr "SearchCourseReserves "
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8654 msgid "Searching Open Library..."
8655 msgstr "Buka hela iha Open Library..."
8657 #. For the first occurrence,
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8661 msgid "Searching OverDrive..."
8662 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8686 msgid "See Baker & Taylor"
8687 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
8697 msgstr "Haree biblio"
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
8702 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8705 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8711 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8714 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8719 msgid "Select a list"
8720 msgstr "Hili lista ida"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
8724 msgid "Select a specific item:"
8725 msgstr "Hili item espesifiku:"
8727 #. For the first occurrence,
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8747 msgid "Select searches to: "
8748 msgstr "Hili peskiza hodi: "
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8753 msgid "Select suggestions to: "
8754 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
8758 msgid "Select the item(s) to search"
8759 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
8763 msgid "Select the term(s) to search"
8764 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8772 msgid "Select titles to: "
8773 msgstr "Hili titulu hodi: "
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8777 msgid "Self checkout help"
8778 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8780 #. INPUT type=submit
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8792 msgstr "Haruka email"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8797 msgstr "Haruka lista"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8801 msgid "Sending your cart"
8802 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8806 msgid "Sending your list"
8807 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
8827 msgid "Serial collection"
8828 msgstr "Kolesaun periódiku"
8830 #. For the first occurrence,
8831 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8836 msgstr "Periódiku: %s "
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8848 msgid "Series Title"
8849 msgstr "Titulu Serie"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
8853 msgid "Series information:"
8854 msgstr "Informasaun serie:"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8858 msgid "Series title"
8859 msgstr "Titulu serie"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
8864 msgstr "Serie sira:"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8868 msgid "Session lost"
8869 msgstr "Sesaun lakon"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8873 msgid "Settings updated"
8874 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8884 msgid "Share a list"
8885 msgstr "Fahe lista ida"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8889 msgid "Share a list with another patron"
8890 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
8894 msgid "Share by email"
8895 msgstr "Fahe liu husi email"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
8904 msgid "Share on Delicious"
8905 msgstr "Fahe ba Delicious"
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
8909 msgid "Share on Facebook"
8910 msgstr "Fahe ba Facebook"
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
8914 msgid "Share on LinkedIn"
8915 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8919 msgid "Shelving location"
8920 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8925 msgid "Shibboleth Login"
8926 msgstr "Login Shibboleth"
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8935 msgid "Show _MENU_ entries"
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8941 msgid "Show all items"
8942 msgstr "Hatudu items hotu"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8946 msgid "Show last 50 items"
8947 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8952 msgstr "Hatudu lista sira"
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
8962 msgid "Show more options"
8963 msgstr "Hatudu opsaun tan"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
8968 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8970 "Hatudu lista pajinasaun ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8974 msgid "Show the top "
8975 msgstr "Hatudu tutun liu "
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8980 msgstr "Hatudu tinan: "
8982 #. %1$s: resultcount
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8986 msgid "Showing %s of about %s results"
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8991 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8996 msgid "Showing all items. "
8997 msgstr "Hatudu item hotu. "
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
9001 msgid "Showing last 50 items. "
9002 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9006 msgid "Showing only available items"
9007 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
9011 msgid "Sign in with your Email"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
9017 msgid "Sign in with your email"
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9022 msgid "Similar items"
9023 msgstr "Items atu hanesan"
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:90
9027 msgid "Simple DC-RDF"
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9033 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9034 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9037 #. %1$s: failaddress
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9041 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9042 "them. These are: %s"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9060 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9061 "Contact the patron who sent you the invitation."
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9066 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9071 msgid "Sorry, no suggestions."
9072 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9076 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9077 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9081 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9082 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9087 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9093 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9094 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9098 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9099 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9104 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9106 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
9111 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9112 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
9117 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9118 "the administrator to resolve this problem."
9120 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9121 "staf atu resolve problema ne'e."
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
9125 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9126 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9128 #. %1$s: too_many_reserves
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:65
9131 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9132 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9136 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9137 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9142 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9148 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9149 "you have a local login, you may use that below."
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9154 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9155 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9160 msgstr "Organiza tuir:"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9165 msgstr "Organiza tuir: "
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9169 msgid "Sort this list by: "
9170 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
9175 msgstr "Organiza hela: "
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
9180 msgstr "Specializados"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9185 msgid "Standard number"
9186 msgstr "Numeru padraun"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9190 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9191 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9196 msgstr "Estatístika sira"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9214 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9218 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9219 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9223 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9224 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9228 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9229 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9248 msgid "Subject cloud"
9249 msgstr "Kalohan asuntu"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9253 msgid "Subject phrase"
9254 msgstr "Fraze asuntu"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
9267 #. For the first occurrence,
9268 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
9272 msgid "Subject: %s "
9273 msgstr "Asuntu: %s "
9275 #. INPUT type=submit
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:913
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
9287 #. INPUT type=submit
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9289 msgid "Submit and close this window"
9290 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9292 #. INPUT type=submit
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9295 msgid "Submit changes"
9296 msgstr "Hatama mudansa"
9298 #. INPUT type=submit
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:907
9300 msgid "Submit update request"
9301 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
9303 #. INPUT type=submit
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9305 msgid "Submit your suggestion"
9306 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9310 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9315 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9316 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9320 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9321 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9325 msgid "Subscribe to recent comments"
9326 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9330 msgid "Subscribe to this list"
9331 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9338 msgid "Subscribe to this search"
9339 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9343 msgid "Subscription"
9346 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9347 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9348 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
9353 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9354 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
9356 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9359 msgid "Subscription information for %s"
9360 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9364 msgid "Subscription: "
9365 msgstr "Asinatura: "
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9369 msgid "Subscriptions"
9370 msgstr "Asinatura sira"
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9380 msgid "Suggested by:"
9381 msgstr "Sujestaun husi:"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9385 msgid "Suggested for"
9386 msgstr "Sujestaun ba"
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9390 msgid "Suggested for:"
9391 msgstr "Sujestaun ba:"
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9395 msgid "Suggested on"
9396 msgstr "Sujestaun iha"
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9401 msgstr "Sujestaun sira"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9421 msgstr "Levantamentu"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
9434 msgid "Suspend all holds"
9435 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
9439 msgid "Suspend until:"
9440 msgstr "Taka lai to'o:"
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
9444 msgid "Suspend your hold on "
9445 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9449 msgid "Switch languages"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9454 msgid "System Maintenance"
9455 msgstr "Manutensaun Sistema"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
9464 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9465 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9477 msgstr "Etiketa browser"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9482 msgstr "Kalohan etiekta"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9486 msgid "Tag status here."
9487 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
9494 msgid "Tag status here. "
9495 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9505 msgstr "Etiketa sira"
9507 #. For the first occurrence,
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9510 msgid "Tags added: "
9511 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9516 msgid "Tags from this library:"
9517 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9523 msgstr "Etiketa sira:"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9527 msgid "Technical reports"
9528 msgstr "Relatoriu tekniku"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9546 msgstr "Termu/Fraze"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
9568 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9571 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9572 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9575 #. %2$s: IF selected_itemtype
9576 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9578 #. %5$s: IF ( branch )
9581 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9582 #. %9$s: timeLimit |html
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9588 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9591 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9592 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9594 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9595 #. %2$s: LibraryNameTitle
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9601 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9602 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9604 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
9605 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9610 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9611 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9615 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9616 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
9618 #. %1$s: email_add | html
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9621 msgid "The cart was sent to: %s"
9622 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
9624 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9625 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9627 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9629 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9631 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9633 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9635 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9637 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9639 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9641 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9643 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9645 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9647 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9649 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9651 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9653 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9655 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9657 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9659 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9661 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9663 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9665 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9666 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9668 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9669 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9671 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9672 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9677 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9678 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9679 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9680 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9681 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9682 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9685 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
9686 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
9687 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
9688 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
9689 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
9690 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
9691 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9696 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9697 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9698 "informing your library of this error."
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9703 msgid "The entered card number is already in use."
9704 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
9708 msgid "The entered card number is the wrong length."
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9713 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9716 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9719 msgid "The first subscription was started on %s"
9720 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
9724 msgid "The following fields contain invalid information:"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9729 msgid "The item has been added to the list."
9730 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9734 msgid "The item has been added to your cart"
9735 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9739 msgid "The item has been removed from the list."
9740 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9744 msgid "The item has been removed from your cart"
9745 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9750 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9753 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9758 msgid "The item is already in your cart"
9759 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9764 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9765 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9770 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9771 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9775 msgid "The link is invalid."
9778 #. %1$s: email | html
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9781 msgid "The list was sent to: %s"
9782 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9787 msgid "The operation %s is not supported."
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9793 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9794 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
9796 #. %1$s: minPassLength
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9799 msgid "The password must contain at least %s characters."
9800 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
9802 #. %1$s: minPassLength
9803 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9807 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9808 "either invalid, or expired. "
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9813 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9814 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9818 msgid "The share has been removed."
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9823 msgid "The share has not been removed."
9826 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9829 msgid "The subscription expired on %s"
9830 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
9832 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9835 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9836 msgstr "Sistema ne'e la rekoñese barcode ida ne'e. %s "
9838 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9839 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9843 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9844 "code. It was NOT added. "
9846 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
9847 "kodigu markup. LA aumenta. "
9849 #. %1$s: message_value
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
9852 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9858 msgstr "Userid ne'e "
9860 #. %1$s: subscriptionsnumber
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
9863 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9864 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9868 msgid "There are no comments for this item."
9869 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
9873 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9874 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
9876 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
9879 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9880 msgstr "Iha propina %s atu hatuur rezerva ne'e "
9882 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9883 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9884 #. %3$s: ERROR.badparam
9885 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9886 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9887 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9891 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9892 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9893 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9895 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
9896 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
9897 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9901 msgid "There was a problem with your submission"
9902 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9906 msgid "There was an error sending the cart."
9907 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9911 msgid "There was an error sending the list."
9912 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9917 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9929 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9930 "any subject below to see the items in our collection."
9932 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
9933 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
9935 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9938 msgid "This card has been declared lost. %s "
9939 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9944 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9945 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9946 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9947 "your reader account."
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
9952 msgid "This is a serial"
9953 msgstr "Ne'e serie ida"
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9957 msgid "This item does not exist."
9958 msgstr "Item ida ne'e la iha."
9960 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9963 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9964 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi kolesaun ida ne'e. %s "
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9968 msgid "This item is already checked out to you."
9969 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
9971 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9974 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9975 msgstr "Item ne'e empresta ona ba ema seluk. %s "
9977 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9980 msgid "This item is not for loan. %s "
9981 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9983 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9986 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9987 msgstr "Item ne'e rezerva iha ona ba kliente seluk. %s "
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
9991 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9996 msgid "This list does not exist."
9997 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
9999 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10003 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10005 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10010 msgid "This message can have the following reason(s):"
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
10019 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10022 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
10023 "ona ka liu husi klika "
10025 #. %1$s: items_count
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
10028 msgid "This record has many physical items (%s). "
10029 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
10033 msgid "This subscription is closed."
10034 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
10038 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
10043 msgid "This title cannot be requested."
10044 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
10049 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10050 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10071 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10101 msgid "Title (A-Z)"
10102 msgstr "Titulu (A-Z)"
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10107 msgid "Title (Z-A)"
10108 msgstr "Titulu (Z-A)"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10112 msgid "Title notes"
10113 msgstr "Nota titulu"
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10117 msgid "Title phrase"
10118 msgstr "Fraze titulu"
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10134 msgstr "Titulu sira"
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
10138 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10140 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10144 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10146 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10150 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10152 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10156 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10162 msgstr "Ohin loron"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10167 msgstr "Nivel leten"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:87
10177 msgstr "Total hira"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
10182 msgstr "Tratadu sira "
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10212 msgid "Type of heading"
10213 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10215 #. INPUT type=text name=q
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10218 msgid "Type search term"
10219 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10236 #. For the first occurrence,
10237 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10246 msgid "Unable to add one or more tags."
10247 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10252 msgid "Unable to connect to PayPal."
10253 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:928
10257 msgid "Unable to update your setting!"
10258 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10263 msgid "Unable to verify payment."
10264 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:373
10268 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10269 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10273 msgid "Unavailable issues"
10274 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:26
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10280 msgid "Unhighlight"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10285 msgid "Unified title"
10286 msgstr "Titulu unifikadu"
10288 #. For the first occurrence,
10289 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
10293 msgid "Unified title: %s "
10294 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10298 msgid "Uniform titles:"
10299 msgstr "Titulu uniforme:"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10308 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10318 msgid "Updates to your record"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10323 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10324 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10333 msgid "Used for/see from:"
10334 msgstr "Uza ba/haree husi:"
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10344 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10345 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
10351 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10352 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10354 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10355 "kontaktu staf biblioteka nian."
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
10360 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10361 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10363 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10364 "kontaktu staf biblioteka nian."
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
10368 msgid "VHS tape / Videocassette"
10369 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
10373 msgid "Verification:"
10374 msgstr "Verifikasaun:"
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
10380 msgstr "Haree Hotu"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10401 msgid "View details for this title"
10402 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
10407 msgid "View on Amazon.com"
10408 msgstr "Haree iha Amazon.com"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
10412 msgid "View your search history"
10413 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10433 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10444 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10445 "define how long we keep your reading history."
10447 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
10448 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
10468 msgstr "Bemvindo, "
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10472 msgid "What is a discharge?"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10477 msgid "What's next?"
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10483 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10484 "history immediately by clicking here. "
10486 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
10487 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10492 msgstr "Iha ne'ebe:"
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10496 msgid "With selected searches: "
10497 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10501 msgid "With selected suggestions: "
10502 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
10504 #. For the first occurrence,
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10509 msgid "With selected titles: "
10510 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10519 msgid "Would you like to print a receipt?"
10522 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10523 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
10526 msgid "Written on %s by %s"
10527 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10554 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10557 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10562 msgid "You are forbidden to view this page."
10563 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
10565 #. %1$s: borrowername
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10568 msgid "You are logged in as %s."
10569 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10573 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10574 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10578 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
10583 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10584 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10588 msgid "You are not authorized to view this page."
10589 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10593 msgid "You are not authorized to view this record."
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10599 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10600 "saved and sent as a single message."
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10605 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10611 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10616 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10617 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10621 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10626 msgid "You can't change your password."
10627 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10631 msgid "You can't reset your password."
10632 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10637 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10638 "before asking for a discharge."
10641 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10644 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10645 msgstr "Labele empresta item ne'e fali. %s "
10647 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
10650 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10652 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10657 msgid "You cannot share a public list."
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10662 msgid "You currently have nothing checked out."
10663 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
10668 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10669 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10673 msgid "You did not specify any search criteria"
10674 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10678 msgid "You did not specify any search criteria."
10679 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10683 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10684 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10688 msgid "You do not have permission to create a new list."
10689 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10693 msgid "You do not have permission to delete this list."
10694 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10698 msgid "You do not have permission to download this list."
10699 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10703 msgid "You do not have permission to send this list."
10704 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10708 msgid "You do not have permission to update this list."
10709 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10713 msgid "You do not have permission to view this list."
10714 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10719 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10720 "remember, passwords are case sensitive."
10722 "Ita hatama ona username ka password ne'ebe la los. Faz favor hatama fali! "
10723 "Keta haluha katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10727 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
10732 msgid "You have a credit of:"
10733 msgstr "Ita iha kreditu:"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
10737 msgid "You have already requested this title."
10738 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10740 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10743 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10744 msgstr "Ita empresta ona livru demais no labele empresta liutan. %s "
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
10748 msgid "You have no fines or charges"
10749 msgstr "Ita la iha multa"
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10754 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10755 "fields and resubmit."
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
10760 msgid "You have nothing checked out"
10761 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10766 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10767 "following credentials:"
10770 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:59
10773 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10774 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10779 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
10785 msgid "You may register here."
10786 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10790 msgid "You must be logged in to add tags."
10791 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
10793 #. For the first occurrence,
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10796 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10797 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
10799 #. For the first occurrence,
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10802 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10803 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:83
10807 msgid "You must select a library for pickup. "
10808 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
10812 msgid "You must select at least one item. "
10813 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
10816 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10819 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10820 msgstr "Ita deve %s no labele empresta livru tan. %s "
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10824 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10829 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
10835 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10842 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
10849 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10853 #. For the first occurrence,
10854 #. %1$s: IF debarred_comment
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
10858 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10859 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
10861 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10864 msgid "Your account has been suspended. %s "
10865 msgstr "Ita nia konta taka lai. %s "
10867 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
10871 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10872 "renew your account."
10874 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
10875 "ne'e atu hetan informasaun tan."
10877 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10880 msgid "Your account has expired. %s "
10881 msgstr "Ita nia konta mate ona. %s "
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
10885 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10890 msgid "Your account menu"
10891 msgstr "Ita nia lista konta"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10896 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10897 "confirmation email."
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10902 msgid "Your authority search history is empty."
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10907 msgid "Your card will expire on "
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10913 msgstr "Ita nia kareta"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10918 msgstr "Ita nia kareta "
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10922 msgid "Your cart is currently empty"
10923 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10928 msgid "Your cart is empty."
10929 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10933 msgid "Your catalog search history is empty."
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10938 msgid "Your checkout history"
10939 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
10943 msgid "Your comment"
10944 msgstr "Ita nia komentariu"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10948 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
10954 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10955 "update your record as soon as possible."
10957 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
10958 "atualiza la kleur."
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10963 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10964 "this page within a few days."
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10969 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10974 msgid "Your download should begin automatically."
10975 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10979 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:20
10984 msgid "Your fines and charges"
10985 msgstr "Multa ho propina"
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
10990 msgid "Your guarantor is "
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
10995 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10996 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11000 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11001 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
11006 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11007 "renew your card. "
11009 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
11010 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11015 msgid "Your list : %s "
11016 msgstr "Ita nia lista : %s "
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11026 msgstr "Ita nia lista"
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11030 msgid "Your lists:"
11031 msgstr "Ita nia lista:"
11033 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
11034 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
11035 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
11036 #. %4$s: ELSIF error == 'too_soon'
11037 #. %5$s: ELSIF error == 'on_reserve'
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11043 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
11044 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
11045 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
11046 "soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
11047 "hold for another patron. %s %s "
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11053 msgid "Your messaging settings"
11054 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11058 msgid "Your options are: "
11059 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11063 msgid "Your password has been changed "
11064 msgstr "Ita nia password troka tiona "
11066 #. For the first occurrence,
11067 #. %1$s: minpasslen
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
11071 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11072 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11076 msgid "Your payment"
11077 msgstr "Ita nia pagamentu"
11079 #. %1$s: message_value
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
11082 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
11087 msgid "Your personal details"
11088 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11092 msgid "Your priority: "
11093 msgstr "Ita nia prioridade: "
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11098 msgid "Your privacy management"
11099 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11103 msgid "Your privacy rules have been updated."
11104 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
11108 msgid "Your purchase suggestions"
11109 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11113 msgid "Your reading history has been deleted."
11114 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11121 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11126 msgid "Your search history"
11127 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11129 #. %1$s: total |html
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11132 msgid "Your search returned %s results."
11133 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:928
11137 msgid "Your setting has been updated!"
11138 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:19
11142 msgid "Your summary"
11143 msgstr "Ita nia rezumu"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11148 msgstr "Ita nia etiketa sira"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11153 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11154 "before applying them."
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
11159 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11160 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11164 msgid "[ New list ]"
11165 msgstr "[ Lista foun ]"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11170 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11171 "END %] catalog recent comments"
11173 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11174 "END %] Catalog Recent Comments"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11178 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11179 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
11181 #. INPUT type=text name=limit
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11183 msgid "[% limit or"
11184 msgstr "[% limita ka"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11189 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11190 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11191 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11194 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11195 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11196 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
11202 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11203 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11204 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11207 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11208 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11209 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11215 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11216 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11217 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11219 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11220 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11221 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11226 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11227 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11229 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11230 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11235 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11236 "type=seefro.type %%] "
11238 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11239 "type=seefro.type %%] "
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11244 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11245 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11246 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11248 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11249 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11250 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11255 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11256 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11257 "normalized_oclc ) %%] "
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11267 msgid "already in your cart"
11268 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11274 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11276 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11280 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11281 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11291 msgid "anyone else to add entries."
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11296 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11301 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11306 msgid "ask for a discharge"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
11311 msgid "average rating: "
11312 msgstr "klasifikasaun média: "
11314 #. %1$s: rating_avg_int
11315 #. %2$s: rating_total
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
11318 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11340 msgid "borrowernumber"
11341 msgstr "borrowernumber"
11343 #. For the first occurrence,
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11360 msgstr "cardnumber"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11364 msgid "change your password"
11365 msgstr "troka ita nia password"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11369 msgid "click here to login"
11370 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11381 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11382 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11383 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11384 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11385 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11386 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11387 "series %]&rft.genre="
11389 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11390 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11391 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11392 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11393 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11394 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11395 "series %]&rft.genre="
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11400 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11401 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11406 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11408 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11413 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11416 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11420 msgid "desired_due_date"
11421 msgstr "desired_due_date"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11425 msgid "email address"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11430 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11431 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
11443 msgid "iDreamBooks.com rating"
11444 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11464 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11466 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11470 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11471 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11475 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11476 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11480 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11481 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11486 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11489 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11494 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11495 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11499 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11500 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11504 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11505 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11509 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11510 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11515 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11516 "request_location=127.0.0.1 "
11518 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11519 "request_location=127.0.0.1 "
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11523 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11524 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11528 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11529 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11533 msgid "in OpenLibrary collection"
11534 msgstr "iha kolesaun OpenLibrary"
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11538 msgid "in OverDrive collection"
11539 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11543 msgid "in any heading"
11544 msgstr "iha kualker kapsaun"
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11548 msgid "in main entry"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11553 msgid "in the complete record"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11558 msgid "injecting NEW comment: "
11559 msgstr "hatama hela komentariu FOUN: "
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11563 msgid "injecting OLD comment: "
11564 msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11569 msgstr "iha exactamente"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11579 msgid "item(s) added to your cart"
11580 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11590 #. %1$s: LibraryName |html
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11593 msgid "koha opac %s"
11594 msgstr "koha opac %s"
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
11598 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11599 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11603 msgid "list of authority record identifiers"
11604 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11608 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11609 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11613 msgid "list of system record identifiers"
11614 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
11618 msgid "log in using a different account"
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11624 msgid "needed_before_date"
11625 msgstr "needed_before_date"
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11669 msgid "pickup_expiry_date"
11670 msgstr "pickup_expiry_data"
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11675 msgid "pickup_location"
11676 msgstr "pickup_location"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11680 msgid "primary email address"
11681 msgstr "email primariu"
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
11688 msgid "purchase suggestion"
11689 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
11693 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11698 msgid "request_location"
11699 msgstr "request_location"
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11704 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11706 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11711 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11714 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11717 #. For the first occurrence,
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11725 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11731 msgstr "return_fmt"
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11735 msgid "return_type"
11736 msgstr "return_type"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11750 msgid "secondary email address"
11751 msgstr "email segundu"
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11756 msgstr "haree mos:"
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11760 msgid "show_attributes"
11761 msgstr "show_attributes"
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11765 msgid "show_contact"
11766 msgstr "show_contact"
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11771 msgstr "show_fines"
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11776 msgstr "show_holds"
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11781 msgstr "show_loans"
11783 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
11784 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11785 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11786 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11789 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11790 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
11798 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11799 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11801 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
11802 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11806 msgid "site administrator"
11807 msgstr "site nia administradór"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11812 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11813 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11817 msgid "starts with"
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11823 msgstr "asuntu sira "
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11827 msgid "suggestions"
11828 msgstr "sujestaun ruma"
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11838 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11839 "element 'reserve_id')"
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11845 msgid "system item identifier"
11846 msgstr "sistema item identifika"
11848 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11850 msgid "tagsel_button"
11851 msgstr "tagsel_button"
11853 #. META http-equiv=Content-Type
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11860 msgid "text/html; charset=utf-8"
11861 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11867 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11869 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11874 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11875 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11879 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11880 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11884 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11885 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11889 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11890 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11899 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11900 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11902 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
11903 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11908 msgid "there was a problem processing your payment"
11909 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11914 msgid "to create new lists."
11915 msgstr "atu halo lista foun."
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
11919 msgid "to post a comment."
11920 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11944 msgid "used for/see from:"
11945 msgstr "uza ba/haree husi:"
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11949 msgid "user's login identifier"
11950 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11954 msgid "user's password"
11955 msgstr "password utilizador nain"
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11964 msgid "view labeled"
11965 msgstr "vista ho etiketa"
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11971 msgstr "vista simples"
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11980 msgid "waiting holds:"
11981 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11985 msgid "was not found in the database. Please try again."
11986 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11991 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
11993 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11997 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11998 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12002 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12003 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12007 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12008 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12012 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12013 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12016 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12017 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12019 #. %1$s: approvedaddress
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12022 msgid "will be sent shortly to %s."
12023 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
12027 msgid "with biblionumber"
12028 msgstr "ho biblionumber"
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12032 msgid "would be entered as "
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12040 #. %1$s: new_reserves_allowed
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
12044 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12045 "items you wish to not place holds on. "
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12051 msgstr "ita nia multa"
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12056 msgstr "ita nia lista"
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12060 msgid "your messaging"
12061 msgstr "ita nia mensajen"
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12066 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12071 msgid "your personal details"
12072 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12076 msgid "your privacy"
12077 msgstr "ita nia privasidade"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12081 msgid "your purchase suggestions"
12082 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
12086 msgid "your rating: "
12087 msgstr "ita nia avaliasaun: "
12089 #. %1$s: rating_value
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
12092 msgid "your rating: %s, "
12093 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12097 msgid "your reading history"
12098 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12102 msgid "your search history"
12103 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12107 msgid "your summary"
12108 msgstr "ita nia rezumu"
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12113 msgstr "ita nia etiketa sira"
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
12127 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12129 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"