1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-06-18 07:36-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-06-20 06:47+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1529477245.824750\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
26 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
33 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
34 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
35 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
40 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
44 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
45 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
48 msgid "%s %s %s %s by "
49 msgstr "%s %s husi %s %s "
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %7$s: barcode | html
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s: title | html
62 #. %12$s: barcode | html
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
72 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
77 msgid "%s %s %s Koha online %s "
78 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
80 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
84 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
85 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
89 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
90 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
92 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
93 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
96 #. %5$s: IF ( library )
97 #. %6$s: library.branchname | html
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
101 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
102 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
104 #. %1$s: IF ( biblio.title )
105 #. %2$s: biblio.title | html
108 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
109 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
111 #. %8$s: subtitle | html
113 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
114 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
116 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
117 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
118 #. %15$s: part_numbers.$i | html
120 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
121 #. %18$s: part_names.$i | html
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
127 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
129 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
130 "%s %s %s %s %s %s%s"
133 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
134 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
138 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
139 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
141 #. %1$s: SWITCH m.code
142 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
143 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
146 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:32
151 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
152 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
153 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
156 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
157 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
158 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
159 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
160 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
161 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
162 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
164 #. %9$s: account.credit_type.description | html
166 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
167 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
168 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
169 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
170 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
171 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
172 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
173 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
174 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
175 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
176 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
177 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
178 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
179 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
180 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
182 #. %27$s: account.debit_type.description | html
185 #. %30$s: - SWITCH account.status -
186 #. %31$s: - CASE 'UNRETURNED' -
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:171
190 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
191 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
192 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
193 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
194 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s %s"
198 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
199 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
200 #. %4$s: IF ( loop.last )
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
209 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
211 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
214 #. %2$s: MY_TAG.term | html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
218 msgid "%s %s (not approved) %s "
219 msgstr "%s %s (seidauk aprovado) %s "
222 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
223 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
224 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
225 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
226 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
229 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
230 msgstr "%s %s husi %s %s "
232 #. %1$s: SWITCH m.code
233 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
236 msgid "%s %s A similar document already exists: "
240 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
243 msgid "%s %s Did you mean: "
244 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
246 #. For the first occurrence,
248 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
252 msgid "%s %s End date: "
253 msgstr "%s %s Data ikus: "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
259 msgid "%s %s Item in transit to "
260 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba"
262 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
263 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
266 msgid "%s %s Item waiting at "
267 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
270 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
271 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
272 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
273 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
274 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
275 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
276 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
281 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
282 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
283 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
291 msgid "%s %s No results found. %s "
292 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
294 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
295 #. %2$s: IF branchcode
296 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
300 #. %7$s: IF branchcode
301 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
308 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
309 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
313 #. %1$s: - SWITCH index -
314 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
315 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
316 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
321 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
322 "%s Search also for related subjects %s "
325 #. %1$s: SWITCH m.code
326 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
327 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
328 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
329 #. %5$s: CASE 'too_many'
330 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
331 #. %7$s: CASE 'already_exists'
332 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
334 #. %10$s: m.code | html
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
339 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
340 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
341 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
342 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
343 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
344 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
345 "submitted. %s %s %s "
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
355 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
358 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
359 "email kona-ba kopia foun %s %s "
361 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
362 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
368 #. %1$s: i.title | html
370 #. %3$s: i.author | html
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
374 msgid "%s %s by %s %s "
375 msgstr "%s %s husi %s %s "
377 #. %1$s: r.firstname | html
378 #. %2$s: r.surname | html
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
381 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
382 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
384 #. %1$s: firstname | $raw
385 #. %2$s: surname | $raw
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
388 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
389 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
391 #. %1$s: firstname | $raw
392 #. %2$s: surname | $raw
393 #. %3$s: shelfname | $raw
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
396 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
398 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
401 #. %1$s: r.patron.firstname | html
402 #. %2$s: r.patron.surname | html
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
405 msgid "%s %s's fines and charges"
406 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
409 #. %2$s: CASE 'earlier'
410 #. %3$s: CASE 'later'
411 #. %4$s: CASE 'acronym'
412 #. %5$s: CASE 'musical'
413 #. %6$s: CASE 'broader'
414 #. %7$s: CASE 'narrower'
415 #. %8$s: CASE 'parent'
418 #. %11$s: type | html
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
424 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
425 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
429 #. %1$s: SWITCH option
430 #. %2$s: CASE 'bibtex'
431 #. %3$s: CASE 'endnote'
432 #. %4$s: CASE 'marcxml'
433 #. %5$s: CASE 'marc8'
435 #. %7$s: CASE 'marcstd'
438 #. %10$s: CASE 'isbd'
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:67
443 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
444 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
446 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
447 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
449 #. %1$s: IF s.is_private
450 #. %2$s: IF s.is_shared
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
457 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
458 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
460 #. %1$s: added_count | html
461 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
466 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
467 msgstr "%s %setiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
469 #. %1$s: deleted_count | html
470 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:120
475 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
476 msgstr "%s %setiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
478 #. %1$s: IF loop.index == 0
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
483 msgid "%s %s and %s "
484 msgstr "%s %s no %s "
486 #. %1$s: bibliotitle | html
487 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
490 msgid "%s (Record no. %s)"
491 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
493 #. %1$s: IF ( related )
494 #. %2$s: FOREACH relate IN related
495 #. %3$s: relate.related_search | html
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
500 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
501 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
506 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
509 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
510 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
511 #. %3$s: IF ( canrenew )
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
514 msgid "%s Account frozen %s %s "
515 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
517 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
520 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
523 #. %1$s: IF review.your_comment
524 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
526 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
527 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
528 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
530 #. %8$s: review.borrtitle | html
531 #. %9$s: review.firstname | html
532 #. %10$s: review.surname | html
533 #. %11$s: CASE 'first'
534 #. %12$s: review.firstname | html
535 #. %13$s: CASE 'surname'
536 #. %14$s: review.surname | html
537 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
538 #. %16$s: review.firstname | html
539 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
540 #. %18$s: CASE 'username'
541 #. %19$s: review.userid | html
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
548 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
551 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
552 "%s %s %s %s %s %s%s"
554 #. %1$s: IF (sendmailError)
555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
557 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
558 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
560 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
565 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
566 "resolve this problem. %s "
568 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
571 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
574 msgid "%s Automatic renewal "
575 msgstr "%s Renovasaun automática "
577 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
580 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
581 msgstr "%s Renovasaun automática la lao, ita nia konta mate tiona. "
583 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
584 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
586 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
587 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
589 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
590 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
592 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
593 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
595 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
596 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
598 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
599 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
604 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
605 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
607 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
608 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
610 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
611 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
613 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
614 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
616 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
617 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
618 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
621 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
622 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
624 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
625 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
627 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
628 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
630 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
631 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
636 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
637 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
639 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
640 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
641 "In tranzitu (%s),%s "
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
647 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
650 #. %1$s: IF (errcode==1)
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
656 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
657 "you cannot add items to this list. %s "
659 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
660 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
662 #. %1$s: IF ( context == "list" )
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
667 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
668 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
671 #. %2$s: HOLDS.count | html
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
674 msgid "%s Holds (%s) "
675 msgstr "Rezerva sira (%s)"
677 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
680 msgid "%s Internet user critics"
681 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
683 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
687 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
689 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
694 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
695 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi"
697 #. %1$s: issues_count | html
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
700 msgid "%s Item(s) checked out"
701 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
703 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
708 msgid "%s Library %s Libraries %s "
709 msgstr "%s husi %s %s %s "
711 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
712 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
716 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
717 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik nee tanba ita la selu multa. "
719 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
720 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
723 msgid "%s No renewal before %s "
724 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
726 #. %1$s: IF ( searchdesc )
727 #. %2$s: LibraryName | html
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
730 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
731 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
734 #. %2$s: END # / IF results
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
737 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
738 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
742 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
743 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
747 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
748 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
750 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
753 msgid "%s Not allowed"
756 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
759 msgid "%s Not renewable "
760 msgstr "%s Labele hafoun "
762 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
763 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
766 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
767 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
769 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
774 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
775 msgstr "%s Rezerva iha ona %s La bele empresta tan %s "
777 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
779 #. %3$s: IF password_too_short
780 #. %4$s: minPasswordLength | html
782 #. %6$s: IF password_too_weak
784 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
786 #. %10$s: IF ( WrongPass )
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
791 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
792 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
793 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
794 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
795 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
796 "password for you. %s "
798 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
799 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Password nee "
800 "tenke kontein pelumenus karakter ho letra kiik no letra boot. %s %s Password "
801 "nee labele kontein espasu iha oin ka espasu iha ikus. %s %s Ita nia password "
802 "daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
803 "husu staf biblioteka atu hatuur fali ita nia password. %s "
805 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
806 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
807 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
808 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
812 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
815 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
818 msgid "%s Professional critics"
819 msgstr "%s Kritik professional"
821 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
823 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:228
830 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
833 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
834 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
836 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
839 msgid "%s Quotations"
842 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
846 msgid "%s Renewal not allowed %s "
847 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
849 #. For the first occurrence,
850 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
851 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
853 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
858 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
861 #. %1$s: LibraryName | html
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
867 #. %1$s: LibraryName | html
868 #. %2$s: IF ( query_desc )
869 #. %3$s: query_desc | html
871 #. %5$s: IF ( limit_desc )
872 #. %6$s: limit_desc | html
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
876 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
877 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
882 msgid "%s Search RSS feed"
885 #. %1$s: LibraryName | html
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:90
888 msgid "%s Self check-in"
889 msgstr "%s Sistema auto empresta"
891 #. %1$s: LibraryName | html
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
894 msgid "%s Self checkout system"
895 msgstr "%s Sistema auto empresta"
897 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
902 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
903 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
905 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
908 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
911 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
912 #. %2$s: ELSIF password_too_short
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
915 msgid "%s The passwords do not match. %s "
916 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
918 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
919 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
920 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
921 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
922 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
923 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
924 #. %7$s: DEBT | $Price
925 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
926 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
927 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
928 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
929 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
930 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
931 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
932 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
933 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
938 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
939 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
940 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
941 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
942 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
943 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
944 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
945 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
946 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
951 #. %3$s: FOREACH role IN content
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
954 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
955 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
961 msgid "%s This record has no items. %s "
962 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
969 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
970 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
972 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
975 msgid "%s Video extracts"
978 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
981 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
984 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
985 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
986 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
988 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
989 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
995 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
998 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %s iha %s to'o mai iha %s %s dezde "
999 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1001 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1006 msgid "%s Yes %s No %s "
1007 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1009 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1010 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
1015 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1018 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
1024 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1025 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1026 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
1033 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1034 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1036 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1040 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1041 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1043 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1044 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1046 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
1051 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1052 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1055 #. %1$s: resul.used | html
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1061 #. For the first occurrence,
1062 #. %1$s: IF ( review.author )
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
1069 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1070 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1072 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1073 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:151
1076 msgid "%s by %s %s %s %s "
1077 msgstr "%s husi %s %s %s "
1079 #. %1$s: LoginBranchname | html
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
1083 msgstr "%s kopia sira"
1085 #. For the first occurrence,
1086 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
1090 msgid "%s items are on order."
1093 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1094 #. %2$s: total | html
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1097 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1100 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
1106 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
1112 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1113 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1114 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1115 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1120 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1121 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1124 #. %2$s: heading | html
1127 #. %5$s: BLOCK language
1128 #. %6$s: SWITCH lang
1129 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1130 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1131 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1132 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1133 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1135 #. %13$s: lang | html
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1141 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1143 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1146 #. %1$s: FILTER trim
1147 #. %2$s: SWITCH type
1148 #. %3$s: CASE 'earlier'
1149 #. %4$s: CASE 'later'
1150 #. %5$s: CASE 'acronym'
1151 #. %6$s: CASE 'musical'
1152 #. %7$s: CASE 'broader'
1153 #. %8$s: CASE 'narrower'
1155 #. %10$s: type | html
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1161 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1162 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1165 #. %1$s: IF contents.count
1166 #. %2$s: contents.count | html
1167 #. %3$s: IF contents.count == 1
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1174 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1175 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1177 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1178 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1179 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1182 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1183 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1187 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1188 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1190 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1191 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1192 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1200 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1202 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1205 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1206 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
1211 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1212 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta"
1214 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1215 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1220 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1221 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1223 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1224 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1227 #. %5$s: borrowernumber | html
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1230 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1231 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1233 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1234 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1239 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1240 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1242 #. For the first occurrence,
1243 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1244 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:11
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1253 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1254 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1256 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1257 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1260 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1261 #. %6$s: IF ( ms_value )
1262 #. %7$s: ms_value | html
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1270 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1271 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1273 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1274 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1276 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1277 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1280 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1281 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1282 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1283 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1284 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1285 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1286 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1287 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1288 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1289 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1290 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1291 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1297 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1298 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1299 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1300 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1301 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1302 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1304 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1305 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1306 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1307 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1308 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1309 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1315 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1321 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1324 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1325 "katalogu nian la lao %s"
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1331 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1332 #. %6$s: IF ( query_desc )
1333 #. %7$s: query_desc | html
1335 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1336 #. %10$s: limit_desc | html
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1343 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1344 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1347 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1348 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1354 #. %5$s: IF ( total )
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1360 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1363 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1366 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1367 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1370 #. %5$s: IF op == 'view'
1371 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1376 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1378 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1380 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1384 #. %5$s: IF ( op_add )
1386 #. %7$s: IF ( op_else )
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1391 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1392 "%sPurchase Suggestions%s"
1394 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1395 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1401 #. %5$s: IF ( typeissue )
1402 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1407 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1408 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1410 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAssinar ba alerta de assinatura %s "
1411 "Anular assinatura de um alerta de subscrisaun %s"
1413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1414 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1417 #. %5$s: IF action == 'edit'
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1423 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1424 "%sRegister a new account%s"
1426 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1427 "%sRejista konta foun ida%s"
1429 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1430 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1435 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1436 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1438 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1439 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1444 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1445 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1448 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1453 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1454 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1456 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1457 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1462 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1463 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1465 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1466 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1469 #. %5$s: summary.mainentry | html
1470 #. %6$s: IF authtypetext
1471 #. %7$s: authtypetext | html
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1476 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1478 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1481 #. For the first occurrence,
1482 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1483 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1489 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1490 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1493 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1498 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1499 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1505 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1508 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1509 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1511 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1512 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1515 #. %5$s: course.course_name | html
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1518 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1519 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1528 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1534 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1538 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1547 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1549 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1550 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1556 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1558 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1559 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1562 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1566 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1572 #. %5$s: authtypetext | html
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1575 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1576 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1578 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1579 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1584 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1585 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1587 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1588 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1591 #. %5$s: bibliotitle | html
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1595 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1597 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1598 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1604 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1610 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1613 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1614 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1616 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1617 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1622 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1623 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1625 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1626 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1629 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1632 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1633 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1642 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1644 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1645 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1652 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1661 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1664 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1671 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1674 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1680 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1682 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1683 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1689 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1690 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1692 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1693 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1698 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
1699 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1701 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1702 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1708 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1710 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1711 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1716 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1717 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1719 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1720 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1725 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1726 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1729 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1735 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1744 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1752 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1753 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1756 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1761 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1762 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1764 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1765 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1770 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1771 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1773 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1774 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1779 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1780 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1782 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1783 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1788 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1789 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1791 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1792 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1797 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1798 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1800 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1801 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1806 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1808 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pedido husi biblioteka seluk"
1810 #. For the first occurrence,
1811 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1812 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1818 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1819 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1821 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1822 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1827 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1828 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1831 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1836 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1837 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia lista"
1839 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1840 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1843 #. %5$s: unimarc3 | html
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1847 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1849 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1850 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1856 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1861 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1862 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1864 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
1865 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1291
1870 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1871 msgstr "Liga ba rekursus "
1873 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1874 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1875 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1877 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1878 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1879 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1881 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1882 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1888 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1889 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1892 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1893 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1896 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1900 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1903 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1904 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1909 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1910 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1912 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1913 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
1917 msgid "%s, by %s%s "
1918 msgstr "%s, husi %s%s "
1920 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1921 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1924 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1925 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1927 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1928 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1931 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1932 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1934 #. For the first occurrence,
1935 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1936 #. %2$s: i.biblionumber | html
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1942 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1943 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1945 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1946 #. %2$s: review.biblionumber | html
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1949 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1950 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1952 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1953 #. %2$s: review.biblionumber | html
1954 #. %3$s: review.reviewid | html
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1957 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1958 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1960 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1963 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1964 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1966 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1967 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1970 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1971 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1973 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1974 #. %2$s: query_cgi | html
1975 #. %3$s: limit_cgi | html
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1978 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1979 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1981 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1982 #. %2$s: query_cgi | html
1983 #. %3$s: limit_cgi | html
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1986 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1987 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1989 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1990 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1993 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1994 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1996 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1999 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2000 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
2006 msgid "%s0 biblios%s "
2007 msgstr "%s0 biblios%s "
2009 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
2010 #. %2$s: starting_homebranch | html
2012 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
2014 #. %6$s: - IF ( starting_location )
2015 #. %7$s: - starting_location | html -
2017 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
2019 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
2020 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2025 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2026 "%sCollection: %s%s "
2028 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2029 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2031 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2036 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2037 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2039 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2041 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2043 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2045 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2047 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2049 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2051 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2053 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2055 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2057 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2059 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2061 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2066 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2067 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2068 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2070 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
2071 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
2072 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2074 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2075 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2076 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2077 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2078 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2079 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2085 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2086 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2088 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2089 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2091 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2092 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2093 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2098 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2099 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2101 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:132
2106 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2109 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2110 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2111 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2112 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2113 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2114 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2116 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2118 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2119 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
2124 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2125 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2128 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona husi biblioteka%s "
2129 "Hameno tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha "
2130 "biblioteka %s %s %s %s(%s)%s "
2132 #. %1$s: IF ( typeissue )
2133 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2138 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2146 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2153 msgid "%sThis record has no items.%s "
2154 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2156 #. For the first occurrence,
2157 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2163 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2166 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2171 msgid "%sYes%sNo%s "
2172 msgstr "%sSin%sLae%s "
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2179 msgstr "%slista ida:%s"
2181 #. For the first occurrence,
2182 #. %1$s: IF ( author )
2183 #. %2$s: author | html
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
2189 msgstr "%s, husi %s%s "
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2194 msgid "<< Previous"
2195 msgstr "<< Anterior"
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2200 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2201 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2203 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2204 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2209 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2210 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2212 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2213 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2218 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2219 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2220 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2221 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2222 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2223 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2224 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2225 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2226 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2227 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2228 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2229 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2230 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2231 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2232 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2233 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2234 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2235 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2236 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2237 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2238 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2239 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2240 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2241 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2242 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2243 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2244 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2245 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2246 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2247 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2248 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2249 "notforloan>0</notforloan> <"
2250 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2251 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2252 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2253 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2254 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2255 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2256 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2257 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2258 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2259 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2260 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2261 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2262 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2263 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2264 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2265 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2266 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2267 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2268 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2269 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2270 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2271 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2272 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2273 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2274 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2275 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2276 "notforloan>0</notforloan> <"
2277 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2278 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2279 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2280 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2281 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2282 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2283 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2284 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2285 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2286 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2287 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2289 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2290 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2291 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2292 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2293 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2294 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2295 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2296 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2297 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2298 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2299 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2300 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2301 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2302 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2303 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2304 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2305 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2306 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2307 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2308 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2309 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2310 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2311 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2312 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2313 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2314 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2315 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2316 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2317 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2318 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2319 "notforloan>0</notforloan> <"
2320 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2321 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2322 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2323 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2324 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2325 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2326 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2327 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2328 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2329 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2330 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2331 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2332 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2333 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2334 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2335 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2336 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2337 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2338 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2339 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2340 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2341 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2342 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2343 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2344 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2345 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2346 "notforloan>0</notforloan> <"
2347 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2348 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2349 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2350 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2351 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2352 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2353 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2354 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2355 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2356 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2357 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2362 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2363 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2364 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2365 "GetPatronStatus>"
2367 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2368 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2369 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2370 "GetPatronStatus>"
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2375 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2376 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2377 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2378 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2379 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2380 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2381 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2382 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2383 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2384 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2385 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2386 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2387 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2388 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2389 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2390 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2391 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2392 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2393 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2394 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2395 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2396 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2397 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2398 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2399 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2400 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2401 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2402 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2403 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2404 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2405 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2406 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2407 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2408 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2409 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2410 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2411 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2412 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2413 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2414 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2415 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2416 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2417 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2418 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2419 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2420 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2421 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2422 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2423 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2424 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2425 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2426 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2427 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2428 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2429 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2430 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2431 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2432 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2433 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2434 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2435 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2436 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2437 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2438 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2439 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2440 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2441 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2442 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2443 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2444 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2445 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2446 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2447 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2448 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2449 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2450 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2451 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2452 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2453 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2454 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2455 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2456 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2457 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2458 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2459 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2460 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2461 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2462 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2463 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2464 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2465 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2466 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2467 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2468 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2469 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2470 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2471 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2472 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2473 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2474 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2475 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2476 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2477 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2478 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2479 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2480 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2481 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2482 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2483 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2484 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2485 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2487 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2488 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2489 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2490 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2491 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2492 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2493 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2494 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2495 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2496 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2497 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2498 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2499 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2500 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2501 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2502 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2503 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2504 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2505 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2506 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2507 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2508 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2509 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2510 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2511 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2512 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2513 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2514 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2515 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2516 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2517 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2518 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2519 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2520 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2521 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2522 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2523 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2524 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2525 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2526 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2527 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2528 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2529 "notforloan>0</notforloan> <"
2530 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2531 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2532 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2533 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2534 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2535 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2536 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2537 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2538 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2539 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2540 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2541 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2542 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2543 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2544 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2545 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2546 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2547 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2548 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2549 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2550 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2551 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2552 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2553 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2554 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2555 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2556 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2557 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2558 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2559 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2560 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2561 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2562 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2563 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2564 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2565 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2566 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2567 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2568 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2569 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2570 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2571 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2572 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2573 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2574 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2575 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2576 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2577 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2578 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2579 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2580 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2581 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2582 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2583 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2584 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2585 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2586 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2587 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2588 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2589 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2590 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2591 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2592 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2593 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2598 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2599 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2600 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2602 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2603 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2604 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2610 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2611 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2612 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2613 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2615 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2616 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2617 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2618 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2623 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2624 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2626 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2627 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2632 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2633 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2634 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2636 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2637 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2638 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2643 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2644 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2645 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2646 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2647 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2648 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2649 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2650 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2651 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2652 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2653 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2654 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2655 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2656 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2657 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2658 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2659 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2660 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2661 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2662 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2663 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2664 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2666 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2667 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2668 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2669 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2670 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2671 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2672 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2673 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2674 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2675 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2676 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2677 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2678 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2679 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2680 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2681 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2682 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2683 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2684 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2685 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2686 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2687 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2692 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2693 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2694 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2695 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2696 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2697 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2698 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2699 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2700 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2701 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2702 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2703 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2704 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2705 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2706 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2707 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2708 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2709 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2711 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2712 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2713 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2714 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2715 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2716 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2717 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2718 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2719 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2720 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2721 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2722 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2723 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2724 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2725 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2726 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2727 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2728 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2730 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2731 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:470
2734 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2735 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2739 msgid " Author phrase"
2740 msgstr " Fraze autor"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2744 msgid " Conference name"
2745 msgstr " Konferensia nia naran"
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2749 msgid " Conference name phrase"
2750 msgstr " Fraze naran konferensia"
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2754 msgid " Corporate name"
2755 msgstr " Naran korporativa"
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2759 msgid " ISBN"
2760 msgstr " ISBN"
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2764 msgid " ISSN"
2765 msgstr " ISSN"
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2769 msgid " Keyword phrase"
2770 msgstr " Fraze autor"
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2774 msgid " Personal name"
2775 msgstr " Naran pesoal"
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2779 msgid " Personal name phrase"
2780 msgstr " Fraze naran pesoal"
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2784 msgid " Subject and broader terms"
2785 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2789 msgid " Subject and narrower terms"
2790 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2794 msgid " Subject and related terms"
2795 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2799 msgid " Subject phrase"
2800 msgstr " Fraze asuntu"
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2804 msgid " Title phrase"
2805 msgstr " Fraze titulu"
2807 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
2810 msgid " (%s votes)"
2811 msgstr " (%s vota sira)"
2813 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2816 msgid "(%s biblios)"
2817 msgstr "(%s biblios)"
2819 #. For the first occurrence,
2820 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2821 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
2829 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2830 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2832 #. For the first occurrence,
2833 #. %1$s: HOLDS.count | html
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
2844 msgid "(123) 456-7890"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:200
2852 #. For the first occurrence,
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2861 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2863 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
2868 msgid "(Checked out)"
2869 msgstr "(Fo empresta ona)"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:203
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2879 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:205
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2891 msgid "(Not supported by Koha)"
2892 msgstr "(Koha la suporta)"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2899 msgid "(Not supported yet)"
2900 msgstr "(Seidauk suporta)"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2904 msgid "(On-site checkout)"
2905 msgstr "Emprestimos on-site"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2927 msgid "(Optional, default 0)"
2928 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2932 msgid "(Optional, default 1)"
2933 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2939 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2942 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:202
2948 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2974 msgstr "(Obrigatoriu)"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:201
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2984 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2990 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2997 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3006 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3007 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3011 msgid "(Use OPAC instead)"
3012 msgstr "(Uza OPAC envés)"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3017 msgid "(Use SRU instead)"
3018 msgstr "(Uza SRU envés)"
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:204
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3034 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3035 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3037 #. For the first occurrence,
3038 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
3042 msgid "(modified on %s)"
3043 msgstr "(modifika ona iha %s)"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3048 msgstr "(rezerva iha ona)"
3050 #. %1$s: ar.item.barcode | html
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
3062 #. For the first occurrence,
3063 #. %1$s: priority | html
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
3067 msgid "(priority %s)"
3068 msgstr "(prioridade %s)"
3070 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3071 #. %2$s: relate.related_search | html
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3075 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3076 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
3089 msgid "-- Choose --"
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3095 msgid "-- Choose format --"
3096 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
3101 msgstr "-- la iha -- "
3104 #. %2$s: m.code | html
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
3109 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3114 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3115 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
3119 msgid ". Please contact the library for more information."
3120 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3127 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3128 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
3154 msgid "1 item is on order."
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3219 msgid ": %sa list:%s"
3220 msgstr ": %sa lista:%s"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3225 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3226 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3231 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3236 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:56
3242 msgstr "Biblioteka hotu"
3244 #. %1$s: message_value | html
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3248 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
3253 msgid "A specific item"
3254 msgstr "Item espesifiku ida"
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
3258 msgid "About the author"
3259 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3263 msgid "Abstracts/summaries"
3264 msgstr "Rezumu / sumariu"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3270 msgid "Access denied"
3271 msgstr "Labele tama"
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3276 msgid "Access online"
3277 msgstr "Labele tama"
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3283 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3284 "Please contact the library. "
3286 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3287 "kontaktu biblioteka. "
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3291 msgid "Acquired in the last:"
3292 msgstr "Simu tiona iha:"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3297 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3298 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3303 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3304 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3306 #. INPUT type=submit name=tagbutton
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3317 #. %1$s: total | html
3318 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3321 msgid "Add %s items to %s"
3322 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3324 #. A name=ButtonPlus
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3326 msgid "Add another field"
3327 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3332 msgstr "Aumenta etiketa"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:359
3337 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3339 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3343 msgstr "Aumenta ba %s"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
3347 msgid "Add to a list"
3348 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3352 msgid "Add to a new list:"
3353 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3355 #. For the first occurrence,
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3361 msgstr "Aumenta ba kareta"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3365 msgid "Add to list:"
3366 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3370 msgid "Add to your cart"
3371 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
3376 msgstr "Aumenta ba..."
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3382 msgstr "Aumenta ba %s"
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
3386 msgid "Additional authors:"
3387 msgstr "Autor adisional:"
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3391 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3392 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
3396 msgid "Additional information"
3397 msgstr "Informasaun adisionál"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
3407 msgstr "Hela fatin 2:"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3417 msgstr "Hela fatin:"
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
3427 msgid "Adlibris cover image"
3428 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
3432 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:302
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3449 msgid "Advanced search"
3450 msgstr "Peskiza advansadu"
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
3460 msgstr "Etiketa Hotu"
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3464 msgid "All collections"
3465 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3469 msgid "All holds will be suspended."
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3474 msgid "All holds will resume."
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3479 msgid "All item types"
3480 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3486 msgid "All libraries"
3487 msgstr "Biblioteka hotu"
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3491 msgid "Allow auto-renewal: "
3492 msgstr "%s Renovasaun automática "
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:35
3496 msgid "Allow changes to contents from: "
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
3502 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
3508 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
3514 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3517 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
3521 msgid "Alternate address"
3522 msgstr "Hela fatin alternativu"
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3526 msgid "Alternate address information: "
3527 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
3531 msgid "Alternate contact"
3532 msgstr "Kontaktu alternativu"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3545 msgid "Amount outstanding"
3546 msgstr "Montante seidauk selu"
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:162
3550 msgid "Amount to pay: "
3553 #. %1$s: shelfname | html
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
3556 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3557 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
3561 msgid "An error occurred when creating this list."
3562 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
3566 msgid "An error occurred when deleting this list."
3567 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
3571 msgid "An error occurred when updating this list."
3572 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3576 msgid "An error occurred while processing your request."
3577 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:60
3581 msgid "An error occurred, please try again."
3582 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3587 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3589 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3593 msgid "An invitation to share list "
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3603 msgid "Any audience"
3604 msgstr "Kualkér audiensia"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3609 msgstr "Kualkér konteudu"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3614 msgstr "Kualkér formatu"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3619 msgstr "Kualker item "
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
3623 msgid "Any item type"
3624 msgstr "Kualker tipu item"
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3629 msgstr "Kualkér fraze"
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3634 msgstr "Kualkér liafuan"
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:274
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
3644 msgid "Anyone seeing this list"
3645 msgstr "Ema ne'ebe haree lista nee"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3659 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3660 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
3662 #. For the first occurrence,
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3666 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3667 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3672 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3673 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3677 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3678 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
3682 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3683 msgstr "Ita hakarak apaga tag(s) ne'e ka lae?"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3688 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3689 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3691 #. For the first occurrence,
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3694 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3695 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3700 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3701 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3705 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3706 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3710 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3711 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3717 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3719 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3723 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3724 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3728 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3729 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3733 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3734 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3738 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3739 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3743 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3744 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3749 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3750 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3754 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3755 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
3764 msgid "Article requests "
3767 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3770 msgid "Article requests (%s)"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3775 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3780 msgid "Ask for a discharge"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:193
3786 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
3792 msgid "At least one item is available at this library"
3795 #. For the first occurrence,
3796 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
3800 msgid "At library: %s"
3801 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
3810 msgid "Audiovisual profile:"
3811 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3827 msgid "AuthenticatePatron"
3828 msgstr "AuthenticatePatron"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3833 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3836 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3863 msgid "Author (A-Z)"
3864 msgstr "Autor (A-Z)"
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3871 msgid "Author (Z-A)"
3872 msgstr "Autor (Z-A)"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
3876 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3877 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:89
3884 #. For the first occurrence,
3885 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3886 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3888 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3889 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3891 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3892 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3893 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3894 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3896 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3903 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3904 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3926 msgid "Authority search"
3927 msgstr "Buka autoridade"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3931 msgid "Authority search results"
3932 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3936 msgid "Authority type: "
3937 msgstr "Tipu autoridade: "
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3941 msgid "Authorized headings"
3942 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3951 msgid "Availability"
3952 msgstr "Disponiblidade"
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3957 msgid "Availability:"
3958 msgstr "Disponiblidade:"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3962 msgid "Availability: "
3963 msgstr "Disponiblidade:"
3965 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3968 msgid "Available %s"
3969 msgstr "Disponivel %s"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3973 msgid "Available issues"
3974 msgstr "Kopia sira disponivel"
3976 #. For the first occurrence,
3977 #. %1$s: rating_avg | html
3978 #. %2$s: item.ratings.count | html
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
3985 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4006 msgid "Back to lists"
4007 msgstr "Fila ba lista sira"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
4011 msgid "Back to results"
4012 msgstr "Fila ba rezultadu"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
4016 msgid "Back to the results search list"
4017 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:152
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
4042 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4054 msgid "Biblio records"
4055 msgstr "Rejistu biblio"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4059 msgid "Bibliographies"
4060 msgstr "Bibliografias"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4065 msgstr "Bibliografia"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
4074 msgid "Blocked record"
4075 msgstr "Rejistu taka netik"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4084 msgid "Brief display"
4085 msgstr "Haree badak"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4090 msgid "Brief history"
4091 msgstr "Istoria badak"
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4095 msgid "Broader Term"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
4100 msgid "Browse by hierarchy"
4101 msgstr "Haree tuir ierarkia"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4105 msgid "Browse our catalog"
4106 msgstr "Haree ita nia katalogu"
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
4111 msgid "Browse results"
4112 msgstr "Haree rezultadu sira"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:16
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:40
4118 msgid "Browse search"
4119 msgstr "Haree tuir ierarkia"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
4124 msgid "Browse shelf"
4125 msgstr "Haree armariu"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4141 msgstr "Software CD"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4145 msgid "CGI debug is on."
4146 msgstr "CGI debug hala'o ona."
4148 #. For the first occurrence,
4149 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4192 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4193 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
4198 msgid "Call number (A-Z)"
4199 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4204 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4205 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
4210 msgid "Call number (Z-A)"
4211 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4215 msgid "Call number:"
4218 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4221 msgid "Call number: %s"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:164
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:62
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
4262 msgid "Cancel email notification"
4263 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4267 msgid "Cancel email notification "
4268 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4272 msgid "Cancel enrollment "
4273 msgstr "Kansela inskisaun "
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4280 msgid "Cancel rating"
4281 msgstr "Kansela avaliasaun"
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4293 msgstr "KanselaRezerva"
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4297 msgid "CancelRecall "
4298 msgstr "KanselaRecall "
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4302 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4303 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4307 msgid "Cannot be put on hold"
4308 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4310 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
4313 msgid "Card number can be up to %s characters."
4314 msgstr "Ita nia numeru kartuan biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakter."
4316 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4317 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
4320 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4323 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
4326 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4328 "Ita nia numeru kartaun biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakters."
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4332 msgid "Card number:"
4333 msgstr "Numeru kartaun:"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4344 msgid "Cassette recording"
4345 msgstr "Gravasaun kasete"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4355 msgstr "Katalogu sira"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4364 #. INPUT type=submit
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4367 msgid "Change password"
4368 msgstr "Troka ita nia password"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4372 msgid "Change your password"
4373 msgstr "Troka ita nia password"
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4377 msgid "Change your password "
4378 msgstr "Troka ita nia password "
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4397 #. For the first occurrence,
4398 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4402 msgid "Charges (%s)"
4403 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4405 #. For the first occurrence,
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
4411 msgstr "Fo fila fali"
4413 #. INPUT type=submit name=confirm
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4415 msgid "Check in item"
4416 msgstr "Fo fila fali"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4422 msgstr "Fo empresta"
4424 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4428 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4429 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
4433 msgid "Check-in date:"
4434 msgstr "Data fo fila:"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
4439 msgstr "Fo fila fali"
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4445 msgstr "Fo empresta ona"
4447 #. %1$s: issues_count | html
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
4450 msgid "Checked out (%s)"
4451 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4455 msgid "Checked out on"
4456 msgstr "Fo empresta ona iha"
4458 #. %1$s: item.firstname | html
4459 #. %2$s: item.surname | html
4460 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4461 #. %4$s: item.cardnumber | html
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4465 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4466 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4471 msgid "Checked out until %s"
4472 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4477 msgid "Checked out until: "
4478 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4486 msgstr "Fo empresta"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4490 msgid "Checkout history"
4491 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4493 #. For the first occurrence,
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4500 msgstr "Emprestimos"
4502 #. %1$s: issues_count | html
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4505 msgid "Checkouts (%s)"
4506 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4508 #. %1$s: borrowername | html
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4511 msgid "Checkouts for %s "
4512 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4517 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
4541 msgid "Classification"
4542 msgstr "Klasifikasaun"
4544 #. For the first occurrence,
4545 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4549 msgid "Classification: %s "
4550 msgstr "Klasifikasun: %s "
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4560 #. For the first occurrence,
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4573 msgstr "Hamoos hotu"
4575 #. For the first occurrence,
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
4581 msgstr "Hamoos data"
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4586 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4589 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4592 msgid "Click here if you're not %s"
4593 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4597 msgid "Click here to login."
4598 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4602 msgid "Click here to view"
4603 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4607 msgid "Click here to view them all."
4608 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
4612 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
4617 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4620 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4622 msgid "Click to add to cart"
4623 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4627 msgid "Click to expand this role"
4628 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
4635 msgid "Click to open in new window"
4636 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
4641 msgid "Click to view in Google Books"
4642 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4652 msgid "Close shelf browser"
4653 msgstr "Taka armariu"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4657 msgid "Close this window"
4658 msgstr "Taka janela ne'e"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4662 msgid "Close this window."
4663 msgstr "Taka janela ne'e."
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4667 msgid "Close window"
4668 msgstr "Taka janela"
4670 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4671 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
4674 msgid "Clubs (%s/%s) "
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4679 msgid "Clubs currently enrolled in"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4684 msgid "Clubs you can enroll in"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:30
4689 msgid "Collect items you are interested in"
4690 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:124
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4703 msgid "Collection library:"
4704 msgstr "Biblioteka kolesaun:"
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4709 msgid "Collection title:"
4710 msgstr "Titulu kolesaun:"
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4714 msgid "Collection: "
4717 #. For the first occurrence,
4718 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4722 msgid "Collection: %s "
4723 msgstr "Kolesaun: %s "
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4732 msgid "Column visibility"
4735 #. For the first occurrence,
4736 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
4741 msgid "Comment by %s"
4742 msgstr "Komentariu husi %s"
4744 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4745 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4748 msgid "Comment by %s %s"
4749 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4751 #. %1$s: review.patron.title | html
4752 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4753 #. %3$s: review.patron.surname | html
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
4756 msgid "Comment by %s %s %s"
4757 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4763 msgstr "Komentáriu:"
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4767 msgid "Comments on "
4768 msgstr "Komentariu sira "
4770 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4774 msgstr "Komentariu%s"
4776 #. INPUT type=submit
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4778 msgid "Confirm hold"
4779 msgstr "Konfirma rezerva"
4781 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4782 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4785 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4786 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4790 msgid "Confirm new password:"
4791 msgstr "Konfirma password foun:"
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
4796 msgid "Confirm password"
4797 msgstr "Konfirma password"
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
4802 msgid "Confirm primary email:"
4803 msgstr "Email primariu:"
4805 #. INPUT type=submit
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
4808 msgid "Confirm your suggestion"
4809 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
4813 msgid "Contact information"
4814 msgstr "Information kontaktu"
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4819 msgid "Contact information: "
4820 msgstr "Information kontaktu: "
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
4825 msgid "Contact note:"
4826 msgstr "Nota kontaktu:"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4835 msgid "Content Cafe"
4836 msgstr "Content Café"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
4841 msgstr "Konteúdu sira"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:82
4845 msgid "Contents of "
4846 msgstr "Konteúdu sira husi "
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
4853 msgstr "Numeru kopia"
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:141
4858 msgstr "Direitos autorais"
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
4862 msgid "Copyright date"
4863 msgstr "Data direitos autorais"
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4868 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4869 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
4874 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4875 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
4880 msgid "Copyright date:"
4881 msgstr "Data direitos autorais:"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:81
4885 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4888 #. For the first occurrence,
4889 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4893 msgid "Copyright year: %s "
4894 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
4918 msgid "Course number:"
4919 msgstr "Numeru kursus:"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:21
4926 msgid "Course reserves"
4927 msgstr "Rezerva kursu nian"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4932 msgid "Course reserves for "
4933 msgstr "Rezerva kursu ba "
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
4952 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
4956 msgid "Create a new list"
4957 msgstr "Kria lista foun ida"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4962 msgid "Create a new request "
4963 msgstr "Kria lista foun ida "
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
4967 msgid "Create new list"
4968 msgstr "Halo lista foun"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4973 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4976 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4982 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4983 "bibliographic record Koha."
4985 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4986 "rejistu bibliográfiku Koha."
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4991 msgstr "Kreditu sira"
4993 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4996 msgid "Credits (%s)"
4997 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
5001 msgid "Current location"
5002 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
5006 msgid "Current password:"
5007 msgstr "Password daudauk:"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
5012 msgid "Current session"
5013 msgstr "Sesaun atual"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5017 msgid "Currently in local use"
5018 msgstr "Uza hela agora daudauk"
5020 #. %1$s: item.firstname | html
5021 #. %2$s: item.surname | html
5022 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5023 #. %4$s: item.cardnumber | html
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5027 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5028 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5037 msgid "DVD video / Videodisc"
5038 msgstr "DVD video / Videodisc"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
5060 msgstr "Data aumenta tiona"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
5065 msgid "Date added (newest to oldest)"
5066 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
5071 msgid "Date added (oldest to newest)"
5072 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
5077 msgstr "Data aumenta tiona:"
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
5083 msgstr "Data atu fo fila"
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
5090 msgstr "Data atu fo fila:"
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5094 msgid "Date enrolled"
5095 msgstr "Data inskisaun"
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
5100 msgid "Date of birth:"
5101 msgstr "Data moris:"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
5110 msgid "Date received"
5111 msgstr "Data simu tiona"
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5128 msgid "Days in advance"
5129 msgstr "Loron sira iha advansa"
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
5149 msgid "Default sorting"
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
5155 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5156 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5157 "permitted by local laws."
5159 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
5160 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5166 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5168 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
5180 #. INPUT type=submit
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
5182 msgid "Delete selected"
5183 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
5185 #. INPUT type=submit
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
5187 msgid "Delete selected tags"
5188 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
5190 #. INPUT type=submit
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5192 msgid "Delete this list"
5193 msgstr "Apaga lista ne'e"
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
5198 msgid "Delete your search history"
5199 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
5204 msgstr "Departamentu:"
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:117
5223 msgstr "Detalle sira"
5225 #. For the first occurrence,
5226 #. %1$s: bibliotitle | html
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5231 msgid "Details for %s"
5232 msgstr "Detalle ba %s"
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5236 msgid "Details for: "
5237 msgstr "Detalle ba: "
5239 #. %1$s: biblio.title | html
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5242 msgid "Details for: %s"
5243 msgstr "Detalle ba %s"
5245 #. %1$s: request.backend | html
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5248 msgid "Details from %s"
5249 msgstr "Detalle husi %s"
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5253 msgid "Details from library"
5254 msgstr "Detalle husi biblioteka ne'e"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
5261 #. For the first occurrence,
5262 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5271 msgid "Dictionaries"
5272 msgstr "Disionariu sira"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5276 msgid "Did you mean:"
5277 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5281 msgid "Digests only "
5282 msgstr "Dijest deit "
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5287 msgstr "Diretoriu sira"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5297 msgid "Discographies"
5298 msgstr "Diskografie sira"
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
5302 msgid "Display news for: "
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:230
5307 msgid "Displaying availability results"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5313 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5315 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5319 msgid "Don't have a library card?"
5320 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5324 msgid "Don't have a password yet?"
5325 msgstr "Seidauk iha password?"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5331 msgid "Don't have an account? "
5332 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5339 #. For the first occurrence,
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
5349 msgid "Download as iCal/.ics file"
5350 msgstr "Download as iCal/.ics file"
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5355 msgid "Download as: "
5356 msgstr "Download lista "
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5360 msgid "Download cart"
5361 msgstr "Download kareta"
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
5365 msgid "Download list"
5366 msgstr "Download lista"
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5371 msgid "Download list "
5372 msgstr "Download lista "
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5387 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:401
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5395 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5396 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
5398 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5401 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5402 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5406 msgid "ERROR: No record id specified. "
5407 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5417 msgid "Edit / Create note"
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5424 msgstr "Edita lista"
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:90
5429 msgstr "Edita lista "
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
5434 msgstr "Edita hela "
5436 #. %1$s: title | html
5437 #. %2$s: author | html
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5440 msgid "Editing issue note for %s %s"
5443 #. %1$s: ISSUE.title | html
5444 #. %2$s: ISSUE.author | html
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5447 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5452 msgid "Edition statement:"
5453 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
5458 msgstr "Edisaun sira"
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5470 msgid "Email address:"
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
5482 msgid "Emails do not match! "
5483 msgstr "Password la hanesan malu! "
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5487 msgid "Empty and close"
5488 msgstr "Hamamuk no taka"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5492 msgid "Encyclopedias "
5493 msgstr "Ensiklopedia sira "
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
5499 msgstr "Sesaun atual"
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5503 msgid "Enhanced content: "
5504 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:648
5508 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5509 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5523 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5524 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5526 #. INPUT type=text name=q
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5529 msgid "Enter search terms"
5530 msgstr "Hatama termu peskiza"
5532 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5537 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5540 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5543 #. For the first occurrence,
5544 #. %1$s: authtypetext | html
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5554 msgstr "Enumerasaun"
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5561 #. For the first occurrence,
5562 #. %1$s: errno | html
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5572 msgid "Error searching %s collection"
5573 msgstr "Kolesaun periódiku"
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5577 msgid "Error searching OverDrive collection."
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5582 msgid "Error! Adding tags failed at"
5583 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5587 msgid "Error! Illegal parameter"
5588 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5592 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5597 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5598 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5603 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5604 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5609 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5612 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5613 "tenta fali ho testu simples deit."
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5625 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5642 msgid "Example Call"
5643 msgstr "Ezemplu Kota"
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5648 msgid "Example Response"
5649 msgstr "Ezemplu Resposta"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5661 msgid "Example call"
5662 msgstr "Ezemplu kota"
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5675 msgid "Example response"
5676 msgstr "Ezemplu resposta"
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
5685 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5686 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
5695 msgid "Expecting a specific item selection."
5696 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
5700 msgid "Expiration date:"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5712 msgstr "Prazu ona iha"
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
5726 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5731 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5732 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:58
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5755 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5756 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
5759 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5769 msgid "Fewer options"
5770 msgstr "Opsaun hamenus"
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
5779 msgid "Fiction notes:"
5780 msgstr "Nota fiksaun:"
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5784 msgid "Filmographies"
5785 msgstr "Filmografia"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5789 msgid "Filter paid transactions"
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
5806 msgid "Fines and charges"
5807 msgstr "Multa ho propina"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5823 msgid "Finish enrollment"
5826 #. For the first occurrence,
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
5840 msgstr "Naran uluk:"
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5845 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5846 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5849 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5850 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5855 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5856 "this data. Please log in and change your password."
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5862 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5863 "this data. Please log in."
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5875 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5876 "who want to keep track of what they are reading."
5878 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5879 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5885 msgid "Forgot your password?"
5886 msgstr "Haluha ita nia password?"
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5891 msgid "Forgotten password recovery"
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5907 msgstr "Hetan tiona"
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5911 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5937 msgid "Full history"
5938 msgstr "Istoria kompletu"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5942 msgid "Full subscription history"
5943 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5945 #. %1$s: bibliotitle | html
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5948 msgid "Full subscription history for %s"
5949 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
5958 msgid "GDPR consent"
5959 msgstr "Kualkér konteudu"
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5963 msgid "GDPR consents"
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5973 msgid "Get new password recovery link"
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5979 msgid "Get your discharge"
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5986 msgid "GetAuthorityRecords"
5987 msgstr "GetAuthorityRecords"
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5993 msgid "GetAvailability"
5994 msgstr "GetAvailability"
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6000 msgid "GetPatronInfo"
6001 msgstr "GetPatronInfo"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
6007 msgid "GetPatronStatus"
6008 msgstr "GetPatronStatus"
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6022 msgstr "GetServices"
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
6027 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6028 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6029 "specific metadata schema for the record objects."
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6035 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6036 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6037 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6038 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6039 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6040 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6046 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6047 "availability of the items associated with the identifiers."
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
6065 msgid "Go to detail"
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
6071 msgid "Go to your account page"
6072 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6076 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6077 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6081 msgid "Google login"
6082 msgstr "Login google"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
6091 msgid "Groups of libraries"
6092 msgstr "Grupu biblioteka"
6094 #. For the first occurrence,
6095 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
6096 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6097 #. %3$s: g.firstname | html
6098 #. %4$s: g.surname | html
6099 #. %5$s: - IF ! loop.last
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
6105 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6106 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6115 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6116 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6120 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6121 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6125 msgid "HarvestExpandedRecords "
6126 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6130 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6131 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6135 msgid "Heading ascendant"
6136 msgstr "Kapsaun hasa'e"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
6140 msgid "Heading descendant"
6141 msgstr "Kapsaun hatuun"
6143 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6147 msgstr "Bondia, %s "
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:14
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
6163 msgid "Hide options"
6164 msgstr "Subar opsaun"
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
6169 msgstr "Subar janela"
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
6181 msgstr "Data rezerva:"
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6185 msgid "Hold not needed after:"
6186 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6191 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
6195 msgid "Hold starts on date:"
6196 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6214 msgid "Holding libraries"
6215 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6233 msgstr "Rezerva sira "
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6238 msgstr "Rezerva sira "
6240 #. %1$s: RESERVES.count | html
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
6244 msgstr "Rezerva sira (%s)"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:13
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:12
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6309 msgid "Home libraries"
6310 msgstr "Uma biblioteka"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6316 msgid "Home library"
6317 msgstr "Uma biblioteka"
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
6322 msgid "Home library:"
6323 msgstr "Uma biblioteka:"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
6327 msgid "How PayPal Works"
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
6332 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6337 msgid "I have read the "
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6342 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6365 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:82
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6402 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6408 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6409 #. %2$s: isbn | $raw
6410 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6415 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6416 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6418 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
6450 msgid "If this is an error, please contact the library."
6451 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6456 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6457 "local library and the error will be corrected."
6459 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6464 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6465 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6468 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
6469 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:247
6473 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6474 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6478 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6481 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6485 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6486 "expire in %s seconds."
6488 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
6494 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6500 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6502 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6507 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6510 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6515 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6517 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6522 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6523 "you may login below."
6525 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6531 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6533 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6538 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6539 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6541 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
6542 "halo password ida."
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6547 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6549 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6553 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6554 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6558 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6559 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
6563 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6564 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6568 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6569 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6573 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6574 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6578 msgid "If you want to, you can try to "
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
6585 msgstr "Imajen sira"
6587 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6590 msgid "Images for %s "
6591 msgstr "Imajen ba %s "
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6596 msgid "Immediate deletion"
6597 msgstr "Apaga kedas"
6599 #. For the first occurrence,
6600 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6601 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6605 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6606 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6611 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6612 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6616 #. For the first occurrence,
6617 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6618 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6619 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6623 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6624 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6630 msgid "In your cart"
6631 msgstr "Iha ita nia kareta"
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6636 msgstr "Indise ona iha:"
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6641 msgstr "Indise sira"
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
6646 msgstr "Informasaun"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
6657 msgstr "Instrutores"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
6661 msgid "Instructors:"
6662 msgstr "Instrutores:"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
6666 msgid "Interlibrary loan item availability"
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6672 msgid "Interlibrary loan request"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6679 msgid "Interlibrary loan requests"
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6684 msgid "Invalid shelf number."
6685 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6706 msgid "Issues for a subscription"
6707 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6711 msgid "Issues summary"
6712 msgstr "Rezumu kopia sira"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
6716 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6717 msgstr "Tanba la kleur dezde empresta item nee, seidauk bele hafoun."
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
6726 msgid "Item call number"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6731 msgid "Item cannot be checked out."
6732 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6737 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6738 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6742 msgid "Item checked in"
6743 msgstr "Seidauk checked in %s"
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6747 msgid "Item checked out"
6748 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6752 msgid "Item damaged"
6753 msgstr "Item aat hela"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
6757 msgid "Item hold queue priority"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
6763 msgstr "Lista rezerva"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6772 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6774 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
6779 msgid "Item renewal is not allowed."
6780 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6784 msgid "Item renewed"
6785 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
6811 msgstr "Tipu item: "
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6820 msgid "Item withdrawn"
6821 msgstr "Item hasai tiona"
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6825 msgid "Items available at:"
6826 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6831 msgid "Items available:"
6832 msgstr "Item sira disponivel:"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6837 msgid "Items on this list:"
6838 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6884 msgstr "Liafuan xave"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:32
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:34
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:28
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:57
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
6915 msgid "Koha administrator"
6916 msgstr "site nia administradór"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6928 #. For the first occurrence,
6929 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
6954 msgid "Languages: "
6955 msgstr "Lian sira: "
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6960 msgstr "Testu bo'ot"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
6974 msgid "Last location"
6975 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6979 msgid "Last updated"
6980 msgstr "Lista atualiza tiona iha"
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6984 msgid "Last updated:"
6985 msgstr "Lista atualiza tiona iha:"
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6994 msgid "Law reports and digests"
6995 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6999 msgid "Legal articles"
7000 msgstr "Artigu sira legal"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
7004 msgid "Legal cases and case notes"
7005 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
7010 msgstr "Lejizlasaun"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7014 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7015 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7019 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7020 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
7024 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7025 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7029 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7030 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:70
7037 msgstr "Biblioteka sira"
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:190
7049 msgid "Library card number:"
7050 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka:"
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
7055 msgid "Library catalog"
7056 msgstr "Katalogu biblioteka"
7058 #. For the first occurrence,
7059 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
7063 msgid "Library default: %s"
7064 msgstr "Biblioteka: "
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
7071 msgstr "Biblioteka:"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
7076 msgstr "Biblioteka: "
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
7080 msgid "Limit to any of the following:"
7081 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7085 msgid "Limit to currently available items."
7086 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7096 msgstr "Limita ba: "
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7117 msgid "List created."
7118 msgstr "Lista halo tiona."
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
7122 msgid "List deleted."
7123 msgstr "Lista apaga tiona."
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
7128 msgstr "Lista nia naran"
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7134 msgstr "Lista nia naran:"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7139 msgstr "Naran lista: "
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
7143 msgid "List updated."
7144 msgstr "Lista atualiza tiona."
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
7148 msgid "List(s) this item appears in: "
7149 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7164 msgstr "Lista sira:"
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:65
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
7170 msgstr "Tula hela tab"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
7176 msgstr "Tula hela tab "
7178 #. For the first occurrence,
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7184 msgstr "Karga hela..."
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
7189 msgstr "Karga hela... "
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
7194 msgstr "Login Lokal"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
7200 msgstr "Login lokal"
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
7205 msgstr "Lokalizasaun"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
7209 msgid "Location (Status)"
7210 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7214 msgid "Location and availability: "
7215 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
7219 msgid "Location(s) (Status)"
7220 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
7222 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7224 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
7227 msgid "Location: %s %s %s "
7228 msgstr "Kolesaun: %s "
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7233 msgstr "Lokalizasaun sira"
7235 #. INPUT type=submit
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:176
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7248 msgid "Log in to add tags"
7249 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:366
7254 msgid "Log in to add tags."
7255 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7260 msgid "Log in to create a new list"
7261 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7265 msgid "Log in to create your own lists"
7266 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7271 msgid "Log in to see your own saved tags."
7272 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7277 msgid "Log in to your OverDrive account"
7278 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:338
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7288 msgid "Log in to your account"
7289 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:172
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7294 msgid "Log in to your account:"
7295 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7299 msgid "Log in with Google"
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:125
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:60
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7311 msgid "Log out and try again with a different user."
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7317 msgid "Log out from your OverDrive account"
7318 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7322 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7323 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7335 msgstr "Pajina login"
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:357
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:173
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7349 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7350 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7352 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
7353 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7359 msgid "LookupPatron"
7360 msgstr "LookupPatron"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7370 msgid "MARC Card View"
7371 msgstr "Vista Kartaun MARC"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:126
7388 #. %1$s: bibliotitle | html
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7391 msgid "MARC view: %s"
7392 msgstr "Haree MARC: %s"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7402 msgid "Main address"
7403 msgstr "Hela fatin prinsipal"
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:161
7421 msgid "Make payment"
7422 msgstr "Halo pagamentu"
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
7437 msgstr "Jerir husi:"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
7456 msgid "Materials specified"
7457 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7459 #. For the first occurrence,
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7474 msgid "Message sent"
7475 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:77
7480 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7484 msgid "Messages for you"
7485 msgstr "Mensajen ita nian"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7489 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
7499 msgid "Missing (damaged)"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
7504 msgid "Missing (lost)"
7505 msgstr "Falta (lakon)"
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
7509 msgid "Missing (never received)"
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
7514 msgid "Missing (sold out)"
7517 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7520 msgid "Missing issues: %s "
7521 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7546 msgid "More details"
7547 msgstr "Detalle sira tan"
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7556 msgid "More options"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
7561 msgid "More searches "
7562 msgstr "Peskiza tan "
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
7566 msgid "Most popular"
7567 msgstr "Popular liu"
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7571 msgid "Most popular titles"
7572 msgstr "Haree titulu popular liu"
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7576 msgid "Musical recording"
7577 msgstr "Gravasaun muzika"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7607 msgid "Narrower Term"
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7618 msgid "Never expires "
7619 msgstr "Nunka mate "
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7624 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7625 "the item that was checked-out upon check-in."
7627 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
7628 "ba item ne'ebe empresta ona."
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
7635 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7638 msgid "New comment on %s"
7639 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7644 msgid "New interlibrary loan request"
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7658 msgid "New password:"
7659 msgstr "Password foun:"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
7664 msgid "New purchase suggestion"
7665 msgstr "Sujestaun ida foun"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7670 msgstr "Peskiza foun"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7676 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:213
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
7685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7686 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7691 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7692 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
7694 #. For the first occurrence,
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7715 msgid "Next >>"
7716 msgstr "Tuirmai >>"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
7720 msgid "Next available item"
7721 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7744 msgid "No article requests can be made for this record. "
7745 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7749 msgid "No changes were made."
7752 #. For the first occurrence,
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7756 msgid "No checkouts"
7757 msgstr "emprestimo(s)"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:48
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:57
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:117
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:258
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:267
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:324
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
7797 msgid "No cover image available"
7798 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7802 msgid "No data available in table"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7807 msgid "No entries to show"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7814 msgstr "La iha rezerva"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7818 msgid "No item was added to your cart"
7819 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7823 msgid "No item was selected"
7824 msgstr "La hili item ida"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7828 msgid "No items available."
7829 msgstr "La iha item disponivel."
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7834 msgid "No items available:"
7835 msgstr "Item la disponivel:"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7842 msgstr "Limite la iha"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7846 msgid "No matching records found"
7847 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
7851 msgid "No news to display."
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7856 msgid "No operation parameter has been passed."
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
7861 msgid "No other items."
7862 msgstr "La iha item seluk."
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7866 msgid "No physical items for this record"
7867 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7871 msgid "No private lists"
7872 msgstr "Lista privadu la iha"
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
7876 msgid "No private lists."
7877 msgstr "Lista privadu la iha."
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7881 msgid "No public lists."
7882 msgstr "La iha lista públiku."
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7886 msgid "No reading history to delete"
7887 msgstr "La iha ona ita nia istoria le'e"
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7891 msgid "No record was removed."
7892 msgstr "La hasai rejistu ida."
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7896 msgid "No renewals allowed"
7897 msgstr "La bele fo empresta tan"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
7901 msgid "No reserves have been selected for this course."
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
7907 msgstr "Haree rezultadu sira"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7912 msgid "No results found in the library's %s collection"
7913 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7917 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7922 msgid "No results found!"
7923 msgstr "La hetan rezultadu!"
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7927 msgid "No suggestion was selected"
7928 msgstr "La hili sujestaun ida"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7932 msgid "No tag was specified."
7933 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7937 msgid "No tags from this library for this title."
7938 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7942 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7948 msgid "No, do not cancel article request"
7949 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7954 msgid "No, do not cancel hold"
7955 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7960 msgid "No, do not delete"
7961 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7966 msgid "No, do not delete suggestion"
7967 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7972 msgid "No, do not delete suggestions"
7973 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7978 msgid "No, do not remove sharing"
7979 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7984 msgid "No, do not resume holds"
7985 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:38
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7999 msgid "Non-musical recording"
8000 msgstr "Gravasaun la muzikal"
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
8005 msgstr "La iha buat ida"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
8009 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
8014 msgid "None specified: "
8015 msgstr "La espesifika buat ida: "
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
8026 msgstr "Vista normal"
8028 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:120
8031 msgid "Not checked in %s"
8032 msgstr "Seidauk checked in %s"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8037 msgid "Not finding what you're looking for? "
8038 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
8040 #. For the first occurrence,
8041 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8045 msgid "Not for loan %s"
8046 msgstr "Labele empresta %s"
8048 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
8051 msgid "Not for loan (%s)"
8052 msgstr "Labele empresta (%s)"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
8062 msgstr "La iha rezerva"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
8066 msgid "Not what you expected? Check for "
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
8087 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
8091 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8092 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8098 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8099 "have been populated, and an index built by separate script."
8101 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8106 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8107 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8111 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8112 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
8114 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
8118 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8119 "code that was removed. "
8121 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
8122 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8127 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8128 "see your current tags."
8130 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
8131 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8136 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8137 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8138 "retain the comment as is."
8140 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
8141 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8147 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8149 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:148
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
8164 #. For the first occurrence,
8165 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8174 msgid "Notes/Comments"
8175 msgstr "Nota/Komentariu sira"
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
8189 msgstr "La iha buat ida"
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8194 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8195 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8212 msgid "Novelist Select"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
8217 msgid "Novelist Select: "
8218 msgstr "Hili Autor: "
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8232 msgid "Number of holds: "
8233 msgstr "Rezerva hira: "
8235 #. For the first occurrence,
8236 #. %1$s: count | html
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
8240 msgid "Number of records used in: %s"
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:117
8248 #. INPUT type=submit
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8273 msgstr "Iha ona rezavasaun"
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8278 msgstr "Hameno tiona"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8282 msgid "On-site checkouts"
8283 msgstr "Emprestimos on-site"
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
8289 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8295 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8301 msgid "Online resources:"
8302 msgstr "Rekursus online:"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
8307 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8308 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8309 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8312 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
8313 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
8314 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8319 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8320 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8324 msgid "Open Library: "
8325 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8329 msgid "Order by author"
8330 msgstr "Lista tuir autor"
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8334 msgid "Order by date"
8335 msgstr "Lista tuir data"
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8339 msgid "Order by title"
8340 msgstr "Lista tuir titulu"
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8345 msgstr "Hameno husi: "
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
8349 msgid "Other editions of this work"
8350 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8354 msgid "Other forms:"
8355 msgstr "Forma seluk:"
8357 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
8360 msgid "Other holdings %s"
8361 msgstr "Kopia sira seluk %s"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
8366 msgid "Other names:"
8367 msgstr "Naran seluk:"
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
8372 msgid "Other phone:"
8373 msgstr "Telemovil seluk:"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8377 msgid "OutputIntermediateFormat "
8378 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8382 msgid "OutputRewritablePage "
8383 msgstr "OutputRewritablePage "
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
8387 msgid "OverDrive Account"
8388 msgstr "Konta OverDrive"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8393 msgid "OverDrive account page"
8394 msgstr "Konta OverDrive"
8396 #. For the first occurrence,
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8401 msgid "OverDrive search for '%s'"
8404 #. %1$s: priority | html
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:605
8407 msgid "Overall queue priority: %s"
8410 #. %1$s: overdues_count | html
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
8413 msgid "Overdue (%s)"
8414 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
8419 msgstr "Livru sira tarde "
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
8430 msgstr "Pajina sira"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8436 msgstr "Pajina sira:"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8464 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8467 #. For the first occurrence,
8468 #. %1$s: minPasswordLength | html
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8472 msgid "Password must be at least %s characters long."
8473 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8477 msgid "Password must contain at least %s characters"
8478 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter"
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8483 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8486 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
8487 "letra kiik no numeru"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8493 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8495 "Ita nia password tenke kontein pelumenus dígito, no karakter ida ho letra "
8496 "ida kiik no karakter ida ho letra boot."
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8501 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8506 msgid "Password updated"
8507 msgstr "Password atualiza tiona"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:358
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:174
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8521 msgid "Passwords do not match! "
8522 msgstr "Password la hanesan malu! "
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8526 msgid "Patent document"
8527 msgstr "Dokumentu patente"
8529 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
8532 msgid "Patron comment on %s"
8533 msgstr "Komentariu konaba %s"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8537 msgid "Pay selected fines and charges"
8538 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
8542 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8547 msgid "Payment applied:"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8552 msgid "Payment method"
8553 msgstr "Métodu pagamentu"
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8557 msgid "Pending hold"
8558 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:55
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8580 msgid "Physical details:"
8581 msgstr "Detalle fiziku:"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8585 msgid "Pick up location"
8586 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8591 msgid "Pick up location:"
8592 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8596 msgid "Pickup library"
8597 msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e"
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8601 msgid "Pickup library:"
8602 msgstr "Foti husi fatin biblioteka nee:"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8606 msgid "Place a hold on"
8607 msgstr "Hatuur rezerva"
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8611 msgid "Place a hold on "
8612 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8616 msgid "Place a hold on: "
8617 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
8619 #. %1$s: biblio.title | html
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8622 msgid "Place article request for %s"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:50
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8637 msgstr "Hatuur rezerva"
8639 #. INPUT type=submit
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8641 msgid "Place request"
8642 msgstr "Hatuur pedidu"
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8658 msgid "Placing a hold"
8659 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
8664 msgstr "Toka multimedia"
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8669 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8670 "it's your privacy!"
8672 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
8673 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
8675 #. For the first occurrence,
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8679 msgid "Please choose a download format"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8684 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8685 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8689 msgid "Please choose your privacy rule:"
8690 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8694 msgid "Please click here to log in."
8695 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8700 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8707 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8708 "arrives for this subscription."
8710 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8715 msgid "Please confirm the checkout:"
8716 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8720 msgid "Please confirm your registration"
8721 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8726 msgid "Please contact a librarian for details."
8727 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8732 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8733 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:153
8738 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8739 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8744 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8745 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8749 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8750 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
8755 msgid "Please correct and resubmit."
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8761 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
8766 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8771 msgid "Please enter numbers only. "
8772 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8776 msgid "Please enter the same password as above"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8781 msgid "Please enter your card number:"
8782 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
8787 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8788 "email when the library processes your suggestion."
8790 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
8791 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
8792 "halo prosesu ne'e."
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8796 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8797 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8802 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8803 "the library no matter which privacy option you choose."
8805 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
8806 "tenke rai hela iha biblioteka."
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8811 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8812 "address registered with this library."
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8819 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8820 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8821 "Reference Manager or ProCite."
8823 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
8824 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
8825 "Manager ka ProCite."
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8830 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8831 "of items returned damaged."
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8841 msgid "Please note:"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
8848 msgid "Please note: "
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8853 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8858 msgid "Please select a specific item for this article request."
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
8863 msgid "Please select a tag to delete."
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8868 msgid "Please try again later."
8871 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8872 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8876 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
8884 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8885 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:972
8889 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8892 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8893 #. %2$s: IF username
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8897 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8898 "has already been started for this account %s (\""
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8904 msgstr "Popularidade"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8909 msgid "Popularity (least to most)"
8910 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8915 msgid "Popularity (most to least)"
8916 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
8920 msgid "Post your comments on this title. "
8921 msgstr "Hakerek komentariu ita nian kona ba livru ne'e. "
8923 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:30
8926 msgid "Powered by %s "
8927 msgstr "Powered husi %s "
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8931 msgid "Pre-adolescent"
8932 msgstr "Pré-adolescentes"
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8936 msgid "Preferred form: "
8937 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8968 msgid "Previous sessions"
8969 msgstr "Sesaun anterior"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8979 msgid "Primary email:"
8980 msgstr "Email primariu:"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8985 msgid "Primary phone:"
8986 msgstr "Telemovil primariu:"
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
8997 msgstr "Print lista"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
9001 msgid "Print receipt and end session"
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
9012 msgstr "Prioridade:"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9017 msgstr "Privasidade"
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9028 msgid "Private lists"
9029 msgstr "Lista privadu"
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9033 msgid "Private lists shared with me"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
9038 msgid "Problem found on page: "
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9043 msgid "Processing..."
9044 msgstr "Hala'o hela..."
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
9048 msgid "Programmed texts"
9049 msgstr "Programmed texts"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9071 msgid "Public lists"
9072 msgstr "Lista publiku"
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9076 msgid "Public lists:"
9077 msgstr "Lista publiku:"
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
9081 msgid "Publication date"
9082 msgstr "Fatin publikasaun"
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
9086 msgid "Publication date range"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9092 msgid "Publication place:"
9093 msgstr "Fatin publikasaun:"
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9098 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9099 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9104 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9105 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9111 msgid "Publication:"
9112 msgstr "Publikasaun:"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9116 msgid "Published by :"
9117 msgstr "Publika ona husi :"
9119 #. For the first occurrence,
9120 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9121 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9122 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9124 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9125 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9127 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9128 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9133 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9134 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9136 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
9137 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
9140 msgid "Published on %s %s by "
9141 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9152 msgid "Publisher location"
9153 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9163 msgid "Purchase suggestions"
9164 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
9174 msgid "Quote of the day"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9180 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9181 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
9183 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9186 msgid "RSS feed for public list %s"
9187 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9194 #. INPUT type=submit name=rate_button
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9202 msgid "Re-type new password:"
9203 msgstr "Hatama fali password foun:"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
9207 msgid "Really fuzzy"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9213 msgid "Reason for suggestion: "
9214 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
9219 msgstr "RecallItem "
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
9223 msgid "Received date"
9224 msgstr "Data simu ona"
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
9229 msgid "Recent comments"
9230 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9234 msgid "Recent comments "
9235 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:90
9240 msgstr "Rejistu URL"
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9244 msgid "Record not found"
9245 msgstr "La hetan rejistu"
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
9249 msgid "Record title"
9250 msgstr "Rejistu titulu nee"
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9254 msgid "RecordedBooks Account"
9257 #. For the first occurrence,
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
9262 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
9269 msgid "Refine your search"
9270 msgstr "Refina ita nia peskiza"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9276 msgid "Register a new account"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9283 msgid "Register here."
9284 msgstr "Rejista iha ne'e."
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9288 msgid "Registration Complete!"
9289 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9293 msgid "Registration complete"
9294 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9298 msgid "Registration invalid!"
9299 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9303 msgid "Regular print"
9304 msgstr "Print regulár"
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9308 msgid "Related Term"
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
9318 msgid "Relatives' checkouts"
9319 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
9323 msgid "Relatives' fines"
9324 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9339 msgid "Remove facet %s"
9340 msgstr "Hasai kampu"
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9344 msgid "Remove field"
9345 msgstr "Hasai kampu"
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9349 msgid "Remove from list"
9350 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9354 msgid "Remove from this list"
9355 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9357 #. INPUT type=submit
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
9359 msgid "Remove selected items"
9360 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
9362 #. INPUT type=submit
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9367 msgid "Remove selected searches"
9368 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
9373 msgid "Remove share"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9385 #. INPUT type=submit
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9389 msgstr "Hafoun hotu"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9397 msgstr "Hafoun item"
9399 #. INPUT type=submit
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9402 msgid "Renew selected"
9403 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9415 msgstr "Hafoun tiona!"
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:13
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:28
9421 msgid "Report a problem"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9426 msgid "Report issues and broken links"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9432 msgstr "Pedido nia tipu"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9437 msgstr "Tipu pedido nian:"
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9443 msgid "Request article"
9444 msgstr "Husu artigu"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9448 msgid "Request cancellation"
9449 msgstr "Request kanselamento"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9454 msgid "Request placed"
9455 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9459 msgid "Request placed:"
9460 msgstr "Hatuur tiona pedido:"
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
9464 msgid "Request specific item type:"
9465 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9469 msgid "Request type"
9470 msgstr "Pedido nia tipu"
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9474 msgid "Request type:"
9475 msgstr "Tipu pedido nian:"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9479 msgid "Request updated"
9480 msgstr "Pedidu atualiza tiona"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9484 msgid "Requested from"
9485 msgstr "Husu tiona husi"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9489 msgid "Requested from:"
9490 msgstr "Husu tiona husi:"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9494 msgid "Requested item:"
9495 msgstr "Item ne'ebe husu tiona:"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:201
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:798
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:850
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:194
9560 #. INPUT type=submit
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
9563 msgstr "Lista ida organiza fali"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9573 msgstr "Rezultadu sira"
9575 #. %1$s: from | html
9577 #. %3$s: total | html
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9580 msgid "Results %s to %s of %s"
9581 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9583 #. %1$s: IF ( query_desc )
9584 #. %2$s: query_desc | html
9586 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9587 #. %5$s: limit_desc | html
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9591 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9592 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
9594 #. %1$s: ms_value | html
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9597 msgid "Results of search for '%s'"
9598 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:168
9602 msgid "Results per page: "
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9612 msgid "Resume all suspended holds"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9617 msgid "Resume your hold on "
9618 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9623 msgid "Return this item"
9624 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
9626 #. INPUT type=submit name=confirm
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9628 msgid "Return to account summary"
9629 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9633 msgid "Return to fine details"
9634 msgstr "Fila ba multa detalle"
9636 #. INPUT type=submit
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9639 msgid "Return to my account"
9640 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9644 msgid "Return to the catalog home page."
9645 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9650 msgid "Return to the last advanced search"
9651 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9655 msgid "Return to the main page"
9656 msgstr "Fila ba pajina inisial"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9660 msgid "Return to the self-checkout"
9661 msgstr "Fila ba auto-empresta"
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9666 msgid "Return to your lists"
9667 msgstr "Fila ba ita nia lista"
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9671 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9672 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9677 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9678 "particular patron."
9680 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
9681 "kliente partikular."
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9686 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9687 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9688 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9690 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
9691 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
9692 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
9699 msgstr "Komentariu sira"
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
9703 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9704 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
9708 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9709 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9713 msgid "Routing lists"
9714 msgstr "Listas de roteamento"
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
9724 msgstr "Numeru SMS:"
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:142
9728 msgid "SMS provider:"
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:120
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9757 #. INPUT type=submit
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9772 msgid "Save record "
9773 msgstr "Rai rejistu "
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
9777 msgid "Save to another list"
9778 msgstr "Rai ba lista seluk"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
9782 msgid "Save to lists"
9783 msgstr "Rai ba Lista"
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9787 msgid "Save to your lists"
9788 msgstr "Rai ba ita nia lista"
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9797 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9798 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9803 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9804 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9805 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9807 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
9808 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
9809 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9814 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9820 msgid "Scan index for: "
9821 msgstr "Scan índise ba: "
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9826 msgstr "Scan indise:"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
9830 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9831 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9833 #. INPUT type=submit name=do
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1353
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9850 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9851 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9852 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9857 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9858 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9862 msgid "Search for this title in:"
9863 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
9870 msgid "Search for works by this author"
9871 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:43
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
9878 msgstr "Peskiza ba:"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9885 msgid "Search history"
9886 msgstr "Istoria peskiza"
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9890 msgid "Search options:"
9891 msgstr "Opsaun peskiza:"
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9895 msgid "Search results"
9896 msgstr "Fila ba rezultadu"
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9901 msgid "Search suggestions"
9902 msgstr "Sujestaun peskiza"
9904 #. %1$s: LibraryName | html
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9907 msgid "Search the %s"
9908 msgstr "Buka iha %s"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:45
9912 msgid "Search type:"
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9922 msgid "SearchCourseReserves "
9923 msgstr "SearchCourseReserves "
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
9928 msgid "Searching %s..."
9929 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9933 msgid "Searching OverDrive..."
9934 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9939 msgid "Secondary email:"
9940 msgstr "Email segundu:"
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9945 msgid "Secondary phone:"
9946 msgstr "Telemovil segundu:"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:67
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:404
9971 msgid "See Baker & Taylor"
9972 msgstr "Haree Baker & Taylor"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
9981 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
9986 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9991 msgid "Select a list"
9992 msgstr "Hili lista ida"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9997 msgid "Select a specific item:"
9998 msgstr "Hili item espesifiku:"
10000 #. For the first occurrence,
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
10018 msgid "Select none"
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
10027 msgid "Select searches to: "
10028 msgstr "Hili peskiza hodi: "
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10033 msgid "Select suggestions to: "
10034 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1344
10038 msgid "Select the item(s) to search"
10039 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
10041 #. For the first occurrence,
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10049 msgid "Select titles to: "
10050 msgstr "Hili titulu hodi: "
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
10054 msgid "Self check-in help"
10055 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
10059 msgid "Self checkout help"
10060 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
10062 #. INPUT type=submit
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
10074 msgstr "Haruka email"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
10079 msgstr "Haruka lista"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:53
10083 msgid "Send problem report to: "
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10088 msgid "Send to device"
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10093 msgid "Sending your cart"
10094 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10098 msgid "Sending your list"
10099 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:172
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10119 msgid "Serial collection"
10120 msgstr "Kolesaun periódiku"
10122 #. For the first occurrence,
10123 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10127 msgid "Serial: %s "
10128 msgstr "Periódiku: %s "
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
10140 msgid "Series Title"
10141 msgstr "Titulu Serie"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
10145 msgid "Series information:"
10146 msgstr "Informasaun serie:"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10150 msgid "Series title"
10151 msgstr "Titulu serie"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
10156 msgstr "Serie sira:"
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
10161 msgid "Session lost"
10162 msgstr "Sesaun lakon"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
10166 msgid "Settings updated"
10167 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1095
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
10177 msgid "Share a list"
10178 msgstr "Fahe lista ida"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
10182 msgid "Share a list with another patron"
10183 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10187 msgid "Share by email"
10188 msgstr "Fahe liu husi email"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
10193 msgstr "Fahe lista"
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10197 msgid "Share on Facebook"
10198 msgstr "Fahe ba Facebook"
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10202 msgid "Share on LinkedIn"
10203 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
10208 msgid "Share on Twitter"
10209 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
10213 msgid "Shelving location"
10214 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10218 msgid "Shibboleth Login"
10219 msgstr "Login Shibboleth"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:350
10223 msgid "Shibboleth login"
10224 msgstr "Login shibboleth"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10233 msgid "Show _MENU_ entries"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
10239 msgid "Show all items"
10240 msgstr "Hatudu items hotu"
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
10244 msgid "Show all news"
10245 msgstr "Hatudu items hotu"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
10250 msgid "Show all transactions"
10251 msgstr "Hatudu items hotu"
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
10255 msgid "Show last 50 items"
10256 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10261 msgstr "Hatudu lista sira"
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10266 msgstr "Hatudu lista sira"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10271 msgstr "Hatudu tan"
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
10276 msgid "Show more options"
10277 msgstr "Hatudu opsaun tan"
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10281 msgid "Show the top "
10282 msgstr "Hatudu tutun liu "
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
10286 msgid "Show year: "
10287 msgstr "Hatudu tinan: "
10289 #. %1$s: resultcount | html
10290 #. %2$s: total | html
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10293 msgid "Showing %s of about %s results"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10298 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10303 msgid "Showing all items. "
10304 msgstr "Hatudu item hotu. "
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10308 msgid "Showing last 50 items. "
10309 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10313 msgid "Showing only available items"
10314 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:30
10318 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
10323 msgid "Similar items"
10324 msgstr "Items atu hanesan"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
10328 msgid "Simple DC-RDF"
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
10334 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10335 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10338 #. %1$s: failaddress | html
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10342 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10343 "them. These are: %s"
10346 #. For the first occurrence,
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10349 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10365 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10366 "Contact the patron who sent you the invitation."
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10371 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10376 msgid "Sorry, no suggestions."
10377 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10381 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10382 msgstr "Diskulpa, labele rezerva item hirak ne'e. "
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10386 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10391 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10392 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10396 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10397 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10402 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10408 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10409 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10413 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10414 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10419 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10421 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
10422 "pajina ida ne'e. "
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
10426 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10431 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10432 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:95
10437 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10438 "the administrator to resolve this problem."
10440 "Deskulpa, komputador ida ne'e la liga. Faz favor husu ajuda husi biblioteka "
10441 "nia staf atu resolve problema ne'e."
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10446 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10447 "the administrator to resolve this problem."
10449 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
10450 "staf atu resolve problema ne'e."
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
10454 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10455 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10459 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10460 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
10462 #. %1$s: too_many_reserves | html
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10465 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10466 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10470 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10471 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10476 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
10482 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10483 "you have a local login, you may use that below."
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10488 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10489 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10493 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10494 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10500 msgstr "Organiza tuir:"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10505 msgstr "Organiza tuir:"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
10510 msgstr "Organiza tuir: "
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
10514 msgid "Sort this list by: "
10515 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10520 msgstr "Organiza hela: "
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10529 msgid "Specialized"
10530 msgstr "Specializados"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10535 msgid "Standard number"
10536 msgstr "Numeru padraun"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
10541 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10542 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10557 msgstr "Estatístika sira"
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:111
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
10579 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10583 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10584 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10588 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10589 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10593 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10594 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10604 msgid "Street number:"
10605 msgstr "Numeru iha dalan:"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10625 msgid "Subject cloud"
10626 msgstr "Kalohan asuntu"
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10630 msgid "Subject phrase"
10631 msgstr "Fraze asuntu"
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10641 msgid "Subject(s):"
10642 msgstr "Asuntu(s):"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:73
10649 #. For the first occurrence,
10650 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10654 msgid "Subject: %s "
10655 msgstr "Asuntu: %s "
10657 #. INPUT type=submit
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:989
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10670 #. INPUT type=submit
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
10672 msgid "Submit and close this window"
10673 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
10675 #. For the first occurrence,
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
10679 msgid "Submit changes"
10680 msgstr "Hatama mudansa"
10682 #. INPUT type=submit
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10684 msgid "Submit modifications"
10685 msgstr "Hatama mudansa"
10687 #. INPUT type=submit
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10692 msgid "Submit note"
10693 msgstr "Hatama nota"
10695 #. INPUT type=submit
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
10697 msgid "Submit update request"
10698 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
10700 #. INPUT type=submit
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
10703 msgid "Submit your suggestion"
10704 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10708 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
10715 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10716 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10720 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10721 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10725 msgid "Subscribe to recent comments"
10726 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
10730 msgid "Subscribe to this list"
10731 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10738 msgid "Subscribe to this search"
10739 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10743 msgid "Subscription"
10746 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10747 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10748 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
10753 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10754 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
10756 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10759 msgid "Subscription information for %s"
10760 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10764 msgid "Subscription title"
10765 msgstr "Titulu asinatura"
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10769 msgid "Subscription: "
10770 msgstr "Asinatura: "
10772 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
10775 msgid "Subscriptions ( %s )"
10776 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10786 msgid "Suggest for purchase"
10787 msgstr "Sujestaun ba"
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
10791 msgid "Suggested by:"
10792 msgstr "Sujestaun husi:"
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
10796 msgid "Suggested for"
10797 msgstr "Sujestaun ba"
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
10801 msgid "Suggested for:"
10802 msgstr "Sujestaun ba:"
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
10806 msgid "Suggested on"
10807 msgstr "Sujestaun iha"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10811 msgid "Suggestions"
10812 msgstr "Sujestaun sira"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10840 msgstr "Levantamentu"
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
10853 msgid "Suspend all holds"
10854 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10858 msgid "Suspend until:"
10859 msgstr "Taka lai to'o:"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10863 msgid "Suspend your hold on "
10864 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10868 msgid "Switch languages"
10869 msgstr "Troka lian"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10873 msgid "System Maintenance"
10874 msgstr "Manutensaun Sistema"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
10879 msgid "System-wide only"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
10889 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10890 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
10901 msgid "Tag browser"
10902 msgstr "Etiketa browser"
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
10907 msgstr "Kalohan etiekta"
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
10911 msgid "Tag status here."
10912 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:356
10918 msgid "Tag status here. "
10919 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10929 msgstr "Etiketa sira"
10931 #. For the first occurrence,
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10934 msgid "Tags added: "
10935 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
10940 msgid "Tags from this library:"
10941 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
10947 msgstr "Etiketa sira:"
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10951 msgid "Technical reports"
10952 msgstr "Relatoriu tekniku"
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10969 msgid "Term/Phrase"
10970 msgstr "Termu/Fraze"
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10992 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
10995 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10996 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
10998 #. %1$s: limit | html
10999 #. %2$s: IF selected_itemtype
11000 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11002 #. %5$s: IF ( branch )
11003 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11005 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11006 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
11012 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11015 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
11016 "liuba %s ba tempu tomak%s "
11018 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11019 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11025 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11026 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11028 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
11029 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:192
11034 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11040 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11046 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11047 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11051 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11052 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
11054 #. %1$s: email_add | html
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11057 msgid "The cart was sent to: %s"
11058 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
11060 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11061 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11063 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11065 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11067 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11069 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11071 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11073 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11075 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11077 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11079 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11081 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11083 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11085 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11087 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11089 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11091 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11093 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11095 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11097 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11099 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11101 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11102 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11104 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11105 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11107 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11108 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
11113 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11114 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11115 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11116 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11117 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11118 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11119 "%s %s%s months%s "
11121 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
11122 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
11123 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
11124 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
11125 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
11126 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
11127 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
11132 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11133 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11134 "informing your library of this error"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11139 msgid "The entered card number is already in use."
11140 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
11144 msgid "The entered card number is the wrong length."
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11149 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11152 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
11155 msgid "The first subscription was started on %s"
11156 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
11160 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11165 msgid "The following fields contain invalid information:"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11170 msgid "The item has been added to the list."
11171 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11175 msgid "The item has been added to your cart"
11176 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11180 msgid "The item has been removed from the list."
11181 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11185 msgid "The item has been removed from your cart"
11186 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11191 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11194 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11199 msgid "The item is already in your cart"
11200 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
11205 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11206 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11211 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11212 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
11216 msgid "The link is invalid."
11219 #. %1$s: email | html
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11222 msgid "The list was sent to: %s"
11223 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11228 msgid "The operation %s is not supported."
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
11233 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11236 #. %1$s: username | html
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11239 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11240 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11244 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11245 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
11249 msgid "The share has been removed."
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11254 msgid "The share has not been removed."
11257 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
11260 msgid "The subscription expired on %s"
11261 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
11263 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11264 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11268 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11269 "code. It was NOT added. "
11271 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
11272 "kodigu markup. LA aumenta. "
11274 #. %1$s: message_value | html
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
11277 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
11282 msgid "The userid "
11283 msgstr "Userid ne'e "
11285 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
11288 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11289 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
11293 msgid "There are no comments on this title."
11294 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11298 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11299 msgstr "La iha item ida atubele rezerva."
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
11304 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11305 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
11309 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11312 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
11313 #. %2$s: ERROR.badparam | html
11314 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
11315 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11316 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11320 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11321 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11324 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
11325 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
11326 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11330 msgid "There was a problem with your submission"
11331 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11335 msgid "There was an error sending the cart."
11336 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11340 msgid "There was an error sending the list."
11341 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11346 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11347 "library for help."
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11358 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11359 "any subject below to see the items in our collection."
11361 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
11362 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11367 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11368 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11369 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11370 "your reader account."
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11375 msgid "This email address already exists in our database."
11376 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11380 msgid "This feature is not enabled"
11381 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11385 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11386 msgstr "Labele hafoun ne'e, tanba ne'e onsite checkout."
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
11390 msgid "This is a serial"
11391 msgstr "Ne'e serie ida"
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
11395 msgid "This item does not exist."
11396 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11401 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11406 msgid "This item is already checked out to you."
11407 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11411 msgid "This item is on hold for another borrower."
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11416 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11419 #. %1$s: contents.count | html
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
11422 msgid "This list contains %s titles"
11423 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
11427 msgid "This list does not exist."
11428 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11430 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11434 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11436 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11441 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11446 msgid "This message can have the following reason(s):"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11451 msgid "This news item does not exist. "
11452 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
11458 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11461 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
11462 "ona ka liu husi klika "
11464 #. %1$s: items_count | html
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
11467 msgid "This record has many physical items (%s). "
11468 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
11472 msgid "This subscription is closed."
11473 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
11477 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11482 msgid "This title cannot be requested."
11483 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
11532 msgid "Title (A-Z)"
11533 msgstr "Titulu (A-Z)"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
11540 msgid "Title (Z-A)"
11541 msgstr "Titulu (Z-A)"
11543 #. %1$s: title_notes_count | html
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
11546 msgid "Title notes ( %s )"
11547 msgstr "Nota titulu"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11551 msgid "Title phrase"
11552 msgstr "Fraze titulu"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:148
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11571 msgstr "Titulu sira"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11575 msgid "To log in, use the following credentials:"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11580 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11582 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11586 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11588 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11592 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11594 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11598 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11604 msgstr "Ohin loron"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11609 msgstr "Nivel leten"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
11620 msgstr "Total hira"
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
11624 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11627 #. %1$s: holds_count | html
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
11630 msgid "Total holds: %s"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11636 msgstr "Tratadu sira "
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11663 msgid "Type of heading"
11664 msgstr "Kapsaun nia tipu"
11666 #. INPUT type=text name=q
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:236
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11669 msgid "Type search term"
11670 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
11692 #. For the first occurrence,
11693 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11702 msgid "Unable to add one or more tags."
11703 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11707 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11708 msgstr "La konsege atu kansela inskrisaun!"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11713 msgid "Unable to connect to PayPal."
11714 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11718 msgid "Unable to create enrollment!"
11719 msgstr "La konsege atu kria inskrisaun!"
11721 #. For the first occurrence,
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
11724 msgid "Unable to update your setting!"
11725 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11730 msgid "Unable to verify payment."
11731 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
11735 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11736 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11740 msgid "Unavailable issues"
11741 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11747 msgid "Unhighlight"
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:165
11752 msgid "Unified title"
11753 msgstr "Titulu unifikadu"
11755 #. For the first occurrence,
11756 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11760 msgid "Unified title: %s "
11761 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
11765 msgid "Uniform titles:"
11766 msgstr "Titulu uniforme:"
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11775 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
11784 #. INPUT type=submit
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
11786 msgid "Update auto-renewal preference"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11791 msgid "Updates to your record"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11796 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11797 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11806 msgid "Used for/see from:"
11807 msgstr "Uza ba/haree husi:"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:69
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11822 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11823 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11825 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11826 "kontaktu staf biblioteka nian."
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
11831 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11832 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11834 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11835 "kontaktu staf biblioteka nian."
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11839 msgid "VHS tape / Videocassette"
11840 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
11842 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
11845 msgid "Value is already in use (%s)"
11846 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:963
11850 msgid "Verification"
11851 msgstr "Verifikasaun:"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
11855 msgid "Verification:"
11856 msgstr "Verifikasaun:"
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11861 msgstr "Haree hotu"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
11867 msgstr "Haree Hotu"
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
11871 msgid "View all suggestions"
11872 msgstr "Sujestaun peskiza"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
11893 msgid "View details for this title"
11894 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11899 msgid "View interlibrary loan request"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
11905 msgid "View on Amazon.com"
11906 msgstr "Haree iha Amazon.com"
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
11911 msgid "View record \"%s\""
11912 msgstr "Rai rejistu "
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
11917 msgid "View your search history"
11918 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11944 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11955 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11956 "define how long we keep your reading history."
11958 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
11959 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
11979 msgstr "Bemvindo, "
11981 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
11984 msgid "Welcome, %s"
11985 msgstr "Bemvindo, "
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11989 msgid "What is a discharge?"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11994 msgid "What's next?"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12000 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12001 "history immediately by clicking here. "
12003 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
12004 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
12009 msgstr "Iha ne'ebe:"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
12013 msgid "With selected searches: "
12014 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12018 msgid "With selected suggestions: "
12019 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12021 #. For the first occurrence,
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12026 msgid "With selected titles: "
12027 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
12036 msgid "Would you like to print a receipt?"
12039 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12040 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12043 msgid "Written on %s by %s"
12044 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
12081 msgid "Yes, I agree."
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12087 msgid "Yes, cancel article request"
12088 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12093 msgid "Yes, cancel hold"
12094 msgstr "KanselaRezerva"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12099 msgid "Yes, delete"
12100 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12105 msgid "Yes, delete suggestion"
12106 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12111 msgid "Yes, delete suggestions"
12112 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12117 msgid "Yes, remove sharing"
12118 msgstr "Hasai fahe"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12123 msgid "Yes, resume all holds"
12124 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12129 msgid "Yes, suspend all holds"
12130 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
12135 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12138 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! Faz favor login dala "
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12144 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12147 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
12152 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12153 msgstr "Lista la iha ona."
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
12157 msgid "You are forbidden to view this page."
12158 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
12160 #. %1$s: borrowername | html
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
12163 msgid "You are logged in as %s."
12164 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12168 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12169 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12173 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
12178 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12179 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
12183 msgid "You are not authorized to view this page."
12184 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
12188 msgid "You are not authorized to view this record."
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
12194 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12195 "wish to make changes, please contact the library."
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
12201 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12202 "saved and sent as a single message."
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
12207 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12213 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12218 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12219 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
12223 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12228 msgid "You can't change your password."
12229 msgstr "Labele troka ita-nia password."
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
12233 msgid "You can't reset your password."
12234 msgstr "Labele troka ita-nia password."
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12240 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12241 "before asking for a discharge."
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
12247 msgid "You cannot place any more suggestions"
12248 msgstr "Labele hatuur sujestaun tan kona-ba livru atu sosa"
12250 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12253 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12255 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
12260 msgid "You cannot share a public list."
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12265 msgid "You currently have no pending holds."
12266 msgstr "Ita la empresta livru ida."
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
12270 msgid "You currently have nothing checked out."
12271 msgstr "Ita la empresta livru ida."
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
12275 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12276 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12280 msgid "You did not specify any search criteria"
12281 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
12285 msgid "You did not specify any search criteria."
12286 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
12290 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12291 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
12295 msgid "You do not have permission to create a new list."
12296 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
12300 msgid "You do not have permission to delete this list."
12301 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
12305 msgid "You do not have permission to download this list."
12306 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12310 msgid "You do not have permission to send this list."
12311 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
12315 msgid "You do not have permission to update this list."
12316 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
12320 msgid "You do not have permission to view this list."
12321 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
12323 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
12328 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12329 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12330 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12331 "staff member if you continue to have problems."
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12336 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
12341 msgid "You have a credit of:"
12342 msgstr "Ita iha kreditu:"
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
12346 msgid "You have already requested this title."
12347 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
12351 msgid "You have no article requests currently."
12352 msgstr "Ita la iha ona pedido konaba artigu agora daudaun."
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12356 msgid "You have no fines or charges"
12357 msgstr "Ita la iha multa"
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:410
12361 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12362 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
12366 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12367 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12372 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12373 "fields and resubmit."
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
12378 msgid "You have nothing checked out"
12379 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
12381 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
12385 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12388 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
12392 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12393 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
12399 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
12404 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
12409 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12410 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12414 msgid "You have successfully registered your new account."
12417 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12420 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12421 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12426 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12433 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12437 #. For the first occurrence,
12438 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12439 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:417
12444 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12449 msgid "You may register here."
12450 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12454 msgid "You must be logged in to add tags."
12455 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
12457 #. For the first occurrence,
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12460 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12461 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
12463 #. For the first occurrence,
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12466 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12467 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12471 msgid "You must have an email address to enroll"
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
12477 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12479 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
12480 "kona-ba kopia foun"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12484 msgid "You must select a library for pickup. "
12485 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12489 msgid "You must select at least one item. "
12490 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12496 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12497 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12501 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12506 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
12512 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12519 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12525 msgid "You will receive an email shortly. "
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12530 msgid "Your account"
12531 msgstr "Ita nia lista konta"
12533 #. For the first occurrence,
12534 #. %1$s: IF debarred_comment
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
12538 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12539 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
12541 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12545 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12546 "renew your account."
12548 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
12549 "ne'e atu hetan informasaun tan."
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
12554 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12556 "Ita nia konta mate tiona. Faz favor kontaktu staf biblioteka ne'e atu hetan "
12559 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12563 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12564 "your fine balance is over the limit."
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12569 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12574 msgid "Your account menu"
12575 msgstr "Ita nia lista konta"
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12580 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12581 "confirmation email."
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12586 msgid "Your authority search history is empty."
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
12591 msgid "Your card will expire on "
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12597 msgstr "Ita nia kareta"
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12602 msgstr "Ita nia kareta "
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12606 msgid "Your cart is currently empty"
12607 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
12611 msgid "Your cart is empty."
12612 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12616 msgid "Your catalog search history is empty."
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12621 msgid "Your charges"
12622 msgstr "Ita nia kareta"
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12626 msgid "Your checkout history"
12627 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12631 msgid "Your comment"
12632 msgstr "Ita nia komentariu"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
12636 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12639 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12642 msgid "Your consent was registered on %s."
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12648 msgid "Your consents"
12649 msgstr "Ita nia komentariu"
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12654 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12655 "update your record as soon as possible."
12657 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
12658 "atualiza la kleur."
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12663 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12664 "this page within a few days."
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12669 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12674 msgid "Your download should begin automatically."
12675 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12679 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12680 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12684 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12685 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12690 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12691 "renew your card. "
12693 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
12694 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
12696 #. %1$s: shelfname | $raw
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12699 msgid "Your list : %s "
12700 msgstr "Ita nia lista : %s "
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12710 msgstr "Ita nia lista"
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12714 msgid "Your lists:"
12715 msgstr "Ita nia lista:"
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12719 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12720 msgstr "Renovasaun de empréstimo la lao tanba problema(s) tuirmai: "
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12725 msgid "Your messaging settings"
12726 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12730 msgid "Your note about %s could not be saved."
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12735 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12736 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12740 msgid "Your note about %s was removed."
12741 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12745 msgid "Your options are: "
12746 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12750 msgid "Your password has been changed "
12751 msgstr "Ita nia password troka tiona "
12753 #. For the first occurrence,
12754 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
12759 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12760 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
12762 #. For the first occurrence,
12763 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
12769 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12770 "lowercase and numbers."
12772 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
12773 "letra kiik no numeru"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12777 msgid "Your payment"
12778 msgstr "Ita nia pagamentu"
12780 #. %1$s: message_value | html
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12783 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12788 msgid "Your personal details"
12789 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
12793 msgid "Your priority: "
12794 msgstr "Ita nia prioridade: "
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12799 msgid "Your privacy management"
12800 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12804 msgid "Your privacy rules have been updated."
12805 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12809 msgid "Your purchase suggestions"
12810 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12812 #. For the first occurrence,
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
12818 msgid "Your rating: %s, "
12819 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12821 #. For the first occurrence,
12822 #. %1$s: item.my_rating.rating_value | html
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
12826 msgid "Your rating: %s."
12827 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12831 msgid "Your reading history has been deleted."
12832 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
12836 msgid "Your request included no check-ins."
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12841 msgid "Your routing lists"
12842 msgstr "Ita nia lista roteamanto"
12845 #. %2$s: hash | html
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12849 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12854 msgid "Your search history"
12855 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
12857 #. %1$s: total | html
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12860 msgid "Your search returned %s results."
12861 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
12863 #. For the first occurrence,
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
12866 msgid "Your setting has been updated!"
12867 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12871 msgid "Your summary"
12872 msgstr "Ita nia rezumu"
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
12877 msgstr "Ita nia etiketa sira"
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12882 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12883 "before applying them."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12888 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12889 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
12898 msgid "ZIP/Postal code:"
12899 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
12901 #. For the first occurrence,
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12905 msgid "[ New list ]"
12906 msgstr "[ Lista foun ]"
12908 #. INPUT type=text name=limit
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:87
12910 msgid "[% limit or"
12911 msgstr "[% limita ka"
12913 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
12916 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12917 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12926 msgid "already in your cart"
12927 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
12929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12933 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12935 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12939 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12940 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12949 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12954 msgid "ask for a discharge"
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12976 msgid "borrowernumber"
12977 msgstr "borrowernumber"
12979 #. For the first occurrence,
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:250
12994 msgid "cancel your request"
12995 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13000 msgstr "cardnumber"
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
13004 msgid "change your password"
13005 msgstr "troka ita nia password"
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
13009 msgid "checkout(s)"
13010 msgstr "emprestimo(s)"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
13014 msgid "click here to login"
13015 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
13019 msgid "confirm email address"
13020 msgstr "email segundu"
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13029 msgid "continue creating your request"
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
13036 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13037 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13038 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
13044 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13045 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
13050 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13052 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13057 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13060 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
13064 msgid "desired_due_date"
13065 msgstr "desired_due_date"
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
13069 msgid "due in fines and charges"
13070 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
13079 msgid "email address"
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13085 msgid "expiry_date"
13086 msgstr "pickup_expiry_data"
13088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
13095 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13096 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
13106 msgid "hold(s) pending"
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
13111 msgid "hold(s) waiting"
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13132 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13134 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13138 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13139 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
13143 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13144 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13148 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13149 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13154 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13157 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13162 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13163 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13167 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13168 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
13172 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13173 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
13177 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13178 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
13183 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13184 "request_location=127.0.0.1 "
13186 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13187 "request_location=127.0.0.1 "
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13191 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13192 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
13196 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13197 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13201 msgid "in any heading"
13202 msgstr "iha kualker kapsaun"
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
13206 msgid "in main entry"
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13211 msgid "in the complete record"
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
13217 msgstr "iha exactamente"
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
13227 msgid "item(s) added to your cart"
13228 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13238 #. %1$s: LibraryName | html
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
13241 msgid "koha opac %s"
13242 msgstr "koha opac %s"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13247 msgid "koha:biblionumber:%s"
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
13252 msgid "list of authority record identifiers"
13253 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13257 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13258 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13262 msgid "list of system record identifiers"
13263 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
13267 msgid "log in using a different account"
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13320 msgid "pickup_location"
13321 msgstr "pickup_location"
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
13325 msgid "primary email address"
13326 msgstr "email primariu"
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
13331 msgid "privacy policy"
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
13339 msgid "purchase suggestion"
13340 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
13344 msgid "request_location"
13345 msgstr "request_location"
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13350 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13352 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
13357 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13360 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13365 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
13371 msgstr "return_fmt"
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13375 msgid "return_type"
13376 msgstr "return_type"
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13390 msgid "secondary email address"
13391 msgstr "email segundu"
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13396 msgstr "haree mos:"
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13400 msgid "show_attributes"
13401 msgstr "show_attributes"
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13405 msgid "show_contact"
13406 msgstr "show_contact"
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13411 msgstr "show_fines"
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13416 msgstr "show_holds"
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13421 msgstr "show_loans"
13423 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13424 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13425 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13426 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13429 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13430 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13438 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13439 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13441 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
13442 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13446 msgid "site administrator"
13447 msgstr "site nia administradór"
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13452 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13453 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
13459 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13463 msgid "starts with"
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13469 msgstr "asuntu sira "
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13473 msgid "suggestions"
13474 msgstr "sujestaun ruma"
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13484 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13485 "element 'reserve_id')"
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13491 msgid "system item identifier"
13492 msgstr "sistema item identifika"
13494 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
13496 msgid "tagsel_button"
13497 msgstr "tagsel_button"
13499 #. META http-equiv=Content-Type
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13507 msgid "text/html; charset=utf-8"
13508 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13514 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13516 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13521 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13522 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13526 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13527 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13531 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13532 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13536 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13537 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13546 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13547 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13549 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
13550 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13555 msgid "there was a problem processing your payment"
13556 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
13560 msgid "to post a comment."
13561 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13580 msgid "used for/see from:"
13581 msgstr "uza ba/haree husi:"
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13585 msgid "user's login identifier"
13586 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13590 msgid "user's password"
13591 msgstr "password utilizador nain"
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13605 msgid "view labeled"
13606 msgstr "vista ho etiketa"
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13612 msgstr "vista simples"
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13616 msgid "waiting holds:"
13617 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13621 msgid "was not found in the database. Please try again."
13622 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13627 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13629 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13633 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13634 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13638 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13639 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13643 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13644 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13648 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13649 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13652 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13653 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13655 #. %1$s: approvedaddress | html
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13658 msgid "will be sent shortly to %s."
13659 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
13663 msgid "would be entered as "
13666 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13670 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13671 "items you wish to not place holds on. "
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13676 msgid "your charges"
13677 msgstr "ita nia etiketa sira"
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13681 msgid "your consents"
13682 msgstr "Ita nia komentariu"
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13686 msgid "your interlibrary loan requests"
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13692 msgstr "ita nia lista"
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13696 msgid "your messaging"
13697 msgstr "ita nia mensajen"
13699 #. %1$s: payment | html
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13702 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13707 msgid "your personal details"
13708 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13712 msgid "your privacy"
13713 msgstr "ita nia privasidade"
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13717 msgid "your purchase suggestions"
13718 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13722 msgid "your reading history"
13723 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13727 msgid "your routing lists"
13728 msgstr "ita nia lista roteamento"
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13732 msgid "your search history"
13733 msgstr "ita nia istoria peskiza"
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13737 msgid "your summary"
13738 msgstr "ita nia rezumu"
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13743 msgstr "ita nia etiketa sira"
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183