1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-05-10 01:13-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:11+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1510531899.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
24 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
26 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
30 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
35 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
36 #. %4$s: itemsloo.title |html
39 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
40 #. %8$s: subtitl.subfield|html
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
44 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
45 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
49 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
50 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
53 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
54 #. %8$s: subtitl.subfield|html
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
58 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
59 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
61 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
62 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
63 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
64 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
65 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
67 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
68 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
69 #. %9$s: IF ( loop.last )
76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
79 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
81 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
85 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
86 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
89 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
90 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
93 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
94 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
95 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
98 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
100 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
102 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
103 #. %2$s: - newline="\n" -
104 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
111 #. %10$s: - newline -
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
118 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
119 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
122 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
123 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
124 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
127 msgid "%s %s %s Item waiting at "
128 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
131 #. %2$s: LibraryNameTitle
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
136 msgid "%s %s %s Koha online %s "
137 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
139 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
140 #. %2$s: LibraryNameTitle
143 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
144 #. %6$s: RestrictedPageTitle
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
148 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
149 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
152 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
153 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
157 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
158 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
162 #. %3$s: IF ( review.title )
163 #. %4$s: review.title
166 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
167 #. %8$s: subtitl.subfield |html
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
171 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
172 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
175 #. %2$s: MY_TAG.term |html
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
179 msgid "%s %s (not approved) %s "
180 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
182 #. For the first occurrence,
184 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
188 msgid "%s %s End date: "
189 msgstr "%s %s Data ikus: "
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
195 msgid "%s %s Item in transit to "
196 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
203 msgid "%s %s No results found. %s "
204 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
206 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
207 #. %2$s: IF branchcode
208 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
212 #. %7$s: IF branchcode
213 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
220 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
221 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
222 "library news. %s %s "
225 #. %1$s: - SWITCH index -
226 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
227 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
228 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
233 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
234 "%s Search also for related subjects %s "
237 #. %1$s: SWITCH m.code
238 #. %2$s: CASE 'too_many'
239 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
240 #. %4$s: CASE 'already_exists'
241 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
248 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
249 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
250 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
251 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
252 "has been submitted. %s %s %s "
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
262 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
265 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
266 "email kona-ba kopia foun %s %s "
268 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
269 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
275 #. %1$s: i.title | html
277 #. %3$s: i.author | html
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
281 msgid "%s %s by %s %s "
282 msgstr "%s %s husi %s %s "
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
288 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
289 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
296 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
298 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
302 #. %2$s: CASE 'earlier'
303 #. %3$s: CASE 'later'
304 #. %4$s: CASE 'acronym'
305 #. %5$s: CASE 'musical'
306 #. %6$s: CASE 'broader'
307 #. %7$s: CASE 'narrower'
308 #. %8$s: CASE 'parent'
311 #. %11$s: type | html
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
317 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
318 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
322 #. %1$s: SWITCH option
323 #. %2$s: CASE 'bibtex'
324 #. %3$s: CASE 'endnote'
325 #. %4$s: CASE 'marcxml'
326 #. %5$s: CASE 'marc8'
328 #. %7$s: CASE 'marcstd'
331 #. %10$s: CASE 'isbd'
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
336 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
337 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
339 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
340 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
342 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
344 #. %3$s: CASE 'Pay00'
345 #. %4$s: CASE 'Pay01'
346 #. %5$s: CASE 'Pay02'
355 #. %14$s: CASE 'Rent'
364 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
366 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
367 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1)
369 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
370 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description
372 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
373 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
378 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
379 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
380 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
381 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
382 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
386 #. %1$s: IF s.is_private
387 #. %2$s: IF s.is_shared
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
394 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
395 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
398 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
403 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
404 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
406 #. %1$s: deleted_count
407 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
412 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
413 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
415 #. %1$s: IF loop.index == 0
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
420 msgid "%s %s and %s "
421 msgstr "%s %s no %s "
424 #. %2$s: biblio.biblionumber
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
427 msgid "%s (Record no. %s)"
428 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
430 #. %1$s: IF ( related )
431 #. %2$s: FOREACH relate IN related
432 #. %3$s: relate.related_search
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
437 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
438 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
440 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
441 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
442 #. %3$s: IF ( canrenew )
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
445 msgid "%s Account frozen %s %s "
446 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
448 #. %1$s: IF review.your_comment
449 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
451 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
452 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
453 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
455 #. %8$s: review.borrtitle
456 #. %9$s: review.firstname
457 #. %10$s: review.surname
458 #. %11$s: CASE 'first'
459 #. %12$s: review.firstname
460 #. %13$s: CASE 'surname'
461 #. %14$s: review.surname
462 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
463 #. %16$s: review.firstname
464 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.')
465 #. %18$s: CASE 'username'
466 #. %19$s: review.userid
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
473 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
475 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
477 #. %1$s: IF (sendmailError)
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
480 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
481 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
483 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
488 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
489 "resolve this problem. %s "
491 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
494 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
497 msgid "%s Automatic renewal "
498 msgstr "%s Labele hafoun "
500 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
503 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
504 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
506 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
507 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
509 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
510 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
512 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
513 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
515 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
516 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
518 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
519 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
521 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
522 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
527 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
528 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
530 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
531 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
533 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
534 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
536 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
537 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
539 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
540 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
541 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
544 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
545 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
547 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
548 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
550 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
551 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
553 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
554 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
559 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
560 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
562 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
563 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
564 "In tranzitu (%s),%s "
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
570 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
573 #. %1$s: IF (errcode==1)
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
579 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
580 "you cannot add items to this list. %s "
582 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
583 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
585 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
588 msgid "%s Did you mean: "
589 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
591 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
594 msgid "%s Internet user critics"
595 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
597 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
601 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
603 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
608 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
609 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
611 #. %1$s: issues_count
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
614 msgid "%s Item(s) checked out"
615 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
621 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
624 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
625 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
629 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
630 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
632 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
633 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
636 msgid "%s No renewal before %s "
637 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
639 #. %1$s: IF ( searchdesc )
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
643 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
644 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
647 #. %2$s: END # / IF results
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
650 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
651 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
653 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
656 msgid "%s Not allowed"
659 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
662 msgid "%s Not renewable "
663 msgstr "%s Labele hafoun "
665 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
666 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
669 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
670 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
672 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
677 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
678 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
680 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
682 #. %3$s: IF password_too_short
683 #. %4$s: minPasswordLength
685 #. %6$s: IF password_too_weak
687 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
689 #. %10$s: IF ( WrongPass )
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
694 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
695 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
696 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
697 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
698 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
699 "password for you. %s "
701 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
702 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
703 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
704 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
705 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
707 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
708 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
709 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
710 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
714 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
717 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
720 msgid "%s Professional critics"
721 msgstr "%s Kritik professional"
723 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
725 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
732 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
735 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
736 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
738 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
741 msgid "%s Quotations"
742 msgstr "%s Quotasaun sira"
744 #. %1$s: LibraryName |html
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
750 #. %1$s: LibraryName |html
751 #. %2$s: IF ( query_desc )
752 #. %3$s: query_desc |html
754 #. %5$s: IF ( limit_desc )
755 #. %6$s: limit_desc |html
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
759 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
760 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
765 msgid "%s Self check-in"
766 msgstr "%s Sistema auto empresta"
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
771 msgid "%s Self checkout system"
772 msgstr "%s Sistema auto empresta"
774 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
779 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
780 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
782 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
785 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
788 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
789 #. %2$s: ELSIF password_too_short
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
792 msgid "%s The passwords do not match. %s "
793 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
795 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
796 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
797 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
798 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
799 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
800 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
801 #. %7$s: DEBT | $Price
802 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
803 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
804 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
805 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
806 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
807 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
808 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
809 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
810 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
815 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
816 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
817 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
818 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
819 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
820 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
821 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
822 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
823 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
828 #. %3$s: FOREACH role IN content
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
831 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
832 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
838 msgid "%s This record has no items. %s "
839 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
846 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
847 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
849 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
852 msgid "%s Video extracts"
855 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
858 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
861 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
862 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
863 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
865 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
866 #. %12$s: itemLoo.reservedate
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
872 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
875 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
876 "%s %s %s %s %s %s %s. "
878 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
883 msgid "%s Yes %s No %s "
884 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
886 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
887 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
892 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
899 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
900 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
902 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
906 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
907 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
909 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
910 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
912 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
917 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
918 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
921 #. For the first occurrence,
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
935 #. For the first occurrence,
936 #. %1$s: IF ( review.author )
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:378
944 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
945 #. %2$s: MY_TAG.author
947 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
950 msgid "%s by %s %s %s "
951 msgstr "%s husi %s %s %s "
953 #. For the first occurrence,
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
961 #. %1$s: LoginBranchname
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
965 msgstr "%s kopia sira"
967 #. For the first occurrence,
968 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
972 msgid "%s items are on order."
975 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
976 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
977 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
978 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
983 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
984 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
990 #. %5$s: BLOCK language
992 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
993 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
994 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
995 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
996 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1004 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1006 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1009 #. %1$s: FILTER trim
1010 #. %2$s: SWITCH type
1011 #. %3$s: CASE 'earlier'
1012 #. %4$s: CASE 'later'
1013 #. %5$s: CASE 'acronym'
1014 #. %6$s: CASE 'musical'
1015 #. %7$s: CASE 'broader'
1016 #. %8$s: CASE 'narrower'
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1024 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1025 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1028 #. %1$s: IF contents.count
1029 #. %2$s: contents.count
1030 #. %3$s: IF contents.count == 1
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
1037 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1038 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1040 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1041 #. %2$s: LibraryNameTitle
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1047 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1051 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1052 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1053 #. %3$s: LibraryNameTitle
1056 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1057 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1061 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1062 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1064 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1065 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1066 #. %3$s: LibraryNameTitle
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1074 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1076 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1079 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1080 #. %2$s: LibraryNameTitle
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1085 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1086 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1088 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %2$s: LibraryNameTitle
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1094 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1095 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1097 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1098 #. %2$s: LibraryNameTitle
1101 #. %5$s: borrowernumber
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1104 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1105 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %2$s: LibraryNameTitle
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1113 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1114 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1116 #. For the first occurrence,
1117 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1118 #. %2$s: LibraryNameTitle
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1127 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1128 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1131 #. %2$s: LibraryNameTitle
1134 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1135 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1136 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1137 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1138 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1139 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1140 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1141 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1142 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1143 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1144 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1145 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1151 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1152 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1153 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1154 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1155 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1156 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1158 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1159 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1160 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1161 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1162 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1163 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1166 #. %2$s: LibraryNameTitle
1169 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1175 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1178 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1179 "katalogu nian la lao %s"
1181 #. For the first occurrence,
1182 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1183 #. %2$s: LibraryNameTitle
1186 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1187 #. %6$s: IF ( query_desc )
1188 #. %7$s: query_desc | html
1190 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1191 #. %10$s: limit_desc | html
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1199 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1200 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1203 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1204 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1206 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1207 #. %2$s: LibraryNameTitle
1210 #. %5$s: IF ( total )
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1216 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1219 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1222 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1223 #. %2$s: LibraryNameTitle
1226 #. %5$s: IF op == 'view'
1227 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1232 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1234 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1236 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1237 #. %2$s: LibraryNameTitle
1240 #. %5$s: IF ( op_add )
1242 #. %7$s: IF ( op_else )
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1247 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1248 "%sPurchase Suggestions%s"
1250 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1251 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1253 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1254 #. %2$s: LibraryNameTitle
1257 #. %5$s: IF ( typeissue )
1258 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1263 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1264 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1266 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1267 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1269 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1270 #. %2$s: LibraryNameTitle
1273 #. %5$s: IF action == 'edit'
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1279 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1280 "%sRegister a new account%s"
1282 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1283 "%sRejista konta foun ida%s"
1285 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1286 #. %2$s: LibraryNameTitle
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1291 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1292 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1294 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1295 #. %2$s: LibraryNameTitle
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1300 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1301 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1303 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1304 #. %2$s: LibraryNameTitle
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1309 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1310 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1312 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1313 #. %2$s: LibraryNameTitle
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1318 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1319 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1321 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1322 #. %2$s: LibraryNameTitle
1325 #. %5$s: summary.mainentry
1326 #. %6$s: IF authtypetext
1327 #. %7$s: authtypetext
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1334 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1337 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1338 #. %2$s: LibraryNameTitle
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1343 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1344 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1346 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1347 #. %2$s: LibraryNameTitle
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1352 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1353 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1355 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1356 #. %2$s: LibraryNameTitle
1359 #. %5$s: title |html
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1362 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1363 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1366 #. %2$s: LibraryNameTitle
1369 #. %5$s: course.course_name
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1372 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1373 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1375 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %2$s: LibraryNameTitle
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1381 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1382 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1384 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1385 #. %2$s: LibraryNameTitle
1388 #. %5$s: title |html
1389 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1390 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1392 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
1396 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1397 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1405 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1406 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1409 #. %2$s: LibraryNameTitle
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1415 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle
1421 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1424 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1425 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1427 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1428 #. %2$s: LibraryNameTitle
1431 #. %5$s: authtypetext
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1434 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1435 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1437 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1438 #. %2$s: LibraryNameTitle
1441 #. %5$s: bibliotitle
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1444 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1445 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1448 #. %2$s: LibraryNameTitle
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1453 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1454 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1456 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1457 #. %2$s: LibraryNameTitle
1460 #. %5$s: biblio.title |html
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1463 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1464 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1466 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1467 #. %2$s: LibraryNameTitle
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1472 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1473 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle
1479 #. %5$s: biblio.biblionumber
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1483 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1491 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1492 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1494 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1495 #. %2$s: LibraryNameTitle
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1501 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1502 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1504 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1505 #. %2$s: LibraryNameTitle
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1510 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1511 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1513 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1514 #. %2$s: LibraryNameTitle
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1519 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1521 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1523 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %2$s: LibraryNameTitle
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1529 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1530 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1532 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1533 #. %2$s: LibraryNameTitle
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1538 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1539 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1541 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1542 #. %2$s: LibraryNameTitle
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1547 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1548 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1551 #. %2$s: LibraryNameTitle
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1556 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1557 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1566 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1575 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1584 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1586 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1587 #. %2$s: LibraryNameTitle
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1593 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1595 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1596 #. %2$s: LibraryNameTitle
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1601 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1602 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1604 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1605 #. %2$s: LibraryNameTitle
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1611 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1613 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1614 #. %2$s: LibraryNameTitle
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1620 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1622 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1623 #. %2$s: LibraryNameTitle
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1628 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1629 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1631 #. For the first occurrence,
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1640 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1642 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1643 #. %2$s: LibraryNameTitle
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1648 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1649 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1651 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1652 #. %2$s: LibraryNameTitle
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1657 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1658 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1660 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1661 #. %2$s: LibraryNameTitle
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1667 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1668 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1671 #. %2$s: LibraryNameTitle
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1677 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1679 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1680 #. %2$s: OPACBaseURL
1681 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1683 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1684 #. %6$s: OPACBaseURL
1685 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1687 #. %9$s: OPACBaseURL
1688 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1694 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1695 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1698 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1699 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1702 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1703 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1708 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1709 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1711 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1712 #. %2$s: bibitemloo.author
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1716 msgid "%s, by %s%s "
1717 msgstr "%s, husi %s%s "
1719 #. For the first occurrence,
1720 #. %1$s: OPACBaseURL
1721 #. %2$s: i.biblionumber
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1726 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1727 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1729 #. %1$s: OPACBaseURL
1730 #. %2$s: review.biblionumber
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1733 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1734 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1736 #. %1$s: OPACBaseURL
1737 #. %2$s: review.biblionumber
1738 #. %3$s: review.reviewid
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1741 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1742 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1744 #. %1$s: OPACBaseURL
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1747 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1748 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1750 #. %1$s: OPACBaseURL
1751 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1754 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1755 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1757 #. %1$s: OPACBaseURL
1758 #. %2$s: query_cgi |html
1759 #. %3$s: limit_cgi |html
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1762 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1763 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1765 #. %1$s: OPACBaseURL
1766 #. %2$s: query_cgi |html
1767 #. %3$s: limit_cgi |html
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1770 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1771 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1773 #. %1$s: OPACBaseURL
1774 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1777 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1778 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1780 #. %1$s: OPACBaseURL
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1783 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1784 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1790 msgid "%s0 biblios%s "
1791 msgstr "%s0 biblios%s "
1793 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1794 #. %2$s: starting_homebranch
1796 #. %4$s: IF ( starting_location )
1797 #. %5$s: starting_location
1799 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1800 #. %8$s: starting_ccode
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1805 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1808 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
1809 "Kodigu kolesaun: %s%s "
1811 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1816 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1817 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
1819 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1821 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1823 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1825 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1827 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1829 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1831 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1833 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1835 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1837 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1839 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1841 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1846 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1847 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1848 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1850 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
1851 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
1852 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
1854 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1855 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1856 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1857 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1858 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1859 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1865 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1866 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1868 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
1869 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
1871 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1872 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1873 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1878 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1879 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
1881 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1882 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1883 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1884 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1885 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1886 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1888 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1890 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1891 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1896 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1897 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1900 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
1901 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
1904 #. %1$s: IF ( typeissue )
1905 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1910 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1918 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:278
1925 msgid "%sThis record has no items.%s "
1926 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
1928 #. For the first occurrence,
1929 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
1935 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1938 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1943 msgid "%sYes%sNo%s "
1944 msgstr "%sSin%sLae%s "
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1951 msgstr "%slista ida:%s"
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
1956 msgid "« Previous"
1957 msgstr "« Anterior"
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
1963 msgid "<< Previous"
1964 msgstr "<< Anterior"
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1969 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1970 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1972 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1973 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1978 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1979 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1981 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1982 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1987 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1988 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1989 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1990 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1991 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1992 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1993 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1994 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1995 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1996 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1997 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1998 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1999 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2000 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2001 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2002 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2003 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2004 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2005 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2006 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2007 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2008 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2009 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2010 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2011 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2012 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2013 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2014 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2015 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2016 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2017 "notforloan>0</notforloan> <"
2018 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2019 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2020 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2021 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2022 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2023 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2024 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2025 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2026 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2027 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2028 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2029 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2030 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2031 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2032 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2033 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2034 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2035 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2036 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2037 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2038 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2039 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2040 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2041 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2042 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2043 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2044 "notforloan>0</notforloan> <"
2045 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2046 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2047 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2048 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2049 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2050 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2051 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2052 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2053 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2054 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2055 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2057 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2058 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2059 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2060 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2061 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2062 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2063 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2064 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2065 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2066 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2067 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2068 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2069 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2070 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2071 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2072 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2073 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2074 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2075 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2076 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2077 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2078 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2079 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2080 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2081 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2082 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2083 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2084 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2085 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2086 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2087 "notforloan>0</notforloan> <"
2088 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2089 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2090 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2091 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2092 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2093 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2094 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2095 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2096 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2097 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2098 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2099 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2100 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2101 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2102 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2103 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2104 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2105 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2106 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2107 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2108 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2109 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2110 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2111 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2112 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2113 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2114 "notforloan>0</notforloan> <"
2115 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2116 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2117 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2118 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2119 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2120 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2121 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2122 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2123 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2124 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2125 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2130 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2131 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2132 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2133 "GetPatronStatus>"
2135 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2136 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2137 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2138 "GetPatronStatus>"
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2143 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2144 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2145 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2146 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2147 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2148 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2149 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2150 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2151 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2152 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2153 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2154 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2155 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2156 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2157 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2158 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2159 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2160 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2161 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2162 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2163 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2164 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2165 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2166 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2167 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2168 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2169 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2170 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2171 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2172 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2173 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2174 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2175 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2176 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2177 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2178 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2179 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2180 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2181 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2182 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2183 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2184 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2185 "notforloan>0</notforloan> <"
2186 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2187 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2188 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2189 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2190 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2191 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2192 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2193 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2194 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2195 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2196 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2197 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2198 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2199 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2200 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2201 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2202 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2203 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2204 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2205 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2206 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2207 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2208 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2209 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2210 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2211 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2212 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2213 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2214 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2215 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2216 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2217 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2218 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2219 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2220 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2221 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2222 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2223 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2224 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2225 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2226 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2227 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2228 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2229 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2230 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2231 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2232 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2233 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2234 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2235 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2236 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2237 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2238 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2239 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2240 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2241 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2242 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2243 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2244 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2245 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2246 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2247 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2248 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2249 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2251 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2252 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2253 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2254 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2255 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2256 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2257 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2258 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2259 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2260 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2261 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2262 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2263 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2264 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2265 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2266 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2267 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2268 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2269 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2270 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2271 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2272 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2273 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2274 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2275 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2276 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2277 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2278 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2279 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2280 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2281 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2282 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2283 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2284 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2285 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2286 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2287 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2288 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2289 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2290 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2291 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2292 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2293 "notforloan>0</notforloan> <"
2294 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2295 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2296 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2297 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2298 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2299 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2300 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2301 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2302 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2303 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2304 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2305 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2306 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2307 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2308 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2309 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2310 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2311 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2312 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2313 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2314 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2315 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2316 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2317 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2318 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2319 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2320 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2321 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2322 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2323 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2324 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2325 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2326 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2327 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2328 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2329 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2330 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2331 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2332 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2333 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2334 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2335 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2336 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2337 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2338 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2339 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2340 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2341 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2342 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2343 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2344 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2345 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2346 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2347 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2348 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2349 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2350 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2351 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2352 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2353 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2354 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2355 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2356 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2357 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2362 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2363 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2364 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2366 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2367 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2368 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2374 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2375 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2376 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2377 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2379 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2380 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2381 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2382 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2387 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2388 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2390 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2391 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2396 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2397 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2398 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2400 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2401 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2402 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2407 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2408 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2409 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2410 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2411 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2412 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2413 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2414 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2415 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2416 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2417 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2418 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2419 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2420 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2421 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2422 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2423 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2424 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2425 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2426 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2427 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2428 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2430 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2431 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2432 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2433 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2434 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2435 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2436 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2437 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2438 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2439 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2440 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2441 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2442 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2443 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2444 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2445 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2446 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2447 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2448 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2449 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2450 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2451 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2456 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2457 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2458 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2459 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2460 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2461 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2462 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2463 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2464 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2465 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2466 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2467 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2468 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2469 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2470 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2471 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2472 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2473 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2475 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2476 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2477 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2478 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2479 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2480 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2481 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2482 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2483 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2484 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2485 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2486 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2487 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2488 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2489 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2490 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2491 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2492 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2494 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2495 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
2498 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2499 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2503 msgid " Author phrase"
2504 msgstr " Fraze autor"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2508 msgid " Conference name"
2509 msgstr " Konferensia nia naran"
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2513 msgid " Conference name phrase"
2514 msgstr " Fraze naran konferensia"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2518 msgid " Corporate name"
2519 msgstr " Naran korporativa"
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2523 msgid " ISBN"
2524 msgstr " ISBN"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2528 msgid " ISSN"
2529 msgstr " ISSN"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2533 msgid " Personal name"
2534 msgstr " Naran pesoal"
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2538 msgid " Personal name phrase"
2539 msgstr " Fraze naran pesoal"
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2543 msgid " Subject and broader terms"
2544 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2548 msgid " Subject and narrower terms"
2549 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2553 msgid " Subject and related terms"
2554 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2558 msgid " Subject phrase"
2559 msgstr " Fraze asuntu"
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2563 msgid " Title phrase"
2564 msgstr " Fraze titulu"
2566 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2569 msgid " (%s votes)"
2570 msgstr " (%s vota sira)"
2572 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2575 msgid "(%s biblios)"
2576 msgstr "(%s biblios)"
2578 #. For the first occurrence,
2579 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2580 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
2588 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2589 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2591 #. For the first occurrence,
2592 #. %1$s: overdues_count
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2603 msgid "(123) 456-7890"
2606 #. For the first occurrence,
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2615 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2616 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2620 msgid "(Checked out)"
2621 msgstr "(Fo empresta ona)"
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2626 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2633 msgid "(Not supported by Koha)"
2634 msgstr "(Koha la suporta)"
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2641 msgid "(Not supported yet)"
2642 msgstr "(Seidauk suporta)"
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2664 msgid "(Optional, default 0)"
2665 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2669 msgid "(Optional, default 1)"
2670 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2676 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2679 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2706 msgstr "(Obrigatoriu)"
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2711 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2717 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2724 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2733 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2734 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2738 msgid "(Use OPAC instead)"
2739 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2744 msgid "(Use SRU instead)"
2745 msgstr "(Uza SRU envés)"
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:458
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2757 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2758 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2760 #. For the first occurrence,
2761 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2765 msgid "(modified on %s)"
2766 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
2771 msgstr "(rezerva iha ona)"
2773 #. %1$s: ar.item.barcode
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
2785 #. For the first occurrence,
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
2790 msgid "(priority %s)"
2791 msgstr "(prioridade %s)"
2793 #. %1$s: koha_new.newdate
2794 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2797 msgid "(published on %s%s by "
2798 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
2800 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2801 #. %2$s: relate.related_search
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2805 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2806 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2820 msgid "-- Choose --"
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2826 msgid "-- Choose format --"
2827 msgstr "-- Hili formatu ida --"
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2832 msgstr "-- la iha -- "
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
2838 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2839 msgstr ". %s Faz favor kontaktu biblioteka ne'e nia staf. %s "
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2843 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2844 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2848 msgid ". Please contact the library for more information."
2849 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2856 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2857 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
2883 msgid "1 item is on order."
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2948 msgid ": %sa list:%s"
2949 msgstr ": %sa lista:%s"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2954 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2955 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2960 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2965 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2968 #. %1$s: message_value
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2972 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2977 msgid "A specific item"
2978 msgstr "Item espesifiku ida"
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
2982 msgid "About the author"
2983 msgstr "Kona ba autor ne'e"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2987 msgid "Abstracts/summaries"
2988 msgstr "Rezumu / sumariu"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
2994 msgid "Access denied"
2995 msgstr "Labele tama"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
3001 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3002 "Please contact the library. "
3004 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3005 "kontaktu biblioteka. "
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3009 msgid "Acquired in the last:"
3010 msgstr "Simu tiona iha:"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3015 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3016 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3021 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3022 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3024 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
3037 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3040 msgid "Add %s items to %s"
3041 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3043 #. A name=ButtonPlus
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3045 msgid "Add another field"
3046 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3052 msgstr "Aumenta etiketa"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
3057 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3059 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3063 msgstr "Aumenta ba %s"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3067 msgid "Add to a list"
3068 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3072 msgid "Add to a new list:"
3073 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
3079 msgstr "Aumenta ba kareta"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3083 msgid "Add to list:"
3084 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3089 msgid "Add to your cart"
3090 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
3095 msgstr "Aumenta ba..."
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3099 msgid "Additional authors:"
3100 msgstr "Autor adisional:"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3104 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3105 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
3109 msgid "Additional information"
3110 msgstr "Informasaun adisionál"
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
3120 msgstr "Hela fatin 2:"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3130 msgstr "Hela fatin:"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3145 msgid "Advanced search"
3146 msgstr "Peskiza advansadu"
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3158 msgstr "Etiketa Hotu"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3162 msgid "All collections"
3163 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3167 msgid "All item types"
3168 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
3174 msgid "All libraries"
3175 msgstr "Biblioteka hotu"
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3179 msgid "Allow changes to contents from: "
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
3185 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3191 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3194 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3198 msgid "Alternate address"
3199 msgstr "Hela fatin alternativu"
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
3203 msgid "Alternate address information: "
3204 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
3208 msgid "Alternate contact"
3209 msgstr "Kontaktu alternativu"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
3220 msgid "Amount outstanding"
3221 msgstr "Montante seidauk selu"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
3225 msgid "Amount to pay: "
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
3231 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3232 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
3236 msgid "An error occurred when creating this list."
3237 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
3241 msgid "An error occurred when deleting this list."
3242 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
3246 msgid "An error occurred when updating this list."
3247 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3251 msgid "An error occurred while processing your request."
3252 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3257 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3259 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3263 msgid "An invitation to share list "
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3273 msgid "Any audience"
3274 msgstr "Kualkér audiensia"
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3279 msgstr "Kualkér konteudu"
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3284 msgstr "Kualkér formatu"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3289 msgstr "Kualker item "
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3293 msgid "Any item type"
3294 msgstr "Kualker tipu item"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
3299 msgstr "Kualkér fraze"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3304 msgstr "Kualkér liafuan"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3314 msgid "Anyone seeing this list"
3315 msgstr "Apaga lista ne'e"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3330 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3331 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3335 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3336 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
3340 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3341 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3346 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3347 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3351 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3352 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3356 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3357 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3361 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3362 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3366 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3367 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3371 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3372 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3376 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3377 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3381 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3382 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3386 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3387 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3391 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3392 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
3401 msgid "Article requests "
3404 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3407 msgid "Article requests (%s)"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3412 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3423 msgid "Ask for a discharge"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3429 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3435 msgid "At least one item is available at this library"
3438 #. For the first occurrence,
3439 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
3443 msgid "At library: %s"
3444 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3453 msgid "Audiovisual profile:"
3454 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3470 msgid "AuthenticatePatron"
3471 msgstr "AuthenticatePatron"
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3476 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3479 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3503 msgid "Author (A-Z)"
3504 msgstr "Autor (A-Z)"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3509 msgid "Author (Z-A)"
3510 msgstr "Autor (Z-A)"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
3514 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3515 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:83
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3524 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3526 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3527 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3529 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3530 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3531 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3532 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3534 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3541 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3542 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3563 msgid "Authority search"
3564 msgstr "Buka autoridade"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3568 msgid "Authority search results"
3569 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3573 msgid "Authority type: "
3574 msgstr "Tipu autoridade: "
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3578 msgid "Authorized headings"
3579 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3588 msgid "Availability"
3589 msgstr "Disponiblidade "
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3594 msgid "Availability:"
3595 msgstr "Disponiblidade:"
3597 #. %1$s: IF restrictedopac
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3600 msgid "Available %s"
3601 msgstr "Disponivel %s"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3605 msgid "Available issues"
3606 msgstr "Kopia sira disponivel"
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3626 msgid "Back to lists"
3627 msgstr "Fila ba lista sira"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
3631 msgid "Back to results"
3632 msgstr "Fila ba rezultadu"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
3636 msgid "Back to the results search list"
3637 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3662 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3674 msgid "Biblio records"
3675 msgstr "Rejistu biblio"
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3679 msgid "Bibliographies"
3680 msgstr "Bibliografias"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3685 msgstr "Bibliografia"
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3694 msgid "Blocked record"
3695 msgstr "Rejistu taka netik"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
3699 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
3709 msgid "Brief display"
3710 msgstr "Haree badak"
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3715 msgid "Brief history"
3716 msgstr "Istoria badak"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3720 msgid "Broader Term"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
3725 msgid "Browse by hierarchy"
3726 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3730 msgid "Browse our catalog"
3731 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
3736 msgid "Browse results"
3737 msgstr "Haree rezultadu sira"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1297
3742 msgid "Browse shelf"
3743 msgstr "Haree armariu"
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
3759 msgstr "Software CD"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3763 msgid "CGI debug is on."
3764 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3766 #. For the first occurrence,
3767 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3815 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3816 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3821 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3822 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3826 msgid "Call number:"
3829 #. %1$s: subscription.callnumber
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
3832 msgid "Call number: %s"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3872 msgid "Cancel email notification"
3873 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3877 msgid "Cancel email notification "
3878 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3882 msgid "Cancel enrollment "
3883 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
3888 msgid "Cancel rating"
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:856
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3901 msgstr "KanselaRezerva"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3905 msgid "CancelRecall "
3906 msgstr "KanselaRecall "
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3910 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3911 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3915 msgid "Cannot be put on hold"
3916 msgstr "Labele rezerva ne'e"
3918 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3921 msgid "Card number can be up to %s characters."
3922 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
3924 #. %1$s: minlength_cardnumber
3925 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3928 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3931 #. %1$s: minlength_cardnumber
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3934 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3935 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3939 msgid "Card number:"
3940 msgstr "Numeru kartaun:"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
3950 msgid "Cassette recording"
3951 msgstr "Gravasaun kasete"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3961 msgstr "Katalogu sira"
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
3972 msgid "Change your password"
3973 msgstr "Troka ita nia password"
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
3977 msgid "Change your password "
3978 msgstr "Troka ita nia password "
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
3994 msgstr "Fo fila fali"
3996 #. INPUT type=submit name=confirm
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
3998 msgid "Check in item"
3999 msgstr "Fo fila fali"
4001 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
4005 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4006 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
4010 msgid "Check-in date:"
4011 msgstr "Data fo fila:"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
4016 msgstr "Fo empresta ona"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
4022 msgstr "Fo empresta ona"
4024 #. %1$s: issues_count
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
4027 msgid "Checked out (%s)"
4028 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
4032 msgid "Checked out on"
4033 msgstr "Fo empresta ona iha"
4035 #. %1$s: item.firstname
4036 #. %2$s: item.surname
4037 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4038 #. %4$s: item.cardnumber
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4042 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4043 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4049 msgstr "Emprestimos"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
4053 msgid "Checkout history"
4054 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
4060 msgstr "Emprestimos"
4062 #. %1$s: borrowername
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4065 msgid "Checkouts for %s "
4066 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4071 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:180
4095 msgid "Classification"
4096 msgstr "Klasifikasaun"
4098 #. For the first occurrence,
4099 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4103 msgid "Classification: %s "
4104 msgstr "Klasifikasun: %s "
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4113 #. For the first occurrence,
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4125 msgstr "Hamoos hotu"
4127 #. For the first occurrence,
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
4133 msgstr "Hamoos data"
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:754
4138 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4141 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4142 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4145 msgid "Click here if you're not %s %s"
4146 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4150 msgid "Click here to login."
4151 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
4155 msgid "Click here to view"
4156 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
4160 msgid "Click here to view them all."
4161 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
4165 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
4170 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4173 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
4175 msgid "Click to add to cart"
4176 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4180 msgid "Click to expand this role"
4181 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
4185 msgid "Click to forward the list to"
4186 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
4197 msgid "Click to open in new window"
4198 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
4202 msgid "Click to rewind the list to"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
4208 msgid "Click to view in Google Books"
4209 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4218 msgid "Close shelf browser"
4219 msgstr "Taka armariu"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4223 msgid "Close this window"
4224 msgstr "Taka janela ne'e"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4228 msgid "Close this window."
4229 msgstr "Taka janela ne'e."
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4233 msgid "Close window"
4234 msgstr "Taka janela"
4236 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4237 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
4240 msgid "Clubs (%s/%s) "
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4245 msgid "Clubs currently enrolled in"
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4250 msgid "Clubs you can enroll in"
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4255 msgid "Collect items you are interested in"
4256 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:118
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
4268 msgid "Collection library:"
4269 msgstr "Titulu kolesaun:"
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
4273 msgid "Collection title:"
4274 msgstr "Titulu kolesaun:"
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
4278 msgid "Collection: "
4281 #. For the first occurrence,
4282 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4286 msgid "Collection: %s "
4287 msgstr "Kolesaun: %s "
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4296 msgid "Column visibility"
4299 #. For the first occurrence,
4300 #. %1$s: review.patron.firstname
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
4305 msgid "Comment by %s"
4306 msgstr "Komentariu husi %s"
4308 #. %1$s: review.patron.firstname
4309 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
4312 msgid "Comment by %s %s"
4313 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4315 #. %1$s: review.patron.title
4316 #. %2$s: review.patron.firstname
4317 #. %3$s: review.patron.surname
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
4320 msgid "Comment by %s %s %s"
4321 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4327 msgstr "Komentáriu:"
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4331 msgid "Comments on "
4332 msgstr "Komentariu sira "
4334 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4338 msgstr "Komentariu ( %s )"
4340 #. INPUT type=submit
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4342 msgid "Confirm hold"
4343 msgstr "Konfirma rezerva"
4345 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4346 #. %2$s: USER_INFO.surname
4347 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4350 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4351 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4355 msgid "Confirm new password:"
4356 msgstr "Konfirma password foun:"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4361 msgid "Confirm password"
4362 msgstr "Konfirma password"
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4366 msgid "Contact information"
4367 msgstr "Information kontaktu"
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4372 msgid "Contact information: "
4373 msgstr "Information kontaktu: "
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4378 msgid "Contact note:"
4379 msgstr "Nota kontaktu:"
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4388 msgid "Content Cafe"
4389 msgstr "Content Café"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
4394 msgstr "Konteúdu sira"
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4398 msgid "Contents of "
4399 msgstr "Konteúdu sira husi "
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
4406 msgstr "Numeru kopia"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
4411 msgstr "Direitos autorais"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4416 msgid "Copyright date"
4417 msgstr "Data direitos autorais"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4421 msgid "Copyright date:"
4422 msgstr "Data direitos autorais:"
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4426 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4429 #. For the first occurrence,
4430 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4434 msgid "Copyright year: %s "
4435 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4459 msgid "Course number:"
4460 msgstr "Numeru kursus:"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4467 msgid "Course reserves"
4468 msgstr "Rezerva kursu nian"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4473 msgid "Course reserves for "
4474 msgstr "Rezerva kursu ba "
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
4484 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4488 msgid "Create a new list"
4489 msgstr "Kria lista foun ida"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:96
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
4494 msgid "Create a new request "
4495 msgstr "Kria lista foun ida"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4499 msgid "Create new list"
4500 msgstr "Halo lista foun"
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4505 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4508 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4514 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4515 "bibliographic record Koha."
4517 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4518 "rejistu bibliográfiku Koha."
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
4523 msgstr "Kreditu sira"
4525 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4528 msgid "Credits (%s)"
4529 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
4533 msgid "Current location"
4534 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
4538 msgid "Current password:"
4539 msgstr "Password daudauk:"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
4544 msgid "Current session"
4545 msgstr "Sesaun atual"
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4549 msgid "Currently in local use"
4550 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4552 #. %1$s: item.firstname
4553 #. %2$s: item.surname
4554 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4555 #. %4$s: item.cardnumber
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4559 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4560 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4569 msgid "DVD video / Videodisc"
4570 msgstr "DVD video / Videodisc"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4587 msgstr "Data aumenta tiona"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4592 msgstr "Data aumenta tiona:"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
4598 msgstr "Data atu fo fila"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
4605 msgstr "Data atu fo fila:"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4609 msgid "Date enrolled"
4610 msgstr "Data simu tiona"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4615 msgid "Date of birth:"
4616 msgstr "Data moris:"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4625 msgid "Date received"
4626 msgstr "Data simu tiona"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4643 msgid "Days in advance"
4644 msgstr "Loron sira iha advansa"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4664 msgid "Default sorting"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4670 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4671 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4672 "permitted by local laws."
4674 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4675 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4681 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4683 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4696 #. INPUT type=submit
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
4700 msgstr "Apaga lista"
4702 #. INPUT type=submit
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4704 msgid "Delete selected"
4705 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4707 #. INPUT type=submit
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4710 msgid "Delete selected tags"
4711 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4713 #. INPUT type=submit
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
4715 msgid "Delete this list"
4716 msgstr "Apaga lista ne'e"
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4720 msgid "Delete your search history"
4721 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4726 msgstr "Departamentu:"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
4750 msgstr "Detalle sira"
4752 #. For the first occurrence,
4753 #. %1$s: bibliotitle
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4758 msgid "Details for %s"
4759 msgstr "Detalle ba %s"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4763 msgid "Details for: "
4764 msgstr "Detalle ba: "
4766 #. %1$s: request.backend
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
4769 msgid "Details from %s"
4770 msgstr "Detalle ba %s"
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
4774 msgid "Details from library"
4775 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:173
4782 #. For the first occurrence,
4783 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4792 msgid "Dictionaries"
4793 msgstr "Disionariu sira"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4797 msgid "Did you mean:"
4798 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4802 msgid "Digests only "
4803 msgstr "Dijest deit "
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4808 msgstr "Diretoriu sira"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
4818 msgid "Discographies"
4819 msgstr "Diskografie sira"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4823 msgid "Display news for: "
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4828 msgid "Do not notify"
4829 msgstr "Lalika notifika"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4834 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4836 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
4840 msgid "Don't have a library card?"
4841 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
4845 msgid "Don't have a password yet?"
4846 msgstr "Seidauk iha password?"
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4852 msgid "Don't have an account? "
4853 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
4867 msgid "Download as iCal/.ics file"
4868 msgstr "Download as iCal/.ics file"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4872 msgid "Download cart"
4873 msgstr "Download kareta"
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4877 msgid "Download list"
4878 msgstr "Download lista"
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4883 msgid "Download list "
4884 msgstr "Download lista "
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4899 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4907 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4908 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4910 #. %1$s: bad_biblionumber
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4913 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4914 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4918 msgid "ERROR: No record id specified. "
4919 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
4929 msgid "Edit / Create note"
4932 #. INPUT type=submit
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:509
4936 msgstr "Edita lista"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4941 msgstr "Edita lista "
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4946 msgstr "Edita hela "
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4952 msgid "Editing issue note for %s %s"
4955 #. %1$s: ISSUE.title
4956 #. %2$s: ISSUE.author
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4959 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:220
4964 msgid "Edition statement:"
4965 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
4970 msgstr "Edisaun sira"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4983 msgid "Email address:"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4995 msgid "Empty and close"
4996 msgstr "Hamamuk no taka"
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5000 msgid "Encyclopedias "
5001 msgstr "Ensiklopedia sira "
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
5005 msgid "Enhanced content: "
5006 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
5010 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5011 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
5025 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5026 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5028 #. INPUT type=text name=q
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5031 msgid "Enter search terms"
5032 msgstr "Hatama termu peskiza"
5034 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5039 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5042 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5045 #. For the first occurrence,
5046 #. %1$s: authtypetext
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5056 msgstr "Enumerasaun"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5063 #. For the first occurrence,
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
5073 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
5078 msgid "Error searching OverDrive collection"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5083 msgid "Error searching OverDrive collection."
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5088 msgid "Error! Adding tags failed at"
5089 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5093 msgid "Error! Illegal parameter"
5094 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5098 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5103 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5104 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5109 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5110 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5115 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5118 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5119 "tenta fali ho testu simples deit."
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5131 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5143 msgid "Example Call"
5144 msgstr "Ezemplu Kota"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5149 msgid "Example Response"
5150 msgstr "Ezemplu Resposta"
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5162 msgid "Example call"
5163 msgstr "Ezemplu kota"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5176 msgid "Example response"
5177 msgstr "Ezemplu resposta"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:766
5186 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5187 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5196 msgid "Expecting a specific item selection."
5197 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5201 msgid "Expiration date:"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
5213 msgstr "Prazu ona iha"
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5227 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5232 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5233 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5256 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5257 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
5260 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5270 msgid "Fewer options"
5271 msgstr "Opsaun hamenus"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5280 msgid "Fiction notes:"
5281 msgstr "Nota fiksaun:"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
5285 msgid "Filmographies"
5286 msgstr "Filmografia"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
5300 #. For the first occurrence,
5301 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
5312 msgid "Fines and charges"
5313 msgstr "Multa ho propina"
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5329 msgid "Finish enrollment"
5332 #. For the first occurrence,
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5346 msgstr "Naran uluk:"
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5351 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5352 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5355 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5356 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5358 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5363 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5364 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5376 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5377 "who want to keep track of what they are reading."
5379 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5380 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5386 msgid "Forgot your password?"
5387 msgstr "Haluha ita nia password?"
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5392 msgid "Forgotten password recovery"
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5405 #. For the first occurrence,
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5410 msgstr "Hetan tiona"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5435 msgid "Full history"
5436 msgstr "Istoria kompletu"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5440 msgid "Full subscription history"
5441 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5443 #. %1$s: bibliotitle
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5446 msgid "Full subscription history for %s"
5447 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5456 msgid "Get new password recovery link"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5462 msgid "Get your discharge"
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5469 msgid "GetAuthorityRecords"
5470 msgstr "GetAuthorityRecords"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5476 msgid "GetAvailability"
5477 msgstr "GetAvailability"
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5483 msgid "GetPatronInfo"
5484 msgstr "GetPatronInfo"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5490 msgid "GetPatronStatus"
5491 msgstr "GetPatronStatus"
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5505 msgstr "GetServices"
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5510 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5511 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5512 "specific metadata schema for the record objects."
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5518 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5519 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5520 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5521 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5522 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5523 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5529 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5530 "availability of the items associated with the identifiers."
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5545 #. For the first occurrence,
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
5548 msgid "Go to detail"
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
5554 msgid "Go to your account page"
5555 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5559 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5560 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5564 msgid "Google login"
5565 msgstr "Login google"
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:234
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
5574 msgid "Groups of libraries"
5575 msgstr "Grupu biblioteka"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5584 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5585 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5589 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5590 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5594 msgid "HarvestExpandedRecords "
5595 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5599 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5600 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5604 msgid "Heading ascendant"
5605 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5609 msgid "Heading descendant"
5610 msgstr "Kapsaun hatuun"
5612 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5616 msgstr "Bondia, %s "
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5632 msgid "Hide options"
5633 msgstr "Subar opsaun"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
5637 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5643 msgstr "Subar janela"
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
5655 msgstr "Data rezerva:"
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5659 msgid "Hold not needed after:"
5660 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5665 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5669 msgid "Hold starts on date:"
5670 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5688 msgid "Holding libraries"
5689 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
5706 msgstr "Rezerva sira "
5708 #. %1$s: RESERVES.count
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5712 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5772 msgid "Home libraries"
5773 msgstr "Uma biblioteka"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5779 msgid "Home library"
5780 msgstr "Uma biblioteka"
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5785 msgid "Home library:"
5786 msgstr "Uma biblioteka"
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5790 msgid "How PayPal Works"
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5795 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5818 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
5844 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5860 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5866 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5868 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5873 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5874 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5899 msgid "If this is an error, please contact the library."
5900 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5905 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5906 "local library and the error will be corrected."
5908 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5913 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5914 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5917 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5918 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5922 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5925 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5929 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5930 "expire in %s seconds."
5932 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
5938 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5944 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5946 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5951 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5954 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
5959 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5961 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
5966 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5967 "you may login below."
5969 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
5975 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5977 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5982 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5983 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5985 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5986 "halo password ida."
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
5991 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5993 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
5997 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5998 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6002 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6003 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
6007 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6008 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6012 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6013 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6017 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6018 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6022 msgid "If you want to, you can try to "
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6029 msgstr "Imajen sira"
6031 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6034 msgid "Images for %s "
6035 msgstr "Imajen ba %s "
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6040 msgid "Immediate deletion"
6041 msgstr "Apaga kedas"
6043 #. For the first occurrence,
6044 #. %1$s: OPACBaseURL
6045 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6049 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6050 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6052 #. For the first occurrence,
6053 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6054 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6055 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
6059 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6060 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
6067 msgid "In your cart"
6068 msgstr "Iha ita nia kareta"
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
6073 msgstr "Indise ona iha:"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6078 msgstr "Indise sira"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
6083 msgstr "Informasaun"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6094 msgstr "Instrutores"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
6098 msgid "Instructors:"
6099 msgstr "Instrutores:"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6104 msgid "Interlibrary loan request"
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
6111 msgid "Interlibrary loan requests"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6116 msgid "Invalid shelf number."
6117 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6138 msgid "Issues for a subscription"
6139 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6143 msgid "Issues summary"
6144 msgstr "Rezumu kopia sira"
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
6148 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6149 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
6158 msgid "Item call number"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
6163 msgid "Item cannot be checked out."
6164 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6168 msgid "Item damaged"
6169 msgstr "Item aat hela"
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
6173 msgid "Item hold queue priority"
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
6179 msgstr "Lista rezerva"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
6209 msgstr "Tipu item: "
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6218 msgid "Item withdrawn"
6219 msgstr "Item hasai tiona"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
6223 msgid "Items available at:"
6224 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6229 msgid "Items available:"
6230 msgstr "Item sira disponivel:"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6234 msgid "Items in your cart: "
6235 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
6281 msgstr "Liafuan xave"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
6305 msgid "Koha [% Version %]"
6306 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6318 #. For the first occurrence,
6319 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6343 msgid "Languages: "
6344 msgstr "Lian sira: "
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6349 msgstr "Testu bo'ot"
6351 #. For the first occurrence,
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6361 msgid "Last location"
6362 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
6366 msgid "Last updated"
6367 msgstr "Lista atualiza tiona."
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
6371 msgid "Last updated:"
6372 msgstr "Lista atualiza tiona."
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
6381 msgid "Law reports and digests"
6382 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6386 msgid "Legal articles"
6387 msgstr "Artigu sira legal"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6391 msgid "Legal cases and case notes"
6392 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6397 msgstr "Lejizlasaun"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6401 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6402 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6406 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6407 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6411 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6412 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6416 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6417 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6422 msgstr "Biblioteka sira"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6434 msgid "Library card number:"
6435 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka: "
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6440 msgid "Library catalog"
6441 msgstr "Katalogu biblioteka"
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6447 msgstr "Biblioteka:"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6452 msgstr "Biblioteka: "
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6456 msgid "Limit to any of the following:"
6457 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6461 msgid "Limit to currently available items."
6462 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6472 msgstr "Limita ba: "
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
6482 msgid "Link to resource "
6483 msgstr "Liga ba rekursus "
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6498 msgid "List created."
6499 msgstr "Lista halo tiona."
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6503 msgid "List deleted."
6504 msgstr "Lista apaga tiona."
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
6509 msgstr "Lista nia naran"
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6515 msgstr "Lista nia naran:"
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
6520 msgstr "Naran lista: "
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6524 msgid "List updated."
6525 msgstr "Lista atualiza tiona."
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
6529 msgid "List(s) this item appears in: "
6530 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
6543 msgstr "Lista sira:"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6548 msgstr "Tula hela tab"
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
6553 msgstr "Tula hela tab "
6555 #. For the first occurrence,
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
6561 msgstr "Karga hela..."
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6566 msgstr "Karga hela..."
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
6571 msgstr "Login Lokal"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6577 msgstr "Login lokal"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6582 msgstr "Lokalizasaun"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
6586 msgid "Location (Status)"
6587 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6591 msgid "Location and availability: "
6592 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
6596 msgid "Location(s) (Status)"
6597 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6602 msgstr "Lokalizasaun sira"
6604 #. INPUT type=submit
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
6622 msgid "Log in to add tags."
6623 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6628 msgid "Log in to create your own lists"
6629 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6634 msgid "Log in to see your own saved tags."
6635 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6645 msgid "Log in to your account"
6646 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6651 msgid "Log in to your account:"
6652 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6656 msgid "Log in with Google"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6667 msgid "Log out and try again with a different user."
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6672 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6673 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6683 msgstr "Pajina login"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6702 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6703 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6705 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6706 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6712 msgid "LookupPatron"
6713 msgstr "LookupPatron"
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6723 msgid "MARC Card View"
6724 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
6741 #. %1$s: bibliotitle
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6744 msgid "MARC view: %s"
6745 msgstr "Haree MARC: %s"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6755 msgid "Main address"
6756 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6774 msgid "Make payment"
6775 msgstr "Halo pagamentu"
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6790 msgstr "Jerir husi:"
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
6807 #. For the first occurrence,
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6822 msgid "Message sent"
6823 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6827 msgid "Messages for you"
6828 msgstr "Mensajen ita nian"
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
6837 msgid "Missing (damaged)"
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
6842 msgid "Missing (lost)"
6843 msgstr "Sesaun lakon"
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6847 msgid "Missing (never received)"
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
6852 msgid "Missing (sold out)"
6855 #. %1$s: subscription.missinglist
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
6858 msgid "Missing issues: %s "
6859 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
6883 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6889 msgid "More details"
6890 msgstr "Detalle sira tan"
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6899 msgid "More options"
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6904 msgid "More searches "
6905 msgstr "Peskiza tan "
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
6909 msgid "Most popular"
6910 msgstr "Popular liu"
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6914 msgid "Most popular titles"
6915 msgstr "Haree titulu popular liu"
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6919 msgid "Musical recording"
6920 msgstr "Gravasaun muzika"
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6936 msgid "Narrower Term"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6947 msgid "Never expires "
6948 msgstr "Nunka mate "
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
6953 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6954 "the item that was checked-out upon check-in."
6956 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6957 "ba item ne'ebe empresta ona."
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
6967 msgid "New Interlibrary loan request"
6970 #. %1$s: review.title |html
6971 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6972 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6976 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6977 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6990 msgid "New password:"
6991 msgstr "Password foun:"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
6996 msgid "New purchase suggestion"
6997 msgstr "Sujestaun ida foun"
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7002 msgstr "Peskiza foun"
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:455
7009 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
7018 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7019 #. %2$s: LibraryNameTitle
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7024 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7025 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:175
7040 msgid "Next >>"
7041 msgstr "Tuirmai >>"
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
7046 msgid "Next »"
7047 msgstr "Tuirmai »"
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
7051 msgid "Next available item"
7052 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
7066 msgid "No changes were made."
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:192
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:228
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:140
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:247
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:255
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
7106 msgid "No cover image available"
7107 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7111 msgid "No data available in table"
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7116 msgid "No entries to show"
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7121 msgid "No item was added to your cart"
7122 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7126 msgid "No item was selected"
7127 msgstr "La hili item ida"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7131 msgid "No items available."
7132 msgstr "La iha item disponivel."
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
7137 msgid "No items available:"
7138 msgstr "Item la disponivel:"
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
7145 msgstr "Limite la iha"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7149 msgid "No matching records found"
7150 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
7154 msgid "No news to display."
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7159 msgid "No operation parameter has been passed."
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7164 msgid "No other items."
7165 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
7169 msgid "No physical items for this record"
7170 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7174 msgid "No private lists"
7175 msgstr "Lista privadu la iha"
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
7179 msgid "No private lists."
7180 msgstr "Lista privadu la iha."
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7184 msgid "No public lists"
7185 msgstr "Lista publiku la iha"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7189 msgid "No public lists."
7190 msgstr "La iha lista públiku."
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7194 msgid "No reading history to delete"
7195 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
7199 msgid "No record was removed."
7200 msgstr "La hasai rejistu ida."
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
7204 msgid "No renewals allowed"
7205 msgstr "La bele fo empresta tan"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
7209 msgid "No reserves have been selected for this course."
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7214 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
7219 msgid "No results found!"
7220 msgstr "La hetan rezultadu!"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7224 msgid "No suggestion was selected"
7225 msgstr "La hili sujestaun ida"
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7229 msgid "No tag was specified."
7230 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7234 msgid "No tags from this library for this title."
7235 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7249 msgid "Non-musical recording"
7250 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7255 msgstr "La iha buat ida"
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7259 msgid "None specified: "
7260 msgstr "La espesifika buat ida: "
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
7271 msgstr "Vista normal"
7273 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
7276 msgid "Not checked in %s"
7277 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7282 msgid "Not finding what you're looking for? "
7283 msgstr "Labele hetan livru ida?"
7285 #. For the first occurrence,
7286 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7290 msgid "Not for loan %s"
7291 msgstr "Labele empresta %s"
7293 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7296 msgid "Not for loan (%s)"
7297 msgstr "Labele empresta (%s)"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7307 msgstr "La iha rezerva"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
7311 msgid "Not what you expected? Check for "
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7332 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7336 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7337 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7343 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7344 "have been populated, and an index built by separate script."
7346 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7351 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7352 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7356 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7357 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7359 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7363 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7364 "code that was removed. "
7366 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7367 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7372 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7373 "see your current tags."
7375 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7376 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7381 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7382 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7383 "retain the comment as is."
7385 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7386 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7392 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7394 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:142
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7409 #. For the first occurrence,
7410 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7419 msgid "Notes/Comments"
7420 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7433 msgstr "La iha buat ida"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
7438 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7439 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
7456 msgid "Novelist Select"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
7461 msgid "Novelist Select: "
7462 msgstr "Hili Autor: "
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7476 msgid "Number of holds: "
7477 msgstr "Rezerva hira: "
7479 #. For the first occurrence,
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7484 msgid "Number of records used in: %s"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7492 #. INPUT type=submit
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7516 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7521 msgstr "Hameno tiona"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7525 msgid "On-site checkouts"
7526 msgstr "Emprestimos on-site"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7532 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7538 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7543 msgid "Online resources:"
7544 msgstr "Rekursus online:"
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7549 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7550 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7551 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7554 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
7555 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
7556 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7560 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7561 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7565 msgid "Open Library: "
7566 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7570 msgid "Order by author"
7571 msgstr "Lista tuir data"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7575 msgid "Order by date"
7576 msgstr "Lista tuir data"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7580 msgid "Order by title"
7581 msgstr "Lista tuir titulu"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7586 msgstr "Hameno husi: "
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
7590 msgid "Other editions of this work"
7591 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7595 msgid "Other forms:"
7596 msgstr "Forma seluk:"
7598 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
7601 msgid "Other holdings %s"
7602 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7607 msgid "Other names:"
7608 msgstr "%s Naran seluk:"
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7613 msgid "Other phone:"
7614 msgstr "%s Telemovil seluk:"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7618 msgid "OutputIntermediateFormat "
7619 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7623 msgid "OutputRewritablePage "
7624 msgstr "OutputRewritablePage "
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
7628 msgid "OverDrive Account"
7629 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
7631 #. For the first occurrence,
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7636 msgid "OverDrive search for '%s'"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
7642 msgid "Overall queue priority: %s"
7645 #. %1$s: overdues_count
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
7648 msgid "Overdue (%s)"
7649 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7654 msgstr "Livru sira tarde "
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7665 msgstr "Imajen sira"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7671 msgstr "Pajina sira:"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7699 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7702 #. For the first occurrence,
7703 #. %1$s: minPasswordLength
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7707 msgid "Password must be at least %s characters long."
7708 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7713 msgid "Password must contain at least %s characters"
7714 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7720 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7722 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7728 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7729 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7734 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
7739 msgid "Password updated"
7740 msgstr "Password atualiza tiona"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7753 msgid "Passwords do not match! "
7754 msgstr "Password la hanesan malu! "
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
7758 msgid "Patent document"
7759 msgstr "Dokumentu patente"
7761 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7764 msgid "Patron comment on %s"
7765 msgstr "Komentariu konaba %s"
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7769 msgid "Pay selected fines and charges"
7770 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7774 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7779 msgid "Payment applied:"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7784 msgid "Payment method"
7785 msgstr "Métodu pagamentu"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
7802 msgid "Physical details:"
7803 msgstr "Detalle fiziku:"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7807 msgid "Pick up location"
7808 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
7813 msgid "Pick up location:"
7814 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
7818 msgid "Pickup library"
7819 msgstr "Uma biblioteka"
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7823 msgid "Pickup library:"
7824 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7828 msgid "Place a hold on"
7829 msgstr "Hatuur rezerva"
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7833 msgid "Place a hold on "
7834 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7838 msgid "Place a hold on: "
7839 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7841 #. %1$s: biblio.title
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7844 msgid "Place article request for %s"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
7858 msgstr "Hatuur rezerva"
7860 #. INPUT type=submit
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7863 msgid "Place request"
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7879 msgid "Placing a hold"
7880 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
7885 msgstr "Toka multimedia"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7890 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7891 "it's your privacy!"
7893 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7894 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7896 #. For the first occurrence,
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7900 msgid "Please choose a download format"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7905 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7906 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7910 msgid "Please choose your privacy rule:"
7911 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
7915 msgid "Please click here to log in."
7916 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7921 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7928 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7929 "arrives for this subscription."
7931 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
7936 msgid "Please confirm the checkout:"
7937 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7941 msgid "Please confirm your registration"
7942 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
7947 msgid "Please contact a librarian for details."
7948 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
7953 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7954 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7959 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7960 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7965 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7966 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7970 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7971 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
7976 msgid "Please correct and resubmit."
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7982 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7987 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7992 msgid "Please enter numbers only. "
7993 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7997 msgid "Please enter the same password as above"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
8002 msgid "Please enter your card number:"
8003 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
8008 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8009 "email when the library processes your suggestion."
8011 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
8012 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
8013 "halo prosesu ne'e."
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8017 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8018 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8023 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8024 "the library no matter which privacy option you choose."
8026 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
8027 "tenke rai hela iha biblioteka."
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
8032 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8033 "address registered with this library."
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8040 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8041 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8042 "Reference Manager or ProCite."
8044 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
8045 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
8046 "Manager ka ProCite."
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8051 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8052 "of items returned damaged."
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8061 msgid "Please note:"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
8068 msgid "Please note: "
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8073 msgid "Please select a specific item for this article request."
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8078 msgid "Please select a tag to delete."
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8083 msgid "Please try again later."
8086 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8087 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8091 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8092 "information. %s Account identification with this email address only is "
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8100 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8101 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
8105 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8108 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8109 #. %2$s: IF username
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8113 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8114 "has already been started for this account %s (\""
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8120 msgstr "Popularidade"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8125 msgid "Popularity (least to most)"
8126 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8131 msgid "Popularity (most to least)"
8132 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
8136 msgid "Post your comments on this item. "
8137 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
8139 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
8142 msgid "Powered by %s "
8143 msgstr "Powered husi %s "
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8147 msgid "Pre-adolescent"
8148 msgstr "Pré-adolescentes"
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
8152 msgid "Preferred form: "
8153 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
8181 msgid "Previous sessions"
8182 msgstr "Sesaun anterior"
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
8192 msgid "Primary email:"
8193 msgstr "%s Email primariu:"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
8198 msgid "Primary phone:"
8199 msgstr "%s Telemovil primariu:"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8210 msgstr "Print lista"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
8220 msgstr "Prioridade:"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
8225 msgstr "Privasidade"
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8236 msgid "Private lists"
8237 msgstr "Lista privadu"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8241 msgid "Private lists shared with me"
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8246 msgid "Processing..."
8247 msgstr "Hala'o hela..."
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
8251 msgid "Programmed texts"
8252 msgstr "Programmed texts"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8274 msgid "Public lists"
8275 msgstr "Lista publiku"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8279 msgid "Public lists:"
8280 msgstr "Lista publiku:"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
8284 msgid "Publication date"
8285 msgstr "Fatin publikasaun:"
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8289 msgid "Publication date range"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8294 msgid "Publication place:"
8295 msgstr "Fatin publikasaun:"
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8300 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8301 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8306 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8307 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
8313 msgid "Publication:"
8314 msgstr "Publikasaun:"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
8318 msgid "Published by :"
8319 msgstr "Publika ona husi :"
8321 #. For the first occurrence,
8322 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8323 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8324 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8326 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8327 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8329 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8330 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8335 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8336 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8347 msgid "Publisher location"
8348 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8358 msgid "Purchase suggestions"
8359 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8368 msgid "Quote of the day"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8374 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8375 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
8377 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8380 msgid "RSS feed for public list %s"
8381 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8388 #. INPUT type=submit name=rate_button
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
8393 #. For the first occurrence,
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8397 msgid "Rating based on reviews of "
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
8402 msgid "Re-type new password:"
8403 msgstr "Hatama fali password foun:"
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8407 msgid "Reason for suggestion: "
8408 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8413 msgstr "RecallItem "
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
8417 msgid "Received date"
8418 msgstr "Data komentáriu: "
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8423 msgid "Recent comments"
8424 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8428 msgid "Recent comments "
8429 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8434 msgstr "Rejistu URL"
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8438 msgid "Record not found"
8439 msgstr "La hetan rejistu"
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
8443 msgid "Record title"
8444 msgstr "Titulu serie"
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8451 msgid "Refine your search"
8452 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8458 msgid "Register a new account"
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8465 msgid "Register here."
8466 msgstr "Rejista iha ne'e."
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8470 msgid "Registration Complete!"
8471 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8475 msgid "Registration complete"
8476 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8480 msgid "Registration invalid!"
8481 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
8485 msgid "Regular print"
8486 msgstr "Print regulár"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8490 msgid "Related Term"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
8500 msgid "Relatives' checkouts"
8501 msgstr "Emprestimos' familia nian"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8511 msgid "Relevance asc"
8512 msgstr "Relevânsia asc"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8517 msgid "Relevance desc"
8518 msgstr "Relevânsia desk"
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8527 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8528 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8532 msgid "Remove field"
8533 msgstr "Hasai kampu"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8537 msgid "Remove from list"
8538 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
8542 msgid "Remove from this list"
8543 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8545 #. INPUT type=submit
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
8547 msgid "Remove selected items"
8548 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8550 #. INPUT type=submit
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
8555 msgid "Remove selected searches"
8556 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8558 #. INPUT type=submit
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
8561 msgid "Remove share"
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8573 #. INPUT type=submit
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
8577 msgstr "Hafoun hotu"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8585 msgstr "Hafoun item"
8587 #. INPUT type=submit
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
8590 msgid "Renew selected"
8591 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
8603 msgstr "Hafoun tiona!"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8607 msgid "Report issues and broken links"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8614 msgid "Request article"
8615 msgstr "Artigu sira legal"
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
8619 msgid "Request cancellation"
8620 msgstr "request_location"
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8625 msgid "Request placed"
8626 msgstr "Artigu sira legal"
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
8630 msgid "Request placed:"
8631 msgstr "Artigu sira legal"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8635 msgid "Request specific item type:"
8636 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8640 msgid "Request type"
8641 msgstr "Artigu sira legal"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
8645 msgid "Request type:"
8646 msgstr "Artigu sira legal"
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8650 msgid "Request updated"
8651 msgstr "Artigu sira legal"
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8655 msgid "Requested from"
8656 msgstr "Sujestaun ba"
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:150
8660 msgid "Requested from:"
8661 msgstr "Sujestaun ba:"
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8665 msgid "Requested item:"
8666 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
8717 #. INPUT type=submit
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8720 msgstr "Lista ida organiza fali"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8730 msgstr "Rezultadu sira"
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8737 msgid "Results %s to %s of %s"
8738 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8740 #. For the first occurrence,
8741 #. %1$s: IF ( query_desc )
8742 #. %2$s: query_desc | html
8744 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8745 #. %5$s: limit_desc | html
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8750 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8751 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:692
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8760 msgid "Resume all suspended holds"
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8765 msgid "Resume your hold on "
8766 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8771 msgid "Return this item"
8772 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8774 #. INPUT type=submit name=confirm
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8776 msgid "Return to account summary"
8777 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8781 msgid "Return to fine details"
8782 msgstr "Fila ba multa detalle"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8786 msgid "Return to the catalog home page."
8787 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8792 msgid "Return to the last advanced search"
8793 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8797 msgid "Return to the main page"
8798 msgstr "Fila ba pajina inisial"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8802 msgid "Return to the self-checkout"
8803 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8808 msgid "Return to your lists"
8809 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8811 #. INPUT type=submit
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
8813 msgid "Return to your record"
8814 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8818 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8819 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8824 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8825 "particular patron."
8827 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8828 "kliente partikular."
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8833 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8834 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8835 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8837 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8838 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8839 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8844 msgid "Review date: "
8845 msgstr "Data komentáriu: "
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8849 msgid "Review result: "
8850 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
8856 msgstr "Komentariu sira"
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
8860 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8861 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
8865 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8866 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8870 msgid "Routing lists"
8871 msgstr "Ita nia lista"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8881 msgstr "Numeru SMS:"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8885 msgid "SMS provider:"
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8902 msgstr "%s Saudasaun:"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8914 #. For the first occurrence,
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8928 msgid "Save record "
8929 msgstr "Rai rejistu "
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
8933 msgid "Save to Lists"
8934 msgstr "Rai ba Lista"
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8938 msgid "Save to another list"
8939 msgstr "Rai ba lista seluk"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8943 msgid "Save to your lists"
8944 msgstr "Rai ba ita nia lista"
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8953 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8954 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
8959 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8960 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8961 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8963 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8964 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8965 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
8970 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
8976 msgid "Scan index for: "
8977 msgstr "Scan índise ba: "
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
8982 msgstr "Scan indise:"
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
8986 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
8987 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8989 #. INPUT type=submit name=do
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
9006 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9007 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9008 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
9013 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9014 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
9018 msgid "Search for this title in:"
9019 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:381
9026 msgid "Search for works by this author"
9027 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9033 msgstr "Peskiza ba:"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
9039 msgid "Search history"
9040 msgstr "Istoria peskiza"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9044 msgid "Search options:"
9045 msgstr "Opsaun peskiza:"
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9050 msgid "Search suggestions"
9051 msgstr "Sujestaun peskiza"
9053 #. %1$s: LibraryName |html
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9056 msgid "Search the %s"
9057 msgstr "Buka iha %s"
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9066 msgid "SearchCourseReserves "
9067 msgstr "SearchCourseReserves "
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
9071 msgid "Searching Open Library..."
9072 msgstr "Buka hela iha Open Library..."
9074 #. For the first occurrence,
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
9078 msgid "Searching OverDrive..."
9079 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
9084 msgid "Secondary email:"
9085 msgstr "%s Email segundu:"
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
9090 msgid "Secondary phone:"
9091 msgstr "Telemovil segundu:"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
9115 msgid "See Baker & Taylor"
9116 msgstr "Haree Baker & Taylor"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9126 msgstr "Haree biblio"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
9131 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9134 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
9140 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9143 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9148 msgid "Select a list"
9149 msgstr "Hili lista ida"
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9154 msgid "Select a specific item:"
9155 msgstr "Hili item espesifiku:"
9157 #. For the first occurrence,
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
9177 msgid "Select searches to: "
9178 msgstr "Hili peskiza hodi: "
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9183 msgid "Select suggestions to: "
9184 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
9188 msgid "Select the item(s) to search"
9189 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
9193 msgid "Select the term(s) to search"
9194 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
9196 #. For the first occurrence,
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9204 msgid "Select titles to: "
9205 msgstr "Hili titulu hodi: "
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
9209 msgid "Self check-in help"
9210 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
9214 msgid "Self checkout help"
9215 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9217 #. INPUT type=submit
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9229 msgstr "Haruka email"
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9234 msgstr "Haruka lista"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9238 msgid "Sending your cart"
9239 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9243 msgid "Sending your list"
9244 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:166
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9264 msgid "Serial collection"
9265 msgstr "Kolesaun periódiku"
9267 #. For the first occurrence,
9268 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9273 msgstr "Periódiku: %s "
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9285 msgid "Series Title"
9286 msgstr "Titulu Serie"
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
9290 msgid "Series information:"
9291 msgstr "Informasaun serie:"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
9295 msgid "Series title"
9296 msgstr "Titulu serie"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:204
9301 msgstr "Serie sira:"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
9306 msgid "Session lost"
9307 msgstr "Sesaun lakon"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9311 msgid "Settings updated"
9312 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9322 msgid "Share a list"
9323 msgstr "Fahe lista ida"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9327 msgid "Share a list with another patron"
9328 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
9332 msgid "Share by email"
9333 msgstr "Fahe liu husi email"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9342 msgid "Share on Facebook"
9343 msgstr "Fahe ba Facebook"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9347 msgid "Share on LinkedIn"
9348 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
9352 msgid "Shelving location"
9353 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
9357 msgid "Shibboleth Login"
9358 msgstr "Login Shibboleth"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9362 msgid "Shibboleth login"
9363 msgstr "Login Shibboleth"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9372 msgid "Show _MENU_ entries"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9378 msgid "Show all items"
9379 msgstr "Hatudu items hotu"
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9383 msgid "Show last 50 items"
9384 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9389 msgstr "Hatudu lista sira"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9399 msgid "Show more options"
9400 msgstr "Hatudu opsaun tan"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9404 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9409 msgid "Show the top "
9410 msgstr "Hatudu tutun liu "
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9415 msgstr "Hatudu tinan: "
9417 #. %1$s: resultcount
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9421 msgid "Showing %s of about %s results"
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9426 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9431 msgid "Showing all items. "
9432 msgstr "Hatudu item hotu. "
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9436 msgid "Showing last 50 items. "
9437 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9441 msgid "Showing only available items"
9442 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9446 msgid "Similar items"
9447 msgstr "Items atu hanesan"
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9451 msgid "Simple DC-RDF"
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9457 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9458 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9461 #. %1$s: failaddress
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9465 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9466 "them. These are: %s"
9469 #. For the first occurrence,
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
9472 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9488 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9489 "Contact the patron who sent you the invitation."
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9494 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9499 msgid "Sorry, no suggestions."
9500 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
9504 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9505 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9509 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9514 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9515 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9519 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9520 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9525 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
9531 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9532 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9536 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9537 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9542 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9544 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9549 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9550 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9555 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9556 "the administrator to resolve this problem."
9558 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9559 "staf atu resolve problema ne'e."
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9564 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9565 "the administrator to resolve this problem."
9567 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9568 "staf atu resolve problema ne'e."
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9572 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9573 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9577 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9578 msgstr ", ita boot labele rezerva."
9580 #. %1$s: too_many_reserves
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9583 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9584 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
9588 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9589 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
9594 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9600 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9601 "you have a local login, you may use that below."
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9606 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9607 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9612 msgstr "Organiza tuir:"
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9617 msgstr "Organiza tuir: "
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
9621 msgid "Sort this list by: "
9622 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9627 msgstr "Organiza hela: "
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
9632 msgstr "Specializados"
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9637 msgid "Standard number"
9638 msgstr "Numeru padraun"
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9642 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9643 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9658 msgstr "Estatístika sira"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9680 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9684 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9685 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9689 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9690 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9694 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9695 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9705 msgid "Street number:"
9706 msgstr "Numeru iha dalan:"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9725 msgid "Subject cloud"
9726 msgstr "Kalohan asuntu"
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9730 msgid "Subject phrase"
9731 msgstr "Fraze asuntu"
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:125
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:321
9744 #. For the first occurrence,
9745 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9749 msgid "Subject: %s "
9750 msgstr "Asuntu: %s "
9752 #. INPUT type=submit
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9764 #. INPUT type=submit
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9766 msgid "Submit and close this window"
9767 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9769 #. INPUT type=submit
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9773 msgid "Submit changes"
9774 msgstr "Hatama mudansa"
9776 #. INPUT type=submit
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9779 msgid "Submit modifications"
9780 msgstr "Hatama mudansa"
9782 #. INPUT type=submit
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
9788 msgstr "Hatama mudansa"
9790 #. INPUT type=submit
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9792 msgid "Submit update request"
9793 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
9795 #. INPUT type=submit
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9797 msgid "Submit your suggestion"
9798 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9802 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
9809 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9810 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9814 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9815 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9819 msgid "Subscribe to recent comments"
9820 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9824 msgid "Subscribe to this list"
9825 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9832 msgid "Subscribe to this search"
9833 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9837 msgid "Subscription"
9840 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9841 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9842 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
9847 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9848 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
9850 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9853 msgid "Subscription information for %s"
9854 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9858 msgid "Subscription title"
9859 msgstr "Asinatura: "
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9863 msgid "Subscription: "
9864 msgstr "Asinatura: "
9866 #. %1$s: subscriptionsnumber
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9869 msgid "Subscriptions ( %s )"
9870 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9880 msgid "Suggested by:"
9881 msgstr "Sujestaun husi:"
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9885 msgid "Suggested for"
9886 msgstr "Sujestaun ba"
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9890 msgid "Suggested for:"
9891 msgstr "Sujestaun ba:"
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9895 msgid "Suggested on"
9896 msgstr "Sujestaun iha"
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9901 msgstr "Sujestaun sira"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
9929 msgstr "Levantamentu"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
9942 msgid "Suspend all holds"
9943 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
9947 msgid "Suspend until:"
9948 msgstr "Taka lai to'o:"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
9952 msgid "Suspend your hold on "
9953 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9957 msgid "Switch languages"
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9962 msgid "System Maintenance"
9963 msgstr "Manutensaun Sistema"
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
9972 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9973 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9975 #. INPUT type=submit
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
9986 msgstr "Etiketa browser"
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
9991 msgstr "Kalohan etiekta"
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
9995 msgid "Tag status here."
9996 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10003 msgid "Tag status here. "
10004 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
10014 msgstr "Etiketa sira"
10016 #. For the first occurrence,
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10019 msgid "Tags added: "
10020 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
10025 msgid "Tags from this library:"
10026 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
10032 msgstr "Etiketa sira:"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
10036 msgid "Technical reports"
10037 msgstr "Relatoriu tekniku"
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
10054 msgid "Term/Phrase"
10055 msgstr "Termu/Fraze"
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10077 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
10080 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10081 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
10084 #. %2$s: IF selected_itemtype
10085 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10087 #. %5$s: IF ( branch )
10088 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10090 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10091 #. %9$s: timeLimit |html
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10097 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10100 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
10101 "liuba %s ba tempu tomak%s "
10103 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10104 #. %2$s: LibraryNameTitle
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10110 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10111 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10113 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
10114 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10119 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
10125 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10131 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10132 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10136 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10137 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
10139 #. %1$s: email_add | html
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10142 msgid "The cart was sent to: %s"
10143 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
10145 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10146 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10148 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10150 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10152 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10154 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10156 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10158 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10160 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10162 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10164 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10166 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10168 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10170 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10172 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10174 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10176 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10178 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10180 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10182 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10184 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10186 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10187 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10189 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10190 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10192 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10193 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10198 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10199 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10200 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10201 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10202 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10203 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10204 "%s %s%s months%s "
10206 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
10207 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
10208 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
10209 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
10210 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
10211 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
10212 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10217 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10218 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10219 "informing your library of this error"
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
10224 msgid "The entered card number is already in use."
10225 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
10229 msgid "The entered card number is the wrong length."
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10234 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10237 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10240 msgid "The first subscription was started on %s"
10241 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10245 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10250 msgid "The following fields contain invalid information:"
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10255 msgid "The item has been added to the list."
10256 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10260 msgid "The item has been added to your cart"
10261 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10265 msgid "The item has been removed from the list."
10266 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10270 msgid "The item has been removed from your cart"
10271 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
10276 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10279 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10284 msgid "The item is already in your cart"
10285 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
10290 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10291 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10296 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10297 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10301 msgid "The link is invalid."
10304 #. %1$s: email | html
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10307 msgid "The list was sent to: %s"
10308 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10313 msgid "The operation %s is not supported."
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
10318 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10324 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10325 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
10327 #. %1$s: minPasswordLength
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10330 msgid "The password must contain at least %s characters."
10331 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10335 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10336 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
10340 msgid "The share has been removed."
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
10345 msgid "The share has not been removed."
10348 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10351 msgid "The subscription expired on %s"
10352 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
10354 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10355 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10359 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10360 "code. It was NOT added. "
10362 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
10363 "kodigu markup. LA aumenta. "
10365 #. %1$s: message_value
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10368 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10373 msgid "The userid "
10374 msgstr "Userid ne'e "
10376 #. %1$s: subscriptionsnumber
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
10379 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10380 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
10384 msgid "There are no comments for this item."
10385 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
10389 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10390 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10394 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10395 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10399 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10402 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10403 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10404 #. %3$s: ERROR.badparam
10405 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10406 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10407 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10411 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10412 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10413 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10415 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
10416 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
10417 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10421 msgid "There was a problem with your submission"
10422 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10426 msgid "There was an error sending the cart."
10427 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10431 msgid "There was an error sending the list."
10432 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10437 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10438 "library for help."
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10449 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10450 "any subject below to see the items in our collection."
10452 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
10453 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
10455 #. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10458 msgid "This account has been locked! %s "
10459 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10464 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10465 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10466 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10467 "your reader account."
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10472 msgid "This email address already exists in our database."
10473 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10477 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10478 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
10482 msgid "This is a serial"
10483 msgstr "Ne'e serie ida"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10487 msgid "This item does not exist."
10488 msgstr "Item ida ne'e la iha."
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10493 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10498 msgid "This item is already checked out to you."
10499 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10503 msgid "This item is on hold for another borrower."
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10508 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10513 msgid "This list does not exist."
10514 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
10516 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
10520 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10522 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10527 msgid "This message can have the following reason(s):"
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
10534 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10537 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
10538 "ona ka liu husi klika "
10540 #. %1$s: items_count
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
10543 msgid "This record has many physical items (%s). "
10544 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
10548 msgid "This subscription is closed."
10549 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10553 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10558 msgid "This title cannot be requested."
10559 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
10579 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:778
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10610 msgid "Title (A-Z)"
10611 msgstr "Titulu (A-Z)"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10616 msgid "Title (Z-A)"
10617 msgstr "Titulu (Z-A)"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
10621 msgid "Title notes"
10622 msgstr "Nota titulu"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10626 msgid "Title phrase"
10627 msgstr "Fraze titulu"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10645 msgstr "Titulu sira"
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10649 msgid "To log in, use the following credentials:"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10654 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10656 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10660 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10662 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
10666 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10668 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10672 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10678 msgstr "Ohin loron"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10683 msgstr "Nivel leten"
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10693 msgstr "Total hira"
10695 #. %1$s: holds_count
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
10698 msgid "Total holds: %s"
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
10704 msgstr "Tratadu sira "
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10734 msgid "Type of heading"
10735 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10737 #. INPUT type=text name=q
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10740 msgid "Type search term"
10741 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10763 #. For the first occurrence,
10764 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10773 msgid "Unable to add one or more tags."
10774 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10779 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10780 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10785 msgid "Unable to connect to PayPal."
10786 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10791 msgid "Unable to create enrollment!"
10792 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10796 msgid "Unable to update your setting!"
10797 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10802 msgid "Unable to verify payment."
10803 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10807 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10808 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10812 msgid "Unavailable issues"
10813 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10819 msgid "Unhighlight"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:159
10824 msgid "Unified title"
10825 msgstr "Titulu unifikadu"
10827 #. For the first occurrence,
10828 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10832 msgid "Unified title: %s "
10833 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
10837 msgid "Uniform titles:"
10838 msgstr "Titulu uniforme:"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10847 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10857 msgid "Updates to your record"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10862 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10863 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10872 msgid "Used for/see from:"
10873 msgstr "Uza ba/haree husi:"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10883 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10884 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10886 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10887 "kontaktu staf biblioteka nian."
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
10892 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10893 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10895 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10896 "kontaktu staf biblioteka nian."
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
10900 msgid "VHS tape / Videocassette"
10901 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
10903 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10906 msgid "Value is already in use (%s)"
10907 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
10911 msgid "Verification:"
10912 msgstr "Verifikasaun:"
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10917 msgstr "Haree Hotu"
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10923 msgstr "Haree Hotu"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10928 msgid "View Interlibrary loan request"
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:320
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
10950 msgid "View details for this title"
10951 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
10956 msgid "View on Amazon.com"
10957 msgstr "Haree iha Amazon.com"
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10961 msgid "View your search history"
10962 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10988 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10999 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11000 "define how long we keep your reading history."
11002 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
11003 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
11024 msgstr "Bemvindo, "
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11028 msgid "What is a discharge?"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11033 msgid "What's next?"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11039 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11040 "history immediately by clicking here. "
11042 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
11043 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11048 msgstr "Iha ne'ebe:"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
11052 msgid "With selected searches: "
11053 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
11057 msgid "With selected suggestions: "
11058 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
11060 #. For the first occurrence,
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
11065 msgid "With selected titles: "
11066 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
11075 msgid "Would you like to print a receipt?"
11078 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11079 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11082 msgid "Written on %s by %s"
11083 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:64
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
11111 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11114 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
11120 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11123 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
11128 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11129 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11133 msgid "You are forbidden to view this page."
11134 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
11136 #. %1$s: borrowername
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11139 msgid "You are logged in as %s."
11140 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
11144 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11145 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11149 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11154 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11155 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11159 msgid "You are not authorized to view this page."
11160 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11164 msgid "You are not authorized to view this record."
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
11170 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11171 "wish to make changes, please contact the library."
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11177 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11178 "saved and sent as a single message."
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
11183 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11189 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11194 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11195 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11199 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
11204 msgid "You can't change your password."
11205 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11209 msgid "You can't reset your password."
11210 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11216 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11217 "before asking for a discharge."
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11222 msgid "You cannot place any more suggestions"
11223 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11225 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
11228 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11230 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11235 msgid "You cannot share a public list."
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
11240 msgid "You currently have nothing checked out."
11241 msgstr "Ita la empresta livru ida."
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
11246 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11247 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
11251 msgid "You did not specify any search criteria"
11252 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
11256 msgid "You did not specify any search criteria."
11257 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
11261 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11262 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11266 msgid "You do not have permission to create a new list."
11267 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11271 msgid "You do not have permission to delete this list."
11272 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11276 msgid "You do not have permission to download this list."
11277 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11281 msgid "You do not have permission to send this list."
11282 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
11286 msgid "You do not have permission to update this list."
11287 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
11291 msgid "You do not have permission to view this list."
11292 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
11297 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
11298 "remember, passwords are case sensitive."
11300 "Ita hatama ona username ka password ne'ebe la los. Faz favor hatama fali! "
11301 "Keta haluha katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11305 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
11310 msgid "You have a credit of:"
11311 msgstr "Ita iha kreditu:"
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
11315 msgid "You have already requested this title."
11316 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:865
11320 msgid "You have no article requests currently."
11321 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
11325 msgid "You have no fines or charges"
11326 msgstr "Ita la iha multa"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
11331 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11332 "fields and resubmit."
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
11337 msgid "You have nothing checked out"
11338 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
11340 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11344 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11347 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11351 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11352 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11358 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
11363 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
11368 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11369 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11373 msgid "You have successfully registered your new account."
11376 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11379 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11380 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11385 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
11391 msgid "You may register here."
11392 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11396 msgid "You must be logged in to add tags."
11397 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
11399 #. For the first occurrence,
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11402 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11403 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
11405 #. For the first occurrence,
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11408 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11409 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11413 msgid "You must have an email address to enroll"
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
11419 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11421 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
11422 "kona-ba kopia foun"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11426 msgid "You must reset your password"
11427 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11431 msgid "You must select a library for pickup. "
11432 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11436 msgid "You must select at least one item. "
11437 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11441 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11446 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11452 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11459 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11465 msgid "You will receive an email shortly. "
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11471 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11475 #. For the first occurrence,
11476 #. %1$s: IF debarred_comment
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11480 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11481 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
11483 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11487 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11488 "renew your account."
11490 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
11491 "ne'e atu hetan informasaun tan."
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11496 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11497 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11501 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11506 msgid "Your account menu"
11507 msgstr "Ita nia lista konta"
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11512 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11513 "confirmation email."
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
11518 msgid "Your authority search history is empty."
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11523 msgid "Your card will expire on "
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11529 msgstr "Ita nia kareta"
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11534 msgstr "Ita nia kareta "
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11538 msgid "Your cart is currently empty"
11539 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11544 msgid "Your cart is empty."
11545 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
11549 msgid "Your catalog search history is empty."
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11554 msgid "Your checkout history"
11555 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
11559 msgid "Your comment"
11560 msgstr "Ita nia komentariu"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
11564 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11570 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11571 "update your record as soon as possible."
11573 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
11574 "atualiza la kleur."
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11579 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11580 "this page within a few days."
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11585 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11590 msgid "Your download should begin automatically."
11591 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11595 msgid "Your fines and charges"
11596 msgstr "Multa ho propina"
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11601 msgid "Your guarantor is "
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11606 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11607 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
11611 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11612 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11617 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11618 "renew your card. "
11620 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
11621 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11626 msgid "Your list : %s "
11627 msgstr "Ita nia lista : %s "
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
11637 msgstr "Ita nia lista"
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11641 msgid "Your lists:"
11642 msgstr "Ita nia lista:"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11646 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11647 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11652 msgid "Your messaging settings"
11653 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
11657 msgid "Your note about %s could not be saved."
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
11662 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11663 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
11667 msgid "Your note about %s was removed."
11668 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11672 msgid "Your options are: "
11673 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
11677 msgid "Your password has been changed "
11678 msgstr "Ita nia password troka tiona "
11680 #. For the first occurrence,
11681 #. %1$s: minPasswordLength
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
11685 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11686 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11690 msgid "Your payment"
11691 msgstr "Ita nia pagamentu"
11693 #. %1$s: message_value
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11696 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11701 msgid "Your personal details"
11702 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11706 msgid "Your priority: "
11707 msgstr "Ita nia prioridade: "
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11712 msgid "Your privacy management"
11713 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11717 msgid "Your privacy rules have been updated."
11718 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11722 msgid "Your purchase suggestions"
11723 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11727 msgid "Your reading history has been deleted."
11728 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11732 msgid "Your request included no check-ins."
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11737 msgid "Your routing lists"
11738 msgstr "Ita nia lista"
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11745 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
11750 msgid "Your search history"
11751 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11753 #. %1$s: total |html
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11756 msgid "Your search returned %s results."
11757 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
11761 msgid "Your setting has been updated!"
11762 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11766 msgid "Your summary"
11767 msgstr "Ita nia rezumu"
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11772 msgstr "Ita nia etiketa sira"
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11777 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11778 "before applying them."
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11783 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11784 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11793 msgid "ZIP/Postal code:"
11794 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11798 msgid "[ New list ]"
11799 msgstr "[ Lista foun ]"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11804 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11805 "END %] catalog recent comments"
11807 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11808 "END %] Catalog Recent Comments"
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11812 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11813 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
11815 #. INPUT type=text name=limit
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11817 msgid "[% limit or"
11818 msgstr "[% limita ka"
11820 #. %1$s: HTML5MediaParent
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
11823 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11824 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11833 msgid "already in your cart"
11834 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11840 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11842 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11846 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11847 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11856 msgid "ask for a discharge"
11859 #. For the first occurrence,
11860 #. %1$s: rating_avg
11861 #. %2$s: ratings.count
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11865 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11887 msgid "borrowernumber"
11888 msgstr "borrowernumber"
11890 #. For the first occurrence,
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11897 #. For the first occurrence,
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11910 msgstr "cardnumber"
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
11914 msgid "change your password"
11915 msgstr "troka ita nia password"
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
11919 msgid "checkout(s)"
11920 msgstr "Emprestimos"
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
11924 msgid "click here to login"
11925 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:71
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
11936 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11937 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11938 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11939 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11940 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11941 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11942 "series %]&rft.genre="
11944 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11945 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11946 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11947 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11948 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11949 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11950 "series %]&rft.genre="
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11955 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11956 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11961 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11963 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11968 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11971 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11975 msgid "desired_due_date"
11976 msgstr "desired_due_date"
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
11980 msgid "due in fines and charges"
11981 msgstr "Multa ho propina"
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11990 msgid "email address"
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11996 msgstr "Naran uluk:"
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12000 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12001 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
12011 msgid "hold(s) pending"
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
12016 msgid "hold(s) waiting"
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12021 msgid "iDreamBooks.com rating"
12022 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12042 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12044 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
12048 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12049 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12053 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12054 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12058 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12059 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12064 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12067 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
12072 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12073 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12077 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12078 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
12082 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12083 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12087 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12088 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12093 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12094 "request_location=127.0.0.1 "
12096 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12097 "request_location=127.0.0.1 "
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12101 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12102 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12106 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12107 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
12111 msgid "in OpenLibrary collection"
12112 msgstr "iha kolesaun OpenLibrary"
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
12116 msgid "in OverDrive collection"
12117 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12121 msgid "in any heading"
12122 msgstr "iha kualker kapsaun"
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12126 msgid "in main entry"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12131 msgid "in the complete record"
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12137 msgstr "iha exactamente"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
12147 msgid "item(s) added to your cart"
12148 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12158 #. %1$s: LibraryName |html
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12161 msgid "koha opac %s"
12162 msgstr "koha opac %s"
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
12167 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12168 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12172 msgid "list of authority record identifiers"
12173 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12177 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12178 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12182 msgid "list of system record identifiers"
12183 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
12187 msgid "log in using a different account"
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12193 msgid "needed_before_date"
12194 msgstr "needed_before_date"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12241 msgid "pickup_expiry_date"
12242 msgstr "pickup_expiry_data"
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12247 msgid "pickup_location"
12248 msgstr "pickup_location"
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12252 msgid "primary email address"
12253 msgstr "email primariu"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
12260 msgid "purchase suggestion"
12261 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12265 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12270 msgid "request_location"
12271 msgstr "request_location"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12276 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12278 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12283 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12286 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
12289 #. For the first occurrence,
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12297 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12303 msgstr "return_fmt"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12307 msgid "return_type"
12308 msgstr "return_type"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12322 msgid "secondary email address"
12323 msgstr "email segundu"
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12328 msgstr "haree mos:"
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12332 msgid "show_attributes"
12333 msgstr "show_attributes"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12337 msgid "show_contact"
12338 msgstr "show_contact"
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12343 msgstr "show_fines"
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12348 msgstr "show_holds"
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12353 msgstr "show_loans"
12355 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12356 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12357 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12358 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12361 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12362 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12370 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12371 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12373 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
12374 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12378 msgid "site administrator"
12379 msgstr "site nia administradór"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12384 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12385 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12389 msgid "starts with"
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12395 msgstr "asuntu sira "
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
12399 msgid "suggestions"
12400 msgstr "sujestaun ruma"
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12410 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12411 "element 'reserve_id')"
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12417 msgid "system item identifier"
12418 msgstr "sistema item identifika"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12423 msgid "system-wide only"
12426 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12428 msgid "tagsel_button"
12429 msgstr "tagsel_button"
12431 #. META http-equiv=Content-Type
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12439 msgid "text/html; charset=utf-8"
12440 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12446 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12448 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12453 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12454 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12458 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12459 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12463 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12464 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12468 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12469 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12478 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12479 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12481 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
12482 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12487 msgid "there was a problem processing your payment"
12488 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
12493 msgid "to create new lists."
12494 msgstr "atu halo lista foun."
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
12498 msgid "to post a comment."
12499 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:752
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12518 msgid "used for/see from:"
12519 msgstr "uza ba/haree husi:"
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12523 msgid "user's login identifier"
12524 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12528 msgid "user's password"
12529 msgstr "password utilizador nain"
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12534 msgstr "Userid ne'e "
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12543 msgid "view labeled"
12544 msgstr "vista ho etiketa"
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12550 msgstr "vista simples"
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12554 msgid "waiting holds:"
12555 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12559 msgid "was not found in the database. Please try again."
12560 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12565 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12567 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12571 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12572 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12576 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12577 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12581 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12582 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12586 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12587 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12590 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12591 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12593 #. %1$s: approvedaddress
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12596 msgid "will be sent shortly to %s."
12597 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12601 msgid "with biblionumber"
12602 msgstr "ho biblionumber"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12606 msgid "would be entered as "
12609 #. %1$s: new_reserves_allowed
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12613 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12614 "items you wish to not place holds on. "
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12620 msgstr "ita nia multa"
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12624 msgid "your interlibrary loan requests"
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12630 msgstr "ita nia lista"
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12634 msgid "your messaging"
12635 msgstr "ita nia mensajen"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12640 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12645 msgid "your personal details"
12646 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12650 msgid "your privacy"
12651 msgstr "ita nia privasidade"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12655 msgid "your purchase suggestions"
12656 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12658 #. For the first occurrence,
12659 #. %1$s: my_rating.rating_value
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12663 msgid "your rating: %s, "
12664 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12668 msgid "your reading history"
12669 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12673 msgid "your routing lists"
12674 msgstr "ita nia lista"
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12678 msgid "your search history"
12679 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12683 msgid "your summary"
12684 msgstr "ita nia rezumu"
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12689 msgstr "ita nia etiketa sira"
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:144
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
12705 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12707 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"