1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:12-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-04-25 06:42+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1429944142.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioridade %s) %s %s %s %s "
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s faz favor "
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
138 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
141 #. %2$s: SWITCH m.code
142 #. %3$s: CASE 'error_on_update'
143 #. %4$s: CASE 'error_on_insert'
144 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
145 #. %6$s: CASE 'error_on_add_biblio'
146 #. %7$s: CASE 'error_on_remove_share'
147 #. %8$s: CASE 'success_on_update'
148 #. %9$s: CASE 'success_on_insert'
149 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
150 #. %11$s: CASE 'success_on_add_biblio'
151 #. %12$s: CASE 'success_on_remove_biblios'
152 #. %13$s: CASE 'success_on_remove_share'
153 #. %14$s: CASE 'does_not_exist'
154 #. %15$s: CASE 'item_does_not_exist'
155 #. %16$s: CASE 'unauthorized_on_view'
156 #. %17$s: CASE 'unauthorized_on_insert'
157 #. %18$s: CASE 'unauthorized_on_update'
158 #. %19$s: CASE 'unauthorized_on_delete'
159 #. %20$s: CASE 'unauthorized_on_add_biblio'
160 #. %21$s: CASE 'no_biblio_removed'
161 #. %22$s: CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::DuplicateObject'
163 #. %24$s: CASE 'DBIx::Class::Exception'
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
172 "%s %s %s An error occurred when updating this list. Perhaps the value "
173 "already exists. %s An error occurred when inserting this list. Perhaps the "
174 "name already exists. %s An error occurred when deleteing this list. Check "
175 "the logs. %s The item has not been added to the list. Please check it's not "
176 "in this list yet. %s The share has not been removed. %s List updated with "
177 "success. %s List inserted with success. %s List deleted with success. %s The "
178 "item has been added to the list. %s The item has been removed from the list. "
179 "%s The share has been removed. %s This list does not exist. %s This item "
180 "does not exist. %s You do not have permission to view this list. %s You do "
181 "not have permission to insert a new list. %s You do not have permission to "
182 "update this list. %s You do not have permission to delete this list. %s You "
183 "do not have permission to add a biblio to this list. %s No biblio has been "
184 "removed. %s An error occurred when inserting this list. The name already %s "
185 "exists. %s %s %s %s %s %s "
190 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
193 msgid "%s %s %s Item in transit from "
194 msgstr "%s %s %s Item iha tranzitu husi "
196 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
197 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
198 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
201 msgid "%s %s %s Item waiting at "
202 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
204 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
205 #. %2$s: LibraryNameTitle
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
210 msgid "%s %s %s Koha online %s "
211 msgstr "%s %s %s Koha online%s "
213 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
214 #. %2$s: LibraryNameTitle
217 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
218 #. %6$s: RestrictedPageTitle
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
222 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
223 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s %s %s%s "
225 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
226 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
229 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
232 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
233 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
236 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
237 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
241 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
242 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
245 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
246 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
247 #. %4$s: LibraryNameTitle
250 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
251 #. %8$s: BLOCK cssinclude
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
255 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
256 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD %s %s%s "
260 #. %3$s: IF ( review.title )
261 #. %4$s: review.title
264 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
265 #. %8$s: subtitl.subfield |html
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
269 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
270 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
273 #. %2$s: MY_TAG.term |html
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
277 msgid "%s %s (not approved) %s "
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
284 msgid "%s %s Item in transit to "
285 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
292 msgid "%s %s No results found. %s "
293 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
295 #. %1$s: - SWITCH index -
296 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
297 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
298 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
303 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
304 "%s Search also for related subjects %s "
307 #. %1$s: SWITCH m.code
308 #. %2$s: CASE 'already_exists'
309 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
316 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
317 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
327 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
330 "%s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
332 #. %1$s: USE AuthorisedValues
333 #. %2$s: SET itemavailable = 1
334 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
335 #. %4$s: SET itemavailable = 0
336 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
337 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
341 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
342 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
343 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
344 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
347 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
348 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
354 #. %1$s: i.title | html
356 #. %3$s: i.author | html
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
360 msgid "%s %s by %s %s "
361 msgstr "%s %s husi %s%s"
364 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
365 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
367 #. %5$s: review.borrtitle
368 #. %6$s: review.firstname
369 #. %7$s: review.surname
370 #. %8$s: CASE 'first'
371 #. %9$s: review.firstname
372 #. %10$s: CASE 'surname'
373 #. %11$s: review.surname
374 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
375 #. %13$s: review.firstname
376 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
377 #. %15$s: CASE 'username'
378 #. %16$s: review.userid
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
384 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
385 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
387 #. For the first occurrence,
389 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
393 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
394 msgstr "%s %s Favor hili ida atu hatebes: "
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
400 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
401 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online. "
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
408 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
410 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, estante virtual ho naran : "
414 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
419 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
420 msgstr "%s %s tag%stags%s konsege aumenta tiona."
423 #. %2$s: CASE 'earlier'
424 #. %3$s: CASE 'later'
425 #. %4$s: CASE 'acronym'
426 #. %5$s: CASE 'musical'
427 #. %6$s: CASE 'broader'
428 #. %7$s: CASE 'narrower'
429 #. %8$s: CASE 'parent'
432 #. %11$s: type | html
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
438 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
439 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
443 #. %1$s: collectiontitle
444 #. %2$s: IF ( collectionissn )
445 #. %3$s: collectionissn
447 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
448 #. %6$s: collectionvolume
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
452 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
453 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
455 #. %1$s: SWITCH option
456 #. %2$s: CASE 'bibtex'
458 #. %4$s: CASE 'endnote'
459 #. %5$s: CASE 'marcxml'
460 #. %6$s: CASE 'marc8'
462 #. %8$s: CASE 'marcstd'
465 #. %11$s: CASE 'isbd'
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
470 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
471 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
475 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
477 #. %3$s: CASE 'Pay00'
478 #. %4$s: CASE 'Pay01'
479 #. %5$s: CASE 'Pay02'
487 #. %13$s: CASE 'Rent'
495 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
497 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
498 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
500 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
501 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
506 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
507 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
508 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
509 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
510 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
513 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
514 #. %2$s: IF s.is_shared
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
521 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
522 msgstr "%sPrivadu%s %sPubliku%s "
524 #. %1$s: IF loop.index == 0
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
529 msgid "%s %s and %s "
530 msgstr "%s %s and %s "
533 #. %2$s: biblionumber
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
536 msgid "%s (Record no. %s)"
537 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
539 #. %1$s: IF ( related )
540 #. %2$s: FOREACH relate IN related
541 #. %3$s: relate.related_search
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
546 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
547 msgstr "%s (peskiza relevante: %s%s%s). %s "
549 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
550 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
551 #. %3$s: IF ( canrenew )
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
554 msgid "%s Account frozen %s %s "
555 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
557 #. For the first occurrence,
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
563 msgid "%s Address 2:"
564 msgstr "%s Hela fatin 2:"
566 #. For the first occurrence,
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
573 msgstr "%s Hela fatin:"
575 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
580 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
581 "resolve this problem. %s "
583 "Deskulpa, Komputador ida ne'e sala. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
584 "staf atu resolve problema ne'e."
586 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
589 msgid "%s Automatic renewal "
590 msgstr "%s Labele empresta fali %s La bele empresta tan molok %s "
592 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
594 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
596 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
598 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
600 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
609 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
612 "%s Hein hela %s %s To'o ona %s %s Tarde %s %s Falta %s %s La Empresta %s %s "
615 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
616 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
618 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
619 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
621 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
622 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
624 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
625 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
627 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
628 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
630 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
631 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
636 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
637 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
639 "%s Fo emprestsa ona (%s), %s %s Hasai ona(%s), %s %s Lakon (%s),%s %s "
640 "Estraga ona (%s),%s %s Hameno ona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
642 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
643 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
645 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
646 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
648 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
649 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
650 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
653 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
654 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
656 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
657 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
659 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
660 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
662 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
663 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
668 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
669 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
671 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai ona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
672 "Estraga ona (%s),%s %s Hameno ona (%s),%s %s Iha rezerva ona (%s),%s %s In "
675 #. For the first occurrence,
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
687 msgid "%s Contact note:"
688 msgstr "%s Nota Kontaktu:"
690 #. %1$s: IF (errcode==1)
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
696 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
697 "you cannot add items to this list. %s "
699 "%s Labele kria lista foun. Favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
700 "Diskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
702 #. For the first occurrence,
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
714 msgid "%s Date of birth:"
715 msgstr "%s Data moris:"
717 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
720 msgid "%s Did you mean: "
721 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
735 #. For the first occurrence,
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
740 msgid "%s First name:"
741 msgstr "%s Naran uluk:"
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
746 msgid "%s Home library:"
747 msgstr "%s Uma Biblioteka:"
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
756 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
757 "local account, you may use that below. %s "
758 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
764 msgstr "%s Iniciais:"
766 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
769 msgid "%s Internet user critics"
770 msgstr "%s Uzador internet kritika"
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
775 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
776 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
778 #. %1$s: issues_count
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
781 msgid "%s Item(s) checked out"
782 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
788 msgstr "%s Vista MARC"
790 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
791 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
794 msgid "%s No renewal before %s "
795 msgstr "%s Labele empresta fali %s La bele empresta tan molok %s "
797 #. %1$s: IF ( searchdesc )
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
801 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
802 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
805 #. %2$s: END # / IF results
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
808 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
809 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
811 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
814 msgid "%s Not allowed"
815 msgstr "Labele husik"
817 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
818 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
821 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
822 msgstr "La bele fo empresta tan"
824 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
829 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
830 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
835 msgid "%s Other names:"
836 msgstr "%s Naran seluk:"
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
841 msgid "%s Other phone:"
842 msgstr "%s Naran seluk:"
844 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
846 #. %3$s: IF ( ShortPass )
849 #. %6$s: IF ( WrongPass )
851 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
856 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
857 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
858 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
859 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
860 "trailing spaces. %s "
862 "%s Passwords la hanesan malu. Favor hatama fali ita nia password foun. %s %s "
863 "Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia password "
864 "daudauk hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
865 "husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s "
867 #. For the first occurrence,
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
873 msgstr "%s Telemovil:"
875 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
878 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
879 msgstr "%s Favor hasoru funsionariu ida biblioteka nian. "
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
884 msgid "%s Primary email:"
885 msgstr "%s Email primariu:"
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
890 msgid "%s Primary phone:"
891 msgstr "%s Telemovil primariu:"
893 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
896 msgid "%s Professional critics"
897 msgstr "%s Kritik professional"
899 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
901 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
908 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
911 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
912 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
914 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
917 msgid "%s Quotations"
918 msgstr "%s Quotasaun sira"
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
923 msgid "%s Salutation:"
924 msgstr "%s Saudasaun:"
926 #. %1$s: LibraryName |html
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
932 #. %1$s: LibraryName |html
933 #. %2$s: IF ( query_desc )
934 #. %3$s: query_desc |html
936 #. %5$s: IF ( limit_desc )
937 #. %6$s: limit_desc |html
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
941 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
942 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
947 msgid "%s Secondary email:"
948 msgstr "%s Email segundu:"
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
953 msgid "%s Secondary phone:"
954 msgstr "%s Telemovil segundu:"
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
959 msgid "%s Self checkout system"
960 msgstr "%s Sistema auto empresta"
962 #. %1$s: IF ( available )
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
965 msgid "%s Showing only "
966 msgstr "%s Hatudu deit "
968 #. For the first occurrence,
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
975 msgstr "%s Distritu:"
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
980 msgid "%s Street number:"
981 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
983 #. For the first occurrence,
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
991 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
996 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
997 msgstr "%s Tags hodi hatudu husi ema seluk %s Tags hodu hatudu %s: "
1001 #. %3$s: FOREACH role IN content
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1004 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1005 msgstr "%s La iha orden. %s "
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
1011 msgid "%s This record has no items. %s "
1012 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item sira. %s "
1014 #. %1$s: IF holds_count.defined
1015 #. %2$s: holds_count
1017 #. %4$s: IF priority
1018 #. %5$s: IF holds_count.defined
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1027 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1036 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1037 msgstr "%s Deskulpa, imajen seidauk lao iha katalogu ida ne'e. %s "
1039 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
1042 msgid "%s Video extracts"
1045 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1048 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1051 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1052 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1053 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1055 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1056 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1062 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1065 "%sHein hela%sRezerva ona%s ba kliente %siha%sto'o mai iha%s %s dezde %s%s%s%s"
1068 #. For the first occurrence,
1069 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1075 msgid "%s Yes %s No %s "
1076 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1082 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1083 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza. %s "
1085 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1089 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1090 msgstr "%s Ita seidauk empresta livru ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1092 #. For the first occurrence,
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1098 msgid "%s Zip/Postal code:"
1099 msgstr "%s Kódigu postal:"
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1105 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1106 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1107 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1115 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1116 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1117 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1118 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1119 "defined('contactnote') %%] "
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1126 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1127 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1128 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1129 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1130 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1138 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1139 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1140 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1143 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1147 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1148 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1149 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1153 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1157 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1158 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1159 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1163 #. %1$s: BLOCK showreference
1164 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1165 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1166 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1167 #. %5$s: SWITCH type
1168 #. %6$s: CASE 'broader'
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1172 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1173 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1174 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1177 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1178 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1183 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1184 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1185 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1186 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1187 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1190 #. For the first occurrence,
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1204 #. For the first occurrence,
1205 #. %1$s: IF ( review.author )
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1213 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1214 #. %2$s: MY_TAG.author
1216 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1219 msgid "%s by %s %s %s "
1220 msgstr "%s husi %s%s "
1222 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1223 #. %2$s: XISBN.author |html
1225 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1226 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1228 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1231 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1232 msgstr "%s husi %s%s%s ©%s%s%s "
1234 #. For the first occurrence,
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1242 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1245 msgid "%s more than "
1246 msgstr "%s liu duke "
1248 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1253 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1254 msgstr "%s item %s ne'ebe empresta ona "
1256 #. For the first occurrence,
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1262 msgstr "%s rejistu sira"
1264 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1265 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1269 msgid "%s since %s%s "
1270 msgstr "%s dezde %s%s "
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1275 msgid "%s system-wide library news. "
1282 #. %5$s: BLOCK language
1283 #. %6$s: SWITCH lang
1284 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1285 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1286 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1287 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1288 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1296 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1298 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Inglis %s %%]Fransa %s %%]Itália %s %%]Alemanya %s "
1299 "%%]Espanyol %s%s %s %s "
1301 #. %1$s: FILTER trim
1302 #. %2$s: SWITCH type
1303 #. %3$s: CASE 'earlier'
1304 #. %4$s: CASE 'later'
1305 #. %5$s: CASE 'acronym'
1306 #. %6$s: CASE 'musical'
1307 #. %7$s: CASE 'broader'
1308 #. %8$s: CASE 'narrower'
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1316 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1317 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1320 #. %1$s: IF contents.count
1321 #. %2$s: contents.count
1322 #. %3$s: IF contents.count == 1
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
1329 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1330 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1332 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1333 #. %2$s: LoginBranchname
1336 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1337 #. %6$s: itemloop.size || 0
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1341 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1342 msgstr "%s%s kopia sira%sKopia sira%s ( %s )"
1344 #. %1$s: deleted_count
1345 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1350 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1351 msgstr "%s%s tag%stags%s konsege hamoos tiona."
1354 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1357 msgid "%s%s with the comment "
1358 msgstr "%s%s ho komentariu "
1360 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1361 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %3$s: LibraryNameTitle
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1370 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1372 "%s%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia mensajen "
1373 "nia detalle %s %s%s "
1375 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %2$s: LibraryNameTitle
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1381 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1382 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Auto Empresta "
1384 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1385 #. %2$s: LibraryNameTitle
1388 #. %5$s: borrowernumber
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1391 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1392 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Auto Empresta"
1394 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1395 #. %2$s: LibraryNameTitle
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1400 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1401 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Auto Empresta"
1403 #. For the first occurrence,
1404 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1405 #. %2$s: LibraryNameTitle
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1415 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogu %s %s "
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle
1421 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1422 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1423 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1424 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1425 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1426 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1427 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1428 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1429 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1430 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1431 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1432 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1438 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1439 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1440 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1441 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1442 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1443 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1446 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1447 #. %2$s: LibraryNameTitle
1450 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1456 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1459 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s "
1460 "Login katalogu nia la lao agora %s %s %s%s "
1462 #. For the first occurrence,
1463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1464 #. %2$s: LibraryNameTitle
1467 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1468 #. %6$s: IF ( query_desc )
1469 #. %7$s: query_desc | html
1471 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1472 #. %10$s: limit_desc | html
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1480 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1481 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1484 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba "
1485 "'%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria "
1486 "peskiza. %s %s %s%s "
1488 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1489 #. %2$s: LibraryNameTitle
1492 #. %5$s: IF ( total )
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1498 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1500 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1502 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1503 #. %2$s: LibraryNameTitle
1506 #. %5$s: IF op == 'view'
1507 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1512 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1514 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia "
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle
1521 #. %5$s: IF ( op_add )
1523 #. %7$s: IF ( op_else )
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1528 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1529 "%sPurchase Suggestions%s"
1531 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru "
1532 "foun%s %sSujesaun atu Sosa%s %s %s%s "
1534 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1535 #. %2$s: LibraryNameTitle
1538 #. %5$s: IF ( typeissue )
1539 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1544 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1545 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1546 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s%s "
1548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %2$s: LibraryNameTitle
1552 #. %5$s: IF action == 'edit'
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1558 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1559 "%sRegister a new account%s"
1561 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle "
1562 "pesoal%sRegista konta foun ida%s %s %s%s "
1564 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1565 #. %2$s: LibraryNameTitle
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1572 "%s %s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista %s %s%s "
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1580 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1581 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1595 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1596 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s katalogu › Sala akontese %s %s%s "
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1604 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1605 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1607 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1608 #. %2$s: LibraryNameTitle
1611 #. %5$s: summary.mainentry
1612 #. %6$s: IF authtypetext
1613 #. %7$s: authtypetext
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1618 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1620 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezultadu peskiza "
1621 "authoridade› %s%s (%s)%s %s %s%s "
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1630 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia karriñu%s %s%s "
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1640 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password %s %s%s "
1642 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1643 #. %2$s: LibraryNameTitle
1646 #. %5$s: title |html
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1651 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foun daudaun %s"
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle
1658 #. %5$s: course.course_name
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1663 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus "
1666 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1667 #. %2$s: LibraryNameTitle
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1672 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1673 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus %s %s "
1675 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1676 #. %2$s: LibraryNameTitle
1679 #. %5$s: title |html
1680 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1681 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1686 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s %s "
1688 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1689 #. %2$s: LibraryNameTitle
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1694 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1695 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Download karriñu%s %s%s "
1697 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1698 #. %2$s: LibraryNameTitle
1701 #. %5$s: shelf.shelfname
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1705 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Download karriñu%s %s%s "
1707 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1708 #. %2$s: LibraryNameTitle
1711 #. %5$s: authtypetext
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1714 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1715 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s %s %s%s "
1717 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1718 #. %2$s: LibraryNameTitle
1721 #. %5$s: bibliotitle
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1726 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Informasaun asinatura ba %s %s "
1729 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1730 #. %2$s: LibraryNameTitle
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1736 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD %s %s%s "
1738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1739 #. %2$s: LibraryNameTitle
1742 #. %5$s: biblio.title |html
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1746 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s %s "
1748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1749 #. %2$s: LibraryNameTitle
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1754 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1755 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s%s "
1757 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1758 #. %2$s: LibraryNameTitle
1761 #. %5$s: biblionumber
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1764 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1766 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s %s "
1769 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1770 #. %2$s: LibraryNameTitle
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1776 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular Liu %s %s "
1778 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1779 #. %2$s: LibraryNameTitle
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1785 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1787 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s' %s %s "
1789 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1790 #. %2$s: LibraryNameTitle
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1795 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1797 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva %s %s%s "
1799 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1800 #. %2$s: LibraryNameTitle
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1805 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1807 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista %s %s%s "
1809 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1810 #. %2$s: LibraryNameTitle
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1815 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1817 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foun daudaun %s"
1820 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1821 #. %2$s: LibraryNameTitle
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1826 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1828 "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia karriñu%s %s%s "
1830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1831 #. %2$s: LibraryNameTitle
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1836 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1838 "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista %s %s%s "
1840 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1841 #. %2$s: LibraryNameTitle
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1847 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD %s %s%s "
1849 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1850 #. %2$s: LibraryNameTitle
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1856 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu %s %s%s "
1858 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1859 #. %2$s: LibraryNameTitle
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1865 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Tags %s %s "
1867 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1868 #. %2$s: LibraryNameTitle
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1874 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1876 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1877 #. %2$s: LibraryNameTitle
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1884 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia karriñu %s %s"
1886 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1887 #. %2$s: LibraryNameTitle
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1892 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1894 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza%s %s "
1896 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1897 #. %2$s: LibraryNameTitle
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1903 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa %s %s%s "
1905 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1906 #. %2$s: LibraryNameTitle
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1911 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1913 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka nia uma %s "
1916 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1917 #. %2$s: LibraryNameTitle
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1922 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1924 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ba %s %s %s "
1926 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1927 #. %2$s: LibraryNameTitle
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1933 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1935 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza%s %s"
1938 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1939 #. %2$s: LibraryNameTitle
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1944 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1946 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza%s %s"
1949 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1950 #. %2$s: OPACBaseURL
1951 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1953 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1954 #. %6$s: OPACBaseURL
1955 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1957 #. %9$s: OPACBaseURL
1958 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1964 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1965 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1968 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1969 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1972 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1973 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1978 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1981 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1982 #. %2$s: bibitemloo.author
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1986 msgid "%s, by %s%s "
1987 msgstr "%s, husi %s%s "
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1993 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1995 msgstr "%s. Baibain konta ida taka tanba ita iha multa nafatin. Se "
1997 #. For the first occurrence,
1998 #. %1$s: OPACBaseURL
1999 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2004 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2005 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2007 #. %1$s: OPACBaseURL
2008 #. %2$s: review.biblionumber
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2011 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2012 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2014 #. %1$s: OPACBaseURL
2015 #. %2$s: review.biblionumber
2016 #. %3$s: review.reviewid
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2019 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2022 #. %1$s: OPACBaseURL
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2025 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2026 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2028 #. %1$s: OPACBaseURL
2029 #. %2$s: query_cgi |html
2030 #. %3$s: limit_cgi |html
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2033 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2034 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2036 #. %1$s: OPACBaseURL
2037 #. %2$s: query_cgi |html
2038 #. %3$s: limit_cgi |html
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2044 #. %1$s: OPACBaseURL
2045 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2051 #. %1$s: OPACBaseURL
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2054 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2055 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2057 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2058 #. %2$s: starting_homebranch
2060 #. %4$s: IF ( starting_location )
2061 #. %5$s: starting_location
2063 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2064 #. %8$s: starting_ccode
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2069 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2072 "%sHaree hela livru oioin %s Estante%s%s, Lokalizasaun iha estante: %s%s%s, "
2073 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2075 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2080 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2081 msgstr "%sKolesaun%sTipu Item%s"
2083 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2085 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2087 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2089 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2091 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2093 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2095 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2097 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2102 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2103 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2105 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sLa Disponivel%s %sHasai%s "
2106 "%sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2108 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2109 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2110 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2111 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2112 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2113 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2119 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2120 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2122 "%sItem Data Fo Fali %sAvisu Advansadu %sUpcoming Eventu %sRezerva iha ona "
2123 "%sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene %s"
2125 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2126 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2127 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2132 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2133 msgstr "%stipu item %sKolesaun %sFatin iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2135 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2136 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2137 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2138 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2139 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2140 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2142 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2144 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2145 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2150 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2151 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2154 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
2155 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka%s %s "
2158 #. %1$s: IF ( typeissue )
2159 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2164 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2172 msgid "%sThis record has no items.%s "
2173 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2175 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2180 msgid "%sYes%sNo%s "
2181 msgstr "%sSin%sLae%s "
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2188 msgstr "%sa lista ida:%s"
2192 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2196 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2198 "%sinformasaun kontaktu%s iha file. Favor kontakta staf biblioteka nian%s ka "
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2204 msgid "« Previous"
2205 msgstr "« Anterior"
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2211 msgid "<< Previous"
2212 msgstr "<< Anterior"
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2217 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2218 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2220 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2221 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2226 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2227 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2229 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2230 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2235 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2236 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2237 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2238 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2239 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2240 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2241 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2242 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2243 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2244 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2245 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2246 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2247 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2248 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2249 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2250 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2251 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2252 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2253 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2254 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2255 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2256 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2257 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2258 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2259 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2260 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2261 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2262 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2263 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2264 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2265 "notforloan>0</notforloan> <"
2266 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2267 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2268 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2269 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2270 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2271 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2272 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2273 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2274 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2275 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2276 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2277 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2278 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2279 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2280 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2281 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2282 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2283 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2284 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2285 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2286 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2287 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2288 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2289 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2290 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2291 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2292 "notforloan>0</notforloan> <"
2293 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2294 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2295 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2296 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2297 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2298 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2299 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2300 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2301 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2302 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2303 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2305 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2306 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2307 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2308 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2309 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2310 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2311 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2312 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2313 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2314 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2315 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2316 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2317 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2318 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2319 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2320 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2321 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2322 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2323 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2324 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2325 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2326 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2327 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2328 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2329 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2330 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2331 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2332 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2333 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2334 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2335 "notforloan>0</notforloan> <"
2336 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2337 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2338 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2339 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2340 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2341 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2342 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2343 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2344 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2345 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2346 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2347 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2348 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2349 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2350 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2351 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2352 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2353 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2354 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2355 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2356 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2357 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2358 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2359 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2360 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2361 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2362 "notforloan>0</notforloan> <"
2363 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2364 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2365 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2366 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2367 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2368 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2369 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2370 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2371 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2372 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2373 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2378 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2379 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2380 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2381 "GetPatronStatus>"
2383 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2384 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2385 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2386 "GetPatronStatus>"
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2391 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2392 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2393 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2394 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2395 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2396 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2397 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2398 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2399 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2400 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2401 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2402 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2403 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2404 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2405 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2406 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2407 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2408 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2409 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2410 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2411 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2412 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2413 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2414 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2415 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2416 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2417 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2418 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2419 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2420 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2421 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2422 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2423 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2424 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2425 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2426 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2427 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2428 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2429 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2430 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2431 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2432 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2433 "notforloan>0</notforloan> <"
2434 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2435 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2436 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2437 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2438 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2439 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2440 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2441 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2442 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2443 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2444 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2445 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2446 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2447 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2448 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2449 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2450 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2451 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2452 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2453 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2454 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2455 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2456 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2457 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2458 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2459 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2460 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2461 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2462 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2463 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2464 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2465 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2466 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2467 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2468 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2469 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2470 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2471 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2472 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2473 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2474 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2475 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2476 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2477 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2478 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2479 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2480 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2481 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2482 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2483 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2484 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2485 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2486 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2487 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2488 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2489 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2490 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2491 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2492 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2493 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2494 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2495 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2496 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2497 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2500 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2501 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2502 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2503 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2504 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2505 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2506 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2507 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2508 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2509 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2510 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2511 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2512 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2513 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2514 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2515 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2516 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2517 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2518 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2519 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2520 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2521 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2522 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2524 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2525 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2526 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2527 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2528 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2529 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2530 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2531 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2532 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2533 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2534 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2535 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2536 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2537 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2538 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2539 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2540 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2541 "notforloan>0</notforloan> <"
2542 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2543 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2544 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2545 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2546 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2547 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2548 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2549 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2550 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2551 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2552 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2553 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2554 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2555 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2556 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2557 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2558 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2559 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2560 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2561 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2562 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2563 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2564 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2565 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2566 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2567 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2568 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2569 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2570 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2571 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2572 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2573 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2574 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2575 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2576 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2577 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2578 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2579 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2580 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2581 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2582 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2583 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2584 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2585 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2586 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2587 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2588 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2589 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2590 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2591 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2592 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2593 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2594 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2595 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2596 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2597 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2598 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2599 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2600 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2601 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2602 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2603 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2604 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2605 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2610 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2611 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2612 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2614 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2615 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2616 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2622 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2623 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2624 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2625 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2627 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2628 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2629 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2630 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2635 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2636 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2638 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2639 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2644 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2645 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2646 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2648 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2649 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2650 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2656 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2657 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2658 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2659 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2660 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2661 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2662 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2663 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2664 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2665 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2666 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2667 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2668 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2669 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2670 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2671 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2672 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2673 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2674 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2675 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2676 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2678 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2679 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2680 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2681 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2682 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2683 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2684 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2685 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2686 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2687 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2688 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2689 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2690 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2691 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2692 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2693 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2694 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2695 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2696 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2697 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2698 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2699 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2704 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2705 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2706 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2707 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2708 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2709 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2710 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2711 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2712 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2713 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2714 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2715 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2716 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2717 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2718 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2719 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2720 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2721 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2723 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2724 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2725 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2726 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2727 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2728 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2729 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2730 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2731 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2732 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2733 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2734 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2735 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2736 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2737 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2738 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2739 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2740 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2742 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2743 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2746 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2747 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2751 msgid " Author phrase"
2752 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2756 msgid " Conference name"
2757 msgstr " Konferensia nia naran"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2761 msgid " Conference name phrase"
2762 msgstr " Fraze naran konferensia"
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2766 msgid " Corporate name"
2767 msgstr " Naran korporativa"
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2771 msgid " ISBN"
2772 msgstr " ISBN"
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2776 msgid " ISSN"
2777 msgstr " ISSN"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2781 msgid " Personal name"
2782 msgstr " Naran pesoal"
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2786 msgid " Personal name phrase"
2787 msgstr " Fraze naran pesoal"
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2791 msgid " Subject and broader terms"
2792 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2796 msgid " Subject and narrower terms"
2797 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2801 msgid " Subject and related terms"
2802 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2806 msgid " Subject phrase"
2807 msgstr " Fraze asuntu"
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2811 msgid " Title phrase"
2812 msgstr " Fraze titulu"
2814 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2817 msgid " (%s votes)"
2818 msgstr " (%s vota sira)"
2820 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2823 msgid "(%s biblios)"
2824 msgstr "(%s biblios)"
2826 #. For the first occurrence,
2827 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2828 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2834 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2835 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2837 #. For the first occurrence,
2838 #. %1$s: overdues_count
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2846 #. For the first occurrence,
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2854 msgid "(Checked out)"
2855 msgstr "(Empresta ona)"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2860 msgid "(Not supported by Koha)"
2861 msgstr "(Koha la suporta)"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2868 msgid "(Not supported yet)"
2869 msgstr "(Seidauk suporta)"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2874 msgstr "(Rezerva iha ona)"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2895 msgid "(Optional, default 0)"
2896 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2900 msgid "(Optional, default 1)"
2901 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2927 msgstr "(Presiza ona)"
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2934 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2935 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2939 msgid "(Use OPAC instead)"
2940 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2945 msgid "(Use SRU instead)"
2946 msgstr "(Uza SRU envés)"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2958 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2959 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2961 #. For the first occurrence,
2962 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2966 msgid "(modified on %s)"
2967 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2973 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
2975 #. %1$s: koha_new.newdate
2976 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2979 msgid "(published on %s%s by "
2980 msgstr "(publika ona iha %s)"
2982 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2983 #. %2$s: relate.related_search
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2987 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2988 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3002 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3003 msgstr ", labele rezerva. "
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3007 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3009 ", ita labele rezerva item ne'e tanba biblioteka la iha informasaun kontaktu "
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3014 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3015 msgstr ", labele rezerva livru tanba ita-nia konta taka ona."
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3020 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3023 ", ita labele rezerva livru tanba ita-nia kartaun biblioteka marka ona "
3024 "hanesan lakon ka na’ok ona."
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3028 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3030 ", ita labele rezerva livru tanba ita-nia kartaun biblioteka marka ona "
3031 "hanesan lakon ka na’ok ona."
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
3036 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3039 ", labele hafoun data empresta livru online. Favor selu ona ita nia multa "
3040 "molok empresta fali."
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
3044 msgid "- You must enter a Title"
3045 msgstr "- Ita tenke hatama Títulu ida"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3049 msgid "- You must enter a list name"
3050 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3054 msgid "-- Choose --"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3060 msgid "-- Choose format --"
3061 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3066 msgstr "-- la iha -- "
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3070 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3071 msgstr ". Molok ita konfirma hamoos ona, labele hetan fali lista ne'e!"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3075 msgid ". Please contact the library for more information."
3076 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3150 msgid ": %sa list:%s"
3151 msgstr ": %sa lista:%s"
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3156 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3157 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3160 #. %1$s: HTML5MediaParent
3161 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3162 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3163 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3164 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3166 #. %7$s: HTML5MediaParent
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3170 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3171 "by your browser.] "
3173 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s etiketa la hetan "
3174 "suporta husi ita nia.] "
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3178 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3183 msgid "A specific item"
3184 msgstr "Kopia espesifiku ida"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
3188 msgid "About the author"
3189 msgstr "Kona ba autor nee"
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3193 msgid "Abstracts/summaries"
3194 msgstr "Rezumu / sumariu"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3199 msgid "Access denied"
3200 msgstr "Labele tama"
3202 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
3205 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3206 msgstr "Tuir ami nia informasaun, la iha atualiza %s"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3210 msgid "Acquired in the last:"
3211 msgstr "Simu tiona iha:"
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3216 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3217 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3222 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3223 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3225 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3236 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3239 msgid "Add %s items to %s"
3240 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3242 #. A name=ButtonPlus
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3244 msgid "Add another field"
3245 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3251 msgstr "Aumenta ba karriñu"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
3256 msgstr "Aumenta tag(s)"
3258 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3262 msgstr "Aumenta ba %s"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3266 msgid "Add to a list"
3267 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3271 msgid "Add to a new list:"
3272 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3278 msgstr "Aumenta ba kareta"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3282 msgid "Add to list:"
3283 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3288 msgid "Add to your cart"
3289 msgstr "Aumenta ba ita-nia karriñu"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3294 msgstr "Aumenta ba..."
3296 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3297 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3300 msgid "Added %s %s by "
3301 msgstr "Aumenta %s %s ba "
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3305 msgid "Additional authors:"
3306 msgstr "Autor adisional:"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3310 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3311 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3315 msgid "Additional information"
3316 msgstr "Informasaun kontaktu"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3331 msgid "Advanced search"
3332 msgstr "Peskiza advansadu"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3348 msgid "All collections"
3349 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3353 msgid "All item types"
3354 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3360 msgid "All libraries"
3361 msgstr "Biblioteka hotu"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3373 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3376 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3380 msgid "Alternate address"
3381 msgstr "Hela fatin alternativu"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3385 msgid "Alternate address information: "
3386 msgstr "Hela fatin alternativu"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3390 msgid "Alternate contact"
3391 msgstr "Kontaktu alternativu"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3402 msgid "Amount outstanding"
3403 msgstr "Folin seidauk selu"
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3411 msgid "An error has occurred"
3412 msgstr "Sala akontese"
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3416 msgid "An error occurred while try to process your request."
3417 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3422 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3425 "Sala ida ne'e signifika katak sistema nia ligasaun la lao ona no pajina la "
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3430 msgid "An invitation to share list "
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3440 msgid "Any audience"
3441 msgstr "Kualkér audiensia"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3446 msgstr "Kualkér konteudu"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3451 msgstr "Kualkér formatu"
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3456 msgstr "Kualkér fraze"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3461 msgstr "Kualkér liafuan"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3481 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3482 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3487 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3488 msgstr "Ita hakarak hamoos istoria peskiza ne'e ka lae?"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3492 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3493 msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka lae?"
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3497 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3498 msgstr "Ita hakarak hamoos istoria peskiza ne'e ka lae?"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3502 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3503 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3507 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3508 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3512 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3513 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3518 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3519 msgstr "Ita hakarak hamoos item sira ne'ebe hili tiona ka?"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3524 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3525 msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka?"
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3530 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3531 msgstr "Ita hakarak kansela ita nia rezerva ne'e ka?"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3536 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3537 msgstr "Ita hakarak kansela ita nia rezerva ne'e ka?"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3541 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3552 msgid "Ask for a discharge"
3555 #. For the first occurrence,
3556 #. %1$s: subscription.branchname
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3560 msgid "At library: %s"
3561 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3570 msgid "Audiovisual profile:"
3571 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3587 msgid "AuthenticatePatron"
3588 msgstr "AuthenticatePatron"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3593 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3596 "Autentika uzador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba kliente "
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3617 msgid "Author (A-Z)"
3618 msgstr "Autor (A-Z)"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3623 msgid "Author (Z-A)"
3624 msgstr "Autor (Z-A)"
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3628 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3629 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3636 #. For the first occurrence,
3637 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3638 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3640 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3641 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3643 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3644 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3645 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3646 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3648 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3655 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3656 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3675 msgid "Authority search"
3676 msgstr "Buka autoridade"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3680 msgid "Authority search results"
3681 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3685 msgid "Authority type: "
3686 msgstr "Tipu autoridade: "
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3690 msgid "Authorized headings"
3691 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3700 msgid "Availability "
3701 msgstr "Disponiblidade "
3703 #. For the first occurrence,
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3708 msgid "Availability:"
3709 msgstr "Disponiblidade:"
3711 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3714 msgid "Available %s"
3715 msgstr "Kopia sira disponivel"
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3719 msgid "Available issues"
3720 msgstr "Kopia sira disponivel"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3732 #. %1$s: heading | html
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3741 msgid "Back to lists"
3742 msgstr "Fila ba lista sira"
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3746 msgid "Back to results"
3747 msgstr "Fila ba rezultadu"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3751 msgid "Back to the results search list"
3752 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3777 msgid "Biblio records"
3778 msgstr "Rejistu sira biblio"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3782 msgid "Bibliographies"
3783 msgstr "Bibliografias"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3788 msgstr "Bibliografia"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3797 msgid "Blocked record"
3798 msgstr "Rejistu sira biblio"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3802 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3812 msgid "Brief display"
3813 msgstr "Haree badak"
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3818 msgid "Brief history"
3819 msgstr "Istoria badak"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3823 msgid "Browse by hierarchy"
3824 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3828 msgid "Browse our catalog"
3829 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3834 msgid "Browse results"
3835 msgstr "Haree rezultadu sira"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3840 msgid "Browse shelf"
3841 msgstr "Haree estante"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3857 msgstr "Software CD"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3861 msgid "CGI debug is on."
3862 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3864 #. For the first occurrence,
3865 #. %1$s: csv_profile.profile
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3909 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3910 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3915 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3916 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3922 msgid "Call number:"
3925 #. For the first occurrence,
3926 #. %1$s: subscription.callnumber
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3930 msgid "Call number: %s"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3961 msgid "Cancel email notification"
3962 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3966 msgid "Cancel email notification "
3967 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3974 msgstr "KanselaRezerva"
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3978 msgid "CancelRecall "
3979 msgstr "KanselaRecall "
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3983 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3984 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3988 msgid "Cannot be put on hold"
3989 msgstr "Labele rezerva ne'e"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3994 msgid "Card number:"
3995 msgstr "Card number:"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4005 msgid "Cassette recording"
4006 msgstr "Gravasaun kasete"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4016 msgstr "Katalogu sira"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4026 msgid "Change your password"
4027 msgstr "Troka ita nia password"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4031 msgid "Change your password "
4032 msgstr "Troka ita-nia password "
4034 #. INPUT type=submit name=confirm
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4037 msgid "Check in item"
4038 msgstr "Fo empresta fali"
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4045 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4049 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4050 msgstr "Empresta%s, devolve%s ka hafoun item ida: "
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4054 msgid "Check-in date:"
4055 msgstr "Data check-in:"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4061 msgstr "Checked out"
4063 #. %1$s: issues_count
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
4066 msgid "Checked out (%s)"
4067 msgstr "Fo empresta ona ("
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4071 msgid "Checked out on"
4072 msgstr "Checked out"
4074 #. %1$s: item.firstname
4075 #. %2$s: item.surname
4076 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4077 #. %4$s: item.cardnumber
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4081 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4082 msgstr "Fo empresta ona ("
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4086 msgid "Checkout history"
4087 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4095 #. %1$s: borrowername
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4098 msgid "Checkouts for %s "
4099 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4104 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4113 msgid "Classification"
4114 msgstr "Klasifikasaun"
4116 #. For the first occurrence,
4117 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4121 msgid "Classification: %s "
4122 msgstr "Klasifikasun: %s "
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4129 #. For the first occurrence,
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4141 msgstr "Hamoos hotu"
4143 #. For the first occurrence,
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4149 msgstr "Hamoos data"
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4154 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4157 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4158 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4161 msgid "Click here if you're not %s %s"
4162 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4166 msgid "Click here to view them all."
4167 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4171 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4174 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4176 msgid "Click to add to cart"
4177 msgstr "Klik atu aumenta ba karriñu"
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4182 msgid "Click to expand this role"
4183 msgstr "Klik atu haboot seksaun ne'e"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4188 msgid "Click to forward the list to"
4189 msgstr "Klik atu aumenta ba karriñu"
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4200 msgid "Click to open in new window"
4201 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4206 msgid "Click to rewind the list to"
4207 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4212 msgid "Click to view in Google Books"
4213 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4222 msgid "Close shelf browser"
4223 msgstr "Taka haree estante"
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4227 msgid "Close this window"
4228 msgstr "Taka janela ne'e"
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4232 msgid "Close this window."
4233 msgstr "Taka janela ne'e."
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4237 msgid "Close window"
4238 msgstr "Taka janela"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4243 msgid "Collect items you are interested in"
4244 msgstr "Hili items ita hakarak verifika"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4256 msgid "Collection title:"
4257 msgstr "Titulu kolesaun:"
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4261 msgid "Collection: "
4264 #. For the first occurrence,
4265 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4269 msgid "Collection: %s "
4270 msgstr "Kolesaun: %s "
4272 #. For the first occurrence,
4273 #. %1$s: review.firstname
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4278 msgid "Comment by %s"
4279 msgstr "Komentariu husi %s"
4281 #. %1$s: review.firstname
4282 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4285 msgid "Comment by %s %s"
4286 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4288 #. %1$s: review.title
4289 #. %2$s: review.firstname
4290 #. %3$s: review.surname
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4293 msgid "Comment by %s %s %s"
4294 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4300 msgstr "Komentáriu:"
4302 #. %1$s: reviews.size || 0
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4305 msgid "Comments ( %s )"
4306 msgstr "Komentariu ( %s )"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4310 msgid "Comments on "
4311 msgstr "Komentariu sira "
4313 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4314 #. %2$s: USER_INF.firstname
4315 #. %3$s: USER_INF.surname
4316 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4320 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4321 msgstr "Konfirma rezerva ba: %s %s %s (%s) %s "
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4325 msgid "Contact information"
4326 msgstr "Information kontaktu"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4331 msgid "Contact information: "
4332 msgstr "Information kontaktu"
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4341 msgid "Content Cafe"
4342 msgstr "Content Café"
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4347 msgstr "Konteúdu sira"
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4351 msgid "Contents of "
4352 msgstr "Konteúdu sira husi "
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4359 msgstr "Numeru kopia"
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4369 msgid "Copyright date"
4370 msgstr "Data kopirraite"
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4374 msgid "Copyright date:"
4375 msgstr "Data kopirraite:"
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4382 msgid "Copyright year: %s "
4383 msgstr "Tinan kopirraite: %s "
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4388 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4403 msgid "Course number:"
4404 msgstr "Numeru kursus:"
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4411 msgid "Course reserves"
4412 msgstr "Rezerva kursu"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4417 msgid "Course reserves for "
4418 msgstr "Rezerva kursus ba "
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4429 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
4433 msgid "Create a new list"
4434 msgstr "Kria lista foun ida"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4438 msgid "Create new list"
4439 msgstr "Halo lista foun"
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4444 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4447 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4453 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4454 "bibliographic record Koha."
4456 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4457 "rejistu bibliográfiku Koha."
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4462 msgstr "Kreditu sira"
4464 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4467 msgid "Credits (%s)"
4468 msgstr "Kreditu sira"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4472 msgid "Current location"
4473 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4477 msgid "Current password:"
4478 msgstr "Password daudauk:"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4483 msgid "Current session"
4484 msgstr "Sesaun atual"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4488 msgid "Currently in local use"
4489 msgstr "Sesaun daudauk"
4491 #. %1$s: item.firstname
4492 #. %2$s: item.surname
4493 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4494 #. %4$s: item.cardnumber
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4498 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4499 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4508 msgid "DVD video / Videodisc"
4509 msgstr "DVD video / Videodisc"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4526 msgstr "Data aumenta tiona"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4531 msgstr "Data aumenta tiona:"
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4537 msgstr "Data atu fo fali"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4544 msgstr "Data atu fo fali:"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4553 msgid "Date received"
4554 msgstr "Data simu tiona"
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4569 msgid "Days in advance"
4570 msgstr "Loron sira iha advansa"
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4590 msgid "Default sorting"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4596 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4597 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4598 "permitted by local laws."
4600 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4601 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4607 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4609 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4611 #. INPUT type=submit
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4624 #. INPUT type=submit
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4628 msgstr "Hamoos lista"
4630 #. INPUT type=submit
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4632 msgid "Delete selected"
4633 msgstr "Hamoos item ne'ebe hili tiona"
4635 #. INPUT type=submit
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4637 msgid "Delete this list"
4638 msgstr "Hamoos lista ne'e"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4642 msgid "Delete your search history"
4643 msgstr "Hamoos ita nia istoria peskiza"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4653 msgstr "Departamentu:"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4674 msgstr "Detalle sira"
4676 #. For the first occurrence,
4677 #. %1$s: bibliotitle
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4682 msgid "Details for %s"
4683 msgstr "Imajen ba %s"
4685 #. %1$s: title |html
4686 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4687 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4691 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4692 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4709 msgid "Dictionaries"
4710 msgstr "Disionariu sira"
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4714 msgid "Did you mean:"
4715 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4719 msgid "Digests only "
4720 msgstr "Dijest deit?"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4725 msgstr "Diretoriu sira"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4735 msgid "Discographies"
4736 msgstr "Diskografie sira"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4742 msgid "Do not allow"
4743 msgstr "Labele husik"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4747 msgid "Do not notify"
4748 msgstr "Lalika notifika"
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4753 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4755 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4759 msgid "Don't have a library card?"
4760 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4764 msgid "Don't have a password yet?"
4765 msgstr "Seidauk iha password?"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4771 msgid "Don't have an account? "
4772 msgstr "Seidauk iha password? "
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4786 msgid "Download cart"
4787 msgstr "Download kareta"
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4791 msgid "Download list"
4792 msgstr "Download lista"
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4797 msgid "Download list "
4798 msgstr "Download lista "
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4807 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4815 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4816 msgstr "ERROR: Sala internu : rezerva la kompletu."
4818 #. %1$s: bad_biblionumber
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4821 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4822 msgstr "ERROR: La hetan rejistu biblio ba biblionumber %s."
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4826 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4827 msgstr "ERROR: La simu biblionumber."
4829 #. INPUT type=submit
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4837 #. INPUT type=submit
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
4841 msgstr "Edita lista"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4846 msgstr "Edita lista "
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4851 msgstr "Edita hela "
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4855 msgid "Edition statement:"
4856 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4861 msgstr "Edisaun sira"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4873 msgid "Email address:"
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4878 msgid "Empty and close"
4879 msgstr "Hamamuk no taka"
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4883 msgid "Encyclopedias "
4884 msgstr "Ensiklopedia sira "
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4888 msgid "Enhanced content: "
4889 msgstr "Kontuendu reforsada: "
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4893 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4894 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4898 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4899 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
4901 #. INPUT type=text name=q
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4904 msgid "Enter search terms"
4905 msgstr "Hatama termu peskiza"
4907 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4912 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4915 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
4918 #. For the first occurrence,
4919 #. %1$s: authtypetext
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4964 msgid "Error searching OverDrive collection"
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4969 msgid "Error searching OverDrive collection."
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4974 msgid "Error! Illegal parameter"
4975 msgstr "Sala! Parameter ilegál"
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4979 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4980 msgstr "Sala! Operasaun add_tag la konsege"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4984 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4989 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4990 msgstr "Sala! Labele hamoos tag ne'e"
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4995 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4996 msgstr "Sala! Ita nia tag mak kodigu markup deit. Ida ne'e la aumenta."
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5001 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5004 "Sala! Ita nia tag mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5005 "koko fali ho testu simples deit."
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5022 msgid "Example Call"
5023 msgstr "Ezemplu Kota"
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5028 msgid "Example Response"
5029 msgstr "Ezemplu Resposta"
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5041 msgid "Example call"
5042 msgstr "Ezemplu kota"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5055 msgid "Example response"
5056 msgstr "Ezemplu resposta"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5065 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5066 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5071 msgid "Expecting a specific item selection."
5072 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5076 msgid "Expiration date:"
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
5088 msgstr "Espira ona iha"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5097 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5098 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5122 msgid "Fewer options"
5123 msgstr "[Opsaun hamenus]"
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
5132 msgid "Fiction notes:"
5133 msgstr "Nota fiksaun:"
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5137 msgid "Filmographies"
5138 msgstr "Filmografia"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5152 #. For the first occurrence,
5153 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5164 msgid "Fines and charges"
5165 msgstr "Multa ho taxa"
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5186 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5187 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5190 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5191 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008."
5193 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5198 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5199 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5211 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5212 "who want to keep track of what they are reading."
5214 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limita. Opsaun ne'e diak liu ba "
5215 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5217 #. For the first occurrence,
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5221 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5222 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5229 #. For the first occurrence,
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5259 msgid "Full heading"
5260 msgstr "Kapsaun kompletu"
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5265 msgid "Full history"
5266 msgstr "Istoria kompletu"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5270 msgid "Full subscription history"
5271 msgstr "Istoria kompletu"
5273 #. %1$s: bibliotitle
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5276 msgid "Full subscription history for %s"
5277 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5286 msgid "Get your discharge"
5287 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5293 msgid "GetAuthorityRecords"
5294 msgstr "GetAuthorityRecords"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5300 msgid "GetAvailability"
5301 msgstr "GetAvailability"
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5307 msgid "GetPatronInfo"
5308 msgstr "GetPatronInfo"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5314 msgid "GetPatronStatus"
5315 msgstr "GetPatronStatus"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5329 msgstr "GetServices"
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5334 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5335 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5336 "specific metadata schema for the record objects."
5338 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5339 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5340 "specific metadata schema for the record objects."
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5345 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5346 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5347 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5348 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5349 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5350 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5352 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5353 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5354 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5355 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5356 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5357 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5362 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5363 "availability of the items associated with the identifiers."
5365 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5366 "availability of the items associated with the identifiers."
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5380 #. For the first occurrence,
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5384 msgid "Go to detail"
5385 msgstr "Detalle kontaktu"
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5389 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5390 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5399 msgid "Groups of libraries"
5400 msgstr "Grupu biblioteka"
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5409 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5410 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5414 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5415 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5419 msgid "HarvestExpandedRecords "
5420 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5424 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5425 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5429 msgid "Heading ascendant"
5430 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5434 msgid "Heading descendant"
5435 msgstr "Kapsaun hatuun"
5437 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5441 msgstr "Bondia, %s "
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5456 msgid "Hide options"
5457 msgstr "Suba opsaun"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5462 msgstr "Subar janela"
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5474 msgstr "Data rezerva"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5480 msgstr "Data rezerva:"
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5484 msgid "Hold not needed after:"
5485 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5490 msgstr "Nota kona ba kopia sira:"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5494 msgid "Hold starts on date:"
5495 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5513 msgid "Holding libraries"
5514 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5530 msgstr "Rezerva ona "
5532 #. %1$s: reserves_count
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5536 msgstr "Rezerva ona (%s)"
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5540 msgid "Holds waiting"
5541 msgstr "Livru ita rezerva ona ne'ebe hein hela"
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5600 msgid "Home libraries"
5601 msgstr "Uma biblioteka"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5606 msgid "Home library"
5607 msgstr "Uma biblioteka"
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5629 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5630 msgstr "IP nia numeru ne'ebe pedidu uzador mak ba"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5655 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5671 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5677 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5679 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5684 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5685 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5711 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5712 "local library and the error will be corrected."
5714 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5719 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5720 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5723 "Ida ne'e dala primieru atu usa sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5724 "sistema, favor lee gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5726 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5730 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5731 "expire in %s seconds."
5733 "La klika 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei akaba automaticamente iha "
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5739 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5741 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5747 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5748 msgstr "La iha konta Shibboleth, maibe iha ona "
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5753 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5754 "you may login below:"
5755 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in:"
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5760 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5761 msgstr "La iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo."
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5766 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5767 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5769 "La iha password ona, husu Biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5770 "halo password ida."
5772 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5775 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5776 msgstr "konta, %s faz favor "
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5781 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5788 msgstr "Imajen sira"
5790 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5793 msgid "Images for %s "
5794 msgstr "Imajen ba %s "
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5799 msgid "Immediate deletion"
5800 msgstr "Hamoos kedas"
5802 #. For the first occurrence,
5803 #. %1$s: OPACBaseURL
5804 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5808 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5809 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5811 #. For the first occurrence,
5812 #. %1$s: item.transfertfrom
5813 #. %2$s: item.transfertto
5814 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5818 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5819 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5826 msgid "In your cart"
5827 msgstr "Iha ita nia karriñu"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5832 msgstr "Indise ona iha:"
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5837 msgstr "Indise sira"
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5842 msgstr "Informasaun"
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5847 msgstr "Instrutores"
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5851 msgid "Instructors:"
5852 msgstr "Instrutores:"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5856 msgid "Invalid shelf number."
5857 msgstr "Numiru armari invalidu."
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5867 msgid "Issues for a subscription"
5868 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5872 msgid "Issues summary"
5873 msgstr "Rezumu kopia sira"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5877 msgid "Item call number"
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5882 msgid "Item cannot be checked out."
5883 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5887 msgid "Item damaged"
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5892 msgid "Item hold queue priority"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5898 msgstr "Hatuur rezerva"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5903 msgstr "Hatuur rezerva"
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5927 msgstr "Tipu item: "
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5936 msgid "Item withdrawn"
5937 msgstr "Hasai ona ("
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5941 msgid "Items available at:"
5942 msgstr "Kopia sira disponivel iha:"
5944 #. For the first occurrence,
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5949 msgid "Items available:"
5950 msgstr "Item la disponivel:"
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5954 msgid "Items in your cart: "
5955 msgstr "Items iha ona ita nia karriñu: "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6001 msgstr "Liafuan xave"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6024 msgid "Koha [% Version %]"
6025 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6037 #. For the first occurrence,
6038 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6062 msgid "Languages: "
6063 msgstr "Lian sira: "
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6068 msgstr "Testu bo'ot"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6077 msgid "Last location"
6078 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6082 msgid "Law reports and digests"
6083 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6087 msgid "Legal articles"
6088 msgstr "Artigu sira legal"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6092 msgid "Legal cases and case notes"
6093 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6098 msgstr "Lejizlasaun"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6102 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6103 msgstr "Nivel 1: Deskoberta Interface Baziku"
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6107 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6108 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6112 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6113 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6117 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6118 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6123 msgstr "Biblioteka sira"
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6135 msgid "Library catalog"
6136 msgstr "Katalogu biblioteka"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6142 msgstr "Biblioteka:"
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6147 msgstr "Biblioteka : "
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6151 msgid "Limit to any of the following:"
6152 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6156 msgid "Limit to currently available items."
6157 msgstr "Limite to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6162 msgstr "Limita ba: "
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6167 msgstr "Limita ba: "
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
6172 msgid "Link to resource "
6173 msgstr "Liga ba rekursus "
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6189 msgstr "Lista nia naran"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6195 msgstr "Lista nia naran:"
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
6200 msgstr "Naran lista: "
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6204 msgid "List(s) this item appears in: "
6205 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hatama ona: "
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6218 msgstr "Tula hela tab"
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6223 msgstr "Tula hela tab "
6225 #. For the first occurrence,
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6230 msgstr "Karga hela..."
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6235 msgstr "Login lokal"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6241 msgstr "Login lokal"
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6246 msgstr "Lokalizasaun"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6250 msgid "Location (Status)"
6251 msgstr "Fatin (Estado)"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6255 msgid "Location and availability: "
6256 msgstr "Fatin no disponibilidade: "
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6260 msgid "Location(s) (Status)"
6261 msgstr "Fatin(s) (Estado)"
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6266 msgstr "Lokalizasaun"
6268 #. INPUT type=submit
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6285 msgid "Log in to add tags."
6286 msgstr "Log in atu aumenta tags."
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6290 msgid "Log in to create your own lists"
6291 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6295 msgid "Log in to see your own saved tags."
6296 msgstr "Log in hodi haree ita nia tags rai tiona."
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6305 msgid "Log in to your account"
6306 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6311 msgid "Log in to your account:"
6312 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6316 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6317 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6335 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6336 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6338 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6339 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6345 msgid "LookupPatron"
6346 msgstr "LookupPatron"
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6356 msgid "MARC Card View"
6357 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6362 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6374 #. %1$s: bibliotitle
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6377 msgid "MARC view: %s"
6378 msgstr "Haree MARC: %s"
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6389 msgstr "MENSAJEN 10:"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6394 msgstr "MENSAJEN 11:"
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6399 msgstr "MENSAJEN 12:"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6404 msgstr "MENSAJEN 13:"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6409 msgstr "MENSAJEN 14:"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6414 msgstr "MENSAJEN 15:"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6419 msgstr "MENSAJEN 1:"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6424 msgstr "MENSAJEN 2:"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6429 msgstr "MENSAJEN 3:"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6434 msgstr "MENSAJEN 4:"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6439 msgstr "MENSAJEN 5:"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6444 msgstr "MENSAJEN 6:"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6449 msgstr "MENSAJEN 7:"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6454 msgstr "MENSAJEN 8:"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6459 msgstr "MENSAJEN 9:"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6463 msgid "Main address"
6464 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6487 msgstr "Jerir husi:"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6504 #. For the first occurrence,
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6519 msgid "Message sent"
6520 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6524 msgid "Messages for you"
6525 msgstr "Mensajen ita nian"
6527 #. %1$s: subscription.missinglist
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6530 msgid "Missing issues: %s "
6531 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6556 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6562 msgid "More details"
6563 msgstr "Detalle sira tan"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6572 msgid "More options"
6573 msgstr "[Opsaun tan]"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6577 msgid "More searches "
6578 msgstr "Peskiza tan "
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6582 msgid "Most popular"
6583 msgstr "Popular liu"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6587 msgid "Most popular titles"
6588 msgstr "Haree titulu popular liu"
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6592 msgid "Musical recording"
6593 msgstr "Gravasaun muzika"
6595 #. %1$s: heading | html
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6615 msgid "Never expires %s "
6616 msgstr "Nunka mate %s "
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6621 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6622 "the item that was checked-out upon check-in."
6624 "Nunka: Hamoos hau nia istoria lee kedas. Ne'e sei hamoos rejistu tomak kona-"
6625 "ba item empresta ona."
6627 #. %1$s: review.title |html
6628 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6629 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6633 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6634 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:494
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6646 msgid "New password:"
6647 msgstr "Password foun:"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6652 msgid "New purchase suggestion"
6653 msgstr "Sujestaun ida foun"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6658 msgstr "[Peskiza foun]"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6665 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6675 #. %2$s: LibraryNameTitle
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6680 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6681 msgstr "Tags husi biblioteka ne'e:"
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6695 msgid "Next >>"
6696 msgstr "Tuirmai >>"
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6701 msgid "Next »"
6702 msgstr "Tuirmai »"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6706 msgid "Next available item"
6707 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6717 msgid "No available items."
6718 msgstr "La iha item disponivel."
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6722 msgid "No changes were made."
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6761 msgid "No cover image available"
6762 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6766 msgid "No data available in table"
6767 msgstr "Ka ruma disponivel"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6772 msgid "No entries to show"
6773 msgstr "La iha item ba %s"
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6777 msgid "No item was added to your cart"
6778 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia karriñu"
6780 #. For the first occurrence,
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6783 msgid "No item was selected"
6784 msgstr "La hili item ida"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6788 msgid "No items available."
6789 msgstr "La iha item disponivel."
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6794 msgid "No items available:"
6795 msgstr "Item la disponivel:"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6802 msgstr "Limite la iha"
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6806 msgid "No matching records found"
6807 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6811 msgid "No operation parameter has been passed."
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6816 msgid "No physical items for this record"
6817 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6821 msgid "No private lists"
6822 msgstr "Lista privadu la iha"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
6826 msgid "No private lists."
6827 msgstr "Lista privadu la iha."
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6831 msgid "No public lists"
6832 msgstr "Lista publiku la iha"
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6836 msgid "No public lists."
6837 msgstr "La lista públiku."
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6841 msgid "No renewals allowed"
6842 msgstr "La bele fo empresta tan"
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6846 msgid "No reserves have been selected for this course."
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6851 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6856 msgid "No results found!"
6857 msgstr "La hetan rezultadu!"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6862 msgid "No suggestion was selected"
6863 msgstr "La hili item ida"
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6867 msgid "No tag was specified."
6868 msgstr "La espesifika tag ida."
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6872 msgid "No tags from this library for this title."
6873 msgstr "La iha tag ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6882 msgid "Non-musical recording"
6883 msgstr "Gravasaun la muzikal"
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6888 msgstr "La iha buat ida"
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6892 msgid "None specified: "
6893 msgstr "La espesifika tag ida."
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6904 msgstr "Vista normal"
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6911 msgid "Not finding what you're looking for?"
6912 msgstr "Labele hetan livru ida?"
6914 #. For the first occurrence,
6915 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6919 msgid "Not for loan %s"
6920 msgstr "Labele empresta (%s)"
6922 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6925 msgid "Not for loan (%s)"
6926 msgstr "Labele empresta (%s)"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6931 msgstr "La iha rezerva"
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6935 msgid "Not what you expected? Check for "
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6952 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6953 "characters are in all-caps."
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6959 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6960 "have been populated, and an index built by separate script."
6962 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6967 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6968 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6972 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6973 msgstr "Avizu: ita bele hamoos ita nia tags deit."
6975 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6979 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6980 "code that was removed. "
6982 "Avisu: ita bele hamoos tag ita nian deit. %sNota: ita nia tag iha kodigu "
6983 "markup ne'ebe hasai tiona. "
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6988 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6989 "see your current tags."
6991 "Nota: ita bele tag item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'My Tags' "
6992 "atu haree ita nia tags daudaun."
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6997 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6998 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6999 "retain the comment as is."
7001 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7002 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7008 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7010 "Avisu: ita nia tag iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Tag ne'e aumenta "
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7024 #. For the first occurrence,
7025 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7034 msgid "Notes/Comments"
7035 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7051 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7052 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
7068 msgid "Novelist Select"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7073 msgid "Novelist Select: "
7074 msgstr "Hili Autor: "
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7088 msgid "Number of holds: "
7091 #. INPUT type=submit
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7115 msgstr "Iha rezavasaun"
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7120 msgstr "Hameno ona ("
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7124 msgid "On-site checkouts"
7125 msgstr "Emprestimos on-site"
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7129 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7134 msgid "Online resources:"
7135 msgstr "Rekursus online:"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7139 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7140 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7145 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7146 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7147 "\" field can be used to provide any additional information."
7149 "Títulu deit mak presiza hatama, maibe informasaun kompletu sei ajuda "
7150 "bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza kampu \"nota\" "
7151 "atu aumenta informasaun seluk."
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7155 msgid "Order by date"
7156 msgstr "Lista tuir data"
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7160 msgid "Order by title"
7161 msgstr "Lista tuir titulu"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7166 msgstr "Hameno husi: "
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7170 msgid "Other editions of this work"
7171 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7175 msgid "Other forms:"
7176 msgstr "Forma seluk:"
7178 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7181 msgid "Other holdings ( %s )"
7182 msgstr "Kopia sira ( %s )"
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7186 msgid "OutputIntermediateFormat "
7187 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7191 msgid "OutputRewritablePage "
7192 msgstr "OutputRewritablePage "
7194 #. For the first occurrence,
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7199 msgid "OverDrive search for '%s'"
7202 #. %1$s: overdues_count
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7205 msgid "Overdue (%s)"
7206 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
7211 msgstr "Livru sira tarde "
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7236 msgid "Password updated"
7237 msgstr "Password atualiza ona"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7250 msgid "Patent document"
7251 msgstr "Dokumentu patente"
7253 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7256 msgid "Patron comment on %s"
7257 msgstr "Komentariu konaba %s"
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7261 msgid "Permissions: "
7262 msgstr "Permisaun: "
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7271 msgid "Physical details:"
7272 msgstr "Detalle fiziku:"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7276 msgid "Pick up library"
7277 msgstr "Foti husi biblioteka"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7281 msgid "Pick up location"
7282 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7287 msgid "Pick up location:"
7288 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7293 msgid "Place a hold on"
7294 msgstr "Hatuur rezerva"
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7298 msgid "Place a hold on "
7299 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7303 msgid "Place a hold on: "
7304 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7324 msgstr "Rezerva iha"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7329 msgstr "Rezerva iha"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7333 msgid "Placing a hold"
7334 msgstr "Hatuur rezerva"
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7339 msgstr "Multimedia toka"
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7344 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7345 "it's your privacy!"
7347 "Favor nota katak funsionariu biblioteka labele update valor ne'e ba ita: "
7348 "ne'e ita nia privasidade!"
7350 #. For the first occurrence,
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7354 msgid "Please choose a download format"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7359 msgid "Please choose your privacy rule:"
7360 msgstr "Favor hili ita-nia regra privasidade:"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7365 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7366 "arrives for this subscription."
7368 "Favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o ona."
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7372 msgid "Please confirm the checkout:"
7373 msgstr "Favor konfirma katak empresta ona:"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7377 msgid "Please confirm your registration"
7378 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7382 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7383 msgstr "Favor kontakta funsionariu biblioteka, ka uza "
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7387 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7388 msgstr "Favor kontakta funsionariu biblioteka, ka uza "
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7392 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7397 msgid "Please enter your card number:"
7398 msgstr "Favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7403 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7404 "email when the library processes your suggestion"
7406 "Favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe biblioteka "
7407 "mak sosa. Ita boot sei simu email bainhira biblioteka ne'e prosesu ona"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7412 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7413 "the library no matter which privacy option you choose."
7415 "Favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela tenke "
7416 "rai hela iha biblioteka."
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7422 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7423 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7424 "Reference Manager or ProCite."
7426 "Favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele importa "
7427 "ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference Manager ka "
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7436 msgid "Please note:"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7443 msgid "Please note: "
7444 msgstr "Favor nota: "
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7450 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7451 msgstr "Favor koko fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7455 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7461 msgstr "Popularidade"
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7466 msgid "Popularity (least to most)"
7467 msgstr "Popularidade (Uitoan deit ba Barak Liu)"
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7472 msgid "Popularity (most to least)"
7473 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7477 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7478 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7480 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7483 msgid "Powered by %s "
7484 msgstr "Powered husi %s "
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7488 msgid "Pre-adolescent"
7489 msgstr "Pré-adolescentes"
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7493 msgid "Preferred form: "
7494 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7505 msgstr "Pre-estreia"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7510 msgstr "Pre-estreia"
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7523 msgid "Previous sessions"
7524 msgstr "Sesaun anterior"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7540 msgstr "Print lista"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7550 msgstr "Prioridade:"
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7562 msgid "Private lists"
7563 msgstr "Lista Privadu"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7567 msgid "Private lists shared with me"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7572 msgid "Processing..."
7573 msgstr "Hala'o hela..."
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7577 msgid "Programmed texts"
7578 msgstr "Programmed texts"
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7595 msgid "Public lists"
7596 msgstr "Lista publiku"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7600 msgid "Public lists:"
7601 msgstr "Lista publiku:"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7605 msgid "Publication date range"
7606 msgstr "Tinan publikasaun nia data"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7610 msgid "Publication place:"
7611 msgstr "Fatin publikasaun:"
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7616 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7617 msgstr "Data Publikasaun/Kopirraite: Foun liu ba Tuan liu"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7622 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7623 msgstr "Data Publikasaun/Kopirraite: Tuan liu ba Foun liu"
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7629 msgid "Publication:"
7630 msgstr "Publikasaun:"
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7634 msgid "Published by :"
7635 msgstr "Publika ona husi :"
7637 #. For the first occurrence,
7638 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7639 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7640 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7642 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7643 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7645 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7646 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7651 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7652 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7663 msgid "Publisher location"
7664 msgstr "Fatin editór nian"
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7674 msgid "Purchase suggestions"
7675 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7679 msgid "Quote of the Day"
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7685 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7688 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7689 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7692 msgid "RSS feed for %s%s "
7693 msgstr "Lista publiku la iha"
7695 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7698 msgid "RSS feed for public list %s"
7699 msgstr "Lista publiku la iha"
7701 #. %1$s: heading | html
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7707 #. INPUT type=submit name=rate_button
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7712 #. For the first occurrence,
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7716 msgid "Rating based on reviews of "
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7721 msgid "Re-type new password:"
7722 msgstr "Tama fali password foun:"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7726 msgid "Reason for suggestion: "
7727 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7732 msgstr "RecallItem "
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7737 msgid "Recent comments"
7738 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7742 msgid "Recent comments "
7743 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7747 msgid "Record not found"
7748 msgstr "La hetan rejistu"
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7755 msgid "Refine your search"
7756 msgstr "Refina ita nia peskiza"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7762 msgid "Register a new account"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7769 msgid "Register here."
7770 msgstr "Rejista iha ne'e."
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7774 msgid "Registration Complete!"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7779 msgid "Registration complete"
7780 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7784 msgid "Registration invalid!"
7785 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7789 msgid "Regular print"
7790 msgstr "Print regulár"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7795 msgstr "Pertinénsia"
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7800 msgid "Relevance asc"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7806 msgid "Relevance desc"
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7817 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7818 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7823 msgid "Remove field"
7824 msgstr "Kampu kodifikadu"
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7828 msgid "Remove from list"
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7833 msgid "Remove from this list"
7834 msgstr "Hamoos lista ne'e"
7836 #. INPUT type=submit
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
7839 msgid "Remove selected items"
7840 msgstr "Hamoos items ne'ebe hili ona"
7842 #. INPUT type=submit
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7848 msgid "Remove selected searches"
7849 msgstr "Hasai rejistu ne'ebe hili tiona"
7851 #. INPUT type=submit
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
7855 msgid "Remove share"
7856 msgstr "Kampu kodifikadu"
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7867 #. INPUT type=submit
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7871 msgstr "Hafoun hotu"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7879 msgstr "Fo empresta fali"
7881 #. INPUT type=submit
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7884 msgid "Renew selected"
7885 msgstr "Empresta fali items ne'ebe hili tiona"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7901 msgid "Report broken links"
7902 msgstr "Lista ida organiza fali"
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7946 #. INPUT type=submit
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
7949 msgstr "Lista ida organiza fali"
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7958 msgstr "Rezultadu sira"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7965 msgid "Results %s to %s of %s"
7966 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
7968 #. For the first occurrence,
7969 #. %1$s: IF ( query_desc )
7970 #. %2$s: query_desc | html
7972 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7973 #. %5$s: limit_desc | html
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7978 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7979 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
7984 msgstr "Rezultadu sira"
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
7988 msgid "Resume all suspended holds"
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
7993 msgid "Resume your hold on "
7994 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7999 msgid "Return this item"
8000 msgstr "Fo fali item ida ne'e"
8002 #. INPUT type=submit name=confirm
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8004 msgid "Return to account summary"
8005 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8013 msgid "Return to the "
8014 msgstr "Fo fali item ida ne'e "
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8019 msgid "Return to the last advanced search"
8020 msgstr "Peskiza advansadu"
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8024 msgid "Return to the self-checkout"
8025 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8030 msgid "Return to your lists"
8031 msgstr "Grava ba ita nia lista "
8033 #. INPUT type=submit
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8035 msgid "Return to your record"
8036 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8040 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8041 msgstr "Haree informasaun estatutu kliente nian husi Koha."
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8046 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8047 "particular patron."
8049 "Haree informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8050 "kliente partikular."
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8055 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8056 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8057 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8059 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8060 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8061 "kontaktu informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba rezerva, no mensajen "
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8067 msgid "Review date: "
8068 msgstr "Komentariu sira"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8073 msgid "Review result: "
8074 msgstr "Komentariu sira"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
8080 msgstr "Komentariu sira"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
8084 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8085 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8089 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8090 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8100 msgstr "Numeru SMS:"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8118 #. INPUT type=submit
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8129 msgid "Save record "
8130 msgstr "Rai rejistu "
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8134 msgid "Save to Lists"
8135 msgstr "Grava ba Lista"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
8139 msgid "Save to another list"
8140 msgstr "Grava ba lista seluk"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8144 msgid "Save to your lists "
8145 msgstr "Grava ba ita nia lista "
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8154 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8155 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8160 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8161 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8162 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8164 "Scan kada item no hein pajina foun molok scan item tuirmai. Item ne'ebe "
8165 "empresta ona haree iha lista livru. Butaun Hatama tenke klika deit se Ita "
8166 "hatama barcode ho liman."
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8170 msgid "Scan index for: "
8171 msgstr "Scan indeks ba: "
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8176 msgstr "Scan Indise:"
8178 #. INPUT type=submit name=do
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8195 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8196 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8197 #. %3$s: mylibraryfirst
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8202 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8203 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8207 msgid "Search for this title in:"
8208 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8215 msgid "Search for works by this author"
8216 msgstr "Peskiza ba livru husi autor ne'e"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8222 msgstr "Peskiza ba:"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8228 msgid "Search history"
8229 msgstr "Istoria peskiza"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8233 msgid "Search options:"
8234 msgstr "Peskiza ba:"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8239 msgid "Search suggestions"
8240 msgstr "Sujestaun peskiza"
8242 #. %1$s: LibraryName |html
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8245 msgid "Search the %s"
8246 msgstr "Buka iha %s"
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8255 msgid "SearchCourseReserves "
8256 msgstr "SearchCourseReserves "
8258 #. For the first occurrence,
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8262 msgid "Searching OverDrive..."
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8287 msgid "See Baker & Taylor"
8288 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8298 msgstr "Haree biblios"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8303 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8306 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8312 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8315 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8320 msgid "Select a list"
8321 msgstr "Hili lista ida"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8325 msgid "Select a specific item:"
8326 msgstr "Hili kopia espesifiku:"
8328 #. For the first occurrence,
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8348 msgid "Select searches to: "
8349 msgstr "Hili titulu hodi: "
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8354 msgid "Select suggestions to: "
8355 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8359 msgid "Select the item(s) to search"
8360 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8364 msgid "Select the term(s) to search"
8365 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8373 msgid "Select titles to: "
8374 msgstr "Hili titulu hodi: "
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8378 msgid "Self checkout help"
8379 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8381 #. INPUT type=submit
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8393 msgstr "Haruka lista"
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8397 msgid "Sending your cart"
8398 msgstr "Haruka hela ita nia karriñu"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8402 msgid "Sending your list"
8403 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8423 msgid "Serial collection"
8424 msgstr "Kolesaun periódiku"
8426 #. For the first occurrence,
8427 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8432 msgstr "Kontinuasaun: %s "
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8444 msgid "Series Title"
8445 msgstr "Titulu Serie"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8449 msgid "Series information:"
8450 msgstr "Informasaun serie:"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8454 msgid "Series title"
8455 msgstr "Titulu serie"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8460 msgstr "Serie sira:"
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8464 msgid "Session lost"
8465 msgstr "Sesaun lakon"
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8469 msgid "Settings updated"
8470 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8480 msgid "Share a list"
8481 msgstr "Hili lista ida"
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8485 msgid "Share a list with another patron"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8490 msgid "Share by email"
8491 msgstr "Fahe liu husi email"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8496 msgstr "Ita nia lista "
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8500 msgid "Share on Delicious"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8505 msgid "Share on Facebook"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8510 msgid "Share on LinkedIn"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8515 msgid "Shelving location"
8516 msgstr "Lokalizasaun iha estante"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8521 msgid "Shibboleth Login"
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8531 msgid "Show _MENU_ entries"
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8537 msgid "Show all items"
8538 msgstr "Hatudu items hotu"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8542 msgid "Show last 50 items"
8543 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8549 msgstr "Hatudu items hotu"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8559 msgid "Show more options"
8560 msgstr "Hatudu opsaun tan"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8565 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8567 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8571 msgid "Show the top "
8572 msgstr "Hatudu leten liu "
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8577 msgstr "Hatudu tinan: "
8579 #. %1$s: resultcount
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8583 msgid "Showing %s of about %s results"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8588 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8593 msgid "Showing all items. "
8594 msgstr "Hatudu item hotu. "
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8598 msgid "Showing last 50 items. "
8599 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8603 msgid "Sign in with your Email"
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8609 msgid "Sign in with your email"
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8614 msgid "Similar items"
8615 msgstr "Items hanesan malu"
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8619 msgid "Since you have "
8620 msgstr "Tanba iha ona "
8622 #. %1$s: failaddress
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8626 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8627 "them. These are: %s"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8648 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8649 "Contact the patron who sent you the invitation."
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8654 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8659 msgid "Sorry, no suggestions."
8660 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8664 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8665 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8669 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8670 msgstr "Deskulpa, tags la lao iha sistema ida ne'e."
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8675 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8681 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8682 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8686 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8687 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8692 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8694 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8699 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8700 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8705 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8706 "the administrator to resolve this problem."
8708 "Deskulpa, Komputador ida ne'e sala. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
8709 "staf atu resolve problema ne'e."
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8713 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8714 msgstr "Deskulpa, ita idade la to'o atu rezerva material ne'e."
8716 #. %1$s: too_much_oweing
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8719 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8720 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru tanba iha ona multa %s. "
8722 #. %1$s: too_many_reserves
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8725 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8726 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8731 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8732 "you have a local login, you may use that below."
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8737 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8738 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Favor tama fali."
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8743 msgstr "Organiza tuir:"
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
8748 msgstr "Organiza tuir: "
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
8752 msgid "Sort this list by: "
8753 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8758 msgstr "Organiza hela: "
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8763 msgstr "Specializados"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8768 msgid "Standard number"
8769 msgstr "Numeru padraun"
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8773 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8774 msgstr "Numeru Padraun (ISBN, ISSN ka Seluk):"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8779 msgstr "Estatistika sira"
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8797 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8801 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8802 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8806 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8807 msgstr "Etapa Terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8811 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8812 msgstr "Etapa Segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8832 msgid "Subject cloud"
8833 msgstr "Kalohan asuntu"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8837 msgid "Subject phrase"
8838 msgstr "Fraze asuntu"
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8851 #. For the first occurrence,
8852 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8856 msgid "Subject: %s "
8857 msgstr "Materia: %s "
8859 #. INPUT type=submit
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8870 #. INPUT type=submit
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8872 msgid "Submit and close this window"
8873 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
8875 #. INPUT type=submit
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8878 msgid "Submit changes"
8879 msgstr "Hatama atu troka"
8881 #. INPUT type=submit
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8883 msgid "Submit update request"
8884 msgstr "Hatama ita nia pedido atualizasaun"
8886 #. INPUT type=submit
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8888 msgid "Submit your suggestion"
8889 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8893 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8894 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8898 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8899 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba material foun"
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8903 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8904 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba material foun "
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8909 msgid "Subscribe to recent comments"
8910 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8915 msgid "Subscribe to this list"
8916 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8923 msgid "Subscribe to this search"
8924 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8928 msgid "Subscription"
8931 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8932 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8933 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8938 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8939 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
8941 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8944 msgid "Subscription information for %s"
8945 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8949 msgid "Subscription: "
8950 msgstr "Asinatura : "
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8954 msgid "Subscriptions"
8955 msgstr "Asinatura sira"
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8965 msgid "Suggested by:"
8966 msgstr "Sujestaun husi:"
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8970 msgid "Suggested for"
8971 msgstr "Sujestaun ba"
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8975 msgid "Suggested for:"
8976 msgstr "Sujestaun ba:"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8981 msgstr "Sujestaun sira"
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9001 msgstr "Levantamentu"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9014 msgid "Suspend all holds"
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
9019 msgid "Suspend until:"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
9024 msgid "Suspend your hold on "
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9029 msgid "Switch languages"
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9034 msgid "System maintenance"
9035 msgstr "Mainteinasaun sistema"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9044 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9045 msgstr "Kontuedu nia tabela fornese husi Syndetics"
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9057 msgstr "Tag browser"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9062 msgstr "Kalohan tag"
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9066 msgid "Tag status here."
9067 msgstr "Estatus tag iha-ne'e."
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9074 msgid "Tag status here. "
9075 msgstr "Estatus tag iha-ne'e. "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9087 #. For the first occurrence,
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9090 msgid "Tags added: "
9091 msgstr "Tags aumenta tiona: "
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
9096 msgid "Tags from this library:"
9097 msgstr "Tags husi biblioteka ne'e:"
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9107 msgid "Technical reports"
9108 msgstr "Relatoriu tekniku"
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9126 msgstr "Termu/Fraze"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9149 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9152 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9153 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9156 #. %2$s: IF selected_itemtype
9157 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9159 #. %5$s: IF ( branch )
9162 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9163 #. %9$s: timeLimit |html
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9169 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9172 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9173 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9175 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9176 #. %2$s: LibraryNameTitle
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9182 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9183 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9185 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s Katalogu la lao agora tanba mainteinasaun sistema "
9186 "nian lao ona. Koha sei lao fali la kleur! Se iha pergunta ruma, favor "
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9191 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9192 msgstr "Kalohan ISBD la lao."
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9196 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9197 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege lao. Haree "
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9202 msgid "The cart was sent to: %s"
9203 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
9205 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9206 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9208 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9210 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9212 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9214 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9216 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9218 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9220 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9222 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9224 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9226 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9228 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9230 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9232 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9234 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9236 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9238 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9240 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9242 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9244 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9246 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9247 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9249 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9250 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9252 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9253 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9258 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9259 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9260 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9261 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9262 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9263 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9266 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun kada %s loron %s %s semana "
9267 "%s %s 2 semana %s %s 3 semana %s %s fulan %s %s 2 fulan %s %s 3 fulan %s %s "
9268 "4 semanas %s %s trimestre %s %s 2 trimestre %s %s tinan %s %s 2 tinan %s %s "
9269 "iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha Kinta %s %s iha Sesta "
9270 "%s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s %s%s semana%s %s%s "
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9276 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9277 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9278 "informing your library of this error."
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9283 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9286 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9289 msgid "The first subscription was started on %s"
9290 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9294 msgid "The following fields contain invalid information:"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9300 msgid "The item has been added to your cart"
9301 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9306 msgid "The item has been removed from your cart"
9307 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9312 msgid "The item is already in your cart"
9313 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia karriñu"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
9318 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9319 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9325 msgid "The list was sent to: %s"
9326 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9331 msgid "The operation %s is not supported."
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9336 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9337 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha hamoos tiona."
9339 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9342 msgid "The subscription expired on %s"
9343 msgstr "Asinatura ida ne'e nia prazu %s"
9345 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9348 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9349 msgstr "Sistema ne'e la rekoñese barcode ida ne'e. %s "
9351 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9352 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9356 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9357 "code. It was NOT added. "
9359 "Tag ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia tag mak kodigu "
9360 "markup. LA aumenta. "
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9365 msgstr "The userid "
9367 #. %1$s: subscriptionsnumber
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9370 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9371 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9375 msgid "There are no comments for this item."
9376 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9380 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9381 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
9383 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9386 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9387 msgstr "Iha taxa %s atu hatuur rezerva ne'e "
9389 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9390 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9391 #. %3$s: ERROR.badparam
9392 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9393 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9394 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9398 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9399 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9400 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9402 "Iha problema ho operasaun ne'e: %sDeskulpa, taga la lao iha sistema ne'e. "
9403 "%sSALA: ilegal parameter %s %sSALA: Ita tenke login atu kompleta asaun ne'e. "
9404 "%sSALA: Ita labele hamoos tag ne'e %s. "
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9408 msgid "There was a problem with your submission"
9409 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9413 msgid "There was an error sending the cart."
9414 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka karriñu."
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9418 msgid "There was an error sending the list."
9419 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9424 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9436 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9437 "any subject below to see the items in our collection."
9439 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha ami nia "
9440 "katalogu. Klik kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia "
9443 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9446 msgid "This card has been declared lost. %s "
9447 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9452 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9453 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9454 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9455 "your reader account."
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9461 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9462 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak Koha nia ligasaun invalidu."
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9467 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9468 "authorized to see."
9469 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak ita labele asesu pajina ida ne'e."
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9474 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9475 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak labele tama pajina ida ne'e."
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9479 msgid "This is a serial"
9480 msgstr "Ne'e serie ida"
9482 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9485 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9486 msgstr "Item ne'e hasai ona husi kolesaun ida ne'e. %s "
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9490 msgid "This item is already checked out to you."
9491 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
9493 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9496 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9497 msgstr "Item ne'e empresta ona ba ema seluk. %s "
9499 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9502 msgid "This item is not for loan. %s "
9503 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9505 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9508 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9509 msgstr "Item ne'e rezerva ona ba kliente seluk. %s "
9511 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9515 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9517 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9522 msgid "This message can have following reasons"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9531 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9534 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
9535 "ona ka liu husi klika "
9537 #. %1$s: items_count
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9540 msgid "This record has many physical items (%s). "
9541 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona. "
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9545 msgid "This subscription is closed."
9546 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9550 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9551 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9555 msgid "This title cannot be requested."
9556 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9561 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9562 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9610 msgstr "Titulu (A-Z)"
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9616 msgstr "Titulu (Z-A)"
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9621 msgstr "Nota titulu"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9625 msgid "Title phrase"
9626 msgstr "Fraze titulu"
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9646 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9647 msgstr "Atu troka ita nia rejistu lai favor kontakta staf biblioteka."
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9651 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9661 msgid "To report this error, you can "
9662 msgstr "Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, ita bele "
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9672 msgstr "Nivel leten"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9682 msgstr "Total devidu"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9687 msgstr "Tratadu sira "
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9691 msgid "Try logging in to the catalog"
9692 msgstr "Log-in tok ba katalogu"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9723 msgid "Type of heading"
9724 msgstr "Kapsaun nia tipu"
9726 #. INPUT type=text name=q
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9730 msgid "Type search term"
9731 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9738 #. %1$s: heading | html
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9749 #. For the first occurrence,
9750 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9759 msgid "Unable to add one or more tags."
9760 msgstr "La konsege atu aumenta tag ida ka liu."
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9764 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9765 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9769 msgid "Unavailable issues"
9770 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9777 msgstr "Unhighlight"
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9781 msgid "Unified title"
9782 msgstr "Titulu unifikadu"
9784 #. For the first occurrence,
9785 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9789 msgid "Unified title: %s "
9790 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9794 msgid "Uniform titles:"
9795 msgstr "Titulu uniforme:"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9799 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9800 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9804 msgid "Updates to your record"
9805 msgstr "Troka ita-nia password"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9809 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9810 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9814 msgid "Used for/see from:"
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9831 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9833 msgstr "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se "
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9837 msgid "VHS tape / Videocassette"
9838 msgstr "VHS fita / Videocassete"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9842 msgid "Verification:"
9843 msgstr "Verificasaun:"
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9870 msgid "View details for this title"
9871 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9875 msgid "View full heading"
9876 msgstr "Haree kompletu"
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9882 msgid "View on Amazon.com"
9883 msgstr "Haree iha Amazon.com"
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9887 msgid "View your search history"
9888 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9901 #. %1$s: waiting_count
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9904 msgid "Waiting (%s)"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9914 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9926 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9927 "define how long we keep your reading history."
9929 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
9930 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9954 msgid "What is a discharge?"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9959 msgid "What's next?"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9965 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9966 "history immediately by clicking here. "
9968 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria lee bele "
9969 "hamoos kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9974 msgstr "Iha ne'ebe:"
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9979 msgid "With selected searches: "
9980 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
9984 msgid "With selected suggestions: "
9985 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
9987 #. For the first occurrence,
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
9992 msgid "With selected titles: "
9993 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10003 msgid "Would you like to print a receipt?"
10006 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10007 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10010 msgid "Written on %s by %s"
10011 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10025 #. INPUT type=submit
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10034 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10037 "Ita nia asesu ba Auto-Empresta mai husi IP diferente! favor login dala ida "
10040 #. %1$s: borrowername
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10043 msgid "You are logged in as %s."
10044 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10048 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10049 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Favor, log in fali."
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10053 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10054 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10058 msgid "You are not authorized to view this record."
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10064 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10065 "saved and sent as a single message."
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10070 msgid "You can navigate to the "
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10075 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10081 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10086 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10087 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10091 msgid "You can't change your password."
10092 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10097 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10101 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10104 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10105 msgstr "Labele empresta item ne'e fali. %s "
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10109 msgid "You cannot share a public list."
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10114 msgid "You currently have nothing checked out."
10115 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
10120 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10121 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10125 msgid "You did not specify any search criteria"
10126 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10130 msgid "You did not specify any search criteria."
10131 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10135 msgid "You do not have permission to download this list."
10136 msgstr "Ita la iha permisaun atu download lista ne'e."
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10140 msgid "You do not have permission to send this list."
10141 msgstr "Ita la iha permisaun atu haruka lista ne'e."
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10146 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10147 "remember, passwords are case sensitive."
10149 "Ita tama username ka password ne'ebe sala. Favor tama fali! Keta haluha "
10150 "katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10154 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10159 msgid "You have a credit of:"
10160 msgstr "Ita iha kreditu:"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10164 msgid "You have already requested this title."
10165 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10167 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10170 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10171 msgstr "Ita empresta ona livru demais no labele empresta liutan. %s "
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10175 msgid "You have no fines or charges"
10176 msgstr "Ita la iha multa"
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10181 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10182 "fields and resubmit."
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
10187 msgid "You have nothing checked out"
10188 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10193 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10194 "following credentials:"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10200 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10211 msgid "You must be logged in to add tags."
10212 msgstr "Tenke log in atu aumenta tags."
10214 #. For the first occurrence,
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10217 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10218 msgstr "Tenke log In atu kria ka aumenta Ita-nia Lista sira"
10220 #. For the first occurrence,
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10223 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10224 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10228 msgid "You must select a library for pickup. "
10229 msgstr "Ita tenke hili biblioteka nia fatin ida atu foti livru. "
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10233 msgid "You must select at least one item. "
10234 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
10237 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10240 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10241 msgstr "Ita deve %s no labele empresta livru tan. %s "
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10245 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10251 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10258 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10265 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10269 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10272 msgid "Your account has been frozen%s until "
10273 msgstr "Ita nia konta hapara ona%s to'o "
10275 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10278 msgid "Your account has been suspended. %s "
10279 msgstr "Ita nia konta suspende ona. %s "
10281 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10285 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10286 "renew your account."
10288 "Ita nia kartaun biblioteka prazu tiona. Faz favor kontakta biblioteka ne'e "
10289 "atu hetan informasaun tan."
10291 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10294 msgid "Your account has expired. %s "
10295 msgstr "Ita nia konta akaba ona. %s "
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10299 msgid "Your account menu"
10300 msgstr "Ita nia lista konta"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10305 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10306 "confirmation email."
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10311 msgid "Your authority search history is empty."
10312 msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10316 msgid "Your card will expire on "
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10322 msgstr "Ita nia karriñu"
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10327 msgstr "Ita nia karriñu "
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10331 msgid "Your cart is currently empty"
10332 msgstr "Ita nia karriñu mamuk agora"
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10337 msgid "Your cart is empty."
10338 msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10342 msgid "Your catalog search history is empty."
10343 msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10347 msgid "Your checkout history"
10348 msgstr "Istoria emprestimos"
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10352 msgid "Your comment"
10353 msgstr "Ita nia komentariu"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10357 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10363 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10364 "update your record as soon as possible."
10366 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
10367 "atualiza la kleur."
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10372 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10373 "this page within a few days."
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10378 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10383 msgid "Your download should begin automatically."
10384 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10388 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10393 msgid "Your fines and charges"
10394 msgstr "Multa ho taxa"
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10399 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10400 "please contact the library."
10402 "Ami hanoin katak Ita nia kartaun biblioteka lakon ka na'ok ona. Se ne'e "
10403 "sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10408 msgid "Your list : %s "
10409 msgstr "Ita nia lista : %s "
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10419 msgstr "Ita nia lista"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10423 msgid "Your lists:"
10424 msgstr "Ita nia lista:"
10426 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10427 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10428 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10429 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10435 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10436 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10437 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10438 "on hold for another patron. %s %s "
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10444 msgid "Your messaging settings"
10445 msgstr "Ita nia sistema mensajen ne'ebe hatuur ona"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10449 msgid "Your options are: "
10450 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10454 msgid "Your password has been changed "
10455 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10457 #. %1$s: minpasslen
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10460 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10461 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10465 msgid "Your personal details"
10466 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10470 msgid "Your priority: "
10471 msgstr "Rezervasaun ho prioridade: "
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10476 msgid "Your privacy management"
10477 msgstr "Ita nia jestaun ba privacidade"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10481 msgid "Your privacy rules have been updated."
10482 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10486 msgid "Your purchase suggestions"
10487 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10491 msgid "Your reading history has been deleted."
10492 msgstr "Ita nia istoria lee hamoos tiona."
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10499 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10504 msgid "Your search history"
10505 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10507 #. %1$s: total |html
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10510 msgid "Your search returned %s results."
10511 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10515 msgid "Your summary"
10516 msgstr "Ita nia rezumu"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10521 msgstr "hau nia tag sira"
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10526 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10527 "before applying them."
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10532 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10533 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Favor tenta fali."
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10538 msgid "[ New list ]"
10539 msgstr "Lista foun"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10545 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10546 "END %] catalog recent comments"
10548 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
10549 "END %] Catalog Recent Comments"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10554 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10555 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
10557 #. INPUT type=text name=limit
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10559 msgid "[% limit or"
10560 msgstr "[% limita ka"
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10565 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10566 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10567 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10574 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10575 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10576 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10583 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10584 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10585 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10591 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10592 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10598 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10599 "type=seefro.type %%] "
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10610 msgid "already in your cart"
10611 msgstr "iha ona iha ita nia karriñu"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10617 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10618 msgstr "identifikator ida ne'ebe lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10622 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10623 msgstr "identifka ida ne'ebe hetan kliente ida iha Koha"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10633 msgid "anyone else to add entries."
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10638 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10643 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10648 msgid "ask for a discharge"
10651 #. %1$s: WAITIN.branch
10653 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10654 #. %4$s: WAITIN.branch
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10658 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10659 msgstr "iha %s %s Iha tránzitu husi %s to'o %s %s "
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10664 msgstr "disponivel"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10668 msgid "average rating: "
10669 msgstr "klassifikasaun média: "
10671 #. %1$s: rating_avg_int
10672 #. %2$s: rating_total
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10675 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10698 msgid "borrowernumber"
10699 msgstr "borrowernumber"
10701 #. For the first occurrence,
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10718 msgstr "cardnumber"
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10726 msgid "catalog home page"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10731 msgid "catalog main page"
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10736 msgid "change your password"
10737 msgstr "troka hau nia password"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10744 msgid "click here to login"
10745 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10750 msgid "contact information"
10751 msgstr "informasaun kontaktu"
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10762 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10763 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10764 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10765 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10766 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10767 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10768 "series %]&rft.genre="
10770 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10771 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10772 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10773 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10774 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10775 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10776 "series %]&rft.genre="
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10781 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10782 msgstr "data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10787 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10788 msgstr "data ne'ebe item ne'e fila ona ba estante tanba la foti ona"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10793 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10795 msgstr "define tipu rejistu nia identifikador, valor sira ne'ebe posivel: "
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10799 msgid "desired_due_date"
10800 msgstr "desired_due_date"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10804 msgid "email address"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10814 msgid "email the Koha Administrator"
10815 msgstr "email ba Administrador Koha"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10819 msgid "email to the Koha Administrator"
10820 msgstr "email ba Administrador Koha"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10824 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10825 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10837 msgid "iDreamBooks.com rating"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10858 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10859 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10863 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10864 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10868 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10869 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10873 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10874 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10879 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10882 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10886 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10887 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10891 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10892 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10896 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10897 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10901 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10902 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10907 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10908 "request_location=127.0.0.1 "
10910 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10914 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10915 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10919 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10920 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
10925 msgid "in %s fines"
10926 msgstr "iha %s multa"
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10930 msgid "in OverDrive collection"
10931 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10935 msgid "in any heading"
10936 msgstr "iha kualker kapsaun"
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10940 msgid "in main entry"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10945 msgid "in the complete record"
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10950 msgid "injecting NEW comment: "
10951 msgstr "hatama hela komentariu FOUN: "
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10955 msgid "injecting OLD comment: "
10956 msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
10961 msgstr "iha exactamente"
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10971 msgid "item(s) added to your cart"
10972 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10985 msgstr "item sira. "
10987 #. %1$s: LibraryName |html
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10990 msgid "koha opac %s"
10991 msgstr "koha opac %s"
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
10995 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10996 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11000 msgid "list of authority record identifiers"
11001 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11005 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11006 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11010 msgid "list of system record identifiers"
11011 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11016 msgid "needed_before_date"
11017 msgstr "needed_before_date"
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11037 msgid "online update form"
11038 msgstr "formulariu atualiza online"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11069 msgid "pickup_expiry_date"
11070 msgstr "pickup_expiry_data"
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11075 msgid "pickup_location"
11076 msgstr "pickup_location"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11080 msgid "primary email address"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11088 msgid "purchase suggestion"
11089 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11093 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11098 msgid "register here"
11099 msgstr "rejista iha ne'e"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11103 msgid "request_location"
11104 msgstr "request_location"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11109 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11111 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11116 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11119 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11129 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11135 msgstr "return_fmt"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11139 msgid "return_type"
11140 msgstr "return_type"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11154 msgid "secondary email address"
11155 msgstr "%s Email segundu:"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11164 msgid "show_contact"
11165 msgstr "show_contact"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11170 msgstr "show_fines"
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11175 msgstr "show_holds"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11180 msgstr "show_loans"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11184 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11186 "hatudu katak ita nia konta mos ona, favor ida konsulta lai bibliotekariu."
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11190 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11191 msgstr "hatudu katak konta ne'e mos ona, favor kontakta lai staf biblioteka."
11193 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11194 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11195 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11196 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11203 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11204 msgstr "dezde %s %s Suspenso %s to'o %s %s %s Pendente %s %s "
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11208 msgid "site administrator"
11209 msgstr "site nia administradór"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11214 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11215 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11219 msgid "starts with"
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11225 msgstr "asuntu sira "
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11229 msgid "suggestions"
11230 msgstr "sujestaun ruma"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11240 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11241 "element 'reserve_id')"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11247 msgid "system item identifier"
11248 msgstr "sistema item identifika"
11250 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
11252 msgid "tagsel_button"
11253 msgstr "tagsel_button"
11255 #. META http-equiv=Content-Type
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11262 msgid "text/html; charset=utf-8"
11263 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11269 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11271 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11276 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11277 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11281 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11282 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11286 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11287 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fali item ne'e"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11291 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11292 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11301 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11302 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11304 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
11305 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11309 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11311 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11316 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11318 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)%s."
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
11323 msgid "to create new lists."
11324 msgstr "atu halo lista foun."
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11328 msgid "to post a comment."
11329 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11334 msgid "to submit current information ("
11335 msgstr "atu hato'o informasaun atual ("
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11359 msgid "used for/see from:"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11364 msgid "user's login identifier"
11365 msgstr "identikasaun login uzador nian"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11369 msgid "user's password"
11370 msgstr "password uzador nain"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11379 msgid "view labeled"
11380 msgstr "vista ho etiketa ona"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11386 msgstr "vista simples"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11395 msgid "waiting holds:"
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11400 msgid "was not found in the database. Please try again."
11401 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Favor koko fali."
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11405 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11406 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11410 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11411 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11415 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11416 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11420 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11421 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11424 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11427 #. %1$s: approvedaddress
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11430 msgid "will be sent shortly to %s."
11431 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11435 msgid "with biblionumber"
11436 msgstr "ho biblionumber"
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11443 #. %1$s: new_reserves_allowed
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11447 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11448 "items you wish to not place holds on. "
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11454 msgid "your account page"
11455 msgstr "ita nia pajina konta"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11460 msgstr "hau nia multa"
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11465 msgstr "ita nia lista"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11469 msgid "your messaging"
11470 msgstr "hau nia sistema mensajen"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11474 msgid "your personal details"
11475 msgstr "hau nia detalle sira pesoal"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11479 msgid "your privacy"
11480 msgstr "hau nia privasidade"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11484 msgid "your purchase suggestions"
11485 msgstr "hau nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11489 msgid "your rating: "
11490 msgstr "ita nia evalusaun: "
11492 #. %1$s: rating_value
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11495 msgid "your rating: %s, "
11496 msgstr "ita nia evaluasaun: %s "
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11500 msgid "your reading history"
11501 msgstr "hau nia lista livru ne'ebe hau lee ona"
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11505 msgid "your search history"
11506 msgstr "hau nia istoria peskiza"
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11510 msgid "your summary"
11511 msgstr "hau nia rezumu"
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11516 msgstr "hau nia tag sira"
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11531 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11533 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"