1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 10:24-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 03:49+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1491450564.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-staff-prog.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
25 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
30 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
36 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
37 "Brooke Hamilton ; Search (\""
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
42 msgid "\") symbol by Iconstock. "
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
48 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
49 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
50 "Bolek ; Course reserves (\""
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
55 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
60 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
65 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
70 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
75 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
80 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
85 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
90 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
93 #. %1$s: data.borrowernumber | html
94 #. %2$s: UNLESS loop.last
97 #. %5$s: BLOCK escape_address
98 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
99 #. %7$s: ~ IF data.streettype
100 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' | html
102 #. %10$s: ~ IF data.address
103 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' ' | html
105 #. %13$s: ~ IF data.address2
106 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' ' | html
108 #. %16$s: ~ To.json( address ) | $raw ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
113 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
116 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
119 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
122 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
123 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
125 #. %1$s: data.branchname | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
128 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
129 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
131 #. %1$s: data.branchname | html
132 #. %2$s: data.category_description | html
133 #. %3$s: data.category_type | html
134 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
138 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
142 #. %1$s: data.category_description | html
143 #. %2$s: data.category_type | html
144 #. %3$s: data.branchname | html
145 #. %4$s: data.dateexpiry | html
146 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
150 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
151 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
153 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
154 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
156 #. %1$s: data.count | html
157 #. %2$s: IF data.type == 2
158 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
164 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
165 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
166 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
168 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
169 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
170 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
171 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
174 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
175 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
176 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
177 #. %10$s: UNLESS loop.last
180 #. %13$s: BLOCK action_form -
181 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
182 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
183 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
184 #. %17$s: ~ type = type | html ~
185 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
189 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
190 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
191 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
193 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
194 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
195 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
198 #. %2$s: data.cardnumber | html
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
201 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
202 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
204 #. %1$s: message_loo.date_from | html
205 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
208 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
209 msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s"
211 #. %1$s: message_loo.date_to | html
212 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
215 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
216 msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s "
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
220 msgid "# Bibliographic records"
221 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
231 msgstr "# Rejistu sira"
233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
240 msgid "# of % selected"
241 msgstr "# husi % hili tiona"
243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
245 msgid "# of Students"
246 msgstr "# husi Estudante sira"
248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
250 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
251 msgstr "%% (Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza) "
253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
255 msgid "%% matches any number of characters"
256 msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter"
258 #. %1$s: - USE Branches -
259 #. %2$s: - USE Koha -
260 #. %3$s: - biblio = item.biblio | html -
261 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem | html -
262 #. %5$s: biblio.title | html
263 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
265 #. %8$s: biblio.author | html
266 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
267 #. %10$s: biblioitem.publishercode | html
268 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle | html
269 #. %12$s: item.barcode | html
270 #. %13$s: item.itemcallnumber | html
271 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
272 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
273 #. %16$s: item.location | html
274 #. %17$s: item.stocknumber | html
275 #. %18$s: item.status | html
276 #. %19$s: (item.issues || 0) | html
277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
280 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
281 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
283 "%s %s %s %s \"%s %shusi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
284 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
286 #. %1$s: - USE Koha -
287 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
288 #. %3$s: - USE KohaDates -
289 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
290 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
291 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
292 #. %7$s: o.orderdate | html
293 #. %8$s: o.latesince | html
294 #. %9$s: - delimiter | html -
295 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
296 #. %11$s: - delimiter | html -
297 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
298 #. %13$s: - delimiter | html -
299 #. %14$s: o.title | html
300 #. %15$s: IF o.author
301 #. %16$s: o.author | html
303 #. %18$s: IF o.publisher
304 #. %19$s: o.publisher | html
306 #. %21$s: - delimiter | html -
307 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
308 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
309 #. %24$s: o.subtotal | html
310 #. %25$s: o.budget | html
311 #. %26$s: - delimiter | html -
312 #. %27$s: o.basketname | html
313 #. %28$s: o.basketno | html
314 #. %29$s: - delimiter | html -
315 #. %30$s: o.claims_count | html
316 #. %31$s: - delimiter | html -
317 #. %32$s: o.claimed_date | html
318 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
320 #. %35$s: - delimiter | html -
321 #. %36$s: - delimiter | html -
322 #. %37$s: - delimiter | html -
323 #. %38$s: orders.size | html
324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
327 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
328 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
329 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
331 "%s %s %s \"%s (%s loron)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublikadu "
332 "husi: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Orden "
333 "total ne'ebe tarde, %s "
336 #. %2$s: - USE Koha -
337 #. %3$s: - USE Branches -
338 #. %4$s: - SET data = {} -
339 #. %5$s: - IF patron -
340 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
341 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
342 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
343 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
344 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
345 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
346 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
347 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
348 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
349 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
350 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
351 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
352 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
353 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
354 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
355 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
356 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
357 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
358 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
359 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
360 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
361 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
362 #. %28$s: - SET data.title = title -
364 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
365 #. %31$s: - IF data.title
366 #. %32$s: - IF no_html
367 #. %33$s: - span_start = ''
368 #. %34$s: - span_end = ''
370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
373 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
374 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
376 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
377 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
381 #. %3$s: USE KohaDates
383 #. %5$s: USE ColumnsSettings
384 #. %6$s: USE JSON.Escape
385 #. %7$s: SET footerjs = 1
386 #. %8$s: - BLOCK area_name -
387 #. %9$s: - SWITCH area -
388 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
389 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
390 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
391 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
392 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
393 #. %15$s: - CASE 'SER' -
396 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
400 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
401 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
403 "%s %s %s %sSirkulasaun %sKatalog %sKliente sira %sAkuisisaun %sKonta "
404 "%sPeriodiku %s %s %s "
406 #. For the first occurrence,
407 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
408 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
409 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
410 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
411 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
413 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
414 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
416 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
417 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
418 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
423 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
424 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
426 #. %1$s: - USE ItemTypes -
427 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
428 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
429 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
430 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
431 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
433 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
434 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
437 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
438 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
444 #. %5$s: BLOCK language
446 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
447 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
448 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
449 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
450 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
451 #. %12$s: CASE ['heb']
452 #. %13$s: CASE ['ara']
453 #. %14$s: CASE ['gre']
454 #. %15$s: CASE ['grc']
456 #. %17$s: lang | html
459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
462 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
463 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
465 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancas %sItália %sAlemanya %sEspanyol "
466 "%sEbraiku %sArabi %sGregu (modernu) %sGregu (to'o 1453) %s%s %s %s "
470 #. %3$s: - IF display_patron_name -
471 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
472 #. %5$s: - data.surname | html
473 #. %6$s: IF data.othernames
474 #. %7$s: data.othernames | html
476 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
477 #. %10$s: data.title | $raw
478 #. %11$s: - data.surname | html
479 #. %12$s: data.firstname | html
480 #. %13$s: IF data.othernames
481 #. %14$s: data.othernames | html
484 #. %17$s: data.title | $raw
485 #. %18$s: - data.firstname | html
486 #. %19$s: IF data.othernames
487 #. %20$s: data.othernames | html
489 #. %22$s: data.surname | html -
491 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
492 #. %25$s: data.cardnumber | html
494 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
495 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
496 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
497 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
500 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
502 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
506 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
507 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
509 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
510 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
514 #. %3$s: SET footerjs = 1
515 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
516 #. %5$s: BLOCK ServerType
517 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
518 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
523 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
524 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
526 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
527 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
528 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
529 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
530 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
532 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
533 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
536 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
537 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
539 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
540 #. %2$s: IF default_messaging.size
541 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
542 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
543 #. %5$s: IF ( transport.transport )
544 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
545 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
546 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
547 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
548 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
549 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
555 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
556 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
558 "%s %s %s %s %s %sItem nia data atu fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu "
559 "akontese %sRezervasaun foti tiona %sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene "
564 #. %3$s: SET footerjs = 1
565 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
566 #. %5$s: - SWITCH element -
567 #. %6$s: - CASE 'layout' -
568 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
569 #. %8$s: - CASE 'template' -
570 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
571 #. %10$s: - CASE 'profile' -
572 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
573 #. %12$s: - CASE 'batch' -
574 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
577 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
581 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
582 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
584 "%s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil sira "
585 "%slote%sLotes %s %s %s "
587 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
588 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
589 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
590 #. %4$s: SWITCH frequnit
593 #. %7$s: CASE 'month'
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
599 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
600 msgstr "%s %s %s %s %s loron %s semana %s fulan %s tinan %s %s "
604 #. %3$s: USE AuthorisedValues
605 #. %4$s: USE KohaDates
607 #. %6$s: sEcho | html
608 #. %7$s: iTotalRecords | html
609 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
610 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
611 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
615 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
616 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
618 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
619 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
622 #. %2$s: SET footerjs = 1
623 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
626 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
627 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
632 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
636 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
637 "%sBarcode %s %s %s "
639 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativa %sBarcode %s "
642 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
643 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
644 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
645 #. %4$s: SWITCH module
646 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
647 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
648 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
649 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
650 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
651 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
652 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
653 #. %12$s: CASE 'LETTER'
654 #. %13$s: CASE 'FINES'
655 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
656 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
657 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
659 #. %18$s: module | html
662 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
663 #. %22$s: SWITCH action
665 #. %24$s: CASE 'DELETE'
666 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
667 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
668 #. %27$s: CASE 'RETURN'
669 #. %28$s: CASE 'CREATE'
670 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
671 #. %30$s: CASE 'RESUME'
672 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
673 #. %32$s: CASE 'RENEW'
674 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
675 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
676 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
679 #. %38$s: action | html
682 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
683 #. %42$s: SWITCH log_interface
684 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
685 #. %44$s: CASE 'OPAC'
687 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
689 #. %48$s: log_interface | html
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:19
695 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
696 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
697 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
698 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
699 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
700 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
702 "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun %sPeriodiku "
703 "%sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian %sCron jobs "
704 "%sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika %sFo empresta %sFo "
705 "fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun %sTroka password "
706 "%sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen sirkulasaun %sHala'o %s%s %s "
707 "%s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s"
709 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
710 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
711 #. %3$s: - BLOCK area_name -
712 #. %4$s: - SWITCH area -
713 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
714 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
715 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
716 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
717 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
723 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
726 "%s %s %s %s %sSirkulasaun %sKatalogasaun %sKliente %sAkuisisaun %sKonta %s "
729 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
730 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
731 #. %3$s: BLOCK display_names
733 #. %5$s: CASE 'Accountline'
734 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
735 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
736 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
737 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
738 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
739 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
740 #. %12$s: CASE 'Issue'
741 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
742 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
743 #. %15$s: CASE 'Message'
744 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
745 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
746 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
747 #. %19$s: CASE 'Rating'
748 #. %20$s: CASE 'Reserve'
749 #. %21$s: CASE 'Review'
750 #. %22$s: CASE 'Statistic'
751 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
752 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
753 #. %25$s: CASE 'TagAll'
754 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
755 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
756 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
764 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
765 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
766 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
767 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
768 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
769 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
773 #. %2$s: SET footerjs = 1
774 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
775 #. %4$s: - SWITCH element -
776 #. %5$s: - CASE 'layout' -
777 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
778 #. %7$s: - CASE 'template' -
779 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
780 #. %9$s: - CASE 'profile' -
781 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
782 #. %11$s: - CASE 'batch' -
783 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
784 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
787 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
788 #. %17$s: - SWITCH element -
789 #. %18$s: - CASE 'layout' -
790 #. %19$s: - CASE 'template' -
791 #. %20$s: - CASE 'profile' -
792 #. %21$s: - CASE 'batch' -
795 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
799 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
800 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
801 "%sbatches %s %s %s "
803 "%s %s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil "
804 "sira %slote %sLotes %sAsaun %s %s %s %s %skuadru %stemplates %sperfil "
807 #. %1$s: IF basket.basketgroup
808 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
809 #. %3$s: IF basketgroup.closed
810 #. %4$s: basketgroup.name | html
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
814 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
815 msgstr "%s %s %s %s (taka hela) %s "
819 #. %3$s: BLOCK type_description
820 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
821 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
825 #. %9$s: BLOCK used_for_description
826 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
827 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
828 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
829 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
833 #. %17$s: IF op == 'add_form'
834 #. %18$s: IF csv_profile
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
838 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
839 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
840 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
850 msgid "%s %s %s %s None %s "
851 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
853 #. %1$s: SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' )
854 #. %2$s: IF rule_value.defined && rule_value != ''
855 #. %3$s: rule_value | html
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
860 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
861 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
865 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
866 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
868 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
870 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
871 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
872 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
874 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
876 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
878 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
880 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
882 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
887 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
888 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
890 "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu "
891 "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s "
895 #. %3$s: USE Branches
896 #. %4$s: USE KohaDates
897 #. %5$s: sEcho | html
898 #. %6$s: iTotalRecords | html
899 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
900 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
901 #. %9$s: data.cardnumber | html
902 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
903 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
904 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
908 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
909 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
910 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
912 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
913 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
914 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
917 #. %2$s: IF ( execute )
918 #. %3$s: BLOCK params
919 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
922 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
923 #. %8$s: param_name | uri
926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
928 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
929 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
931 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
932 #. %2$s: BLOCK norms_text
935 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
936 #. %6$s: CASE 'upper_case'
937 #. %7$s: CASE 'lower_case'
938 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
940 #. %10$s: norm | html
943 #. %13$s: BLOCK norms_options
944 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
945 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
946 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
950 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
951 "%s %s %s %s %s %s %s "
953 "%s %s %s %sLa iha ida %sHasai espasu %sLetra bo'ot %sLetra ki'ik %sPadrão "
954 "legado %s%s %s %s %s %s %s %s "
956 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
957 #. %2$s: resultsloo.author | html
960 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
961 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
963 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
964 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
966 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
967 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
969 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
970 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
972 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
973 #. %18$s: resultsloo.edition | html
975 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
976 #. %21$s: resultsloo.place | html
978 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
979 #. %24$s: resultsloo.pages | html
981 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
982 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
984 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
988 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
989 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
991 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
992 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
995 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
996 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
1000 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
1001 #. %8$s: code | html
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
1006 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
1007 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
1008 ""%s" %s "
1010 "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta "
1011 "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu "
1012 "kliente "%s" %s "
1015 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
1016 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
1020 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1021 #. %8$s: code | html
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1026 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1027 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1028 ""%s" %s "
1030 "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta "
1031 "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu "
1032 "hanesan malu "%s" %s "
1034 #. %1$s: IF ( branchcode )
1035 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
1041 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1042 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1044 #. For the first occurrence,
1045 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1046 #. %2$s: basketgroup.name | html
1048 #. %4$s: basketgroup.id | html
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
1053 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1054 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
1056 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1057 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1058 #. %3$s: span_title = BLOCK
1059 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1062 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1063 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1064 #. %9$s: span_title = BLOCK
1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
1070 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1071 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1072 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1073 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1077 #. %1$s: IF ccode_label
1078 #. %2$s: ccode_label | html
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1083 msgid "%s %s %s Collection %s "
1084 msgstr "%s %s %s Kolesaun %s "
1086 #. %1$s: IF ( hold.found )
1087 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1088 #. %3$s: IF ( hold.found )
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
1091 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1092 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
1094 #. For the first occurrence,
1095 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1096 #. %2$s: basket.basketname | html
1098 #. %4$s: basket.basketno | html
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1103 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1104 msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s "
1106 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1107 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
1112 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1113 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
1117 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1118 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1119 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1122 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1123 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1124 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1125 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1127 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1128 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1130 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1131 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1134 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1136 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
1140 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1141 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1144 "%s %s %s Labele empresta %s (%s) %s %s %s %s Hein hela iha %s dezde %s. %s "
1145 "Rezervasaun ho nivel-item (hatuur iha %s) hodi entrega ba %s. %s %s Rezerva "
1149 #. %2$s: SWITCH unit.type
1150 #. %3$s: CASE 'POINT'
1151 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1152 #. %5$s: CASE 'INCH'
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1159 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1160 "SI Centimeters %s "
1162 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimetru %s "
1166 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1167 #. %3$s: CASE 'surname'
1168 #. %4$s: CASE 'firstname'
1169 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1170 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1171 #. %7$s: CASE 'city'
1172 #. %8$s: CASE 'state'
1173 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1174 #. %10$s: CASE 'country'
1175 #. %11$s: CASE 'sort1'
1176 #. %12$s: CASE 'sort2'
1177 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1178 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1179 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1180 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
1185 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1186 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1187 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1189 "%s %s %s Apelidu: %s Naran uluk: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Sidade %s "
1190 "Distritu %s Kodigu postal %s Rai %s Organisa 1: %s Organisa 2: %s Data "
1191 "rejistrasaun: %s Data mate ona: %s Nota sirkulasaun: %s nota OPAC: %s "
1193 #. For the first occurrence,
1194 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1195 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
1203 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1204 msgstr "%s %s %s La hatene %s "
1207 #. %2$s: IF close_form
1208 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1212 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1213 "Please create a new active budget and retry. "
1215 "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. "
1216 "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. "
1218 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1219 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1224 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1225 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1227 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1228 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1233 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1234 msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s "
1236 #. %1$s: patron.title | html
1237 #. %2$s: patron.firstname | html
1238 #. %3$s: patron.surname | html
1239 #. %4$s: patron.title | html
1240 #. %5$s: patron.surname | html
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1244 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1245 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1247 "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida "
1248 "ba %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload. %s "
1250 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1251 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1256 msgid "%s %s %s unknown %s "
1257 msgstr "%s %s %s la hatene %s "
1260 #. %2$s: USE KohaDates
1262 #. %4$s: sEcho | html
1263 #. %5$s: iTotalRecords | html
1264 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1265 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1266 #. %8$s: data.type | html
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1270 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1271 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1273 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1274 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1277 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1278 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1282 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1283 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1285 #. %1$s: - USE Koha -
1286 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1288 #. %4$s: delimiter | html
1289 #. %5$s: delimiter | html
1290 #. %6$s: delimiter | html
1291 #. %7$s: delimiter | html
1292 #. %8$s: delimiter | html
1293 #. %9$s: delimiter | html
1294 #. %10$s: delimiter | html
1295 #. %11$s: delimiter | html
1296 #. %12$s: delimiter | html
1297 #. %13$s: delimiter | html
1298 #. %14$s: delimiter | html
1299 #. %15$s: delimiter | html
1300 #. %16$s: delimiter | html
1301 #. %17$s: delimiter | html
1302 #. %18$s: delimiter | html
1303 #. %19$s: delimiter | html
1304 #. %20$s: delimiter | html
1305 #. %21$s: delimiter | html
1306 #. %22$s: delimiter | html
1307 #. %23$s: delimiter | html
1308 #. %24$s: delimiter | html
1309 #. %25$s: delimiter | html
1310 #. %26$s: delimiter | html
1311 #. %27$s: delimiter | html
1312 #. %28$s: delimiter | html
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1317 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1318 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1319 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1320 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1321 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1322 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1323 "%sBasket billing place%s "
1326 #. %1$s: - USE Koha -
1327 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1329 #. %4$s: delimiter | html
1330 #. %5$s: delimiter | html
1331 #. %6$s: delimiter | html
1332 #. %7$s: delimiter | html
1333 #. %8$s: delimiter | html
1334 #. %9$s: delimiter | html
1335 #. %10$s: delimiter | html
1336 #. %11$s: delimiter | html
1337 #. %12$s: delimiter | html
1338 #. %13$s: delimiter | html
1339 #. %14$s: delimiter | html
1340 #. %15$s: delimiter | html
1341 #. %16$s: delimiter | html
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1346 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1347 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1348 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1351 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1352 #. %2$s: SWITCH type
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1360 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1361 msgstr "%s %s %sKaruk %sSentru %sLiman los %s %s "
1363 #. %1$s: - USE Koha -
1364 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1366 #. %4$s: - delimiter | html -
1367 #. %5$s: - delimiter | html -
1368 #. %6$s: - delimiter | html -
1369 #. %7$s: - delimiter | html -
1370 #. %8$s: - delimiter | html -
1371 #. %9$s: - delimiter | html -
1372 #. %10$s: - delimiter | html -
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1377 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1378 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1382 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1399 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1401 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1405 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1406 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1407 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1408 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1412 #. %2$s: SEARCH_RESULT.items_count | html
1413 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
1416 #. %6$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
1417 #. %7$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
1420 #. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
1423 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1424 msgstr "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s "
1426 #. %1$s: IF ( test_term )
1427 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1428 #. %3$s: test_term | html
1429 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1430 #. %5$s: test_term | html
1431 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1432 #. %7$s: test_term | html
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1438 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1439 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1441 "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" "
1442 "mos la permite ka la proibida. %s %s "
1445 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1446 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1447 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1448 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1452 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1454 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
1456 #. %1$s: item.biblio.title | html
1457 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1458 #. %3$s: item.barcode | html
1459 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1462 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1463 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1465 #. %1$s: item.biblio.title | html
1466 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1467 #. %3$s: item.barcode | html
1468 #. %4$s: borrower.firstname | html
1469 #. %5$s: borrower.surname | html
1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1472 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1473 msgstr "%s %s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( "
1475 #. %1$s: item.biblio.title | html
1476 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1477 #. %3$s: item.barcode | html
1478 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1482 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1483 "anymore since %s. "
1484 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1486 #. %1$s: item.biblio.title | html
1487 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1488 #. %3$s: item.barcode | html
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1492 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1493 "because the patron's account is expired"
1494 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1496 #. %1$s: item.biblio.title | html
1497 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1498 #. %3$s: item.barcode | html
1499 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1503 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1505 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1507 #. %1$s: item.biblio.title | html
1508 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1509 #. %3$s: item.barcode | html
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1512 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1513 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente. "
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s: basket.total_items | html
1517 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1518 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1523 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1524 msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s "
1526 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1527 #. %2$s: current_matcher_code | html
1528 #. %3$s: current_matcher_description | html
1532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1534 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1535 msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s%s "
1538 #. %2$s: basketgroup.name | html
1540 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1541 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1542 #. %6$s: basketgroup.name | html
1546 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1547 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1548 #. %12$s: basketgroup.name | html
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1551 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1552 msgstr "%s %s (taka hela) %s %s %s %s %s Grupu la iha %s %s "
1554 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1555 #. %2$s: itemtype.description | html
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1558 msgid "%s %s (default)"
1559 msgstr "%s %s (default)"
1561 #. %1$s: record.biblionumber | html
1562 #. %2$s: IF loop.first
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1566 msgid "%s %s (record kept) %s "
1567 msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s "
1570 #. %2$s: IF item.rota.active
1573 #. %5$s: IF !item.rota.active
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1576 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1577 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
1579 #. %1$s: SWITCH m.code
1580 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1581 #. %3$s: m.message | html
1582 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1583 #. %5$s: m.values.field_name | html
1584 #. %6$s: m.values.marc_field | html
1585 #. %7$s: CASE 'invalid_field_weight'
1586 #. %8$s: m.weight | html
1587 #. %9$s: CASE 'error_on_update_es_mappings'
1588 #. %10$s: m.message | html
1589 #. %11$s: CASE 'reindex_required'
1590 #. %12$s: m.index | html
1591 #. %13$s: CASE 'recreate_required'
1592 #. %14$s: m.index | html
1593 #. %15$s: CASE 'success_on_update'
1594 #. %16$s: CASE 'success_on_reset'
1596 #. %18$s: m.code | html
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1601 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1602 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1603 "%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
1604 "decimal number. %s An error occurred when updating Elasticsearch index "
1605 "mappings: %s. %s Index \"%s\" needs to be reindexed %s Index \"%s\" needs to "
1606 "be recreated %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been reset "
1607 "successfully. %s %s %s "
1610 #. %1$s: SWITCH m.code
1611 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1612 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1613 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1614 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1615 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1616 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1617 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1619 #. %10$s: m.code | html
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1624 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1625 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1626 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1627 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1628 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1631 #. %1$s: SWITCH m.code
1632 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1633 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1634 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1635 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1636 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1637 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1639 #. %9$s: m.code | html
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1644 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1645 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1646 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1647 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1648 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1649 "successfully. %s %s %s "
1652 #. %1$s: SWITCH m.code
1653 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1654 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1655 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1656 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1657 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1658 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1659 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1660 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1661 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1662 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1663 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1665 #. %14$s: m.code | html
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1670 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1671 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1672 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1673 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1674 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1675 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1676 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1677 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1678 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1679 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1680 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1683 #. %1$s: SWITCH m.code
1684 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1685 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1686 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1687 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1688 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1689 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1690 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1692 #. %10$s: m.code | html
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1697 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1698 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1699 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1700 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1701 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1704 #. %1$s: SWITCH m.code
1705 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1706 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1707 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1708 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1709 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1710 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1711 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1712 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1713 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1714 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1715 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1716 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1717 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1718 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1719 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1720 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1721 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1722 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1724 #. %21$s: m.code | html
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1729 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1730 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1731 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1732 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1733 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1734 "%s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
1735 "exists? %s Filing rule updated successfully. %s An error occurred when "
1736 "adding this filing rule. Perhaps the code already exists? %s Filing rule "
1737 "added successfully. %s An error occurred when deleting this filing rule. "
1738 "Perhaps it is used by at least one classification source? %s Filing rule "
1739 "deleted successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. "
1740 "Perhaps the code already exists? %s Splitting rule updated successfully. %s "
1741 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
1742 "exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error occurred when "
1743 "deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one "
1744 "classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1747 #. %1$s: SWITCH m.code
1748 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1749 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1750 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1751 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1752 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1753 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1755 #. %9$s: m.code | html
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1760 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1761 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1762 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1763 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1764 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1767 #. %1$s: SWITCH m.code
1768 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1769 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1770 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1771 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1772 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1773 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1774 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1776 #. %10$s: m.code | html
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1781 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1782 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1783 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1784 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1785 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1789 #. %1$s: SWITCH m.code
1790 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1791 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1792 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1793 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1794 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1795 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1796 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1797 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1801 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1802 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1803 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1804 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1805 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1806 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1809 #. %1$s: SWITCH m.code
1810 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1811 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1812 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1813 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1814 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1815 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1816 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1817 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1818 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1819 #. %11$s: m.data.items_count | html
1820 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1821 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1822 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1823 #. %15$s: m.data.items_count | html
1825 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1826 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1827 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1828 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1829 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1830 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1831 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1832 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1834 #. %26$s: m.code | html
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1839 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1840 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1841 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1842 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1843 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1844 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1845 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1846 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1847 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1848 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1849 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1850 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1851 "libraries are still using it. %s %s %s "
1854 #. For the first occurrence,
1855 #. %1$s: SWITCH m.code
1856 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1857 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1858 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1859 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1860 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1861 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1862 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1864 #. %10$s: m.code | html
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1870 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1871 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1872 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1873 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1874 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1875 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1878 #. %1$s: SWITCH m.code
1879 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1880 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1881 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1882 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1883 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1884 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1886 #. %9$s: m.code | html
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1891 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1892 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1893 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1894 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1895 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1900 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1904 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1907 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1908 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1909 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1910 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1911 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1912 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1913 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1914 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1915 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1920 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1921 "Saturday %s Sunday %s "
1924 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1925 #. %2$s: CASE "issue" -
1926 #. %3$s: CASE "return" -
1927 #. %4$s: CASE "payment" -
1928 #. %5$s: CASE # default case -
1929 #. %6$s: operation.action | html
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1933 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1934 msgstr "%s %s Fo empresta ba %s Fo fila %s Pagamentu %s %s %s "
1936 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1937 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1938 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1939 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1940 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1941 #. %6$s: CASE "Return From" -
1942 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1943 #. %8$s: CASE "Return To" -
1944 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1945 #. %10$s: CASE "Branch" -
1946 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
1947 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1948 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
1949 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1950 #. %15$s: loopfilte.filter | html
1951 #. %16$s: CASE "Day" -
1952 #. %17$s: loopfilte.filter | html
1953 #. %18$s: CASE "Month" -
1954 #. %19$s: loopfilte.filter | html
1955 #. %20$s: CASE "Year" -
1956 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1957 #. %22$s: CASE # default case -
1958 #. %23$s: loopfilte.crit | html
1959 #. %24$s: loopfilte.filter | html
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1964 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1965 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1966 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1970 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1971 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count | html
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1974 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1975 msgstr "%s %s Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos "
1978 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
1981 msgid "%s %s Data deleted "
1982 msgstr "%s %s Dadus apaga tiona "
1985 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
1988 msgid "%s %s Data recorded "
1989 msgstr "%s %s Dadus rai tiona "
1991 #. For the first occurrence,
1992 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1993 #. %2$s: CASE 'default'
1994 #. %3$s: CASE 'never'
1995 #. %4$s: CASE 'forever'
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
2000 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2001 msgstr "%s %s Default %s Nunka %s Nafatin %s "
2003 #. %1$s: IF ( ERROR )
2004 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
2010 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2013 "%s %s SALA itemnumber invalidu hatama tiona, faz favor fila ba kotuk no "
2014 "hatama fali %s %s "
2016 #. For the first occurrence,
2018 #. %2$s: CASE 'email'
2019 #. %3$s: CASE 'print'
2021 #. %5$s: CASE 'feed'
2022 #. %6$s: CASE 'phone'
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
2029 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2030 msgstr "%s %s Email %s Imprime %s SMS %s Feed %s Telemovil %s %s %s "
2032 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2033 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
2036 msgid "%s %s Found in wrong place"
2041 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2044 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2045 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2048 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2049 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
2055 msgid "%s %s Item being transferred to "
2056 msgstr "%s %s Item transfere hela ba "
2058 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2059 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2060 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2061 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2062 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2063 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2064 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2065 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2066 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2068 #. %11$s: itemloo.not_holdable | html
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
2074 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2075 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2076 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2081 #. %2$s: CASE 'itype'
2082 #. %3$s: CASE 'ccode'
2083 #. %4$s: CASE 'location'
2084 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2085 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
2092 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2093 "Holding library %s %s %s "
2095 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
2096 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
2100 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2101 msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?"
2103 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2104 #. %2$s: CASE "koha"
2105 #. %3$s: CASE "slip"
2108 #. %6$s: opac_new.lang | html
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
2112 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2113 msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s "
2116 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2117 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2120 msgid "%s %s Lost (%s)"
2121 msgstr "%s %s Lakon (%s)"
2123 #. %1$s: SWITCH d.type
2124 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2125 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2126 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2127 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2131 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2132 msgstr "%s %s Manuál %s Livru tarde %s Suspensaun %s Kuitasaun %s "
2135 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
2139 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2140 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2148 msgstr "%s %s Lae %s"
2150 #. %1$s: SWITCH code
2151 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2152 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2153 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2154 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2155 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2156 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2157 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2162 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2163 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2164 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2168 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2170 #. %4$s: # display the search results
2171 #. %5$s: IF ( total )
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2174 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2175 msgstr "%s %s Rezultadu la hetan %s %s %s "
2178 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2179 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2183 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2184 msgstr "%s %s Labele empresta (%s)%s "
2189 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
2192 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2193 msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s "
2196 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2197 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2200 msgid "%s %s On order (%s)"
2201 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
2203 #. %1$s: SET status_found = 0
2204 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2205 #. %3$s: SET status_found = 1
2206 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2207 #. %5$s: SET status_found = 1
2208 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2209 #. %7$s: SET status_found = 1
2210 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2211 #. %9$s: SET status_found = 1
2213 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2214 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2215 #. %13$s: s.lib | html
2216 #. %14$s: SET status_found = 1
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2223 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2226 "%s %s Pendantes %s %s Simu ona %s %s Verifika tiona %s %s La simu %s %s %s "
2227 "%s %s %s %s %s %s "
2229 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2243 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2247 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2248 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2249 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2251 "%s %s Hatuur iha (husi) %s Hatuur iha (ba) %s Simu tiona iha (husi) %s Simu "
2252 "tiona iha (ba) %s Venderdor %s Uma biblioteka %s Kolesaun %s Tipu item %s "
2253 "Fundus %s Organiza1 %s Organiza2 %s Filtru la hatene %s : %s "
2255 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2256 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2257 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2262 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2263 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2264 "narrower/related terms. %s "
2266 "%s %s Fo sujestaun kona-ba autoridade ne'ebe relevante ba termu usa buka. %s "
2267 "Sugure katak kliente habo'ot peskiza hatudu luan/fihir/relasaun termus. %s "
2270 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2271 #. %3$s: message.biblionumber | html
2272 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2273 #. %5$s: message.authid | html
2274 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2275 #. %7$s: message.biblionumber | html
2276 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2277 #. %9$s: message.biblionumber | html
2278 #. %10$s: message.reserve_id | html
2279 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2280 #. %12$s: message.biblionumber | html
2281 #. %13$s: message.itemnumber | html
2282 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2283 #. %15$s: message.biblionumber | html
2284 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2285 #. %17$s: message.authid | html
2286 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2287 #. %19$s: message.biblionumber | html
2288 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2289 #. %21$s: message.authid | html
2291 #. %23$s: IF message.error
2292 #. %24$s: message.error | html
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2297 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2298 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2299 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2300 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2301 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2302 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2303 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2304 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2305 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2309 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2310 #. %3$s: message.mmtid | html
2311 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2312 #. %5$s: message.biblionumber | html
2313 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2314 #. %7$s: message.authid | html
2315 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2319 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2320 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2321 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2324 #. %1$s: SWITCH m.code
2325 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2329 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2332 "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona ("
2334 #. For the first occurrence,
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
2341 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2342 msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
2344 #. %1$s: SWITCH m.code
2345 #. %2$s: CASE 'no_email'
2346 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2347 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2348 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2350 #. %7$s: m.code | html
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
2355 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2356 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2357 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2358 "%s ERROR! - %s %s "
2362 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2364 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2365 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue | html
2367 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2368 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2370 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2373 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
2377 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2378 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2380 "%s %s La disponivel (lakon ka falta) %s %s Labele empresta (%s) %s %s %s "
2381 "Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela%sIha rezerva%s "
2385 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2390 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2394 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2395 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2396 #. %4$s: IF expires_on
2397 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
2401 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2402 msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s "
2405 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2406 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2409 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2410 msgstr "%s %s Hasai tiona (%s),"
2412 #. For the first occurrence,
2413 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2416 #. %4$s: CASE 'inherit'
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2421 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2422 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2424 #. %1$s: SWITCH m.code
2425 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2426 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2428 #. %5$s: m.code | html
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2433 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2436 "%s %s Ita la iha lisensa atu haree lista ida ne'e. %s Lista ne'e la iha. %s "
2440 #. %2$s: IF searchfield
2441 #. %3$s: searchfield | html
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2444 msgid "%s %s You searched for %s"
2445 msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s"
2447 #. %1$s: IF added.branchcode
2448 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2450 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2454 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2455 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
2457 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2458 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2459 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2462 msgid "%s %s before %s "
2463 msgstr "%s %s molok %s "
2465 #. For the first occurrence,
2466 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2467 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2469 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2474 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2475 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2477 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2478 #. %2$s: loo.branches.size | html
2480 #. %4$s: loo.branches.size | html
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2487 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2489 "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s %s "
2490 "Limitasaun la iha %s "
2492 #. For the first occurrence,
2493 #. %1$s: IF l.shared
2494 #. %2$s: IF shared_by_other
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2499 msgstr "%s %s husi %s%s"
2501 #. For the first occurrence,
2502 #. %1$s: biblio.title | html
2503 #. %2$s: IF biblio.author
2504 #. %3$s: biblio.author | html
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2509 msgid "%s %s by %s%s"
2510 msgstr "%s %s husi %s%s"
2512 #. %1$s: title | html
2513 #. %2$s: IF ( author )
2514 #. %3$s: author | html
2516 #. %5$s: biblionumber | html
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
2519 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2520 msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
2522 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2523 #. %2$s: rule.age | html
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2528 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2529 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
2532 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
2538 #. %1$s: holdsfirstname | html
2539 #. %2$s: holdssurname | html
2540 #. %3$s: waiting_holds | html
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2543 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2544 msgstr "%s %s iha %s rezervasaun(s) hein hela atu foti."
2546 #. %1$s: patron.firstname | html
2547 #. %2$s: patron.surname | html
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
2550 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2551 msgstr "%s %s la iha multa."
2554 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2560 #. %1$s: IF (modified_items)
2561 #. %2$s: modified_items | html
2562 #. %3$s: modified_fields | html
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2568 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2570 "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika "
2573 #. %1$s: IF items.count
2574 #. %2$s: items.count | html
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2579 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2581 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
2583 #. For the first occurrence,
2584 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2585 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2587 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2592 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2593 msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s "
2595 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2596 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2597 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2601 msgid "%s %s to %s %s "
2602 msgstr "%s %s to'o %s %s "
2605 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2606 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2607 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2608 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2610 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2613 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2614 msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s"
2616 #. %1$s: count | html
2617 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2620 msgid "%s %s transferred."
2623 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2624 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2625 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2626 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2630 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2631 msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s"
2634 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2635 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
2639 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2640 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2643 #. %2$s: IF ( slip )
2644 #. %3$s: slip | $raw
2648 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2651 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2652 msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s "
2654 #. %1$s: SWITCH type
2655 #. %2$s: CASE 'earlier'
2656 #. %3$s: CASE 'later'
2657 #. %4$s: CASE 'acronym'
2658 #. %5$s: CASE 'musical'
2659 #. %6$s: CASE 'broader'
2660 #. %7$s: CASE 'narrower'
2661 #. %8$s: CASE 'parent'
2664 #. %11$s: type | html
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2670 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2671 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2675 #. %1$s: record.recordid | html
2676 #. %2$s: IF record.reference
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2680 msgid "%s %s(ref)%s "
2681 msgstr "%s %s (ref)%s "
2683 #. %1$s: listprice | html
2684 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
2690 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2691 msgstr "%s %s(ink taxa.)%s(ex taxa.)%s %s "
2693 #. %1$s: error.barcode | html
2694 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2696 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2698 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2700 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2705 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2706 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2709 "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida "
2710 "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele "
2714 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2717 msgid "%s %s; ISBN:"
2718 msgstr "%s %s; ISBN:"
2720 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2730 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2731 msgstr "%s %sAdultu %sLabarik %sProf. %sOrg. %sFunsionariu %sEstatistiku %s "
2734 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2737 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2738 msgstr "%s %s %s %sSALA: Labele kaer item ne'e."
2740 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2741 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2742 #. %3$s: tagfield | html
2743 #. %4$s: authtypecode | html
2746 #. %7$s: action | html
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2750 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2752 "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s"
2754 #. %1$s: IF ( label_ids )
2755 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2756 #. %3$s: label_count | html
2758 #. %5$s: label_count | html
2760 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2761 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2762 #. %9$s: item_count | html
2764 #. %11$s: item_count | html
2767 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2768 #. %15$s: multi_batch_count | html
2770 #. %17$s: multi_batch_count | html
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2776 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2777 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2779 "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela "
2780 "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches "
2783 #. %1$s: IF ( label_ids )
2784 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2785 #. %3$s: card_count | html
2787 #. %5$s: card_count | html
2789 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2790 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2791 #. %9$s: borrower_count | html
2793 #. %11$s: borrower_count | html
2795 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2797 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2798 #. %16$s: multi_batch_count | html
2800 #. %18$s: multi_batch_count | html
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2806 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2807 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2808 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2810 "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2811 "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2812 "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta"
2816 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2820 msgstr "%s %sISBN: "
2822 #. %1$s: nnoverdue | html
2823 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2826 #. %5$s: todaysdate | html
2827 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2830 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2831 msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s "
2833 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2835 #. %3$s: CASE 'ordered'
2836 #. %4$s: CASE 'partial'
2837 #. %5$s: CASE 'complete'
2838 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
2842 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2843 msgstr "%s %sFoun %sHameno tiona %sPartial %sKompletu %sKansela tiona%s "
2845 #. For the first occurrence,
2846 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2848 #. %3$s: CASE 'ordered'
2849 #. %4$s: CASE 'partial'
2850 #. %5$s: CASE 'complete'
2851 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2856 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2858 "%s %sFoun %sHameno tiona %sSimu parte deit %sSimu tiona %sKansela tiona %s "
2860 #. %1$s: selected=relationship | html
2861 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2864 msgid "%s %sNone specified"
2865 msgstr "%s %sLa espekifika buat ida"
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
2872 msgid "%s %sNot checked out%s"
2873 msgstr "%sLa'os checked out%s"
2875 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2877 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2878 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2879 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2888 #. %14$s: CASE 'Rent'
2889 #. %15$s: CASE 'FOR'
2892 #. %18$s: CASE 'PAY'
2897 #. %23$s: line.accounttype | html
2899 #. %25$s: - IF line.description
2900 #. %26$s: line.description | html
2902 #. %28$s: IF line.title
2903 #. %29$s: line.title | html
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
2908 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2909 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2910 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2911 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2912 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2915 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2916 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2917 "%sKartaun foun %sMulta %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida lakon "
2918 "%sWriteoff %sPropina hasae %sRezerva hein kleur demais %sPropina aluga "
2919 "%sPerdua %sFo fali propina item lakon %sPagamentu %sWriteoff %sKreditu "
2920 "%sKreditu %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2922 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2923 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2924 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2925 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2926 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2927 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2928 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2929 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2931 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2934 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2935 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2939 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2943 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2944 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2946 "%s %sPendente %sSimu tiona %sVerifika tiona %sLa simu %sDisponivel %sHameno "
2947 "tiona %sStatus desconhecido %s%s%s %s %s %s %s Naran la iha %s %s (%s)"
2949 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2950 #. %2$s: CASE 'receiving'
2951 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2956 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2960 #. %2$s: IF (errcode==2)
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2963 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2965 "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e."
2967 #. For the first occurrence,
2968 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2969 #. %2$s: matches.0 | html
2970 #. %3$s: matches.1 | html
2971 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2972 #. %5$s: matches.0 | html
2973 #. %6$s: matches.1 | html
2974 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2975 #. %8$s: matches.0 | html
2976 #. %9$s: matches.1 | html
2977 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2978 #. %11$s: matches.0 | html
2979 #. %12$s: matches.1 | html
2980 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2981 #. %14$s: matches.0 | html
2982 #. %15$s: matches.1 | html
2983 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2984 #. %17$s: matches.0 | html
2985 #. %18$s: matches.1 | html
2986 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2987 #. %20$s: matches.0 | html
2988 #. %21$s: matches.1 | html
2989 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2990 #. %23$s: matches.0 | html
2991 #. %24$s: matches.1 | html
2993 #. %26$s: serial.serialseq | html
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2999 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3000 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3002 "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s "
3003 "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s "
3005 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3006 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3007 #. %3$s: tagfield | html
3010 #. %6$s: action | html
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
3014 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3015 msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s "
3017 #. %1$s: SWITCH m.code
3018 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3020 #. %4$s: m.code | html
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3025 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3029 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3030 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
3033 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3034 msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL "
3037 #. %2$s: IF flagloo.yes
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
3043 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3044 msgstr "%s %s %sSin%sLae%s %s "
3046 #. %1$s: SWITCH m.code
3047 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3048 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3049 #. %4$s: m.letter_code | html
3050 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3051 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3052 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3053 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3054 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3056 #. %11$s: m.code | html
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3061 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3062 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3063 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3064 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3065 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3069 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3072 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3073 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3074 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3076 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3077 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
3082 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3083 msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s%s%s%s%s%s%s. "
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
3089 msgid "%s %s Description: "
3090 msgstr "%s %s Deskrisaun: "
3092 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3093 #. %2$s: IF class_source
3096 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3097 #. %6$s: IF sort_rule
3100 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3101 #. %10$s: IF split_rule
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3108 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3109 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3110 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3112 "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s "
3113 "%s %s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s "
3114 "%s › Konfirma apaga ba huun klasifikasaun nian "
3116 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3117 #. %2$s: IF framework
3120 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3121 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3122 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
3127 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3128 "framework for %s (%s)? %s "
3130 "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga "
3131 "kuadru ba%s (%s)? %s "
3133 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3136 #. %4$s: library.branchcode | html
3138 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3139 #. %7$s: library.branchcode | html
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3144 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3145 "of library '%s' %s "
3147 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3150 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3151 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3154 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
3159 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3160 "authority type %s "
3162 "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba "
3163 "tipu autoridade %s "
3165 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3166 #. %2$s: IF city.cityid
3169 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
3174 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3176 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3181 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3182 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3185 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3186 msgstr "%s › Konfirma apaga %s %s %s"
3190 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3191 #. %4$s: authtypecode | html
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3200 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3202 "%s › Dadus apaga tiona %s %s%s Kuadru %sLakon kuadro %s %s %s %s "
3206 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3207 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3210 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3211 msgstr "%s › Modifika etiketa %s %s %s"
3214 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3215 #. %3$s: label | html
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3220 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3222 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
3224 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3225 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
3229 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3230 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3235 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3238 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3239 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3241 #. For the first occurrence,
3242 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3247 msgid "%s › Results%s"
3248 msgstr "%s › Rezultadu sira%s"
3250 #. %1$s: IF ( run_report )
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3254 msgid "%s › Results%s "
3255 msgstr "%s › Rezultadu sira%s "
3257 #. %1$s: IF no_op_set
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3261 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3262 msgstr "› Modifika avizu%s "
3264 #. %1$s: p.metadata.name | html
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3267 msgid "%s ( other format via plugin)"
3270 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3271 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3274 msgid "%s (%s days)"
3275 msgstr "%s (%s loron sira)"
3277 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3281 msgid "%s (%s years) "
3282 msgstr "%s (%s loron sira)"
3284 #. %1$s: IF location
3285 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3287 #. %4$s: IF ( callnumber )
3288 #. %5$s: callnumber | html
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3292 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3293 msgstr "%s (%s ) %s %skota: %s%s"
3295 #. %1$s: IF location
3296 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3298 #. %4$s: IF ( callnumber )
3299 #. %5$s: callnumber | html
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3303 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3304 msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s"
3306 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3307 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3308 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
3311 msgid "%s (%s). Due on %s"
3312 msgstr "%s (%s). Devido iha %s"
3314 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3315 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3318 msgid "%s (Barcode: %s)"
3319 msgstr "Barcode: %s"
3321 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3322 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3325 msgid "%s (Currently on "%s")"
3329 #. %2$s: cur_active | html
3330 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
3336 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3337 msgstr "%s (ajustado ba %s, %sink impostu.%sex impostu.%s) %s "
3339 #. For the first occurrence,
3340 #. %1$s: basketgroup.name | html
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3345 msgstr "%s (taka hela)"
3347 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3348 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3354 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3355 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3356 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3357 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3358 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3362 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3363 msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s"
3365 #. For the first occurrence,
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3371 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3372 msgstr "%s (se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik)"
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3378 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3386 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3387 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3390 "%s (se marka tiona, labele fo empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada "
3391 "item ho tipu ne'e bele empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku) "
3393 #. For the first occurrence,
3394 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3401 msgid "%s (inactive)"
3402 msgstr "%s (inativu)"
3407 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3410 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3411 msgstr "%s (la ativu) %s %s %s "
3413 #. %1$s: riloo.duedate | html
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
3416 msgid "%s (overdue)"
3419 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3422 msgid "%s (probably okay if blank)"
3423 msgstr "%s (karik OK se mamuk hela)"
3425 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3427 #. %3$s: IF books_loo.title
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3430 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3431 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
3433 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3435 #. %3$s: IF (order.title)
3436 #. %4$s: order.title | html
3437 #. %5$s: IF order.author
3438 #. %6$s: order.author | html
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3443 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3444 msgstr "%s (simu)%s %s %s%s husi %s%s %s "
3446 #. %1$s: report.total_success | html
3447 #. %2$s: report.total_records | html
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3450 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3451 msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. "
3453 #. %1$s: booksellerphone | html
3454 #. %2$s: booksellerfax | html
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3457 msgid "%s / Fax: %s"
3458 msgstr "%s / Fax: %s"
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3478 msgid "%s 0 records %s "
3479 msgstr "%s rejistu 0 %s "
3481 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3482 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3483 #. %3$s: routinglists.count | html
3485 #. %5$s: routinglists.count | html
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3490 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3491 "subscription routing lists %s "
3493 "%s %s Lista(s) de asinatura nia roteamento %s 0 Lista de asinatura nia "
3496 #. %1$s: IF !rota.active
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3501 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3502 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3504 #. %1$s: IF ( active )
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
3509 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3510 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3512 #. For the first occurrence,
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3517 msgid "%s Add incoming record"
3518 msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona"
3520 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3521 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3523 #. %4$s: nomatch_action | html
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3529 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3530 "processed) %s %s %s %s "
3532 "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item "
3533 "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s "
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3538 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3539 msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona"
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3544 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3545 msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan"
3547 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3550 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3551 msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: "
3553 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3558 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3559 msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s "
3561 #. For the first occurrence,
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3567 msgid "%s Address 2:"
3568 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3570 #. For the first occurrence,
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3579 msgid "%s Address 2: "
3580 msgstr "%s Hela fatin 2: "
3582 #. For the first occurrence,
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3589 msgstr "%s Hela fatin:"
3591 #. For the first occurrence,
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3600 msgid "%s Address: "
3601 msgstr "%s Hela fatin: "
3603 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3605 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3609 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3610 msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s"
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3615 msgid "%s Always add items"
3616 msgstr "%s Sempre aumenta item sira"
3618 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3619 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3620 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3621 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3623 #. %6$s: item_action | html
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3629 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3630 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3632 "%s Sempre aumenta items %s Aumenta deit items se bib hanesan hetan tiona %s "
3633 "Aumenta deit items se la hetan bib hanesan malu %s Ignora items %s %s %s %s "
3635 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3640 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3641 "administrator to resolve this problem. %s "
3643 "%s Sala akontese konaba arkivu pdf. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
3644 "staf atu resolve problema ne'e. %s "
3646 #. For the first occurrence,
3647 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3651 msgid "%s An unknown error has occurred."
3652 msgstr "%s Sala ida akontese."
3654 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3655 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3656 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3660 #. %7$s: op_count | html
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3664 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3666 "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s "
3669 #. For the first occurrence,
3670 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
3674 msgid "%s Article requests"
3677 #. %1$s: IF (del_biblio)
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3683 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3684 "not be deleted. %s "
3686 "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. "
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3692 msgid "%s Card number: "
3693 msgstr "%s Kartaun nia numeru: "
3695 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3696 #. %2$s: categorycode | html
3698 #. %4$s: categorycode | html
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3703 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3706 "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria "
3709 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3710 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3713 msgid "%s Checked out (%s),"
3714 msgstr "%s Empresta tiona (%s),"
3717 #. %2$s: firstname | html
3718 #. %3$s: surname | html
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3721 msgid "%s Checked out to %s %s "
3722 msgstr "%s Fo empresta ona ba %s %s "
3724 #. For the first occurrence,
3725 #. %1$s: issuecount | html
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
3729 msgid "%s Checkout(s)"
3730 msgstr "%s Emprestimo(s)"
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3735 msgid "%s Circulation note: "
3736 msgstr "%s Nota sirkulasaun: "
3738 #. For the first occurrence,
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3747 #. For the first occurrence,
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3757 msgstr "%s Sidade: "
3759 #. For the first occurrence,
3760 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3761 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3762 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3763 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3764 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3765 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3767 #. %8$s: import_status | html
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3774 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3777 "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo "
3778 "%s Prepara tiona %s %s %s "
3780 #. %1$s: IF data.closed
3781 #. %2$s: ELSIF data.expired
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3785 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3786 msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s "
3788 #. %1$s: IF invoice.closedate
3789 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3794 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3795 msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s "
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3800 msgid "%s Confirm password: "
3801 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
3803 #. For the first occurrence,
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3809 msgid "%s Contact note: "
3810 msgstr "%s Nota kontaktu: "
3812 #. For the first occurrence,
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3821 #. For the first occurrence,
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3830 msgid "%s Country: "
3833 #. For the first occurrence,
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3838 msgid "%s Create a new "
3839 msgstr "Kria sidade foun ida"
3841 #. For the first occurrence,
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3847 msgid "%s Create a new club template %s "
3848 msgstr "Kria template foun ida"
3850 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3851 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3853 #. %4$s: tablename | html
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3856 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3857 msgstr "%s Osan %s Items Editor %s (id=%s) "
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3862 msgid "%s Date of birth: "
3863 msgstr "%s Data moris: "
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
3869 msgstr "%s Default "
3871 #. %1$s: IF humanbranch
3872 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3878 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3879 "and fine rules for all libraries %s "
3881 "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela "
3882 "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s "
3884 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3886 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3888 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3890 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3892 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3894 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3896 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3897 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3900 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3901 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3902 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3904 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3908 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3909 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3911 "%s Apaga %s %s Atualiza %s %s Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e troka %s %s %s "
3912 "1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho valor "
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
3918 msgid "%s Disabled %s "
3919 msgstr "%s La lao %s "
3921 #. For the first occurrence,
3922 #. %1$s: ELSIF batch_id
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3927 msgstr "%sEdita hela "
3929 #. For the first occurrence,
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3938 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3942 msgstr "%s Ativadu "
3944 #. %1$s: IF ( error )
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3953 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3954 msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): "
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3962 #. %1$s: IF ( areas )
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3965 msgid "%s Filter by area "
3966 msgstr "%s Filtra tuir area "
3968 #. For the first occurrence,
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3974 msgid "%s First name:"
3975 msgstr "%s Naran uluk:"
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3980 msgid "%s First name: "
3981 msgstr "%s Naran uluk: "
3983 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
3985 #. %3$s: value.lib | html
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
3989 msgid "%s For loan %s %s %s "
3990 msgstr "%s fulan %s%s%s "
3992 #. For the first occurrence,
3993 #. %1$s: authtypecode | html
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3997 msgid "%s Framework"
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
4003 msgid "%s From any library "
4004 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
4009 msgid "%s From home library "
4010 msgstr "%s Husi uma biblioteka "
4012 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4013 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4014 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4015 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
4020 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4023 #. %1$s: IF budget_period_id
4024 #. %2$s: budget_period_description | html
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
4029 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4030 msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s "
4032 #. %1$s: IF deleted.title
4033 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4035 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4039 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4042 #. For the first occurrence,
4043 #. %1$s: holds_count | html
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
4048 msgstr "%s Rezerva(s)"
4050 #. For the first occurrence,
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4055 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4056 msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)"
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4061 msgid "%s Ignore items"
4062 msgstr "%s Ignora items"
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
4067 msgid "%s Image file"
4068 msgstr "%s Arkivu imajen"
4070 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4071 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4072 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4073 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
4077 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4078 msgstr "%s Iha tranzitu husi %s ba %s, dezde %s %s "
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
4083 msgid "%s Initials: "
4084 msgstr "%s Inisiais: "
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
4089 msgid "%s Item floats "
4090 msgstr "%s Item namlele "
4092 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
4095 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
4101 msgid "%s Item returns home "
4102 msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal "
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
4107 msgid "%s Item returns to issuing library "
4108 msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta "
4110 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4111 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4112 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4113 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4114 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4117 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4122 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
4123 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4125 "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la "
4126 "empresta %s(%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s "
4128 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4129 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4130 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4131 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4132 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
4137 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
4139 "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta %s(%s)%s. "
4142 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
4147 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4148 msgstr "%s Valor ikus %s Hahu ho %s "
4152 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4153 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
4156 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4157 msgstr "%s Lista %s %s › %s "
4159 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
4162 msgid "%s Missing (not scanned)"
4163 msgstr "Falta (aat)"
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4170 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4171 msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s "
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4178 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4179 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4181 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
4186 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4187 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s "
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4192 msgid "%s Modify club "
4193 msgstr "%s%sModifika etiketa "
4195 #. %1$s: IF club_template
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4198 msgid "%s Modify club template "
4199 msgstr "Edita etiketa nia template"
4201 #. %1$s: IF currency
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4206 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4207 msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s"
4209 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4214 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4215 msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s "
4217 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4222 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4223 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s "
4225 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4230 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4231 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4233 #. %1$s: IF ( modify )
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4236 msgid "%s Modify subscription for "
4237 msgstr "%s Modifika asinatura ba "
4239 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:72
4243 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4244 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
4246 #. For the first occurrence,
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4259 msgid "%s New course %s"
4260 msgstr "%s Kursus foun %s"
4262 #. For the first occurrence,
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4269 msgstr "%s La iha buat ida "
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4275 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4276 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4282 msgid "%s No active budgets %s "
4283 msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s "
4288 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4291 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4294 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:229
4297 msgid "%s No barcode"
4298 msgstr "%s La iha barcode %s "
4300 #. For the first occurrence,
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4306 msgid "%s No barcode %s "
4307 msgstr "%s La iha barcode %s "
4309 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4310 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4312 #. %4$s: failureMessage | html
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4316 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4317 msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s "
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4324 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4325 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4332 msgid "%s No file found. %s %s "
4333 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4338 msgid "%s No group "
4339 msgstr "Grupu la iha"
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4344 msgid "%s No holds allowed "
4345 msgstr "%s La husik rezerva "
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4351 msgid "%s No inactive budgets %s "
4352 msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s "
4354 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4355 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4356 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4358 #. %5$s: failureMessage | html
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4363 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4364 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4367 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4368 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4370 #. %4$s: failureMessage | html
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4375 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
4382 msgid "%s No library "
4383 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4385 #. For the first occurrence,
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4391 msgid "%s No limitation %s "
4392 msgstr "%s Limitasaun la iha %s "
4394 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4395 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4396 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4398 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4400 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4401 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4402 #. %9$s: biblio.match_score | html
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4406 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4414 msgid "%s No order found %s "
4415 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4417 #. For the first occurrence,
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4423 msgid "%s No results found %s "
4424 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4426 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4427 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4428 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4430 #. %5$s: failureMessage | html
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4435 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4441 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4444 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4445 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4451 msgstr "%s La iha buat ida "
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
4457 msgid "%s Not defined yet %s "
4458 msgstr "%s Seidauk define %s "
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
4464 msgid "%s Not supported yet. %s "
4465 msgstr "%s Seidauk define %s "
4467 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4468 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4473 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4474 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4477 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4478 #. %2$s: error.value | html
4479 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4480 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4481 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4482 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4483 #. %7$s: error.value | html
4485 #. %9$s: error | html
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4490 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4491 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4492 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4493 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4494 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4495 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4501 msgid "%s OPAC note: "
4502 msgstr "%s Nota OPAC: "
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4511 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4513 #. %3$s: INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4518 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4519 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4521 "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela "
4522 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4524 #. %1$s: IF ( total )
4525 #. %2$s: total | html
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4530 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4532 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4537 msgid "%s Other name: "
4538 msgstr "%s Naran seluk: "
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4543 msgid "%s Other phone: "
4544 msgstr "%s Telefone seluk: "
4546 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4548 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4551 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4552 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4563 msgid "%s Owner and users "
4564 msgstr "%s Na'in ho utilizador sira "
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4569 msgid "%s Owner, users and library "
4570 msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka "
4572 #. For the first occurrence,
4574 #. %2$s: current_page | html
4575 #. %3$s: total_pages | html
4576 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4581 msgid "%s Page %s / %s %s "
4582 msgstr "%s Pajina %s / %s %s "
4584 #. %1$s: IF ( f.filename )
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4587 msgid "%s Parsing upload file "
4588 msgstr "%sAnalisar arkivamentu upload "
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4593 msgid "%s Password: "
4594 msgstr "%s Password: "
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4600 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4601 msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s."
4603 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4604 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4605 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4606 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4607 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4608 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4609 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4612 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4616 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4619 "%s Pendentes %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona "
4620 "%s %s %s Status desconhecido %s %s"
4622 #. For the first occurrence,
4623 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4624 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4625 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4626 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4631 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4632 msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s "
4634 #. For the first occurrence,
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4641 msgstr "%s Telemovil:"
4643 #. For the first occurrence,
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4650 msgstr "%s Telemovil: "
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4655 msgid "%s Primary email: "
4656 msgstr "%s Email primariu: "
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4661 msgid "%s Primary phone: "
4662 msgstr "%s Telemovil primariu: "
4667 #. %4$s: IF op == 'view'
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4670 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4671 msgstr "%s Lista publiku %s %s %s› Konteudu husi "
4673 #. %1$s: IF datereceived
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4676 msgid "%s Receipt summary for "
4677 msgstr "%s Rezumu resibu ba "
4679 #. For the first occurrence,
4681 #. %2$s: name | html
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4686 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4687 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4692 msgid "%s Registration date: "
4693 msgstr "%s Data rejistrasaun: "
4695 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4700 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4706 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4707 msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona"
4709 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4710 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4711 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4713 #. %5$s: overlay_action | html
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4719 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4720 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4722 "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona %s Aumenta "
4723 "rejistu ne'ebe mai tiona %s Ignora rejistu ne'ebe mai tiona (items ne'e "
4724 "karik sei prosesu) %s %s %s %s"
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4729 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4731 "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona "
4734 #. %1$s: IF ( reserved )
4735 #. %2$s: name | html
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4738 msgid "%s Reserve found for %s ("
4739 msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s ("
4741 #. For the first occurrence,
4742 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4743 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4745 #. %4$s: d.comment | $raw
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
4752 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4755 #. For the first occurrence,
4756 #. %1$s: debarments.size | html
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
4760 msgid "%s Restrictions"
4761 msgstr "%s Restrisaun"
4763 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4768 msgid "%s START %s END %s "
4769 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4774 msgid "%s Salutation: "
4775 msgstr "%s Salutasaun: "
4777 #. For the first occurrence,
4778 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
4782 msgid "%s Scan Index for: "
4783 msgstr "%s Scan Indise ba: "
4785 #. %1$s: IF searchfield
4786 #. %2$s: searchfield | html
4788 #. %4$s: IF cities.count
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4791 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4792 msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s "
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4797 msgid "%s Secondary email: "
4798 msgstr "%s Email segundu: "
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4803 msgid "%s Secondary phone: "
4804 msgstr "%s Telemovil segundu: "
4806 #. %1$s: IF skip_serialseq
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
4812 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4813 "is kept when an irregularity is found. %s "
4816 #. %1$s: batche.card_count | html
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4819 msgid "%s Single Patron Cards"
4820 msgstr "%s Kartaun Kliente Ida Deit"
4822 #. %1$s: batche.card_count | html
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4825 msgid "%s Single patron cards"
4826 msgstr "%s Kartaun kliente ida deit"
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4832 msgid "%s Something went wrong. %s "
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4839 msgstr "%s Organiza 1: "
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4845 msgstr "%s Organiza 2: "
4847 #. For the first occurrence,
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4854 msgstr "%s Distritu:"
4856 #. For the first occurrence,
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4866 msgstr "%s Distritu: "
4868 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
4871 msgid "%s Still checked out"
4872 msgstr "%sLa'os checked out%s"
4874 #. For the first occurrence,
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4880 msgid "%s Street Number: "
4881 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4883 #. For the first occurrence,
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4889 msgid "%s Street number: "
4890 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4892 #. For the first occurrence,
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4901 msgid "%s Street type: "
4902 msgstr "%s Tipu dalan: "
4904 #. For the first occurrence,
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4911 msgstr "%s Apelidu:"
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4916 msgid "%s Surname: "
4917 msgstr "%s Apelidu: "
4920 #. %2$s: loo.tab | html
4921 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4922 #. %4$s: loo.kohafield | html
4924 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4927 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4930 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4931 #. %13$s: loo.seealso | html
4933 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4935 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4937 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4938 #. %20$s: loo.authorised_value | html
4940 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4941 #. %23$s: loo.authtypecode | html
4943 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4944 #. %26$s: loo.value_builder | html
4946 #. %28$s: IF ( loo.link )
4947 #. %29$s: loo.link | html
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4953 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4954 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4955 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4958 "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s "
4959 "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %s | Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s "
4960 "%shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,"
4961 "%s %s | Ligasaun:%s,%s %s "
4963 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4964 #. %2$s: error.value | html
4966 #. %4$s: error | html
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4971 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4975 #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" )
4976 #. %2$s: e.value | html
4977 #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
4978 #. %4$s: e.value | html
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
4983 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4991 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4992 msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s "
4996 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4997 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4998 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5000 #. %7$s: report.total_success | html
5001 #. %8$s: report.total_records | html
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
5006 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5007 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5008 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5011 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
5014 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5015 msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. "
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5020 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5021 msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. "
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5028 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5029 msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s "
5033 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
5037 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
5038 msgstr "%s La iha kampu ne'ebe defini ona. %s %s %s "
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
5044 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5045 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5047 #. %1$s: ELSIF search_done
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
5051 msgid "%s There is no order for this search. %s "
5052 msgstr "%s La iha orden. %s "
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
5062 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5063 "using the table configuration in this module. %s "
5066 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5067 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5070 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5071 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5074 #. %2$s: field.name | html
5077 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
5080 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5081 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5087 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5088 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5094 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5097 #. %1$s: IF nb_of_orders
5098 #. %2$s: nb_of_orders | html
5099 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5100 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
5105 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5106 "vendors. %s Deletion not possible "
5108 "%s Osan ne'e uza hela dala %s iha orden sira. %s Osan ne'e uza hela ba %s "
5109 "vendedor sira. %s Labele apaga "
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
5115 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5116 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5118 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5121 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5124 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5127 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5128 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
5130 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:223
5133 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5136 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5137 #. %2$s: f.backend | html
5138 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5139 #. %4$s: f.value | html
5140 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5141 #. %6$s: f.value | html
5143 #. %8$s: f.name | html
5144 #. %9$s: f.value | html
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54
5149 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5150 "database: %s %s %s : %s %s "
5151 msgstr "%sUpload parsed uza hela %s %sKampu ne'e hetan tiona: %s %s%s : %s %s "
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5157 msgstr "%s Uza iha "
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
5162 msgid "%s Username: "
5163 msgstr "%s Username: "
5165 #. For the first occurrence,
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
5174 #. For the first occurrence,
5175 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
5189 msgid "%s Yes %s No %s "
5190 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
5192 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5193 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5198 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5199 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
5201 #. %1$s: IF checkout.renewals
5202 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
5208 #. %1$s: IF searchfield
5209 #. %2$s: searchfield | html
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
5212 msgid "%s You Searched for %s"
5213 msgstr "%s Ita Buka tiona ba %s"
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5219 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5222 #. %1$s: IF ( searchfield )
5223 #. %2$s: searchfield | html
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5226 msgid "%s You searched for %s"
5227 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s"
5231 #. %3$s: ELSIF searchfield
5232 #. %4$s: searchfield | html
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5236 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5237 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s "
5241 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5242 #. %4$s: IF op == 'view'
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5245 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5246 msgstr "%s Ita nia lista %s %s › %s "
5248 #. For the first occurrence,
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5254 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5255 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
5257 #. For the first occurrence,
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5266 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5267 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: "
5270 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5273 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5276 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5277 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5280 msgid "%s after %s "
5281 msgstr "%s molok %s "
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5285 msgid "%s already in your cart"
5286 msgstr "%s iha ona iha ita nia kareta"
5288 #. %1$s: item.countanalytics | html
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
5291 msgid "%s analytics"
5292 msgstr "%s analítika"
5294 #. %1$s: IF ( result.author )
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
5300 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5301 #. %2$s: loopro.author | html
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5306 msgstr "%s husi %s%s"
5308 #. For the first occurrence,
5309 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5310 #. %2$s: reserveloo.author | html
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5316 msgstr "%s husi %s%s "
5318 #. %1$s: IF books_loo.author
5319 #. %2$s: books_loo.author | html
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5324 msgid "%s by %s%s %s "
5325 msgstr "%s husi %s%s %s "
5327 #. For the first occurrence,
5328 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5329 #. %2$s: ordersloo.author | html
5331 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5332 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5334 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5338 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5339 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5346 msgid "%s by you %s %s "
5347 msgstr "%s husi %s%s "
5349 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5351 #. %3$s: biblio.author | html
5353 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5354 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html
5355 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5356 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5359 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5360 msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5362 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5366 msgstr "%s kalendariu"
5368 #. %1$s: errorfile | html
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5371 msgid "%s can't be opened"
5372 msgstr "%s labele loke"
5374 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
5378 msgstr "Komentáriu sira"
5380 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5381 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5382 #. %3$s: missing_critical.key | html
5383 #. %4$s: missing_critical.value | html
5385 #. %6$s: missing_critical.key | html
5386 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5387 #. %8$s: missing_critical.value | html
5388 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5389 #. %10$s: missing_critical.value | html
5392 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5393 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
5398 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5399 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5400 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5401 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5403 "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: ""
5404 "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" "
5405 "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: "
5408 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5411 msgid "%s data added"
5412 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
5414 #. %1$s: deliverytime | html
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
5418 msgstr "%s loron sira"
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5423 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5426 "%s orden(s) ne'ebe apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita hakarak apaga "
5427 "rejistu ida ne'e ka lae?"
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5432 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5433 "permissions to delete this record."
5435 "%s orden(s) apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun "
5436 "jestaun orden hodi apaga rejistu ida ne'e."
5438 #. %1$s: HANDLED | html
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5441 msgid "%s directories processed."
5442 msgstr "%s diretoriu prosesu tiona."
5444 #. %1$s: TOTAL | html
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
5447 msgid "%s directories scanned."
5448 msgstr "%s diretoriu skan tiona."
5450 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5452 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5455 msgid "%s disabled %s %s "
5456 msgstr "%s la lao %s %s "
5458 #. For the first occurrence,
5459 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5463 msgid "%s failed to unpack."
5464 msgstr "%s la konsege hala'o."
5466 #. %1$s: IF searchmember
5467 #. %2$s: searchmember | html
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5471 msgid "%s for '%s'%s"
5472 msgstr "%s ba '%s'%s"
5474 #. For the first occurrence,
5475 #. %1$s: authtypecode | html
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5481 msgid "%s framework"
5484 #. For the first occurrence,
5485 #. %1$s: loop_order.holds | html
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5489 msgid "%s hold(s) left"
5490 msgstr "%s rezerva(s) husik hela"
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5495 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5498 "%s rezerva(s) iha ba rejistu ne'e. Tenke apaga rezerva hotu molok ita apaga "
5501 #. %1$s: LoginBranchname | html
5502 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5505 msgid "%s holdings (%s)"
5506 msgstr "%s kopia sira"
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5511 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5513 "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
5515 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
5518 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5519 msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:"
5521 #. %1$s: total | html
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5524 msgid "%s images found"
5525 msgstr "%s imajen sira hetan tiona"
5527 #. %1$s: imported | html
5528 #. %2$s: IF ( lastimported )
5529 #. %3$s: lastimported | html
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
5533 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5534 msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s"
5536 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5537 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5545 msgid "%s in tab %s"
5546 msgstr "%s iha tab %s"
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5550 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5551 msgstr "%s la permitido ka proibido!"
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5555 msgid "%s is permitted!"
5556 msgstr "%s lisensa iha!"
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5560 msgid "%s is prohibited!"
5563 #. %1$s: irregular_issues | html
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
5570 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5571 #. %3$s: IF st == subtype
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5574 msgid "%s issues %s %s "
5575 msgstr "%s kopia %s %s "
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5579 msgid "%s item mandatory fields empty"
5580 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela"
5582 #. %1$s: num_items | html
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5585 msgid "%s item records found and staged"
5586 msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona"
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5590 msgid "%s item(s) added to your cart"
5591 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5596 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5597 "deleting this record."
5599 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
5602 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5605 msgid "%s item(s) attached."
5606 msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona."
5608 #. %1$s: not_deleted_items | html
5609 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5610 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5614 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5615 msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s"
5617 #. %1$s: deleted_items | html
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5620 msgid "%s item(s) deleted."
5621 msgstr "%s item(s) apaga tiona."
5623 #. For the first occurrence,
5624 #. %1$s: loop_order.items | html
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5628 msgid "%s item(s) left"
5629 msgstr "%s item(s) husik ona"
5631 #. %1$s: total | html
5632 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5633 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5638 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5639 msgstr "%s item sira hetan tiona ba %s%s%sBiblioteka hotu%s "
5641 #. %1$s: moddatecount | html
5642 #. %2$s: date | $KohaDates
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5645 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5646 msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s"
5648 #. %1$s: total | html
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
5651 msgid "%s lines found."
5652 msgstr "%s lina sira hetan tiona."
5654 #. For the first occurrence,
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
5659 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5660 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)"
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5670 msgstr "%s fulan sira "
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5678 msgid "%s months %s%s %s "
5679 msgstr "%s fulan %s%s%s "
5681 #. %1$s: alreadyindb | html
5682 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5683 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5688 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5691 "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan "
5694 #. %1$s: invalid | html
5695 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5696 #. %3$s: lastinvalid | html
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5701 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5702 msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s"
5704 #. %1$s: selected_count | html
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5707 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5710 #. %1$s: selected_count | html
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5713 msgid "%s note(s) marked as seen."
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5718 msgid "%s of %s renewals remaining"
5719 msgstr "%s husi %s renovasaun sei iha"
5721 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5722 #. %2$s: total | html
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5725 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5728 #. For the first occurrence,
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5736 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5737 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5743 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
5748 msgid "%s on %s until %s"
5749 msgstr "%s iha %s to'o %s"
5751 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
5755 msgstr "%s fo empresta ona:"
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5760 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5761 "delete this record."
5763 "%s orden(s) uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun hodi apaga "
5766 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
5769 msgid "%s order(s) attached."
5770 msgstr "%s orden(s) aneksa tiona."
5772 #. For the first occurrence,
5773 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5777 msgid "%s order(s) left"
5778 msgstr "%s orden(s) husik hela"
5780 #. %1$s: overwritten | html
5781 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5782 #. %3$s: lastoverwritten | html
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5786 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5787 msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s"
5789 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5792 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5793 msgstr "%s kliente nia istoria emprestimos sei sai anónimos"
5795 #. %1$s: TotalDel | html
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5798 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5799 msgstr "%s kliente sira apaga tiona"
5801 #. %1$s: TotalDel | html
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5804 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5805 msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin"
5807 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5810 msgid "%s patrons will be deleted"
5811 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
5813 #. %1$s: TotalDel | html
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5816 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5817 msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)"
5819 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5823 msgstr "%s hein hela"
5825 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5828 msgid "%s preferences"
5829 msgstr "%s preferensia sira"
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5834 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5835 "check the server log for more details."
5837 "%s fraze salva tiona, maibe sala akontese. Favor husu administrador sistema "
5838 "nian atu haree server log ba detalle tan."
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5842 msgid "%s quotes saved."
5843 msgstr "%s fraze rai tiona."
5845 #. For the first occurrence,
5846 #. %1$s: errcon.server | html
5847 #. %2$s: errcon.seq | html
5848 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5852 msgid "%s record %s: %s"
5853 msgstr "%s rejistu %s: %s"
5855 #. For the first occurrence,
5856 #. %1$s: authority.count_usage | html
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5861 msgid "%s record(s)"
5862 msgstr "%s rejistu(s)"
5864 #. %1$s: deleted_records | html
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
5867 msgid "%s record(s) deleted."
5868 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
5870 #. %1$s: total | html
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5873 msgid "%s records in file"
5874 msgstr "%s rejistu sira iha arkivu"
5876 #. %1$s: import_errors | html
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5879 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5880 msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian"
5882 #. %1$s: total | html
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5885 msgid "%s records parsed"
5886 msgstr "%s rejistu sira analisado tiona"
5888 #. %1$s: staged | html
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5891 msgid "%s records staged"
5892 msgstr "%s rejistu prontu"
5894 #. %1$s: matched | html
5895 #. %2$s: matcher_code | html
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5899 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5902 "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra "
5903 "han-malu "%s""
5905 #. %1$s: total | html
5906 #. %2$s: IF ( query_desc )
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
5909 msgid "%s result(s) found %sfor "
5910 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba "
5912 #. %1$s: total | html
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5915 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5916 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, "
5918 #. %1$s: breeding_count | html
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5921 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5922 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu"
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5926 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5929 #. %1$s: total | html
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5932 msgid "%s results found "
5933 msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona "
5935 #. %1$s: count | html
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5938 msgid "%s shipments"
5939 msgstr "%s transferências"
5941 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5944 msgid "%s subscription(s) attached."
5945 msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona."
5947 #. For the first occurrence,
5948 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5952 msgid "%s subscription(s) left"
5953 msgstr "%s asinatura(s) husik hela"
5955 #. %1$s: suggestions_count | html
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5958 msgid "%s suggestions waiting. "
5959 msgstr "%s sujestaun sira hein hela. "
5961 #. %1$s: resul.used | html
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5967 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5971 msgstr "%s atu hameno"
5973 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
5976 msgid "%s unavailable:"
5977 msgstr "%s la disponivel:"
5980 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5981 #. %3$s: IF st == subtype
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5984 msgid "%s weeks %s %s "
5985 msgstr "%s fulan sira %s %s "
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5990 msgid "%s will expire before "
5991 msgstr "%s prazu molok "
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5997 msgstr "%s tinan sira"
5999 #. For the first occurrence,
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
6008 msgstr "%s tinan sira"
6010 #. For the first occurrence,
6012 #. %2$s: sEcho | html
6013 #. %3$s: iTotalRecords | html
6014 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6015 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6016 #. %6$s: data.cardnumber | html
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6022 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6023 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6025 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6026 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6029 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6030 #. %3$s: CASE 'config_only'
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
6033 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6034 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
6037 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
6040 msgid "%s | Config: %s "
6044 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
6047 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6051 #. %2$s: IF memcached_namespace
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
6054 msgid "%s | Namespace: %s"
6055 msgstr "%s / Fax: %s"
6058 #. %2$s: IF memcached_servers
6059 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
6062 msgid "%s | Status: %s %s "
6063 msgstr "%s | Status: %s %s "
6066 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6067 #. %3$s: data.category_description | html
6068 #. %4$s: data.category_type | html
6069 #. %5$s: data.branchname | html
6070 #. %6$s: data.dateexpiry | html
6071 #. %7$s: IF data.overdues
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6075 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6076 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6078 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
6079 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6082 #. %2$s: riloo.duedate | html
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
6088 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
6089 msgstr "%s%s %s %sLa'os checked out %s "
6092 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6094 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
6097 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6098 msgstr "%s%s › Halo lista foun%s%s › Edita lista "
6100 #. %1$s: unlimited_total | html
6101 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6102 #. %3$s: limit | html
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
6106 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6107 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6109 #. For the first occurrence,
6110 #. %1$s: IF framework
6111 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6112 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
6120 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6121 msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s"
6123 #. %1$s: IF ( Supplier )
6124 #. %2$s: Supplier | html
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6128 msgid "%s%s : %sLate orders"
6129 msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde"
6132 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6138 #. For the first occurrence,
6140 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6141 #. %3$s: LibraryName | html
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
6146 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6147 msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. "
6149 #. For the first occurrence,
6150 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6151 #. %2$s: batche.label_count | html
6153 #. %4$s: batche.label_count | html
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6158 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6159 msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s"
6161 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6162 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6163 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6164 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6165 #. %5$s: loopro.object | html
6167 #. %7$s: loopro.object | html
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
6172 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6173 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s "
6175 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6176 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6178 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6179 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6180 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6181 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6183 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6184 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6186 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6187 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6189 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6190 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
6194 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6195 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6198 #. %2$s: data.overdues | html
6200 #. %4$s: data.issues | html
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6203 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6204 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6206 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6207 #. %2$s: letter.content.length | html
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
6212 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6213 msgstr "%s%s%s%s/karakter 160"
6215 #. For the first occurrence,
6216 #. %1$s: IF lette.branchname
6217 #. %2$s: lette.branchname | html
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:96
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
6223 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6224 msgstr "%s%s%s(Biblioteka hotu)%s"
6226 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6227 #. %2$s: patron.phone | html
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6232 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6233 msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s"
6235 #. %1$s: IF ( patron.email )
6236 #. %2$s: patron.email | html
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6241 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6242 msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s"
6244 #. %1$s: IF ( comments )
6245 #. %2$s: comments | html
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6250 msgid "%s%s%s(none)%s"
6251 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6253 #. %1$s: searchfield | html
6255 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6258 #. %6$s: action | html
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6262 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6263 msgstr "%s%s%sAumenta etiketa%s%s%s%s"
6265 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6266 #. %2$s: frameworkcode | html
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6271 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6272 msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru"
6274 #. %1$s: IF ( lastdate )
6275 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6280 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6281 msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s"
6283 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6284 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6289 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6290 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
6292 #. For the first occurrence,
6293 #. %1$s: IF ( template_id )
6294 #. %2$s: template_id | html
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6300 msgid "%s%s%sN/A%s "
6301 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6303 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6304 #. %2$s: loopro.title | html
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6309 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6310 msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s"
6312 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6313 #. %2$s: loopro.barcode | html
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6318 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6319 msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s"
6321 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6322 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6327 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6328 msgstr "%s%s%sLa iha kota%s"
6330 #. %1$s: IF ( slip )
6331 #. %2$s: slip | html
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6336 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6337 msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s "
6339 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6340 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title | html
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
6345 msgid "%s%s%sNo title%s"
6346 msgstr "%s%s%sTitulu la iha%s"
6348 #. For the first occurrence,
6350 #. %2$s: IF limit_desc
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
6354 msgid "%s%s with limit(s): "
6355 msgstr "%s%s ho limite(s): "
6357 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6358 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6359 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6361 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6362 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6363 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6364 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6367 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6368 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
6370 #. For the first occurrence,
6371 #. %1$s: biblio.title | html
6372 #. %2$s: IF biblio.author
6373 #. %3$s: biblio.author | html
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6378 msgid "%s%s, by %s%s"
6379 msgstr "%s%s, husi %s%s"
6381 #. For the first occurrence,
6382 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6383 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6384 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6389 msgid "%s%s, %s%s ("
6390 msgstr "%s%s, %s%s ("
6393 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6394 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6396 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6399 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6400 msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha "
6402 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6403 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6406 msgid "%s%sModify tag "
6407 msgstr "%s%sModifika etiketa "
6409 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6410 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6412 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6415 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6416 msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:"
6418 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6419 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6421 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6424 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6425 msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: "
6427 #. %1$s: count | html
6428 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6429 #. %3$s: showncount | html
6430 #. %4$s: hiddencount | html
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
6433 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6434 msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) "
6436 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6437 #. %2$s: title |html
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6441 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6442 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
6444 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6445 #. %2$s: subscriptionid | html
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
6449 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6450 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
6452 #. %1$s: IF op == 'edit'
6453 #. %2$s: PROCESS ServerType
6454 #. %3$s: server.servername | html
6456 #. %5$s: IF op == 'add'
6457 #. %6$s: PROCESS ServerType
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6461 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6462 msgstr "%s› Modifika %s servidor %s%s %s› Foun %s servidor%s "
6464 #. %1$s: IF ( saved1 )
6465 #. %2$s: ELSIF ( create )
6466 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6469 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6470 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
6472 #. %1$s: IF ( build1 )
6473 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6474 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6475 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6476 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6477 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6483 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6484 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6485 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6486 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6489 "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili "
6490 "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› "
6491 "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 "
6492 "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir "
6493 "relatoriu nia orden %s %s "
6495 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6496 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6497 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6502 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6503 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s "
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6509 msgid "%s(deleted patron)%s "
6510 msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s "
6512 #. For the first occurrence,
6513 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
6519 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6520 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6522 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6527 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6528 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6530 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
6536 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6537 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s %s "
6539 #. %1$s: loo.kohafield | html
6541 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6544 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6547 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6549 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6551 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6555 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6556 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6558 "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, "
6559 "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | "
6561 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6562 #. %2$s: item_loo.author | html
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
6567 msgstr "%s, husi %s%s"
6569 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6570 #. %2$s: item_loo.author | html
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6574 msgid "%s, by %s%s "
6575 msgstr "%s, husi %s%s"
6577 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6578 #. %2$s: overdueloo.author | html
6580 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6581 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6585 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6586 msgstr "%s, husi %s%s%s, %s%s "
6588 #. For the first occurrence,
6589 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6590 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6592 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6596 msgid "%s, by %s%s%s- "
6597 msgstr "%s, husi %s%s%s- "
6599 #. For the first occurrence,
6600 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6601 #. %2$s: savedreport.id | html
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6605 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6608 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
6613 msgid "%sActive%sInactive%s"
6614 msgstr "%sAtivu %sInativu%s"
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6620 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6621 msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s ("
6623 #. %1$s: IF ( opadd )
6624 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6627 #. %5$s: IF (firstname)
6628 #. %6$s: firstname | html
6630 #. %8$s: IF (surname)
6631 #. %9$s: surname | html
6633 #. %11$s: IF ( categoryname )
6634 #. %12$s: categoryname | html
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6650 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6651 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6653 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente %s%s %s%s%s%s(%s%s%s%sOrganizasaun%s"
6654 "%sAdultu%s%sLabarik%s%s Professional%s%sFunsionariu%s%s)"
6656 #. %1$s: IF ( opadd )
6657 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6660 #. %5$s: IF ( categoryname )
6661 #. %6$s: categoryname | html
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6677 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6678 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6680 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente (%s%s%s%sOrganizasaun%s%sAdultu%s"
6681 "%sLabarik%s%sProfessional%s%sFunsionariu%s%s)"
6683 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6688 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6689 msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s"
6691 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6696 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6697 msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s"
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
6705 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6706 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6707 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6708 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6710 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6711 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
6718 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6721 ", %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os empresta tiona "
6724 #. %1$s: IF humanbranch
6725 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6731 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6732 "policy by patron category%s"
6734 "%sLimite emprestimos tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite "
6735 "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s"
6737 #. %1$s: IF (errcode==1)
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6740 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6741 msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e."
6743 #. %1$s: IF ( value.default )
6745 #. %3$s: value.display_value | html
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6749 msgid "%sDefault%s%s%s"
6750 msgstr "%sDefault%s%s%s"
6752 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6755 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6756 msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun."
6758 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6760 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6765 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6766 "the item number from this barcode.%s "
6768 "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele "
6769 "hetan numeru biblio husi item original.%s %sERROR: Labele hetan numeru item "
6770 "nian husi barcode ida ne'e.%s "
6772 #. %1$s: IF course_id
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6777 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6778 msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s"
6780 #. %1$s: IF ( layout_id )
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6785 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6786 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa"
6788 #. %1$s: IF ( layout_id )
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6793 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6794 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian"
6796 #. %1$s: IF (template_id)
6799 #. %4$s: IF (template_id)
6800 #. %5$s: template_id | html
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6804 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6805 msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s"
6807 #. %1$s: IF ( layout_id )
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6812 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6813 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian"
6815 #. %1$s: IF (profile_id)
6818 #. %4$s: IF (profile_id)
6819 #. %5$s: profile_id | html
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6823 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6824 msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s"
6826 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
6830 msgstr "%sEdita hela "
6832 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6834 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6836 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6838 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6840 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6842 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6844 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6846 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6848 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6850 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6852 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6853 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6854 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6857 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
6862 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6863 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6864 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6866 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6867 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6868 "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s "
6870 #. For the first occurrence,
6871 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6873 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6875 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6877 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6879 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6881 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6883 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6885 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6887 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6889 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6891 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6893 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6899 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6900 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6901 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6903 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6904 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6905 "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s "
6907 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6908 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6914 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6915 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s"
6917 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6918 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6920 #. %4$s: patron.sex | html
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6924 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6925 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s "
6927 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6929 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6931 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6935 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6936 msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s "
6938 #. For the first occurrence,
6939 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6941 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6946 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6947 msgstr "%sFatin entrega%s%s%s"
6958 #. %10$s: sep | html
6959 #. %11$s: sep | html
6960 #. %12$s: sep | html
6961 #. %13$s: sep | html
6962 #. %14$s: sep | html
6963 #. %15$s: sep | html
6964 #. %16$s: sep | html
6965 #. %17$s: sep | html
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6970 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6971 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6972 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6973 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6976 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6978 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6982 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6983 msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s "
6985 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6990 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6991 msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s"
6993 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6998 msgid "%sHidden%sShown%s"
6999 msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s"
7001 #. %1$s: BLOCK subject
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
7006 msgstr "%sRezervasaun:%s "
7008 #. %1$s: IF humanbranch
7009 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
7014 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7016 "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu "
7019 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7020 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7021 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7022 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7023 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7024 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7030 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7031 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7033 "%sItem data fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva fo tiona "
7034 "%sItem fo fila %sItem empresta%sLa hatene %s"
7036 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7037 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
7041 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7042 msgstr "%sItem fo empresta tiona%sItem ida ne'e iha rezerva ida hein hela%s"
7044 #. %1$s: IF biblio.item_error
7046 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
7050 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7054 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7055 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7056 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
7061 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7062 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
7064 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7065 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7068 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7069 msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s "
7071 #. %1$s: IF ( modify )
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
7076 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7077 msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida"
7079 #. %1$s: IF ( action_modify )
7081 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7083 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
7087 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7089 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
7091 #. %1$s: IF framework
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
7096 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7097 msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s"
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7104 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7105 msgstr "%sBiblioteka foun%sModifika biblioteka%s"
7107 #. %1$s: IF ( modify )
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
7112 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7113 msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s"
7115 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7117 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
7121 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7122 msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s "
7124 #. %1$s: IF ( budget_id )
7127 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7128 #. %5$s: budget_name | html
7129 #. %6$s: budget_period_description | html
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7133 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7134 msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s "
7136 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7138 #. %3$s: basketname | html
7139 #. %4$s: basketno | html
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
7142 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7143 msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba "
7145 #. %1$s: IF record.permanent
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
7151 msgstr "%sLae%sSin%s"
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7157 msgstr "%sLa iha buat ida"
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
7164 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7165 msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade"
7167 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
7172 msgid "%sOverdue!%s %s"
7173 msgstr "%sTarde!%s %s"
7175 #. %1$s: - BLOCK subject -
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
7179 msgid "%sOverdue:%s "
7180 msgstr "%sTarde:%s "
7182 #. %1$s: IF ( reserved )
7183 #. %2$s: branchname | html
7185 #. %4$s: IF ( waiting )
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7190 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7191 "and then attempt transfer: %s "
7193 "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela "
7194 "reserva no koko transfere: %s "
7196 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7198 #. %3$s: IF errors.no_file
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
7203 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7204 "select a file to upload.%s "
7207 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7209 #. %3$s: IF errors.no_file
7211 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
7216 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7217 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
7224 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7225 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
7231 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7232 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s "
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
7238 msgid "%sThis record has no items.%s "
7239 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7246 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7247 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7251 #. %1$s: IF currency.archived
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
7258 #. For the first occurrence,
7259 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7265 msgid "%sYes%s %s"
7266 msgstr "%sSin%s %s"
7268 #. For the first occurrence,
7269 #. %1$s: IF record.public
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7289 msgstr "%sSin%sLae%s"
7291 #. %1$s: IF field.searchable
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7296 msgid "%sYes%sNo%s "
7297 msgstr "%sSin%sLae%s "
7299 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7300 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7303 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7304 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
7306 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7309 msgid "%sa - Earlier heading"
7310 msgstr "%sa- Kapsaun inicial"
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7317 msgstr "%sa lista ida:%s"
7319 #. %1$s: IF ( issn )
7322 #. %4$s: IF ( issn )
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7325 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7326 msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan "
7328 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7329 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7334 msgstr "%siha %s%s "
7336 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7339 msgid "%sb - Later heading"
7342 #. %1$s: IF ( reser.author )
7343 #. %2$s: reser.author | html
7345 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7348 msgid "%sby %s%s %s ("
7349 msgstr "%shusi %s%s %s ("
7351 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7352 #. %2$s: result_se.author | html
7354 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7355 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7356 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7358 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7359 #. %9$s: result_se.place | html
7361 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7362 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7364 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7365 #. %15$s: result_se.pages | html
7367 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7370 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7371 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7373 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7376 msgid "%sd - Acronym"
7377 msgstr "%sd - Akrônimu"
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7383 msgid "%sdefault%s framework"
7384 msgstr "%sdefault%s kuadru"
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7390 msgid "%sdefault%s framework. "
7391 msgstr "%sdefault%s kuadru. "
7393 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7394 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7395 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7396 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7398 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7402 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7403 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7405 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7408 msgid "%sf - Musical composition"
7409 msgstr "%sf - Komposisaun musikal"
7411 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7414 msgid "%sg - Broader term"
7415 msgstr "%sg - Termu luan liu"
7417 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7420 msgid "%sh - Narrower term"
7421 msgstr "%sh - Termu kloot liu"
7423 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7426 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7438 #. %10$s: sep | html
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7443 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7444 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7447 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7450 msgid "%sn - Not applicable"
7451 msgstr "%sn - La apikavel"
7453 #. For the first occurrence,
7454 #. %1$s: IF cities.count
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7459 msgid "%sor choose "
7462 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7465 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7468 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7469 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7470 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7471 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7473 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7475 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7478 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7479 msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s "
7481 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7484 msgid "%st - Immediate parent body"
7487 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7488 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7489 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7493 msgstr "%sx%s = %s "
7495 #. %1$s: IF currency.active
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
7505 "Български (Bulgarian) "
7508 "Български (Bulgarian) "
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
7514 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7517 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
7523 "Українська "
7524 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7526 "Українська "
7527 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
7531 msgid "עברית (Hebrew)"
7532 msgstr "עברית (Hebrew)"
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
7536 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7537 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
7541 msgid "فارسى (Persian)"
7542 msgstr "فارسى (Persian)"
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
7546 msgid "中文 (Chinese)"
7547 msgstr "中文 (Chinese)"
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
7551 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7552 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
7557 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7559 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
7563 msgid "日本語 (Japanese)"
7564 msgstr "日本語 (Japanese)"
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
7568 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7569 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
7573 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7574 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
7578 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7579 msgstr "മലയാളം (Malayu)"
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
7583 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7584 msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)"
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
7589 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7590 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7592 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7593 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
7597 msgid "한국어 (Korean)"
7598 msgstr "한국어 (Koreanu)"
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
7603 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7604 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7605 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7607 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7608 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ho Kiriaki Roditi"
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
7612 msgid "čeština (Czech)"
7613 msgstr "čeština (Xeku)"
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7617 msgid "<< Back to suggestions"
7618 msgstr "<< Fila ba sujestaun"
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7624 msgid "<< Previous"
7625 msgstr "<< Anterior"
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7629 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7630 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7634 msgid " Author as phrase"
7635 msgstr " Autor nudar fraze"
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7640 msgid " Call number"
7641 msgstr " Kota"
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7645 msgid " Conference name"
7646 msgstr " Konferensia nia naran"
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7650 msgid " Conference name as phrase"
7651 msgstr " Konferensia nia naran nudar fraze"
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7655 msgid " Corporate name"
7656 msgstr " Naran korporativa"
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7660 msgid " Corporate name as phrase"
7661 msgstr " Naran korporativa nudar fraze"
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7665 msgid " ISBN"
7666 msgstr " ISBN"
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7670 msgid " ISSN"
7671 msgstr " ISSN"
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7675 msgid " Keyword as phrase"
7676 msgstr " Liafuan nudar fraze"
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7680 msgid " Personal name"
7681 msgstr " Naran pesoal"
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7685 msgid " Personal name as phrase"
7686 msgstr " Naran pesoal nudar fraze"
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7690 msgid " Series title"
7691 msgstr " Serie nia titulu"
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7695 msgid " Subject and broader terms"
7696 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7700 msgid " Subject and narrower terms"
7701 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7705 msgid " Subject and related terms"
7706 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7710 msgid " Subject as phrase"
7711 msgstr " Asuntu nudar fraze"
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7715 msgid " Title as phrase"
7716 msgstr " Titulu nudar fraze"
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7720 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7721 msgstr " (formatu: tttt-tttt)"
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7725 msgid " Show inactive funds:"
7726 msgstr " Hatudu fundu la ativu:"
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7734 msgid " Show inactive:"
7735 msgstr " Hatudu la ativu:"
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
7739 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7741 "Exemplu 3: "DATAHAHU:Janeiru 1, 2010","TRACK:Loron""
7743 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7748 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7749 msgstr "› %s %s Batch fo empresta %s "
7752 #. %2$s: IF step == 2
7754 #. %4$s: IF step == 3
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7758 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7759 msgstr "› %s%sKonfirma%s%sRamata ona%s"
7761 #. %1$s: template_name | html
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7766 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7767 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7770 #. %2$s: IF ( else )
7771 #. %3$s: tagfield | html
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7775 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7776 msgstr "› %s %sEstrutura ba authoridade subkampu MARC %s %s"
7779 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7780 #. %3$s: tagsubfield | html
7782 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7784 #. %7$s: IF ( add_form )
7785 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7786 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7789 #. %12$s: action | html
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7795 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7796 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7798 "› %s %sKonfirma apaga ba subkampu %s?%s %sDadus apaga tiona%s %s %s "
7799 "%sEdita limitasaun ba subkampu MARC%s %s%s%s %s "
7801 #. %1$s: IF ( add_form )
7802 #. %2$s: IF ( basketno )
7803 #. %3$s: basketname | html
7805 #. %5$s: booksellername | html
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7810 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7811 msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s "
7813 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7817 msgid "› %s Add a new collection %s "
7818 msgstr "› %s Edita kolesaun sira %s "
7820 #. %1$s: IF step == 1
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7824 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7825 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
7827 #. For the first occurrence,
7828 #. %1$s: IF course_name
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7833 msgid "› %s Edit "
7834 msgstr "› %s Edita "
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7843 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7844 msgstr "› %s Edita notisias%sAumenta notisias%s%sNotisias%s"
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7849 msgid "› %s Modify club "
7850 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
7852 #. %1$s: IF club_template
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7855 msgid "› %s Modify club template "
7856 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7858 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7863 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7864 msgstr "› %s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
7866 #. %1$s: IF datereceived
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7869 msgid "› %s Receipt summary for "
7870 msgstr "› %s Rezumu resibu ba "
7872 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7874 #. %3$s: authid | html
7875 #. %4$s: authtypetext | html
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7880 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7882 "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) "
7885 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7889 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7890 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle sira kona-ba "
7892 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7897 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7898 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba "
7900 #. For the first occurrence,
7901 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7906 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7907 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba "
7909 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7912 msgid "› %s calendar"
7913 msgstr "› %s kalendariu"
7915 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7916 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7920 #. %6$s: basketname | html
7921 #. %7$s: IF ( basketno )
7922 #. %8$s: basketno | html
7924 #. %10$s: booksellername | html
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
7927 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7928 msgstr "› %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
7930 #. %1$s: IF op == 'list'
7931 #. %2$s: IF budget_period_id
7932 #. %3$s: budget_period_description | html
7936 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7939 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7940 msgstr "› %s%sFundus ba '%s'%sFundus hotu%s%s %s "
7942 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7943 #. %2$s: IF currency
7944 #. %3$s: currency.currency | html
7948 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7949 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7950 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7955 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7956 "currency %s %sCurrencies %s "
7958 "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirma apaga moeda '[%% "
7961 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7962 #. %2$s: categorycode | html
7964 #. %4$s: categorycode | html
7967 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7971 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7974 "› %sLabele apaga: Kategoria %s Uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria "
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7983 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7984 msgstr "› %sKria Lista Roteamento%sEdita lista roteamento%s"
7986 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7987 #. %2$s: patron.firstname | html
7988 #. %3$s: patron.surname | html
7989 #. %4$s: patron.cardnumber | html
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7993 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7994 msgstr "› %sKliente la iha%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7996 #. For the first occurrence,
7997 #. %1$s: IF (template_id)
7998 #. %2$s: template_id | html
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8008 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8009 msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s "
8011 #. %1$s: IF ( biblionumber )
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
8014 msgid "› %sEditing "
8015 msgstr "› %sEdita hela "
8017 #. %1$s: IF ( authid )
8018 #. %2$s: authid | html
8019 #. %3$s: authtypetext | html
8021 #. %5$s: authtypetext | html
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8025 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8027 "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s "
8029 #. %1$s: IF ( action_modify )
8031 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8033 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8036 #. %8$s: IF op == 'list'
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
8041 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8042 "%s%s %sAuthorized values%s"
8044 "› %sModifika valor autorizado%s %sValor autorizado foun%s %sKategoria "
8045 "foun%s%s%sValor autorizado%s"
8047 #. %1$s: IF ( categorycode )
8048 #. %2$s: categorycode | html
8052 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8055 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8056 msgstr "› %sModifika kategoria '%s'%sKategoria foun%s%s %s "
8058 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8059 #. %2$s: contractname | html
8063 #. %6$s: IF ( add_validate )
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8066 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8067 msgstr "› %sModifika kontratu '%s' %sKontratu foun %s %s %s "
8069 #. %1$s: IF ( budget_id )
8070 #. %2$s: IF ( budget_name )
8071 #. %3$s: budget_name | html
8076 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
8079 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8080 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8082 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8083 #. %2$s: ordernumber | html
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8088 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8089 msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s"
8091 #. %1$s: IF ( modify )
8092 #. %2$s: searchfield | html
8096 #. %6$s: IF ( add_validate )
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8100 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8102 "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida"
8105 #. %1$s: IF ( opsearch )
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8109 msgid "› %sOrder from external source%s"
8110 msgstr "› %sHameno husi fatin externa%s"
8112 #. %1$s: IF ( newpassword )
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8117 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8119 "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s"
8121 #. %1$s: IF ( display_list )
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8125 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8126 msgstr "› %sTipu atributu kliente nian%s"
8128 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8129 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
8133 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8134 msgstr "› Arkivo ba %s"
8136 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8137 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8139 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8140 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8149 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8150 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8151 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8154 #. %1$s: IF ( display_list )
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8158 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8159 msgstr "› %sRegra ba rejistu hanesan malu%s"
8161 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8162 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
8166 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8167 msgstr "› Arkivo ba %s"
8169 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8172 msgid "› API Keys for %s "
8173 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
8177 msgid "› About Koha"
8178 msgstr "› Kona-ba Koha"
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8182 msgid "› Access files"
8183 msgstr "› Arkivu"
8185 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
8188 msgid "› Account for %s"
8189 msgstr "› Konta ba %s"
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
8193 msgid "› Acquisitions"
8194 msgstr "› Akuisisaun sira"
8196 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8199 msgid "› Add a new OAI set%s"
8200 msgstr "› Aumenta OAI foun%s"
8202 #. %1$s: booksellername | html
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
8205 msgid "› Add basket group for %s"
8206 msgstr "› Aumenta grupu raga ba %s"
8210 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8214 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8215 msgstr "› Aumenta tipu item %s %s %s %s "
8218 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8221 msgid "› Add new account %s %s › "
8222 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8225 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8228 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8229 msgstr "› Aumenta EAN foun biblioteka nian %s %s ›"
8233 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8236 msgid "› Add notice%s%s%s "
8237 msgstr "› Tau avizu%s%s%s "
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8241 msgid "› Add or remove items"
8242 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8246 msgid "› Add order from a subscription"
8247 msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida"
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
8251 msgid "› Add order from a suggestion"
8252 msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida"
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
8256 msgid "› Add orders from MARC file"
8257 msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu iso2709"
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
8261 msgid "› Add patrons"
8262 msgstr "› Aumenta kliente"
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8267 msgid "› Add reserves for "
8268 msgstr "› Aumenta rezerva ba "
8271 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
8274 msgid "› Add suggestion %s %s "
8275 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8279 msgid "› Administration"
8280 msgstr "› Administrasaun"
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8284 msgid "› Advanced search"
8285 msgstr "› Peskiza avansadu"
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8289 msgid "› Alert subscribers for "
8290 msgstr "› Avisa assinantes kona-ba "
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8294 msgid "› Attach an item to "
8295 msgstr "› Aneksa item ida ba "
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8299 msgid "› Audio alerts"
8300 msgstr "› Alertas de áudio"
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8304 msgid "› Authorities"
8305 msgstr "› Autoridade sira"
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8309 msgid "› Authority search results"
8310 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8312 #. %1$s: basketno | html
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8315 msgid "› Basket (%s)"
8316 msgstr "› Raga (%s)"
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8320 msgid "› Basket grouping"
8321 msgstr "› Raga nia grupu"
8323 #. %1$s: import_batch_id | html
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8328 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8329 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8333 msgid "› Batch edit "
8334 msgstr "› Edita "
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8338 msgid "› CSV export profiles "
8339 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8343 msgid "› Cancel order "
8344 msgstr "› Kansela orden"
8346 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8350 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8351 msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s "
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8355 msgid "› Cataloging"
8356 msgstr "› Katalogasaun"
8359 #. %2$s: IF op == 'list'
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8363 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8364 msgstr "› Kategoria apaga tiona%s %sKategoria kliente nian%s"
8366 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8371 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8372 msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota"
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8376 msgid "› Check expiration "
8377 msgstr "› Verifika espirasaun "
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8381 msgid "› Check in"
8382 msgstr "› Fo fila"
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8386 msgid "› Checkout history for "
8387 msgstr "› Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba "
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8391 msgid "› Checkout notes "
8392 msgstr "› Fo fila"
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8396 msgid "› Circulation"
8397 msgstr "› Sirkulasaun"
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8401 msgid "› Circulation and fine rules"
8402 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8404 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8407 msgid "› Circulation history for %s"
8408 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8412 msgid "› Claims"
8413 msgstr "› Reklama"
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8417 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8418 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8422 msgid "› Club enrollments"
8423 msgstr "› Alertas de áudio"
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8427 msgid "› Columns settings"
8428 msgstr "› Detalle kursus ba"
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8432 msgid "› Compare matched records "
8433 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian "
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8439 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8440 msgstr "› Konfirma apaga ba EAN %s › Biblioteka nia EANs %s"
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8446 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8447 msgstr "› Konfirma apaga ba konta ne'e %s › EDI konta %s "
8449 #. %1$s: contractnumber | html
8451 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8454 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8455 msgstr "› Konfirma apaga ba kontratu %s %s %s "
8457 #. %1$s: searchfield | html
8459 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8462 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8463 msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s "
8465 #. %1$s: searchfield | html
8467 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8470 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8471 msgstr "› Konfirma apaga ba printer '%s'%s %s "
8473 #. %1$s: tagsubfield | html
8475 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8478 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8479 msgstr "› Konfirma apaga ba subkampu %s %s %s "
8481 #. %1$s: searchfield | html
8482 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8485 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8486 msgstr "› Konfirma apaga ba etiketa '%s' %s › "
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8494 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8495 msgstr "› Konfirma apaga%sAvisu & Slips%s%s%s"
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8499 msgid "› Confirm holds"
8500 msgstr "› Konfirma rezerva sira"
8503 #. %2$s: IF ( else )
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8507 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8508 msgstr "› Kontratu apaga tiona%s %sKontratu%s "
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
8512 msgid "› Course details for "
8513 msgstr "› Detalle kursus ba "
8515 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8519 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8520 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8523 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8526 msgid "› Data added%s %s "
8527 msgstr "› Data aumenta%s %s "
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8532 msgid "› Data deleted %s "
8533 msgstr "› Dadus apaga tiona %s "
8536 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8539 msgid "› Data recorded %s %s "
8540 msgstr "› Dadus registrados %s %s "
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8545 msgid "› Delete fund? %s "
8546 msgstr "› Apaga fundu? %s "
8548 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8551 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8554 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8555 msgstr "› Apaga tipu item '%s'? %s %s %s "
8557 #. %1$s: patron.firstname | html
8558 #. %2$s: patron.surname | html
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8561 msgid "› Delete patron %s %s"
8562 msgstr "› Apaga kliente %s %s"
8564 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8567 msgid "› Details for %s "
8568 msgstr "› Arkivo ba %s"
8570 #. %1$s: accountline.id | html
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8573 msgid "› Details for account line %s"
8574 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8578 msgid "› Did you mean?"
8579 msgstr "› Dehan katak?"
8582 #. %2$s: IF close_form
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8585 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8586 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8591 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8592 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8596 msgid "› Duplicate warning"
8597 msgstr "› Avizu duplikata"
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
8601 msgid "› Edit "
8602 msgstr "› Edita "
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8607 msgid "› Edit %s "
8608 msgstr "› Edita %s "
8610 #. %1$s: spec | html
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8615 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8616 msgstr "› Modifika OAI '%s'%sKonfigurasaun OAI nian%s"
8618 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8621 msgid "› Edit SQL report %s› "
8622 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8624 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8627 msgid "› Edit stage %s "
8628 msgstr "› Edita %s "
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8634 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8635 msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s "
8637 #. %1$s: suggestionid | html
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8641 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8642 msgstr "› Edita sujestaun #%s %s "
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
8646 msgid "› Editor"
8647 msgstr "› Editor"
8649 #. %1$s: errno | html
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8652 msgid "› Error %s"
8653 msgstr "› Sala %s"
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8657 msgid "› Export data"
8658 msgstr "› Relatoriu sira"
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8662 msgid "› Files"
8663 msgstr "› Arkivu"
8665 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8668 msgid "› Files for %s"
8669 msgstr "› Arkivo ba %s"
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8673 msgid "› Hold ratios"
8674 msgstr "› Rasio rezerva"
8676 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8679 msgid "› Holds history for %s"
8680 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8684 msgid "› Holds to pull"
8685 msgstr "› Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8689 msgid "› Images "
8690 msgstr "› Imajen sira "
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8694 msgid "› Images for "
8695 msgstr "› Imajen ba "
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8699 msgid "› Invoices"
8700 msgstr "› Fatura"
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8704 msgid "› Item circulation alerts "
8705 msgstr "› Avizu item sirkulasaun "
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
8709 msgid "› Item details for "
8710 msgstr "› Detalle item kona-ba "
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8714 msgid "› Item search "
8715 msgstr "› Buka item "
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8719 msgid "› Item search fields "
8720 msgstr "› Kampu buka items "
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8724 msgid "› Items with no checkouts"
8725 msgstr "› Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8729 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8730 msgstr "› Liafuan xave ba mapa MARC"
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
8734 msgid "› Label creator "
8735 msgstr "› Kriador etiketa "
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8739 msgid "› Link a host item to "
8740 msgstr "› Liga host item ida ba "
8742 #. %1$s: IF ( total )
8743 #. %2$s: total | html
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8748 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8750 "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s"
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8754 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8755 msgstr "› Manejar kampu foun asinatura "
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8760 msgid "› Manage stages"
8761 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8765 msgid "› Manual credit"
8766 msgstr "› Kreditu manual"
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8770 msgid "› Manual invoice"
8771 msgstr "› Fatura manual"
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8775 msgid "› Merge patron records"
8776 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8781 msgid "› Merging records"
8782 msgstr "› Tau hamutuk rejistu sira"
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8787 msgid "› Modify account %s › "
8788 msgstr "› Modifika avizu%s "
8790 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8794 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8795 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8800 msgid "› Modify library EAN %s › "
8801 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8806 msgid "› Modify notice%s "
8807 msgstr "› Modifika avizu%s "
8809 #. %1$s: searchfield | html
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8813 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8814 msgstr "› Modifika printer '%s'%s "
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8821 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8822 msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s"
8826 #. %3$s: IF ( add_validate )
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8829 msgid "› New printer%s%s %s "
8830 msgstr "› Printer foun%s%s %s "
8833 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8836 msgid "› Notice added%s%s "
8837 msgstr "› Avizu aumenta tiona%s%s "
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8841 msgid "› Offline circulation"
8842 msgstr "› Sirkulasaun offline"
8844 #. %1$s: fund_code | html
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8847 msgid "› Ordered - %s"
8848 msgstr "› Hameno tiona - %s"
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8852 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8853 msgstr "› Avizu hamosu"
8855 #. %1$s: todaysdate | html
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8858 msgid "› Overdues as of %s"
8859 msgstr "› Items tarde iha %s"
8861 #. %1$s: LoginBranchname | html
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8864 msgid "› Overdues at %s"
8865 msgstr "› Livru tarde ona iha %s"
8868 #. %2$s: IF ( else )
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8872 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8873 msgstr "› Parâmetro apaga tiona%s%sPreferensia sistema nian%s"
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8877 msgid "› Patron card creator "
8878 msgstr "› Kria kartaun kliente "
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8882 msgid "› Patron clubs"
8883 msgstr "› Lista kliente"
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8887 msgid "› Patron lists"
8888 msgstr "› Lista kliente"
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8892 msgid "› Patrons with no checkouts"
8893 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
8895 #. %1$s: patron.firstname | html
8896 #. %2$s: patron.surname | html
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8899 msgid "› Pay fines for %s %s"
8900 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8904 msgid "› Pending discharge requests"
8905 msgstr "› Pedidos de kuitasaun pendentes"
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8909 msgid "› Pending on-site checkouts"
8912 #. %1$s: title | html
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8915 msgid "› Place a hold on %s"
8916 msgstr "› Hatuur rezerva ba %s"
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8920 msgid "› Plugins "
8921 msgstr "› Plugins "
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8925 msgid "› Plugins disabled "
8926 msgstr "› Plugins la lao "
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8930 msgid "› Preview routing list"
8931 msgstr "› Haree lista routing"
8934 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8937 msgid "› Printer added%s %s "
8938 msgstr "› Printer ida aumenta tiona%s %s "
8941 #. %2$s: IF ( else )
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8945 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8946 msgstr "› Printer apaga tiona%s %sPrinters%s"
8948 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8951 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8952 msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s "
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8956 msgid "› Quick spine label creator"
8957 msgstr "› Kria etiketa lombada lailais"
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8961 msgid "› Quote editor"
8962 msgstr "› Edita fraze"
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8966 msgid "› Quote uploader"
8967 msgstr "› Fraze nia uploader"
8969 #. %1$s: name | html
8970 #. %2$s: IF ( invoice )
8971 #. %3$s: invoice | html
8973 #. %5$s: ordernumber | html
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8976 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8977 msgstr "› Simu items husi : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8979 #. %1$s: name | html
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8982 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8983 msgstr "› Simu orden husi vendedor %s"
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8987 msgid "› Renew"
8988 msgstr "› Hafoun"
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8992 msgid "› Reports"
8993 msgstr "› Relatoriu sira"
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
8998 msgid "› Request article %s "
8999 msgstr "› Rezerva "
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9003 msgid "› Reserve "
9004 msgstr "› Rezerva "
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9010 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9011 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
9017 msgid "› Results %s Logs %s "
9018 msgstr "› Rezultadu sira %s Logs %s "
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9024 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9025 msgstr "› Rezultadu sira %s› Média períodu ba emprestimos%s"
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9031 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9032 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika sirkulasaun%s"
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9038 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9039 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika rezerva%s"
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9043 msgid "› Results for tag "
9044 msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa "
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9050 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9051 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
9057 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9058 msgstr "› Rezultadu%s › Katalogu tuir tipu item%s"
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9064 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9065 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
9071 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9072 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9078 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9079 msgstr "› Rezultadu%s Upload arkivu offline sirkulasaun nian%s"
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9085 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9086 msgstr "› Rezultadu%s› Estatistika katalogu nian%s"
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9092 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9093 msgstr "› Rezultadu%s› Kliente ne'ebe empretsa livru liu tan%s"
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
9099 msgid "› Results%sInventory%s"
9100 msgstr "› Rezultadu sira%sInventoria%s"
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9106 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9107 msgstr "› Rezultadu%sItem ne'ebe Empresta Dala Barak Ona%s"
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9113 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9114 msgstr "› Rezultadu%sUpload imajen kliente nian%s "
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
9118 msgid "› Rotating collections"
9119 msgstr "› Kolesaun rotativu"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9125 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9126 msgstr "› Regra %s Auto modifikasaun ba batch item tuir idade %s "
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9130 msgid "› SMS cellular providers"
9131 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
9133 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
9136 msgid "› SQL view %s› "
9137 msgstr "› Vista SQL %s› "
9139 #. %1$s: IF ( query_desc )
9140 #. %2$s: query_desc | html
9142 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9143 #. %5$s: limit_desc | html
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
9147 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9148 msgstr "› Peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s "
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
9152 msgid "› Search engine configuration"
9153 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9157 msgid "› Search existing records"
9158 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9162 msgid "› Search for vendor "
9163 msgstr "› Buka vendedor "
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
9167 msgid "› Search history "
9168 msgstr "› Istoria peskiza "
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9173 msgid "› Search results%s"
9174 msgstr "› Rezultadu husi peskiza%s"
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9180 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9181 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeskiza orden%s"
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9187 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9188 msgstr "› Rezultadu peskiza%sKliente%s"
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9194 msgid "› Search results%sSerials %s "
9195 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeriodiku %s "
9197 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
9200 msgid "› Sent notices for %s"
9201 msgstr "› Avisu ne'ebe haruka tiona ba %s"
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
9205 msgid "› Serial collection information for "
9206 msgstr "› Kolesaun periodiku nia informasaun ba "
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
9210 msgid "› Serial edition "
9211 msgstr "› Edisaun periodiku "
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
9215 msgid "› Serials "
9216 msgstr "› Periodiku sira "
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
9220 msgid "› Serials subscriptions stats"
9221 msgstr "› Estatistika kona-ba asinatura periodiku"
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
9225 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9226 msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia"
9228 #. %1$s: patron.surname | html
9229 #. %2$s: patron.firstname | html
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
9232 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9233 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
9235 #. %1$s: suggestionid | html
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
9240 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9241 msgstr "› Hatudu sujestaun #%s %s Jerir sujestaun %s "
9243 #. %1$s: fund_code | html
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9246 msgid "› Spent - %s"
9247 msgstr "› Gastu tiona- %s"
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9251 msgid "› Stock rotation details for "
9252 msgstr "› Detalle kursus ba "
9255 #. %2$s: IF ( else )
9256 #. %3$s: tagfield | html
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9260 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9261 msgstr "› Subkampu apaga tiona %s %sEtiketa %s Estrutura subkampu%s "
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9265 msgid "› Subscription history"
9266 msgstr "› Istoria asinatura"
9268 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9271 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9272 msgstr "› Lista Rotativa Asinatura ba %s"
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9276 msgid "› System preferences"
9277 msgstr "› Preferensia sistema nian"
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
9281 msgid "› Tags"
9282 msgstr "› Etiketa"
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9286 msgid "› Tools"
9287 msgstr "› Alat sira"
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9291 msgid "› Transfer collection"
9292 msgstr "› Transfere kolesaun"
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9296 msgid "› Transfers"
9297 msgstr "› Transferências"
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9301 msgid "› Transfers to receive"
9302 msgstr "› Transferensia atu simu"
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9306 msgid "› Transport cost matrix"
9307 msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian"
9309 #. %1$s: booksellername | html
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9314 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9315 msgstr "› Folin latebes ba vendedor %s%sFolin latebes%s"
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9319 msgid "› Update patron records"
9320 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9322 #. %1$s: name | html
9326 #. %5$s: name | html
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9330 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9331 msgstr "› Atualiza: %s%sAumenta vendedor%s %s%s%s"
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9337 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9338 msgstr "› Upload Rezultadu%sPrepara rejistu MARC atu importa%s"
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9342 msgid "› Upload plugins "
9343 msgstr "› Upload Plugins "
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9349 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9350 msgstr "› Upload rezultadu%sUpload imajen livru nian%s"
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9354 msgid "› Usage statistics"
9355 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9357 #. %1$s: IF ( status )
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9362 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9363 msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s"
9366 #. %2$s: IF op == 'list'
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9370 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9371 msgstr "›Dadus apaga tiona %s %s Administrasaun ba tipu item %s"
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9375 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9379 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9382 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9383 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9399 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9400 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9404 msgid "') | html %%]"
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:274
9410 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9411 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9412 "administrator about options). "
9414 "Valor konaba kampu 'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte "
9415 "ba Bcrypt hash (se passwords criptografadu ona, husu administrador sistema "
9416 "kona-ba opsaun sira)."
9418 #. For the first occurrence,
9419 #. %1$s: rescardnumber | html
9420 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9421 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9425 msgid "(%s) at %s since %s"
9426 msgstr "(%s) iha %s dezde %s"
9428 #. %1$s: message.barcode | html
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9434 #. %1$s: message.barcode | html
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9440 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9443 msgid "(%s) has been on hold for "
9444 msgstr "(%s) iha rezerva ona ba "
9446 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9449 msgid "(%s) has been waiting for "
9450 msgstr "(%s) hein hela ba "
9452 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9455 msgid "(%s) is checked out to "
9456 msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba "
9458 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9461 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9462 msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
9464 #. %1$s: message.barcode | html
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9470 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9471 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9472 #. %3$s: w.biblio.author | html
9474 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9475 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9477 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
9480 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9481 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
9483 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9484 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9488 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
9508 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9509 msgstr "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
9516 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9518 #. %3$s: IF field.marcfield
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9521 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9522 msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s "
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9526 msgid "(Create label batch)"
9527 msgstr "(Kria etiketa batch)"
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9531 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9532 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9536 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9537 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9541 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9542 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:110
9546 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9547 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
9549 #. %1$s: budget_period_description | html
9550 #. %2$s: bookfund | html
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
9553 msgid "(Current: %s - %s)"
9554 msgstr "(Atual: %s - %s)"
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9565 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9566 msgstr "(Exemplu: \"001,245ab,600\") "
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9571 msgstr "(Filtrada. "
9573 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9574 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
9578 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9581 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9582 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9584 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
9588 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9591 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9592 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
9596 msgid "(Indonesian)"
9597 msgstr "(Indonezia nian)"
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
9603 msgstr "(La iha buat ida)"
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9608 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9611 #. %1$s: biblionumber | html
9613 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
9616 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9617 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9619 #. %1$s: biblionumber | html
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
9624 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9625 msgstr "(Numeru rejistu %s)%sAumenta rejistu MARC%s"
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
9630 msgstr "(Nesessáriu)"
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
9634 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9645 msgstr "(Ink taxa.)"
9647 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
9650 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9651 msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)."
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9655 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9658 #. For the first occurrence,
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9662 msgstr "(La hatene)"
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9666 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9668 "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba "
9671 #. %1$s: cur_active | html
9672 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
9677 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9678 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9680 #. %1$s: cur_active | html
9681 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
9687 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9688 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9692 msgid "(amounts will be rounded down)"
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
9697 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9698 msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) "
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9702 msgid "(can be positive or negative)"
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9710 msgstr "(verifika hela)"
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9715 msgid "(current stage highlighted)"
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9725 msgid "(default if none is defined)"
9726 msgstr "(default se la defini buat ida)"
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9730 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9731 msgstr "(p.e., Titulu ka Numeru-Lokal) "
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9735 msgid "(enter amount in numerals) "
9736 msgstr "(hatama hira iha numeru sira) "
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9741 msgid "(exclusive) "
9742 msgstr "(esklusivu) "
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9747 msgid "(fast cataloging)"
9748 msgstr "(katalogasaun lais)"
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9752 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9753 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9757 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9758 msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) "
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9763 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9764 "authorized value list)"
9766 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9772 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9773 "authorized value list) "
9775 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9781 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9782 msgstr "(ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian) "
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9788 msgstr "(inklusivu)"
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9792 msgid "(inclusive) "
9793 msgstr "(inklusivu) "
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9798 msgid "(inclusive) to "
9799 msgstr "(inklusivu) ba "
9801 #. For the first occurrence,
9802 #. %1$s: innerloop1 | html
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9812 msgid "(items.itemcallnumber) "
9813 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9815 #. For the first occurrence,
9816 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9820 msgid "(modified on %s)"
9821 msgstr "(modifika ona iha %s)"
9823 #. For the first occurrence,
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9826 msgid "(must be a number greater than 0)"
9827 msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)"
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
9836 msgid "(no library)"
9837 msgstr "(la iha biblioteka)"
9839 #. %1$s: ar.item.barcode | html
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9845 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9846 #. %2$s: relate.related_search | html
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
9850 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9851 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9861 msgid "(see online help)"
9862 msgstr "(haree ajuda online)"
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9866 msgid "(select a library) "
9867 msgstr "(hili biblioteka ida) "
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9871 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9872 msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) "
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9876 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9877 msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) "
9879 #. For the first occurrence,
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9885 msgid ") %s No basket group %s "
9886 msgstr ") %s La iha grupu raga %s "
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9890 msgid ") is currently restricted."
9891 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9895 msgid ") is not checked out to a patron."
9896 msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente."
9898 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
9901 msgid ") now due on %s "
9902 msgstr ") agora data prazu iha %s "
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9910 #. %1$s: borrower.firstname | html
9911 #. %2$s: borrower.surname | html
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
9914 msgid ") renewed for %s %s ( "
9915 msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( "
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9920 msgid ") you selected does not exist. "
9921 msgstr ") ita hili tiona la iha. "
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
9926 msgstr "Tamil, Fransa"
9929 #. %2$s: IF ( waiting )
9930 #. %3$s: branchname | html
9931 #. %4$s: name | html
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9934 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9935 msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s ("
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9939 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9940 msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu."
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9944 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9945 msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9954 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9955 msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9959 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9960 msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9965 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9968 ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)"
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9972 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9973 msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)"
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9977 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9978 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9982 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9983 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)"
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9987 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9988 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
9992 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9993 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan "
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
9997 msgid ", Please transfer this item. "
9998 msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. "
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
10002 msgid ", greater than or equal to 1"
10003 msgstr ", boot liu ka hanesan 1"
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10007 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10008 msgstr "- Orsamentu labele mamuk"
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10012 msgid "- Budget code cannot be blank"
10013 msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk"
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10017 msgid "- Budget name cannot be blank"
10018 msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk"
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10022 msgid "- Budget parent is current budget"
10023 msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual"
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
10027 msgid "- First publication date is not defined"
10028 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
10032 msgid "- Frequency is not defined"
10033 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10038 msgstr "- La iha buat ida -"
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
10042 msgid "- Please select an item to place a hold"
10043 msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva"
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10049 msgstr "-- Hotu --"
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
10053 msgid "-- Choose -- "
10054 msgstr "-- Hili ida -- "
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
10059 msgid "-- Choose a reason -- "
10060 msgstr "-- Hili razaun ida -- "
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
10064 msgid "-- Choose a status --"
10065 msgstr "-- Hili estado ida --"
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10070 msgid "-- Choose format --"
10071 msgstr "-- Hili formatu ida --"
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10075 msgid "-- Choose one -- "
10076 msgstr "-- Hili ida -- "
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
10081 msgstr "-- La iha buat ida --"
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10085 msgid "-- none -- "
10086 msgstr "-- la iha -- "
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
10091 msgid "-- please choose --"
10092 msgstr "-- favor hili --"
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10096 msgid ". Check out anyway?"
10097 msgstr "Fo empresta ona iha"
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
10102 msgid ". Deletion is not possible."
10103 msgstr ". Labele apaga."
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
10107 msgid ". Deletion not possible "
10108 msgstr ". Labele apaga "
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
10113 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10114 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10115 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
10120 msgid ". Please re-enter the new password."
10121 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
10126 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
10132 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10133 "like a date string. "
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10140 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10141 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s"
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10147 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10148 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s"
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
10167 msgid "0 Checkouts"
10168 msgstr "0 Emprestimos"
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
10174 msgstr "0 Rezerva sira"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
10179 msgid "0 to disable"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:120
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
10211 msgstr "0000-00-00"
10213 #. META http-equiv=refresh
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10216 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10217 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10239 msgstr "9999-99-99"
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10245 msgid ": %sa list:%s"
10246 msgstr ": %sa lista:%s"
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10252 msgid ": Barcode must be unique."
10253 msgstr ": Barcode tenke uniku."
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10257 msgid ": The items do not belong to your library."
10258 msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka."
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10265 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10268 ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item "
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
10275 msgid ": item has a waiting hold."
10276 msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida."
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
10280 msgid ": item has linked "
10281 msgstr ": item ida ne'e liga ona "
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10287 msgid ": item is checked out."
10288 msgstr ": item ida ne'e empresta ona."
10290 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10291 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10292 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10293 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10294 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
10298 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10301 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa la iha suporta "
10302 "husi ita nia browser.] "
10304 #. INPUT type=button name=back
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10310 msgstr "<< Ba kotuk"
10312 #. INPUT type=button name=delete
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10317 #. INPUT type=button
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10320 msgid "<< Previous"
10321 msgstr "<< Anterior"
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10325 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10330 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10336 msgid "A field name is required"
10337 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
10339 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10342 msgid "A group with the title %s already exists. "
10343 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
10347 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10348 msgstr "Labele rezerva kualker item hirak ne'e."
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10352 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10353 msgstr "Letra ida ho kodigu '%s' iha ona ba '%s'."
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10357 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10363 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10364 "have a library set. "
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10369 msgid "A pattern with this name already exists."
10370 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
10374 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10377 #. For the first occurrence,
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
10381 msgid "A translation already exists for this language."
10382 msgstr "Tradus ba lian seluk"
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10386 msgid "AJAX error (%s alert)"
10387 msgstr "Sala AJAX (%s alert)"
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10391 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10392 msgstr "AJAX la konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e: %s"
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10396 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10397 msgstr "AJAX la konsege atu la simu etiketa: %s"
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10401 msgid "ALL items fields MUST :"
10402 msgstr "Kampu items HOTU TENKE :"
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10414 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10417 msgid "API keys for %s"
10418 msgstr "Raga sira ba %s"
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
10427 msgid "Aaron Wells"
10428 msgstr "Aaron Wells"
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
10432 msgid "Abby Robertson"
10433 msgstr "Abby Robertson"
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10440 msgstr "Kona ba Koha"
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10444 msgid "Abstracts / Summaries"
10445 msgstr "Rezumu / Sumariu"
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10461 msgstr "Simu tiona"
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10467 msgid "Accepted by"
10468 msgstr "Simu tiona ba"
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10472 msgid "Accepted by the library"
10473 msgstr "Simu tiona ba"
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10477 msgid "Accepted by:"
10478 msgstr "Simu tiona ba:"
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10482 msgid "Accepted date from:"
10483 msgstr "Data simu tiona husi:"
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10488 msgid "Accepted on:"
10489 msgstr "Simu tiona ba:"
10491 #. %1$s: message.amount | html
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10494 msgid "Accepted payment (%s) from "
10495 msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi "
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10502 msgid "Access files"
10503 msgstr "Arkivu barcode: "
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
10507 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10512 msgid "Access to all librarian functions"
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10517 msgid "Access to the files stored on the server"
10518 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10522 msgid "Accession date"
10523 msgstr "Data simu ona"
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10527 msgid "Accession date (inclusive)"
10528 msgstr "Data hatama (inkluzivu): "
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
10532 msgid "Accession date:"
10533 msgstr "Data simu ona:"
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10546 msgid "Account fines and payments"
10547 msgstr "Multa no pagamentu konta nian"
10549 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10552 msgid "Account for %s"
10553 msgstr "› Konta ba %s"
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
10557 msgid "Account has expired"
10558 msgstr "Konta mate ona"
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10562 msgid "Account line not found."
10563 msgstr "La hetan item ida ne'e."
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10571 msgid "Account management fee"
10572 msgstr "Propina jestaun konta"
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
10577 msgid "Account number: "
10578 msgstr "Numeru konta: "
10580 #. %1$s: patron.firstname | html
10581 #. %2$s: patron.surname | html
10582 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
10585 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10586 msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)"
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10592 msgid "Account type"
10593 msgstr "Tipu konta"
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10600 msgid "Accounting details"
10601 msgstr "Detalle kontabilidade"
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10608 msgid "Accruing fine"
10609 msgstr "Multa hasae"
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10617 msgid "Acquisition"
10618 msgstr "Akuisisaun"
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10622 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10623 msgstr "Akuisisaun e/ka jestaun ba sujestaun"
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10628 msgid "Acquisition date"
10629 msgstr "Data akuisisaun"
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10633 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10634 msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)"
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
10641 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10642 msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu"
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
10649 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10650 msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu"
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
10656 msgid "Acquisition details"
10657 msgstr "Data akuisisaun"
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10663 msgid "Acquisition information"
10664 msgstr "Informasaun akuisisaun"
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10669 msgid "Acquisition parameters"
10670 msgstr "Parametru akuisisaun"
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10674 msgid "Acquisition tables"
10675 msgstr "Tabela akuisisaun"
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10716 msgid "Acquisitions"
10717 msgstr "Akuisisaun"
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10721 msgid "Acquisitions home"
10722 msgstr "Akuisisaun"
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10727 msgid "Acquisitions statistics"
10728 msgstr "Estatistika akuisisaun"
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10732 msgid "Acquisitions statistics "
10733 msgstr "Estatistika akuisisaun "
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10753 msgid "Action if matching record found:"
10754 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:"
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10758 msgid "Action if matching record found: "
10759 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: "
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10764 msgid "Action if no match found:"
10765 msgstr "Asaun se la hetan hanesan:"
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10769 msgid "Action if no match is found: "
10770 msgstr "Asaun se la hetan hanesan: "
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10828 msgstr "Asaun sira"
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:373
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10856 msgstr "Asaun sira "
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10860 msgid "Actions for "
10861 msgstr "Asaun sira "
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10866 msgstr "Asaun sira:"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10886 msgid "Active budgets"
10887 msgstr "Orsamentu ativu"
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10896 msgid "Actual cost"
10897 msgstr "Folin atual"
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:245
10901 msgid "Actual cost tax exc."
10902 msgstr "Total atual ex impostu."
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10908 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10909 msgstr "Total atual ex impostu."
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:246
10913 msgid "Actual cost tax inc."
10914 msgstr "Total atual ink impostu."
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
10918 msgid "Actual cost:"
10919 msgstr "Folin atual:"
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
10924 msgstr "Adam Thick"
10926 #. For the first occurrence,
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10959 #. %1$s: total | html
10960 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10963 msgid "Add %s items to %s"
10964 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
10966 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
10968 msgid "Add & duplicate"
10969 msgstr "Aumenta & duplika"
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10973 msgid "Add "In demand""
10976 #. %1$s: booksellername | html
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10979 msgid "Add a basket to %s"
10980 msgstr "Aumenta raga ida ba %s"
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10985 msgid "Add a condition"
10986 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10990 msgid "Add a contract"
10991 msgstr "Aumenta kontratu ida"
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10995 msgid "Add a definition to the dictionary."
10996 msgstr "Aumenta kondisaun seluk."
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
11000 msgid "Add a mapping"
11001 msgstr "Aumenta mapa ida"
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
11005 msgid "Add a message for:"
11006 msgstr "Aumenta mensagen ba:"
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11010 msgid "Add a new OAI set"
11011 msgstr "Aumenta OAI foun"
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
11015 msgid "Add a new action"
11016 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
11020 msgid "Add a new delivery "
11021 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11025 msgid "Add a new field"
11026 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11028 #. INPUT type=button
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
11031 msgid "Add a new item"
11032 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
11037 msgid "Add a new message"
11038 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
11042 msgid "Add a new record"
11043 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
11048 msgid "Add a new regular expression"
11049 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
11053 msgid "Add a new upload"
11054 msgstr "Aumenta upload ida foun"
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11059 msgid "Add a substitution"
11062 #. INPUT type=submit
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
11065 msgstr "Aumenta asaun"
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11070 msgid "Add an SMS cellular provider"
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:170
11076 msgid "Add an adjustment"
11077 msgstr "Aumenta atributu ida"
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
11081 msgid "Add an attribute"
11082 msgstr "Aumenta atributu ida"
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
11086 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
11091 msgid "Add and remove items from rotas"
11092 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11094 #. INPUT type=button
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11096 msgid "Add another condition"
11097 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
11101 msgid "Add another contact"
11102 msgstr "Aumenta kontaktu seluk"
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
11106 msgid "Add another field"
11107 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
11111 msgid "Add basket group for "
11112 msgstr "Aumenta grupu raga ba "
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11117 msgstr "Aumenta biblio"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
11123 msgstr "Aumenta orsamentu"
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
11127 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11128 msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): "
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
11132 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11133 msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): "
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11137 msgid "Add checked"
11138 msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona"
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
11143 msgstr "Aumenta labarik ida"
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
11147 msgid "Add child fund"
11148 msgstr "Aumenta fundu oan ida"
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11152 msgid "Add classification source"
11153 msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun"
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
11157 msgid "Add comment"
11158 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
11162 msgid "Add course reserves"
11163 msgstr "Aumenta rezerva kursu"
11165 #. INPUT type=submit name=add
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11168 msgstr "Aumenta kreditu"
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11172 msgid "Add description"
11173 msgstr "Aumenta deskrisaun"
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
11178 msgstr "Aumenta kampu"
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11182 msgid "Add filing rule"
11183 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11188 msgstr "Aumenta fundu ida"
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11193 msgstr "Aumenta grupu foun"
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11198 msgstr "Aumenta grupu foun"
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11203 msgid "Add internal note"
11204 msgstr "Aumenta nota interna"
11206 #. For the first occurrence,
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11213 msgstr "Aumenta item"
11215 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
11218 msgid "Add item %s"
11219 msgstr "Aumenta item %s"
11221 #. %1$s: rota.title | html
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
11224 msgid "Add item to "%s""
11225 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11229 msgid "Add item type"
11230 msgstr "Aumenta item nia tipu"
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
11234 msgid "Add item(s)"
11235 msgstr "Aumenta item(s)"
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11240 msgstr "Aumenta item"
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
11245 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11247 "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele "
11248 "aumenta liuhusi peskiza item."
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
11252 msgid "Add items to rota report"
11253 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11257 msgid "Add items: scan barcode"
11258 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11262 msgid "Add items: scan barcodes"
11263 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
11267 msgid "Add library "
11268 msgstr "iha biblioteka "
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
11275 msgid "Add manual restriction"
11276 msgstr "Aumenta limitasaun manual"
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11283 msgid "Add match check"
11284 msgstr "Aumenta verifika han-malu"
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11291 msgid "Add match point"
11292 msgstr "Aumenta ponto han-malu"
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11296 msgid "Add message"
11297 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11299 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
11302 msgid "Add multiple copies of this item"
11303 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11308 msgid "Add multiple items"
11309 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11318 msgid "Add new alert"
11319 msgstr "Aumenta avizu foun"
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11323 msgid "Add new collection"
11324 msgstr "Aumenta kolesaun foun"
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11332 msgid "Add new definition"
11333 msgstr "Aumenta definisaun foun"
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11338 msgid "Add new field "
11339 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11343 msgid "Add new group"
11344 msgstr "Aumenta grupu foun"
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11348 msgid "Add new holiday"
11349 msgstr "Aumenta feriadu foun"
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11353 msgid "Add offline circulations to queue"
11354 msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma"
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11359 msgid "Add or remove items"
11360 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11365 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11369 msgid "Add order to basket"
11370 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11374 msgid "Add order to basket %s"
11375 msgstr "Aumenta orden ba raga %s"
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11380 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11382 #. %1$s: comments | html
11383 #. %2$s: file_name | html
11384 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 | html
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11387 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11388 msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) "
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11392 msgid "Add patron attribute type"
11393 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11397 msgid "Add patron(s)"
11398 msgstr "Aumenta kliente(s)"
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11404 msgid "Add patrons"
11405 msgstr "Aumenta kliente sira"
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11410 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11411 "add via patron search."
11413 "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka "
11414 "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza."
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11419 msgstr "Aumenta fraze"
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11423 msgid "Add recipients"
11424 msgstr "Aumenta simu-na’in sira"
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11428 msgid "Add record matching rule"
11429 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu"
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11433 msgid "Add record using fast cataloging"
11434 msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais"
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
11438 msgid "Add reserves"
11439 msgstr "Aumenta rezerva"
11441 #. INPUT type=submit
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11443 msgid "Add restriction"
11444 msgstr "Aumenta limitasaun"
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11449 msgstr "Aumenta kampu ida ne'e"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11454 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11458 msgid "Add selected patrons to:"
11459 msgstr "Aumenta kliente ne'ebe marka tiona ba:"
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11463 msgid "Add splitting rule"
11464 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11469 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11473 msgid "Add staged files to basket"
11474 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
11478 msgid "Add sub-group "
11479 msgstr "Aumenta grupu foun"
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11483 msgid "Add subscription fields"
11484 msgstr "Aumenta kampu asinatura"
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11489 msgstr "Aumenta ba "
11491 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11495 msgstr "Aumenta ba %s"
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11499 msgid "Add to a list"
11500 msgstr "Aumenta ba lista ida"
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11504 msgid "Add to a new list:"
11505 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11510 msgid "Add to basket"
11511 msgstr "Aumenta ba raga"
11513 #. For the first occurrence,
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11520 msgid "Add to cart"
11521 msgstr "Aumenta ba kareta"
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11525 msgid "Add to list"
11526 msgstr "Aumenta ba lista"
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
11530 msgid "Add to list "
11531 msgstr "Aumenta ba lista"
11533 #. INPUT type=submit
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11535 msgid "Add to offline circulation queue"
11536 msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline"
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11540 msgid "Add to rota"
11541 msgstr "Aumenta ba kareta"
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
11546 msgstr "Aumenta ba:"
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11552 msgstr "Aumenta utilizador"
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11557 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11562 msgstr "Aumenta vendedor"
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11567 msgid "Add vendor note"
11568 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11572 msgid "Add, edit and delete courses"
11573 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11577 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11583 msgid "Add, modify and view patron information"
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11588 msgid "Add/Edit items"
11589 msgstr "Aumenta/Edita item sira"
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11594 msgstr "Aumenta tiona "
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11598 msgid "Added on or after date: "
11599 msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: "
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11603 msgid "Added on or before date: "
11604 msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: "
11606 #. %1$s: added_attribute_type | html
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11609 msgid "Added patron attribute type "%s""
11610 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11612 #. %1$s: added_matching_rule | html
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11615 msgid "Added record matching rule "%s""
11616 msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s""
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11621 msgstr "Aumenta tiona."
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11626 msgid "Adding a mapping for: %s."
11627 msgstr "Aumenta mapa ida"
11629 #. %1$s: authtypetext | html
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11632 msgid "Adding authority %s"
11633 msgstr "Aumenta hela autoridade %s"
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11637 msgid "Additional SRU options: "
11638 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11645 msgid "Additional attributes and identifiers"
11646 msgstr "Atributu no identificadores adisionál"
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11650 msgid "Additional authors:"
11651 msgstr "Autor adisional:"
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11655 msgid "Additional content types"
11656 msgstr "Tipu konteudu seluk tan"
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11662 msgid "Additional fields"
11663 msgstr "Kampu adisionál"
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11667 msgid "Additional fields for subscriptions"
11668 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
11672 msgid "Additional fields:"
11673 msgstr "Kampu adisionál:"
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
11677 msgid "Additional options"
11678 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11683 msgid "Additional parameters"
11684 msgstr "Parâmetru adisionál"
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11688 msgid "Additional subfields (XML)"
11689 msgstr "Subkampu adisionál (XML)"
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
11693 msgid "Additional thanks to..."
11694 msgstr "Mos fo obrigado ba..."
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
11699 msgid "Additional tools"
11700 msgstr "Alat adisionál"
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11704 msgid "Additional values for manual invoice types"
11705 msgstr "Valor adisionál ba tipu fatura manual"
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11716 msgstr "Hela fatin"
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11722 msgstr "Hela fatin 2"
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11726 msgid "Address 2: "
11727 msgstr "Hela fatin 2: "
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11732 msgid "Address in question"
11733 msgstr "Hela fatin ne'eba"
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11737 msgid "Address line 1: "
11738 msgstr "Hela fatin lina 1: "
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11742 msgid "Address line 2: "
11743 msgstr "Hela fatin lina 2: "
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11747 msgid "Address line 3: "
11748 msgstr "Hela fatin lina 3: "
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
11753 msgstr "Hela fatin:"
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11759 msgstr "Hela fatin: "
11761 #. For the first occurrence,
11762 #. %1$s: adjustment.invoiceid | html
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
11766 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11767 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
11771 msgid "Adjustments"
11774 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:332
11777 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11784 msgid "Adlibris cover image"
11785 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11837 msgid "Administration"
11838 msgstr "Administrasaun"
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11843 msgid "Administration "
11844 msgstr "Administrasaun"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11848 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11849 msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11853 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11854 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11858 msgid "Administration › Item types "
11859 msgstr "Tabela administrasaun"
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11863 msgid "Administration home"
11864 msgstr "Administrasaun"
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11868 msgid "Administration tables"
11869 msgstr "Tabela administrasaun"
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11873 msgid "Administrator account created!"
11874 msgstr "Tabela administrasaun"
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11878 msgid "Administrator account permissions"
11879 msgstr "Administrasaun koha"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11883 msgid "Administrator identity"
11884 msgstr "Administrasaun"
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11888 msgid "Administrator login"
11889 msgstr "Administrasaun"
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11894 msgid "Adobe Agates"
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
11904 msgid "Adrien Saurat"
11905 msgstr "Adrien Saurat"
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
11916 msgid "Advanced »"
11917 msgstr "Advansadu »"
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11921 msgid "Advanced constraints"
11922 msgstr "Limitasaun avansadu"
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11926 msgid "Advanced constraints:"
11927 msgstr "Limitasaun avansadu:"
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11931 msgid "Advanced editor"
11932 msgstr "Editor advansadu"
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11936 msgid "Advanced prediction pattern"
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11947 msgid "Advanced search"
11948 msgstr "Peskiza advansadu"
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11976 msgid "Age in days"
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11981 msgid "Age required"
11982 msgstr "Tinan rekizitu"
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11987 msgid "Age required: "
11988 msgstr "Tinan rekizitu: "
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
11992 msgid "Age restricted"
11993 msgstr "Restrisaun tinan"
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11997 msgid "Age restriction"
11998 msgstr "Restrisaun tinan"
12000 #. For the first occurrence,
12001 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
12005 msgid "Age restriction %s."
12006 msgstr "Restrisaun tinan %s."
12008 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12009 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
12013 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12014 msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s "
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
12023 msgid "Alan Millar"
12024 msgstr "Alan Millar"
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
12028 msgid "Albany Senior High School"
12029 msgstr "Albany Senior High School"
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
12033 msgid "Albert Oller"
12034 msgstr "Albert Oller"
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
12038 msgid "Alberto Martinez"
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
12043 msgid "Aleisha Amohia"
12044 msgstr "Aleisha Amohia"
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
12048 msgid "Aleksa Vujicic"
12049 msgstr "Aleksa Vujicic"
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12059 msgid "Alert subscribers for "
12060 msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba "
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
12069 msgid "Alex Arnaud"
12070 msgstr "Alex Arnaud"
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12074 msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
12075 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
12079 msgid "Alex Buckley"
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
12084 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
12085 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
12089 msgid "Alexandra Horsman"
12090 msgstr "Alexandra Horsman"
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12094 msgid "Aliki Pavlidou"
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
12099 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
12156 msgid "All active funds"
12157 msgstr "Fundus hotu"
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12164 msgid "All authority types"
12165 msgstr "Tipu sira autoridade hotu"
12167 #. %1$s: IF LoginBranchname
12168 #. %2$s: LoginBranchname | html
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
12172 msgid "All available funds%s for %s%s"
12173 msgstr "Fundus hotu disponivel%s ba %s%s"
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12179 msgid "All branches"
12180 msgstr "Biblioteka hotu"
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
12184 msgid "All budgets"
12185 msgstr "Orsamentu hotu"
12187 #. %1$s: do_anonym | html
12188 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12191 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12196 msgid "All collection codes"
12197 msgstr "Kodigu kolesaun hotu"
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12202 msgstr "Data sira hotu"
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
12206 msgid "All dependencies installed."
12207 msgstr "Dependênsias hotu instala tiona."
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12214 msgstr "Fundus hotu"
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
12218 msgid "All images come from "
12219 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
12223 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12228 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12229 msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item"
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12234 msgid "All item types"
12235 msgstr "Item tipu hotu"
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12253 msgid "All libraries"
12254 msgstr "Biblioteka hotu"
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12258 msgid "All locations"
12259 msgstr "Lokalizasaun hotu"
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
12264 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12271 msgid "All payments to the library"
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
12276 msgid "All records have successfully been modified! "
12277 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
12281 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
12286 msgid "All selected"
12287 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12291 msgid "All shelving locations"
12292 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12296 msgid "All statuses"
12297 msgstr "Estado sira hotu"
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
12302 msgstr "Etiketa hotu"
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12307 msgid "All transactions"
12308 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12312 msgid "All vendors"
12313 msgstr "Vendedor hotu"
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
12317 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
12322 msgid "Allen Reinmeyer"
12323 msgstr "Allen Reinmeyer"
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12335 msgid "Allow access to the reports module"
12336 msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios"
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12340 msgid "Allow changes to contents from: "
12341 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12346 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12351 msgid "Allow public downloads:"
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12356 msgid "Allow public enrollment:"
12357 msgstr "Nota la publiku:"
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12361 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12366 msgid "Allow transfer?"
12367 msgstr "Husik transfere?"
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12371 msgid "Already received"
12372 msgstr "Simu tiona"
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12376 msgid "Already validated discharges"
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12395 msgid "Alternate address"
12396 msgstr "Hela fatin alternativu"
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12401 msgid "Alternate address: Address"
12402 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat"
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12407 msgid "Alternate address: Address 2"
12408 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2"
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12413 msgid "Alternate address: City"
12414 msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade"
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12418 msgid "Alternate address: Contact note"
12419 msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu"
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12423 msgid "Alternate address: Country"
12424 msgstr "Hela fatin alternativu: Rai"
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12429 msgid "Alternate address: Email"
12430 msgstr "Hela fatin alternativu: Email"
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12435 msgid "Alternate address: Phone"
12436 msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil"
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12441 msgid "Alternate address: State"
12442 msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu"
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12447 msgid "Alternate address: Street number"
12448 msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan"
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12453 msgid "Alternate address: Street type"
12454 msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan"
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12459 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12460 msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12466 msgid "Alternate contact"
12467 msgstr "Kontaktu alternativu"
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12472 msgid "Alternate contact: Address"
12473 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat"
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12478 msgid "Alternate contact: Address 2"
12479 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2"
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12484 msgid "Alternate contact: City"
12485 msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade"
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12490 msgid "Alternate contact: Country"
12491 msgstr "Kontaktu alternativu: Rai"
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12496 msgid "Alternate contact: First name"
12497 msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk"
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12501 msgid "Alternate contact: Note"
12502 msgstr "Kontaktu alternativu: Nota"
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12507 msgid "Alternate contact: Phone"
12508 msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil"
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12513 msgid "Alternate contact: State"
12514 msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu"
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12519 msgid "Alternate contact: Surname"
12520 msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu"
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12524 msgid "Alternate contact: Title"
12525 msgstr "Kontaktu alternativu: Titulu"
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12530 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12531 msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12536 msgid "Alternative contact"
12537 msgstr "Kontaktu alternativu"
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12542 msgid "Alternative phone: "
12543 msgstr "Telefone alternativu: "
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12547 msgid "Always show checkouts immediately"
12548 msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas"
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
12552 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12553 msgstr "Ambrose Li (translation tool)"
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
12557 msgid "American Numismatic Society, USA"
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
12564 msgstr "Amit Gupta"
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12586 msgid "Amount of change"
12587 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12595 msgid "Amount outstanding"
12596 msgstr "Folin seidauk selu"
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:174
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12615 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12618 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba akizisaun"
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12624 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12626 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
12628 #. %1$s: batch_id | html
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12631 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12632 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12634 #. %1$s: batch_id | html
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12637 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12638 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12640 #. %1$s: batch_id | html
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12643 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12644 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12646 #. %1$s: batch_id | html
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12649 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12650 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12654 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12655 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12659 msgid "An error has occurred!"
12660 msgstr "Sala akontese!"
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12664 msgid "An error has occurred. "
12665 msgstr "Sala akontese. %s "
12667 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12670 msgid "An error has occurred. %s "
12671 msgstr "Sala akontese. %s "
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12675 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12676 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
12680 msgid "An error occurred on deleting this image"
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12686 msgid "An error occurred reading this file."
12687 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12692 msgid "An error occurred when adding this translation"
12693 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12697 msgid "An error occurred when creating this list."
12698 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12700 #. %1$s: shelfname | html
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12703 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12705 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e."
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12709 msgid "An error occurred when deleting this list."
12710 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12715 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12716 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12720 msgid "An error occurred when updating this list."
12721 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12726 msgid "An error occurred when updating this translation."
12727 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12730 #. %2$s: label_element | html
12731 #. %3$s: element_id | html
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12735 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12736 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12738 "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege "
12739 "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. "
12741 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12745 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12746 "error log for details. "
12748 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
12749 "atu haree error log ba detalle tan. "
12751 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12754 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12755 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12759 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12764 msgid "An unknown error has occurred."
12765 msgstr "Sala ida akontese."
12767 #. %1$s: card_element | html
12768 #. %2$s: element_id | html
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12771 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12776 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12786 msgid "Analyze items"
12787 msgstr "Analiza item sira"
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
12791 msgid "Andreas Jonsson"
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
12796 msgid "Andreas Roussos"
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
12801 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12802 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
12806 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12807 msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
12811 msgid "Andrew Chilton"
12812 msgstr "Andrew Chilton"
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
12816 msgid "Andrew Elwell"
12817 msgstr "Andrew Elwell"
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
12821 msgid "Andrew Hooper"
12822 msgstr "Andrew Hooper"
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
12826 msgid "Andrew Isherwood"
12827 msgstr "Andrew Moore"
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
12831 msgid "Andrew Moore"
12832 msgstr "Andrew Moore"
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12836 msgid "Anonymize checkout history"
12837 msgstr "Anonimza istoria emprestimos"
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12841 msgid "Another pattern with this name already exists."
12842 msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e."
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
12846 msgid "Antoine Farnault"
12847 msgstr "Antoine Farnault"
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12878 msgid "Any audience"
12879 msgstr "Kualkér audiensia"
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12885 msgid "Any category code"
12886 msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian"
12888 #. For the first occurrence,
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12892 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12893 msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?"
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12897 msgid "Any collection"
12898 msgstr "Kolesaun kualker"
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12902 msgid "Any content"
12903 msgstr "Kualkér konteudu"
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12908 msgstr "Kualkér formatu"
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12913 msgstr "Item ida deit "
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12923 msgid "Any item type"
12924 msgstr "Kualkér tipu item"
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12928 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12936 msgid "Any library"
12937 msgstr "Kualkér biblioteka"
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
12941 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12948 msgstr "Kualkér fraze"
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12952 msgid "Any shelving location"
12953 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12957 msgid "Any status except cancelled"
12958 msgstr "Kualkér estado so kansela"
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12963 msgstr "Kualkér vendedor"
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
12968 msgstr "Kualkér liafuan"
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12977 msgid "Anyone seeing this list"
12978 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12982 msgid "Apache version: "
12983 msgstr "Versaun apache: "
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
12987 msgid "Appear in position: "
12988 msgstr "Hamosu iha posisaun: "
12990 #. %1$s: num_with_matches | html
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12993 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12995 "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan "
12998 #. INPUT type=submit name=apply_credits
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
13001 msgid "Apply credits"
13002 msgstr "Aumenta kreditu"
13004 #. INPUT type=submit
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
13006 msgid "Apply different matching rules"
13007 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
13009 #. INPUT type=submit
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
13012 msgid "Apply filter"
13013 msgstr "Tau filtru"
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
13017 msgid "Apply filter(s)"
13018 msgstr "Tau filtru(s)"
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
13036 msgstr "Aprova tiona"
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13040 msgid "Approved comments"
13041 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
13045 msgid "Approved tags"
13046 msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona"
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13053 #. For the first occurrence,
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
13063 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13064 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
13069 msgstr "To'o mai ona"
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13075 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13077 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13081 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13082 msgstr "Ita hakarak kansela fraze ne'e ka lae?"
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
13086 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13087 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13092 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13093 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13095 #. %1$s: ordernumber | html
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13098 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13099 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13103 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13104 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
13109 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13112 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13119 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13120 "library? This will override the existing rules in this library."
13122 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13129 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13130 "override the existing rules in this library."
13131 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13133 #. %1$s: basketname | html
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
13136 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13137 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
13143 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13144 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
13148 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13149 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13151 #. For the first occurrence,
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13157 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13158 msgstr "Ita hakarak taka asinatura ne'e ka lae?"
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
13162 msgid "Are you sure you want to delete "
13163 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13165 #. For the first occurrence,
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13168 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13169 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?"
13171 #. %1$s: library.branchname | html
13172 #. %2$s: library.branchcode | html
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13175 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13176 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?"
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13180 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13181 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13185 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13186 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s? %s kliente(s) uza hela!"
13188 #. For the first occurrence,
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13192 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13193 msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?"
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13197 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13198 msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?"
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13202 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13203 msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13207 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13208 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13212 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13213 msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?"
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13219 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13220 "enrollments in this club."
13221 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13226 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13227 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
13232 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13233 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13235 #. %1$s: patron.firstname | html
13236 #. %2$s: patron.surname | html
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
13240 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13241 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13245 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13246 msgstr "Ita hakarak apaga audio ne'ebe hili tiona ka lae?"
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13250 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13251 msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?"
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13255 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13256 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?"
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13261 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13262 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13266 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13267 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13272 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13273 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13277 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13278 msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?"
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
13282 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13283 msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?"
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
13288 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13289 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
13294 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13295 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13299 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13300 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13306 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13307 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13312 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13313 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
13317 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13318 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?"
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
13323 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13324 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13330 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13332 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13334 #. For the first occurrence,
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13338 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13339 msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?"
13341 #. For the first occurrence,
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13345 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13346 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13351 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13352 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
13357 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13358 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13362 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13363 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13365 #. For the first occurrence,
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13370 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13371 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13375 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13376 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13381 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13382 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13386 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13387 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13391 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13392 msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?"
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13397 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13398 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13400 #. For the first occurrence,
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
13405 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13406 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13408 #. For the first occurrence,
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13413 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13414 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13419 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13420 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13424 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13425 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?"
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13430 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13431 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13435 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13436 msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13441 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13442 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13447 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13448 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13452 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13453 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?"
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
13458 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13459 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13463 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13464 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13468 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13469 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?"
13471 #. For the first occurrence,
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13477 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13478 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13480 #. For the first occurrence,
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13484 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13485 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13489 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13490 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13494 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13495 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13497 #. For the first occurrence,
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13502 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13503 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
13507 msgid "Are you sure you want to do this?"
13508 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13512 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13513 msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?"
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13517 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13518 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13522 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13523 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13525 #. %1$s: basketname | html
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13528 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13529 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13534 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13535 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13540 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13541 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
13545 msgid "Are you sure you want to remove "
13546 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13551 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13552 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13556 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13557 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13562 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13563 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13567 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13568 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
13572 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13573 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13577 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13578 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13582 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13583 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13587 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13588 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13592 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13593 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
13597 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13598 msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?"
13600 #. For the first occurrence,
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13607 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13608 msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?"
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13613 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13615 msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore."
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13621 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13622 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13627 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13628 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13633 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13634 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
13639 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13641 msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!"
13643 #. For the first occurrence,
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13647 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13648 msgstr "Ita hakarak apaga fraze(s) ne'e ka lae %s?"
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
13652 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13653 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13658 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13659 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13663 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13664 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13668 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13669 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
13683 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13684 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
13688 msgid "Arnaud Laurin"
13689 msgstr "Arnaud Laurin"
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13697 msgstr "To'o mai ona"
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
13701 msgid "Arslan Farooq"
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13712 msgid "Article requests"
13715 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13718 msgid "Article requests (%s)"
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13723 msgid "Article requests:"
13726 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13727 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13731 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13732 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13738 msgstr "Husu tiona "
13740 #. For the first occurrence,
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13745 msgid "At least two records must be selected for merging."
13746 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
13748 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
13751 msgid "At library: %s"
13752 msgstr "Iha biblioteka: %s"
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13756 msgid "Athens County Public Libraries"
13757 msgstr "Athens County Public Libraries"
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
13761 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13762 msgstr "Athens County Public Libraries"
13764 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13767 msgid "Attach an item%s to "
13768 msgstr "Aneksa item ida ba %s "
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13772 msgid "Attach another item"
13773 msgstr "Aneksa item ida tan"
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13777 msgid "Attach item"
13778 msgstr "Aneksa item"
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13783 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13784 msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan"
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
13793 msgid "Attila Kinali"
13794 msgstr "Attila Kinali"
13796 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13799 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13800 msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian."
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
13804 msgid "Attribute: "
13805 msgstr "Kliente nia atributu: "
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13811 msgid "Audio alerts"
13812 msgstr "Avizu audio"
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13819 #. For the first occurrence,
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13835 msgid "Auth field copied"
13836 msgstr "Kampu auth kopia ona"
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13841 msgstr "Valor auth"
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13845 msgid "Auth value:"
13846 msgstr "Valor auth:"
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
13900 msgid "Author (A-Z)"
13901 msgstr "Autor (A-Z)"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
13908 msgid "Author (Z-A)"
13909 msgstr "Autor (Z-A)"
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13914 msgid "Author (any): "
13915 msgstr "Autor (kualkér): "
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13920 msgid "Author (corporate): "
13921 msgstr "Autor (korporativa): "
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13925 msgid "Author (meeting / conference): "
13926 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13930 msgid "Author (meeting/conference): "
13931 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13936 msgid "Author (personal): "
13937 msgstr "Autor (persoal): "
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13944 #. For the first occurrence,
13945 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13946 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
13948 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13949 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13951 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13952 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13953 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
13954 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
13956 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13963 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13964 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13996 #. %1$s: author | html
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
14004 msgid "Authorised value category"
14005 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
14012 msgid "Authorised value category:"
14013 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
14017 msgid "Authorised value category: "
14018 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14022 msgid "Authorised values category"
14023 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14027 msgid "Authorised values category: "
14028 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14040 msgid "Authorities"
14041 msgstr "Autoridade sira"
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
14045 msgid "Authorities tables"
14046 msgstr "Tabela autoridade"
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14051 msgid "Authorities: "
14052 msgstr "Autoridade sira: "
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14060 msgstr "Autoridade"
14062 #. %1$s: authid | html
14063 #. %2$s: authtypetext | html
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14066 msgid "Authority #%s (%s)"
14067 msgstr "Autoridade #%s (%s)"
14069 #. %1$s: loopro.object | html
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
14072 msgid "Authority %s"
14073 msgstr "Autoridade %s"
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14077 msgid "Authority Control"
14078 msgstr "Kontrola Autoridade"
14080 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14081 #. %2$s: authtypecode | html
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
14086 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14087 msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s"
14089 #. %1$s: tagfield | html
14090 #. %2$s: authtypecode | html
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14093 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14094 msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)"
14096 #. %1$s: tagfield | html
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14099 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14100 msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s"
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14104 msgid "Authority Type"
14105 msgstr "Tipu Autoridade"
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
14109 msgid "Authority field to copy: "
14110 msgstr "Kampu autoridade atu kopia: "
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
14115 msgid "Authority record"
14116 msgstr "Autoridade rejistu"
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14120 msgid "Authority search"
14121 msgstr "Buka autoridade"
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14126 msgid "Authority search results"
14127 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
14131 msgid "Authority type"
14132 msgstr "Tipu autoridade"
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
14138 msgid "Authority type: "
14139 msgstr "Tipu autoridade: "
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14148 msgid "Authority types"
14149 msgstr "Tipu sira autoridade"
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14154 msgstr "Autoridade:"
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
14159 msgstr "Autoriza ona"
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
14163 msgid "Authorized value"
14164 msgstr "Valor autoriza ona"
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14168 msgid "Authorized value category: "
14169 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14174 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14175 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14176 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14182 msgid "Authorized value:"
14183 msgstr "Valor autoriza ona:"
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
14189 msgid "Authorized value: "
14190 msgstr "Valor autoriza ona: "
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
14197 msgid "Authorized values"
14198 msgstr "Valor sira autoriza ona"
14200 #. %1$s: category | html
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
14203 msgid "Authorized values for category %s:"
14204 msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s:"
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
14209 msgstr "Autor sira"
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
14215 msgstr "Autor sira"
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14219 msgid "Auto ordering"
14220 msgstr "Autu orden"
14222 #. INPUT type=button
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14224 msgid "Auto-fill row"
14225 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
14230 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14231 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
14237 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14238 "doesn't match your library. "
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14246 msgid "Automatic item modifications by age"
14247 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14251 msgid "Automatic ordering: "
14252 msgstr "Hafoun automaticamente"
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14258 msgid "Automatic renewal"
14259 msgstr "Hafoun automaticamente"
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14264 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14265 msgstr "Hafoun automaticamente"
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14269 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
14274 msgid "Availability"
14275 msgstr "Disponiblidade"
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14279 msgid "Available call numbers"
14280 msgstr "Kota disponivel"
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
14284 msgid "Available copy"
14285 msgstr "Kopia disponivel"
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14289 msgid "Available copy numbers"
14290 msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel"
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
14295 msgid "Available enumeration"
14296 msgstr "Enumerasaun disponíval"
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
14300 msgid "Available in the library"
14301 msgstr "Itypes disponivel"
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14305 msgid "Available item types"
14306 msgstr "Itypes disponivel"
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14310 msgid "Available locations"
14311 msgstr "Localizasaun disponíval"
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14315 msgid "Average checkout period"
14316 msgstr "Períodu média ba emprestimos"
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14320 msgid "Average checkout period statistics"
14321 msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos"
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14327 msgid "Average loan time"
14328 msgstr "Períodu média ba empresta livru"
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
14337 msgid "BSD 3-clause Licence"
14338 msgstr "Lisensa BSD"
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
14345 msgid "BSD License"
14346 msgstr "Lisensa BSD"
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14367 #. For the first occurrence,
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14377 msgid "Back side layout not used"
14380 #. INPUT type=submit
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14382 msgid "Back to System Preferences"
14383 msgstr "Fila ba Preferensia Sistema"
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
14387 msgid "Back to Tools"
14388 msgstr "Fila ba Alat sira"
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14392 msgid "Back to the list"
14393 msgstr "Fila ba alat sira"
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14397 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14398 msgstr "Testu hakatak ho tab"
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14403 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14404 "KohaAdminEmailAddress."
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
14409 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:11
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14464 #. %1$s: barcode | html
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14468 msgstr "Barcode %s"
14470 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14471 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14472 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
14476 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14477 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
14479 #. For the first occurrence,
14480 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14484 msgid "Barcode : %s "
14485 msgstr "Barcode : %s "
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14489 msgid "Barcode file:"
14490 msgstr "Arkivu barcode: "
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14495 msgid "Barcode file: "
14496 msgstr "Arkivu barcode: "
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14501 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14502 msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): "
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14506 msgid "Barcode not found"
14507 msgstr "Barcode la hetan"
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
14511 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14512 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
14516 msgid "Barcode submitted"
14517 msgstr "Barcode hatama tiona"
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14521 msgid "Barcode type"
14522 msgstr "Barcode nia tipu"
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14526 msgid "Barcode type: "
14527 msgstr "Barcode nia tipu: "
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14544 #. For the first occurrence,
14545 #. %1$s: issueloo.barcode | html
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14550 msgid "Barcode: %s"
14551 msgstr "Barcode: %s"
14553 #. For the first occurrence,
14554 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14558 msgid "Barcode: %s "
14559 msgstr "Barcode: %s "
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14563 msgid "Barcodes file"
14564 msgstr "Arkivu barcode: "
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14569 msgid "Barcodes not found"
14570 msgstr "Barcode la hetan"
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14574 msgid "Barcodes not found:"
14575 msgstr "Barcode la hetan"
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
14584 msgid "Barry Cannon"
14585 msgstr "Barry Cannon"
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
14589 msgid "Bart Jorgensen"
14590 msgstr "Bart Jorgensen"
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
14594 msgid "Barton Chittenden"
14595 msgstr "Barton Chittenden"
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14599 msgid "Base-level allocated"
14600 msgstr "Alokasaun nivel-base"
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14604 msgid "Base-level available"
14605 msgstr "Disponível nivel-base"
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14609 msgid "Base-level ordered"
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14614 msgid "Base-level spent"
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14619 msgid "Basic constraints"
14620 msgstr "Limitasaun baziku"
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14624 msgid "Basic installation complete."
14625 msgstr "Instalasaun kompletu."
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14630 msgid "Basic parameters"
14631 msgstr "Parâmetru sira baziku"
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14649 #. For the first occurrence,
14650 #. %1$s: basket.basketno | html
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14663 #. %1$s: basketname | html
14664 #. %2$s: basketno | html
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14667 msgid "Basket %s (%s)"
14668 msgstr "Raga %s (%s)"
14670 #. %1$s: basket.basketname | html
14671 #. %2$s: basket.basketno | html
14672 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14675 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14676 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14695 msgid "Basket created by: "
14696 msgstr "Raga kria tiona husi: "
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14702 msgid "Basket creator"
14703 msgstr "Kriador raga"
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
14707 msgid "Basket deleted"
14708 msgstr "Raga apaga tiona"
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14712 msgid "Basket details"
14713 msgstr "Detalle raga nian"
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14724 msgid "Basket group"
14725 msgstr "Grupu raga"
14727 #. %1$s: name | html
14728 #. %2$s: basketgroupid | html
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14731 msgid "Basket group %s (%s) for "
14732 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14736 msgid "Basket group billing place:"
14737 msgstr "Grupu raga nia fatin factura:"
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14741 msgid "Basket group delivery placename:"
14742 msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:"
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
14746 msgid "Basket group name :"
14747 msgstr "Naran grupu raga :"
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14751 msgid "Basket group name:"
14752 msgstr "Naran grupu raga:"
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14756 msgid "Basket group search"
14757 msgstr "Buka grupu raga"
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14762 msgid "Basket group:"
14763 msgstr "Grupu raga:"
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14767 msgid "Basket grouping"
14768 msgstr "Agrupamentu raga"
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14772 msgid "Basket grouping for "
14773 msgstr "Agrupamento raga ba "
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14777 msgid "Basket groups"
14778 msgstr "Grupu sira raga nian"
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14782 msgid "Basket name"
14783 msgstr "Raga nia naran: "
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14787 msgid "Basket name: "
14788 msgstr "Raga nia naran: "
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14792 msgid "Basket search"
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14802 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14805 msgid "Basket: %s "
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14810 msgid "Basketgroup: "
14811 msgstr "Grupusestu: "
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14818 #. %1$s: booksellertoname | html
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14821 msgid "Baskets for %s"
14822 msgstr "Raga sira ba %s"
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14826 msgid "Baskets in this group:"
14827 msgstr "Raga iha grupu ne'e:"
14829 #. %1$s: batchid | html
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14835 #. %1$s: batch_id | html
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14838 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14839 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
14841 #. %1$s: batch_id | html
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14844 msgid "Batch %s was not deleted."
14845 msgstr "Lote apaga tiona"
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
14855 msgid "Batch add reserves"
14856 msgstr "Aumenta rezerva"
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14861 msgid "Batch check out"
14862 msgstr "Empresta lote"
14865 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14869 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14870 msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s"
14872 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14873 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14874 #. %3$s: batch | html
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14878 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14879 msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s"
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14883 msgid "Batch delete"
14884 msgstr "Lote apaga tiona"
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14888 msgid "Batch delete patrons "
14889 msgstr "Labele apaga kliente"
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14893 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14894 msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun"
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14899 msgid "Batch description: "
14900 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14904 msgid "Batch edit patrons "
14905 msgstr "Edita kliente sira"
14907 #. %1$s: IF ( del )
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14912 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14913 msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s"
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14921 msgid "Batch item deletion"
14922 msgstr "Apaga item iha lote"
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14926 msgid "Batch item deletion results"
14927 msgstr "Rezaltadu husi apaga item iha lote"
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14935 msgid "Batch item modification"
14936 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14940 msgid "Batch item modification results"
14941 msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item"
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
14946 msgid "Batch modify"
14947 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14954 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14957 #. For the first occurrence,
14958 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14962 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14963 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
14970 msgid "Batch patron modification"
14971 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
14976 msgid "Batch patrons modification"
14977 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
14981 msgid "Batch patrons results"
14982 msgstr "Rezaltadu lote kliente"
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
14989 msgid "Batch record deletion"
14990 msgstr "Apaga rejistu iha lote"
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
14997 msgid "Batch record modification"
14998 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
15013 msgid "BdP de la Meuse, France"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
15018 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15019 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15024 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15025 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15031 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15032 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15044 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15045 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15046 "administrator and located in your "
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
15051 msgid "Beginning date:"
15052 msgstr "Data hahu ona:"
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
15057 msgid "Begins with"
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
15067 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15068 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
15072 msgid "Benjamin Rokseth"
15073 msgstr "Benjamin Rokseth"
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15077 msgid "Bernardo González Kriegel"
15078 msgstr "Bernardo González Kriegel"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15083 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
15086 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
15091 msgid "BibLibre, France"
15092 msgstr "BibLibre, Fransa"
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15102 #. %1$s: loopro.object | html
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
15110 msgid "Biblio count"
15111 msgstr "Konta biblio"
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:136
15115 msgid "Biblio level hold."
15116 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15120 msgid "Biblio number"
15121 msgstr "Numeru biblio"
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15125 msgid "Biblio number (internal)"
15126 msgstr "Numeru biblio (interna)"
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
15130 msgid "Biblio numbers:"
15131 msgstr "Numeru biblio"
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
15135 msgid "Biblio-level item type"
15136 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15147 msgid "Bibliographic"
15148 msgstr "Bibliográfiku"
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15152 msgid "Bibliographic data to print"
15153 msgstr "Dadus bibliográfiku atu print"
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
15159 msgid "Bibliographic information"
15160 msgstr "Informasaun bibliográfiku"
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
15165 msgid "Bibliographic record"
15166 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15168 #. %1$s: object | html
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
15171 msgid "Bibliographic record %s"
15172 msgstr "Rejistu bibliográfiku %s"
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
15176 msgid "Bibliographic record ID"
15177 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
15182 msgid "Bibliographic record ID:"
15183 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15187 msgid "Bibliographic record count"
15188 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
15192 msgid "Bibliographic record title"
15193 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
15198 msgid "Bibliographic records"
15199 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15203 msgid "Bibliographic: "
15204 msgstr "Bibliográfiku: "
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15208 msgid "Bibliographies"
15209 msgstr "Bibliografias"
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
15214 msgid "Bibliograpic record ID"
15215 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15219 msgid "Biblioitem number"
15220 msgstr "Numeru biblioitem"
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15224 msgid "Biblioitem number (internal)"
15225 msgstr "Numeru biblioitem (interna)"
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15231 msgid "Biblionumber"
15232 msgstr "Numerubiblio"
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
15236 msgid "Biblionumber:"
15237 msgstr "Numerubiblio:"
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15241 msgid "Biblios in reservoir"
15242 msgstr "Biblios iha rezervatóriu ona"
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
15251 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15252 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande"
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
15256 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15259 #. %1$s: patron.firstname | html
15260 #. %2$s: patron.surname | html
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
15263 msgid "Bill to: %s %s "
15264 msgstr "Fatura ba: %s %s "
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
15270 msgid "Billing date"
15271 msgstr "Data faturamentu"
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
15276 msgid "Billing date:"
15277 msgstr "Data faturamentu:"
15279 #. %1$s: IF billingdateto
15280 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15281 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15283 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
15287 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15288 msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
15290 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
15293 msgid "Billing date: All until %s "
15294 msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s "
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
15299 msgid "Billing place"
15300 msgstr "Fatin faturamentu"
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
15306 msgid "Billing place:"
15307 msgstr "Fatin faturamentu:"
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15311 msgid "Billing place: "
15312 msgstr "Fatin faturamentu:"
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
15322 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15323 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset."
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
15329 msgstr "Taka netik "
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
15333 msgid "Block expired patrons:"
15334 msgstr "Taka netik kliente ne'ebe hotu ona"
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15339 msgstr "Labele tama!"
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
15343 msgid "Bonnie Crawford"
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
15348 msgid "Book drop mode"
15351 #. %1$s: dropboxdate | html
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
15354 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15360 msgstr "Fundu livru:"
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15364 msgid "Bookseller invoice no: "
15365 msgstr "Nu fatura loja nain nian: "
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15386 msgid "Borrower name"
15387 msgstr "Kliente nia naran"
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15396 msgid "Borrower number"
15397 msgstr "Kliente nia numeru"
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15402 msgid "Borrowernumber: "
15403 msgstr "Numerukliente: "
15405 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15408 msgid "Borrowernumber: %s"
15409 msgstr "Numerukliente: "
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15413 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15419 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15437 msgid "Branches limitation"
15438 msgstr "Limitasaun ba sanak sira"
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15443 msgid "Branches limitation: "
15444 msgstr "Limitasaun ba sanak sira: "
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15449 msgid "Branches limitations"
15450 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
15454 msgid "Brandon Haveman"
15455 msgstr "Brandon Haveman"
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
15460 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15461 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15463 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
15467 msgid "Brendan Gallagher"
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
15472 msgid "Brendon Ford"
15473 msgstr "Brendon Ford"
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
15477 msgid "Brett Wilkins"
15478 msgstr "Brett Wilkins"
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
15482 msgid "Brian Engard"
15483 msgstr "Brian Engard"
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
15487 msgid "Brian Harrington"
15488 msgstr "Brian Harrington"
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
15492 msgid "Brian Norris"
15493 msgstr "Brian Norris"
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
15497 msgid "Briana Greally"
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
15502 msgid "Briar Cliff University, USA"
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
15507 msgid "Brice Sanchez"
15508 msgstr "Brice Sanchez"
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
15512 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15513 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15517 msgid "Brief display"
15518 msgstr "Haree badak"
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15522 msgid "Brig C. McCoy"
15523 msgstr "Brig C. McCoy"
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15527 msgid "Broader Term"
15528 msgstr "Termu luan liu"
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
15532 msgid "Brooke Johnson"
15533 msgstr "Brooke Johnson"
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
15537 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15540 #. For the first occurrence,
15541 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15545 msgid "Browse by last name: %s "
15546 msgstr "Buka tuir apelidu: %s "
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
15550 msgid "Browse selected records"
15551 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15555 msgid "Browse system logs"
15556 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
15561 msgid "Browse the system logs"
15562 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
15566 msgid "Bruno Toumi"
15567 msgstr "Bruno Toumi"
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15572 msgstr "Orsamentu "
15574 #. For the first occurrence,
15575 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15576 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15577 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15582 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15583 msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s"
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15587 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15593 msgstr "Orsamentu id"
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15598 msgid "Budget name"
15599 msgstr "Naran orsamentu"
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15604 msgid "Budget period description"
15605 msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian"
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15610 msgstr "Orsamentu:"
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15614 msgid "Budgeted cost"
15615 msgstr "Kustu orsamentado: "
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
15620 msgid "Budgeted cost: "
15621 msgstr "Kustu orsamentado: "
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15635 msgstr "Orsamentu sira"
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15640 msgid "Budgets administration"
15641 msgstr "Administrasaun orsamentu"
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15645 msgid "Bug wranglers:"
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15650 msgid "Build a new report?"
15651 msgstr "Halo relatoriu foun?"
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15661 msgid "Build a report"
15662 msgstr "Halo relatoriu foun ida"
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15666 msgid "Build and run reports"
15667 msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira"
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15677 msgid "Built-in offline circulation interface"
15678 msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada"
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
15702 msgid "ByWater Solutions, USA"
15703 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
15712 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15713 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
15722 msgid "C3.js v0.4.11"
15725 #. %1$s: cookie | html
15726 #. %2$s: interface | html
15727 #. %3$s: interface | html
15728 #. %4$s: interface | html
15729 #. %5$s: interface | html
15730 #. %6$s: interface | html
15731 #. %7$s: interface | html
15732 #. %8$s: interface | html
15733 #. %9$s: interface | html
15734 #. %10$s: interface | html
15735 #. %11$s: interface | html
15736 #. %12$s: interface | html
15737 #. %13$s: interface | html
15738 #. %14$s: interface | html
15739 #. %15$s: interface | html
15740 #. %16$s: interface | html
15741 #. %17$s: theme | html
15742 #. %18$s: interface | html
15743 #. %19$s: theme | html
15744 #. %20$s: interface | html
15745 #. %21$s: theme | html
15746 #. %22$s: interface | html
15747 #. %23$s: theme | html
15748 #. %24$s: interface | html
15749 #. %25$s: theme | html
15750 #. %26$s: interface | html
15751 #. %27$s: themelang | html
15752 #. %28$s: interface | html
15753 #. %29$s: interface | html
15754 #. %30$s: interface | html
15755 #. %31$s: interface | html
15756 #. %32$s: interface | html
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15760 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15761 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15762 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15763 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15764 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15765 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15766 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15767 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15768 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15769 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15770 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15771 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15772 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15773 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15774 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15775 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15777 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15778 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15779 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15780 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
15781 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
15782 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15783 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15784 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15785 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
15786 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15787 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15788 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15789 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15790 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15791 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15815 msgid "CD software"
15816 msgstr "Software CD"
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15830 #. For the first occurrence,
15831 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15842 msgid "CSV profile ID"
15843 msgstr "Perfil CSV: "
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15847 msgid "CSV profile: "
15848 msgstr "Perfil CSV: "
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15854 msgid "CSV profiles"
15855 msgstr "Perfil CSV"
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15859 msgid "CSV separator"
15860 msgstr "Separador CSV: "
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15864 msgid "CSV separator: "
15865 msgstr "Separador CSV: "
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15870 msgstr "Tipu propina"
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15874 msgid "Cache expiry (seconds)"
15875 msgstr "Expirasaun de cache (segundu)"
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
15881 msgid "Cache expiry:"
15882 msgstr "Expirasaun de cache:"
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15886 msgid "Caitlin Goodger"
15889 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15890 #. %2$s: from | $KohaDates
15891 #. %3$s: to | $KohaDates
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15894 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15895 msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s"
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15901 msgstr "Kalendariu"
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15905 msgid "Calendar information"
15906 msgstr "Kalendariu nia information"
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
15910 msgid "California College of the Arts, USA"
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15917 msgid "Call Number"
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
15924 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15925 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15983 msgid "Call number"
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15988 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15989 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
15996 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15997 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16001 msgid "Call number browser"
16002 msgstr "Intervalu kota nian"
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16007 msgid "Call number range"
16008 msgstr "Intervalu kota nian"
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
16015 msgid "Call number:"
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16020 msgid "Call number: "
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
16025 msgid "Call numbers"
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
16035 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
16038 msgid "Callnumber: %s "
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
16043 msgid "Calyx, Australia"
16044 msgstr "Calyx, Austrália"
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
16048 msgid "Camden County, USA"
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16053 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16054 msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*"
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16058 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
16063 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16066 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16067 #. %2$s: error.cardnumber | html
16069 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
16072 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16073 msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16078 msgid "Can't cancel order"
16079 msgstr "Labele apaga orden"
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16084 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16085 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16091 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
16092 "with this order cancel holds first"
16094 "Labele apaga orden ([% books_loo.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16095 "ho orden ne'e tenke kansela lai"
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16101 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
16102 "linked with this order cancel holds first"
16104 "Labele apaga orden ([% loop_order.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16105 "ho orden ne'e tenke kansela rezerva lai"
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
16109 msgid "Can't cancel receipt "
16110 msgstr "Labele kansela resibu "
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
16115 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16116 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai"
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
16122 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
16125 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% books_loo.items %] iha "
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
16132 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
16135 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% loop_order.items %] iha item(s) "
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16141 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16142 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun"
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16147 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16148 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai"
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16153 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16154 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik"
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16158 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16159 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :"
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16163 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16164 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe:"
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:365
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16353 msgid "Cancel a confirmed request"
16354 msgstr "Orden kansela tiona"
16356 #. INPUT type=submit
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
16362 #. INPUT type=submit
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16365 msgid "Cancel and Transfer all"
16366 msgstr "Kansela transferénsia"
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16370 msgid "Cancel and return to order"
16371 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16376 msgid "Cancel article request"
16377 msgstr "Orden kansela tiona"
16379 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16382 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16383 msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s"
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16387 msgid "Cancel enrollment "
16388 msgstr "Folin atu sai membru: "
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16392 msgid "Cancel filter"
16393 msgstr "Kansela filtru"
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:119
16403 msgid "Cancel hold"
16404 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
16408 msgid "Cancel hold "
16409 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16411 #. INPUT type=submit
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
16415 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16418 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
16420 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16423 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16424 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16428 msgid "Cancel import"
16429 msgstr "Kansela resibu"
16431 #. INPUT type=submit name=submit
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
16434 msgid "Cancel marked holds"
16435 msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona"
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16439 msgid "Cancel merge"
16440 msgstr "Kansela amalgamar"
16442 #. INPUT type=button
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16444 msgid "Cancel modifications"
16445 msgstr "Kansela modifikasaun"
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16449 msgid "Cancel notification"
16450 msgstr "Kansela notifikasaun"
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16456 msgid "Cancel order"
16457 msgstr "Orden kansela tiona"
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16461 msgid "Cancel order and catalog record"
16462 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16466 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16467 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
16471 msgid "Cancel receipt"
16472 msgstr "Kansela resibu"
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16476 msgid "Cancel request "
16477 msgstr "Kansela resibu"
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16481 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16482 msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:"
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
16487 msgid "Cancel transfer"
16488 msgstr "Kansela transferénsia"
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16492 msgid "Cancel upload"
16493 msgstr "Kansela upload ne'e"
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16503 msgid "Cancellation date"
16504 msgstr "Data Kanselamentu"
16506 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16510 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16511 msgstr "Data kanselamentu: %s %s "
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
16516 msgid "Cancellation requested"
16517 msgstr "Orden kansela tiona"
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16526 msgstr "Kansela tiona"
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16531 msgstr "Kansela tiona "
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16535 msgid "Cancelled orders"
16536 msgstr "Orden kansela tiona"
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16541 msgid "Cannot Delete"
16542 msgstr "Labele Apaga"
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16546 msgid "Cannot add patron"
16547 msgstr "Labele aumenta kliente"
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16551 msgid "Cannot be ordered"
16552 msgstr "Labele hameno"
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
16557 msgid "Cannot be put on hold"
16558 msgstr "Labele rezerva ne'e"
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16562 msgid "Cannot be toggled"
16563 msgstr "Labele alternado"
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16567 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
16574 msgid "Cannot check in"
16575 msgstr "Labele fo fila"
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16579 msgid "Cannot check out"
16580 msgstr "Labele fo empresta"
16582 #. For the first occurrence,
16583 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16587 msgid "Cannot check out! %s "
16588 msgstr "Labele fo empresta! %s "
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
16597 msgid "Cannot delete"
16598 msgstr "Labele apaga"
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16603 msgid "Cannot delete budget"
16604 msgstr "Labele apaga orsamentu"
16606 #. %1$s: budget_period_description | html
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16609 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16610 msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'"
16612 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16615 msgid "Cannot delete currency %s"
16616 msgstr "Labele apaga moeda '[%% '"
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16620 msgid "Cannot delete patron"
16621 msgstr "Labele apaga kliente"
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16626 msgid "Cannot edit"
16627 msgstr "Labele edita"
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16631 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16634 #. For the first occurrence,
16635 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16639 msgid "Cannot open %s to read."
16640 msgstr "Labele loke %s hodi lee."
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16644 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16649 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
16654 msgid "Cannot place hold"
16655 msgstr "Labele hatuur rezerva"
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
16659 msgid "Cannot place hold on some items"
16660 msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma"
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
16665 msgid "Cannot place hold:"
16666 msgstr "Labele rezerva livru:"
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16670 msgid "Cannot process file as an image."
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16675 msgid "Cannot renew:"
16676 msgstr "Labele hafoun:"
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16680 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16685 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16686 msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s"
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16690 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16696 msgid "Cap fine at replacement price"
16697 msgstr "Folin substituisaun"
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16715 msgstr "Lote kartaun"
16717 #. %1$s: batche.batch_id | html
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16720 msgid "Card batch number %s"
16721 msgstr "Numeru lote ba kartaun %s"
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16725 msgid "Card batches"
16726 msgstr "Lote kartaun"
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16730 msgid "Card height:"
16731 msgstr "Dimensaun kartaun:"
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16740 msgid "Card number"
16741 msgstr "Numeru kartaun"
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16745 msgid "Card number already in use."
16746 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16748 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16752 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16753 msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter."
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16757 msgid "Card number length is incorrect."
16758 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16762 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16763 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
16767 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16768 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16770 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16771 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16772 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16775 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16776 msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter."
16778 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16779 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16782 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16783 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16785 #. For the first occurrence,
16786 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16791 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16792 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16798 msgid "Card number: "
16799 msgstr "Numeru kartaun: "
16801 #. For the first occurrence,
16802 #. %1$s: patron.cardnumber | html
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16806 msgid "Card number: %s"
16807 msgstr "Numeru kartaun: %s"
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16813 msgid "Card preview"
16814 msgstr "Haree kartaun"
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16818 msgid "Card template"
16819 msgstr "Template kartaun"
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16823 msgid "Card templates"
16824 msgstr "Template kartaun"
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16828 msgid "Card width:"
16829 msgstr "Kartaun nia luan:"
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16835 msgstr "Numerukartaun"
16837 #. %1$s: e.cardnumber | html
16838 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16839 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
16844 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16847 "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s "
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16851 msgid "Cardnumber already in use."
16852 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16856 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16857 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16861 msgid "Cardnumbers already in list"
16862 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16867 msgid "Cardnumbers not found"
16868 msgstr "Numerukartaun la hetan"
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
16872 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
16877 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
16882 msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16900 msgid "Cash register"
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16906 msgid "Cash register statistics"
16907 msgstr "Estatistika katalogu"
16909 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16910 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16913 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16918 msgid "Cassette recording"
16919 msgstr "Gravasaun kasete"
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16954 msgid "Catalog by item type"
16955 msgstr "Katalogu tuir tipu item"
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16959 msgid "Catalog details"
16960 msgstr "Detalle katalogu"
16962 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16965 msgid "Catalog details %s "
16966 msgstr "Detalle katalogu %s "
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16970 msgid "Catalog search"
16971 msgstr "Peskiza katalogu"
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16977 msgid "Catalog statistics"
16978 msgstr "Estatistika katalogu"
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16993 msgstr "Katalogasaun"
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
16997 msgid "Cataloging editor"
16998 msgstr "Edita katalogusaun"
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17002 msgid "Cataloging search"
17003 msgstr "Buka katalogusaun"
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
17008 msgstr "Katalogu sira"
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
17012 msgid "Catalogue tables"
17013 msgstr "Tabela katalogu"
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
17017 msgid "Cataloguing tables"
17018 msgstr "Tabela katalogusaun"
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
17022 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17023 msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia"
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17040 msgid "Category code"
17041 msgstr "Kodigu kategoria"
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
17046 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17049 "Kodigu kategoria nian bele iha karakters tuirmai ne'e: letra, numeru, - ho _"
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17053 msgid "Category code unknown."
17054 msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e."
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
17061 msgid "Category code: "
17062 msgstr "Kodigu kategoria: "
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
17066 msgid "Category name"
17067 msgstr "Naran kategoria"
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17072 msgid "Category type: "
17073 msgstr "Tipu kategoria: "
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17080 msgstr "Kategoria:"
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
17092 msgstr "Kategoria: "
17094 #. For the first occurrence,
17095 #. %1$s: patron.category.description | html
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17099 msgid "Category: %s"
17100 msgstr "Kategoria: %s"
17102 #. %1$s: patron.category.description | html
17103 #. %2$s: patron.categorycode | html
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
17106 msgid "Category: %s (%s)"
17107 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17111 msgid "Categorycode"
17112 msgstr "Kodigukategoria"
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17118 msgstr "Valor selula "
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17123 msgid "Cell value "
17124 msgstr "Valor selula "
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17128 msgid "Cells contain estimated values only."
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
17133 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
17138 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
17143 msgid "Chad Billman"
17146 #. INPUT type=button
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
17154 msgid "Change amounts by"
17155 msgstr "Multa hira: "
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
17159 msgid "Change basket group"
17160 msgstr "Troka grupu raga"
17162 #. INPUT type=submit
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
17164 msgid "Change basketgroup"
17165 msgstr "Troka grupuraga"
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
17170 msgid "Change framework"
17171 msgstr "Troka kuadru: "
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
17175 msgid "Change internal note"
17176 msgstr "Troka nota interna"
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
17180 msgid "Change library"
17181 msgstr "kualkér biblioteka "
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
17185 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17186 msgstr "Troka preferensia mensajen ba default ba kategoria ne'e?"
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17191 msgid "Change order"
17192 msgstr "Troka orden"
17194 #. %1$s: ordernumber | html
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17197 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17200 #. %1$s: ordernumber | html
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17203 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
17208 msgid "Change password"
17209 msgstr "Troka password"
17211 #. %1$s: patron.firstname | html
17212 #. %2$s: patron.surname | html
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
17215 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17216 msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s"
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17220 msgid "Changed action if matching record found"
17221 msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona"
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
17225 msgid "Changed action if no match found"
17226 msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan"
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
17230 msgid "Changed item processing option"
17231 msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item"
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17239 msgstr "Troka tiona. "
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
17243 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17249 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17255 msgid "Changes saved."
17256 msgstr "Troka tiona. "
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
17269 msgstr "Kapitulu sira:"
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
17273 msgid "Character encoding: "
17274 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
17289 msgid "Charge when?"
17290 msgstr "Bainhira karajer?"
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
17294 msgid "Charles Farmer"
17295 msgstr "Charles Farmer"
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
17299 msgid "Charlotte Cordwell"
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
17304 msgid "Chart (.svg)"
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:8
17310 msgstr "Tipu impresãun"
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17315 msgstr "Verifika Hotu"
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
17322 #. INPUT type=submit
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
17325 msgstr "Fo Empresta"
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
17332 msgstr "Verifika hotu"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
17336 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
17341 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17347 msgid "Check expiration"
17348 msgstr "Verifika prazu"
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17352 msgid "Check for embedded item record data?"
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
17358 msgid "Check for previous checkouts: "
17359 msgstr "Emprestimos anterior"
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17380 #. For the first occurrence,
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
17385 msgid "Check in message"
17386 msgstr "Mensajen sira check in nian"
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17390 msgid "Check lists"
17391 msgstr "Haree fila-fila lista sira"
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17397 msgid "Check logs for more details."
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17426 msgstr "Fo empresta"
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17430 msgid "Check out and check in items"
17431 msgstr "Fo empresta no fo fila items"
17433 #. For the first occurrence,
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17436 msgid "Check out message"
17437 msgstr "Mensajen emprestimos"
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17441 msgid "Check out to this patron"
17442 msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e"
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17446 msgid "Check previous checkout?"
17447 msgstr "Emprestimos anterior"
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17452 msgid "Check previous checkouts: "
17453 msgstr "Emprestimos anterior"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17457 msgid "Check that your database is running."
17458 msgstr "Haree fila fali katak database lao ona."
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17463 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17464 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17468 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17469 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17473 msgid "Check the expiration of a serial"
17474 msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida"
17476 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17477 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17478 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
17482 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17489 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17490 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17492 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17494 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17497 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17498 msgstr "Marka hodi apaga subkampu [% ite.subfield %]"
17500 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
17502 msgid "Check to delete this field"
17503 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17507 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17509 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17514 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17515 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17521 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17526 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17527 msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos."
17529 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17532 msgid "Check your database settings in %s."
17533 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17543 msgid "Check-in date from"
17544 msgstr "Data fo-fila husi"
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17548 msgid "Check-in date from:"
17549 msgstr "Data fo-fila husi:"
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17559 msgstr "Verifika ona"
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17563 msgid "Checked by the library"
17564 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17569 msgstr "Fo fila ona"
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17573 msgid "Checked in "
17574 msgstr "Fo fila ona "
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17578 msgid "Checked in item."
17579 msgstr "Items fo fila ona."
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17586 msgid "Checked out"
17587 msgstr "Fo empresta ona"
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17591 msgid "Checked out "
17592 msgstr "Fo empresta ona "
17595 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17596 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17599 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17601 #. %8$s: item.datedue | html
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
17604 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17605 msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi "
17607 #. %1$s: checkouts.size | html
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17610 msgid "Checked out %s times"
17611 msgstr "Fo empresta ona dala %s"
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17621 msgid "Checked out from"
17622 msgstr "Fo empresta ona husi"
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17631 msgid "Checked out on"
17632 msgstr "Fo empresta ona iha"
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17636 msgid "Checked out today"
17637 msgstr "Fo empresta ona ohin loron"
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
17641 msgid "Checked out: "
17642 msgstr "Fo empresta ona: "
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17647 msgid "Checked-in items"
17648 msgstr "Items fo fila"
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17657 msgid "Checkin message"
17658 msgstr "Mensajen sira fo fila"
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17662 msgid "Checkin message type: "
17663 msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: "
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17667 msgid "Checkin message: "
17668 msgstr "Mensajen fo fila: "
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17673 msgstr "Fo fila iha"
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17677 msgid "Checking out to "
17678 msgstr "Fo empresta hela ba "
17680 #. For the first occurrence,
17681 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17686 msgid "Checking out to %s"
17687 msgstr "Fo empresta hela ba %s"
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17692 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17693 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
17700 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17701 "the values of that field on all selected patrons"
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17709 msgstr "Fo empresta"
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17713 msgid "Checkout count"
17714 msgstr "Konta fo empresta"
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17718 msgid "Checkout count:"
17719 msgstr "Konta fo empresta:"
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17723 msgid "Checkout date"
17724 msgstr "Data fo empresta"
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17728 msgid "Checkout date from:"
17729 msgstr "Data fo empresta husi:"
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17733 msgid "Checkout date from: "
17734 msgstr "Data fo empresta husi: "
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17738 msgid "Checkout history"
17739 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
17741 #. %1$s: biblio.title | html
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17744 msgid "Checkout history for %s"
17745 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17751 msgid "Checkout notes"
17752 msgstr "Data fo empresta"
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17756 msgid "Checkout notes pending"
17757 msgstr "Estado fo empresta:"
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17761 msgid "Checkout on"
17762 msgstr "Fo empresta iha"
17764 #. INPUT type=submit
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17766 msgid "Checkout or renew"
17767 msgstr "Fo empresta ka hafoun"
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
17771 msgid "Checkout settings"
17772 msgstr "Estado fo empresta:"
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
17776 msgid "Checkout status:"
17777 msgstr "Estado fo empresta:"
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17788 msgstr "Emprestimos"
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17795 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17796 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17801 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17802 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
17807 msgstr "Emprestimos"
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17812 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17813 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17816 "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC tenke hala'o "
17817 "alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun."
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
17821 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17822 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
17833 msgid "Chloe Alabaster"
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17866 msgid "Choose .koc file: "
17867 msgstr "Hili arkivu .koc: "
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
17871 msgid "Choose Hemisphere:"
17872 msgstr "Hili Emisfériu:"
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17876 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17877 msgstr "Hili Ordena ba Kampu Testu atu Print"
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17884 msgid "Choose a field name"
17885 msgstr "Hili arkivu ida "
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17890 msgid "Choose a file "
17891 msgstr "Hili arkivu ida "
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17895 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17900 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17901 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi"
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17905 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17906 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba"
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17910 msgid "Choose adult category "
17911 msgstr "Hili kategoria Adultu "
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17916 msgid "Choose an icon:"
17917 msgstr "Hili ikone ida:"
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17921 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17922 msgstr "Hili tipu barcode (encoding): "
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17926 msgid "Choose layout type: "
17927 msgstr "Hili tipu kuadru: "
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17931 msgid "Choose library:"
17932 msgstr "Hili biblioteka ida:"
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17936 msgid "Choose list"
17937 msgstr "Hili lista ida"
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17943 msgstr "Hili ida deit"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17948 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17949 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17954 msgid "Choose order of text fields to print"
17955 msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print"
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17959 msgid "Choose the file to add to the basket"
17960 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17964 msgid "Choose this record"
17965 msgstr "Hili rejistu ida ne'e"
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17969 msgid "Choose time"
17970 msgstr "Hili tempu"
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17975 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17976 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
17982 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17983 "to borrow an item they borrowed before. "
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17988 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17993 msgid "Choose your library:"
17994 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
18021 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
18022 msgstr "Chris Catalfo (plugin MARC editor foun)"
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
18026 msgid "Chris Cormack"
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
18032 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
18033 "16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
18034 "17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
18036 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
18037 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
18041 msgid "Chris Kirby"
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
18046 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
18047 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
18051 msgid "Chris Weeks"
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
18056 msgid "Christophe Croullebois"
18057 msgstr "Christophe Croullebois"
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
18061 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
18062 msgstr "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
18066 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18067 msgstr "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
18071 msgid "Christopher Hyde"
18072 msgstr "Christopher Hyde"
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
18076 msgid "Cindy Murdock Ames"
18077 msgstr "Cindy Murdock Ames"
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18122 msgid "Circulation"
18123 msgstr "Sirkulasaun"
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
18127 msgid "Circulation (\""
18128 msgstr "Sirkulasaun"
18130 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
18133 msgid "Circulation History for %s"
18134 msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s"
18136 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18139 msgid "Circulation alerts for %s"
18140 msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s"
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18144 msgid "Circulation and fine rules"
18145 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
18150 msgid "Circulation and fines rules"
18151 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18156 msgid "Circulation history"
18157 msgstr "Istoria sirkulasaun"
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18161 msgid "Circulation home"
18162 msgstr "Nota sirkulasaun"
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
18167 msgid "Circulation note"
18168 msgstr "Nota sirkulasaun"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18172 msgid "Circulation note: "
18173 msgstr "Nota sirkulasaun: "
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
18177 msgid "Circulation records were last synced on: "
18178 msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: "
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18182 msgid "Circulation reports"
18183 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18187 msgid "Circulation rule created!"
18188 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18192 msgid "Circulation rule not created!"
18193 msgstr "Nota sirkulasaun"
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18199 msgid "Circulation statistics"
18200 msgstr "Estatistika sirkulasaun"
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
18204 msgid "Circulation tables"
18205 msgstr "Tabela sirkulasaun"
18207 #. %1$s: LoginBranchname | html
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
18210 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18211 msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s"
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
18222 msgstr "Sidade sira"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18227 msgid "Cities and towns"
18228 msgstr "Sidade no vila"
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18242 msgstr "Sidade nia ID"
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
18247 msgstr "Sidade nia ID: "
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
18252 msgstr "Sidade nia id"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18256 msgid "City search:"
18257 msgstr "Buka sidade ida:"
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
18270 msgid "Claim acquisition"
18271 msgstr "Reklama akuisisaun"
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
18276 msgstr "Data reklama"
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
18280 msgid "Claim missing serials"
18281 msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta"
18283 #. INPUT type=submit
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
18285 msgid "Claim order"
18286 msgstr "Reklama orden"
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18292 msgid "Claim serial issue"
18293 msgstr "Reklama kopia periodiku"
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18297 msgid "Claim using notice: "
18298 msgstr "Reklama uza hela nota: "
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
18307 msgstr "Reklama ona"
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
18311 msgid "Claimed date"
18312 msgstr "Data reklama ona"
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
18318 msgstr "Reklamasaun"
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18323 msgid "Claims count"
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18328 msgid "Claims count: "
18329 msgstr "Deskontu: "
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
18334 msgid "Claire Gravely"
18335 msgstr "Claire Hernandez"
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
18339 msgid "Claire Hernandez"
18340 msgstr "Claire Hernandez"
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18345 msgstr "Klasifika: "
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
18350 msgid "ClassSources"
18351 msgstr "ClassSources"
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18356 msgid "Classification"
18357 msgstr "Klasifikasaun"
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:313
18361 msgid "Classification filing rules"
18362 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18367 msgid "Classification source code: "
18368 msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: "
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18375 msgid "Classification sources"
18376 msgstr "Huun klasifikasun"
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18380 msgid "Classification splitting rules"
18381 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18385 msgid "Classification:"
18386 msgstr "Klasifikasun:"
18388 #. For the first occurrence,
18389 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18393 msgid "Classification: %s "
18394 msgstr "Klasifikasun: %s "
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18398 msgid "Claudia Forsman"
18399 msgstr "Claudia Forsman"
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18404 msgstr "Clay Fouts"
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18411 #. %1$s: import_batch_id | html
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18414 msgid "Cleaned import batch #%s"
18415 msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s"
18417 #. For the first occurrence,
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18472 msgstr "Hamoos hotu"
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18477 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18479 "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele "
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
18489 msgstr "Hamoos data"
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18493 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18498 msgid "Clear field"
18499 msgstr "Hamoos kampu"
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18503 msgid "Clear fields"
18504 msgstr "Hamoos kampu"
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18508 msgid "Clear filter"
18509 msgstr "Hamoos filtru sira"
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18513 msgid "Clear on loan"
18514 msgstr "Hamoos emprestimos"
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18519 msgid "Clear screen"
18520 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18526 msgid "Clear search form"
18527 msgstr "Hatama formuláriu peskiza"
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18534 msgid "Clear selection on visible rows"
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18539 msgid "Clear used authorities"
18540 msgstr "Hamoos autoridade ida"
18542 #. For the first occurrence,
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18546 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18551 msgid "Click Save to finish."
18552 msgstr "Klik Rai hodi ramata."
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18557 msgid "Click here to define a printer profile."
18558 msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian."
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
18562 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18563 msgstr "Klik iha ne'e atu fila ba pajina loja nain"
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18568 msgid "Click here to see the merged record."
18569 msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk."
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
18573 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18580 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18586 msgid "Click on individual cells to edit."
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18592 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18593 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18599 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18600 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18606 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18607 "Enter> key to save the quote."
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18612 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18617 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18622 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18627 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18632 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18638 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18645 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18650 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18651 msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e. %s "
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18656 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18663 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18669 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18670 msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida."
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18674 msgid "Click to Edit"
18675 msgstr "Klika atu Edita"
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:623
18680 msgid "Click to Expand this Tag"
18681 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18686 msgid "Click to add item"
18687 msgstr "Klika atu aumenta item"
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18691 msgid "Click to collapse"
18692 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18696 msgid "Click to collapse this section"
18697 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18701 msgid "Click to edit"
18702 msgstr "Klika atu edita"
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18706 msgid "Click to expand this section"
18707 msgstr "Klika atu haboot seksaun ne'e"
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18711 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18732 msgid "Clone these rules to:"
18733 msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:"
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18742 msgid "Clone this subfield"
18743 msgstr "Klona subkampu ne'e"
18745 #. %1$s: IF frombranch
18746 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18748 #. %4$s: IF tobranch
18749 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18753 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18755 "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s"
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18759 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18760 msgstr "Klona ba regra empresta la konsege!"
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18792 #. INPUT type=button
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18795 msgid "Close and export as PDF"
18796 msgstr "Taka no print"
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18800 msgid "Close basket group"
18801 msgstr "Taka grupu raga"
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18805 msgid "Close budget "
18806 msgstr "Taka orsamentu "
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
18811 msgid "Close this basket"
18812 msgstr "Taka raga ida ne'e"
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18816 msgid "Close this menu"
18817 msgstr "Taka menu ida ne'e"
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18821 msgid "Close this window."
18822 msgstr "Taka janela ne'e."
18824 #. INPUT type=button
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18829 msgid "Close window"
18830 msgstr "Taka janela"
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18844 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
18847 msgid "Closed (%s)"
18848 msgstr "Taka hela (%s)"
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18852 msgid "Closed on %s"
18853 msgstr "Taka iha %s"
18855 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
18858 msgid "Closed on %s."
18859 msgstr "Taka iha %s."
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18865 msgstr "Taka ona iha:"
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18875 msgid "Club enrollments for "
18876 msgstr "Folin atu sai membru: "
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18880 msgid "Club fields:"
18881 msgstr "Subkampu: "
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18886 msgid "Club template "
18887 msgstr "Template kartaun"
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18891 msgid "Club templates"
18892 msgstr "Template kartaun"
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18899 #. For the first occurrence,
18900 #. %1$s: enrollments.count | html
18901 #. %2$s: enrollable.count | html
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
18905 msgid "Clubs (%s/%s) "
18906 msgstr "Taka hela (%s)"
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18910 msgid "Clubs currently enrolled in"
18911 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18915 msgid "Clubs not enrolled in"
18916 msgstr "Folin atu sai membru: "
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
18948 msgid "CodeMirror editing library"
18949 msgstr "CodeMirror editing library"
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
18953 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18954 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
18958 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18959 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18964 msgid "Collapse all"
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
18975 msgid "Collect from patron: "
18976 msgstr "Rekolya husi kliente: "
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19005 msgid "Collection "
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
19016 msgid "Collection code"
19017 msgstr "Kodigu kolesaun"
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19022 msgid "Collection code:"
19023 msgstr "Kodigu kolesaun:"
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
19027 msgid "Collection code: "
19028 msgstr "Kodigu kolesaun:"
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19032 msgid "Collection deleted successfully"
19033 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19037 msgid "Collection failed to be deleted"
19038 msgstr "La konsege atu apaga kolesaun"
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
19044 msgid "Collection title:"
19045 msgstr "Titulu kolesaun:"
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19049 msgid "Collection transferred successfully"
19050 msgstr "Kolesaun transfere tiona"
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
19054 msgid "Collection:"
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19060 msgid "Collection: "
19061 msgstr "Kolesaun: "
19063 #. For the first occurrence,
19064 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
19068 msgid "Collection: %s "
19069 msgstr "Kolesaun: %s "
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
19073 msgid "Collections"
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
19091 #. %1$s: column | html
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:44
19095 msgstr "Koluna sira"
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
19099 msgid "Column name"
19100 msgstr "Koluna naran"
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19104 msgid "Column visibility"
19105 msgstr "Visibilidade koluna nian"
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19110 msgstr "Koluna sira: "
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19115 msgstr "Koluna sira"
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19120 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19121 "columns will be ignored. "
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
19127 msgid "Columns settings"
19128 msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian"
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
19132 msgid "Coming from"
19135 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
19138 msgid "Coming from %s"
19139 msgstr "Mai husi %s"
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19145 msgstr "Vírgula (,)"
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19149 msgid "Comma separated text (.csv)"
19150 msgstr "Testu ketak ho virgula"
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
19157 msgstr "Komentáriu"
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19162 msgstr "Komentáriu "
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
19166 msgid "Comment by: "
19167 msgstr "Komentáriu: "
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19174 msgstr "Komentáriu:"
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
19180 msgstr "Komentáriu: "
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19185 msgstr "Komentariador "
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19196 msgstr "Komentáriu sira"
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
19200 msgid "Comments about this file: "
19201 msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: "
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19205 msgid "Comments awaiting moderation"
19206 msgstr "Komentariu hein hela moderasaun"
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19210 msgid "Comments pending approval"
19211 msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun"
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
19216 msgstr "Komentariu:"
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
19220 msgid "Company details"
19221 msgstr "Detalle kompanhia"
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
19225 msgid "Company name: "
19226 msgstr "Naran kompanhia: "
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
19230 msgid "Compare barcodes list to results: "
19231 msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: "
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19238 msgstr "Vista kompletu"
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19242 msgid "Complete request "
19243 msgstr "Vista kompletu"
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
19249 msgstr "Vista kompletu"
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19253 msgid "Completed import of records"
19254 msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona"
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19261 msgstr "Edisaun sira"
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19265 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19266 msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian"
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
19271 msgstr "Halo konfigurasaun"
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
19275 msgid "Configure columns"
19276 msgstr "Halo konfigurasaun"
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
19280 msgid "Configure plugins"
19281 msgstr "Halo konfigurasaun ba plugins"
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19285 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19286 msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu."
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
19291 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19292 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19293 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19294 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19295 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19298 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
19309 msgid "Confirm ILL request"
19310 msgstr "Konfirma apaga"
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
19314 msgid "Confirm custom report"
19315 msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon"
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
19320 msgid "Confirm deletion"
19321 msgstr "Konfirma apaga"
19323 #. %1$s: searchfield | html
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
19326 msgid "Confirm deletion of %s?"
19327 msgstr "Konfirma apaga ba %s?"
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
19331 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19332 msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba "
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19336 msgid "Confirm deletion of contract "
19337 msgstr "Konfirma apaga ba kontratu "
19339 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19342 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19343 msgstr "Konfirma apaga ba moeda '[%% ' "
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19347 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19348 msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian "
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
19352 msgid "Confirm deletion of printer "
19353 msgstr "Konfirma apaga ba printer "
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19357 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19358 msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu "
19360 #. %1$s: tagsubfield | html
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19363 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19364 msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?"
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19368 msgid "Confirm deletion of tag "
19369 msgstr "Konfirma apaga ba etiketa "
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
19373 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19374 msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?"
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
19379 msgid "Confirm hold "
19380 msgstr "Konfirma rezerva"
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
19384 msgid "Confirm hold and transfer "
19385 msgstr "Konfirma rezerva no transfere"
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:59
19389 msgid "Confirm holds"
19390 msgstr "Konfirma rezervasaun"
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19394 msgid "Confirm new password:"
19395 msgstr "Konfirma password foun:"
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
19399 msgid "Confirm password: "
19400 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
19404 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19409 msgid "Congratulations, installation complete"
19410 msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona"
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19414 msgid "Connection established."
19415 msgstr "Ligasaun iha."
19417 #. For the first occurrence,
19418 #. %1$s: errcon.server | html
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19423 msgid "Connection failed to %s"
19424 msgstr "Ligasaun laiha ba %s"
19426 #. For the first occurrence,
19427 #. %1$s: errcon.server | html
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19431 msgid "Connection timeout to %s"
19432 msgstr "Ligasaun laiha to'o %s"
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
19436 msgid "Connor Dewar"
19437 msgstr "Connor Dewar"
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
19441 msgid "Connor Fraser"
19442 msgstr "Connor Fraser"
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19452 msgid "Constraints"
19453 msgstr "Limitasaun sira"
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19463 msgid "Contact about late issues?"
19464 msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?"
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19468 msgid "Contact about late orders?"
19469 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19474 msgid "Contact details"
19475 msgstr "Detalle kontaktu"
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19480 msgid "Contact information"
19481 msgstr "Information kontaktu"
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19485 msgid "Contact name: "
19486 msgstr "Naran kontaktu: "
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19490 msgid "Contact note: "
19491 msgstr "Nota kontaktu: "
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19495 msgid "Contact when ordering?"
19496 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19501 msgstr "Kontaktu: "
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19505 msgid "Contact: First name"
19506 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19510 msgid "Contact: Last name"
19511 msgstr "Kontaktu: Apelidu"
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19515 msgid "Contact: Relationship"
19516 msgstr "Kontaktu: Relasaun"
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19520 msgid "Contact: Title"
19521 msgstr "Kontaktu: Titulu"
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19526 msgstr "Kontaktu sira"
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19539 msgstr "Konteúdu sira"
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
19544 msgstr "Konteúdu sira"
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19548 msgid "Contents of "
19549 msgstr "Konteúdu sira husi "
19551 #. INPUT type=submit
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19564 msgid "Continue to log in to Koha"
19565 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19567 #. INPUT type=submit
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19577 msgid "Continue to the next step"
19578 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19580 #. INPUT type=submit
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19582 msgid "Continue without marking >>"
19583 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
19587 msgid "Continue without renewing"
19588 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19597 msgid "Contract deleted"
19598 msgstr "Kontratu apaga tiona"
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19602 msgid "Contract description:"
19603 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19607 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19612 msgid "Contract end date:"
19613 msgstr "Kontratu nia data ikus:"
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19618 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19623 msgid "Contract id "
19624 msgstr "Kontratu id "
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19630 msgid "Contract name:"
19631 msgstr "Naran kontratu:"
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19635 msgid "Contract number:"
19636 msgstr "Numeru kontratu:"
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19640 msgid "Contract number: "
19641 msgstr "Numeru kontratu: "
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19645 msgid "Contract start date:"
19646 msgstr "Data kontratu komensa iha:"
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
19650 msgid "Contract(s)"
19651 msgstr "Kontratu(s)"
19653 #. %1$s: booksellername | html
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19656 msgid "Contract(s) of %s"
19657 msgstr "Kontratu(s) husi %s"
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19662 msgstr "Kontratu: "
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19671 msgstr "Kontratu sira"
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
19675 msgid "Contributing companies and institutions"
19676 msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun"
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
19681 msgid "Control no.: "
19682 msgstr "Nu kontrola.: "
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19687 msgid "Control no: "
19688 msgstr "Nu kontrol: "
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:173
19692 msgid "Control number:"
19693 msgstr "Numeru kontrola:"
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19698 msgid "Control number: "
19699 msgstr "Numeru kontrola:"
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19705 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19706 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19707 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19708 "of history kept is controlled by the cronjob "
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19713 msgid "Converted message, rendered:"
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19718 msgid "Converted version"
19719 msgstr "Versaun perl: "
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19723 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19728 msgid "Copied one row to clipboard"
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19735 msgstr "Kopia sira:"
19737 #. For the first occurrence,
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19750 msgid "Copy and replace"
19751 msgstr "Kopia no troka"
19753 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19761 msgid "Copy existing value"
19762 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19766 msgid "Copy holidays to:"
19767 msgstr "Kopia feriadu ba:"
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19771 msgid "Copy notice"
19772 msgstr "Notasias kopia"
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19786 msgid "Copy number"
19787 msgstr "Numeru kopia"
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
19791 msgid "Copy number:"
19792 msgstr "Numeru kopia:"
19794 #. %1$s: l.branchname | html
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
19798 msgstr "Kopia ba %s"
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19802 msgid "Copy to all libraries"
19803 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19808 msgid "Copy to clipboard"
19809 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19815 msgstr "Direitos autorais"
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
19819 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19820 msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
19824 msgid "Copyright © 2008 "
19825 msgstr "Direitos autorais © 2008 "
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19831 msgid "Copyright date:"
19832 msgstr "Data direitos autorais:"
19834 #. For the first occurrence,
19835 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19839 msgid "Copyright year: %s "
19840 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19845 msgstr "Direitos autorais:"
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19849 msgid "Copyright: "
19850 msgstr "Direitos autorais: "
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
19855 msgid "Copyrightdate"
19856 msgstr "Copyrightdate"
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
19860 msgid "Corey Fuimaono"
19861 msgstr "Corey Fuimaono"
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
19865 msgid "Cori Lynn Arnold"
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
19876 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19877 msgstr "Athens County Public Libraries"
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
19881 msgid "Cory Jaeger"
19882 msgstr "Cory Jaeger"
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19886 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19898 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19899 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19902 #. %1$s: duplicate_code_error | html
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19906 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19907 "code already exists. "
19909 "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba "
19910 "ida ho kodigu ne'e iha ona. "
19912 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
19913 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19917 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19918 "by %s patron records"
19920 "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha "
19921 "%s rejistu kliente"
19923 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19927 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19928 "absent from the database."
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19933 msgid "Could not find a system preference named "
19934 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
19939 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19940 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19951 msgid "Count deleted items"
19952 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19956 msgid "Count holds:"
19957 msgstr "Konta rezerva sira"
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19961 msgid "Count items:"
19962 msgstr "Konta item sira"
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19966 msgid "Count of checkouts"
19967 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19971 msgid "Count total items"
19972 msgstr "Konta item total"
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19976 msgid "Count total items:"
19977 msgstr "Konta item total"
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19981 msgid "Count unique bibliographic records"
19982 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19988 msgid "Count unique bibliographic records:"
19989 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19993 msgid "Count unique borrowers:"
19994 msgstr "Konta kliente uniku"
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19999 msgid "Count unique items:"
20000 msgstr "Konta items uniku"
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
20018 #. %1$s: l.branchcountry | html
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
20021 msgid "Country: %s"
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
20026 msgid "Courier New"
20027 msgstr "Courier New"
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
20036 msgid "Course Reserves"
20037 msgstr "Reservas do kursu"
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
20041 msgid "Course name"
20042 msgstr "Naran kursu"
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20046 msgid "Course name:"
20047 msgstr "Naran kursu:"
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
20051 msgid "Course number"
20052 msgstr "Numeru kursu"
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20056 msgid "Course number:"
20057 msgstr "Numeru kursu:"
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20071 msgid "Course reserves"
20072 msgstr "Rezerva kursu"
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
20076 msgid "Course reserves tables"
20077 msgstr "Rezerva kursu"
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20086 msgid "Crawford County Federated Library System"
20087 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
20091 msgid "Create EDIFACT order"
20092 msgstr "Kria orden EDIFACT "
20094 #. INPUT type=submit
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
20101 msgid "Create SQL reports"
20102 msgstr "Kria relatoriu SQL"
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20106 msgid "Create a new CSV profile"
20107 msgstr "Kria template foun ida"
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
20111 msgid "Create a new category"
20112 msgstr "Kria kategoria ida foun"
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
20116 msgid "Create a new city"
20117 msgstr "Kria sidade foun ida"
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
20121 msgid "Create a new list"
20122 msgstr "Kria lista foun ida"
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20126 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20127 msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu."
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
20131 msgid "Create a new subscription"
20132 msgstr "Halo asinatura foun"
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
20136 msgid "Create a new template"
20137 msgstr "Kria template foun ida"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
20141 msgid "Create analytics"
20142 msgstr "Kria analytics"
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
20146 msgid "Create and edit club templates"
20147 msgstr "Kria template foun ida"
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
20151 msgid "Create and edit clubs"
20152 msgstr "Kria lista foun ida"
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
20157 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20158 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
20164 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20165 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20166 "for the MARC editor."
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
20171 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20174 #. %1$s: authtypecode | html
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
20177 msgid "Create authority framework for %s using "
20178 msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela "
20180 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20181 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
20184 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20185 msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela "
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
20190 msgid "Create from SQL"
20191 msgstr "Kria husi SQL"
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
20195 msgid "Create guided report"
20196 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
20200 msgid "Create item when receiving"
20201 msgstr "Item hili tiona :"
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
20205 msgid "Create item when receiving: "
20206 msgstr "Item hili tiona :"
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
20211 msgid "Create items when:"
20212 msgstr "Item hili tiona :"
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
20220 msgid "Create manual credit"
20221 msgstr "Kria kreditu manual"
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
20229 msgid "Create manual invoice"
20230 msgstr "Kria invoice manual"
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20234 msgid "Create new authority"
20235 msgstr "Kria autoridade ida foun"
20237 #. INPUT type=submit
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
20239 msgid "Create new invoice anyway"
20240 msgstr "Kria faktura foun"
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20244 msgid "Create new record"
20245 msgstr "Kria rejistu foun"
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
20249 msgid "Create new rota"
20250 msgstr "Kria rejistu foun"
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
20254 msgid "Create new stage"
20255 msgstr "Kria lista foun ida"
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
20259 msgid "Create patron list: "
20260 msgstr "Kria kliente ida"
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
20264 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
20265 msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu"
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
20269 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20270 msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu"
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
20274 msgid "Create printable patron cards"
20275 msgstr "Kria kartaun kliente impressão"
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
20279 msgid "Create record"
20280 msgstr "Kria rejistu"
20282 #. INPUT type=submit name=submit
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20286 msgid "Create report from SQL"
20287 msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL"
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
20292 msgid "Create routing list"
20293 msgstr "Kria lista roteamentu"
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
20297 msgid "Create routing list for "
20298 msgstr "Kria lista roteamentu ba "
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
20302 msgid "Create, edit and delete rotas"
20303 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
20309 msgstr "Kria tiona:"
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20315 msgstr "Kria tiona husi"
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
20321 msgid "Created by:"
20322 msgstr "Kria tiona husi:"
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
20331 msgid "Creation date"
20332 msgstr "Data kriasaun"
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20336 msgid "Creation date: "
20337 msgstr "Data kriasaun"
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
20341 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20342 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5"
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
20346 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20347 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
20362 msgid "Credit (item returned)"
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20367 msgid "Credit applied"
20368 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20372 msgid "Credit type: "
20373 msgstr "Tipu kreditu: "
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
20378 msgstr "Kreditu sira:"
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20403 msgid "Ctrl-Shift-L"
20404 msgstr "Ctrl-Shift-X"
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:312
20408 msgid "Ctrl-Shift-X"
20409 msgstr "Ctrl-Shift-X"
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20423 msgid "Currencies & Exchange rates"
20424 msgstr "Osan & Troka osan"
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20430 msgid "Currencies and exchange rates"
20431 msgstr "Osan sira no troka osan"
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20435 msgid "Currencies search:"
20436 msgstr "Peskiza osan sira:"
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20445 #. %1$s: currency | html
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20448 msgid "Currency = %s"
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20469 msgid "Current article requests"
20470 msgstr "Termu sira atual"
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20475 msgid "Current checkouts allowed"
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
20480 msgid "Current checkouts allowed: "
20481 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20487 msgid "Current library"
20488 msgstr "Biblioteka daudaun"
20490 #. For the first occurrence,
20491 #. %1$s: LoginBranchname | html
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20497 msgid "Current library: %s"
20498 msgstr "Biblioteka daudaun: %s"
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
20507 msgid "Current location"
20508 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
20512 msgid "Current location:"
20513 msgstr "Lokalisasaun atual:"
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20518 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20519 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
20523 msgid "Current renewals:"
20524 msgstr "Renovasaun atual:"
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20528 msgid "Current server time is:"
20529 msgstr "Tempu servidor agora daudaun:"
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20534 msgid "Current session"
20535 msgstr "Sesaun atual"
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20539 msgid "Current terms"
20540 msgstr "Termu sira atual"
20542 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20545 msgid "Currently available %s"
20546 msgstr "Disponivel agora daudaun %s"
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20550 msgid "Currently available batches"
20551 msgstr "Lotes disponivel agora daudaun"
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20555 msgid "Currently available layouts"
20556 msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun"
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20560 msgid "Currently available profiles"
20561 msgstr "Perfil disponivel daudaun"
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20565 msgid "Currently available templates"
20566 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
20571 msgid "Currently in local use %s "
20572 msgstr "Uza hela agora daudaun %s "
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20577 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20588 msgid "Custom search fields"
20589 msgstr "Kampu peskiza kostume"
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
20603 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20604 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
20608 msgid "Dænsk (Danish)"
20609 msgstr "Dænsk (Danish)"
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
20618 msgid "D3.js v3.5.17"
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20628 msgid "DBMS auto increment fix"
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
20633 msgid "DSpace project"
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20638 msgid "DVD video / Videodisc"
20639 msgstr "DVD video / Videodisc"
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
20651 msgid "Damaged %s "
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
20661 msgid "Damaged on:"
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20666 msgid "Damaged status"
20667 msgstr "Estado aat"
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
20671 msgid "Damaged status:"
20672 msgstr "Estado aat:"
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
20682 msgstr "Daniel Barker"
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
20686 msgid "Daniel Banzli"
20687 msgstr "Daniel Banzli"
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
20691 msgid "Daniel Barker"
20692 msgstr "Daniel Barker"
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20696 msgid "Daniel Grobani"
20697 msgstr "Daniel Grobani"
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
20701 msgid "Daniel Holth"
20702 msgstr "Daniel Holth"
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
20706 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20707 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
20711 msgid "Daniel Sweeney"
20712 msgstr "Daniel Sweeney"
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
20716 msgid "Danny Bouman"
20717 msgstr "Danny Bouman"
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20721 msgid "Darrell Ulm"
20722 msgstr "Darrell Ulm"
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20729 msgid "Data deleted"
20730 msgstr "Dadus apaga tiona"
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20735 msgstr "Sala husi dadus"
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20739 msgid "Data fields"
20740 msgstr "Kampu dadus"
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
20744 msgid "Data for preview:"
20745 msgstr "Haree kartaun"
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20749 msgid "Data problems"
20750 msgstr "Problema sira"
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20755 msgid "Data recorded"
20756 msgstr "Dadus grava tiona"
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20768 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20771 msgid "Database %s exists."
20772 msgstr "Konfigurasaun database:"
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20776 msgid "Database host: "
20777 msgstr "database nia host : "
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20781 msgid "Database name: "
20782 msgstr "database nia naran : "
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20786 msgid "Database port: "
20787 msgstr "port ba base de dadus : "
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20791 msgid "Database settings:"
20792 msgstr "Konfigurasaun database:"
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20796 msgid "Database tables created"
20797 msgstr "Database nia tabela kria tiona"
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20801 msgid "Database type: "
20802 msgstr "database nia tipu : "
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20806 msgid "Database user: "
20807 msgstr "database nia kliente : "
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20812 msgstr "Database: "
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20854 msgid "Date accessioned"
20855 msgstr "Data simu tiona"
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
20860 msgid "Date acquired"
20861 msgstr "Data simu tiona"
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20865 msgid "Date acquired (item)"
20866 msgstr "Data simu tiona (item)"
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
20873 msgstr "Data aumenta tiona"
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20877 msgid "Date and time: "
20878 msgstr "Data atu fo fila:"
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20883 msgid "Date arrived"
20884 msgstr "Data to'o tiona"
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20888 msgid "Date created"
20889 msgstr "Vista kompletu"
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20893 msgid "Date deleted (item)"
20894 msgstr "Data apaga tiona (item)"
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20903 msgstr "Data atu fo fila"
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20908 msgstr "Data atu fo fila:"
20910 #. For the first occurrence,
20911 #. %1$s: issueloo.date_due | html
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20916 msgid "Date due: %s"
20917 msgstr "Data fo fila: %s"
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20921 msgid "Date enrolled"
20922 msgstr "Data hameno tiona "
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
20926 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20928 "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no tenke zero-padded. "
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20932 msgid "Date hold placed"
20933 msgstr "Data hameno tiona "
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20937 msgid "Date last checked out"
20938 msgstr "Data ikus ne'ebe item empresta ona"
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20942 msgid "Date last modified"
20943 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20948 msgid "Date last seen"
20949 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20963 msgid "Date of birth"
20964 msgstr "Data moris"
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20968 msgid "Date of birth is invalid."
20969 msgstr "Data moris invalidu."
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20974 msgid "Date of birth:"
20975 msgstr "Data moris:"
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
20979 msgid "Date of enrollment is invalid."
20980 msgstr "Data matríkula invalidu."
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
20984 msgid "Date of expiration is invalid."
20985 msgstr "Data prazu invalidu."
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
20989 msgid "Date of transfer"
20990 msgstr "Data transfere"
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20994 msgid "Date ordered"
20995 msgstr "Data hameno tiona "
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
20999 msgid "Date ordered "
21000 msgstr "Data hameno tiona "
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
21004 msgid "Date published"
21005 msgstr "Data publikasaun"
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21009 msgid "Date published "
21010 msgstr "Data publikasaun "
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
21014 msgid "Date published (text) "
21015 msgstr "Data publikasaun (testu) "
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
21026 msgid "Date received"
21027 msgstr "Data simu tiona"
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
21031 msgid "Date received "
21032 msgstr "Data simu tiona "
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
21036 msgid "Date received: "
21037 msgstr "Data simu tiona: "
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
21041 msgid "Date requested"
21042 msgstr "Vista kompletu"
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
21046 msgid "Date updated"
21047 msgstr "Atualiza ikus nian"
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
21056 msgid "Date/Time of change"
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
21076 msgid "Date: from "
21077 msgstr "Data: husi "
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
21089 msgid "Dates cannot be empty"
21090 msgstr "Titulu labele mamuk"
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
21094 msgid "David Birmingham"
21095 msgstr "David Birmingham"
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
21099 msgid "David Bourgault"
21100 msgstr "David Birmingham"
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
21105 msgstr "David Cook"
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
21109 msgid "David Goldfein"
21110 msgstr "David Goldfein"
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
21114 msgid "David Gustafsson"
21115 msgstr "David Goldfein"
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
21120 msgstr "David Cook"
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
21125 msgstr "David Cook"
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
21129 msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
21134 msgid "David Strainchamps"
21135 msgstr "David Strainchamps"
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21150 msgid "Day of week"
21151 msgstr "Loron husi semana"
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
21156 msgstr "Loron/fulan"
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
21171 msgstr "Loron sira"
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21175 msgid "Days in advance"
21176 msgstr "Loron sira iha advansa"
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21180 msgid "DeAndre Carroll"
21181 msgstr "DeAndre Carroll"
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21188 #. For the first occurrence,
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
21230 msgid "Default accounting details"
21231 msgstr "Detalle kontabilidade default"
21233 #. %1$s: IF humanbranch
21234 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
21238 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21239 msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s"
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21243 msgid "Default font"
21244 msgstr "Default kolesaun de tipu"
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21259 msgid "Default framework"
21260 msgstr "Kuadru default"
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
21264 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
21269 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21270 msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e"
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
21274 msgid "Default privacy"
21275 msgstr "Privasidade default"
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
21281 msgid "Default privacy: "
21282 msgstr "Valor default: "
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
21286 msgid "Default replacement cost"
21287 msgstr "Kustu substituisaun: "
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
21291 msgid "Default replacement cost: "
21292 msgstr "Kustu substituisaun: "
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21297 msgid "Default value:"
21298 msgstr "Valor default:"
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
21302 msgid "Default values"
21303 msgstr "Valor sira default"
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21307 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21308 msgstr "Sistema nia preferensia global"
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21312 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21313 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
21315 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
21319 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21320 msgstr "Defaults%s (seidauk hatuur)%s"
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21324 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
21330 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21331 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21332 "managed through plugins"
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
21337 msgid "Define categories and authorized values for them."
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
21343 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21344 "categories, and item types"
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
21349 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
21355 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21356 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21357 "splitting rules for splitting them."
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
21362 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
21368 msgid "Define days when the library is closed"
21369 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
21374 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21380 msgid "Define funds within your budgets"
21381 msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran"
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21385 msgid "Define hierarchical library groups."
21386 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21390 msgid "Define item types used for circulation rules."
21391 msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun."
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21395 msgid "Define libraries."
21396 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21400 msgid "Define mappings"
21401 msgstr "Defini mapeamentos"
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21405 msgid "Define notices"
21406 msgstr "Define notisias"
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
21411 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21413 "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru "
21414 "ne'ebe tarde, nsst.)"
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21418 msgid "Define patron categories."
21419 msgstr "Defini kategoria kliente nian."
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21424 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21425 "libraries, patron categories, and item types"
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
21430 msgid "Define rules to modify items by age"
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21435 msgid "Define the holidays for:"
21436 msgstr "Defini feriadu ba:"
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21441 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21442 "to find some data independently of the framework."
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21448 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21449 "MARC Bibliographic records."
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21454 msgid "Define transport costs between branches"
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:194
21461 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21466 msgid "Define which events trigger which sounds"
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21471 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21472 msgstr "Defini servidor sira ne'ebe uza hodi buka dadus MARC."
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21476 msgid "Define your budgets"
21477 msgstr "Defini ita nia orsamentu sira"
21479 #. %1$s: IF ( branch )
21480 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21485 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21490 msgid "Defining transport costs between libraries "
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21496 msgstr "Definisaun"
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21500 msgid "Definition description:"
21501 msgstr "Deskrisaun definisaun:"
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21505 msgid "Definition name:"
21506 msgstr "Naran definisaun:"
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
21510 msgid "DejaVu Sans Mono"
21511 msgstr "DejaVu Sans Mono"
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21518 #. %1$s: ERRORDELAY | html
21519 #. %2$s: BORERR | html
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21523 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21524 "be only numerical characters. "
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21530 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21534 #. For the first occurrence,
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:47
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:158
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:389
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21656 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
21658 msgid "Delete ALL submitted items"
21659 msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona"
21661 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21664 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21665 msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\""
21667 #. %1$s: ean.ean | html
21668 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21671 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21672 msgstr "Apaga EAN %s ba %s?"
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21676 msgid "Delete Images"
21677 msgstr "Apaga Imajen"
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21681 msgid "Delete SQL reports"
21682 msgstr "Kria relatoriu SQL"
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
21686 msgid "Delete a batch of items"
21687 msgstr "Apaga lote items ne'e"
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
21691 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21697 msgstr "Apaga hotu"
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21702 msgid "Delete all items"
21703 msgstr "Apaga item hotu"
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21707 msgid "Delete all items at once"
21708 msgstr "Apaga item hotu hamutuk"
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21712 msgid "Delete an existing subscription"
21713 msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona"
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
21717 msgid "Delete basket"
21718 msgstr "Apaga raga"
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
21722 msgid "Delete basket and orders"
21723 msgstr "Apaga raga no orden sira"
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
21727 msgid "Delete basket, orders, and records"
21728 msgstr "Apaga raga, orden sira no bibs"
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21733 msgid "Delete batch"
21734 msgstr "Apaga lote"
21736 #. For the first occurrence,
21737 #. %1$s: budget_period_description | html
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21741 msgid "Delete budget '%s'?"
21742 msgstr "Apaga orsamentu '%s'?"
21744 #. %1$s: city.city_name | html
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21747 msgid "Delete city \"%s?\""
21748 msgstr "Apaga sidade \"%s?\""
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21752 msgid "Delete contact"
21753 msgstr "Apaga kontaktu"
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21757 msgid "Delete course"
21758 msgstr "Apaga kursu"
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
21762 msgid "Delete current field"
21763 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
21767 msgid "Delete current subfield"
21768 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21773 msgid "Delete field"
21774 msgstr "Apaga subkampu "
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21779 msgid "Delete field:"
21780 msgstr "Apaga subkampu "
21782 #. %1$s: framework.frameworktext | html
21783 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21786 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21787 msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?"
21789 #. %1$s: budget_name | html
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21792 msgid "Delete fund %s?"
21793 msgstr "Apaga fundu %s?"
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:195
21797 msgid "Delete group"
21798 msgstr "Apaga macro"
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
21802 msgid "Delete image"
21803 msgstr "Apaga imajen"
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21808 msgid "Delete item"
21809 msgstr "Apaga lista"
21811 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21814 msgid "Delete item type '%s'?"
21815 msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?"
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21820 msgid "Delete items in a batch"
21821 msgstr "Apaga item sira iha lote ida"
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21826 msgid "Delete list"
21827 msgstr "Apaga lista"
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
21832 msgid "Delete macro"
21833 msgstr "Apaga macro"
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21837 msgid "Delete notice?"
21838 msgstr "Apaga avizu?"
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21843 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21849 msgid "Delete patrons"
21850 msgstr "Apaga kliente sira"
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21854 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21859 msgid "Delete public lists"
21860 msgstr "Apaga lista publiku"
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21865 msgid "Delete quote(s)"
21866 msgstr "Apaga fraze(s)"
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21872 msgid "Delete record"
21873 msgstr "Apaga rejistu"
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
21877 msgid "Delete records if no items remain."
21878 msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona."
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
21883 msgid "Delete request"
21884 msgstr "Vista kompletu"
21886 #. INPUT type=submit
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21892 msgid "Delete selected"
21893 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21897 msgid "Delete selected alerts"
21898 msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona"
21900 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21904 msgid "Delete selected items"
21905 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21907 #. INPUT type=submit
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21909 msgid "Delete selected records"
21910 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21914 msgid "Delete subfield "
21915 msgstr "Apaga subkampu "
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21919 msgid "Delete subscription"
21920 msgstr "Apaga asinatura"
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21924 msgid "Delete the exceptions on a range"
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21929 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21934 msgid "Delete the single holidays on a range"
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:631
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21942 msgid "Delete this Tag"
21943 msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e"
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21947 msgid "Delete this account?"
21948 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
21952 msgid "Delete this basket"
21953 msgstr "Apaga raga ida ne'e"
21955 #. INPUT type=submit
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21957 msgid "Delete this category"
21958 msgstr "Apaga kategoria ida ne'e"
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21962 msgid "Delete this exception."
21963 msgstr "Apaga exesaun ida ne'e."
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21967 msgid "Delete this holiday"
21968 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e"
21970 #. For the first occurrence,
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21973 msgid "Delete this holiday."
21974 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e."
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21978 msgid "Delete this saved report"
21979 msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21984 msgid "Delete this subfield"
21985 msgstr "Apaga subkampu ne'e"
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
21992 msgid "Delete user"
21993 msgstr "Apaga utilizador"
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21997 msgid "Delete vendor"
21998 msgstr "Apaga vendedor"
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
22010 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22013 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22016 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
22017 msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s""
22019 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
22022 msgid "Deleted record matching rule "%s""
22023 msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s""
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22028 msgstr "Apaga tiona."
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
22032 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
22038 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
22044 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22049 msgid "Delimiter: "
22050 msgstr "Delimitedor: "
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
22060 msgstr "Fatin hodi entrega"
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
22067 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
22072 msgstr "Oras entrega: "
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
22077 msgid "Delivery comment:"
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
22083 msgid "Delivery day:"
22084 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22088 msgid "Delivery details"
22089 msgstr "Oras entrega: "
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
22094 msgid "Delivery place"
22095 msgstr "Fatin hodi entrega"
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
22102 msgid "Delivery place:"
22103 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22107 msgid "Delivery place: "
22108 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
22113 msgid "Delivery time: "
22114 msgstr "Oras entrega: "
22116 #. For the first occurrence,
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22133 msgstr "Departamentu"
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22137 msgid "Department:"
22138 msgstr "Departamentu:"
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
22191 msgid "Description"
22192 msgstr "Deskrisaun"
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
22196 msgid "Description (OPAC)"
22197 msgstr "Deskrisaun (OPAC)"
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
22201 msgid "Description (OPAC): "
22202 msgstr "Deskrisaun (OPAC): "
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22206 msgid "Description is required"
22207 msgstr "Deskrisaun presizia"
22209 #. For the first occurrence,
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
22212 msgid "Description missing"
22213 msgstr "Deskrisaun falta"
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
22221 msgid "Description of charges"
22222 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22241 msgid "Description:"
22242 msgstr "Deskrisaun:"
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
22269 msgid "Description: "
22270 msgstr "Deskrisaun: "
22272 #. For the first occurrence,
22273 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
22277 msgid "Description: %s"
22278 msgstr "Deskrisaun: %s"
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
22282 msgid "Descriptions"
22283 msgstr "Deskrisaun sira"
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
22287 msgid "Destination"
22288 msgstr "Definisaun"
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22292 msgid "Destination library:"
22293 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
22298 msgid "Destination library: "
22299 msgstr "Sei ba biblioteka: "
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22303 msgid "Destination record"
22304 msgstr "Rejistu destinu"
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
22317 msgstr "Detalle sira"
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
22321 msgid "Details for all requests"
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
22326 msgid "Details for fee"
22327 msgstr "Detalle sira"
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
22331 msgid "Details for payment"
22332 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
22336 msgid "Details from library"
22337 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22339 #. %1$s: request.backend | html
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
22342 msgid "Details from supplier (%s)"
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
22348 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22349 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22351 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22352 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:177
22361 msgid "Dewey number:"
22362 msgstr "Numeru dewey:"
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22366 msgid "Dewey/classification"
22367 msgstr "Dewey/klasifikasaun"
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22383 #. For the first occurrence,
22384 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22389 msgstr "Dewey: %s "
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22393 msgid "Dictionaries"
22394 msgstr "Disionariu sira"
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22404 msgstr "Disionariu"
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22408 msgid "Dictionary "
22409 msgstr "Disionariu "
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22413 msgid "Dictionary definitions"
22414 msgstr "Definisaun husi disionariu"
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22418 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22419 msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona"
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:45
22423 msgid "Did you mean: "
22424 msgstr "Ita dehan katak: "
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22430 msgid "Did you mean?"
22431 msgstr "Ita dehan katak?"
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22440 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22445 msgid "Digests only "
22446 msgstr "Dijestu deit "
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
22450 msgid "Dimitris Antonakis"
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
22455 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22460 msgid "Directories"
22461 msgstr "Diretoriu sira"
22463 #. For the first occurrence,
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22469 msgid "Directory is not writeable"
22470 msgstr ". Labele apaga."
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22476 msgstr "%s La lao %s "
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22480 msgid "Disabled for %s"
22481 msgstr "Labele uza husi %s"
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22485 msgid "Disabled for all"
22486 msgstr "Ema hotu labele uza"
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22496 msgid "Discharge requests pending"
22497 msgstr "Pedido kuitasaun pendentes"
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22506 msgid "Discographies"
22507 msgstr "Diskografie sira"
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22515 msgstr "Deskontu: "
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22524 msgid "Display children too."
22525 msgstr "Hatudu labarik mos."
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
22529 msgid "Display detail for this authority"
22530 msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e"
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
22534 msgid "Display detail for this biblio"
22535 msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e"
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
22539 msgid "Display detail for this item"
22540 msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e"
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
22544 msgid "Display from: "
22545 msgstr "Hatudu husi: "
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22550 msgid "Display height: "
22551 msgstr "Hatudu dimension: "
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22555 msgid "Display in OPAC: "
22556 msgstr "Hatudu iha OPAC: "
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22560 msgid "Display in check-out: "
22561 msgstr "Hatudu iha emprestimos: "
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22566 msgid "Display location:"
22567 msgstr "Hatudu lokalizasaun:"
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
22571 msgid "Display member details."
22572 msgstr "Hatudu membru nia detalle."
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22576 msgid "Display only used tags/subfields"
22577 msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela"
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22582 msgid "Display order"
22583 msgstr "Hatudu tuir"
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22587 msgid "Display order:"
22588 msgstr "Hatudu ba:"
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22592 msgid "Display order: "
22593 msgstr "Hatudu orden: "
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22597 msgid "Display supplier metadata"
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22602 msgid "Display supplier metadata "
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22607 msgid "Display them"
22608 msgstr "Hatudu sira"
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22612 msgid "Display to: "
22613 msgstr "Hatudu ba: "
22615 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22617 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22619 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22621 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22625 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22627 "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus "
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
22631 msgid "Do Space, USA"
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22636 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22642 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22645 "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona "
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22652 msgid "Do not look for matching records"
22653 msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu"
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22657 msgid "Do not notify"
22658 msgstr "Lalika notifika"
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22662 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22667 msgid "Do not use plugin"
22668 msgstr "Labele uza."
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22672 msgid "Do not use."
22673 msgstr "Labele uza."
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22677 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22678 msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?"
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22682 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
22688 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22689 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22690 "export option to make a backup"
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22695 msgid "Do you want to confirm this order?"
22696 msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?"
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
22700 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22701 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22706 msgid "Document type:"
22707 msgstr "Tipu dokumentu:"
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22711 msgid "Documentation team:"
22712 msgstr "Tipu dokumentu:"
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
22726 msgid "Dominic Pichette"
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22732 msgid "Don't allow"
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22738 msgid "Don't block "
22739 msgstr "La taka netik "
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22744 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
22749 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22754 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22761 msgid "Don't export fields:"
22762 msgstr "La esporta kampu sira:"
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22766 msgid "Don't export items:"
22767 msgstr "La esporta item sira"
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
22774 msgid "Don't include tax"
22775 msgstr "La inklui impostu"
22777 #. For the first occurrence,
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
22790 msgid "Donovan Jones"
22791 msgstr "Donovan Jones"
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
22795 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22796 msgstr "Dorian Meid (German translation)"
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
22800 msgid "Doug Dearden"
22801 msgstr "Doug Dearden"
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
22805 msgid "DoverNet, USA"
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22820 #. INPUT type=submit name=save
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
22822 msgid "Download Record"
22823 msgstr "Download Rejistu"
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
22827 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22828 msgstr "Koha fornese arkivu CSV ho koluna hotu. "
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22834 msgid "Download as CSV"
22835 msgstr "Download nudar CSV"
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22841 msgid "Download as PDF"
22842 msgstr "Download nudar PDF"
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22848 msgid "Download as XML"
22849 msgstr "Download nudar XML"
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22853 msgid "Download cart"
22854 msgstr "Download kareta"
22856 #. INPUT type=submit
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22858 msgid "Download configuration"
22859 msgstr "Download konfigurasaun"
22861 #. INPUT type=submit
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22863 msgid "Download database"
22864 msgstr "Download banku de dados"
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22868 msgid "Download directory"
22869 msgstr "Download rejistu"
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22873 msgid "Download directory: "
22874 msgstr "Download rejistu"
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22878 msgid "Download file of all overdues"
22879 msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde"
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22883 msgid "Download file of displayed overdues"
22884 msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona"
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22888 msgid "Download list"
22889 msgstr "Download lista"
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22893 msgid "Download list "
22894 msgstr "Download lista "
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22898 msgid "Download records"
22899 msgstr "Download rejistu"
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22903 msgid "Download selected claims"
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22908 msgid "Downloading records, please wait..."
22909 msgstr "Rejistu download hela, favor hein..."
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22913 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:89
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
22923 msgid "Draw a chart"
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22928 msgid "Draw guide boxes: "
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
22934 msgid "Dublin Core"
22935 msgstr "Dublin Core"
22937 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 | html
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
22941 msgstr "Fo fila %s"
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
22956 msgstr "Data atu fo fila"
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22960 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22965 msgid "Due date hidden not formatted"
22968 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22972 msgstr "Fo fila %s"
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
22976 msgid "Duncan Tyler"
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22995 msgid "Duplicate a template:"
22996 msgstr "Hili template ida"
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
23000 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
23005 msgid "Duplicate budget"
23006 msgstr "Orsamentu duplikata"
23008 #. %1$s: budget_period_description | html
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23011 msgid "Duplicate budget %s"
23012 msgstr "Orsamentu duplikata %s"
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
23016 msgid "Duplicate existing orders"
23017 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
23019 #. %1$s: batch_id | html
23020 #. %2$s: duplicate_count | html
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
23023 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23024 msgstr "Duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s kliente(s)"
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
23028 msgid "Duplicate orders"
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
23033 msgid "Duplicate patron record?"
23034 msgstr "Duplika rejistu kliente?"
23036 #. %1$s: batch_id | html
23037 #. %2$s: duplicate_count | html
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
23040 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23041 msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s"
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431
23046 msgid "Duplicate record suspected"
23047 msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik"
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
23052 msgid "Duplicate this saved report"
23053 msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
23055 #. For the first occurrence,
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
23059 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23060 msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali."
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23065 msgid "Duplicate warning"
23066 msgstr "Fo atensaun ba duplikadu"
23068 #. INPUT type=text name=duration
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
23073 msgid "Duration (days)"
23074 msgstr "Data kriasaun"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
23084 msgid "Duy Tinh Nguyen"
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
23089 msgid "E-mail order"
23090 msgstr "Reklama orden"
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
23125 msgid "EDI accounts"
23126 msgstr "Hau nia konta"
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
23130 msgid "EDIFACT message"
23131 msgstr "Mensajen HTML:"
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
23138 msgid "EDIFACT messages"
23139 msgstr "Mensajen HTML:"
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
23143 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23144 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
23153 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23154 msgstr "ENV ho koha-conf.xml"
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
23158 msgid "ERROR - unknown"
23159 msgstr "SALA - la hatene"
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23177 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23178 msgstr "SALA: Folin la validu, favor hatama fali!"
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23187 msgid "EXAMPLE plugin"
23188 msgstr "EXEMPLU plugin"
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23192 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
23197 msgid "Earliest hold date"
23198 msgstr "Data sedu liu atu kaer livru"
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23202 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23203 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
23207 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23208 msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23210 #. For the first occurrence,
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:383
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23304 #. For the first occurrence,
23305 #. %1$s: rota.title | html
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23309 msgid "Edit \"%s\""
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
23315 msgid "Edit Details"
23316 msgstr "Edita Detalle sira"
23318 #. %1$s: itemnumber | html
23319 #. %2$s: IF ( barcode )
23320 #. %3$s: barcode | html
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
23324 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23325 msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s"
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
23330 msgstr "Edita Item sira"
23332 #. %1$s: spec | html
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23335 msgid "Edit OAI set '%s'"
23336 msgstr "Modifika OAI set '%s'"
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
23346 msgid "Edit SQL report"
23347 msgstr "Edita relatoriu SQL"
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23352 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
23353 msgstr "Edita [% field.name %] kampu"
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23357 msgid "Edit action %s"
23358 msgstr "Edita asaun %s"
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23362 msgid "Edit actions"
23363 msgstr "Edita asaun"
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23368 msgstr "Edita avizu"
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23372 msgid "Edit an existing subscription"
23373 msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona"
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23379 msgid "Edit as new (duplicate)"
23380 msgstr "Edita nudar foun (duplikata)"
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23384 msgid "Edit authorities"
23385 msgstr "Edita autoridade"
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23389 msgid "Edit authority"
23390 msgstr "Edita autoridade"
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
23394 msgid "Edit basket"
23395 msgstr "Edita raga"
23397 #. %1$s: basketname | html
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23400 msgid "Edit basket %s"
23401 msgstr "Edita raga %s"
23403 #. %1$s: name | html
23404 #. %2$s: basketgroupid | html
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23407 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23408 msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba "
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
23412 msgid "Edit biblio"
23413 msgstr "Edita biblio"
23415 #. %1$s: budget_period_description | html
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23418 msgid "Edit budget %s"
23419 msgstr "Edita orsamentu %s"
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23424 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23430 "Edit circulation rules from any libraries. If not set the logged in user "
23431 "could only edit circulation rules for its the own library (please note that "
23432 "manage_circ_rules is still required)"
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23437 msgid "Edit collection "
23438 msgstr "Edita kolesaun sira "
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
23442 msgid "Edit course"
23443 msgstr "Edita kursu"
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23448 msgstr "Edita kampu"
23450 #. %1$s: description | html
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23453 msgid "Edit frequency: %s"
23454 msgstr "Modifika freqüênsia: %s"
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
23459 msgstr "Edita lista"
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
23463 msgid "Edit history"
23464 msgstr "Edita istoria"
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
23468 msgid "Edit in host"
23469 msgstr "Edita iha host"
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23474 msgid "Edit internal note"
23475 msgstr "Aumenta nota interna"
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23481 msgstr "Edita item sira"
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23490 msgstr "Edita item sira"
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23495 msgid "Edit items in batch"
23496 msgstr "Edita item sira iha batch ida"
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23500 msgid "Edit label template"
23501 msgstr "Edita etiketa nia template"
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23507 msgstr "Edita lista"
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
23512 msgstr "Edita lista "
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
23516 msgid "Edit patrons"
23517 msgstr "Edita kliente sira"
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23521 msgid "Edit printer profile"
23522 msgstr "Edita printer nia perfil"
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23527 msgid "Edit provider %s"
23528 msgstr "Edita orsamentu %s"
23530 #. %1$s: suggestionid | html
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23533 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23534 msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s"
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
23538 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23539 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD"
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23543 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23544 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron"
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23555 msgid "Edit record"
23556 msgstr "Edita rejistu"
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
23561 msgid "Edit request"
23562 msgstr "Edita lista"
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23566 msgid "Edit request "
23567 msgstr "Edita lista"
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23573 msgstr "Edita avizu"
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23578 msgid "Edit routing list"
23579 msgstr "Edita lista roteamento"
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23583 msgid "Edit routing list "
23584 msgstr "Edita lista roteamento "
23586 #. %1$s: subscription.routingedit | html
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
23589 msgid "Edit routing list (%s)"
23590 msgstr "Edita lista roteamento (%s)"
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23594 msgid "Edit routing list for "
23595 msgstr "Edita lista roteamento ba "
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23600 msgstr "Edita lista"
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23604 msgid "Edit search"
23605 msgstr "Edita peskiza"
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23609 msgid "Edit selected serials"
23610 msgstr "Edita periodiku sira"
23612 #. INPUT type=submit
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23614 msgid "Edit serials"
23615 msgstr "Edita periodiku sira"
23617 #. INPUT type=submit
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23620 msgid "Edit subfields"
23621 msgstr "Edita subkampu"
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
23625 msgid "Edit subscription"
23626 msgstr "Edita asinatura"
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23631 msgid "Edit this holiday"
23632 msgstr "Edita feriadu ida ne'e"
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23636 msgid "Edit vendor"
23637 msgstr "Edita vendedor"
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23642 msgid "Edit vendor note"
23643 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23647 msgid "Editable in OPAC: "
23648 msgstr "Subar iha OPAC: "
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23652 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23653 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23657 msgid "Editing new full record"
23658 msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu"
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23662 msgid "Editing new record"
23663 msgstr "Edita hela rejistu foun"
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23667 msgid "Editing search result"
23668 msgstr "Rezultadu edita peskiza"
23670 #. For the first occurrence,
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23685 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition | html
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
23688 msgid "Edition: %s"
23689 msgstr "Edisaun: %s"
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
23695 msgstr "Edisaun sira"
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
23704 msgid "Edmund Balnaves"
23705 msgstr "Edmund Balnaves"
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
23709 msgid "Edward Allen"
23710 msgstr "Edward Allen"
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
23714 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23715 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23719 msgid "Elasticsearch: "
23720 msgstr "Buka kliente: "
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
23724 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23725 msgstr "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23740 msgid "Email address:"
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23747 msgid "Email has been sent."
23748 msgstr "Email haruka tiona."
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23753 msgid "Email required"
23754 msgstr "Tinan rekizitu"
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
23758 msgid "Email text:"
23759 msgstr "Testu ki'ik"
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
23778 msgstr "Emma Heath"
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
23783 msgstr "Emma Heath"
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
23787 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23792 msgid "Empty and close"
23793 msgstr "Hamamuk no taka"
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23808 msgstr "Kodifikasaun"
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23812 msgid "Encoding (z3950 can send"
23813 msgstr "Kodifikasaun (z3950 bele haruka"
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23818 msgstr "Kodifikasaun: "
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
23822 msgid "Encumber while invoice open"
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
23827 msgid "Encumber while invoice open? "
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23832 msgid "Encyclopedias "
23833 msgstr "Ensiklopedia sira "
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23843 msgstr "Data ikus liu"
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23847 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23857 msgstr "Data ikus liu:"
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23864 msgstr "Data ikus liu: "
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23868 msgid "End of date range "
23869 msgstr "Data ikus liu "
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23874 msgid "End of interval"
23875 msgstr "Intervalo nia ramata"
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23884 msgid "Enhanced content"
23885 msgstr "Konteudu diak liu"
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23889 msgid "Enhanced content settings"
23890 msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun"
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23895 msgstr "Folin atu sai membru"
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23900 msgstr "Folin atu sai membru"
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23904 msgid "Enroll patrons in clubs"
23905 msgstr "Kliente husi lista"
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23909 msgid "Enrolled patrons"
23910 msgstr "Edita kliente sira"
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23914 msgid "Enrollment fee"
23915 msgstr "Folin atu sai membru"
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23920 msgid "Enrollment fee: "
23921 msgstr "Folin atu sai membru: "
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23925 msgid "Enrollment field"
23926 msgstr "Folin atu sai membru: "
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23930 msgid "Enrollment fields"
23931 msgstr "Folin atu sai membru: "
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23935 msgid "Enrollment period"
23936 msgstr "Periodu membru"
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23941 msgid "Enrollment period: "
23942 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23947 msgid "Enrollments "
23948 msgstr "Folin atu sai membru"
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23952 msgid "Enrolment period: "
23953 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
23963 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23969 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23974 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23975 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23980 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23981 "Example, for a website itemtype : "
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
23986 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23987 msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e."
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
23991 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23996 msgid "Enter any authority field:"
23997 msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:"
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24001 msgid "Enter any heading:"
24002 msgstr "Hatama kualkér kapsaun:"
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24006 msgid "Enter barcode: "
24007 msgstr "Hatama barcode: "
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
24012 msgid "Enter biblionumber:"
24013 msgstr "Husi numerubiblio:"
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
24017 msgid "Enter by barcode:"
24018 msgstr "Hatama tuir barcode"
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24022 msgid "Enter by itemnumber:"
24023 msgstr "Hatama tuir itemnumber"
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24027 msgid "Enter cover biblionumber: "
24028 msgstr "Hatama numerubiblio: "
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
24032 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24033 msgstr "Hatama item nia barcode:"
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
24039 msgid "Enter item barcode:"
24040 msgstr "Hatama item nia barcode:"
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
24046 msgid "Enter item barcode: "
24047 msgstr "Hatama item nia barcode: "
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24051 msgid "Enter main heading ($a only):"
24052 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):"
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24056 msgid "Enter main heading:"
24057 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:"
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
24061 msgid "Enter multiple card numbers"
24062 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
24064 #. %1$s: name | html
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
24067 msgid "Enter parameters for report %s:"
24068 msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:"
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
24077 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24078 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
24082 msgid "Enter patron card number:"
24083 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
24087 msgid "Enter patron cardnumber: "
24088 msgstr "Hatama kliente nia numerukartaun: "
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24107 msgid "Enter search keywords:"
24108 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
24110 #. INPUT type=text name=q
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24113 msgid "Enter search terms"
24114 msgstr "Hatama termu peskiza"
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
24118 msgid "Enter starting card position: "
24119 msgstr "Hatama numerukartaun: "
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24123 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
24128 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24131 #. INPUT type=text name=q
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24145 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24146 msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba."
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
24155 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
24161 msgstr "Data ikus liu"
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
24170 msgid "Enumeration"
24171 msgstr "Enumerasaun"
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
24180 msgid "Ere Maijala"
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
24186 msgstr "Eric Olsen"
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
24190 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
24195 msgid "Eric Vantillard "
24198 #. For the first occurrence,
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
24206 #. %1$s: errno | html
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
24214 msgid "Error - unknown option"
24215 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24219 msgid "Error adding items:"
24220 msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:"
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
24224 msgid "Error analysis:"
24225 msgstr "Sala nia analize:"
24227 #. For the first occurrence,
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24233 msgid "Error code 0 not used"
24234 msgstr "Barcode la hetan"
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
24238 msgid "Error downloading the file"
24239 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
24243 msgid "Error importing the framework"
24244 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24246 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
24249 msgid "Error message from Zebra: %s "
24250 msgstr "Mesanjen sala husi Zebra: %s "
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
24254 msgid "Error performing operation"
24255 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
24261 msgid "Error saving item"
24262 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
24268 msgid "Error saving items"
24269 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24273 msgid "Error while creating PDF file. "
24274 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
24307 #. For the first occurrence,
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24315 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24321 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24322 #. %2$s: errse.serialseq | html
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
24325 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24326 msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s"
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
24330 msgid "Error: Required news title missing!"
24331 msgstr "Sala: Titulu notisias nesesáriu falta!"
24333 #. %1$s: msg_add | html
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
24336 msgid "Error: Server with id %s not found"
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24341 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24342 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24346 msgid "Error: no field value specified."
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
24351 msgid "Error; your data might not have been saved"
24354 #. For the first occurrence,
24355 #. %1$s: name | html
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24359 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24360 msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s"
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
24364 msgid "Errors occurred:"
24365 msgstr "Sala akontese:"
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
24369 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
24374 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24375 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
24380 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24381 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24383 "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24384 "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade."
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24388 msgid "Espace\\Temps"
24389 msgstr "Espace\\Temps"
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24394 msgstr "Folin estimado"
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24398 msgid "Estimated cost per unit "
24399 msgstr "Folin estimado por unidade "
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24403 msgid "Estimated delivery date"
24404 msgstr "Data estraga estimado"
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24408 msgid "Estimated delivery date from: "
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24413 msgid "Estimated delivery date:"
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
24418 msgid "Estimated priority:"
24419 msgstr "Prioridade estimada:"
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24425 msgstr "Signifikadu"
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24430 msgstr "Signifikadu"
24432 #. For the first occurrence,
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24449 msgid "Everything went okay. Update done."
24450 msgstr "Hotu diak, atualiza tiona."
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
24454 msgid "Evonne Cheung"
24455 msgstr "Evonne Cheung"
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24460 msgstr "Exatamente iha"
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24465 msgid "Example: 5.00"
24466 msgstr "Ezemplu: 5.00"
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24471 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24474 "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
24475 "number=serial.serialseq"
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24479 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24480 msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009"
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24489 msgid "Exception: %s"
24490 msgstr "Excesaun: %s"
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24495 msgstr "Excesaun sira"
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
24499 msgid "Exclude last line (Rollup)"
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24504 msgid "Execute SQL reports"
24505 msgstr "Hala'o relatoriu SQL"
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24509 msgid "Execute overdue items report"
24510 msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu"
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24514 msgid "Existing SQL"
24515 msgstr "Rezerva iha ona"
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
24519 msgid "Existing holds"
24520 msgstr "Rezerva iha ona"
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24534 msgstr "Atu mai ona"
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24538 msgid "Expected on"
24539 msgstr "Atu mai ona iha"
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24557 msgid "Expiration date"
24558 msgstr "Data prazu"
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24565 msgid "Expiration date: "
24566 msgstr "Data prazu: "
24568 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
24571 msgid "Expiration date: %s"
24572 msgstr "Data prazu: %s"
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
24578 msgid "Expiration:"
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24583 msgid "Expiration: "
24584 msgstr "Espirasaun: "
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24588 msgid "Expired? / Closed?"
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24594 msgid "Expires before:"
24595 msgstr "Prazu molok:"
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
24604 msgstr "Espira ona iha"
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24608 msgid "Expiring before:"
24609 msgstr "Prazu molok:"
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
24614 msgid "Expiry date"
24615 msgstr "Data prazu"
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24619 msgid "Explanation"
24620 msgstr "Esplikasaun"
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24624 msgid "Explanation: "
24625 msgstr "Esplikasaun: "
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24662 #. %1$s: loo.frameworktext | html
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24665 msgid "Export %s framework"
24666 msgstr "Esporta %s kuadru"
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24671 msgid "Export Labels"
24672 msgstr "Esporta database"
24674 #. INPUT type=submit
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24679 msgid "Export as CSV"
24680 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24682 #. INPUT type=submit
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24685 msgid "Export as PDF"
24686 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24691 msgid "Export authority records"
24692 msgstr "Esporta rejistu autoridade"
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24696 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24697 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24702 msgid "Export bibliographic records"
24703 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
24707 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24708 msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade"
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24712 msgid "Export card batch"
24713 msgstr "Esporta lote kartaun"
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24717 msgid "Export checkouts using format:"
24718 msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:"
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24722 msgid "Export configuration"
24723 msgstr "Esporta konfigurasaun"
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
24728 msgid "Export data"
24729 msgstr "Esporta dadus"
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24733 msgid "Export database"
24734 msgstr "Esporta database"
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24738 msgid "Export default framework"
24739 msgstr "Esporta kuadru default nian"
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24745 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24748 "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ."
24751 #. INPUT type=button
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24754 msgid "Export from patron list"
24755 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24759 msgid "Export full batch"
24760 msgstr "Esporta lote kompletu"
24762 #. For the first occurrence,
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24766 msgid "Export labels"
24767 msgstr "Esporta database"
24769 #. For the first occurrence,
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24773 msgid "Export patron cards"
24774 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24779 msgid "Export patron cards from list"
24780 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24785 msgid "Export results to CSV"
24786 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24791 msgid "Export results to barcodes file"
24792 msgstr "Uza arkivu barcode"
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24796 msgid "Export selected"
24797 msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona"
24799 #. INPUT type=button
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24801 msgid "Export selected batches"
24802 msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona"
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24806 msgid "Export selected card(s)"
24807 msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona"
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24812 msgid "Export selected items"
24813 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24818 msgid "Export single batch"
24819 msgstr "Esporta lote kompletu"
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24823 msgid "Export single card"
24824 msgstr "Esporta kartaun ida"
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24828 msgid "Export this basket group as CSV"
24829 msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV"
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
24833 msgid "Export to CSV file: "
24834 msgstr "Esporta ba arkivu CSV: "
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24839 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24840 msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV"
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24846 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24849 "Esporta ba Excel iha formatu XML, ne'ebe mos kompativel ho OpenOffice/"
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24855 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24856 msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet"
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24861 msgid "Export today's checked in barcodes"
24862 msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian"
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24866 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
24881 msgid "Fabio Tiana"
24882 msgstr "Fabio Tiana"
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
24889 #. For the first occurrence,
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24901 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24902 msgstr "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika naran kampu la iha ona."
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24906 msgid "Failed to add item with barcode "
24907 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24909 #. %1$s: error_info | html
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24912 msgid "Failed to add mapping for %s"
24913 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24917 msgid "Failed to add scheduled task"
24918 msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e"
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24922 msgid "Failed to apply different matching rule"
24923 msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente"
24925 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
24926 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24929 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24930 msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s"
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24935 msgid "Failed to change framework"
24936 msgstr "Troka kuadru: "
24938 #. %1$s: selected_count | html
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24941 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24946 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24951 msgid "Failed to delete field."
24952 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24954 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
24955 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24956 #. %3$s: message_loo.approver | html
24957 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24961 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24962 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24967 msgid "Failed to remove item with barcode "
24968 msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode "
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24972 msgid "Failed to run macro:"
24973 msgstr "La konsege hala'o macro:"
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24977 msgid "Failed to transfer collection"
24978 msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun"
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
24982 msgid "Failed to unzip archive."
24983 msgstr "La konsege unzip arkivu."
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24987 msgid "Failed to update field."
24988 msgstr "La konsege atualiza kampu."
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
24997 msgid "FamFamFam Site"
24998 msgstr "FamFamFam Site"
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
25002 msgid "Famfamfam iconset"
25003 msgstr "Famfamfam iconset"
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
25007 msgid "Farmington Public Library, USA"
25008 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25014 msgid "Fast cataloging"
25015 msgstr "Katalogasaun lais"
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
25019 msgid "Father Vlasie"
25020 msgstr "Naran seluk"
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25039 #. %1$s: library.branchfax | html
25041 #. %3$s: IF library.branchemail
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25044 msgid "Fax: %s%s %s "
25045 msgstr "Fax: %s%s %s "
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:102
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:156
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25055 msgid "Features enabled"
25056 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25063 #. For the first occurrence,
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
25073 msgid "Fee receipt"
25074 msgstr "Resibu propina"
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
25079 msgstr "Komentariu:"
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
25085 msgid "Fees & Charges:"
25086 msgstr "Multa & Folin:"
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
25106 msgid "Fernando Canizo"
25107 msgstr "Fernando Canizo"
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
25111 msgid "Fewer options"
25112 msgstr "Hamenus opsaun"
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
25127 #. For the first occurrence,
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25131 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25132 msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe."
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
25154 msgid "Field created."
25155 msgstr "Apaga tiona."
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
25159 msgid "Field deleted."
25160 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
25164 msgid "Field name: "
25165 msgstr "Kampu nia naran: "
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25169 msgid "Field separator: "
25170 msgstr "Separador kampu: "
25172 #. %1$s: field_added.label | html
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25175 msgid "Field successfully added: %s "
25176 msgstr "Kampu aumenta tiona: %s "
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25180 msgid "Field successfully deleted. "
25181 msgstr "Kampu apaga tiona. "
25183 #. %1$s: field_updated.label | html
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25186 msgid "Field successfully updated: %s "
25187 msgstr "Imajen upload tiona: %s "
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
25191 msgid "Field to use for record matching"
25192 msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu"
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
25196 msgid "Field updated."
25197 msgstr "La konsege atualiza kampu."
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25201 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25207 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25208 "location_description and permanent_location_description show description "
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
25214 msgid "Fields to display in report:"
25215 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
25219 msgid "Fields to print"
25220 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25225 msgid "File Not Found!"
25226 msgstr "La hetan item ida ne'e."
25228 #. For the first occurrence,
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25234 msgid "File already exists"
25235 msgstr "Username/password iha ona."
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25240 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25241 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25248 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25249 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25250 "accepted: .csv and .txt)"
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25255 msgid "File could not be created. Check permissions."
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25260 msgid "File could not be read."
25261 msgstr "Arkivu labele lee."
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25266 msgid "File format: "
25267 msgstr "Arkivu nia formatu: "
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25271 msgid "File has been deleted."
25272 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25277 msgid "File is not readable"
25278 msgstr ". Labele apaga."
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
25285 msgstr "Arkivu nia naran"
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25292 msgstr "Naran file:"
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25297 msgid "File or upload record could not be deleted."
25298 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25303 msgid "File read cancelled"
25304 msgstr "Rezerva kansela tiona"
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
25309 msgstr "Tipu arkivu"
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
25328 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
25332 msgstr "Arkivu: %s"
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
25337 msgid "FileSaver library"
25338 msgstr "FileSaver library"
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25350 msgstr "Arkivu sira"
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
25354 msgid "Files attached to invoice"
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25360 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25361 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25364 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25367 msgid "Files for %s"
25368 msgstr "Arkivu ba %s"
25370 #. %1$s: invoicenumber | html
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25373 msgid "Files for invoice: %s"
25374 msgstr "Arkivu ba fatura: %s"
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25378 msgid "Filing routine: "
25379 msgstr "Rotina arkivamentu: "
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
25383 msgid "Filing rule"
25384 msgstr "Regra arkivamentu: "
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25388 msgid "Filing rule code missing"
25389 msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta"
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25394 msgid "Filing rule code: "
25395 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25399 msgid "Filing rule: "
25400 msgstr "Regra arkivamentu: "
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25404 msgid "Filmographies"
25405 msgstr "Filmografia"
25407 #. INPUT type=submit
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25429 msgid "Filter barcode"
25430 msgstr "Filtru barcode"
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25434 msgid "Filter by: "
25435 msgstr "Filtra husi: "
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25439 msgid "Filter location"
25440 msgstr "Filtra lokalizasaun"
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25445 msgstr "Filtra iha:"
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25449 msgid "Filter paid transactions"
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
25454 msgid "Filter partner libraries:"
25455 msgstr "FileSaver library"
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25460 msgid "Filter results:"
25461 msgstr "Filtra rezultadu:"
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25465 msgid "Filtered by: "
25466 msgstr "Filtra husi: "
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25479 msgid "Filtered on:"
25480 msgstr "Filtra ona iha:"
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25488 msgstr "Filtru sira"
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25493 msgstr "Filtru sira :"
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25499 msgid "Find another patron?"
25500 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25517 msgid "Fine amount"
25518 msgstr "Multa hira"
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25522 msgid "Fine amount: "
25523 msgstr "Multa hira: "
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25528 msgid "Fine charging interval"
25529 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25534 msgid "Fine grace period"
25535 msgstr "Periodu grasa multa nian"
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25545 msgid "Fines & Charges"
25546 msgstr "Multa & Propina"
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25550 msgid "Fines & charges"
25551 msgstr "Multa & propina"
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
25555 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
25560 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25561 msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa."
25563 #. INPUT type=submit
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25571 msgid "Finish enrollment"
25572 msgstr "Simu tiona"
25574 #. INPUT type=submit
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:389
25576 msgid "Finish receiving"
25577 msgstr "Simu tiona"
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
25581 msgid "Finlay Thompson"
25582 msgstr "Finlay Thompson"
25584 #. For the first occurrence,
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
25595 msgid "First arrival:"
25596 msgstr "To'o ona uluk:"
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25600 msgid "First indicator default value: "
25601 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25605 msgid "First issue publication date:"
25606 msgstr "Kopia uluk data publikasaun:"
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25610 msgid "First issue publication date: "
25611 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25619 msgstr "Naran uluk"
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
25625 msgid "First name: "
25626 msgstr "Naran uluk: "
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25630 msgid "First patron"
25631 msgstr "Edita kliente sira"
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25636 msgid "First publication date is not defined"
25637 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25642 msgstr "Marka hela"
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
25652 msgid "Florent Mara"
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25657 msgid "Florian Bischof"
25658 msgstr "Florian Bischof"
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25663 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25664 msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25668 msgid "Following required fields are missing:"
25669 msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:"
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25673 msgid "Following required subfields are missing:"
25674 msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:"
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
25679 msgid "Font Awesome"
25680 msgstr "Font Awesome"
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
25685 msgid "Font Face Observer"
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25693 msgid "Font size: "
25694 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25702 msgstr "Tipu gráfiku: "
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25706 msgid "For all collection codes: "
25707 msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: "
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25711 msgid "For all item types: "
25712 msgstr "Ba tipu item hotu: "
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25717 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25718 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
25723 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25729 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25730 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25735 msgid "For the selected operations: "
25736 msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: "
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25741 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25742 "patron's category. "
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25748 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25749 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25760 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25771 msgstr "Ba nafatin"
25773 #. %1$s: holdfor_firstname | html
25774 #. %2$s: holdfor_surname | html
25775 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
25778 msgid "Forget %s %s (%s)"
25779 msgstr "Haluha %s %s (%s)"
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
25783 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25788 msgid "Forgive fines on return: "
25789 msgstr "Lalika selu multa bainhira fo fali: "
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
25793 msgid "Forgive overdue charges"
25794 msgstr "Lalika multa"
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25802 #. For the first occurrence,
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25812 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25813 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25831 msgstr "Formatasaun"
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
25835 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25847 msgid "Framework code"
25848 msgstr "Kodigu kuadru"
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25853 msgid "Framework code: "
25854 msgstr "Kodigu kuadru: "
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25859 msgid "Framework description"
25860 msgstr "Deskrisaun kuadru"
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
25869 msgid "Français (French) "
25870 msgstr "Français (Fransa) "
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
25874 msgid "Francesca Moore"
25875 msgstr "Francesca Moore"
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
25879 msgid "Francesco Rivetti"
25880 msgstr "Francesca Moore"
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
25884 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25885 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
25889 msgid "Francois Charbonnier"
25890 msgstr "Francois Marier"
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
25894 msgid "Francois Marier"
25895 msgstr "Francois Marier"
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
25899 msgid "Fred Pierre"
25900 msgstr "Fred Pierre"
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
25904 msgid "Frederic Durand"
25905 msgstr "Frederic Durand"
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25916 msgid "Frequencies"
25917 msgstr "Frekuensia sira"
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25922 msgstr "Frekuensia"
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25927 msgid "Frequency is not defined"
25928 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25936 msgstr "Frekuensia:"
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25940 msgid "Frequency: "
25941 msgstr "Frekuensia: "
25943 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
25944 #. %2$s: IF subscription.numberlength
25945 #. %3$s: subscription.numberlength | html
25947 #. %5$s: IF subscription.weeklength
25948 #. %6$s: subscription.weeklength | html
25950 #. %8$s: IF subscription.monthlength
25951 #. %9$s: subscription.monthlength | html
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
25956 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25965 #. For the first occurrence,
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
25980 msgstr "Sesta sesta"
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25985 msgid "Fridolin Somers"
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
25991 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25992 "Release Maintainer)"
25993 msgstr "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
25997 msgid "Friedrich zur Hellen"
25998 msgstr "Friedrich zur Hellen"
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26028 msgstr "Husi \\ Ba"
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26032 msgid "From a new (empty) record"
26033 msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun"
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26037 msgid "From a new file"
26038 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26042 msgid "From a staged file"
26043 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26047 msgid "From a subscription"
26048 msgstr "Husi asinatura ida"
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26052 msgid "From a suggestion"
26053 msgstr "Husi sujestaun ida"
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26057 msgid "From an existing record: "
26058 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26062 msgid "From an external source"
26063 msgstr "Husi huun externa"
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
26068 msgid "From any library"
26069 msgstr "Husi kualkér biblioteka"
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
26073 msgid "From any library:"
26074 msgstr "Husi kualkér biblioteka:"
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26078 msgid "From authid: "
26079 msgstr "Husi authid: "
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26083 msgid "From biblionumber: "
26084 msgstr "Husi numeru biblio: "
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26088 msgid "From call number:"
26089 msgstr "Husi item kota:"
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
26095 msgstr "Husi data:"
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26099 msgid "From existing orders (copy)"
26100 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
26105 msgid "From home library"
26106 msgstr "Husi biblioteka uma"
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
26110 msgid "From home library:"
26111 msgstr "Husi biblioteka uma:"
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26115 msgid "From item call number: "
26116 msgstr "Husi item kota: "
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26120 msgid "From titles with highest hold ratios"
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
26125 msgid "From vendor: "
26126 msgstr "Husi vendedor: "
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
26151 msgid "Frère Sébastien Marie"
26152 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
26157 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
26160 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
26164 msgid "Frédérick Capovilla"
26165 msgstr "Frédérick Capovilla"
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26187 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26192 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
26197 msgid "Fund amount:"
26198 msgstr "Fundu montante:"
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26205 msgstr "Kodigu fundu"
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
26210 msgid "Fund code: "
26211 msgstr "Kodigu fundu: "
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
26215 msgid "Fund filters"
26216 msgstr "Filtru fundu"
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
26225 msgid "Fund list of budget "
26226 msgstr "Lista fundu orsamentu nian "
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26230 msgid "Fund locked"
26231 msgstr "Fundu xave ona"
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
26239 msgstr "Naran fundu"
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
26243 msgid "Fund name: "
26244 msgstr "Naran fundu: "
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
26248 msgid "Fund parent: "
26249 msgstr "Fundu nia inan-aman: "
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26253 msgid "Fund remaining"
26254 msgstr "Fundu restu"
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26258 msgid "Fund search"
26259 msgstr "Buka fundu"
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26264 msgstr "Total fundu"
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
26287 #. For the first occurrence,
26288 #. %1$s: fund_code | html
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
26308 msgid "Fyneworks.com"
26309 msgstr "Fyneworks.com"
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
26314 msgid "GPL License"
26315 msgstr "Lisensa GPL"
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
26329 msgstr "IMPOSTU %%"
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
26338 msgid "Gaetan Boisson"
26339 msgstr "Gaetan Boisson"
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
26343 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26344 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
26349 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26350 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26352 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26353 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26358 msgid "Gap between columns:"
26359 msgstr "Leet entre koluna sira:"
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26364 msgid "Gap between rows:"
26365 msgstr "Leet entre fileira:"
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
26369 msgid "Garry Collum"
26370 msgstr "Garry Collum"
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26374 msgid "Geauga County Public Library"
26375 msgstr "Geauga County Public Library"
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26397 msgid "General settings"
26398 msgstr "Konfigurasaun jeral"
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26403 msgid "Generate EDIFACT order"
26404 msgstr "Gerar orden EDIFACT "
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26408 msgid "Generate a new client id/key pair"
26409 msgstr "Kria sidade foun ida"
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26413 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26418 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26421 #. INPUT type=submit name=discharge
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26423 msgid "Generate discharge"
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26428 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26433 msgid "Generate new client id/secret pair"
26436 #. INPUT type=button
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26438 msgid "Generate next"
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
26443 msgid "Genevieve Plantin"
26444 msgstr "Genevieve Plantin"
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26449 msgid "Geolocation: "
26450 msgstr "Lokalizasaun:"
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26455 msgid "Gestion des index MACLES"
26456 msgstr "Gestion des index MACLES"
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26460 msgid "Get Firefox add-on"
26461 msgstr "Kaer Firefox add-on"
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26465 msgid "Get desktop application"
26466 msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian"
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
26470 msgid "Get help on current subfield"
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
26480 msgid "Glen Stewart"
26481 msgstr "Glen Stewart"
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26485 msgid "Global system preferences"
26486 msgstr "Sistema nia preferensia global"
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
26490 msgid "Glyphicons Free"
26491 msgstr "Glyphicons Free"
26493 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26520 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26521 msgstr "Ba Koha ba mapa MARC"
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26526 msgid "Go to advanced search"
26527 msgstr "Ba peskiza advansadu"
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26531 msgid "Go to item details"
26532 msgstr "Ba detalle item"
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26536 msgid "Go to item search"
26537 msgstr "Ba buka item"
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26543 msgid "Go to page : "
26544 msgstr "Ba pajina : "
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
26548 msgid "Go to receipt page"
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26553 msgid "Go to record detail page"
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
26568 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26573 msgid "Gone no address"
26574 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26578 msgid "Gone no address flag"
26579 msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma"
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
26583 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26590 msgstr "Departamentu"
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
26594 msgid "Grace McKenzie"
26595 msgstr "Karl Menzies"
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
26599 msgid "Grace Smyth"
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
26605 msgid "Grace period:"
26606 msgstr "Periodu graca:"
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
26610 msgid "Greg Barniskis"
26611 msgstr "Greg Barniskis"
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26622 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26623 "category 'PA_CLASS')"
26626 #. INPUT type=text name=group
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
26629 msgstr "Kodigu grupu nian"
26631 #. INPUT type=text name=groupdesc
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
26634 msgstr "Naran grupu"
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:66
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26648 msgid "Groups of libraries: "
26649 msgstr "Grupu ba biblioteka sira: "
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26654 msgid "Guarantees:"
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26659 msgid "Guarantor borrower number"
26660 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26664 msgid "Guarantor information"
26665 msgstr "Informasaun garantedor"
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26671 msgstr "Garantedor:"
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26676 msgstr "Kaixa modelu:"
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26680 msgid "Guide grid:"
26681 msgstr "Kaixa modelu:"
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26688 msgid "Guided reports"
26689 msgstr "Matadalan ba relatoriu"
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26694 msgid "Guided reports wizard"
26695 msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian"
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
26705 msgstr "Gynn Lomax"
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
26710 msgstr "H. Passini"
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
26719 msgid "HTML message:"
26720 msgstr "Mensajen HTML:"
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
26724 msgid "Halland County Library, Sweden"
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26735 msgid "Hard due date"
26736 msgstr "Data atu fo fila fixa"
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
26740 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26741 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
26750 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
26755 msgid "Header row could not be parsed"
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26774 msgid "Heading A-Z"
26775 msgstr "Kapsaun A-Z"
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26788 msgid "Heading Z-A"
26789 msgstr "Kapsaun Z-A"
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:138
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26800 msgstr "Ajuda input"
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
26804 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26805 msgstr "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26809 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26810 msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26812 #. %1$s: shelfname | $raw
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26815 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26817 "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26827 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26833 msgid "Hidden by default"
26834 msgstr "Subar tuir default"
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26839 msgstr "Subar MARC"
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26843 msgid "Hide SQL code"
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26848 msgid "Hide advanced pattern"
26849 msgstr "Rai nudar kliente foun"
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26855 msgstr "Subar hotu hotu"
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26861 msgid "Hide all columns"
26862 msgstr "Subar koluna hotu"
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
26866 msgid "Hide already received orders"
26867 msgstr "Simu tiona"
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:74
26871 msgid "Hide chart settings"
26872 msgstr "Estado fo empresta:"
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26876 msgid "Hide in OPAC"
26877 msgstr "Subar iha OPAC"
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26881 msgid "Hide in OPAC: "
26882 msgstr "Subar iha OPAC: "
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26887 msgid "Hide inactive budgets"
26888 msgstr "Subar orsamentu inativu"
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26892 msgid "Hide or show columns for tables."
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:357
26897 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26903 msgstr "Subar janela"
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26907 msgid "Hide window"
26908 msgstr "Subar janela"
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26912 msgid "High demand item. "
26915 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
26916 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26919 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26922 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26923 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26927 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26939 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26940 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26941 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26947 msgstr "Sujestaun:"
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:193
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
26961 msgid "History OPAC note:"
26962 msgstr "Istoria nota OPAC nian:"
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
26966 msgid "History end date:"
26967 msgstr "Istoria nia data ikus liu:"
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26971 msgid "History staff note:"
26972 msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:"
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
26976 msgid "History start date:"
26977 msgstr "Istoria nia data hahu:"
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
26981 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26982 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
26995 msgstr "Rezerva iha"
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27003 msgstr "Data rezerva"
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
27007 msgid "Hold details"
27008 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
27012 msgid "Hold expires on date:"
27013 msgstr "Rezerva prazu iha data:"
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
27018 msgstr "Propina atu rezerva livru"
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27024 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
27028 msgid "Hold filled for:"
27029 msgstr "Rezerva ba:"
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
27037 msgstr "Rezerva ba:"
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
27042 msgstr "Rezerva ba: "
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
27046 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27047 msgstr "Hetan rezervasaun (item hein hela)"
27049 #. %1$s: nextreservtitle | html
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:47
27052 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27053 msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere"
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
27057 msgid "Hold found: "
27058 msgstr "Hetan rezervasaun"
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27062 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27063 msgstr "Rezerva <strong>para lai</strong>"
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
27067 msgid "Hold must be record level "
27068 msgstr "Uza lokal grava tiona"
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
27072 msgid "Hold needing transfer found"
27073 msgstr "Rezervasaun ne'ebe presiza atu transere hetan tiona"
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
27077 msgid "Hold next available item "
27078 msgstr "Tuirmai disponivel"
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
27083 msgid "Hold pickup library match"
27084 msgstr "Foti husi biblioteka"
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
27088 msgid "Hold placed by : "
27089 msgstr "Rezerva tiona husi : "
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
27094 msgid "Hold policy"
27095 msgstr "Polítika rezerva"
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
27100 msgstr "Rácios de rezerva"
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
27104 msgid "Hold ratio:"
27105 msgstr "Rácios de rezerva:"
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27110 msgid "Hold ratios"
27111 msgstr "Rácios de rezerva"
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
27115 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
27120 msgid "Hold starts on date:"
27121 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27125 msgid "Hold status "
27126 msgstr "Estado rezerva "
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
27130 msgid "Hold waiting too long"
27131 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
27135 msgid "Holding branch"
27136 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
27141 msgid "Holding libraries"
27142 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
27151 msgid "Holding library"
27152 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
27157 msgid "Holding library:"
27158 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:"
27160 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
27163 msgid "Holdings (%s)"
27164 msgstr "Rezerva sira (%s)"
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
27169 msgstr "Item sira:"
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
27185 msgstr "Rezerva sira"
27187 #. For the first occurrence,
27188 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
27193 msgstr "Rezerva sira (%s)"
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
27198 msgid "Holds allowed (daily)"
27199 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
27204 msgid "Holds allowed (total)"
27205 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
27211 msgid "Holds awaiting pickup"
27212 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
27214 #. %1$s: show_date | $KohaDates
27215 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
27218 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27219 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27224 msgid "Holds history"
27225 msgstr "Edita istoria"
27227 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27230 msgid "Holds history for %s"
27231 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
27233 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
27236 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27237 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron."
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
27242 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27243 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
27248 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
27254 msgid "Holds per record (count)"
27255 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
27262 msgid "Holds queue"
27263 msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona"
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27269 msgid "Holds statistics"
27270 msgstr "Estatistika rezerva"
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
27274 msgid "Holds to place (count)"
27275 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27280 msgid "Holds to pull"
27281 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
27283 #. %1$s: from | $KohaDates
27284 #. %2$s: to | $KohaDates
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
27287 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27288 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti%s husi armariu entre %s no %s%s"
27290 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
27291 #. %2$s: overcount | html
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
27294 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27295 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
27299 msgid "Holds waiting:"
27300 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
27302 #. %1$s: reservecount | html
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
27305 msgid "Holds waiting: %s"
27306 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s"
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
27316 msgid "Holger Meißner"
27317 msgstr "Holger Meißner"
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27322 msgid "Holiday exception"
27323 msgstr "Exesaun feriadu"
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
27327 msgid "Holiday only on this day"
27328 msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit"
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
27332 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
27337 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27343 msgid "Holiday repeating weekly"
27344 msgstr "Feriadu semana semana nian"
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27349 msgid "Holiday repeating yearly"
27350 msgstr "Feriadu tinan tinan nian"
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
27354 msgid "Holidays on a range"
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
27359 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27626 msgid "Home › Circulation › Checkout notes"
27627 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
27632 msgid "Home branch"
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27638 msgid "Home libraries"
27639 msgstr "Uma biblioteka"
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27661 msgid "Home library"
27662 msgstr "Uma biblioteka"
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27666 msgid "Home library (branchcode)"
27667 msgstr "Uma biblioteka (branchcode)"
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27671 msgid "Home library unknown."
27672 msgstr "La hatene uma biblioteka."
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
27676 msgid "Home library:"
27677 msgstr "Uma biblioteka:"
27679 #. For the first occurrence,
27680 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27684 msgid "Home library: %s"
27685 msgstr "Uma biblioteka: %s"
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
27689 msgid "Horizontal bar:"
27690 msgstr "Orizontál: "
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27697 msgid "Horizontal: "
27698 msgstr "Orizontál: "
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27702 msgid "Horowhenua Library Trust"
27703 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27707 msgid "Host records"
27708 msgstr "Rejistu host"
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27712 msgid "Hostname/Port"
27713 msgstr "Hostname/Port"
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27718 msgstr "Hostname: "
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
27722 msgid "Hotchkiss School, USA"
27725 #. For the first occurrence,
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27746 msgstr "Preso iha uma"
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27750 msgid "Housebound details"
27751 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27753 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27756 msgid "Housebound details for %s"
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27763 msgid "Housebound roles"
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27768 msgid "How many issues do you want to receive?"
27769 msgstr "Ita hakarak simu kopia hira ?"
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27773 msgid "How to process items: "
27774 msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: "
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
27778 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27779 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
27790 msgstr "Testu bo'ot"
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
27794 msgid "Hugh Davenport"
27795 msgstr "Hugh Davenport"
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
27799 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27800 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
27804 msgid "I encountered some problems."
27805 msgstr "Hau hasoru problema."
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27809 msgid "I received this from you:"
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27814 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
27837 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27844 msgid "ILL requests"
27845 msgstr "Fatin sira"
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27849 msgid "IM_notification.ogg"
27850 msgstr "IM_notification.ogg"
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27854 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27855 msgstr "Exemplu 1: INSTID:12345,LANG:fr"
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27874 msgid "IP address has changed, please log in again "
27875 msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali "
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27879 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27880 msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali "
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27911 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27912 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27917 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27918 msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:"
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
27922 msgid "ISBN, author or title :"
27923 msgstr "ISBN, autor ka titulu :"
27925 #. %1$s: isbneanissn | html
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27928 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27929 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27955 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
27961 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27967 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27968 #. %2$s: isbn | $raw
27969 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27974 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27975 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27990 msgstr "ISO 8859-1"
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
27994 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27995 msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)"
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
28000 msgstr "Kodigu ISO"
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
28005 msgstr "Kodigu ISO: "
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
28048 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
28049 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
28065 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28066 "new one or overwrite the old one."
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
28072 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28073 "on this template from the public catalog."
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
28080 msgid "If all unavailable"
28081 msgstr "Se la disponivel"
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
28085 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28092 msgid "If any unavailable"
28093 msgstr "Se kualker la disponivel"
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28098 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
28099 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28100 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
28106 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28107 "already exists for a library, no change is made."
28109 "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona "
28110 "ba biblioteka ida, mudansa la iha."
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
28115 msgid "If empty, English is used"
28116 msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés"
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
28121 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:265
28127 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28128 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28129 "and a colon should precede each value. For example: "
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
28134 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
28140 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
28146 msgid "If not, click here to start onboarding process."
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
28152 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
28153 "with a valid email address."
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
28159 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
28160 "this club template."
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
28165 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
28171 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28172 "policies can be overridden by your circulation staff."
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
28178 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28179 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28186 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28187 "you can check corresponding boxes below. "
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28192 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28195 #. For the first occurrence,
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
28200 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
28207 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28208 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
28214 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
28220 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28222 msgstr "Se iha ona konta CAS, favor hili ida atu hatebes: "
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
28226 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28227 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28231 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28232 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
28237 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28238 "in the patron categories dropdown box. "
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28244 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28245 "a delay value is required."
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28251 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28252 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28258 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28259 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
28276 msgid "Ignore and return to transfers: "
28277 msgstr "Ignora no fila ba transferensia: "
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
28281 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28282 msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona"
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
28291 msgid "Illustrations"
28292 msgstr "Illustrasaun"
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28318 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
28324 msgstr "Arkivu imajen"
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
28328 msgid "Image name: "
28329 msgstr "Naran imajen: "
28331 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
28334 msgid "Image name: %s"
28335 msgstr "Naran imajen: %s"
28337 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
28338 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28341 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28342 msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s"
28344 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28348 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28349 msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s"
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28358 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28359 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28361 "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu "
28362 "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s"
28364 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
28368 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28369 "the error log for more details. %s"
28371 "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree "
28372 "sala log ba detalle tan. %s"
28374 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28377 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28378 msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s"
28380 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28384 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28385 "maximum size). %s"
28387 "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba "
28388 "tamanu maximu). %s"
28390 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28393 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28394 msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s"
28396 #. For the first occurrence,
28397 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28402 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28403 msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s"
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28408 msgid "Image source: "
28409 msgstr "Imajen mai husi: "
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28413 msgid "Image successfully uploaded"
28414 msgstr "Imajen upload tiona"
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28418 msgid "Image upload results :"
28419 msgstr "Rezultadu husi upload imajen :"
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28424 msgid "Image(s) successfully deleted"
28425 msgstr "Imajen(s) apaga tiona"
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28438 msgstr "Imajen sira"
28440 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28443 msgid "Images (%s)"
28444 msgstr "Imajen sira"
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28448 msgid "Images for "
28449 msgstr "Imajen sira ba "
28451 #. For the first occurrence,
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:241
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28466 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28470 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28471 "(.csv, .xml, .ods)"
28473 "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (."
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
28479 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28480 "details (used only if no information is filled for the item):"
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
28486 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28488 "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:"
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28493 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28494 msgstr "Importa rejistu ISO2709 ka MARCXML"
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28498 msgid "Import batch deleted successfully"
28499 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28504 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28505 "file (.csv, .xml, .ods)"
28507 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28514 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28517 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
28522 msgid "Import into the borrowers table"
28523 msgstr "Importa ba kliente nia tabela"
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
28528 msgid "Import patron data"
28529 msgstr "Importa kliente nia dadus"
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
28536 msgid "Import patrons"
28537 msgstr "Importa kliente sira"
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28541 msgid "Import quotes"
28542 msgstr "Importa fraze"
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28546 msgid "Import record..."
28547 msgstr "Importa rejistu..."
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
28551 msgid "Import results :"
28552 msgstr "Rezultadu husi importa :"
28554 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28556 msgid "Import this batch into the catalog"
28557 msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu"
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28562 msgid "Important: "
28563 msgstr "Importante: "
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
28568 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28569 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28570 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28571 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28574 #. For the first occurrence,
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28580 msgstr "Importa tiona"
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28585 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28586 msgstr "Importa hela ba kuadru: %s. Importa hela husi arkivu: %s"
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28590 msgid "In framework:"
28591 msgstr "Iha kuadru:"
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28596 msgid "In months: "
28597 msgstr "Iha fulan: "
28599 #. For the first occurrence,
28600 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
28601 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28605 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28606 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28611 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28612 "records must be up-to-date on this computer: "
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28618 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28619 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28627 msgstr "Iha tránzitu"
28629 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
28630 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
28631 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
28634 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28635 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
28642 #. For the first occurrence,
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
28647 msgid "In your cart"
28648 msgstr "Ita nia kareta"
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28660 msgid "Inactive budgets"
28661 msgstr "Orsamentu la ativu"
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:32
28665 msgid "Include all rows (ignore pagination)"
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28670 msgid "Include expired subscriptions: "
28671 msgstr "Inklui asinatura mate ona: "
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28678 msgid "Include tax"
28679 msgstr "Inklui impostu"
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28683 msgid "Included ordered:"
28684 msgstr "Orden kansela tiona:"
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28689 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28696 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28697 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28698 "now be reset to include only superlibrarian."
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28703 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28710 msgstr "La definidu"
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
28714 msgid "Indexed in:"
28715 msgstr "Indise ona iha:"
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28720 msgstr "Indise sira"
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28724 msgid "Indicator 1"
28725 msgstr "Obrigatóriu: "
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28729 msgid "Indicator 2"
28730 msgstr "Obrigatóriu: "
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28734 msgid "Individual libraries:"
28735 msgstr "Biblioteka individu:"
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
28739 msgid "Indranil Das Gupta"
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
28744 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28763 msgid "Information"
28764 msgstr "Informasaun"
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28770 msgid "Inherit from settings"
28771 msgstr "Konfigurasaun jeral"
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28777 msgid "Inherit from system preferences"
28778 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28790 msgstr "Inisiais: "
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28796 msgid "Inner counter"
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
28801 msgid "Inner counter "
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
28811 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
28816 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
28821 msgid "Insert delimiter (‡)"
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
28826 msgid "Insert line break"
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28832 msgid "Instructions"
28833 msgstr "Instrusaun sira"
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28837 msgid "Instructor search:"
28838 msgstr "Buka instrutador:"
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
28843 msgid "Instructors"
28844 msgstr "Instrutores"
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28848 msgid "Instructors:"
28849 msgstr "Instrutores:"
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28855 msgid "Insufficient privileges."
28856 msgstr "Priviléjiu la to'o."
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28867 msgstr "Nota interna"
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28872 msgstr "Nota interna:"
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:417
28877 msgid "Interlibrary loan request details"
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28882 msgid "Interlibrary loans"
28883 msgstr "Bibliotekáriu"
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28887 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28895 msgid "Internal note"
28896 msgstr "Nota interna"
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28901 msgid "Internal note:"
28902 msgstr "Nota interna:"
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28912 msgid "Internal note: "
28913 msgstr "Nota interna: "
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28917 msgid "Internal search error"
28918 msgstr "Sala interna"
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28922 msgid "Internationalization and localization"
28923 msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun"
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28927 msgid "Into an application"
28928 msgstr "Ba aplikasaun"
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28932 msgid "Into an application "
28933 msgstr "Ba aplikasaun: "
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28943 msgid "Into an application:"
28944 msgstr "Ba aplikasaun: "
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28950 msgid "Into an application: "
28951 msgstr "Ba aplikasaun: "
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28961 msgid "Invalid authority type"
28962 msgstr "Tipu autoridade invalidu"
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28966 msgid "Invalid barcodes"
28967 msgstr "Rejistu invalidu"
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28971 msgid "Invalid collection id"
28972 msgstr "Id kolesaun invalidu"
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28977 msgid "Invalid course!"
28978 msgstr "Kursu invalidu!"
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28982 msgid "Invalid day entered in field %s"
28983 msgstr "Loron invalidu hatama ona iha kampu %s"
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28987 msgid "Invalid indicators"
28988 msgstr "Indikadores invalidu"
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
28992 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28997 msgid "Invalid month entered in field %s"
28998 msgstr "Fulan invalidu hatama ona iha kampu %s"
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
29002 msgid "Invalid number of copies"
29003 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29007 msgid "Invalid record"
29008 msgstr "Rejistu invalidu"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29012 msgid "Invalid tag number"
29013 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
29018 msgid "Invalid username or password"
29019 msgstr "Naran ka password inválidu"
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
29024 msgid "Invalid value for %s"
29025 msgstr "Valor inválidu ba %s"
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
29029 msgid "Invalid year entered in field %s"
29030 msgstr "Tinan inválidu hatama ona iha kampu %s"
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
29038 msgstr "Inventáriu"
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
29048 msgid "Inventory number"
29049 msgstr "Numeru inventáriu"
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
29064 msgid "Invoice detail page"
29065 msgstr "Detalle fatura"
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
29069 msgid "Invoice details"
29070 msgstr "Detalle fatura"
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
29074 msgid "Invoice has been modified"
29075 msgstr "Fatura modifika tiona"
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
29079 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
29084 msgid "Invoice item price includes tax: "
29085 msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: "
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
29091 msgid "Invoice no."
29092 msgstr "Nu fatura."
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29096 msgid "Invoice no.: "
29097 msgstr "Nu fatura.: "
29099 #. %1$s: invoicenumber | html
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
29102 msgid "Invoice no.: %s"
29103 msgstr "Nu fatura.: %s"
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
29107 msgid "Invoice no:"
29108 msgstr "Nu fatura:"
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
29116 msgid "Invoice number"
29117 msgstr "Invoice nia numeru"
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
29121 msgid "Invoice number reverse"
29122 msgstr "Numeru fatura reversa"
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
29130 msgid "Invoice number:"
29131 msgstr "Numeru fatura:"
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:282
29136 msgid "Invoice prices are: "
29137 msgstr "Fatura nia folin: "
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
29141 msgid "Invoice prices:"
29142 msgstr "Folin fatura:"
29144 #. %1$s: invoicenumber | html
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
29147 msgid "Invoice: %s"
29148 msgstr "Fatura: %s"
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
29158 msgstr "Fatura sira"
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
29163 msgstr "Fatura sira"
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
29167 msgid "Invoices enabled: "
29168 msgstr "Numeru fatura:"
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
29172 msgid "Irma Birchall"
29173 msgstr "Irma Birchall"
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
29177 msgid "Irregularity:"
29178 msgstr "Iregularidade:"
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
29184 msgstr "Hanesan URL:"
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29188 msgid "Is hidden by default"
29189 msgstr "Subar tuir default"
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
29194 msgid "Is this a duplicate of "
29195 msgstr "Ida ne'e duplikadu ba "
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
29199 msgid "Isaac Brodsky"
29200 msgstr "Isaac Brodsky"
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
29204 msgid "Isabel Grubi"
29205 msgstr "Daniel Grobani"
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
29209 msgid "Isobel Graham"
29210 msgstr "Daniel Grobani"
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
29232 msgid "Issue history"
29233 msgstr "Istoria kopia"
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
29238 msgid "Issue number"
29239 msgstr "Numeru kopia"
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
29257 msgstr "Kopia sira"
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29261 msgid "Issues per unit"
29262 msgstr "Kopia por unidade"
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29266 msgid "Issues per unit is required"
29267 msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu"
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29271 msgid "Issues per unit: "
29272 msgstr "Kopia por unidade: "
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29276 msgid "Issuing library"
29277 msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta"
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
29281 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29282 msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona"
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29287 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
29293 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29294 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29296 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29297 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
29318 #. For the first occurrence,
29319 #. %1$s: loopro.object | html
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
29326 #. %1$s: item.item_id | html
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
29329 msgid "Item Record %s"
29330 msgstr "# Rejistu sira"
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
29337 #. INPUT type=text name=barcode
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
29340 msgid "Item barcode"
29341 msgstr "Item barcode:"
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29345 msgid "Item barcode:"
29346 msgstr "Item barcode:"
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29350 msgid "Item barcodes:"
29351 msgstr "Item barcode:"
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29356 msgid "Item call number"
29357 msgstr "Kota item nian"
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
29361 msgid "Item callnumber between: "
29362 msgstr "Item nia kota entre: "
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
29366 msgid "Item callnumber:"
29367 msgstr "Item nia kota:"
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
29371 msgid "Item checked out"
29372 msgstr "Item empresta tiona"
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
29378 msgid "Item circulation alerts"
29379 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
29383 msgid "Item consigned:"
29384 msgstr "Item consignado:"
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29391 msgstr "Konta item"
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29395 msgid "Item details"
29396 msgstr "Detalle item"
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29401 msgid "Item floats"
29402 msgstr "Items namlele"
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29406 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
29411 msgid "Item has been withdrawn"
29412 msgstr "Item ne'e hasai ona"
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29416 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29417 msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)"
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29421 msgid "Item has been withdrawn."
29422 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29426 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29427 msgstr "Item seidauk transfere husi %s"
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29431 msgid "Item holding library:"
29432 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:"
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29438 msgid "Item holds / Total holds"
29439 msgstr "Reserva total"
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29443 msgid "Item home library:"
29444 msgstr "Item nia uma biblioteka:"
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
29449 msgid "Item information"
29450 msgstr "Informasaun item"
29452 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
29453 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
29454 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
29457 msgid "Item information %s%s %s "
29458 msgstr "Informasaun item %s%s %s "
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29462 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29463 msgstr "Item iha <strong>tranzitu</strong> husi %s dezde %s"
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29467 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29468 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29472 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29473 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29477 msgid "Item is already at destination library."
29478 msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu."
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
29482 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29483 msgstr "Items la empresta ona."
29485 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29486 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29490 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29491 msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s."
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29495 msgid "Item is not allowed renewal."
29496 msgstr "Kolesaun transfere "
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
29500 msgid "Item is restricted"
29501 msgstr "Item ne'e iha restrisaun"
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29505 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29510 msgid "Item is restricted."
29511 msgstr "Item ne'e iha restrisaun."
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
29515 msgid "Item is withdrawn."
29516 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
29519 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
29522 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29525 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
29528 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29534 msgid "Item level holds"
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29539 msgid "Item location filters"
29540 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29544 msgid "Item not checked out."
29545 msgstr "Items la empresta ona."
29547 #. %1$s: IF checkout_info.item_notforloan_lib
29548 #. %2$s: checkout_info.item_notforloan_lib | html
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29552 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29553 msgstr "Labele empresta %s(%s)%s."
29555 #. For the first occurrence,
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29558 msgid "Item not found."
29559 msgstr "La hetan item ida ne'e."
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29564 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29570 msgid "Item number"
29571 msgstr "Numeru item"
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29575 msgid "Item number (internal)"
29576 msgstr "Numeru item (interna)"
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29580 msgid "Item number file: "
29581 msgstr "Item numeru arkivu: "
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29587 msgstr "Konta item"
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29592 msgid "Item processing:"
29593 msgstr "Item processamentu:"
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29597 msgid "Item records were last synced on: "
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
29602 msgid "Item renewed:"
29603 msgstr "Item hafoun tiona:"
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29608 msgid "Item returns home"
29609 msgstr "Item fila ba uma"
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29613 msgid "Item returns to issuing branch"
29614 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29618 msgid "Item returns to issuing library"
29619 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29624 msgid "Item search"
29625 msgstr "Buka item ida"
29627 #. %1$s: field.label | html
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29630 msgid "Item search field: %s"
29631 msgstr "Buka vendedor sira: %s"
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29638 msgid "Item search fields"
29639 msgstr "Buka vendedor sira"
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29643 msgid "Item search results"
29644 msgstr "Rezultadu buka item"
29646 #. %1$s: reqbrchname | html
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29649 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29650 msgstr "Item ne'e hein hela iha biblioteka: %s"
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29654 msgid "Item sorting"
29655 msgstr "Item organiza hela"
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
29660 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29667 msgstr "Etiketa item"
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29671 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
29722 msgstr "Tipu item "
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29726 msgid "Item type already exists!"
29727 msgstr "Username/password iha ona."
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
29731 msgid "Item type code: "
29732 msgstr "Tipu item: "
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29736 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29741 msgid "Item type is normally not for loan."
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29746 msgid "Item type not for loan."
29747 msgstr "La hetan item ida ne'e."
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29759 msgstr "Tipu item:"
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:135
29772 msgid "Item type: "
29773 msgstr "Tipu item: "
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29789 msgid "Item types administration"
29790 msgstr "Administrasaun tipu item nian"
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
29795 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29796 "books, CDs, or DVDs."
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
29801 msgid "Item was lost, now found."
29802 msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali."
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29806 msgid "Item was on loan to "
29807 msgstr "Item empresta ona ba "
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29811 msgid "Item with barcode "
29812 msgstr "La iha item ho barcode "
29814 #. %1$s: barcode | html
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29817 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29818 msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona"
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29825 #. %1$s: batch_id | html
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29828 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29829 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
29831 #. %1$s: batch_id | html
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29834 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29835 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
29840 msgstr "Itemnumber"
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29845 msgid "Itemnumbers not found"
29846 msgstr "Numerukartaun la hetan"
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29862 msgid "Items added"
29863 msgstr "Items presiza hela"
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29867 msgid "Items added to rota:"
29868 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29872 msgid "Items already on this rota:"
29873 msgstr "Username/password iha ona."
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
29878 msgid "Items available"
29879 msgstr "Items disponivel"
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
29883 msgid "Items checked out"
29884 msgstr "Item empresta tiona"
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29889 msgid "Items expected"
29890 msgstr "Items atu mai"
29892 #. %1$s: title | html
29893 #. %2$s: IF ( author )
29894 #. %3$s: author | html
29896 #. %5$s: biblionumber | html
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
29899 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29900 msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29904 msgid "Items found on other rotas:"
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29910 msgstr "Items iha "
29912 #. %1$s: batch_id | html
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29915 msgid "Items in batch number %s"
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29920 msgid "Items in your cart: %s"
29921 msgstr "Items iha ita nia raga: %s"
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29927 msgstr "Lista items"
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29932 msgstr "Items lakon"
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29936 msgid "Items needed"
29937 msgstr "Items presiza hela"
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29944 msgid "Items with no checkouts"
29945 msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
29973 msgstr "Ivan Brown"
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
29988 msgid "Jacek Ablewicz"
29989 msgstr "Jacek Ablewicz"
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
29993 msgid "James Winter"
29994 msgstr "James Winter"
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
30003 msgid "Jane Sandberg"
30004 msgstr "Jane Wagner"
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
30008 msgid "Jane Wagner"
30009 msgstr "Jane Wagner"
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
30013 msgid "Janet McGowan"
30014 msgstr "Janet McGowan"
30016 #. For the first occurrence,
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
30026 msgid "Janusz Kaczmarek"
30027 msgstr "Janusz Kaczmarek"
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30031 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
30032 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
30036 msgid "Jason Etheridge"
30037 msgstr "Jason Etheridge"
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
30041 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
30046 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
30047 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
30052 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30053 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
30062 msgid "Jenkins maintainer:"
30063 msgstr "Release maintainer:"
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30072 msgid "Jeremy Crabtree"
30073 msgstr "Jeremy Crabtree"
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
30077 msgid "Jerome Charaoui"
30078 msgstr "Jerome Charaoui"
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
30082 msgid "Jesse Maseto"
30083 msgstr "Jesse Maseto"
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
30087 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
30088 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
30092 msgid "Jessica Freeman"
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30102 msgid "Joachim Ganseman"
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
30112 msgid "Job progress: "
30113 msgstr "Progresu ba knaar: "
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30117 msgid "Jobs already entered"
30118 msgstr "Knaar hatama ona"
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
30122 msgid "Joe Atzberger"
30123 msgstr "Joe Atzberger"
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
30127 msgid "Johan Larsson"
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
30133 msgstr "John Beppu"
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
30137 msgid "John Copeland"
30138 msgstr "John Copeland"
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
30142 msgid "John Seymour"
30143 msgstr "John Seymour"
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
30159 msgid "Jonathan Druart"
30160 msgstr "Jonathan Druart"
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
30165 "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
30166 msgstr "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
30170 msgid "Jono Mingard"
30171 msgstr "Jono Mingard"
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
30175 msgid "Joonas Kylmälä"
30176 msgstr "Joonas Kylmälä"
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
30180 msgid "Jorgia Kelsey"
30181 msgstr "Jorgia Kelsey"
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
30185 msgid "Jose Martin"
30186 msgstr "Jesse Maseto"
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
30190 msgid "Josef Moravec"
30191 msgstr "Josef Moravec"
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
30195 msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
30196 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
30200 msgid "Joseph Alway"
30201 msgstr "Joseph Alway"
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
30205 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
30206 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
30211 msgstr "Joy Nelson"
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
30215 msgid "Juan Romay Sieira"
30216 msgstr "Juan Romay Sieira"
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
30220 msgid "Juhani Seppälä"
30221 msgstr "Juhani Seppälä"
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
30230 msgid "Julian Fiol"
30231 msgstr "Julian Fiol"
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30235 msgid "Julian Maurice"
30236 msgstr "Julian Fiol"
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
30241 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30242 msgstr "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30244 #. For the first occurrence,
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30257 #. For the first occurrence,
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
30268 msgstr "Justin Vos"
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
30277 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30278 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
30282 msgid "Karam Qubsi"
30283 msgstr "Karam Qubsi"
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
30292 msgid "Karl Holten"
30293 msgstr "Daniel Holth"
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
30297 msgid "Karl Menzies"
30298 msgstr "Karl Menzies"
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
30302 msgid "Kate Henderson"
30303 msgstr "Kate Henderson"
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
30307 msgid "Kathryn Tyree"
30308 msgstr "Kathryn Tyree"
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
30312 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30313 msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia"
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
30317 msgid "Katrin Fischer"
30318 msgstr "Katrin Fischer"
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
30323 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30324 "Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
30325 msgstr "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
30327 #. %1$s: budget_period_description | html
30328 #. %2$s: bookfund | html
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
30331 msgid "Keep current (%s - %s)"
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
30337 msgid "Keep issue number"
30338 msgstr "Rai numeru kopia"
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
30343 msgstr "Kenza Zaki"
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
30352 msgid "Keyboard shortcuts "
30353 msgstr "Atalhos de teclado "
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
30360 msgstr "Liafuan xave"
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
30367 msgid "Keyword (any): "
30368 msgstr "Liafuan xave (kualkér): "
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
30372 msgid "Keyword to MARC mapping"
30373 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
30379 msgstr "Liafuan xave:"
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
30384 msgstr "Liafuan xave: "
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30389 msgid "Keywords to MARC mapping"
30390 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
30395 msgstr "Liafuan xave:"
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
30399 msgid "Kip DeGraaf"
30400 msgstr "Kip DeGraaf"
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30417 #. %1$s: IF ( nopermission )
30419 #. %3$s: IF ( timed_out )
30421 #. %5$s: IF ( different_ip )
30423 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
30425 #. %9$s: IF ( loginprompt )
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30430 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30431 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30434 #. %1$s: IF ( nopermission )
30436 #. %3$s: IF ( timed_out )
30438 #. %5$s: IF ( different_ip )
30440 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
30441 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
30443 #. %10$s: IF ( loginprompt )
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30448 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30449 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30453 #. %1$s: IF op == 'view'
30454 #. %2$s: shelf.shelfname | html
30457 #. %5$s: IF op == 'add_form'
30459 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
30460 #. %8$s: shelf.shelfname | html
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30465 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
30466 "list%s%s › Edit list %s%s"
30468 "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria "
30469 "lista foun%s%s › Edita lista %s%s"
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30473 msgid "Koha › About Koha"
30474 msgstr "Koha › Kona-ba Koha"
30476 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30482 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
30483 "order internal note %s "
30485 "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka "
30486 "orden nota interna %s "
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30490 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
30491 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden"
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30495 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
30496 msgstr "Koha › Akuisisaun › Kansela orden"
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30500 msgid "Koha › Acquisitions"
30501 msgstr "Koha › Akuisisaun sira"
30503 #. %1$s: IF ( op_save )
30504 #. %2$s: IF ( suggestionid )
30505 #. %3$s: suggestionid | html
30508 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
30509 #. %7$s: suggestionid | html
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30515 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
30516 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
30517 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30519 "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #"
30520 "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu "
30521 "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s "
30523 #. %1$s: IF ( add_form )
30524 #. %2$s: IF ( basketno )
30525 #. %3$s: basketname | html
30527 #. %5$s: booksellername | html
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30533 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30536 "Koha › Akuisisaun sira › %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga "
30539 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30540 #. %2$s: basket.basketno | html
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30545 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
30547 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
30549 #. %1$s: IF ( date )
30550 #. %2$s: name | html
30551 #. %3$s: IF ( invoice )
30552 #. %4$s: invoice | html
30554 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
30556 #. %8$s: name | html
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30561 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30562 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30564 "Koha › Akuisisaun sira › %s Rezumu resibu ba %s %sfatura %s%s "
30565 "iha %s%sSimu orden husi %s%s"
30567 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
30569 #. %3$s: basketname | html
30570 #. %4$s: basketno | html
30571 #. %5$s: booksellername | html
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
30574 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30575 msgstr "Koha › Akuisisaun › %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
30577 #. %1$s: IF ( opsearch )
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30583 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
30584 "external source › Search results%s"
30586 "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi "
30587 "fatin externa › Rezultadu peskiza%s"
30589 #. %1$s: IF ( order_loop )
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30595 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
30598 "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza"
30601 #. %1$s: IF ( booksellername )
30602 #. %2$s: booksellername | html
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30608 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
30609 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30611 "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s"
30612 "%sOrden ho folin la tebes %s"
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30616 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
30617 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden husi sujestaun ida"
30619 #. %1$s: basketno | html
30620 #. %2$s: IF ( ordernumber )
30621 #. %3$s: ordernumber | html
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30627 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
30628 "details (line #%s)%sNew order%s"
30630 "Koha › Akuisisaun › Raga %s › %sModifika orden nia "
30631 "detalle (lina#%s)%sOrden foun%s"
30633 #. %1$s: basketno | html
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30637 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
30638 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
30640 #. %1$s: basketno | html
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30643 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
30644 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga (%s)"
30646 #. %1$s: IF ( add_form )
30647 #. %2$s: IF ( contractnumber )
30648 #. %3$s: contractname | html
30652 #. %7$s: IF ( else )
30653 #. %8$s: booksellername | html
30655 #. %10$s: IF ( add_validate )
30657 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
30658 #. %13$s: contractnumber | html
30660 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30665 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
30666 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30667 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30672 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
30673 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30677 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
30678 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30682 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
30683 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30687 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
30688 msgstr "Koha › Akuisisaun › Arkivu"
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30692 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
30693 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30697 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
30698 msgstr "Koha › Akuisisaun › Orden tarde"
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30702 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
30703 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
30705 #. %1$s: IF ( batch_details )
30706 #. %2$s: import_batch_id | html
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30712 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
30713 "Batch %s %s › Batch list %s "
30715 "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s "
30716 "%s › Lista lote %s "
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30720 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
30721 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
30723 #. %1$s: name | html
30724 #. %2$s: IF ( invoice )
30725 #. %3$s: invoice | html
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30730 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30731 msgstr "Koha › Akuisisaun › Rezume resibu ba : %s %sfatura, %s%s"
30733 #. %1$s: name | html
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30736 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
30737 msgstr "Koha › Akuisisaun › Simu livrus husi vendedor %s"
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30741 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
30742 msgstr "Koha › Akuisisaun › Peskiza rejistu ne'ebe iha ona"
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30746 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
30747 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30751 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
30752 msgstr "Koha › Akuisisaun › Transfere orden"
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30756 msgid "Koha › Add to list"
30757 msgstr "Koha › Aumenta ba lista"
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30761 msgid "Koha › Administration"
30762 msgstr "Koha › Administrasaun"
30764 #. %1$s: IF ( add_form )
30765 #. %2$s: IF ( modify )
30766 #. %3$s: searchfield | html
30770 #. %7$s: IF ( add_validate )
30772 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30773 #. %10$s: searchfield | html
30774 #. %11$s: searchfield | html
30776 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
30778 #. %15$s: IF ( else )
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30783 "Koha › Administration › %s System preferences › "
30784 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30785 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
30786 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
30787 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30790 #. %1$s: IF ( add_form )
30791 #. %2$s: IF ( searchfield )
30792 #. %3$s: searchfield | html
30796 #. %7$s: IF ( add_validate )
30798 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30799 #. %10$s: searchfield | html
30801 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30803 #. %14$s: IF ( else )
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30808 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
30809 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
30810 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30811 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
30814 #. %1$s: IF op =='add_form'
30815 #. %2$s: IF city.cityid
30819 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30826 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30827 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30829 "Koha › Administrasaun › %sSidade › %s Modifika sidade%s "
30830 "Sidade foun%s%s%sSidade sira › Konfirma apaga ba sidade%s Sidade sira"
30833 #. %1$s: IF ( add_form )
30834 #. %2$s: action | html
30835 #. %3$s: searchfield | html
30837 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30838 #. %6$s: searchfield | html
30840 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30842 #. %10$s: IF ( else )
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30847 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30848 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30849 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30851 "Koha › Administrasaun › %sMARC nia kuadru › %s %s%s "
30852 "%sMARC nia kuadru › Konfirma apaga etiketa '%s'%s %sMARC nia kuadru "
30853 "› Dadus apaga tiona%s %sMARC nia kuadru %s"
30855 #. %1$s: IF ( op_new )
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30861 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30862 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30864 "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › "
30865 "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s"
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30869 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30870 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30872 #. %1$s: IF ( add_form )
30873 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30874 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30875 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30876 #. %5$s: authtypecode | html
30880 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30881 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30882 #. %11$s: authtypecode | html
30887 #. %16$s: action | html
30890 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30891 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30892 #. %21$s: authtypecode | html
30896 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30897 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30898 #. %27$s: authtypecode | html
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30905 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30906 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30907 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30908 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30909 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30915 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30917 "Koha › Administrasaun › Estrutura authoridade subkampu MARC"
30919 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30920 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30923 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30928 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30929 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30930 "authority type %s "
30932 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
30933 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
30936 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30937 #. %2$s: IF ( action_modify )
30939 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30941 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30947 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30948 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30951 "Koha › Administrasaun › Valores autorizados %s %s › "
30952 "Modifika valores autorizados%s %s › Valores autorizados foun%s %s "
30953 "› Kategoria foun%s %s "
30955 #. %1$s: IF ( add_form )
30956 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30957 #. %3$s: budget_period_description | html
30961 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30963 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30964 #. %10$s: budget_period_description | html
30966 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30968 #. %14$s: IF close_form
30969 #. %15$s: budget_period_description | html
30971 #. %17$s: IF closed
30972 #. %18$s: budget_period_description | html
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
30977 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30978 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30979 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30980 "Budget %s closed %s "
30982 "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika "
30983 "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s "
30984 "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s "
30985 "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s "
30987 #. %1$s: budget_period_description | html
30988 #. %2$s: authcat | html
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30992 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30993 "Planning for %s by %s"
30995 "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › "
30996 "Planamentu ba %s husi %s"
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
31000 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
31001 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
31006 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
31007 "Clone circulation and fine rules"
31009 "Koha › Administrasaun › Regra emprestimos › Klona regra "
31012 #. %1$s: IF op == 'add_source'
31013 #. %2$s: IF class_source
31016 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
31017 #. %6$s: IF sort_rule
31020 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
31021 #. %10$s: IF split_rule
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
31028 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
31029 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
31030 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
31031 "%sAdd splitting rule%s %s "
31033 "Koha › Administrasaun › Huun klasifikasaun %s › "
31034 "%sModifika huun klasifikasaun%sAumenta huun klasifikasaun%s %s %s › "
31035 "%sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s %s › "
31036 "Konfirma apaga ba huun klassifikasaun %s %s › Konfirma apaga ba regra "
31037 "arkivamentu %s %s › Labele apaga regra arkivamentu %s %s "
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
31041 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
31042 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
31044 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31045 #. %2$s: IF currency
31046 #. %3$s: currency.currency | html
31050 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31051 #. %8$s: currency.currency | html
31053 #. %10$s: IF op == 'list'
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
31058 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
31059 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31060 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
31062 "Koha › Administrasaun › Osan & Exchange rates › %s"
31063 "%sModifika osan '%s'%sOsan foun%s%s %sKonfirma apaga ba osan '%s'%s %sOsan "
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
31068 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
31069 msgstr "Koha › Administrasaun › Ita dehan katak?"
31071 #. %1$s: IF acct_form
31072 #. %2$s: IF account
31076 #. %6$s: IF delete_confirm
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
31081 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
31082 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
31085 "Koha › Administrasaun › EDI nia konta%s %s › Modifika "
31086 "konta %s › Aumenta konta foun %s %s %s › Konfirma apaga ba "
31089 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31090 #. %2$s: IF ( budget_id )
31091 #. %3$s: IF ( budget_name )
31092 #. %4$s: budget_name | html
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
31100 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
31103 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
31104 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
31108 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
31109 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
31114 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
31115 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
31117 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31118 #. %2$s: IF ( itemtype )
31119 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
31123 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31124 #. %8$s: IF ( total )
31125 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
31127 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
31130 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
31135 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
31136 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
31137 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
31139 "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu "
31140 "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item "
31141 "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s "
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
31145 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
31146 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
31150 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
31151 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
31155 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
31156 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
31158 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31159 #. %2$s: IF library
31161 #. %4$s: library.branchcode | html
31163 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31164 #. %7$s: library.branchcode | html
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
31169 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
31170 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
31172 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
31173 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
31174 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
31176 #. %1$s: IF ean_form
31181 #. %6$s: IF delete_confirm
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31186 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
31187 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
31188 "deletion of EAN %s "
31190 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
31191 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
31192 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31196 msgid "Koha › Administration › Library OverDrive Info ›"
31197 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31202 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
31204 "Koha › Administrasaun › Politika fo fila ho transferensia "
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31209 msgid "Koha › Administration › Library groups"
31210 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
31212 #. %1$s: IF ( total )
31213 #. %2$s: total | html
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31219 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
31220 "Configuration OK!%s"
31222 "Koha › Administrasaun › Verifika MARC %s :%s hetan sala%s : "
31223 "Konfigurasaun OK!%s"
31225 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31226 #. %2$s: IF framework
31229 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31230 #. %6$s: framework.frameworktext | html
31231 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31236 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
31237 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
31239 "Koha › Administrasaun › Kuadru MARC %s › %sModifika "
31240 "kuadru nia testu%sAdd kuadru%s %s › Apaga kuadru ba %s (%s)? %s "
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31245 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
31247 "Koha › Administrasaun › OAI sets › OAI set mappings"
31249 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
31250 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
31254 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
31255 #. %7$s: code | html
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31260 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
31261 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
31262 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
31264 "Koha › Administrasaun › Kliente nia tipu atributu %s "
31265 "%sModifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta kliente nia tipu "
31266 "atributu %s %s %s› Konfirma apaga ba tipu atributu kliente ""
31269 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31270 #. %2$s: IF ( categorycode )
31271 #. %3$s: categorycode | html
31275 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31276 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
31277 #. %9$s: categorycode | html
31279 #. %11$s: categorycode | html
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
31285 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
31286 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31287 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31289 "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s"
31290 "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria "
31291 "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s "
31293 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
31294 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
31298 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
31299 #. %7$s: code | html
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31304 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
31305 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
31306 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
31308 "Koha › Administrasaun › Regra konaba rejistu hanesan malu %s "
31309 "%s › Modifika regra konaba hanesan malu %s › Aumenta regra "
31310 "konaba rejistu hanesan malu %s %s %s &rsaquo Konfirma apaga ba regra konaba "
31311 "hanesan malu "%s" %s "
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31315 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
31316 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
31320 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
31321 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31325 msgid "Koha › Administration › System preferences"
31326 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31330 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
31331 msgstr "Koha › Administrasaun › Matrix kustu transporte"
31333 #. %1$s: IF op == 'edit'
31334 #. %2$s: PROCESS ServerType
31335 #. %3$s: server.servername | html
31337 #. %5$s: IF op == 'add'
31338 #. %6$s: PROCESS ServerType
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31343 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
31344 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
31346 "Koha › Administrasaun › Z39.50/SRU servidor %s › "
31347 "Modifika %s servidor %s%s %s › Foun %s servidor%s "
31349 #. %1$s: IF ( add_form )
31350 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31351 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
31354 #. %6$s: action | html
31357 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31358 #. %10$s: tagsubfield | html
31360 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31362 #. %14$s: IF ( else )
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31367 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
31368 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
31369 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31370 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31375 msgid "Koha › Authorities"
31376 msgstr "Koha › Authoridade sira"
31378 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
31380 #. %3$s: authid | html
31381 #. %4$s: authtypetext | html
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31386 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
31387 "for authority #%s (%s) %s "
31389 "Koha › Authoridade › %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s "
31390 "Detalle sira ba autoridade #%s (%s) %s "
31392 #. %1$s: IF ( authid )
31393 #. %2$s: authid | html
31394 #. %3$s: authtypetext | html
31396 #. %5$s: authtypetext | html
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31401 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31404 "Koha › Autoridade sira › %sModifika autoridade #%s "
31405 "(%s)%sAumenta hela autoridade (%s)%s"
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31409 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
31410 msgstr "Koha › Autoridade sira › Rezultadu peskiza autoridade"
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31414 msgid "Koha › Authority details"
31415 msgstr "Koha › Detalle authoridade"
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31419 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
31420 msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza"
31422 #. %1$s: booksellername | html
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31425 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
31426 msgstr "Koha › Grupu raga ba %s"
31428 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31430 #. %3$s: title | html
31431 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31432 #. %5$s: subtitl.subfield | html
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31438 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31441 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ba %s %s %s"
31444 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31449 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
31451 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ISBD ba %s "
31454 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31456 #. %3$s: bibliotitle | html
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31461 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31464 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s "
31467 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31469 #. %3$s: bibliotitle | html
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31474 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31476 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
31479 #. %1$s: IF ( searchdesc )
31480 #. %2$s: IF ( query_desc )
31481 #. %3$s: query_desc | html
31483 #. %5$s: IF ( limit_desc )
31484 #. %6$s: limit_desc | html
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31491 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
31492 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31494 "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s "
31495 "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s"
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31499 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
31500 msgstr "Koha › Katalogu › Buka advansada"
31502 #. %1$s: biblio.title | html
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31505 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
31506 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria emprestimos ba %s"
31508 #. %1$s: biblio.title | html
31509 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31510 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31514 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
31515 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31517 #. %1$s: title | html
31518 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31519 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:7
31523 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
31524 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31528 msgid "Koha › Catalog › Item search"
31529 msgstr "Koha › Katalogu › Buka item"
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31533 msgid "Koha › Catalog › Search history"
31534 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria peskiza"
31536 #. %1$s: biblio.title | html
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31539 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
31540 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31544 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
31545 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31549 msgid "Koha › Cataloging"
31550 msgstr "Koha › Katalogasaun"
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31554 msgid "Koha › Cataloging › "
31555 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
31557 #. %1$s: title | html
31558 #. %2$s: IF ( author )
31559 #. %3$s: author | html
31561 #. %5$s: biblionumber | html
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31565 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
31567 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
31570 #. %1$s: IF ( biblionumber )
31571 #. %2$s: title | html
31572 #. %3$s: biblionumber | html
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31578 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31581 "Koha › Katalogasaun › %sEdita hela %s (Numeru rejistu "
31582 "%s)%sAumenta rejistu MARC%s"
31584 #. %1$s: bibliotitle | html
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31587 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
31588 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31592 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
31593 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31597 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
31598 msgstr "Koha › Katalogasaun › Editor"
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31602 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
31603 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31608 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
31609 msgstr "Koha › Katalogasaun › Tau rejistu hamutuk"
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31613 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
31614 msgstr "Koha › Katalogasaun › Liga ba item host"
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31619 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
31620 msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian"
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31624 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
31625 msgstr "Koha › Katalogasaun › Ezemplu ba kuadru nia plugin"
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31629 msgid "Koha › Check duplicate patron"
31630 msgstr "Koha › Verifika kliente duplika"
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31634 msgid "Koha › Choose adult category"
31635 msgstr "Koha › Hili Kategoria Adultu"
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31640 msgid "Koha › Circulation"
31641 msgstr "Koha › Sirkulasaun"
31644 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31649 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
31652 "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta lote › Fo empresta "
31656 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31660 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
31661 msgstr "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta ba %s %s "
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31665 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
31666 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Aumenta sirkulasaun offline nian"
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31670 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
31671 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
31673 #. %1$s: title | html
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31676 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
31677 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
31679 #. %1$s: title | html
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31682 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
31683 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Estatistika sirkulasaun ba %s"
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31687 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
31688 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva"
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31692 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
31693 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu transferensia ba rezerva"
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
31697 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
31699 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Konfirma rezerva"
31701 #. %1$s: title | html
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
31704 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
31706 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Hatuur rezerva %s"
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31710 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
31711 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31715 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
31716 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Lista rezerva"
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31720 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
31721 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva atu foti husi armariu"
31723 #. %1$s: todaysdate | html
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31726 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
31727 msgstr "Koha › Sirkulasaun &rsaquo Items tarde iha loron %s"
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31731 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
31732 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Sirkulasaun Offline nian"
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31736 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
31737 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Upload sirkulasaun offline nian"
31739 #. %1$s: LoginBranchname | html
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31742 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
31743 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Items tarde iha %s"
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31747 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
31748 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Emprestimos on-site pendente"
31750 #. %1$s: title | html
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31753 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
31754 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hafoun %s"
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31758 msgid "Koha › Circulation › Request article"
31759 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31763 msgid "Koha › Circulation › Set library"
31764 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hatuur biblioteka"
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31768 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
31769 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Tranferensia"
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31773 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
31774 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31778 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
31779 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31784 msgid "Koha › Course reserves"
31785 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian"
31787 #. %1$s: IF course_name
31788 #. %2$s: course_name | html
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31793 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
31795 "Koha › Rezerva kursus nian › %s Edita %s %s Kursu foun %s"
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31801 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
31802 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
31804 #. %1$s: course.course_name | html
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31807 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
31808 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle kursus ba %s"
31810 #. %1$s: patron.firstname | html
31811 #. %2$s: patron.surname | html
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31814 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31815 msgstr "Koha › Apaga kliente %s %s"
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31819 msgid "Koha › Download cart"
31820 msgstr "Koha › Download kareta"
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31824 msgid "Koha › Download shelf"
31825 msgstr "Koha › Download armariu"
31827 #. %1$s: errno | html
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31830 msgid "Koha › Error %s"
31831 msgstr "Koha › Sala %s"
31833 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31836 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31837 msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s"
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:8
31841 msgid "Koha › ILL requests ›"
31842 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31846 msgid "Koha › Labels"
31847 msgstr "Koha › Etiketa sira"
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31851 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31852 msgstr "Koha › Lista › Haruka hela ita nia lista"
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31856 msgid "Koha › Localization"
31857 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31861 msgid "Koha › Patron search"
31862 msgstr "Koha › Buka kliente"
31864 #. %1$s: IF ( searching )
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31868 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31869 msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s"
31871 #. %1$s: title | html
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31874 msgid "Koha › Patrons › %s"
31875 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
31877 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31878 #. %2$s: IF ( opadd )
31879 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
31882 #. %6$s: IF (firstname)
31883 #. %7$s: firstname | html
31885 #. %9$s: IF (surname)
31886 #. %10$s: surname | html
31888 #. %12$s: IF categoryname
31889 #. %13$s: categoryname | html
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31906 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31907 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31910 "Koha › Kliente sira › %sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente "
31911 "%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganizasaun%s%sKliente adultu%s%sKliente labarik%s"
31912 "%sKliente professional%s%sKliente funsionariu%s%s)"
31914 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31915 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31919 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31920 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31922 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31923 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31927 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31928 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
31930 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31931 #. %2$s: patron.firstname | html
31932 #. %3$s: patron.surname | html
31933 #. %4$s: patron.cardnumber | html
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31937 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31939 "Koha › Kliente › %s Kliente la iha%sKuitasaun ba %s %s (%s)%s"
31941 #. %1$s: IF ( newpassword )
31943 #. %3$s: patron.surname | html
31944 #. %4$s: patron.firstname | html
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31949 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31952 "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza "
31953 "password ba %s, %s%s"
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31957 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
31958 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
31960 #. For the first occurrence,
31961 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
31965 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
31966 msgstr "Koha › Kliente › Konta ba %s"
31968 #. %1$s: patron.firstname | html
31969 #. %2$s: patron.surname | html
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31972 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31973 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31977 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31978 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31982 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31983 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31987 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31988 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31990 #. %1$s: patron.firstname | html
31991 #. %2$s: patron.surname | html
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
31994 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
31995 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31999 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
32000 msgstr "Koha › Kliente sira › Pedidos de kuitasaun pendentes"
32002 #. %1$s: borrowernumber | html
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
32005 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
32006 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
32008 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
32011 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
32012 msgstr "Koha › Kliente sira › Sujestaun konaba livru atu hola %s"
32014 #. %1$s: patron.surname | html
32015 #. %2$s: patron.firstname | html
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
32018 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
32019 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
32023 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
32024 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
32028 msgid "Koha › Reports"
32029 msgstr "Koha › Relatoriu sira"
32031 #. %1$s: IF ( do_it )
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32037 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
32038 "%s› Acquisitions statistics%s"
32040 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu "
32041 "sira%s› Estatistika akuisisaun%s"
32043 #. %1$s: IF ( do_it )
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
32049 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
32050 "%s› Cash register statistics%s"
32052 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
32053 "%s› Estatistika katalogu%s"
32055 #. %1$s: IF ( do_it )
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32061 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
32062 "%s› Catalog statistics%s"
32064 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
32065 "%s› Estatistika katalogu%s"
32067 #. %1$s: IF ( do_it )
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
32073 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
32074 "%s› Patrons statistics%s"
32076 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu"
32077 "%s› Estatistika kliente%s"
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32081 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
32082 msgstr "Koha › Relatoriu › Durasaun média de empréstimo"
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32086 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
32087 msgstr "Koha › Relatoriu › Katalogu tuir tipu item"
32089 #. %1$s: IF ( do_it )
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
32094 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
32096 "Koha › Relatoriu › Estatistika Sirkulasaun %s› Rezultadu"
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
32101 msgid "Koha › Reports › Convert report"
32102 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
32106 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
32108 "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu"
32110 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
32111 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
32112 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
32113 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
32114 #. %5$s: name | html
32115 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
32117 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
32118 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
32119 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
32120 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
32121 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
32122 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
32127 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
32128 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
32129 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
32130 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32131 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
32132 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
32133 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
32134 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
32135 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32137 "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s› Saved "
32138 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
32139 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
32140 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32141 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
32142 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
32143 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
32144 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
32145 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32147 #. %1$s: IF ( do_it )
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32151 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
32153 "Koha › Relatoriu › Estatistika Rezerva %s› Rezultadu%s"
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32157 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:10
32162 msgid "Koha › Reports › Lost items"
32163 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
32165 #. %1$s: IF ( do_it )
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
32170 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
32172 "Koha › Relatoriu › Items ne'ebe empresta ona dala barak liu%s "
32173 "› Rezultadu%s"
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
32177 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
32178 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32182 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
32184 "Koha › Relatoriu › Kliente ne'ebe seidauk empresta buat ida"
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32188 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
32189 msgstr "Koha › Reports › Kliente ne'ebe empresta ona barak liu"
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32193 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
32194 msgstr "Koha › Periodiku › Asinatura estatistika periodiku nian"
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32198 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
32199 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32203 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
32204 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
32206 #. %1$s: supplier | html
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32209 msgid "Koha › Search for vendor %s"
32210 msgstr "Koha › Buka vendedor %s"
32212 #. For the first occurrence,
32213 #. %1$s: biblionumber | html
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
32218 msgid "Koha › Serials %s"
32219 msgstr "Koha › Periodiku %s"
32221 #. %1$s: title | html
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
32228 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
32231 "Uma › Periodiku › %s › %sKria Lista Routing%sEdita "
32234 #. %1$s: IF ( modify )
32235 #. %2$s: bibliotitle | html
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
32241 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
32244 "Koha › Periodiku › %s%s › Modifika asinatura%sAsinatura "
32247 #. %1$s: bibliotitle | html
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32250 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32255 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
32256 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32260 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
32261 msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu"
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32265 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
32266 msgstr "Koha › Periodiku › Verifika validade"
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32270 msgid "Koha › Serials › Claims"
32271 msgstr "Koha › Serials › Reklama"
32273 #. %1$s: subscriptionid | html
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32276 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
32277 msgstr "Koha › Periodiku › Detalle ba asinatura #%s"
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32281 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
32282 msgstr "Koha › Periodiku sira › Frekuénsia"
32284 #. %1$s: IF op == "list"
32285 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
32293 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
32294 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
32297 "Koha › Periodiku sira › Jerir kampu foun asinatura nian %s "
32298 "› Lista kampu%s %s › Modifika kampu %s › Aumenta kampu "
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32303 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
32304 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32308 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
32309 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32313 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
32314 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32318 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
32319 msgstr "Koha › Periodiku sira › Buka vendedor"
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32323 msgid "Koha › Serials › Search results"
32324 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32328 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
32329 msgstr "Koha › Periodiku sira › Hili vendedor"
32331 #. %1$s: bibliotitle | html
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32334 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
32336 "Koha › Periodiku › Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba %s"
32338 #. %1$s: bibliotitle | html
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32341 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
32342 msgstr "Koha › Periodiku sira › Edisaun periodiku %s"
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32346 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
32347 msgstr "Koha › Periodiku › Istoria asinatura"
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32351 msgid "Koha › Serials subscription renew"
32352 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
32354 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32357 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
32358 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
32362 msgid "Koha › Stock rotation"
32363 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32367 msgid "Koha › Tools"
32368 msgstr "Koha › Alat"
32370 #. %1$s: IF ( do_it )
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:8
32375 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
32376 msgstr "Koha › Alat › %s Logs › Rezultadu %s Logs %s "
32378 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32381 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
32382 msgstr "Koha › Alat › %s kalendáriu"
32384 #. %1$s: IF ( del )
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32390 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32393 "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s "
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32397 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
32398 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32402 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
32403 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote items"
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32407 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
32408 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
32410 #. %1$s: IF step == 2
32412 #. %3$s: IF step == 3
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32417 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
32418 "Confirm%s%s› Finished%s"
32420 "Koha › Alat › Apaga/anonymization rejistu kliente %s› "
32421 "Konfirma%s%s› Ramata ona%s"
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32425 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
32426 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun kliente batch nian"
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32430 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
32431 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote rejistu"
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32435 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
32436 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun batch nian"
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32440 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
32441 msgstr "Koha › Alat › Perfil esporta CSV"
32443 #. %1$s: IF ( status )
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32449 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
32450 "Comments awaiting moderation%s"
32452 "Koha › Alat › Komenetariu › %sKomentariu aprova tiona%s "
32453 "Komentariu hein hela moderasaun%s"
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32457 msgid "Koha › Tools › Export data"
32458 msgstr "Koha › Alat › Upload"
32460 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32464 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
32465 msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s"
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32469 msgid "Koha › Tools › Inventory"
32470 msgstr "Koha › Alat › Inventáriu"
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32474 msgid "Koha › Tools › Label creator"
32475 msgstr "Koha › Alat › Etiketa"
32477 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32480 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
32481 msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s"
32483 #. %1$s: IF batch_id
32484 #. %2$s: batch_id | html
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32490 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
32493 "Koha › Alat › Kriador kuadru › Lotes › %sEdita "
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32499 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
32501 "Koha › Alat › Kria etiketa › Print/esporta hela etiketa"
32503 #. %1$s: IF ( layout_id )
32504 #. %2$s: layout_id | html
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32510 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
32513 "Koha › Alat › Kria etiketa › Kuadru › %sEdita "
32516 #. %1$s: IF ( profile_id )
32517 #. %2$s: profile_id | html
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32523 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
32526 "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › "
32527 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32529 #. %1$s: IF ( template_id )
32530 #. %2$s: template_id | html
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32536 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
32537 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32539 "Koha › Alat › Kria etiketa › Templates › %sEdita "
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32544 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
32545 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba template MARC nian"
32547 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
32548 #. %2$s: import_batch_id | html
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32553 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
32555 msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s "
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32560 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
32563 "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC › Kompara rejistu "
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32568 msgid "Koha › Tools › News"
32569 msgstr "Koha › Alat › Notisias"
32571 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
32572 #. %2$s: IF ( modify )
32576 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
32578 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32583 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
32584 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
32586 "Koha › Alat › Notisias%s%s › Modifika notisias%s "
32587 "› Aumenta notisias%s%s%s › Notisias aumenta tiona%s%s › "
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32592 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
32593 msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu"
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32597 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
32598 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente"
32600 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32603 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
32604 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s"
32606 #. %1$s: IF batch_id
32607 #. %2$s: batch_id | html
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32613 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
32614 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32616 "Koha › Alat › Kriador kliente kartaun › Lotes › "
32617 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32621 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
32622 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Imajen"
32624 #. %1$s: IF ( layout_id )
32625 #. %2$s: layout_id | html
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32631 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
32632 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32634 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Kuadru › "
32635 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32637 #. %1$s: IF ( profile_id )
32638 #. %2$s: profile_id | html
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32644 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
32645 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32647 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › "
32648 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32650 #. %1$s: IF (template_id)
32651 #. %2$s: template_id | html
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32657 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
32658 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32660 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Templates › "
32661 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32666 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
32669 "Koha › Alar › Kartaun kliente › Print/esporta hela "
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32674 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
32675 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
32678 #. %2$s: club.name | html
32680 #. %4$s: club_template.name | html
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32685 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
32686 "Create a new %s club %s "
32688 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32689 "%s Lista foun ba kliente %s "
32691 #. %1$s: IF club_template
32692 #. %2$s: club_template.name | html
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32698 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
32699 "%s %s Create a new club template %s "
32701 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32702 "%s Lista foun ba kliente %s "
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32706 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
32708 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32713 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
32714 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
32716 #. %1$s: list.name | html
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32720 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
32722 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
32725 #. %1$s: IF list.patron_list_id
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32731 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
32732 "New patron list %s "
32734 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32735 "%s Lista foun ba kliente %s "
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32739 msgid "Koha › Tools › Plugins "
32740 msgstr "Koha › Alat › Plugins "
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32744 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
32745 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32749 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
32750 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32754 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
32755 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32759 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
32760 msgstr "Koha › Alat › Kria lailais etiketa lombada nian"
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32764 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
32765 msgstr "Koha › Alat › Edita fraze"
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32769 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
32770 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32774 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
32775 msgstr "Koha › Alat › Kolesaun rotativu"
32777 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
32779 #. %3$s: editColTitle | html
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32784 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
32785 "collection %s Edit collection %s %s "
32787 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › %s Aumenta kolesaun "
32788 "foun %s Edita kolesaun %s %s "
32790 #. %1$s: colTitle | html
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32794 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
32795 "’ Add or remove items"
32797 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ "
32798 "Aumenta ka apaga items"
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32803 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
32806 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Transfere kolesaun"
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32810 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
32811 msgstr "Koha › Alat › Etiketa lombada"
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32815 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
32816 msgstr "Koha › Alat › Prepara rejistu MARC atu importa"
32818 #. For the first occurrence,
32819 #. %1$s: IF ( do_it )
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32826 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
32828 "Uma › Alat › Etiketa › %sHaree fila fali › "
32829 "%sHaree fila fali etiketa%s"
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32833 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
32834 msgstr "Koha › Alat › Orariu knaar"
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32838 msgid "Koha › Tools › Upload"
32839 msgstr "Koha › Alat › Upload"
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32843 msgid "Koha › Tools › Upload images"
32844 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen"
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32848 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
32849 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen kliente nian"
32851 #. %1$s: name | html
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32854 msgid "Koha › Vendor %s"
32855 msgstr "Koha › Vendedor %s"
32857 #. %1$s: UNLESS ( language )
32859 #. %3$s: IF ( language )
32860 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
32861 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32863 #. %7$s: IF ( problems )
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32870 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32871 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32875 #. %1$s: IF all_done
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32881 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32883 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
32885 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32887 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32888 #. %4$s: IF ( error )
32892 #. %8$s: IF ( default )
32893 #. %9$s: IF ( upgrading )
32897 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32899 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32901 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32903 #. %19$s: IF ( finish )
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32908 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32909 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32910 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32911 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32912 "Installation complete %s "
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32917 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32918 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32922 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32923 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32927 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32928 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32932 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32933 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32937 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32938 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32942 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32943 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32947 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32948 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza Z39.50"
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32952 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
32953 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU"
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
32957 msgid "Koha 18.11 release team"
32958 msgstr "ekipa release"
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
32962 msgid "Koha SAB CINECA"
32963 msgstr "Koha SAB CINECA"
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32968 msgid "Koha administration"
32969 msgstr "Administrasaun koha"
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
32974 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32975 "password unchanged."
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32981 msgid "Koha database schema"
32982 msgstr "Koha nia eskema database"
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
32986 msgid "Koha development team"
32987 msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu"
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32993 msgstr "Kampu koha"
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32998 msgid "Koha field:"
32999 msgstr "Kampu koha:"
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
33003 msgid "Koha full call number"
33004 msgstr "Koha kota kompletu"
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
33008 msgid "Koha history timeline"
33009 msgstr "Istoria koha nia kronolojia"
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
33013 msgid "Koha internal"
33014 msgstr "Koha internu"
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
33019 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33020 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33021 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
33027 msgid "Koha itemtype"
33028 msgstr "Koha tipuitem"
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
33033 msgstr "Ligasaun koha:"
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
33037 msgid "Koha module:"
33038 msgstr "Módulo koha:"
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
33042 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
33048 msgid "Koha offline circulation"
33049 msgstr "Sirkulasaun koha offline"
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
33053 msgid "Koha plugins"
33054 msgstr "Plugins koha"
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
33058 msgid "Koha report library"
33059 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33063 msgid "Koha reports library"
33064 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
33068 msgid "Koha staff client"
33069 msgstr "Versaun staff koha"
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
33074 msgstr "Ekipa koha"
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
33078 msgid "Koha to MARC Mapping"
33079 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
33085 msgid "Koha to MARC mapping"
33086 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
33090 msgid "Koha version: "
33091 msgstr "Versaun koha: "
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
33095 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33096 msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia"
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
33105 msgid "Koustubha Kale"
33106 msgstr "Koustubha Kale"
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
33110 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33111 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
33122 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
33123 "17.05 Release Manager)"
33124 msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
33128 msgid "LC call number:"
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33137 msgid "LC call number: "
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
33155 #. For the first occurrence,
33156 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33172 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33173 msgstr "HUSIK BA LA TROKA"
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
33183 msgstr "LIBRISMARC"
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
33193 #. %1$s: batche.batch_id | html
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33196 msgid "Label Batch Number %s"
33197 msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s"
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33201 msgid "Label batch"
33202 msgstr "Lote etiketa"
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33206 msgid "Label batches"
33207 msgstr "Lotes etiketa"
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33217 msgid "Label creator"
33218 msgstr "Kriador etiketa"
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33222 msgid "Label for lib: "
33223 msgstr "Etiketa ba lib: "
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
33227 msgid "Label for opac: "
33228 msgstr "Etiketa ba opac: "
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33232 msgid "Label height:"
33233 msgstr "Aas etiketa:"
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
33237 msgid "Label number"
33238 msgstr "Numeru etiketa"
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33242 msgid "Label template"
33243 msgstr "Template etiketa"
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33247 msgid "Label templates"
33248 msgstr "Template etiketa"
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33252 msgid "Label width:"
33253 msgstr "Luan etiketa:"
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33262 msgid "Labeled MARC"
33263 msgstr "MARC Etiketadu"
33265 #. %1$s: biblionumber | html
33266 #. %2$s: bibliotitle | html
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
33269 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33270 msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )"
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
33301 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33302 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
33306 msgid "Large print"
33307 msgstr "Testu bo'ot"
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
33312 msgstr "Testu bo'ot"
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
33316 msgid "Lari Taskula"
33317 msgstr "Lari Taskula"
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
33321 msgid "Larry Baerveldt"
33322 msgstr "Larry Baerveldt"
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
33326 msgid "Lars Wirzenius"
33327 msgstr "Lars Wirzenius"
33329 #. For the first occurrence,
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
33339 msgid "Last borrowed:"
33340 msgstr "Emprestimos ikus:"
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
33344 msgid "Last borrower:"
33345 msgstr "Devedor ikus:"
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33349 msgid "Last changed:"
33350 msgstr "Mudansa ikus:"
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
33354 msgid "Last checkout date:"
33355 msgstr "Data empresta ikus:"
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33359 msgid "Last claim date: "
33360 msgstr "Atualiza ikus: "
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
33364 msgid "Last displayed"
33365 msgstr "Hatudu ikus nian"
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
33370 msgstr "Labele edita"
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
33374 msgid "Last inventory date:"
33375 msgstr "Data inventáriu:"
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
33379 msgid "Last location"
33380 msgstr "Lokalizasaun ikus"
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33384 msgid "Last patron"
33385 msgstr "Edita kliente sira"
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229
33389 msgid "Last returned by:"
33390 msgstr "Atualiza ikus husi:"
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
33395 msgstr "Haree ikus"
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33402 msgstr "Haree ikus"
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
33407 msgstr "Haree ikus:"
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33411 msgid "Last update: "
33412 msgstr "Atualiza ikus: "
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33417 msgid "Last updated"
33418 msgstr "Atualiza ikus nian"
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
33423 msgid "Last updated:"
33424 msgstr "Atualiza ikus: "
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
33428 msgid "Last updated: "
33429 msgstr "Atualiza ikus: "
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
33433 msgid "Last value "
33434 msgstr "Valor ikus "
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
33448 msgid "Late orders"
33449 msgstr "Orden tarde"
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
33453 msgid "Latina (Latin)"
33454 msgstr "Latina (Latin)"
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33458 msgid "Law reports and digests"
33459 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33478 msgid "Layout name: "
33479 msgstr "Naran kuadru: "
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33492 msgstr "Kuadru sira"
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
33502 msgid "Leave a message"
33503 msgstr "Husik mensajen ida"
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
33509 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
33514 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
33519 msgid "Lee Jamison"
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
33524 msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
33529 msgid "Left on order "
33530 msgstr "Atu orden "
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33535 msgid "Left page margin:"
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33540 msgid "Left text margin:"
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33545 msgid "Legal articles"
33546 msgstr "Artigu sira legal"
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33550 msgid "Legal cases and case notes"
33551 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33560 msgid "Legislation"
33561 msgstr "Lejizlasaun"
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
33595 msgid "LibLime, USA"
33596 msgstr "LibLime, USA"
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
33601 msgstr "Bibliotekáriu"
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
33605 msgid "Librarian identity:"
33606 msgstr "Identidade bibliotekáriu:"
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33613 msgid "Librarian interface"
33614 msgstr "Interface bibliotekáriu"
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
33619 msgstr "Bibliotekáriu:"
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33629 msgstr "Biblioteka sira"
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33633 msgid "Libraries and groups "
33634 msgstr "Biblioteka no grupu sira"
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33638 msgid "Libraries informations: "
33639 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33643 msgid "Libraries limitation: "
33644 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:244
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33692 msgstr "Biblioteka"
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33697 msgstr "Biblioteka "
33699 #. %1$s: branchcode | html
33700 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33703 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33704 msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia"
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33714 msgid "Library EANs"
33715 msgstr "EANs biblioteka "
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33719 msgid "Library OverDrive Info"
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33724 msgid "Library URL: "
33725 msgstr "Biblioteka: "
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33729 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
33734 msgid "Library branch"
33735 msgstr "Biblioteka "
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33741 msgid "Library code: "
33742 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33746 msgid "Library created!"
33747 msgstr "Lista kria tiona."
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33754 msgid "Library groups"
33755 msgstr "Biblioteka uzu"
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33759 msgid "Library is invalid."
33760 msgstr "Biblioteka invalidu."
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33765 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33770 msgid "Library management"
33771 msgstr "Jestaun biblioteka"
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33775 msgid "Library name: "
33776 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33780 msgid "Library of Congress"
33781 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
33785 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33790 msgid "Library of the patron:"
33791 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33795 msgid "Library set-up"
33796 msgstr "Sistema biblioteka"
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33801 msgid "Library transfer limits"
33802 msgstr "Limitasaun ba transferensia"
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33806 msgid "Library type: "
33807 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33812 msgid "Library use"
33813 msgstr "Biblioteka uzu"
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33841 msgstr "Biblioteka:"
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
33864 msgstr "Biblioteka: "
33866 #. For the first occurrence,
33867 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33871 msgid "Library: %s"
33872 msgstr "Biblioteka: %s"
33874 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
33875 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33878 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33879 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
33883 msgid "Libriotech, Norway"
33884 msgstr "Libriotech, Norway"
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33889 msgstr "Lisensa sira"
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33894 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33895 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33896 "items_batchmod is still required)"
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33901 msgid "Limit collection code to: "
33902 msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: "
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33907 "Limit item modification to subfields defined in the "
33908 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33909 "is still required)"
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33914 msgid "Limit item type to: "
33915 msgstr "Limita tipu item ba: "
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
33918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
33920 msgid "Limit patron data access by group "
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33926 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33927 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33928 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33933 msgid "Limit to any of the following:"
33934 msgstr "Limita ba buat kualker tuirmai:"
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
33938 msgid "Limit to currently available items"
33939 msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk"
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33944 msgstr "Limita ba:"
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33951 msgstr "Limita ba: "
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33956 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33958 "- Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk."
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33966 msgstr "Limite sira"
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:12
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
33974 #. For the first occurrence,
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:80
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
33989 msgid "Link field to authorities"
33990 msgstr "Edita autoridade"
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33994 msgid "Link to host item"
33995 msgstr "Liga ba item host"
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
34005 msgstr "Lista sira"
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
34009 msgid "List Fields"
34010 msgstr "Lista Kampu"
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
34015 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
34020 msgid "List created."
34021 msgstr "Lista kria tiona."
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
34025 msgid "List deleted."
34026 msgstr "Raga apaga tiona"
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
34030 msgid "List fields"
34031 msgstr "Lista kampu"
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
34035 msgid "List item price includes tax: "
34036 msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: "
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
34040 msgid "List member:"
34041 msgstr "Membru ba lista:"
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
34047 msgstr "Lista nia naran"
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:140
34051 msgid "List name will be file name with timestamp"
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
34056 msgid "List name: "
34057 msgstr "Naran lista: "
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
34062 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
34063 msgstr "Lista numeru kartaun (numeru kartaun ida por lina ida): "
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
34067 msgid "List of rules"
34068 msgstr "Lista kampu"
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
34073 msgstr "Lista folin sira:"
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
34078 msgid "List prices are: "
34079 msgstr "Lista nia folin mak: "
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
34083 msgid "List prices:"
34084 msgstr "Lista folin sira:"
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
34088 msgid "List requests "
34089 msgstr "Prosessa imajens"
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
34093 msgid "List updated."
34094 msgstr "Atualiza ikus nian"
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34104 msgstr "Lista sira"
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
34109 msgid "Lists that include this title: "
34110 msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: "
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
34117 #. For the first occurrence,
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
34134 msgstr "Karregamento"
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
34155 msgstr "Karregamento hela tab "
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
34160 msgid "Loading data..."
34161 msgstr "Karregamento dadus..."
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
34166 msgid "Loading more results…"
34167 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34171 msgid "Loading page %s, please wait..."
34172 msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..."
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34176 msgid "Loading records, please wait..."
34177 msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..."
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:19
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
34183 msgid "Loading, please wait..."
34184 msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..."
34186 #. For the first occurrence,
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
34197 msgstr "Karregamento hela..."
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
34202 msgid "Loading... "
34203 msgstr "Karregamento hela..."
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
34207 msgid "Loading... you may continue scanning."
34208 msgstr "Karregamentu... ita bele kontinua scan hela."
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
34213 msgid "Loan period"
34214 msgstr "Periodu emprestimos"
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
34218 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
34223 msgid "Loan period: "
34224 msgstr "Periodu emprestimos"
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34233 msgid "Local catalog"
34234 msgstr "Katalogasaun lokal"
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
34238 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34239 msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema."
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34243 msgid "Local number"
34244 msgstr "Numeru lokal"
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34253 msgid "Local use preferences"
34254 msgstr "Preferensia uzu lokal"
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
34259 msgid "Local use recorded"
34260 msgstr "Uza lokal grava tiona"
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
34264 msgid "Local use recorded."
34265 msgstr "Uza lokal grava tiona."
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
34270 msgstr "Lokalidade: "
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
34275 msgstr "Lokalidade: "
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
34298 msgstr "Lokalizasaun"
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
34302 msgid "Location and availability"
34303 msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade"
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
34307 msgid "Location(s)"
34308 msgstr "Lokalizasaun(s)"
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
34316 msgstr "Lokalizasaun:"
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
34321 msgstr "Lokalizasaun:"
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
34326 msgstr "Lokalizasaun sira"
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
34330 msgid "Lock budget: "
34331 msgstr "Xave orsamentu: "
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34339 msgstr "Xave tiona"
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:143
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
34349 msgid "Log in as a different user"
34350 msgstr "Log in nudar utilizador seluk"
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
34355 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34356 "from using any other OPAC functionality"
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
34372 msgid "Logged in as:"
34373 msgstr "Jerir iha tab: "
34375 #. INPUT type=submit
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
34388 msgid "Look for existing records in catalog?"
34389 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?"
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
34393 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34394 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:176
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34406 msgstr "Kartaun lakon"
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34410 msgid "Lost card flag"
34411 msgstr "Bandeira kartaun lakon"
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
34420 msgstr "Item lakon"
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
34424 msgid "Lost item fee refund"
34425 msgstr "La hetan item ida."
34427 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
34430 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34435 msgid "Lost item returned"
34436 msgstr "Atualiza ikus husi:"
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
34444 msgstr "Items lakon"
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
34448 msgid "Lost items in staff client"
34449 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian"
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34453 msgid "Lost items in staff client: "
34454 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: "
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
34465 msgstr "Lakon iha:"
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
34470 msgid "Lost status"
34471 msgstr "Estado lakon"
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
34475 msgid "Lost status:"
34476 msgstr "Estado lakon:"
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
34480 msgid "Lost status: "
34481 msgstr "Estado lakon: "
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
34495 msgid "Lower left X coordinate: "
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
34505 msgid "Lower left Y coordinate: "
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
34510 msgid "Lucida Console"
34511 msgstr "Lucida Console"
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
34515 msgid "Luke Honiss"
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34521 msgstr "Māori"
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34526 msgstr "MADS (XML)"
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
34555 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34556 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34560 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34561 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
34567 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34568 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34577 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34578 msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC"
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34582 msgid "MARC Card View"
34583 msgstr "Vista Kartaun MARC"
34585 #. %1$s: IF framework
34586 #. %2$s: framework.frameworktext | html
34587 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34592 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34593 msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s"
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34598 msgid "MARC Preview:"
34599 msgstr "Haree MARC:"
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34604 msgstr "Vista MARC"
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34609 msgid "MARC bibliographic framework"
34610 msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC"
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34615 msgid "MARC bibliographic framework test"
34616 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34622 msgstr "Kampu MARC"
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34627 msgid "MARC field: "
34628 msgstr "Kampu MARC: "
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34635 msgid "MARC frameworks"
34636 msgstr "Kuadru sira MARC nian"
34638 #. %1$s: marcflavour | html
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34641 msgid "MARC frameworks: %s"
34642 msgstr "Kuadru sira MARC: %s"
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34647 msgid "MARC modification templates"
34648 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian"
34650 #. %1$s: template_id | html
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34653 msgid "MARC modification templates %s"
34654 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s"
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34659 msgid "MARC organization code"
34660 msgstr "Organizasaun"
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34675 msgid "MARC preview"
34676 msgstr "Haree MARC"
34678 #. %1$s: biblionumber | html
34679 #. %2$s: bibliotitle | html
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34682 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34683 msgstr "Biblio MARC : %s ( %s )"
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34687 msgid "MARC staging results :"
34688 msgstr "Rezultadu MARC :"
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34693 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34694 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34695 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34702 msgid "MARC structure"
34703 msgstr "Estrutura MARC"
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34708 msgid "MARC subfield"
34709 msgstr "Subkampu MARC"
34711 #. %1$s: tagfield | html
34712 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
34713 #. %3$s: frameworkcode | html
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34719 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34721 "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s"
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34726 msgid "MARC subfield: "
34727 msgstr "Subkampu MARC: "
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34731 msgid "MARC with items"
34732 msgstr "ISO2709 ho items"
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34736 msgid "MARC without items"
34737 msgstr "Hili la ho items"
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34741 msgid "MARC21/USMARC"
34742 msgstr "MARC21/USMARC"
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
34758 msgid "MIT License"
34759 msgstr "MIT Lisense"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
34763 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34764 msgstr "MIT Lisense"
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
34768 msgid "MIT licence"
34769 msgstr "MIT license"
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
34777 msgid "MIT license"
34778 msgstr "MIT license"
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
34782 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34783 msgstr "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:859
34789 msgstr "MODS (XML)"
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:254
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
34803 msgid "Magnus Enger"
34804 msgstr "Magnus Enger"
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
34808 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34809 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34815 msgid "Main address"
34816 msgstr "Hela fatin prinsipal"
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34821 msgid "Main library"
34822 msgstr "iha biblioteka "
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34827 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34828 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34829 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34835 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34836 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34837 "will not affect August 1-10 in other years."
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34843 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34844 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34849 msgid "Make budget active: "
34850 msgstr "Halo orsamentu ativu: "
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34855 msgid "Make payment"
34856 msgstr "Halo pagamentu"
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34861 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34862 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34893 #. %1$s: rota.title | html
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34896 msgid "Manage %s items"
34897 msgstr "Jerir OAI Sets"
34899 #. %1$s: rota.title | html
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34902 msgid "Manage %s stages"
34903 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34908 msgid "Manage API keys"
34909 msgstr "Jerir OAI Sets"
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34914 msgid "Manage CSV export profiles"
34915 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34919 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34920 msgstr "Rai konfigurasaun"
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34924 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
34929 msgid "Manage ILL request"
34930 msgstr "Jerir freqüência "
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34934 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34939 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
34940 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
34944 msgid "Manage MARC modification templates"
34945 msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian"
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
34949 msgid "Manage OAI Sets"
34950 msgstr "Jerir OAI Sets"
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
34954 msgid "Manage OAI sets"
34955 msgstr "Jerir OAI Sets"
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
34959 msgid "Manage SMS cellular providers"
34960 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
34964 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34969 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
34970 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
34975 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34976 "patron card layout."
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
34981 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
34986 msgid "Manage all budgets"
34987 msgstr "Jerir orsamentu hotu"
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34991 msgid "Manage audio alerts"
34992 msgstr "Jerir orsamentu sira"
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
34996 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
34997 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
35001 msgid "Manage basket and order lines"
35002 msgstr "Apaga raga no orden sira"
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
35006 msgid "Manage basket groups"
35007 msgstr "Troka grupu raga"
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
35011 msgid "Manage budget plannings"
35012 msgstr "Jerir planamento orsamentu"
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
35017 msgid "Manage budgets"
35018 msgstr "Jerir orsamentu sira"
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
35022 msgid "Manage circulation rules"
35023 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
35027 msgid "Manage cities and towns"
35028 msgstr "Sidade no vila"
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
35032 msgid "Manage classification sources and filing rules"
35033 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35037 msgid "Manage column configuration"
35038 msgstr "Rai konfigurasaun"
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35042 msgid "Manage contracts"
35043 msgstr "Jerir kontratu sira"
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
35047 msgid "Manage currencies and exchange rates"
35048 msgstr "Osan sira no troka osan"
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
35052 msgid "Manage custom fields for item search."
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
35057 msgid "Manage extended patron attributes"
35058 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35062 msgid "Manage frequencies "
35063 msgstr "Jerir freqüência "
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35067 msgid "Manage global system preferences"
35068 msgstr "Sistema nia preferensia global"
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
35073 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35074 "administrator email, and templates."
35076 "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, "
35077 "no template sira."
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
35081 msgid "Manage housebound deliveries"
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
35086 msgid "Manage housebound profile"
35087 msgstr "Jerir perfil sira housebound"
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
35092 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
35097 msgid "Manage invoice files"
35098 msgstr "Jerir arkivu fatura"
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
35102 msgid "Manage item circulation alerts"
35103 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
35107 msgid "Manage item search fields"
35108 msgstr "Buka vendedor sira"
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
35112 msgid "Manage item types"
35113 msgstr "Itypes disponivel"
35115 #. %1$s: rota.title | html
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
35118 msgid "Manage items assigned to "%s""
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
35123 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
35124 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
35128 msgid "Manage libraries and library groups"
35129 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35133 msgid "Manage library EDI EANs"
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
35138 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
35143 msgid "Manage lists of patrons."
35144 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
35148 msgid "Manage marc modification templates"
35149 msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35153 msgid "Manage numbering patterns "
35154 msgstr "Jerir numerasaun padroes "
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
35158 msgid "Manage orders"
35159 msgstr "Jerir orden sira"
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
35163 msgid "Manage patron categories"
35164 msgstr "kategoria sira kliente"
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35168 msgid "Manage patron clubs.."
35169 msgstr "Jerir imajen kliente"
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
35173 msgid "Manage patron image"
35174 msgstr "Jerir imajen kliente"
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
35178 msgid "Manage patrons fines and fees"
35179 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
35184 msgid "Manage plugins"
35185 msgstr "Jerir plugins"
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
35189 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
35190 msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun )"
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
35194 msgid "Manage purchase suggestions"
35195 msgstr "Sujestaun ida foun"
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
35199 msgid "Manage record matching rules"
35200 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
35205 msgid "Manage request"
35206 msgstr "Jerir freqüência "
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35210 msgid "Manage restrictions for accounts"
35211 msgstr "Jerir konta nia restrisaun"
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
35216 msgid "Manage rotating collections"
35217 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
35222 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35224 "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba "
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35229 msgid "Manage search engine configuration"
35230 msgstr "Rai konfigurasaun"
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
35234 msgid "Manage serial subscriptions"
35235 msgstr "Jerir asinatura periódiku sira"
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35240 msgid "Manage staged MARC records"
35241 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
35243 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
35244 #. %2$s: import_batch_id | html
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
35248 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
35249 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s "
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
35253 msgid "Manage staged records"
35254 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
35258 msgid "Manage stockrotation operations"
35259 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35264 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
35270 msgid "Manage suggestions"
35271 msgstr "Jerir sujestaun sira"
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
35275 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35277 "Jerir templates atubele modifuka rejistu MARC han-malu durante importa ba "
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
35282 msgid "Manage uploaded files ("
35283 msgstr "Analisar arkivamentu upload ("
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
35287 msgid "Manage usage statistics settings"
35288 msgstr "Estatistika kliente"
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
35292 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
35297 msgid "Manage vendors"
35298 msgstr "Jerir vendedor sira"
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
35305 msgstr "Jerir husi"
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
35309 msgid "Managed by - on"
35310 msgstr "Jerir husi - iha"
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35318 msgid "Managed by:"
35319 msgstr "Jerir husi:"
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35324 msgid "Managed in tab: "
35325 msgstr "Jerir iha tab: "
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35330 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35332 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
35337 msgid "Management date from:"
35338 msgstr "Data jestaun husi:"
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
35342 msgid "Manager name"
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
35347 msgid "Managing library:"
35348 msgstr "iha biblioteka "
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
35354 msgstr "Obrigatóriu"
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
35358 msgid "Mandatory data added"
35359 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35366 msgid "Mandatory: "
35367 msgstr "Obrigatóriu: "
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
35372 msgid "Manual credit"
35373 msgstr "Kreditu manual"
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
35377 msgid "Manual history:"
35378 msgstr "Istoria manual: "
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
35382 msgid "Manual history: "
35383 msgstr "Istoria manual: "
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35388 msgid "Manual invoice"
35389 msgstr "Fatura manual"
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
35394 msgstr "Aumenta mapa ida"
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
35398 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35401 #. %1$s: setName | html
35402 #. %2$s: setSpec | html
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35405 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35406 msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)"
35408 #. %1$s: IF framework.frameworktext
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35411 msgid "Mappings for the %s"
35412 msgstr "Mapeamentos ba %s"
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35416 msgid "Mappings have been saved"
35417 msgstr "La prepara rejistu ona"
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
35426 msgid "Marc Balmer"
35427 msgstr "Marc Balmer"
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
35431 msgid "Marc Chantreux"
35432 msgstr "Marc Chantreux"
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
35437 msgstr "Marc Veron"
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
35442 msgstr "Kampu marc"
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
35446 msgid "Marc field: "
35447 msgstr "Kampu marc: "
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35451 msgid "Marcel de Rooy"
35452 msgstr "Marcel de Rooy"
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
35456 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
35457 msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
35459 #. For the first occurrence,
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35469 msgid "Marco Gaiarin"
35470 msgstr "Marco Gaiarin"
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35474 msgid "Margaret Hade"
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
35479 msgid "Mark Gavillet"
35480 msgstr "Mark Gavillet"
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
35484 msgid "Mark Tompsett"
35485 msgstr "Mark Tompsett"
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
35489 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
35492 #. INPUT type=submit
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
35495 msgid "Mark item as lost"
35496 msgstr "Items lakon"
35498 #. INPUT type=submit
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
35501 msgid "Mark lost and notify patron"
35502 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35508 msgid "Mark not seen"
35509 msgstr "Haree ikus"
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35516 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
35518 #. INPUT type=submit
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
35520 msgid "Mark seen and continue >>"
35521 msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>"
35523 #. INPUT type=submit
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
35525 msgid "Mark seen and quit"
35526 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
35530 msgid "Mark selected as: "
35531 msgstr "Marka selesaun nudar: "
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
35535 msgid "Mark the original budget as inactive"
35536 msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu"
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
35540 msgid "Martin Persson"
35541 msgstr "Martin Persson"
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
35546 msgid "Martin Renvoize"
35547 msgstr "Martin Stenberg"
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
35551 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
35552 msgstr "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
35556 msgid "Martin Stenberg"
35557 msgstr "Martin Stenberg"
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35561 msgid "Mason James"
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
35567 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
35568 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
35572 msgid "MassCat, USA"
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35577 msgid "Match applied"
35578 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35582 msgid "Match check "
35583 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
35585 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35588 msgid "Match check %s"
35589 msgstr "Verifika hanesan %s"
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35593 msgid "Match check 1 | "
35594 msgstr "Match check 1 | "
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35598 msgid "Match details"
35599 msgstr "Detalle han-malu"
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35603 msgid "Match found"
35604 msgstr "Han-malu hetan tiona"
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35608 msgid "Match point "
35611 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35614 msgid "Match point %s | "
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35619 msgid "Match point 1 | "
35620 msgstr "Pontu hanesan 1 | "
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35624 msgid "Match points"
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35629 msgid "Match threshold: "
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35635 msgstr "Buka tipu dalan"
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35639 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35640 msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s"
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35645 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35646 msgstr "Hanesan biblio %s (score = %s):%s"
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35650 msgid "Matching rule applied"
35651 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35655 msgid "Matching rule applied:"
35656 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35660 msgid "Matching rule code missing"
35661 msgstr "Kodigu regra han-malu falta"
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35666 msgid "Matching rule code: "
35667 msgstr "Kodigu regra han-malu: "
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35678 msgid "Matchpoint components"
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35696 msgid "Materials specified"
35697 msgstr "Materiais espesifikadu"
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
35701 msgid "Materials specified:"
35702 msgstr "Materiais espesifikadu:"
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35706 msgid "Mathieu Saby"
35707 msgstr "Mathieu Saby"
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
35716 msgid "Matthew Hunt"
35717 msgstr "Matthew Hunt"
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
35721 msgid "Matthias Meusburger"
35722 msgstr "Matthias Meusburger"
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35726 msgid "Max length:"
35727 msgstr "Naruk max:"
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35732 msgid "Max. suspension duration (day)"
35733 msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)"
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
35737 msgid "Maxime Beaulieu"
35738 msgstr "Maxime Beaulieur"
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
35742 msgid "Maxime Pelletier"
35743 msgstr "Maxime Pelletier"
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35747 msgid "Maximum Koha version"
35748 msgstr "Versaun koha"
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35752 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35753 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
35755 #. For the first occurrence,
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
35765 msgid "Md. Aftabuddin"
35766 msgstr "Md. Aftabuddin"
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35771 msgstr "Signifikadu"
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
35780 msgid "Meenakshi. R"
35781 msgstr "Meenakshi. R"
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
35785 msgid "Melia Meggs"
35786 msgstr "Melia Meggs"
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35790 msgid "Memcached: "
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35805 msgstr "Tau hamutuk"
35807 #. %1$s: error | html
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35810 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35811 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35815 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35820 msgid "Merge invoices"
35821 msgstr "Tau hamutuk fatura"
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35825 msgid "Merge patron records"
35826 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
35828 #. INPUT type=submit
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35831 msgid "Merge patrons"
35832 msgstr "Apaga kliente sira"
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35837 msgid "Merge reference"
35838 msgstr "Tau hamutuk referensia"
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35843 msgid "Merge selected"
35844 msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona"
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35848 msgid "Merge selected invoices"
35849 msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona"
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35855 msgid "Merge selected patrons"
35856 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35861 msgid "Merging records"
35862 msgstr "Tau hamutuk rejistu sira"
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35866 msgid "Merging with authority: "
35867 msgstr "Autoridade hamutuk: "
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35871 msgid "Merllisia Manueli"
35872 msgstr "Merllisia Manueli"
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35878 msgstr "Mensajen sira"
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
35882 msgid "Message body:"
35883 msgstr "Mensajen prinsipal:"
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35888 msgid "Message sent"
35889 msgstr "Mensajen haruka tiona"
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
35893 msgid "Message subject:"
35894 msgstr "Mensajen nia asuntu:"
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
35900 msgstr "Mensajen sira:"
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35905 msgstr "Halo mensajen sira"
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
35909 msgid "Michael Andrew Cabus"
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
35914 msgid "Michael Hafen"
35915 msgstr "Michael Hafen"
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
35919 msgid "Michaes Herman"
35920 msgstr "Michaes Herman"
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35924 msgid "Microsecond"
35925 msgstr "Microssegundo"
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35929 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35930 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
35934 msgid "Mike Hansen"
35935 msgstr "Mike Hansen"
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
35939 msgid "Mike Johnson"
35940 msgstr "Mike Johnson"
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
35944 msgid "Mike Mylonas"
35945 msgstr "Mike Mylonas"
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35949 msgid "Millisecond"
35950 msgstr "Milisegundo"
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
35960 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35962 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35966 msgid "Minimum Koha version"
35967 msgstr "Versaun koha minimu"
35969 #. %1$s: minPasswordLength | html
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
35972 msgid "Minimum password length: %s"
35973 msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s"
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35978 msgstr "Minutu sira"
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:855
35985 msgstr "Minutu sira"
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
35989 msgid "Mirko Tietgen"
35990 msgstr "Mirko Tietgen"
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
35994 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
35995 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
36012 msgid "Missing (damaged)"
36013 msgstr "Falta (aat)"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
36021 msgid "Missing (lost)"
36022 msgstr "Falta (lakon)"
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
36030 msgid "Missing (never received)"
36031 msgstr "Falta (la simu)"
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
36039 msgid "Missing (sold out)"
36040 msgstr "Falta (sosa tiona)"
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36044 msgid "Missing control field contents"
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
36050 msgid "Missing issues"
36051 msgstr "Kopia falta"
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
36055 msgid "Missing issues:"
36056 msgstr "Kopia ne'ebe falta:"
36058 #. %1$s: subscription.missinglist | html
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
36061 msgid "Missing issues: %s "
36062 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36066 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36067 msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡"
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36071 msgid "Missing mandatory tag: "
36072 msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: "
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36082 msgid "Mobile phone number"
36083 msgstr "Numeru telemovil"
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36087 msgid "Moderate patron comments"
36088 msgstr "Modera komentariu kliente nian"
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
36092 msgid "Moderate patron comments. "
36093 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
36098 msgid "Moderate patron tags"
36099 msgstr "Modera kliente nia tags"
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
36104 msgid "Modification date"
36105 msgstr "Data modifikasaun"
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
36110 msgid "Modification log"
36111 msgstr "Modifiksaun log"
36113 #. %1$s: edited_attribute_type | html
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
36116 msgid "Modified patron attribute type "%s""
36117 msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s""
36119 #. %1$s: edited_matching_rule | html
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
36122 msgid "Modified record matching rule "%s""
36123 msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s""
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36132 #. %1$s: PROCESS ServerType
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
36135 msgid "Modify %s server"
36136 msgstr "Modifika %s servidor"
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
36140 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
36141 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
36145 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
36146 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
36150 msgid "Modify a CSV profile"
36151 msgstr "Modifika ka apaga CSV perfil esporta nian"
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
36155 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
36160 msgid "Modify a city"
36161 msgstr "Modifka sidade ida"
36163 #. %1$s: authid | html
36164 #. %2$s: authtypetext | html
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
36167 msgid "Modify authority #%s %s"
36168 msgstr "Modifika autoridade #%s %s"
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
36172 msgid "Modify budget "
36173 msgstr "Modifika orsamantu "
36175 #. %1$s: budget_period_description | html
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
36178 msgid "Modify budget '%s'"
36179 msgstr "Modifika orsamentu '%s'"
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
36183 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
36186 #. %1$s: categorycode | html
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36189 msgid "Modify category %s"
36190 msgstr "Modifika kategoria %s"
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
36194 msgid "Modify classification source"
36195 msgstr "Modifika huun klasifikasun"
36197 #. %1$s: contractname | html
36198 #. %2$s: booksellername | html
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36201 msgid "Modify contract %s for %s"
36202 msgstr "Modifika kontratu %s ba %s"
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
36206 msgid "Modify field"
36207 msgstr "Modifika kampu"
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
36211 msgid "Modify filing rule"
36212 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
36216 msgid "Modify holds priority"
36217 msgstr "Modifka prioridade rezerva"
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36221 msgid "Modify item type"
36222 msgstr "Modifika tipu item"
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
36226 msgid "Modify items in a batch"
36227 msgstr "Modifika item sira iha batch ida"
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36231 msgid "Modify patron attribute type"
36232 msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian"
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
36236 msgid "Modify patrons in batch"
36237 msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida"
36239 #. INPUT type=button
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
36241 msgid "Modify pattern"
36242 msgstr "Modifika modulu"
36244 #. %1$s: label | html
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
36247 msgid "Modify pattern: %s"
36248 msgstr "Modifika modulu: %s"
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
36252 msgid "Modify printer"
36253 msgstr "Modifika printer"
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
36257 msgid "Modify record matching rule"
36258 msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu"
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
36264 msgid "Modify record using the following template: "
36265 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
36269 msgid "Modify selected items"
36270 msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona"
36272 #. INPUT type=button
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
36274 msgid "Modify selected records"
36275 msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona"
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
36279 msgid "Modify splitting rule"
36280 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36284 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
36297 msgid "Module current"
36298 msgstr "Modulu agora daudaun"
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
36303 msgid "Module upgrade needed"
36304 msgstr "Tenke atualiza modulu"
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
36321 #. For the first occurrence,
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
36336 msgstr "Segunda sira"
36338 #. For the first occurrence,
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
36355 msgstr "Fulan/loron"
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
36364 msgid "Morag Hills"
36365 msgstr "Morag Hills"
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
36381 msgid "More › Set permissions"
36382 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36386 msgid "More details"
36387 msgstr "Detalle sira tan"
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
36397 msgid "More options"
36398 msgstr "Opsaun tan"
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
36402 msgid "Morgane Alonso"
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36421 msgid "Most-circulated items"
36422 msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu"
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
36435 msgstr "Muda Leten"
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36439 msgid "Move action down"
36440 msgstr "Tuun asaun"
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36444 msgid "Move action to bottom"
36445 msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu"
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36449 msgid "Move action to top"
36450 msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu"
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36454 msgid "Move action up"
36455 msgstr "Hasae asaun"
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36459 msgid "Move alert down"
36460 msgstr "Tuun avisu"
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36464 msgid "Move alert to bottom"
36465 msgstr "Muda avizu ba kraik liu"
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36469 msgid "Move alert to top"
36470 msgstr "Muda avizu ba leten liu"
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36474 msgid "Move alert up"
36475 msgstr "Hasae asaun"
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
36479 msgid "Move hold down"
36480 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
36484 msgid "Move hold to bottom"
36485 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu"
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
36489 msgid "Move hold to top"
36490 msgstr "Muda rezervasaun ba tutun"
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
36494 msgid "Move hold up"
36495 msgstr "Muda rezervasaun ba leten"
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
36499 msgid "Move remaining unspent funds"
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36504 msgid "Move these patrons to the trash"
36505 msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin"
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
36509 msgid "Move to next position"
36510 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
36515 msgid "Move to next stage "
36516 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:329
36520 msgid "Move to previous position"
36521 msgstr "Muda ba posisaun anterior"
36523 #. INPUT type=submit
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
36525 msgid "Move unreceived orders"
36526 msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona"
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
36531 msgstr "Muda tiona!"
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
36537 msgid "Multi receiving"
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36542 msgid "Musical recording"
36543 msgstr "Gravasaun muzika"
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:125
36548 msgstr "Hau nia konta"
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
36552 msgid "My checkouts"
36553 msgstr "Hau nia emprestimos"
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
36558 msgstr "Hau nia biblioteka"
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36567 msgid "MySQL data added"
36568 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36572 msgid "MySQL version: "
36573 msgstr "MySQL nia versaun: "
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36589 msgstr "NARAN LA IHA"
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
36600 msgid "NOT CHECKED IN"
36601 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36614 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36621 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36622 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
36632 msgid "Nadia Nicolaides"
36633 msgstr "Nadia Nicolaides"
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
36637 msgid "Nahuel Angelinetti"
36638 msgstr "Nahuel Angelinetti"
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:342
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36688 msgid "Name (any): "
36689 msgstr "Naran (kualker): "
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36695 msgid "Name of day"
36696 msgstr "Naran ba loron"
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36702 msgid "Name of day (abbreviated)"
36703 msgstr "Naran ba loron (abreviado)"
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36709 msgid "Name of month"
36710 msgstr "Fulan nia naran"
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36716 msgid "Name of month (abbreviated)"
36717 msgstr "Fulan nia naran (abreviado)"
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36723 msgid "Name of season"
36724 msgstr "Naran tempu nian"
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36730 msgid "Name of season (abbreviated)"
36731 msgstr "Naran tempu nian (abreviado)"
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36735 msgid "Name or ISSN: "
36736 msgstr "Naran ka ISSN: "
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
36740 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36741 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36745 msgid "Name or cardnumber:"
36746 msgstr "Naran ka cardnumber:"
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36750 msgid "Name the new definition"
36751 msgstr "Hanaran definisaun foun"
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36802 msgstr "Ho naran: "
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36806 msgid "Narrower Term"
36807 msgstr "Termu kloot liu"
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
36811 msgid "Natalie Bennison"
36812 msgstr "Natalie Bennison"
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36816 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36821 msgid "Nate Curulla"
36822 msgstr "Nate Curulla"
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
36826 msgid "Nazlı Çetin"
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36831 msgid "Near East University"
36832 msgstr "Near East University"
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
36836 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36837 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
36841 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36842 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36844 #. %1$s: IF ( mysql )
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36847 msgid "Need help? See manual for %s "
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36885 #. %1$s: PROCESS ServerType
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36888 msgid "New %s server"
36889 msgstr "Servidor %s foun"
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36894 msgid "New CSV profile"
36895 msgstr "Perfil foun"
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
36904 msgid "New ILL request"
36905 msgstr "Fatin sira"
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36911 msgid "New ILL request "
36912 msgstr "Kansela resibu"
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36916 msgid "New SMS provider"
36917 msgstr "Servidor SRU foun"
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
36922 msgid "New SQL report"
36923 msgstr "Relatoriu SQL foun"
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
36927 msgid "New SRU server"
36928 msgstr "Servidor SRU foun"
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
36932 msgid "New Z39.50 server"
36933 msgstr "Servidor Z39.50 foun"
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
36937 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
36942 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36947 msgid "New account "
36948 msgstr "Hau nia konta"
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36953 msgstr "Kliente foun "
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36958 msgstr "Valor foun"
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36962 msgid "New authority "
36963 msgstr "Autoridade foun "
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
36967 msgid "New authority type"
36968 msgstr "Tipu autoridade foun"
36970 #. %1$s: category | html
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
36973 msgid "New authorized value for %s"
36974 msgstr "Valor autoridade foun ba %s"
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
36983 msgid "New basket group"
36984 msgstr "Grupu raga foun"
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
36988 msgid "New batch patron modification"
36989 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
36993 msgid "New batch patrons modification"
36994 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
36999 msgid "New batch record deletion"
37000 msgstr "Apaga rejistu iha lote foun"
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
37007 msgid "New batch record modification"
37008 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun"
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
37014 msgstr "Orsamentu foun"
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
37018 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37019 msgstr "Orsamentu foun-inanaman iha orsamentu okos"
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
37028 msgstr "Kartaun foun"
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
37034 msgid "New category"
37035 msgstr "Kategoria foun"
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
37039 msgid "New child record"
37040 msgstr "Rejistu labarik nian foun"
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
37046 msgstr "Sidade foun"
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
37050 msgid "New classification source"
37051 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
37057 msgstr "Hau nia konta"
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
37061 msgid "New club field"
37062 msgstr "Hau nia konta"
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
37066 msgid "New club template"
37067 msgstr "Template etiketa"
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
37071 msgid "New collection"
37072 msgstr "Kolesaun foun"
37074 #. %1$s: booksellername | html
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
37077 msgid "New contract for %s"
37078 msgstr "Kontratu foun ba %s"
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
37083 msgstr "Kursu foun"
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
37087 msgid "New currency"
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37092 msgid "New definition"
37093 msgstr "Definisaun foun"
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
37097 msgid "New enrollment field"
37098 msgstr "Folin atu sai membru: "
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
37103 msgstr "Entrada foun"
37105 #. For the first occurrence,
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
37111 msgstr "Kampu foun"
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
37115 msgid "New field on next line"
37116 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37120 msgid "New filing rule"
37121 msgstr "Regra arkivamentu foun"
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
37125 msgid "New framework"
37126 msgstr "Kuadru foun"
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
37131 msgid "New frequency"
37132 msgstr "Freqüênsia foun"
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
37137 msgid "New from Z39.50/SRU"
37138 msgstr "Foun husi Z39.50/SRU"
37140 #. %1$s: budget_period_description | html
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
37143 msgid "New fund for %s"
37144 msgstr "Fundu foun ba %s"
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
37149 msgid "New guided report"
37150 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
37159 msgid "New item type"
37160 msgstr "Tipu item foun"
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
37164 msgid "New item type created!"
37165 msgstr "Tipu item foun"
37167 #. %1$s: label_batch | html
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
37170 msgid "New label batch created: # %s "
37171 msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s "
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
37175 msgid "New library"
37176 msgstr "Biblioteka foun"
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37181 msgid "New line (\\n)"
37182 msgstr "Lina foun (\\n)"
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:118
37188 msgstr "Lista foun"
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37192 msgid "New macro..."
37193 msgstr "Macro foun..."
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
37198 msgstr "Avizu foun"
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
37203 msgid "New numbering pattern"
37204 msgstr "Modelo de numerasaun foun"
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
37208 msgid "New password:"
37209 msgstr "Password foun:"
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37213 msgid "New patron "
37214 msgstr "Kliente foun "
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37218 msgid "New patron attribute type"
37219 msgstr "Tipu atributu kliente nian foun"
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
37223 msgid "New patron list"
37224 msgstr "Lista ba kliente foun"
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
37228 msgid "New preference"
37229 msgstr "Preferensia foun"
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
37234 msgid "New printer"
37235 msgstr "Printer foun"
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
37240 msgid "New purchase suggestion"
37241 msgstr "Sujestaun ida foun"
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
37247 msgstr "Rejistu foun"
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37251 msgid "New record "
37252 msgstr "Rejistu foun "
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
37256 msgid "New record matching rule"
37257 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37261 msgid "New report "
37262 msgstr "Relatoriu foun "
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
37267 msgid "New request"
37268 msgstr "Fatin sira"
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37273 msgstr "Etiketa foun"
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
37277 msgid "New routing list"
37278 msgstr "Lista roteamentu foun"
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
37283 msgstr "Peskiza foun"
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37287 msgid "New search field"
37288 msgstr "Buka vendedor sira"
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37293 msgstr "Konjuntu foun"
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
37297 msgid "New splitting rule"
37298 msgstr "Regra arkivamentu foun"
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37306 msgid "New subscription"
37307 msgstr "Asinatura foun"
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
37313 msgstr "Etiketa foun"
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
37317 msgid "New template"
37318 msgstr "Template etiketa"
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
37322 msgid "New username:"
37323 msgstr "Username foun:"
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
37329 msgstr "Valor foun"
37331 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
37332 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
37337 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
37343 msgstr "Vendedor foun"
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
37358 msgstr "Notisias: "
37360 #. For the first occurrence,
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
37386 msgid "Next >>"
37387 msgstr "Tuirmai >>"
37389 #. INPUT type=submit
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
37398 msgstr "Tuirmai >>"
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
37402 msgid "Next available"
37403 msgstr "Tuirmai disponivel"
37405 #. For the first occurrence,
37406 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37410 msgid "Next available %s item"
37411 msgstr "Item %s disponivel tuirmai "
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
37416 msgid "Next issue publication date is not defined"
37417 msgstr "- Kopia tuirmai data publikasaun seidauk defini"
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
37421 msgid "Next issue publication date:"
37422 msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:"
37424 #. INPUT type=button name=changepage_next
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37429 msgstr "Pajina tuirmai"
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
37433 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37434 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
37438 msgid "Nick Clemens"
37439 msgstr "Nick Clemens"
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
37443 msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
37444 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
37448 msgid "Nicolas Legrand"
37449 msgstr "Nicolas Legrand"
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
37453 msgid "Nicolas Morin"
37454 msgstr "Nicolas Morin"
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
37458 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
37459 msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
37461 #. For the first occurrence,
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:310
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
37520 msgid "No (default)"
37521 msgstr "Lae (default)"
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
37527 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37528 "ACQ, the items framework would be used"
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
37534 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37535 "ACQ, the items framework would be used "
37538 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
37541 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37542 msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor "
37544 #. For the first occurrence,
37545 #. %1$s: booksellername | html
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
37549 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37550 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
37552 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
37555 msgid "No Item with barcode: %s"
37556 msgstr "La iha Item ho barcode: %s"
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37561 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37562 "frameworks supplied for English (en)"
37564 "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles "
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
37569 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37570 msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha "
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37575 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37576 "searches will go through the whole record. Continue?"
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37582 msgstr "Estado La iha"
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
37587 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37588 "with the category TERM."
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37593 msgid "No action defined for the template. "
37594 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37599 msgid "No active currency is defined"
37600 msgstr "Seidauk define osan ativu"
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37604 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37605 msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba "
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37610 msgid "No address stored."
37611 msgstr "La iha hela fatin."
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37617 msgid "No and try to override system preferences"
37618 msgstr "Sistema nia preferensia global"
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37623 msgid "No authorities have been selected."
37624 msgstr "La prepara rejistu ida."
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37629 msgid "No automatic renewal after"
37630 msgstr "Hafoun automaticamente"
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37635 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37636 msgstr "Hafoun automaticamente"
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37640 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37645 msgid "No categories have been defined. "
37646 msgstr "Seidauk define kategoria ida. "
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37660 msgstr "Rai mudansa"
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37665 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37671 msgid "No city stored."
37672 msgstr "La rai sidade."
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37676 msgid "No claims notice defined. "
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37681 msgid "No club templates defined."
37682 msgstr "La define printer ida."
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37686 msgid "No clubs defined."
37687 msgstr "La define grupu sira."
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37692 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37698 msgid "No columns selected!"
37699 msgstr "La hili koluna!"
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37703 msgid "No comments have been approved."
37704 msgstr "Seidauk aprova komentariu."
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37708 msgid "No comments to moderate."
37709 msgstr "La iha komentariu atu modera."
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37713 msgid "No cover image available"
37714 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37718 msgid "No data available in table"
37719 msgstr "La iha dadus disponivel husi tabela ne'e"
37721 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37724 msgid "No database named %s detected."
37725 msgstr "La iha database ho naran "
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37729 msgid "No descriptions"
37730 msgstr "La iha deskrisaun sira"
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37735 msgid "No email stored."
37736 msgstr "La iha email."
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37740 msgid "No entries to show"
37741 msgstr "La iha entradas atu hatudu"
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37750 msgstr "La iha fundu"
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37754 msgid "No fund found"
37755 msgstr "La hetan rezerva"
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37760 msgid "No fund selected."
37761 msgstr "La hili orden ida"
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37765 msgid "No funds to display for this search criteria"
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37771 msgstr "Grupu la iha"
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37779 msgid "No holds allowed"
37780 msgstr "La husik rezerva"
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37784 msgid "No holds allowed:"
37785 msgstr "La husik rezerva:"
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37790 msgid "No holds found."
37791 msgstr "La hetan rezerva."
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37796 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37803 msgid "No holds on this record"
37804 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37810 msgid "No if settings allow it"
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37817 msgstr "Imajen la iha: "
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37821 msgid "No images are currently available. "
37822 msgstr "Imajen sira la disponivel agora. "
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
37826 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37831 msgid "No item found"
37832 msgstr "La hetan item ida."
37834 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37837 msgid "No item found with barcode %s"
37838 msgstr "La hetan item ida ho barcode %s"
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37842 msgid "No item matches this barcode"
37843 msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e"
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37847 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37848 msgstr "Item la aumenta ba ita nia kareta (iha ona iha karriñu)!"
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37852 msgid "No item was selected"
37853 msgstr "La hili item ida"
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37858 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37859 msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s"
37861 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
37864 msgid "No item with barcode: %s"
37865 msgstr "La iha item ho barcode: %s"
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
37870 msgstr "Item la iha"
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37875 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37876 "before adding items to a batch. "
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
37882 msgid "No items are available"
37883 msgstr "La iha item ida disponivel"
37885 #. %1$s: looptable.coltitle | html
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37888 msgid "No items for %s"
37889 msgstr "La iha item ba %s"
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37895 msgid "No items found."
37896 msgstr "La hetan item ida."
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37900 msgid "No items were found by searching."
37901 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37906 msgid "No itemtype"
37907 msgstr "Koha tipuitem"
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37911 msgid "No keys defined for the current patron. "
37912 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
37914 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
37915 #. %2$s: BORERR | html
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37919 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37920 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37921 "should be specified."
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37928 msgstr "Limite la iha"
37930 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
37933 msgid "No log found %s for "
37934 msgstr "La hetan log %s ba "
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37938 msgid "No mappings have been defined for this set"
37939 msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e"
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
37944 msgstr "La iha ida hanesan"
37946 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
37947 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
37950 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37951 msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s"
37953 #. For the first occurrence,
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
37957 msgid "No matches found"
37958 msgstr "La iha ida hanesan"
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
37963 msgid "No matching notices found"
37964 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37968 msgid "No matching records found"
37969 msgstr "La iha rejistu ida hanesan"
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37973 msgid "No matching reports found"
37974 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
37978 msgid "No missing issues found."
37979 msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona."
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
37983 msgid "No more renewals possible"
37984 msgstr "Labele empresta dala ida tan"
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
37988 msgid "No more renewals possible."
37989 msgstr "Labele empresta dala ida tan."
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
37998 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
38003 msgid "No order selected"
38004 msgstr "La hili orden ida"
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
38008 msgid "No orders yet"
38009 msgstr "Seidauk iha orden"
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
38013 msgid "No outstanding charges"
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
38019 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
38020 "(by default ILLLIBS category)."
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
38025 msgid "No patron card numbers given."
38026 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38030 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
38035 msgid "No patron matched "
38036 msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e "
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
38040 msgid "No patron may put this book on hold."
38041 msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e."
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
38045 msgid "No patron records have been actually removed"
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
38050 msgid "No patron records have been anonymized"
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
38055 msgid "No patron records have been removed"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
38061 msgid "No patron with this name, please, try another"
38062 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
38066 msgid "No pending baskets"
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
38071 msgid "No pending on-site checkout."
38072 msgstr "La iha emprestimos pendente on-site."
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38077 msgid "No phone stored."
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
38083 msgid "No physical items for this record"
38084 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
38088 msgid "No plugins installed"
38089 msgstr "La iha plugins instalados"
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
38093 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
38098 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
38103 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
38109 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38115 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
38125 msgstr "La iha popup"
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
38129 msgid "No printers defined."
38130 msgstr "La define printer ida."
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
38134 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
38141 msgstr "Naran tempu nian"
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
38146 "No record have been imported because they all match an existing record in "
38149 "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu."
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
38153 msgid "No record was removed."
38154 msgstr "La importa rejistu ida"
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
38159 msgid "No records have been selected."
38160 msgstr "La prepara rejistu ida."
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
38164 msgid "No records have been staged."
38165 msgstr "La prepara rejistu ida."
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
38169 msgid "No records imported"
38170 msgstr "La importa rejistu ida"
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
38174 msgid "No records were modified. "
38175 msgstr "La importa rejistu ida"
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
38180 msgid "No renewal before"
38181 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38185 msgid "No renewal before %s"
38186 msgstr "Labele empresta dala ida tan molok %s"
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38190 msgid "No results for your query"
38191 msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza"
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
38198 msgid "No results found"
38199 msgstr "La hetan rezultadu sira"
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
38203 msgid "No results found for "
38204 msgstr "La hetan rezultadu sira ba "
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
38208 msgid "No results found."
38209 msgstr "La hetan rezultadu sira."
38211 #. %1$s: IF ( query_desc )
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
38214 msgid "No results match your search %sfor "
38215 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba "
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
38219 msgid "No results match your search for "
38220 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza ba "
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
38224 msgid "No results."
38225 msgstr "Rezultadu la iha."
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38230 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38231 "the samples supplied for English (en)"
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
38236 msgid "No saved reports match your criteria. "
38237 msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. "
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38241 msgid "No system preferences matched your search for: "
38242 msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: "
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
38247 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
38248 "your ILL partner library records. "
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
38253 msgid "No temporary directory found."
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
38258 msgid "No transfers to receive"
38259 msgstr "La iha transferensia atu simu"
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
38263 msgid "No valid patrons to merge were found."
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
38268 msgid "No warnings."
38269 msgstr "La iha avisu sira."
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
38273 msgid "No, I don't confirm"
38274 msgstr "Lae, hau la konfirma"
38276 #. INPUT type=submit
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
38279 msgid "No, do not Delete"
38280 msgstr "Lae, labele apaga"
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
38307 msgid "No, do not delete"
38308 msgstr "Lae, labele apaga"
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
38312 msgid "No, do not reset mappings"
38313 msgstr "Lae, labele apaga"
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
38317 msgid "No, don't cancel (N)"
38318 msgstr "Lae, labele kansela (N)"
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
38322 msgid "No, don't check out (N)"
38323 msgstr "Lae, labele fo empresta (L)"
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
38328 msgid "No, don't close (N)"
38329 msgstr "Lae, labele taka (L)"
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
38333 msgid "No, don't delete (N)"
38334 msgstr "Lae, labele apaga (L)"
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
38338 msgid "No, don't renew (N)"
38339 msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)"
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:441
38343 msgid "No, save as new record"
38344 msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun"
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
38355 msgid "No. of items:"
38356 msgstr "Nu. hira items:"
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
38360 msgid "No. of times checked out"
38361 msgstr "Dala hira empresta ona"
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
38365 msgid "No: Save as new authority"
38366 msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun"
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
38376 msgstr "Nota sira: "
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38380 msgid "Non-fiction"
38381 msgstr "La fiksaun"
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
38385 msgid "Non-musical recording"
38386 msgstr "Gravasaun la muzikal"
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
38390 msgid "Non-public note"
38391 msgstr "Nota la publiku:"
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
38395 msgid "Non-public note:"
38396 msgstr "Nota la publiku:"
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
38400 msgid "Non-public notes"
38401 msgstr "Nota la publiku:"
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
38440 msgstr "La iha buat ida"
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
38444 msgid "None defined"
38445 msgstr "La espekifika buat ida "
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
38449 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
38455 msgid "None specified"
38456 msgstr "La espekifika buat ida "
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38460 msgid "None specified "
38461 msgstr "La espekifika buat ida "
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38465 msgid "Nonpublic note"
38466 msgstr "Nota la publiku"
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38471 msgid "Nonpublic note:"
38472 msgstr "Nota la publiku:"
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
38476 msgid "Nonpublic note: "
38477 msgstr "Nota la publiku:"
38479 #. %1$s: internalnotes | html
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
38482 msgid "Nonpublic note: %s"
38483 msgstr "Nota la publiku: %s"
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
38487 msgid "Nonpublic notes"
38488 msgstr "Nota la publiku:"
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
38498 msgstr "Loron normal"
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
38502 msgid "Normal text"
38503 msgstr "Testu normal"
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38515 msgid "Normalization rule: "
38516 msgstr "Regra normalizasaun: "
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
38520 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38521 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad"
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
38525 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38526 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
38530 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
38535 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38546 msgid "Not Installed %s"
38547 msgstr "La install %s"
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
38551 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38552 msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun"
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38556 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38562 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
38569 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38570 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38574 msgid "Not allowed to delete own account"
38575 msgstr "La husik apaga konta an ne'e"
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38579 msgid "Not allowed: overdue"
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38584 msgid "Not allowed: patron restricted"
38585 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38592 msgid "Not available"
38593 msgstr "La disponivel"
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38597 msgid "Not checked out since: "
38598 msgstr "La fo empresta dezde: "
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
38602 msgid "Not checked out."
38603 msgstr "La empresta ona."
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38612 msgid "Not for loan"
38613 msgstr "Labele empresta"
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
38617 msgid "Not for loan status"
38618 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
38622 msgid "Not for loan status updated. "
38623 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:157
38628 msgid "Not for loan: "
38629 msgstr "Labele empresta: "
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38633 msgid "Not published"
38634 msgstr "La publikadu"
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38638 msgid "Not renewable"
38639 msgstr "Labele hafoun"
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38645 msgstr "Haree ikus"
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38667 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38673 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38679 msgid "Note about the accompanying materials: "
38680 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: "
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38684 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38685 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s"
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38689 msgid "Note for OPAC"
38690 msgstr "Nota ba OPAC"
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38694 msgid "Note for staff"
38695 msgstr "Avisu ba funsionariu sira"
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38699 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
38704 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38707 #. %1$s: CASE 'both'
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38711 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38712 "$KOHA_CONF file %s "
38716 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
38717 #. %3$s: effective_caching_method | html
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38722 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38723 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38724 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38727 #. %1$s: CASE # nowhere
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38731 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38732 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38733 "memcached config from ENV. %s "
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38757 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38758 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38759 "or slow your system down."
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38764 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38770 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38771 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
38776 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38781 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38787 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38788 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38789 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38790 "the bibliographic record"
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38795 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38825 msgstr "Nota sira "
38827 #. For the first occurrence,
38828 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38832 msgid "Notes : %s "
38833 msgstr "Nota : %s "
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
38837 msgid "Notes/Comments"
38838 msgstr "Nota/Komentariu sira"
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38858 msgstr "Nota sira:"
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:248
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38869 msgstr "Nota sira: "
38871 #. For the first occurrence,
38872 #. %1$s: reservenotes | html
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
38880 #. %1$s: library.branchnotes | html
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38884 msgid "Notes: %s%s "
38885 msgstr "Nota: %s%s "
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38890 msgid "Nothing found."
38891 msgstr "La hetan buat ida."
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38895 msgid "Nothing found. "
38896 msgstr "La hetan buat ida. "
38898 #. For the first occurrence,
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
38903 msgid "Nothing is selected."
38904 msgstr "La hili buat ida."
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38908 msgid "Nothing to save"
38909 msgstr "La iha buat ida atu rai"
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
38919 msgstr "Avizu sira"
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
38926 msgid "Notices & slips"
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38931 msgid "Notification date"
38932 msgstr "Data Notifikasaun"
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
38951 msgid "NoveList Select"
38952 msgstr "Raga apaga tiona"
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
38957 msgid "Novelist Select: "
38960 #. For the first occurrence,
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
38976 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38977 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38983 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38985 msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus."
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38990 msgstr "La iha fatin ida"
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38994 msgid "Num/Patrons"
38995 msgstr "Num/Kliente"
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
39018 msgid "Number of baskets"
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
39023 msgid "Number of checkouts"
39024 msgstr "Emprestimos hira"
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39029 msgid "Number of checkouts by item type"
39030 msgstr "Emprestimos hira"
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39035 msgid "Number of columns:"
39036 msgstr "Koluna hira:"
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
39040 msgid "Number of copies of this item to add: "
39041 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
39043 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
39046 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
39051 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39052 msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:"
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39056 msgid "Number of issues to display to staff:"
39057 msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:"
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
39061 msgid "Number of issues to display to staff: "
39062 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: "
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
39066 msgid "Number of issues to display to the public: "
39067 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: "
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
39071 msgid "Number of issues:"
39072 msgstr "Kopia hira:"
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
39076 msgid "Number of items"
39077 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
39081 msgid "Number of items added"
39082 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
39086 msgid "Number of items deleted"
39087 msgstr "Kopia hira apaga tiona"
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39091 msgid "Number of items displayed"
39092 msgstr "Hatudu item hira"
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
39096 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
39101 msgid "Number of items replaced"
39102 msgstr "Troka tiona item hira"
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
39107 msgid "Number of items to add"
39108 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
39112 msgid "Number of months:"
39113 msgstr "Fulan hira:"
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
39117 msgid "Number of months: "
39118 msgstr "Fulan hira: "
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
39122 msgid "Number of num:"
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
39127 msgid "Number of pages"
39128 msgstr "Pajina hira"
39130 #. %1$s: LinesRead | html
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
39133 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39134 msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s"
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
39138 msgid "Number of records added"
39139 msgstr "Rejistu hira aumenta tiona"
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
39143 msgid "Number of records changed back"
39144 msgstr "Rejistu hira troka fila fali"
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
39148 msgid "Number of records deleted"
39149 msgstr "Rejistu hira apaga tiona"
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
39154 msgid "Number of records ignored"
39155 msgstr "Rejistu hira ignora tiona"
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
39159 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
39164 msgid "Number of records updated"
39165 msgstr "Rejistu hira atualiza ona"
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
39169 msgid "Number of renewals"
39170 msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun"
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
39175 msgid "Number of rows:"
39176 msgstr "Lina hira:"
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
39180 msgid "Number of students:"
39181 msgstr "Estudante hira:"
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
39185 msgid "Number of subscriptions: "
39186 msgstr "Buka asinatura sira:"
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
39190 msgid "Number of weeks:"
39191 msgstr "Semana hira:"
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
39195 msgid "Number of weeks: "
39196 msgstr "Semana hira: "
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39200 msgid "Number pattern:"
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
39210 msgid "Numbering calculation"
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
39215 msgid "Numbering formula"
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
39222 msgid "Numbering formula:"
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
39227 msgid "Numbering pattern"
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
39232 msgid "Numbering pattern:"
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
39238 msgid "Numbering patterns"
39239 msgstr "Modelos de numerasaun"
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
39243 msgid "Nuño López Ansótegui"
39244 msgstr "Nuño López Ansótegui"
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39248 msgid "OAI set mappings"
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
39254 msgstr "Konjuntu OAI"
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
39261 msgid "OAI sets configuration"
39262 msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI"
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
39266 msgid "OAI xslt stylesheet"
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
39276 msgid "OD/Checkouts"
39277 msgstr "OD/Emprestimos"
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
39285 #. INPUT type=submit name=submit
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
39349 #. For the first occurrence,
39350 #. %1$s: lang_lis.language | html
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
39359 #. %1$s: patron.firstname | html
39360 #. %2$s: patron.surname | html
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
39363 msgid "OPAC - %s %s"
39364 msgstr "OPAC - %s %s"
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
39368 msgid "OPAC Info: "
39369 msgstr "Info OPAC: "
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
39373 msgid "OPAC and Koha news"
39374 msgstr "OPAC ho notisias Koha"
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39378 msgid "OPAC info: "
39379 msgstr "Info OPAC: "
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39390 msgstr "Nota OPAC:"
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
39394 msgid "OPAC tables"
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
39401 msgstr "Vista OPAC:"
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39407 msgstr "Vista OPAC:"
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
39411 msgid "OPAC/Staff login"
39412 msgstr "OPAC/Funsionariu Login"
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
39422 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39425 "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate "
39426 "Serials sponsorship)"
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
39438 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39448 msgid "OS version ('uname -a'): "
39449 msgstr "OS versaun ('uname -a'): "
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39463 msgid "Oblique title: "
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39471 #. For the first occurrence,
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39479 #. For the first occurrence,
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
39492 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39493 "transactions, but patron and item information will not be available."
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39502 msgid "Offline circulation"
39503 msgstr "Sirkulasaun offline"
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39507 msgid "Offline circulation file upload"
39508 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline"
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39533 msgstr "Valor uluk nian"
39535 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
39536 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
39541 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
39546 msgid "Oleg Vasylenko"
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
39551 msgid "Oliver Bock"
39552 msgstr "Olivier Crouzet"
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
39556 msgid "Olivier Crouzet"
39557 msgstr "Olivier Crouzet"
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
39561 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
39562 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
39566 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39567 msgstr "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39585 msgstr "Iha ona rezavasaun ida"
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39589 msgid "On hold for"
39590 msgstr "Rezerva ona ba"
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39595 msgid "On shelf holds allowed"
39596 msgstr "Labele rezerva"
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
39600 msgid "On shelf holds allowed: "
39601 msgstr "Labele rezerva"
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39606 msgstr "Iha titulu "
39608 #. For the first occurrence,
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
39613 msgid "On-site checkout"
39614 msgstr "Empresta on-site"
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39618 msgid "On-site checkouts"
39619 msgstr "Emprestimos on-site"
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
39623 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39633 msgid "One borrowernumber per line."
39634 msgstr "Numerukliente ida por lina."
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39638 msgid "One number per line."
39639 msgstr "Numeru ida deit por lina."
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39643 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
39648 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39649 msgstr "Ita hili item ida ka rua ne'ebe labele rezerva."
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39653 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39658 msgid "One result is available, press enter to select it."
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39663 msgid "Online Public Access Catalog"
39664 msgstr "Katalogu Online Public Access"
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39668 msgid "Online resources:"
39669 msgstr "Rekursus online:"
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39673 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39678 msgid "Only KPZ file format is supported."
39679 msgstr "Formatu KPZ deit bele."
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39684 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39685 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama."
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39690 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39691 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira "
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
39696 msgstr "Item ida deit "
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39701 msgstr "Item ida deit "
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39705 msgid "Only items currently available:"
39706 msgstr "Item deit disponivel agora daudauk"
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
39710 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39711 msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik"
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39715 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39721 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39722 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
39733 msgid "Opac notes:"
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39743 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39747 msgstr "Loke ona iha (%s)"
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39751 msgid "Open Document Spreadsheet"
39752 msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
39756 msgid "Open fresh record"
39757 msgstr "Loke rejistu fresku"
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39766 msgid "Open in new window"
39767 msgstr "Loke iha janela foun"
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
39771 msgid "Open in new window."
39772 msgstr "Loke iha janela foun"
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
39786 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
39791 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39797 msgstr "Loke ona iha:"
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39806 msgid "Optional data added"
39807 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
39811 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39816 msgid "Optional module missing"
39817 msgstr "Modulu opsional falta"
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
39825 msgstr "Opsaun sira"
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39830 msgid "Or enter a list of record numbers"
39831 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39835 msgid "Or list barcodes one by one"
39836 msgstr "Ka lista kada item"
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
39840 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39841 msgstr "Ka list numeru kartaun kada item"
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39845 msgid "Or scan items one by one"
39846 msgstr "Ka skan kada item"
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39851 msgid "Or use a patron list"
39852 msgstr "Ka uza lista kliente nian"
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
39884 msgid "Order acquisition"
39885 msgstr "Huun ba akuisisaun"
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39890 msgstr "Kustu hameno"
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
39894 msgid "Order cost search"
39895 msgstr "Buka ba folin orden ekomenda"
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
39900 msgstr "Data hameno"
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
39905 msgid "Order date:"
39906 msgstr "Data hameno:"
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
39911 msgid "Order from external source"
39912 msgstr "Hameno husi fonte externa"
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39919 msgstr "Lina encomenda"
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
39924 msgid "Order line (parent)"
39925 msgstr "Lina hameno (inan-aman)"
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
39929 msgid "Order line :"
39930 msgstr "Lina enkomenda :"
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
39934 msgid "Order line search"
39935 msgstr "Buka ba lina"
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
39939 msgid "Order line:"
39940 msgstr "Lina hameno:"
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
39945 msgstr "Kustu hameno"
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39951 msgid "Order number"
39952 msgstr "Numeru kartaun"
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
39956 msgid "Order status: "
39957 msgstr "Estado orden: "
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39962 msgid "Order this one"
39963 msgstr "Hameno ida ne'e"
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
39967 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39968 msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)"
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
39985 msgstr "Hameno ona"
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39989 msgid "Ordered amount:"
39990 msgstr "Kustu hameno"
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
39994 msgid "Ordered by the library"
39995 msgstr "Biblioteka daudaun"
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
40000 msgid "Ordered by: "
40001 msgstr "Kria tiona husi: "
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
40006 msgid "Ordering information"
40007 msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda"
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
40011 msgid "Ordernumber"
40012 msgstr "Numeru orden"
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
40018 msgstr "Hameno sira"
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
40023 msgid "Orders are standing:"
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
40031 msgid "Orders by fund"
40032 msgstr "Numerukartaun la hetan"
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
40036 msgid "Orders enabled: "
40039 #. %1$s: booksellerfromname | html
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
40042 msgid "Orders for %s"
40043 msgstr "Hameno sira husi %s"
40045 #. %1$s: current_budget_name | html
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
40048 msgid "Orders for fund '%s'"
40049 msgstr "Orden ba fundu '%s'"
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
40053 msgid "Orders from:"
40054 msgstr "Hameno sira husi: "
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
40059 msgid "Orders search"
40060 msgstr "Buka ba orden ekomenda"
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
40064 msgid "Orders with uncertain prices"
40065 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes"
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
40069 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
40070 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes "
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
40074 msgid "Orex Digital, Spain"
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
40081 msgid "Organization"
40082 msgstr "Organizasaun"
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
40086 msgid "Organization #:"
40087 msgstr "Organizasaun #:"
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
40091 msgid "Organization name: "
40092 msgstr "Naran organizasaun: "
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
40096 msgid "Organize by: "
40097 msgstr "Organiza tuir: "
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
40106 msgid "Original message, rendered:"
40107 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
40111 msgid "Original order line"
40112 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
40116 msgid "Original version"
40117 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
40121 msgid "Oslo Public Library, Norway"
40122 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
40132 msgid "Other action"
40133 msgstr "Asaun seluk"
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
40137 msgid "Other course reserves"
40138 msgstr "Rezerva kursu seluk"
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
40143 msgstr "Dadus seluk"
40145 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
40148 msgid "Other holdings (%s)"
40149 msgstr "Kopia seluk"
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
40153 msgid "Other holdings:"
40154 msgstr "Kopia seluk:"
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
40159 msgstr "Naran seluk"
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40163 msgid "Other names"
40164 msgstr "Naran seluk"
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
40168 msgid "Other options (choose one)"
40169 msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)"
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40174 msgid "Other phone"
40175 msgstr "Telefone seluk"
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
40180 msgid "Other phone: "
40181 msgstr "Telefone seluk: "
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
40208 msgid "Output format"
40209 msgstr "Formatu output"
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
40213 msgid "Output format "
40214 msgstr "Formatu ba output "
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
40218 msgid "Output format:"
40219 msgstr "Formatu output:"
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
40223 msgid "Output to a file named: "
40224 msgstr "Output ba arkivu hanaran: "
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
40235 msgid "Outstanding"
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
40240 msgid "Outstanding credits could be applied "
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
40246 msgstr "[Sobreposta] "
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
40256 msgid "Overdue fines cap (amount)"
40257 msgstr "Multa nia (montante)"
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
40262 msgid "Overdue notice required: "
40263 msgstr "Avizu atrazadu presiza: "
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40268 msgid "Overdue notice/status triggers"
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
40274 msgid "Overdue report"
40275 msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde"
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40283 msgstr "Atrazadu sira"
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
40288 msgid "Overdues with fines"
40289 msgstr "Items tarde ho multa"
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
40293 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
40302 msgid "Override and renew"
40303 msgstr "Sobrepor e hafoun"
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
40307 msgid "Override blocked renewals"
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
40313 msgid "Override limit and renew"
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
40318 msgid "Override renewal limit:"
40319 msgstr "Override renewals limitadu:"
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
40323 msgid "Override restriction temporarily"
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
40328 msgid "Overwrite the existing one with this"
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
40333 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40334 msgstr "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
40373 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40374 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu"
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
40378 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40379 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
40383 msgid "Pablo Bianchi"
40384 msgstr "Pablo Bianchi"
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
40388 msgid "Packaging manager:"
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40394 msgid "Page height:"
40395 msgstr "Aas pajina:"
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
40399 msgid "Page side: "
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40405 msgid "Page width:"
40406 msgstr "Pajina nia luan:"
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
40412 msgstr "Imajen sira"
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
40419 msgstr "Mensajen sira:"
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40423 msgid "Paid for (unused)"
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
40429 msgstr "Selu ona ba?:"
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40455 msgid "Partially received"
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
40460 msgid "Pasi Kallinen"
40461 msgstr "Pasi Kallinen"
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40472 msgid "Password Updated"
40473 msgstr "Password Atualiza ona"
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40477 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40482 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
40487 msgid "Password is too short"
40488 msgstr "Password badak demais"
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
40492 msgid "Password is too weak"
40493 msgstr "Password badak demais"
40495 #. For the first occurrence,
40496 #. %1$s: minPasswordLength | html
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
40500 msgid "Password must be at least %s characters long."
40501 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40506 msgid "Password must contain at least %s characters"
40507 msgstr ". Password tenke liu pelumenus karakter %s."
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40513 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40515 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
40521 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
40527 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40542 msgstr "Password: "
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
40546 msgid "Passwords do not match"
40547 msgstr "Password la hanesan"
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
40552 msgid "Passwords do not match."
40553 msgstr "Password badak demais."
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
40557 msgid "Passwords will be displayed as text"
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
40562 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40563 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki husi 2002 to'o 2004)"
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40567 msgid "Patent document"
40568 msgstr "Dokumentu patente"
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
40572 msgid "Patricio Marrone"
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40600 msgstr "Kliente #:"
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40605 msgid "Patron '%s' added."
40606 msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona."
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40611 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40612 msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista."
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:432
40617 msgstr "Kliente #:"
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40621 msgid "Patron account flags"
40622 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40626 msgid "Patron activity"
40627 msgstr "Atividade kliente"
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40632 msgid "Patron attribute type code: "
40633 msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: "
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40640 msgid "Patron attribute types"
40641 msgstr "Kliente nia tipu atributu"
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40647 msgid "Patron attributes"
40648 msgstr "Kliente nia atributu"
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
40652 msgid "Patron attributes: "
40653 msgstr "Kliente nia atributu: "
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40664 msgid "Patron card creator"
40665 msgstr "Kria kartaun kliente"
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40669 msgid "Patron card number"
40670 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40680 msgid "Patron categories"
40681 msgstr "Kategoria kliente"
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40694 msgid "Patron category"
40695 msgstr "Kategoria kliente"
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40699 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40704 msgid "Patron category created!"
40705 msgstr "Kategoria kliente: "
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40709 msgid "Patron category:"
40710 msgstr "Kategoria kliente:"
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40717 msgid "Patron category: "
40718 msgstr "Kategoria kliente: "
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40728 msgid "Patron clubs"
40729 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40733 msgid "Patron count"
40734 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40738 msgid "Patron details"
40739 msgstr "Detalle kliente"
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40743 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40744 msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing."
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40748 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40749 msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s"
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40753 msgid "Patron flags:"
40754 msgstr "Bandeira kliente nian:"
40756 #. %1$s: charges | $Price
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40759 msgid "Patron has %s in fines."
40760 msgstr "Kliente iha multa %s."
40762 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40765 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40766 msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona."
40768 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40771 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40772 msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)."
40774 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
40775 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40779 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40780 msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s "
40782 #. %1$s: IF ( creditsamount )
40783 #. %2$s: creditsamount | $Price
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
40787 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40788 msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s "
40790 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
40793 msgid "Patron has a restriction until %s."
40794 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s."
40796 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40801 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
40808 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40809 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun."
40811 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40814 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40815 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)."
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40819 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40820 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s"
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40824 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40829 msgid "Patron has nothing checked out."
40830 msgstr "Kliente la empresta buat ida."
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
40835 msgid "Patron has nothing on hold."
40836 msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida."
40838 #. %1$s: fines | $Price
40839 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40842 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
40843 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira & propina %s. %s "
40845 #. %1$s: fines | html
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40848 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40849 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s."
40851 #. For the first occurrence,
40852 #. %1$s: amount_outstanding | format('%.2f')
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40856 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40857 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s"
40859 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
40862 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40863 msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s "
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40867 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40868 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
40872 msgid "Patron has restrictions"
40873 msgstr "Kliente nia restrisaun"
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
40877 msgid "Patron holds"
40878 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
40882 msgid "Patron image failed to upload"
40883 msgstr "La konsege upload imajen kliente nian"
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40887 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40888 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona"
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
40892 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40893 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma"
40895 #. For the first occurrence,
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
40903 msgid "Patron is RESTRICTED"
40904 msgstr "Kliente iha RESTRISAUN"
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40908 msgid "Patron is an adult"
40909 msgstr "Kliente ne'e mak adultu"
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40914 msgid "Patron is currently unrestricted."
40915 msgstr "Kliente iha la restrisaun."
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40919 msgid "Patron is not notified."
40920 msgstr "La hetan kliente."
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40925 msgid "Patron is restricted"
40926 msgstr "Kliente iha restrisaun"
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
40930 msgid "Patron is restricted."
40931 msgstr "Kliente iha restrisaun."
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40935 msgid "Patron library"
40936 msgstr "Kualkér biblioteka"
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
40942 msgid "Patron list: "
40943 msgstr "Lista kliente: "
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40951 msgid "Patron lists"
40952 msgstr "Lista kliente"
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
40956 msgid "Patron lists:"
40957 msgstr "Lista kliente:"
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40962 msgid "Patron messaging preferences"
40963 msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen"
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
40969 msgid "Patron name"
40970 msgstr "Naran kliente"
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40975 msgid "Patron not found"
40976 msgstr "La hetan kliente"
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40980 msgid "Patron not found."
40981 msgstr "La hetan kliente."
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
40985 msgid "Patron not found:"
40986 msgstr "La hetan kliente:"
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
40990 msgid "Patron note"
40991 msgstr "Naran kliente"
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
40995 msgid "Patron notes"
40996 msgstr "Naran kliente"
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
41002 msgid "Patron notes:"
41003 msgstr "Lista kliente:"
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
41007 msgid "Patron notification:"
41008 msgstr "Notifikasaun ba kliente:"
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
41013 msgid "Patron notification: "
41014 msgstr "Notifikasaun ba kliente: "
41016 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
41017 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
41019 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
41021 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
41023 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
41029 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41031 "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
41035 msgid "Patron number: "
41036 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
41040 msgid "Patron records merged into "
41041 msgstr "Kria kartaun kliente"
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
41045 msgid "Patron records were last synced on: "
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
41050 msgid "Patron request"
41051 msgstr "Fatin sira"
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41055 msgid "Patron restrictions"
41056 msgstr "Kliente nia restrisaun"
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
41060 msgid "Patron search: "
41061 msgstr "Buka kliente: "
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
41065 msgid "Patron selection"
41066 msgstr "Kliente nia selesaun"
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
41071 msgid "Patron sort 1"
41072 msgstr "Kliente ordenar 1"
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
41077 msgid "Patron sort 2"
41078 msgstr "Kliente ordenar 2"
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
41082 msgid "Patron status"
41083 msgstr "Estado kliente"
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
41088 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
41089 "out. Ensure you are working with the right patron."
41092 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
41095 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
41096 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s."
41098 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
41101 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
41102 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
41104 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
41107 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
41108 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
41110 #. For the first occurrence,
41111 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
41112 #. %2$s: userdebarreddate | html
41114 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
41118 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
41119 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: "
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
41124 msgid "Patron's address in doubt"
41125 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
41133 msgid "Patron's address is in doubt"
41134 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41138 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
41139 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)"
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
41144 msgid "Patron's address is in doubt."
41145 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes."
41147 #. %1$s: age_low | html
41148 #. %2$s: age_high | html
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
41151 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
41152 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
41156 msgid "Patron's card has been reported lost."
41157 msgstr "Kartaun kliente ne'e hanesan estado lakon ona."
41159 #. %1$s: IF ( expiry )
41160 #. %2$s: expiry | $KohaDates
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
41164 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
41165 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41169 msgid "Patron's card is expired"
41170 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona"
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41174 msgid "Patron's card is expired (%s)"
41175 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)"
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
41179 msgid "Patron's card is expired."
41180 msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona."
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41186 msgid "Patron's card is lost"
41187 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona"
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
41191 msgid "Patron's card is lost."
41192 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona."
41194 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
41197 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
41199 "Kartaun kliente ne'e prazu sei liu lakleur. Kartaun ne'e prazu liu iha %s "
41201 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
41204 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
41207 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41208 #. %2$s: IF noissues
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
41211 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
41214 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
41215 #. %2$s: patron.branchcode | html
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41218 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
41219 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
41223 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
41241 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
41244 #. %1$s: patronlistname | html
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
41247 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
41290 msgstr "Kliente sira"
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
41294 msgid "Patrons › New patron"
41295 msgstr "› Aumenta kliente"
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
41302 msgid "Patrons and circulation"
41303 msgstr "Kliente sira no sirkulasaun"
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
41307 msgid "Patrons found for: "
41308 msgstr "Hetan tiona kliente ba: "
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
41312 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
41313 msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. "
41315 #. %1$s: batch_id | html
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
41318 msgid "Patrons in batch number %s"
41319 msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s"
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
41323 msgid "Patrons in list"
41324 msgstr "Kliente husi lista"
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
41329 msgid "Patrons requesting modifications"
41330 msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun"
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
41336 msgid "Patrons statistics"
41337 msgstr "Estatistika kliente"
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
41341 msgid "Patrons tables"
41342 msgstr "Tabelas kliente nian"
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
41346 msgid "Patrons to be added"
41347 msgstr "Kliente atu aumenta"
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41352 msgid "Patrons using this provider"
41353 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
41358 msgid "Patrons who haven't checked out"
41359 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
41363 msgid "Patrons with holds"
41364 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41369 msgid "Patrons with no checkouts"
41370 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41378 msgid "Patrons with the most checkouts"
41379 msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu"
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
41383 msgid "Pattern name:"
41384 msgstr "Naran modulu:"
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
41389 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41390 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41392 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41393 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
41397 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41398 msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41400 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41407 msgid "Pay all fines"
41408 msgstr "Selu multa hotu"
41410 #. INPUT type=submit name=paycollect
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
41417 msgid "Pay an amount toward all fines"
41418 msgstr "Selu parte ba multa hotu"
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
41422 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41423 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41427 msgid "Pay an individual fine"
41428 msgstr "Selu ba multa individual"
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
41433 msgstr "Selu multa"
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
41443 msgstr "Selu multa"
41445 #. %1$s: patron.firstname | html
41446 #. %2$s: patron.surname | html
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41449 msgid "Pay fines for %s %s"
41450 msgstr "Selu multa ba %s %s"
41452 #. INPUT type=submit name=payselected
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
41454 msgid "Pay selected"
41455 msgstr "Selu ne'ebe hili tiona"
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
41464 msgstr "Pagamentu sira"
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
41468 msgid "Payment note"
41469 msgstr "Nota pagamentu"
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
41474 msgid "Payment type: "
41475 msgstr "Nota pagamentu"
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41479 msgid "Payment, thanks"
41480 msgstr "Pagamentu sira"
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41484 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41489 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41494 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
41500 msgstr "Pagamentu sira"
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
41504 msgid "Peggy Thrasher"
41505 msgstr "Peggy Thrasher"
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41522 msgstr "Pendente ("
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
41526 msgid "Pending discharge requests"
41527 msgstr "Pedido de kuitasaun pendente"
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
41531 msgid "Pending holds"
41532 msgstr "Enkomendas pendente"
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
41536 msgid "Pending modifications:"
41537 msgstr "Haruka notifikasaun"
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
41542 msgid "Pending offline circulation actions"
41543 msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente"
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
41549 msgid "Pending on-site checkouts"
41550 msgstr "Emprestimos on-site pendente"
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
41556 msgid "Pending order"
41557 msgstr "Enkomenda pendente"
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
41561 msgid "Pending orders"
41562 msgstr "Enkomendas pendente"
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
41566 msgid "Pending suggestions"
41567 msgstr "Sujestaun pendente"
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41571 msgid "Pending tags"
41572 msgstr "Etiketa pendente"
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41576 msgid "Perform a new search"
41577 msgstr "Hala'o peskiza foun"
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41581 msgid "Perform batch deletion of items"
41582 msgstr "Apaga items iha lote"
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41586 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41591 msgid "Perform batch modification of items"
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41596 msgid "Perform batch modification of patrons"
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41601 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
41607 msgid "Perform inventory of your catalog"
41608 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41613 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41614 "the AutoSelfCheckID"
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41622 #. %1$s: IF budget_period_total
41623 #. %2$s: budget_period_total | $Price
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41627 msgid "Period allocated %s%s%s "
41628 msgstr "Fo períodu %s%s%s "
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41632 msgid "Periodicity"
41633 msgstr "Periodicidade"
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41637 msgid "Perl @INC: "
41638 msgstr "Perl @INC: "
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41642 msgid "Perl interpreter: "
41643 msgstr "Perl interpreter: "
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41648 msgid "Perl modules"
41649 msgstr "Perl módulos"
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41653 msgid "Perl version: "
41654 msgstr "Versaun perl: "
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41658 msgid "Permanent library"
41659 msgstr "Biblioteka permanente"
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41663 msgid "Permanent shelving location"
41664 msgstr "Lokalizasaun permanente iha armariu"
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41668 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41669 msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke"
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41673 msgid "Permanently delete these patrons"
41674 msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e"
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
41678 msgid "Peter Crellan Kelly"
41679 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
41683 msgid "Peter Lorimer"
41684 msgstr "Peter Lorimer"
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
41688 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41689 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
41691 #. %1$s: library.branchphone | html
41693 #. %3$s: IF library.branchfax
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41696 msgid "Ph: %s%s %s "
41697 msgstr "Ph: %s %s %s "
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41701 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41706 msgid "Philippe Jaillon"
41707 msgstr "Philippe Jaillon"
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41719 msgid "Phone number"
41720 msgstr "Numeru telemovil"
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
41737 msgid "Physical address: "
41738 msgstr "Enderesu fiziku: "
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
41742 msgid "Physical details:"
41743 msgstr "Detalle fiziku:"
41745 #. INPUT type=submit name=pick
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
41752 msgid "Pick up location"
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41764 msgstr "Foti husi:"
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41771 msgid "Pickup library"
41772 msgstr "Foti husi biblioteka"
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41776 msgid "Pickup library is different. "
41777 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41781 msgid "Pickup library:"
41782 msgstr "Foti husi biblioteka"
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41786 msgid "Pickup location"
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41791 msgid "Pickup location: "
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:10
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
41801 msgid "Pierrick Le Gall"
41802 msgstr "Pierrick Le Gall"
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
41806 msgid "Piotr Kowalski"
41807 msgstr "Piotr Kowalski"
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
41811 msgid "Piotr Wejman"
41812 msgstr "Piotr Wejman"
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41820 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
41821 #. %2$s: title | html
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:57
41824 msgid "Place a hold on %s%s"
41825 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
41827 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
41830 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41831 msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s "
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41835 msgid "Place and modify holds for patrons"
41836 msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian"
41838 #. %1$s: biblio.title | html
41839 #. %2$s: patron.firstname | html
41840 #. %3$s: patron.surname | html
41841 #. %4$s: patron.cardnumber | html
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41844 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41863 msgstr "Hatuur rezerva"
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41867 msgid "Place hold "
41868 msgstr "Hatuur rezerva "
41870 #. For the first occurrence,
41871 #. %1$s: holdfor_firstname | html
41872 #. %2$s: holdfor_surname | html
41873 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41879 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41880 msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)"
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41884 msgid "Place hold on this item?"
41885 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41889 msgid "Place hold?"
41890 msgstr "Hatuur rezerva?"
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
41894 msgid "Place holds for patrons"
41895 msgstr "Hatuur rezervasaun ba kliente"
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
41899 msgid "Place of publication"
41900 msgstr "Fatin publikasaun"
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41904 msgid "Place order "
41905 msgstr "Hatuur rezerva "
41907 #. INPUT type=submit
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
41910 msgid "Place request"
41911 msgstr "Fatin sira"
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
41915 msgid "Place request with partner libraries"
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41927 msgstr "Rezerva iha"
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
41932 msgstr "Fatin sira"
41934 #. %1$s: auth_cats_loo | html
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41938 msgstr "Planu tuir %s"
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41942 msgid "Plan by item types"
41943 msgstr "Planu tuir item nia tipu"
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41947 msgid "Plan by libraries"
41948 msgstr "Planu tuir biblioteka"
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41952 msgid "Plan by months"
41953 msgstr "Planu tuir fulan sira"
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41957 msgid "Planned date"
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41964 msgstr "Planejamentu"
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41969 msgstr "Planejamentu "
41971 #. %1$s: budget_period_description | html
41972 #. %2$s: authcat | html
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41975 msgid "Planning for %s by %s"
41976 msgstr "Planejamentu ba %s husi %s"
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
41980 msgid "Plano Independent School, USA"
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41995 msgid "Please add a library"
41996 msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida."
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
42000 msgid "Please add a patron category"
42001 msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian."
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42006 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42012 msgid "Please check at least one action"
42013 msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida"
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
42017 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
42020 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
42026 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
42027 "less than 30 days. %s %s "
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42032 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
42037 msgid "Please choose a file to upload"
42038 msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload"
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
42042 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
42043 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:"
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
42047 msgid "Please choose a vendor."
42048 msgstr "Faz favor hili vendedor ida."
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42053 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
42054 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
42058 msgid "Please choose at least one external target"
42059 msgstr "Faz favor hili pelumenus tarjetu externa ida"
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42063 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
42064 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
42068 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
42069 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:"
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
42075 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
42076 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42081 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
42086 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
42092 msgid "Please confirm checkout"
42093 msgstr "Faz favor konfirma emprestimos"
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
42097 msgid "Please confirm subscription deletion"
42098 msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura"
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
42102 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
42107 msgid "Please contact your system administrator"
42108 msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian"
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
42112 msgid "Please correct these errors. "
42113 msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e no "
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
42117 msgid "Please create the database before continuing."
42118 msgstr "Faz favor kria database molok kontinua."
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
42122 msgid "Please define one"
42123 msgstr "Faz favor define ida"
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42127 msgid "Please delete %d character(s)"
42128 msgstr "Faz favor apaga %d karakter(s)."
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
42132 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
42133 msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu."
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
42137 msgid "Please enable Javascript:"
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
42142 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
42147 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42152 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42157 msgid "Please enter %n or more characters"
42158 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
42162 msgid "Please enter a "
42163 msgstr "Faz favor hatama "
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42167 msgid "Please enter a date!"
42168 msgstr "Faz favor hatama data ida!"
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42172 msgid "Please enter a name for this pattern"
42173 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
42177 msgid "Please enter a number of items to create."
42178 msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona."
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
42182 msgid "Please enter a search term."
42183 msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida."
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42187 msgid "Please enter a valid URL."
42188 msgstr "Halo favor hatama URL validu ida."
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42192 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
42193 msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)."
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42197 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
42198 msgstr "Halo favor hatama data validu (tenke hanesan %s)."
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42202 msgid "Please enter a valid date."
42203 msgstr "Faz favor hatama data validu."
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42207 msgid "Please enter a valid email address."
42208 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
42210 #. For the first occurrence,
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
42214 msgid "Please enter a valid number."
42215 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42219 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42224 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42229 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
42230 msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}."
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42234 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
42235 msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}."
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42239 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
42240 msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!"
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42244 msgid "Please enter at least {0} characters."
42245 msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter."
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
42250 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
42251 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42256 msgid "Please enter no more than {0} characters."
42257 msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter."
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42261 msgid "Please enter only digits."
42262 msgstr "Faz favor hatama dijitu deit."
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42266 msgid "Please enter the name for the new macro:"
42267 msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:"
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42272 msgid "Please enter the same password as above"
42273 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42277 msgid "Please enter the same value again."
42278 msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan."
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
42282 msgid "Please enter your username and password"
42283 msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password:"
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42287 msgid "Please fill at least one template."
42288 msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida."
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42292 msgid "Please fix this field."
42293 msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e."
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
42297 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
42299 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
42300 "atu haree error log ba detalle tan. "
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
42304 msgid "Please log in again"
42305 msgstr "Faz favor log in dala ida tan"
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42310 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
42311 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
42312 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
42317 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
42324 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
42325 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
42326 "Reference Manager or ProCite."
42328 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
42329 "importa ba personal bibliographic software hanesan EndNote, Reference "
42330 "Manager ka ProCite."
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
42334 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
42337 #. For the first occurrence,
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
42341 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42347 msgid "Please only choose one enrollment period."
42348 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42353 msgid "Please only enter letters or numbers."
42354 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42359 msgid "Please only enter letters."
42360 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
42365 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
42366 "listed, please inform your system administrator."
42368 "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz "
42369 "favor fo hatene ba ita nia administrador."
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
42374 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
42375 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42376 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42377 "enabled on the staff client) "
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42382 msgid "Please refresh the page and try again."
42383 msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali."
42385 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
42388 msgid "Please return item to home library: %s"
42389 msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s"
42391 #. For the first occurrence,
42392 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42397 msgid "Please return item to: %s"
42398 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
42400 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
42404 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
42405 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42412 msgid "Please review the error log for more details."
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
42417 msgid "Please select ..."
42418 msgstr "Faz favor hili ..."
42420 #. For the first occurrence,
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42424 msgid "Please select a %s."
42425 msgstr "Faz favor hili ida %s."
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
42429 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42431 "Faz favor hili arkivu CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet nian."
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42435 msgid "Please select a modification template."
42436 msgstr "Faz favor hili template modifikasaun."
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
42441 msgid "Please select a news item to delete."
42442 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42447 msgid "Please select a patron list."
42448 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
42450 #. For the first occurrence,
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
42455 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42460 msgid "Please select at least one %s to %s."
42461 msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s."
42463 #. For the first occurrence,
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42467 msgid "Please select at least one batch to export."
42468 msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta."
42470 #. For the first occurrence,
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42473 msgid "Please select at least one card to export."
42474 msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta."
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42478 msgid "Please select at least one issue."
42479 msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida."
42481 #. For the first occurrence,
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
42485 msgid "Please select at least one item to export."
42486 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta."
42488 #. For the first occurrence,
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42492 msgid "Please select at least one item."
42493 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42498 msgid "Please select at least one label to delete."
42499 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
42501 #. For the first occurrence,
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42504 msgid "Please select at least one label to export."
42505 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta."
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42509 msgid "Please select at least one patron to delete."
42510 msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga."
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42514 msgid "Please select at least one record to process"
42515 msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu"
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
42519 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42520 msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga"
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
42524 msgid "Please select image(s) to delete."
42525 msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga."
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42529 msgid "Please select one %s to %s."
42530 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
42532 #. For the first occurrence,
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42536 msgid "Please select only one %s to %s."
42537 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42541 msgid "Please select or enter a sound."
42542 msgstr "Faz favor hili ka hatama lian ida."
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
42546 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
42547 msgstr "Faz favor hili arkivu imajen ida hodi upload. %sUpload%s"
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42551 msgid "Please specify an active currency."
42552 msgstr "Faz favor espesifika osan ."
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42556 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42561 msgid "Please specify title and content for %s"
42562 msgstr "Faz favor hili titulu no konteúdu ba %s"
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42566 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42569 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42572 msgid "Please transfer item to: %s"
42573 msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s"
42575 #. For the first occurrence,
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42579 msgid "Please upload a file first."
42580 msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai."
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42586 msgid "Please verify that it exists."
42587 msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona."
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42591 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42597 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42602 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42607 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42612 msgid "Plugin version"
42613 msgstr "Versaun plugin nian"
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42638 msgid "Plugins disabled!"
42639 msgstr "Plugins la lao!"
42641 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
42642 #. %2$s: codes_loo.code | html
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42645 msgid "Policy for %s: %s"
42646 msgstr "Politka ba %s: %s"
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
42650 msgid "Polski (Polish)"
42651 msgstr "Polski (Polish)"
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
42655 msgid "Polytechnic University"
42656 msgstr "Polytechnic University"
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
42665 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
42673 msgstr "Popularidade"
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:178
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
42680 msgid "Popularity (least to most)"
42681 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
42688 msgid "Popularity (most to least)"
42689 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42693 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
42703 msgid "Português (Portuguese)"
42704 msgstr "Português (Portuguese)"
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42709 msgstr "Pozisaun: "
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42715 msgstr "Pozisaun: "
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42719 msgid "Possible record corruption"
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42725 msgid "PostScript Points"
42726 msgstr "La iha deskrisaun sira"
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
42731 msgid "Postal address: "
42732 msgstr "Enderesu postal: "
42734 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42737 msgid "Posted on %s "
42740 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42741 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42744 msgid "Posted on %s%s by "
42745 msgstr "Hatama iha %s%s husi "
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42754 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42755 msgstr "Testu ketak ho virgula"
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42759 msgid "Pre-adolescent"
42760 msgstr "Pré-adolescentes"
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42765 msgstr "Precedência"
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
42769 msgid "Predefined notes: "
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42774 msgid "Prediction pattern"
42775 msgstr "Padrãun de numerasaun"
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42782 msgstr "Preferensia"
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42786 msgid "Preferences and parameters"
42787 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42792 msgid "Preferred language for notices: "
42793 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42797 msgid "Preferred materials:"
42798 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42803 msgstr "Pre-eskola"
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42807 msgid "Preselected"
42808 msgstr "Pré-selecionado"
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42812 msgid "Preselected (searched by default): "
42813 msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): "
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42818 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42819 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42840 msgid "Preview MARC"
42841 msgstr "Haree MARC"
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42845 msgid "Preview card"
42846 msgstr "Haree kartaun"
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42850 msgid "Preview notice template"
42851 msgstr "Kria template foun ida"
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42855 msgid "Preview routing list for "
42856 msgstr "Haree lista routing ba "
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42861 msgid "Preview this notice template"
42862 msgstr "Kria template foun ida"
42864 #. For the first occurrence,
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
42876 msgid "Previous alerts"
42877 msgstr "Avizu anterior"
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
42882 msgid "Previous borrower:"
42883 msgstr "Ema lori-empresta uluk:"
42885 #. For the first occurrence,
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
42890 msgid "Previous checkouts"
42891 msgstr "Emprestimos anterior"
42893 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
42897 msgid "Previous page"
42898 msgstr "Pajina anterior"
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
42903 msgid "Previous sessions"
42904 msgstr "Sesaun anterior"
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42920 msgid "Price effective from"
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
42926 msgid "Price paid:"
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42947 msgid "Primary acquisitions contact"
42948 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42952 msgid "Primary acquisitions contact:"
42953 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42957 msgid "Primary email"
42958 msgstr "Email primáriu"
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
42963 msgid "Primary email:"
42964 msgstr "Email primáriu:"
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42969 msgid "Primary phone"
42970 msgstr "Telefone primáriu"
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42975 msgid "Primary phone: "
42976 msgstr "Telemovil primáriu: "
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42980 msgid "Primary serials contact"
42981 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42985 msgid "Primary serials contact:"
42986 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
43004 #. %1$s: today | html
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
43007 msgid "Print Notices for %s"
43008 msgstr "Print Avizu ba %s"
43010 #. %1$s: cardnumber | html
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
43013 msgid "Print Receipt for %s"
43014 msgstr "Print Resibu ba %s"
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
43018 msgid "Print card number as barcode: "
43019 msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: "
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
43023 msgid "Print card number as text under barcode: "
43024 msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: "
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
43029 msgid "Print label"
43030 msgstr "Print etiketa"
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
43036 msgstr "Print lista"
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
43040 msgid "Print overdues"
43041 msgstr "Print tarde"
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
43046 msgid "Print patron cards"
43047 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
43051 msgid "Print quick slip"
43052 msgstr "Print resibu lailias"
43054 #. For the first occurrence,
43055 #. %1$s: patron.cardnumber | html
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
43059 msgid "Print receipt for %s"
43060 msgstr "Print Resibu ba %s"
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
43067 msgstr "Print resibu"
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
43071 msgid "Print slip "
43072 msgstr "Print resibu"
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
43076 msgid "Print slip and confirm"
43077 msgstr "Print resibu no konfirma"
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
43082 msgid "Print slip and confirm "
43083 msgstr "Print resibu no konfirma"
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
43087 msgid "Print slip and continue"
43088 msgstr "Print resibu no konfirma"
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43092 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
43093 msgstr "Print resibu, tranfere, no konfirma"
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
43097 msgid "Print summary"
43098 msgstr "Rezumu print"
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
43102 msgid "Print this basket group in PDF"
43103 msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e"
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
43107 msgid "Print this slabel"
43108 msgstr "Print etiketa ne'e"
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
43112 msgid "Print transfer slip"
43113 msgstr "Print surat transferensia"
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
43118 msgstr "Tipu impresãun"
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
43122 msgid "Printer added"
43123 msgstr "Printer aumenta tiona"
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
43127 msgid "Printer deleted"
43128 msgstr "Printer apaga tiona"
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
43133 msgid "Printer name"
43134 msgstr "Naran printer nian"
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
43141 msgid "Printer name:"
43142 msgstr "Naran printer:"
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
43147 msgid "Printer name: "
43148 msgstr "Naran printer: "
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
43153 msgid "Printer profile"
43154 msgstr "Printer nia perfil"
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
43159 msgid "Printer profiles"
43160 msgstr "Printer nia perfil sira"
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
43174 msgstr "Printer sira"
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
43182 msgstr "Prioridade"
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43186 msgid "Privacy Pref:"
43187 msgstr "Pref ba Privasidade:"
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
43191 msgid "Privacy settings"
43192 msgstr "Konfigurasaun privasidade"
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
43205 msgid "Private lists"
43206 msgstr "Lista privadu"
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
43210 msgid "Private lists shared with me"
43211 msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau"
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
43215 msgid "Priya Patel"
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
43220 msgid "Problem sending the cart..."
43221 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..."
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
43225 msgid "Problem sending the list..."
43226 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
43231 msgstr "Problema sira"
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43235 msgid "Problems found"
43236 msgstr "Problema sira"
43238 #. INPUT type=button
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
43245 msgid "Process images"
43246 msgstr "Prosessa imajens"
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
43250 msgid "Process request "
43251 msgstr "Prosessa imajens"
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
43255 msgid "Processing "
43256 msgstr "Processamentu "
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
43260 msgid "Processing ("
43261 msgstr "Processamentu ("
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
43265 msgid "Processing authority records"
43266 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
43270 msgid "Processing bibliographic records"
43271 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
43275 msgid "Processing fee"
43276 msgstr "Processamentu "
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
43280 msgid "Processing fee (when lost)"
43281 msgstr "Processamentu ("
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
43285 msgid "Processing fee (when lost): "
43286 msgstr "Processamentu ("
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
43290 msgid "Processing multiple items"
43291 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
43293 #. For the first occurrence,
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
43298 msgid "Processing..."
43299 msgstr "Hala'o hela..."
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
43305 msgid "Professional"
43306 msgstr "Profisionál"
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
43316 msgid "Profile ID: "
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
43321 msgid "Profile MARC fields: "
43322 msgstr "Perfil kampu MARC: "
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
43326 msgid "Profile SQL fields: "
43327 msgstr "Perfil kampu SQL: "
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
43331 msgid "Profile description: "
43332 msgstr "Deskrisaun perfil: "
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
43336 msgid "Profile name: "
43337 msgstr "Naran perfil: "
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
43342 msgid "Profile settings"
43343 msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian"
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
43347 msgid "Profile type: "
43348 msgstr "Tipu perfil nian: "
43350 #. For the first occurrence,
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
43355 msgid "Profile unassigned %s "
43356 msgstr "Perfil la dezigna %s "
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
43368 msgstr "Perfil sira"
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
43372 msgid "Programmed texts"
43373 msgstr "Textos programados"
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
43377 msgid "Prosentient Systems, Australia"
43378 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
43394 msgid "Public enrollment"
43395 msgstr "Nota públiku"
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
43402 msgid "Public lists"
43403 msgstr "Lista publiku"
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
43407 msgid "Public lists:"
43408 msgstr "Lista publiku:"
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
43415 msgid "Public note"
43416 msgstr "Nota públiku"
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
43425 msgid "Public note:"
43426 msgstr "Nota públiku:"
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
43430 msgid "Public note: "
43431 msgstr "Nota públiku:"
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
43436 msgid "Public notes"
43437 msgstr "Nota publiku"
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43447 msgid "Publication date"
43448 msgstr "Data publikasaun"
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
43452 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43453 msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)"
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43457 msgid "Publication date:"
43458 msgstr "Data publikasaun:"
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
43462 msgid "Publication date: "
43463 msgstr "Data publikasaun: "
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
43468 msgid "Publication place:"
43469 msgstr "Fatin publikasaun:"
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43474 msgid "Publication year"
43475 msgstr "Tinan publikasaun"
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
43481 msgid "Publication year:"
43482 msgstr "Tinan publikasaun:"
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43487 msgid "Publication year: "
43488 msgstr "Tinan publikasaun: "
43490 #. %1$s: publicationyear | html
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
43493 msgid "Publication year: %s"
43494 msgstr "Tinan publikasaun: %s"
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
43501 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43502 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu"
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
43509 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43510 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu"
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
43515 msgid "Published by:"
43516 msgstr "Publikasaun husi:"
43518 #. For the first occurrence,
43519 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
43520 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
43521 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
43523 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
43524 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
43526 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
43527 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43532 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43533 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
43537 msgid "Published date"
43538 msgstr "Data publikasaun"
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
43542 msgid "Published date (text)"
43543 msgstr "Data publikasaun (testu)"
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43547 msgid "Published on"
43548 msgstr "Publika ona iha"
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43552 msgid "Published on (text)"
43553 msgstr "Publikadu iha (testu)"
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
43571 msgid "Publisher location"
43572 msgstr "Fatin editór nian"
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:185
43576 msgid "Publisher number:"
43577 msgstr "Numeru editór:"
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43596 msgid "Publisher: "
43599 #. %1$s: publisher | html
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43602 msgid "Publisher: %s"
43603 msgstr "Editór: %s"
43605 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
43606 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43607 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
43608 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
43609 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43614 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43615 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43617 #. For the first occurrence,
43618 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
43619 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
43620 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
43621 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
43622 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
43625 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43629 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43630 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
43635 msgid "Pull this many items"
43636 msgstr "Kaer item hira ne'e"
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43641 msgid "Purchase suggestions"
43642 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak bele sosa"
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43664 msgid "Qualifier: "
43665 msgstr "Delimitedor: "
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
43669 msgid "Quality assurance manager:"
43670 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
43674 msgid "Quality assurance team:"
43675 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43685 msgstr "Kuantidade"
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43689 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43690 msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'"
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
43694 msgid "Quantity ordered: "
43695 msgstr "Kuantidade simu ona: "
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43702 msgid "Quantity received"
43703 msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona"
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
43707 msgid "Quantity received: "
43708 msgstr "Kuantidade simu ona: "
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43712 msgid "Quantity search"
43713 msgstr "Buka kuantidade"
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
43720 msgstr "Kuantidade: "
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
43736 msgid "Queued request"
43737 msgstr "Fatin sira"
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1161
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43746 msgid "Quick add new patron "
43747 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43753 msgid "Quick spine label creator"
43754 msgstr "Kria etiketa lombada lailais"
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43766 msgid "Quote editor"
43767 msgstr "Editór fraze nian"
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
43771 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43776 msgid "Quote uploader"
43777 msgstr "Uploader frase nian"
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43786 msgid "Quotes enabled: "
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43791 msgid "Réinitialiser"
43792 msgstr "Réinitialiser"
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43811 msgid "RRP tax exc."
43812 msgstr "RRP ex impostu."
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43817 msgid "RRP tax inc."
43818 msgstr "RRP impostu ink."
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
43827 msgid "Rachel Dustin"
43828 msgstr "Rachel Dustin"
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
43832 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43833 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)"
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
43837 msgid "Radek Šiman"
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
43842 msgid "Rafal Kopaczka"
43843 msgstr "Rafal Kopaczka"
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43855 msgid "Rank (display order): "
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43860 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43861 msgstr "Rank/Biblioitemnumbers"
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
43876 msgid "Raw (any): "
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
43889 msgid "Reason for cancellation:"
43890 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
43895 msgid "Reason for suggestion: "
43896 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:192
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
43906 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
43911 msgid "Rebecca Blundell"
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43916 msgid "Receipt history for this subscription"
43917 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
43928 msgid "Receive a new shipment"
43929 msgstr "Simu material foun"
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43935 msgid "Receive date"
43936 msgstr "Data simu tiona"
43938 #. %1$s: name | html
43939 #. %2$s: IF ( invoice )
43940 #. %3$s: invoice | html
43942 #. %5$s: ordernumber | html
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43945 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43946 msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43950 msgid "Receive orders and manage shipments"
43951 msgstr "Simu material foun"
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
43955 msgid "Receive shipment"
43956 msgstr "Simu material"
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
43960 msgid "Receive shipment from vendor "
43961 msgstr "Simu material husi vendedor "
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43965 msgid "Receive shipments"
43966 msgstr "Simu material sira"
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
43978 msgstr "Simu tiona"
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43982 msgid "Received bibliographic records"
43983 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
43987 msgid "Received by:"
43988 msgstr "Simu tiona husi:"
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43992 msgid "Received issues"
43993 msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona"
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
43997 msgid "Received issues:"
43998 msgstr "Kopia simu tiona:"
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
44002 msgid "Received items"
44003 msgstr "Items ne'ebe simu tiona"
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
44010 msgid "Received on"
44013 #. %1$s: patron.firstname | html
44014 #. %2$s: patron.surname | html
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
44017 msgid "Received with thanks from %s %s "
44018 msgstr "Simu ho obrigado husi %s %s "
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
44022 msgid "Receives claims for late issues"
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
44027 msgid "Receives claims for late orders"
44028 msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde"
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
44032 msgid "Receives orders"
44033 msgstr "Orden seidauk simu"
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
44037 msgid "Receives overdue notices: "
44038 msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: "
44040 #. INPUT type=submit
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
44042 msgid "Recheck dependencies"
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
44047 msgid "Recipients:"
44048 msgstr "Simu nain:"
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
44053 msgstr "Rejistu sira"
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
44058 msgstr "Rejistu URL"
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
44062 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
44067 msgid "Record matching rule:"
44068 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:"
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
44075 msgid "Record matching rules"
44076 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44080 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
44086 msgid "Record only"
44087 msgstr "Tipu rejistu"
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44091 msgid "Record saved "
44092 msgstr "Rejistu rai tiona "
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44096 msgid "Record structure invalid, cannot save"
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
44101 msgid "Record title"
44102 msgstr "Tipu rejistu"
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44108 msgid "Record type"
44109 msgstr "Tipu rejistu"
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
44113 msgid "Record type:"
44114 msgstr "Tipu rejistu:"
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
44119 msgid "Record type: "
44120 msgstr "Tipu rejistu: "
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
44125 msgstr "Rejistu sira:"
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
44129 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
44145 msgid "Refine results"
44146 msgstr "Refina rezultadu"
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
44150 msgid "Refine results:"
44151 msgstr "Refina rezultadu:"
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
44155 msgid "Refine search"
44156 msgstr "Refina ita nia peskiza"
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
44160 msgid "Refine your search"
44161 msgstr "Refina ita nia peskiza"
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
44165 msgid "Refund lost item fee"
44166 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
44177 msgid "Registration date"
44178 msgstr "Data rejistu"
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
44183 msgid "Registration date: "
44184 msgstr "Data rejistu: "
44186 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
44189 msgid "Registration date: %s"
44190 msgstr "Data rejistu: %s"
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
44194 msgid "Regula Sebastiao"
44195 msgstr "Regula Sebastiao"
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
44199 msgid "Regular expression: "
44200 msgstr "Print regulár"
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
44204 msgid "Regular print"
44205 msgstr "Print regulár"
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44213 msgstr "Lakohi simu"
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
44227 msgstr "Lakohi ona"
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
44231 msgid "Rejected tags"
44232 msgstr "Etiketa lakohi ona"
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44236 msgid "Related Term"
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
44241 msgid "Relationship"
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
44246 msgid "Relationship information"
44247 msgstr "Informasaun relasaun nian"
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
44251 msgid "Relationship: "
44252 msgstr "Relasaun: "
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
44257 msgid "Relatives' checkouts"
44258 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
44262 msgid "Release maintainers:"
44263 msgstr "Release maintainer:"
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
44267 msgid "Release manager assistants:"
44268 msgstr "Release manager:"
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
44272 msgid "Release manager:"
44273 msgstr "Release manager:"
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
44280 msgstr "Pertinénsia"
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
44285 msgid "Religious organization"
44286 msgstr "Organizasaun"
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
44290 msgid "Remaining circulation permissions"
44291 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
44295 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
44300 msgid "Remaining system parameters permissions"
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
44305 msgid "Remember for next check in:"
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
44311 msgid "Remember for session:"
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
44316 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
44321 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
44322 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
44326 msgid "Reminder date"
44327 msgstr "Data Lembrete"
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
44333 msgstr "Data lembrete: "
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
44337 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
44343 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
44344 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
44349 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
44354 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
44359 msgid "Remote host"
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
44364 msgid "Remote host: "
44365 msgstr "Kustu substituisaun: "
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
44369 msgid "Remote image"
44370 msgstr "Imajen dook hela"
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
44374 msgid "Remote image:"
44375 msgstr "Imajen dook hela:"
44377 #. For the first occurrence,
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
44404 msgid "Remove "In demand""
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44410 msgid "Remove condition"
44411 msgstr "Hasai restrisaun?"
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
44415 msgid "Remove course reserves"
44416 msgstr "Autre orchestre"
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
44421 msgid "Remove duplicates"
44422 msgstr "Hasai duplikadu sira"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
44426 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44427 msgstr "Hasae facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
44431 msgid "Remove from group"
44432 msgstr "Grupu relatoriu:"
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
44437 msgid "Remove from rota "
44438 msgstr "Grupu relatoriu:"
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44443 msgid "Remove item from collection"
44444 msgstr "Hasai item husi kolesaun"
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44448 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44453 msgid "Remove library from group"
44454 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
44458 msgid "Remove owner"
44459 msgstr "Hasai na'in"
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
44464 msgid "Remove selected"
44465 msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona"
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
44469 msgid "Remove selected items"
44470 msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona"
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
44475 msgid "Remove selected patrons"
44476 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44481 msgid "Remove substitution"
44482 msgstr "Hasai restrisaun?"
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:57
44487 msgstr "Hasai etiketa"
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44493 msgid "Remove this match check"
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44500 msgid "Remove this match point"
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44506 msgid "Remove this rule"
44507 msgstr "Hasai regra ne'e"
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44539 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
44543 msgstr "Hafoun #%s"
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
44547 msgid "Renew a subscription"
44548 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
44553 msgstr "Hafoun hotu"
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44557 msgid "Renew failed:"
44558 msgstr "La konsege atu hafoun:"
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44562 msgid "Renew or check in selected items"
44563 msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona"
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
44568 msgid "Renew patron"
44569 msgstr "Hafoun kliente"
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44574 msgid "Renew selected subscriptions"
44575 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44579 msgid "Renew this subscription"
44580 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44589 msgid "Renewal date: "
44590 msgstr "Data hafoun:"
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44594 msgid "Renewal denied by syspref"
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44599 msgid "Renewal due date:"
44600 msgstr "Data hafoun:"
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44605 msgid "Renewal period"
44606 msgstr "Períodu hafoun"
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44611 msgid "Renewals allowed (count)"
44612 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
44616 msgid "Renewals allowed: "
44617 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
44621 msgid "Renewals period: "
44622 msgstr "Períodu hafoun"
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44627 msgstr "Hafoun ona"
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44632 msgstr "Hafoun ona "
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44636 msgid "Renewed, due:"
44637 msgstr "Hafoun ona, dever:"
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44641 msgid "Rental charge"
44642 msgstr "Propina aluga"
44644 #. %1$s: RENTALCHARGE | html
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44647 msgid "Rental charge for this item: %s"
44648 msgstr "Propina aluga buat ida: %s"
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
44652 msgid "Rental charge:"
44653 msgstr "Propina aluga:"
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44657 msgid "Rental charge: "
44658 msgstr "Propina aluga: "
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44663 msgid "Rental discount (%%)"
44664 msgstr "Diskonta aluga (%%)"
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44669 msgstr "Propina aluga"
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
44686 msgid "Reopen this basket"
44687 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44691 msgid "Reopen this basket group"
44692 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
44697 msgstr "Loke fali: "
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
44709 msgid "Repeat this Tag"
44710 msgstr "Repete Etiketa ida ne'e"
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44724 msgid "Repeatable: "
44725 msgstr "Repetival: "
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44729 msgid "Replace all patron attributes"
44730 msgstr "Troka kliente nia atributu hotu"
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44734 msgid "Replace existing covers"
44735 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
44739 msgid "Replace only included patron attributes"
44740 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44745 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44746 msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU"
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44750 msgid "Replace the current record's contents"
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
44755 msgid "Replacement cost: "
44756 msgstr "Kustu substituisaun: "
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44765 msgid "Replacement price"
44766 msgstr "Folin substituisaun"
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44770 msgid "Replacement price search"
44771 msgstr "Folin substituisaun"
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
44776 msgid "Replacement price:"
44777 msgstr "Folin substituisaun:"
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44789 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44792 msgid "Report %s› "
44793 msgstr "Relatoriu %s› "
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:703
44797 msgid "Report SQL:"
44798 msgstr "Relatoriu:"
44800 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
44801 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44802 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44803 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
44804 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44805 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44809 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44815 msgid "Report group:"
44816 msgstr "Grupu relatoriu:"
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
44825 msgid "Report is public:"
44826 msgstr "Relatoriu ne'e publiku:"
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44830 msgid "Report name"
44831 msgstr "Naran relatoriu"
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
44835 msgid "Report name:"
44836 msgstr "Naran relatoriu:"
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
44841 msgid "Report name: "
44842 msgstr "Naran relatoriu: "
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
44849 msgid "Report plugins"
44850 msgstr "Relatoriu plugins nian"
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
44854 msgid "Report subgroup:"
44855 msgstr "Subgrupu relatoriu:"
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
44860 msgstr "Relatoriu:"
44862 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
44865 msgid "Reported on %s"
44866 msgstr "Halo relatoriu iha %s"
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44890 msgstr "Relatoriu sira"
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
44894 msgid "Reports Dictionary"
44895 msgstr "Relatoriu nia Disionáriu"
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44900 msgid "Reports dictionary"
44901 msgstr "Relatoriu nia disionáriu"
44904 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
44908 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44909 msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s ba sanak = %s%s"
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
44913 msgid "Reports tables"
44914 msgstr "Tabelas relatoriu"
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
44919 msgid "Request article"
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
44924 msgid "Request article from "
44925 msgstr "Data fo empresta husi: "
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
44930 msgid "Request details"
44933 #. For the first occurrence,
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
44938 msgid "Request number"
44939 msgstr "Numeru iha dalan"
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
44944 msgid "Request number:"
44945 msgstr "Numeru dewey:"
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44950 msgid "Request reverted"
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:209
44955 msgid "Request specific item type:"
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
44961 msgid "Request type:"
44964 #. For the first occurrence,
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44976 msgid "Requested article"
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44982 msgid "Requested from partners"
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
44987 msgid "Requested item type"
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44992 msgid "Require valid email address:"
44993 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
44998 msgid "Require.js JS module system"
44999 msgstr "Require.js JS module system"
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:94
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:148
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
45253 msgstr "Nesessáriu"
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
45257 msgid "Required fields cannot be cleared"
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45262 msgid "Required for staff login."
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
45267 msgid "Required match checks"
45268 msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu"
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
45272 msgid "Required module missing"
45273 msgstr "Modulu nesesáriu falta"
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
45277 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
45278 msgstr "Modulu iha kor mean tenke instala molok ita bele kontinua."
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
45282 msgid "Requires override of hold policy"
45283 msgstr "Presiza override ba politika rezerva"
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
45289 msgstr "Peskiza foun"
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
45294 msgstr "Hatuur fali"
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
45298 msgid "Reserve cancelled"
45299 msgstr "Rezerva kansela tiona"
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
45303 msgid "Reserve found"
45304 msgstr "Rezevasaun hetan tiona"
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
45309 msgstr "Rezevasaun sira"
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45318 msgstr "Hatuur fali"
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
45322 msgid "Reset Mappings"
45323 msgstr "Defini mapeamentos"
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
45328 msgid "Reset filter"
45329 msgstr "Hatuur fali filtru"
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
45338 msgid "Responses enabled: "
45339 msgstr "Repetival: "
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
45348 msgid "Restrict access to: "
45349 msgstr "Limita asesu ba: "
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
45358 msgstr "Limita ona"
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
45362 msgid "Restricted [until] flag"
45363 msgstr "La permite [to'o] bandeira"
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
45367 msgid "Restricted:"
45368 msgstr "Limita ona:"
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
45372 msgid "Restriction overridden temporarily"
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
45377 msgid "Restriction overridden temporarily."
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45398 msgstr "Rezultadu sira"
45400 #. %1$s: from | html
45402 #. %3$s: IF ( total )
45403 #. %4$s: total | html
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45407 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45408 msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s"
45410 #. %1$s: from | html
45412 #. %3$s: total | html
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45415 msgid "Results %s to %s of %s"
45416 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
45418 #. %1$s: from | html
45420 #. %3$s: total | html
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45423 msgid "Results %s to %s of %s "
45424 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s "
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
45428 msgid "Results for authority records"
45429 msgstr "Rejistu Rejistu Autoridade"
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
45433 msgid "Results per page :"
45434 msgstr "Rezultadu kada pajina :"
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45442 #. INPUT type=submit
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
45445 msgid "Resume all suspended holds"
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
45452 msgid "Retail price: "
45453 msgstr "Folin latebes: "
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45457 msgid "Return date"
45458 msgstr "Data atu fo fila"
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
45463 msgid "Return policy"
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
45470 msgid "Return to batch item deletion"
45471 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45477 msgid "Return to batch item modification"
45478 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45482 msgid "Return to circulation and fine rules"
45483 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
45487 msgid "Return to frameworks"
45488 msgstr "Kuadru default"
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
45492 msgid "Return to patron detail"
45493 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
45497 msgid "Return to previous page"
45498 msgstr "Fila ba pajina anterior"
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
45504 msgid "Return to request details"
45505 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45509 msgid "Return to results"
45510 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45514 msgid "Return to rota"
45515 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
45520 msgid "Return to rotas"
45521 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45530 msgid "Return to rotating collections home"
45531 msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma"
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45535 msgid "Return to sets management"
45536 msgstr "Fila ba jestaun konjuntu"
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45540 msgid "Return to spine label printer"
45541 msgstr "Fila ba printer etiketa lombada nian"
45543 #. %1$s: batchid | html
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
45546 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
45551 msgid "Return to the basket"
45552 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45556 msgid "Return to the basket without making a new order."
45557 msgstr "Fila ba raga la halo orden foun."
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45564 msgid "Return to the record"
45565 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
45569 msgid "Return to tools"
45570 msgstr "Fila ba alat sira"
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45577 msgid "Return to where you were"
45578 msgstr "Fila ba pajina anterior"
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45582 msgid "Return-Path: "
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45592 msgid "Revert waiting status"
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45613 msgstr "Komentariu sira"
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
45622 msgid "Ricardo Dias Marques"
45623 msgstr "Ricardo Dias Marques"
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
45627 msgid "Richard Anderson"
45628 msgstr "Richard Anderson"
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
45632 msgid "Rick Welykochy"
45633 msgstr "Rick Welykochy"
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
45637 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45638 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland"
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
45642 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45643 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
45647 msgid "Robert Williams"
45648 msgstr "Robert Williams"
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45652 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45653 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
45657 msgid "Roch D'Amour"
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
45662 msgid "Rochelle Healy"
45663 msgstr "Rochelle Healy"
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
45667 msgid "Rocio Dressler"
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
45672 msgid "Rodrigo Santellan"
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
45678 msgstr "Roger Buck"
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
45682 msgid "Rolando Isidoro"
45683 msgstr "Rolando Isidoro"
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
45687 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
45692 msgid "Rollover at:"
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
45702 msgid "Română (Romanian)"
45703 msgstr "Română (Romanian)"
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
45708 msgstr "Roman Amor"
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
45712 msgid "Romina Racca"
45713 msgstr "Romina Racca"
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
45717 msgid "Ron Wickersham"
45718 msgstr "Ron Wickersham"
45720 #. For the first occurrence,
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45725 msgid "Root directory for uploads not defined"
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45734 #. TEXTAREA name=description
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45737 msgid "Rota description"
45738 msgstr "La iha deskrisaun sira"
45740 #. INPUT type=text name=title
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45744 msgstr "Naran relatoriu"
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45748 msgid "Rota status"
45749 msgstr "Estado lakon"
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45758 msgid "Rotating collections"
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
45763 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45764 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45770 msgstr "Roteamentu"
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45774 msgid "Routing list"
45775 msgstr "Lista roteamentu"
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45779 msgid "Routing lists"
45780 msgstr "Lista roteamentu"
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
45785 msgstr "Roteamentu:"
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
45799 msgid "Rows per page: "
45800 msgstr "Kadadak por kada pajina: "
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45810 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45811 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
45813 #. %1$s: IF ( branch )
45814 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45819 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45830 msgid "Run and edit macros"
45831 msgstr "Hala'o no edita item sira"
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45836 msgstr "Hala'o macro"
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45841 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
45845 msgid "Run report "
45846 msgstr "Hala'o relatoriu "
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45850 msgid "Run reports"
45851 msgstr "Hala'o relatoriu sira"
45853 #. INPUT type=submit
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
45855 msgid "Run the report"
45856 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
45861 msgstr "Hala'o alat"
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
45865 msgid "Russel Garlick"
45866 msgstr "Russel Garlick"
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
45870 msgid "Ryan Higgins"
45871 msgstr "Ryan Higgins"
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
45881 msgid "SAN-Ouest Provence"
45882 msgstr "SAN-Ouest Provence"
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
45886 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45887 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45902 msgid "SI Centimeters"
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45908 msgid "SI Millimeters"
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
45913 msgid "SIL OFL 1.1"
45914 msgstr "SIL OFL 1.1"
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
45918 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
45923 msgid "SIP media type: "
45924 msgstr "Tipu media SIP: "
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45933 msgid "SMS alert number"
45934 msgstr "Numeru avizu SMS"
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
45940 msgid "SMS cellular providers"
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
45946 msgid "SMS number:"
45947 msgstr "Numeru SMS:"
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
45951 msgid "SMS provider:"
45952 msgstr "Perfil CSV: "
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
45962 msgid "SRU Search fields mapping: "
45963 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
45972 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45973 msgstr "Exemplu 2: DATAHAHU:Januarui 1 2010,TRACK:Loron"
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
45977 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45988 msgstr "Salutasaun"
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
45992 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
45993 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
45997 msgid "Sam Sanders"
45998 msgstr "Sam Sanders"
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
46002 msgid "Samanta Tello"
46003 msgstr "Samanta Tello"
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
46007 msgid "Samuel Crosby"
46008 msgstr "Samuel Crosby"
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
46018 msgstr "Satisfeitu "
46020 #. For the first occurrence,
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
46035 msgstr "Sabadu sira"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:481
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
46138 msgid "Save Record"
46139 msgstr "Rai Rejistu"
46141 #. For the first occurrence,
46142 #. %1$s: TAB.tab_title | html
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
46146 msgid "Save all %s preferences"
46147 msgstr "Rai %s preferensia sira hotu"
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
46152 msgid "Save and continue editing"
46153 msgstr "Rai no edita item sira"
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
46157 msgid "Save and edit items"
46158 msgstr "Rai no edita item sira"
46160 #. INPUT type=submit name=ok
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
46162 msgid "Save and preview routing slip"
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
46167 msgid "Save and view record"
46168 msgstr "Rai no haree rejistu"
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
46173 msgid "Save anyway"
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46179 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
46180 msgstr "Rai hanesan arkivu ISO2709 (.mrc)"
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46184 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
46187 #. INPUT type=button
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
46189 msgid "Save as new pattern"
46190 msgstr "Rai nudar kliente foun"
46192 #. INPUT type=submit
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
46202 msgid "Save changes"
46203 msgstr "Rai mudansa"
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
46207 msgid "Save configuration"
46208 msgstr "Rai konfigurasaun"
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
46212 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
46213 msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)"
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46218 msgid "Save description"
46219 msgstr "Rai asinatura"
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
46223 msgid "Save quotes"
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
46228 msgid "Save record"
46229 msgstr "Rai rejistu"
46231 #. INPUT type=submit name=submit
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
46234 msgid "Save report"
46235 msgstr "Rai relatoriu"
46237 #. INPUT type=submit
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
46239 msgid "Save subscription"
46240 msgstr "Rai asinatura"
46242 #. INPUT type=submit
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
46244 msgid "Save subscription history"
46245 msgstr "Rai istoria asinatura"
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46249 msgid "Save to catalog"
46250 msgstr "Rai ba katalogu"
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
46254 msgid "Save your custom report"
46255 msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume"
46257 #. For the first occurrence,
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46267 msgid "Saved preference %s"
46268 msgstr "Preferensia rai tiona %s"
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
46272 msgid "Saved report results"
46273 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
46282 msgid "Saved reports"
46283 msgstr "Relatoriu rai tiona"
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
46287 msgid "Saved results"
46288 msgstr "Rezultadu rai tiona"
46290 #. For the first occurrence,
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
46296 msgstr "Rai hela..."
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
46300 msgid "Savitra Sirohi"
46301 msgstr "Savitra Sirohi"
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
46305 msgid "Scale height (relative to card): "
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
46310 msgid "Scale width (relative to card): "
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
46320 msgid "Scan a barcode to check in:"
46321 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
46331 msgid "Scan a barcode to renew:"
46332 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
46336 msgid "Scan a patron barcode to start. "
46337 msgstr "Skan barcode ida atu komesa. "
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
46341 msgid "Scan index:"
46342 msgstr "Skan indise:"
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
46346 msgid "Scan indexes:"
46347 msgstr "Skan indises"
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
46362 msgid "Schedule tasks to run"
46363 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
46365 #. For the first occurrence,
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46368 msgid "Scheduled for automatic renewal"
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46375 msgstr "Pre-eskola"
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
46382 msgstr "Partitura: "
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
46391 msgid "Sean Hamlin"
46392 msgstr "Sean Hamlin"
46394 #. INPUT type=submit
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46446 msgid "Search ISSN"
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46451 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46452 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU"
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
46458 msgid "Search [% field.name | html %]"
46459 msgstr "Buka [% field.name %]"
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46463 msgid "Search all headings"
46464 msgstr "Buka kapsaun hotu"
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46468 msgid "Search all headings: "
46469 msgstr "Peskiza kapsaun hotu: "
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46473 msgid "Search by contract name or/and description:"
46474 msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:"
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46478 msgid "Search by keyword:"
46479 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46483 msgid "Search by patron category name:"
46484 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46488 msgid "Search call number:"
46489 msgstr "Peskiza kota:"
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46493 msgid "Search callnumber"
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
46499 msgid "Search category"
46500 msgstr "Buka kategoria"
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46504 msgid "Search cities"
46505 msgstr "Buka sidade sira"
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46509 msgid "Search claim count"
46510 msgstr "Peskiza número de reklamasaun"
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
46514 msgid "Search claim date"
46515 msgstr "Peskiza data de reklamasaun"
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46519 msgid "Search contracts"
46520 msgstr "Buka kontratu"
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46524 msgid "Search currencies"
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46531 msgid "Search engine configuration"
46532 msgstr "Rai konfigurasaun"
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46536 msgid "Search entire record"
46537 msgstr "Buka rejistu tomak"
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46541 msgid "Search entire record: "
46542 msgstr "Peskiza rejistu tomak: "
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46546 msgid "Search existing notices:"
46547 msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:"
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
46551 msgid "Search existing records"
46552 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona"
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
46557 msgid "Search expiration date"
46558 msgstr "Data prazu"
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46562 msgid "Search expired, please try again"
46563 msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan"
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
46567 msgid "Search field"
46568 msgstr "Buka kampu:"
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
46572 msgid "Search fields"
46573 msgstr "Buka kampu:"
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46578 msgid "Search fields:"
46579 msgstr "Buka kampu:"
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46583 msgid "Search filters"
46584 msgstr "Buka filtru"
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46588 msgid "Search for "
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46593 msgid "Search for a vendor"
46594 msgstr "Buka ba vendedor ida"
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46598 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46599 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi"
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46603 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46604 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba"
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46608 msgid "Search for another record"
46609 msgstr "Buka ba rejistu seluk"
46611 #. %1$s: IF ( batch_id )
46612 #. %2$s: batch_id | html
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46616 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46617 msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s "
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46621 msgid "Search for patron"
46622 msgstr "Buka kliente"
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46626 msgid "Search for patrons"
46627 msgstr "Buka kliente"
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46631 msgid "Search for record"
46632 msgstr "Buka ba rejistu"
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46636 msgid "Search for tag:"
46637 msgstr "Buka etiketa:"
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
46642 msgid "Search for this Author"
46643 msgstr "Buka ba Autor ida ne'e"
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46647 msgid "Search funds"
46648 msgstr "Buka fundu"
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46652 msgid "Search funds:"
46653 msgstr "Buka fundus:"
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:120
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46658 msgid "Search history"
46659 msgstr "Istoria peskiza"
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46663 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46664 msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu."
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46670 msgid "Search index: "
46671 msgstr "Buka indise: "
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46675 msgid "Search issue number"
46676 msgstr "Rai numeru kopia"
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46681 msgid "Search library"
46682 msgstr "Buka biblioteka"
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46686 msgid "Search location"
46687 msgstr "Buka lokalizasaun"
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46691 msgid "Search main heading"
46692 msgstr "Buka kapsaun prinsipal"
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46696 msgid "Search main heading ($a only)"
46697 msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)"
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46701 msgid "Search main heading ($a only): "
46702 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): "
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46706 msgid "Search main heading: "
46707 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: "
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46711 msgid "Search notes"
46712 msgstr "Buka notisias"
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46716 msgid "Search notices"
46717 msgstr "Buka notisias"
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46728 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46729 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value |html %]"
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46733 msgid "Search options"
46734 msgstr "Buka opsaun sira"
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46739 msgid "Search orders"
46740 msgstr "Buka ba orden"
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46744 msgid "Search orders:"
46745 msgstr "Buka ba orden ekomenda:"
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46749 msgid "Search patron categories"
46750 msgstr "Buka kategoria kliente"
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46756 msgid "Search patrons"
46757 msgstr "Buka kliente"
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46763 msgid "Search results"
46764 msgstr "Rezultadu peskiza"
46766 #. %1$s: from | html
46768 #. %3$s: total | html
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46771 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46772 msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s"
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46776 msgid "Search since"
46777 msgstr "Buka dezde"
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46781 msgid "Search status"
46782 msgstr "Peskiza estado"
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46786 msgid "Search string matches: "
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:217
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46793 msgid "Search subscriptions"
46794 msgstr "Peskiza asinatura sira"
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46799 msgid "Search subscriptions:"
46800 msgstr "Buka asinatura sira:"
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46804 msgid "Search suggestions"
46805 msgstr "Sujestaun peskiza"
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46809 msgid "Search system preferences"
46810 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
46816 msgid "Search targets"
46817 msgstr "Buka tarjetu sira "
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46821 msgid "Search term: "
46822 msgstr "Termus da peskiza: "
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46841 msgid "Search the catalog"
46842 msgstr "Peskiza iha katalogu"
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46846 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46847 msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:"
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46852 msgid "Search title"
46853 msgstr "Buka titulu"
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46857 msgid "Search to hold"
46858 msgstr "Peskiza atu rezerva"
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
46863 msgid "Search type:"
46864 msgstr "Buka tipu:"
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46868 msgid "Search unavailable"
46869 msgstr "Peskiza la disponivel"
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
46873 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46878 msgid "Search value: "
46879 msgstr "Buka valor: "
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46883 msgid "Search vendor"
46884 msgstr "Buka vendedor sira"
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46888 msgid "Search vendors:"
46889 msgstr "Buka vendedor sira:"
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
46893 msgid "Search was: "
46894 msgstr "Buka mak hanesan: "
46896 #. For the first occurrence,
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
46908 msgstr "Peskuisável"
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46913 msgid "Searchable: "
46914 msgstr "Peskisáveis: "
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
46935 msgid "Sebastiaan Durand"
46936 msgstr "Sebastiaan Durand"
46938 #. For the first occurrence,
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
46947 msgid "Second indicator default value: "
46948 msgstr "Uza valor sira default"
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46953 msgid "Secondary email"
46954 msgstr "Email segundu"
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46959 msgid "Secondary email: "
46960 msgstr "Email segundu: "
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46965 msgid "Secondary phone"
46966 msgstr "Telefone sekundariu"
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
46971 msgid "Secondary phone: "
46972 msgstr "Fone segundu: "
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
46978 msgid "Seconds (default)"
46979 msgstr "Segundu (default)"
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
46999 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47000 msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e"
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
47004 msgid "See highlighted items below"
47005 msgstr "Haree items destacados "
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
47009 msgid "See online help for advanced options"
47010 msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu"
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
47014 msgid "See your public page: "
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
47022 msgstr "Haree tiona"
47024 #. INPUT type=submit
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1388
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
47049 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
47050 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
47056 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
47057 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
47062 msgid "Select CSV profile:"
47063 msgstr "Hile perfil CSV:"
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
47067 msgid "Select MARC framework:"
47068 msgstr "Hili kuadru MARC:"
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
47073 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
47074 "each valid record staged for later import into the catalog."
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
47079 msgid "Select a budget"
47080 msgstr "Hili orsamantu"
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
47084 msgid "Select a built-in sound: "
47085 msgstr "Hili biblioteka ida : "
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
47089 msgid "Select a category type"
47090 msgstr "Hili tipu kategoria ida"
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
47094 msgid "Select a chooser"
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
47099 msgid "Select a day"
47100 msgstr "Hili loron: "
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
47104 msgid "Select a deliverer"
47105 msgstr "Hili biblioteka ida:"
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
47109 msgid "Select a department"
47110 msgstr "Hili departmentu ida"
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
47114 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
47115 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
47119 msgid "Select a frequency"
47120 msgstr "Hili fundu ida"
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
47128 msgid "Select a fund"
47129 msgstr "Hili fundu ida"
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
47133 msgid "Select a language: "
47134 msgstr "Hili orsamantu"
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47138 msgid "Select a layout for back side: "
47139 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
47144 msgid "Select a layout to be applied: "
47145 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
47149 msgid "Select a library :"
47150 msgstr "Hili biblioteka ida :"
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47156 msgid "Select a library : "
47157 msgstr "Hili biblioteka ida : "
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
47163 msgid "Select a library:"
47164 msgstr "Hili biblioteka ida:"
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
47169 msgid "Select a template"
47170 msgstr "Hili template ida"
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
47175 msgid "Select a template to be applied: "
47176 msgstr "Hili template ida atu apilka: "
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
47180 msgid "Select a time"
47181 msgstr "Hili template ida"
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47226 msgid "Select all pending"
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
47234 msgid "Select all visible rows"
47235 msgstr "Hili dadus hotu amostra"
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
47239 msgid "Select an authority framework"
47240 msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida"
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
47244 msgid "Select an existing list"
47245 msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona"
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
47250 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
47251 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47256 msgid "Select day: "
47257 msgstr "Hili loron: "
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
47261 msgid "Select download format: "
47262 msgstr "Hili formatu download: "
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
47266 msgid "Select files: "
47267 msgstr "Hili arkivu: "
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
47271 msgid "Select item:"
47272 msgstr "Item hili tiona :"
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
47276 msgid "Select items to move to this rota:"
47277 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
47281 msgid "Select local databases"
47282 msgstr "Hili database lokal"
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
47286 msgid "Select month:"
47287 msgstr "Hili fulan:"
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
47292 msgid "Select none"
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47297 msgid "Select none to see all libraries"
47298 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
47302 msgid "Select note"
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
47307 msgid "Select notice:"
47308 msgstr "Hili avizu:"
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
47312 msgid "Select one or more images to delete. "
47313 msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. "
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
47317 msgid "Select ordering library account: "
47318 msgstr "Hili biblioteka ida : "
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47322 msgid "Select owner"
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
47327 msgid "Select partner libraries:"
47328 msgstr "Hili biblioteka ida:"
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
47333 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
47334 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47339 msgid "Select planning type:"
47340 msgstr "Hili tipu planamentu:"
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
47345 msgid "Select records to export "
47346 msgstr "Hili rejistu sira atu esporta "
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
47350 msgid "Select remote databases"
47351 msgstr "Hili database remotu"
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
47359 msgid "Select searches to: "
47360 msgstr "Hili peskiza hodi: "
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
47364 msgid "Select table:"
47365 msgstr "Hili tabela "
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47369 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
47370 msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item"
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
47374 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
47375 msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item"
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:133
47379 msgid "Select the file to import: "
47380 msgstr "Hili arkivu ida atu importa: "
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
47384 msgid "Select the file to stage: "
47385 msgstr "Hili file ida atu prepara: "
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47393 msgid "Select the file to upload: "
47394 msgstr "Hili arkivu ida atu upload: "
47396 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47399 msgid "Select the host item to link%s to "
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47404 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47409 msgid "Select to display or not:"
47410 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
47414 msgid "Select to import"
47415 msgstr "Hili ida hodi importa"
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
47419 msgid "Select without holds"
47420 msgstr "Hili la ho rezervasaun"
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
47424 msgid "Select without items"
47425 msgstr "Hili la ho items"
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47429 msgid "Select your MARC flavor"
47430 msgstr "Hili ita nia versaun MARC"
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47440 msgid "Selected items :"
47441 msgstr "Item hili tiona :"
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
47446 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47447 "new issue is received."
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47452 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
47467 msgid "Self check modules"
47468 msgstr "Perl módulos"
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47473 msgid "Semi-colon (;)"
47474 msgstr "Pontu ho vírgula (;)"
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47478 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47479 msgstr "Testu ketak ho virgula"
47481 #. INPUT type=submit
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47489 #. INPUT type=submit
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47492 msgid "Send EDI order"
47493 msgstr "Enkomenda pendente"
47495 #. INPUT type=submit
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47500 msgstr "Email segundu"
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
47505 msgstr "Haruka lista"
47507 #. INPUT type=submit name=submit
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
47509 msgid "Send notification"
47510 msgstr "Haruka notifikasaun"
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
47521 msgid "Send visible items to batch modification"
47522 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
47526 msgid "Sending your cart"
47527 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47531 msgid "Sending your list"
47532 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
47534 #. For the first occurrence,
47535 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47539 msgid "Sent notices for %s"
47540 msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s"
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47549 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47555 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47556 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47558 "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get,"
47559 "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47563 msgid "Separator must be / in field %s"
47564 msgstr "Separador tenke / iha kampu %s"
47566 #. For the first occurrence,
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
47576 msgid "Serge Renaux"
47577 msgstr "Serge Renaux"
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
47581 msgid "Serhij Dubyk"
47582 msgstr "Serhij Dubyk"
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47591 msgid "Serial collection"
47592 msgstr "Kolesaun periódiku"
47594 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47597 msgid "Serial collection #%s"
47598 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47602 msgid "Serial collection information for "
47603 msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba "
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47607 msgid "Serial edition "
47608 msgstr "Edisaun periódiku "
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47612 msgid "Serial enumeration / chronology"
47613 msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia"
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
47617 msgid "Serial enumeration:"
47618 msgstr "Enumerasaun periódiku:"
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47622 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47623 msgstr "Enumerasaun periódiku"
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
47627 msgid "Serial number:"
47628 msgstr "Numeru periódiku:"
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
47632 msgid "Serial receipt creates an item record."
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
47637 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
47642 msgid "Serial receive"
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47647 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47648 msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor "
47650 #. For the first occurrence,
47651 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47655 msgid "Serial: %s "
47656 msgstr "Periódiku: %s "
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47682 msgstr "Periódiku sira"
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
47688 msgid "Serials (new issue)"
47689 msgstr "Periódiku sira (lista routing)"
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47693 msgid "Serials planning"
47694 msgstr "Planamentu periódiku sira"
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47698 msgid "Serials receiving"
47699 msgstr "Periódiku simu hela"
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47704 msgid "Serials subscriptions"
47705 msgstr "Asinatura periódiku sira"
47707 #. %1$s: total | html
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
47710 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47711 msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)"
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47715 msgid "Serials subscriptions search"
47716 msgstr "Asinatura periódiku sira"
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47720 msgid "Serials tables"
47721 msgstr "Tabelas relatoriu"
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47730 #. For the first occurrence,
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47736 msgid "Series title"
47737 msgstr "Titulu serie"
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47757 msgid "Server information"
47758 msgstr "Informasaun servidor"
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47762 msgid "Server name: "
47763 msgstr "Naran servidor: "
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:215
47771 #. %1$s: IF memcached_servers
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47774 msgid "Servers: %s"
47775 msgstr "Servidor: %s"
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47779 msgid "Session timed out, please log in again"
47780 msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan"
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47784 msgid "Session timed out."
47785 msgstr "Sesaun prazu ona."
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47789 msgid "Set all funds to zero"
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
47796 msgid "Set back to"
47797 msgstr "Hatuur fali ba"
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47801 msgid "Set basket group"
47802 msgstr "Grupu raga foun"
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47807 msgstr "Organiza tuir"
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
47811 msgid "Set due date to expiry:"
47812 msgstr "Hatuur prazu:"
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47817 msgid "Set geolocation"
47818 msgstr "Buka lokalizasaun"
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47822 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47827 msgid "Set inventory date to:"
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47840 msgid "Set library"
47841 msgstr "Hatuur biblioteka"
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47846 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47852 msgid "Set permissions"
47853 msgstr "Hatuur permisaun"
47855 #. %1$s: patron.surname | html
47856 #. %2$s: patron.firstname | html
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
47859 msgid "Set permissions for %s, %s"
47860 msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s"
47862 #. INPUT type=submit name=submit
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47867 msgstr "Hatuur estado"
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47871 msgid "Set the date received to today?"
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
47876 msgid "Set to lowest priority"
47877 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
47879 #. INPUT type=button
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47882 msgid "Set to patron"
47883 msgstr "Hatuur ba kliente"
47885 #. INPUT type=submit
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47887 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
47892 msgid "Set user permissions"
47893 msgstr "Hatuur permisaun sira"
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:48
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
47899 msgstr "Konfigurasaun "
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47903 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47904 msgstr "Estatistika kliente"
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47908 msgid "Share usage statistics"
47909 msgstr "Estatistika kliente"
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
47914 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
47919 msgid "Share your usage statistics"
47920 msgstr "Estatistika kliente"
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
47934 msgid "Shari Perkins"
47935 msgstr "Shari Perkins"
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
47939 msgid "Sharon Moreland"
47940 msgstr "Sharon Moreland"
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
47950 msgid "Shaun Evans"
47951 msgstr "Shaun Evans"
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47955 msgid "Shelving control number"
47956 msgstr "Número de kontrolo iha armariu"
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47969 msgid "Shelving location"
47970 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
47974 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47975 msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: "
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
47979 msgid "Shelving location selected: "
47980 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47985 msgid "Shelving location:"
47986 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47990 msgid "Shelving location: "
47991 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
47995 msgid "Sherryn Mak"
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
48000 msgid "Shibboleth login failed"
48001 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
48005 msgid "Shift-Enter"
48006 msgstr "Shift-Enter"
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:328
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48015 msgid "Shipment cost"
48016 msgstr "Folin entrega"
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
48020 msgid "Shipment cost:"
48021 msgstr "Folin entrega:"
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
48029 msgid "Shipment date"
48030 msgstr "Data entrega"
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
48034 msgid "Shipment date reverse"
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
48040 msgid "Shipment date:"
48041 msgstr "Data entrega:"
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
48045 msgid "Shipment date: "
48046 msgstr "Data entrega: "
48048 #. %1$s: IF shipmentdateto
48049 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48050 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
48052 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
48056 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
48057 msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
48059 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
48062 msgid "Shipment date: All until %s "
48063 msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s "
48065 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber | html
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
48068 msgid "Shipping cost for invoice %s"
48069 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
48073 msgid "Shipping cost:"
48074 msgstr "Kustu entrega:"
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
48078 msgid "Shipping cost: "
48079 msgstr "Kustu entrega: "
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
48083 msgid "Shipping fund:"
48084 msgstr "Fundu entrega:"
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
48088 msgid "Shipping fund: "
48089 msgstr "Fundu entrega: "
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
48096 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
48097 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
48100 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
48114 msgstr "Haree MARC"
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
48118 msgid "Show MARC tag documentation links"
48119 msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag"
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
48123 msgid "Show SQL code"
48124 msgstr "Hatudu tan"
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48128 msgid "Show _MENU_ entries"
48129 msgstr "Show _MENU_ entries"
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
48133 msgid "Show active baskets only"
48134 msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit"
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
48138 msgid "Show active funds only"
48139 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48143 msgid "Show active vendors only"
48144 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48148 msgid "Show actual/estimated values"
48149 msgstr "Hatudu valor atual/estimado"
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
48153 msgid "Show advanced pattern"
48154 msgstr "Rai nudar kliente foun"
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
48158 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
48159 msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)"
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
48166 msgstr "Hatudu hotu"
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48170 msgid "Show all active baskets"
48171 msgstr "Hatudu raga hotu"
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
48175 msgid "Show all baskets"
48176 msgstr "Hatudu raga hotu"
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48182 msgid "Show all columns"
48183 msgstr "Hatudu koluna hotu"
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
48187 msgid "Show all details "
48188 msgstr "Hatudu detalle hotu "
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
48193 msgid "Show all items"
48194 msgstr "Hatudu items hotu"
48196 #. For the first occurrence,
48197 #. %1$s: hiddencount | html
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
48201 msgid "Show all items (%s hidden)"
48202 msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)"
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
48206 msgid "Show all orders"
48207 msgstr "Vendedor hotu"
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48211 msgid "Show all suggestions"
48212 msgstr "Hatudu sujestaun hotu"
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
48216 msgid "Show all transactions"
48217 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48221 msgid "Show all vendors"
48222 msgstr "Vendedor hotu"
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
48226 msgid "Show any items currently checked out:"
48227 msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:"
48229 #. %1$s: booksellername | html
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48232 msgid "Show baskets for vendor %s"
48233 msgstr "Raga sira ba %s"
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
48237 msgid "Show biblio"
48238 msgstr "Hatudu biblio"
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
48242 msgid "Show brief form"
48243 msgstr "Hatudu biblio"
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
48247 msgid "Show category: "
48248 msgstr "Hatudu kategoria: "
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
48252 msgid "Show chart settings"
48253 msgstr "Estado fo empresta:"
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
48257 msgid "Show checkouts"
48258 msgstr "Hatudu emprestimos"
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
48263 msgid "Show checkouts to guarantor"
48264 msgstr "Hatudu emprestimos"
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48268 msgid "Show fields verbatim"
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
48273 msgid "Show full form"
48274 msgstr "Hatudu koluna hotu"
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48278 msgid "Show help for this tag"
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48283 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
48289 msgid "Show inactive budgets"
48290 msgstr "Hatudu orsamentu la ativu"
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
48294 msgid "Show matching titles"
48295 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
48300 msgstr "Hatudu tan"
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
48304 msgid "Show my funds only"
48305 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
48309 msgid "Show my funds only:"
48310 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48314 msgid "Show only mine"
48315 msgstr "Hatudu hau nian deit"
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
48319 msgid "Show only renewed "
48320 msgstr "Hatudu hafoun deit "
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
48324 msgid "Show only subscriptions "
48325 msgstr "Hatudu asinatura sira deit "
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
48330 msgid "Show subscriptions"
48331 msgstr "Hatudu asinatura sira"
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
48336 msgstr "Hatudu etiketa"
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48342 msgid "Show/hide columns:"
48343 msgstr "Hatudu/subar koluna sira:"
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48347 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48352 msgid "Showing only available items"
48353 msgstr "Hatudu hela items deit ne'ebe disponivel agora"
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48359 msgstr "Hatudu ona"
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
48364 msgid "Shows on transit slips"
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
48369 msgid "Silvia Simonetti"
48370 msgstr "Silvia Simonetti"
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
48374 msgid "Simith D'Oliveira"
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
48379 msgid "Simon Pouchol"
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
48384 msgid "Simon Story"
48385 msgstr "Simon Story"
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48389 msgid "Simple DC-RDF"
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
48399 msgid "Single holiday: %s"
48400 msgstr "Feriadu uniku: %s"
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
48404 msgid "SingleBranchMode is ON."
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48415 msgid "Size (bytes)"
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
48421 msgid "Skip issue number"
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
48426 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48427 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
48431 msgid "Skip items on loan: "
48432 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48436 msgid "Slash separated text (.csv)"
48437 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
48450 msgstr "Testu ki'ik"
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48455 msgid "Society or association"
48456 msgstr "Huun ba akuisisaun"
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
48460 msgid "Some Perl modules are missing. "
48461 msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela."
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
48466 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48467 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48468 "examples assume USD is the active currency. "
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48473 msgid "Some fields are not valid:"
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48479 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48480 "lead to data loss."
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
48486 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48487 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48488 "if you want that this feature works correctly."
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48494 "Some records have not been automatically added because they match an "
48495 "existing record in your catalog:"
48497 "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe "
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
48502 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
48507 msgid "Sonia Lemaire"
48508 msgstr "Sonia Lemaire"
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
48512 msgid "Sophie Meynieux"
48513 msgstr "Sophie Meynieux"
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48517 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48518 msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza."
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48522 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48523 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
48527 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48528 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba."
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
48532 msgid "Sorry, your request had no results."
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
48538 msgstr "Organiza 1"
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48543 msgstr "Organiza 1"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48548 msgstr "Organiza 2"
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48553 msgstr "Organiza tuir"
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48558 msgstr "Organiza tuir :"
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48565 msgstr "Organiza tuir: "
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48572 msgid "Sort field 1"
48573 msgstr "Kampu organiza 1"
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48578 msgid "Sort field 1:"
48579 msgstr "Kampu organiza 1:"
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48586 msgid "Sort field 2"
48587 msgstr "Kampu organiza 2"
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48592 msgid "Sort field 2:"
48593 msgstr "Kampu organiza 2:"
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48597 msgid "Sort routine missing"
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
48602 msgid "Sort this list by: "
48603 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
48622 msgstr "Peskuisável"
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48627 msgstr "Organiza hela"
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
48631 msgid "Sorting routine"
48632 msgstr "Rotina de ordenasaun"
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48644 #. For the first occurrence,
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48658 msgid "Source (incoming) record check field"
48659 msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu"
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
48663 msgid "Source in use?"
48664 msgstr "Huun uza hela?"
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48668 msgid "Source library:"
48669 msgstr "Huun biblioteka:"
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48673 msgid "Source of acquisition"
48674 msgstr "Huun ba akuisisaun"
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48678 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48679 msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu"
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48683 msgid "Source records"
48684 msgstr "Registu original"
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
48688 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
48693 msgid "Southeastern University"
48694 msgstr "Southeastern University"
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48700 msgstr "Espasu ( )"
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48704 msgid "Space separation between symbol and value: "
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48709 msgid "Special relationship: "
48710 msgstr "Relasaun espesial: "
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48714 msgid "Special thanks to the following organizations"
48715 msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai"
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48719 msgid "Specialized"
48720 msgstr "Specializados"
48722 #. For the first occurrence,
48723 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
48727 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48730 #. For the first occurrence,
48731 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48735 msgid "Specify due date %s: "
48736 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48740 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48741 msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete."
48743 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
48746 msgid "Specify return date %s: "
48747 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48751 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48764 msgid "Spent amount:"
48765 msgstr "Gastu hira"
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48769 msgid "Spine label"
48770 msgstr "Etiketa lombada"
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48774 msgid "Split call numbers: "
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
48779 msgid "Splitting routine"
48780 msgstr "Rotina de ordenasaun"
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48784 msgid "Splitting routine: "
48785 msgstr "Rotina arkivamentu: "
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
48789 msgid "Splitting rule"
48790 msgstr "Regra arkivamentu: "
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48795 msgid "Splitting rule code: "
48796 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48800 msgid "Splitting rule: "
48801 msgstr "Regra arkivamentu: "
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
48810 msgid "Srdjan Jankovic"
48811 msgstr "Srdjan Jankovic"
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
48815 msgid "Srikanth Dhondi"
48816 msgstr "Srikanth Dhondi"
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
48820 msgid "Stacey Walker"
48821 msgstr "Stacey Walker"
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48828 msgstr "Funsionárius"
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
48833 msgstr "Funsionárius"
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
48837 msgid "Staff - Internal note"
48838 msgstr "Funsionárius - Nota interna"
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
48842 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48848 msgid "Staff client"
48849 msgstr "Versaun funsionárius nian"
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48853 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48858 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
48864 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48865 "request a discharge."
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
48873 msgstr "Nota funsionárius nian"
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48879 msgid "Staff note:"
48880 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
48885 msgid "Staff notes:"
48886 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
48890 msgid "Stage MARC for import"
48891 msgstr "Prepara MARC atu importa ona"
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
48895 msgid "Stage MARC records"
48896 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
48903 msgid "Stage MARC records for import"
48904 msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona"
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
48908 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
48909 msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu"
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
48913 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48914 msgstr "Muda registu sira MARC ba rezervatóriu."
48916 #. INPUT type=button
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
48918 msgid "Stage for import"
48919 msgstr "Prepara ba importa"
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
48923 msgid "Stage records into the reservoir"
48924 msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu"
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
48931 msgstr "Prepara ona"
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
48935 msgid "Staged MARC management"
48936 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48940 msgid "Staged MARC record management"
48941 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48946 msgstr "Prepara ona:"
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
48951 msgstr "Prepara ona"
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
48956 msgid "Stages & duration in days"
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
48961 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
48966 msgid "Stan Brinkerhoff"
48967 msgstr "Stan Brinkerhoff"
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48982 msgid "Standard ID: "
48983 msgstr "ID Regulár: "
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48990 msgid "Standard number"
48991 msgstr "Numeru padraun"
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:181
48995 msgid "Standard number:"
48996 msgstr "Numeru padraun:"
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
49000 msgid "Standard rules for all libraries"
49001 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
49005 msgid "Standing orders do not close when received."
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
49016 msgstr "Data komesa"
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
49024 msgid "Start date:"
49025 msgstr "Data komesa:"
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
49032 msgid "Start date: "
49033 msgstr "Data komesa: "
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
49037 msgid "Start defining libraries"
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
49042 msgid "Start of date range "
49043 msgstr "Limites da data hahu iha "
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
49048 msgid "Start of interval"
49049 msgstr "Início do intervalo"
49051 #. INPUT type=submit
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49053 msgid "Start search"
49054 msgstr "Hahu peskiza"
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
49058 msgid "Start using Koha"
49061 #. INPUT type=text name=start_card
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
49063 msgid "Starting card number"
49064 msgstr "Numeru kartaun inisio"
49066 #. INPUT type=text name=start_label
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
49068 msgid "Starting label number"
49069 msgstr "Numeru etiketa inisio"
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
49074 msgid "Starting with:"
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
49082 msgid "Starts with"
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
49099 msgstr "Distritu: "
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
49103 msgid "Statistic 1 done on: "
49104 msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: "
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
49111 msgid "Statistic 1: "
49112 msgstr "Estatistika 1: "
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
49116 msgid "Statistic 2 done on: "
49117 msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: "
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
49124 msgid "Statistic 2: "
49125 msgstr "Estatistika 2: "
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
49131 msgid "Statistical"
49132 msgstr "Estatístiku"
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
49138 msgstr "Estatistika sira"
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
49142 msgid "Statistics date and time"
49143 msgstr "Estatistika data no loron"
49145 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
49148 msgid "Statistics for %s"
49149 msgstr "Estatistika sira"
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
49154 msgid "Statistics wizards"
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
49212 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
49213 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
49214 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
49216 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
49218 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
49220 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
49225 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
49226 msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s"
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
49230 msgid "Statuses to describe a damaged item"
49231 msgstr "Estado sira atu deskreve item aat"
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
49235 msgid "Statuses to describe a lost item"
49236 msgstr "Estado sira atu deskreve item lakon ona"
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
49240 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
49241 msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta"
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
49246 msgid "Std. Number"
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
49251 msgid "Stefan Berndtsson"
49252 msgstr "Stefano Bargioni"
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
49256 msgid "Stefan Weil"
49257 msgstr "Stefan Weil"
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
49261 msgid "Stefano Bargioni"
49262 msgstr "Stefano Bargioni"
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
49266 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
49267 msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun"
49269 #. %1$s: IF (usecache)
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
49274 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
49275 "report visibility "
49277 "Etapa 1 husi 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and "
49278 "Choose report visibility "
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
49282 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
49283 msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida"
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
49287 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
49288 msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida"
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
49292 msgid "Step 2: Choose the area "
49293 msgstr "Etapa 2: Hili area ida "
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
49297 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
49298 msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida"
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
49302 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49303 msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu"
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49307 msgid "Step 3: Choose a column "
49308 msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida "
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
49312 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
49317 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49318 msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun"
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
49322 msgid "Step 4: Specify a value "
49323 msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida "
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
49327 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49328 msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira"
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
49332 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
49337 msgid "Step 5: Confirm definition"
49338 msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun"
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
49342 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
49347 msgid "Stephanie Hogan"
49348 msgstr "Stephanie Hogan"
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
49352 msgid "Stephen Edwards"
49353 msgstr "Stephen Edwards"
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
49357 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49358 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
49362 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49363 msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
49367 msgid "Steven Callender"
49368 msgstr "Steven Callender"
49370 #. For the first occurrence,
49371 #. %1$s: numberpending | html
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
49376 msgid "Still %s servers to search"
49377 msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza"
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
49384 msgid "Stock rotation"
49385 msgstr "Lokalizasaun"
49387 #. %1$s: biblio.title | html
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
49390 msgid "Stock rotation details for %s"
49391 msgstr "› Arkivo ba %s"
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
49395 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
49402 msgstr "Ramata hela"
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
49407 msgid "Street Address"
49408 msgstr "Hela fatin"
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
49413 msgid "Street address"
49414 msgstr "Hela fatin"
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49419 msgid "Street number"
49420 msgstr "Numeru iha dalan"
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49425 msgid "Street type"
49426 msgstr "Tipu dalan"
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
49436 msgid "Student count"
49437 msgstr "Estudante hira"
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
49441 msgid "Stéphane Delaune"
49442 msgstr "Stéphane Delaune"
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
49452 msgid "Sub classification"
49453 msgstr "Sub klasifikasaun"
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
49458 msgstr "Sub total "
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
49463 msgstr "Sub total:"
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49478 msgid "Subfield code:"
49479 msgstr "Kodigu subkampu:"
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49483 msgid "Subfield code: "
49484 msgstr "Kodigu subkampu: "
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49488 msgid "Subfield separator: "
49489 msgstr "Separador subkampu: "
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49494 msgstr "Subkampu ‡"
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49501 #. %1$s: tagsubfield | html
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49504 msgid "Subfield: %s"
49505 msgstr "Subkampu: %s"
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
49511 msgstr "Subkampu sira"
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49523 msgid "Subfields: "
49524 msgstr "Subkampu: "
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
49531 #. INPUT type=text name=subgroup
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
49533 msgid "Subgroup code"
49534 msgstr "Subgrupu nia kodigu"
49536 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
49538 msgid "Subgroup name"
49539 msgstr "Naran subgrupu"
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
49557 msgid "Subject Line"
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49567 msgid "Subject heading: "
49568 msgstr "Kapsaun asuntu: "
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49573 msgid "Subject phrase"
49574 msgstr "Fraze asuntu"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49579 msgid "Subject sub-division: "
49580 msgstr "Sub-divisaun asuntu: "
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49597 #. For the first occurrence,
49598 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49602 msgid "Subject: %s "
49603 msgstr "Asuntu: %s "
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49610 msgstr "Asuntu sira:"
49612 #. INPUT type=submit
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:171
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49726 #. INPUT type=submit
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49728 msgid "Submit your suggestion"
49729 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49735 msgid "Subscription"
49736 msgstr "Asinatura sira:"
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49740 msgid "Subscription #"
49741 msgstr "Asinatura #"
49743 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49746 msgid "Subscription #%s"
49747 msgstr "Asinatura #%s"
49749 #. %1$s: loopro.object | html
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
49752 msgid "Subscription %s "
49753 msgstr "Asinatura %s "
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
49757 msgid "Subscription ID: "
49758 msgstr "ID Asinatura: "
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49762 msgid "Subscription batch edit"
49763 msgstr "Asinatura nia data hahu"
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49767 msgid "Subscription begin"
49768 msgstr "Asinatura hahu"
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
49772 msgid "Subscription callnumber"
49773 msgstr "Num asinatura."
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49778 msgid "Subscription closed %s "
49779 msgstr "Asinatura taka hela %s "
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
49785 msgid "Subscription details"
49786 msgstr "Detalle sira asinatura nian"
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49790 msgid "Subscription end"
49791 msgstr "Asinatura ramata"
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49795 msgid "Subscription end date"
49796 msgstr "Asinatura nia data ikus"
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49800 msgid "Subscription end date:"
49801 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49805 msgid "Subscription expired"
49806 msgstr "Asinatura liu prazu ona"
49808 #. %1$s: bibliotitle | html
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49813 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49814 msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s"
49816 #. %1$s: title | html
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49819 msgid "Subscription history for %s"
49820 msgstr "Istoria asinatura ba %s"
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49824 msgid "Subscription id"
49825 msgstr "Id asinatura"
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
49831 msgid "Subscription length:"
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
49836 msgid "Subscription num."
49837 msgstr "Num asinatura."
49839 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49842 msgid "Subscription renewal for %s"
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49847 msgid "Subscription renewed."
49848 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
49850 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49853 msgid "Subscription routing lists for %s"
49854 msgstr "Lista Routing ba asinatura %s"
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49858 msgid "Subscription start date"
49859 msgstr "Asinatura nia data hahu"
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
49863 msgid "Subscription start date:"
49864 msgstr "Asinatura data hahu:"
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
49868 msgid "Subscription summaries"
49869 msgstr "Rezumu asinatura nian"
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
49873 msgid "Subscription summary"
49874 msgstr "Rezumu asinatura"
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
49878 msgid "Subscription title"
49879 msgstr "Titulu asinatura"
49881 #. %1$s: enddate | html
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49884 msgid "Subscription will expire %s. "
49885 msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. "
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49889 msgid "Subscription:"
49890 msgstr "Asinatura sira:"
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
49894 msgid "Subscriptions"
49895 msgstr "Asinatura sira"
49897 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49900 msgid "Subscriptions (%s)"
49901 msgstr "Asinatura(s)"
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49906 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49907 msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku"
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49911 msgid "Subscriptions renewed."
49912 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49923 msgid "Substitutions"
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
49938 msgid "Subtotal for"
49939 msgstr "Subtotal ba"
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49943 msgid "Subtype limits"
49944 msgstr "Limite ba subtipu"
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
49953 msgid "Success: Import reversed"
49954 msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona"
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
49959 msgid "Successfully saved configuration"
49960 msgstr "Rai konfigurasaun"
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49964 msgid "Suggested by"
49965 msgstr "Sujestaun husi"
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
49969 msgid "Suggested by - on"
49970 msgstr "Sujestaun husi - iha"
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
49974 msgid "Suggested by:"
49975 msgstr "Sujestaun husi:"
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49980 msgid "Suggested by: "
49981 msgstr "Sujestaun husi: "
49983 #. For the first occurrence,
49984 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
49985 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
49986 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
49992 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49993 msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s ("
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
49997 msgid "Suggested date from:"
49998 msgstr "Sujestaun husi data:"
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
50002 msgid "Suggestible"
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
50015 msgid "Suggestion declined"
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
50020 msgid "Suggestion information"
50021 msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun"
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
50026 msgid "Suggestion management"
50027 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
50038 msgid "Suggestions"
50039 msgstr "Sujestaun sira"
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
50043 msgid "Suggestions management"
50044 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
50048 msgid "Suggestions pending approval"
50049 msgstr "Buka sujestaun"
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
50053 msgid "Suggestions search:"
50054 msgstr "Buka sujestaun:"
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
50084 #. %1$s: patron.firstname | html
50085 #. %2$s: patron.surname | html
50086 #. %3$s: patron.cardnumber | html
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:10
50089 msgid "Summary for %s %s (%s)"
50090 msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)"
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
50094 msgid "Summary search"
50095 msgstr "Rezumu peskiza"
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50113 #. For the first occurrence,
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
50128 msgstr "Domingu sira"
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
50141 msgid "Supplemental issue "
50142 msgstr "Kopia suplementár "
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
50146 msgid "Supplier metadata"
50147 msgstr "Rai relatoriu"
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
50151 msgid "Supplier report"
50152 msgstr "Rai relatoriu"
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
50156 msgid "Supported keyboard shortcuts"
50157 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
50181 msgstr "Levantamentu"
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50188 #. INPUT type=submit
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
50191 msgid "Suspend all holds"
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50197 msgid "Suspend hold on"
50198 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50203 msgid "Suspend until:"
50204 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
50215 msgid "Suspension charging interval"
50216 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
50221 msgid "Suspension in days (day)"
50222 msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)"
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
50226 msgid "Svenska (Swedish)"
50227 msgstr "Svenska (Swedish)"
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
50232 msgid "Switch languages"
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
50237 msgid "Switch to advanced editor"
50238 msgstr "Muda ba editor advansadu"
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
50242 msgid "Switch to basic editor"
50243 msgstr "Muda ba editor báziku"
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
50248 msgid "Switching to dom indexing"
50249 msgstr "Muda ba editor advansadu"
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
50263 msgid "Synchronize"
50264 msgstr "Sincronizar"
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
50273 msgid "Syntax (z3950 can send"
50274 msgstr "Sintase (z3950 bele haruka"
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50278 msgid "System Preferences"
50279 msgstr "Preferensia Sistema"
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
50283 msgid "System information"
50284 msgstr "Informasaun sistema"
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
50288 msgid "System permissions"
50289 msgstr "Permisaun sira sistema nian"
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
50294 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
50295 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
50301 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
50302 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
50303 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50309 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
50310 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
50317 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
50318 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
50322 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
50326 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
50327 "the items database table: %s "
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
50332 msgid "System preference search:"
50333 msgstr "Buka preferensia sistema:"
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
50341 msgid "System preferences"
50342 msgstr "Preferensia sistema"
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
50346 msgid "Sèbastien Hinderer"
50347 msgstr "Sèbastien Hinderer"
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
50352 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50353 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50356 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50357 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:324
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
50391 msgid "Tab separated text"
50392 msgstr "Testu hakatak ho tab"
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
50396 msgid "Tab separated text (.csv)"
50397 msgstr "Testu hakatak ho tab"
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50404 #. %1$s: subfield.tab | html
50405 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
50406 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
50407 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
50408 #. %5$s: subfield.kohafield | html
50410 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
50412 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
50414 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
50415 #. %12$s: subfield.seealso | html
50417 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
50418 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
50420 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
50421 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
50423 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
50424 #. %21$s: subfield.value_builder | html
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
50429 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50432 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s"
50433 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
50437 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50442 msgid "Tabs in use"
50443 msgstr "Tabs uza hela"
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50453 msgid "Tabulation (\\t)"
50454 msgstr "Tabulasaun (\t)"
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50471 #. For the first occurrence,
50472 #. %1$s: tagfield | html
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50476 msgid "Tag %s Subfield structure"
50477 msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu"
50479 #. For the first occurrence,
50480 #. %1$s: tagfield | html
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50484 msgid "Tag %s subfield structure"
50485 msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu"
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
50489 msgid "Tag deleted"
50490 msgstr "Etiketa apaga tiona"
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:689
50503 msgstr "Editór etiketa"
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50507 msgid "Tag has no subfields"
50508 msgstr "Etiketa la iha subkampu ida"
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
50512 msgid "Tag moderation"
50513 msgstr "Modifika tag"
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
50537 #. %1$s: searchfield | html
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
50541 msgstr "Etiketa: %s"
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
50545 msgid "Tagged with:"
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
50553 msgstr "Etiketa sira"
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50557 msgid "Tags pending approval"
50558 msgstr "Etiketa hein aprovasaun"
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
50564 msgstr "Etiketa sira:"
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
50568 msgid "Talking Tech, Global"
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
50573 msgid "Tamil, France"
50574 msgstr "Tamil, Fransa"
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50585 msgid "Target (database) record check field"
50586 msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu"
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
50593 msgid "Task scheduler"
50594 msgstr "Orariu kna'ar"
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
50598 msgid "Tax number registered:"
50599 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
50603 msgid "Tax number registered: "
50604 msgstr "Numeru impostu rejista tiona: "
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50617 msgid "Te Rauhina Jackson"
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50622 msgid "Technical reports"
50623 msgstr "Relatoriu tekniku"
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50629 msgstr "Template sira"
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50634 msgid "Template ID"
50635 msgstr "ID template"
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50640 msgid "Template ID:"
50641 msgstr "ID Template:"
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50646 msgid "Template code:"
50647 msgstr "Kodigu template:"
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50652 msgid "Template description:"
50653 msgstr "Deskrisaun template:"
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50658 msgid "Template name"
50659 msgstr "Naran template"
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50666 msgid "Template name:"
50667 msgstr "Naran template:"
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50672 msgstr "Template sira"
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50678 msgstr "Template sira"
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50683 msgstr "Temporáriu"
50685 #. For the first occurrence,
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50690 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
50704 msgid "Term/Phrase"
50705 msgstr "Termu/Fraze"
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50720 msgid "Terms summary"
50721 msgstr "Rezumu termu"
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50732 msgid "Test pattern"
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50738 msgid "Test prediction pattern"
50739 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
50743 msgid "Test the regular expressions:"
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
50753 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50754 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50773 msgid "Text alignment: "
50774 msgstr "Aliñamentu testu: "
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50778 msgid "Text fields"
50779 msgstr "Kampu testu"
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50784 msgid "Text for OPAC: "
50785 msgstr "Testu ba OPAC: "
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50790 msgid "Text for librarian: "
50791 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50795 msgid "Text for librarians: "
50796 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50800 msgid "Text for opac: "
50801 msgstr "Testu ba opac: "
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50805 msgid "Text justification: "
50806 msgstr "Justifikasaun testu: "
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50828 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50829 msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua."
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
50833 msgid "Thatcher Leonard"
50834 msgstr "Thatcher Rea"
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
50838 msgid "Thatcher Rea"
50839 msgstr "Thatcher Rea"
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
50866 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
50869 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50870 msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:"
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
50875 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
50876 "Falling back to legacy facet calculation. "
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
50882 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50883 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
50889 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50890 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
50898 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50899 "for statistical purposes"
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50905 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50906 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
50912 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
50918 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
50923 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
50929 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50930 "xml. You must define this block before use. "
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50936 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50937 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50940 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
50944 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50945 "defined on the system. "
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
50950 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
50955 msgid "The Noun Project"
50956 msgstr "The Noun Project"
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
50960 msgid "The Noun Project icons"
50961 msgstr "Ikone The Noun Project icons"
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
50965 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
50970 msgid "The alternative email is invalid."
50971 msgstr "Email alternativu ne'e invalidu."
50973 #. %1$s: errauthid | html
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50976 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
50982 msgid "The authorized value category ("
50983 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
50985 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
50989 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50990 "will have barcodes generated upon save to database"
50993 #. %1$s: Barcode | html
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50996 msgid "The barcode %s was not found."
50997 msgstr "Barcode %s la hetan."
50999 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
51002 msgid "The barcode was not found %s."
51003 msgstr "Barcode %s la hetan."
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
51007 msgid "The barcode was not found: "
51008 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
51012 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51017 msgid "The beginning date is missing or invalid."
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
51023 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
51027 #. %1$s: email_add | html
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
51030 msgid "The cart was sent to: %s"
51031 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
51035 msgid "The change will be applied immediately."
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
51042 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51047 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51053 msgid "The conditional field should be filled."
51054 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51059 msgid "The conditional regular expression should be filled."
51060 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51065 msgid "The conditional value should be filled."
51066 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
51070 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
51076 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
51077 "the mappings in the mappings.yaml file."
51080 #. %1$s: image_limit | html
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
51084 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
51085 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
51091 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
51096 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
51099 #. %1$s: card_element | html
51100 #. %2$s: element_id | html
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
51103 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
51106 #. %1$s: image_ids | html
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
51109 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
51112 #. %1$s: card_element | html
51113 #. %2$s: element_id | html
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
51116 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51121 msgid "The destination should be filled."
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
51127 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
51128 "quotes and invoices are downloaded."
51131 #. %1$s: INVALID_DATE | html
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
51134 msgid "The due date "%s" is invalid"
51135 msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu"
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51139 msgid "The ending date is missing or invalid."
51140 msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu."
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
51145 msgid "The entered passwords do not match"
51146 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
51150 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
51152 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
51157 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
51162 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
51164 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51170 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51171 "Therefore, you cannot add it."
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
51176 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
51177 msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba "
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
51181 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
51183 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
51184 "ita nia entradas husi database."
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
51189 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
51195 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
51196 "are supplying in the import file."
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
51202 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
51203 "less than the third for the "
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
51207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
51209 msgid "The following barcodes were found: "
51210 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
51214 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
51215 msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:"
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
51219 msgid "The following error was encountered:"
51220 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
51224 msgid "The following errors have occurred:"
51225 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
51229 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
51230 msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:"
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
51234 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
51235 msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona."
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
51240 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
51244 #. For the first occurrence,
51245 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51246 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
51253 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
51254 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
51258 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
51259 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
51264 msgid "The following itemnumbers were found: "
51265 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
51269 msgid "The following items were added or updated:"
51270 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51274 msgid "The following items were modified:"
51275 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
51280 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
51286 msgid "The following records could not be deleted:"
51287 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
51289 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
51292 msgid "The framework is used %s times."
51293 msgstr "Kuadru ne'e uza ona dala %s"
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
51297 msgid "The generated notices are different!"
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
51302 msgid "The generated notices are exactly the same!"
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
51307 msgid "The hold has been correctly cancelled."
51308 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
51313 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
51314 "the item to mark as lost."
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
51319 msgid "The import id number "
51320 msgstr "Numeru id importa nian "
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
51324 msgid "The included OAI.xslt file by the "
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
51329 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
51332 #. %1$s: m.item_barcode | html
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
51335 msgid "The item (%s) does not exist."
51336 msgstr "Kliente ne'e la iha."
51338 #. %1$s: m.item_barcode | html
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51341 msgid "The item (%s) has been added to the list."
51342 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
51344 #. %1$s: m.item_barcode | html
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
51348 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51349 "already in the list."
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51354 msgid "The item has been removed from the list."
51355 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51360 msgid "The item has been removed from your cart"
51361 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
51366 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51367 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51370 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
51373 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51374 msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s"
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51378 msgid "The item has successfully been linked to "
51379 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
51383 msgid "The item was not found"
51384 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
51388 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51389 msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu."
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
51394 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51395 "whitespace characters from the library code"
51398 #. %1$s: email | html
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51401 msgid "The list was sent to: %s"
51402 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51406 msgid "The merge was successful. "
51407 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
51411 msgid "The merging was successful. "
51412 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
51416 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51417 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51419 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
51422 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
51428 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
51434 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51440 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51446 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
51451 msgid "The order has been successfully canceled."
51452 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51457 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51458 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s "
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
51463 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51464 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
51470 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51471 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
51477 msgid "The original currency value will be copied"
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
51482 msgid "The original fund will be used"
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
51487 msgid "The original internal note will be used"
51488 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
51492 msgid "The original statistic 1 will be used"
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
51497 msgid "The original statistic 2 will be used"
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
51502 msgid "The original vendor note will be used"
51503 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51507 msgid "The page entered is not a number."
51508 msgstr "Numreu pajina ne'ebe hatama tiona la'os hanesan numeru."
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51512 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
51517 msgid "The passwords entered do not match"
51518 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
51522 msgid "The patron category you create will be used by the "
51523 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
51527 msgid "The patron does not have an email address defined."
51528 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51530 #. For the first occurrence,
51531 #. %1$s: DEBT | $Price
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
51535 msgid "The patron has a debt of %s."
51536 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51541 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51543 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51548 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51550 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51556 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51557 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51563 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51565 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51568 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | html
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
51571 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51574 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | html
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
51577 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51578 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
51583 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51584 "self_check => self_checkout_module permission. "
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
51590 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51591 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51594 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
51597 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51598 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
51603 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
51604 "the hold is being placed. "
51606 "Politika ne'e mai husi kliente nia uma biblioteka, la'os mai husi biblioteka "
51607 "ne'ebe rezerva ne'e hatuur tiona. "
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51611 msgid "The primary email is invalid."
51612 msgstr "Email invalidu."
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51617 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51618 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51619 "values are set to max(table.id)+1."
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51625 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51629 #. %1$s: m.bibnum | html
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51632 msgid "The record (%s) does not exist."
51633 msgstr "Kliente ne'e la iha."
51635 #. %1$s: m.bibnum | html
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51638 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51639 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
51641 #. %1$s: m.bibnum | html
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51645 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51646 "already in the list."
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51651 msgid "The record id "
51652 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:553
51656 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51657 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
51659 #. For the first occurrence,
51660 #. %1$s: biblionumber | html
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51666 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51667 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
51669 #. %1$s: report_converted | html
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51672 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51673 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51677 msgid "The requested message cannot be displayed"
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51685 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51686 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51687 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51688 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51694 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51695 "found in this order:"
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51700 msgid "The rules have been cloned."
51701 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51705 msgid "The secondary email is invalid."
51706 msgstr "Email sekundariu invalidu."
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51710 msgid "The source field should be filled."
51711 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51715 msgid "The source subfield should be filled for update."
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51721 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51722 "Therefore, you cannot add it."
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51727 msgid "The subscription has linked issues"
51728 msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun"
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51732 msgid "The subscription has linked items"
51733 msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun"
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51737 msgid "The subscription has not expired yet"
51738 msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata"
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51743 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51744 "correct this before continuing circulation."
51747 #. INPUT type=checkbox name=flag
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51750 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51756 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51757 "this value by one or more virtual hosts."
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
51762 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51767 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51773 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51780 msgid "The upload file appears to be empty."
51781 msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela."
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51786 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51789 "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'."
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
51794 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51796 msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'."
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
51806 msgid "Then start the installer again."
51807 msgstr "hahu instalador"
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51811 msgid "There are currently no checkout notes."
51812 msgstr "La iha notisias."
51814 #. For the first occurrence,
51815 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51819 msgid "There are no %s currently available."
51820 msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun."
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51824 msgid "There are no EDI accounts. "
51825 msgstr "La iha notisias."
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
51829 msgid "There are no EDIFACT messages."
51830 msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT."
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51834 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51835 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51839 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51840 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
51842 #. %1$s: category | html
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
51845 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51846 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s"
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
51850 msgid "There are no cities defined. "
51851 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
51855 msgid "There are no collections currently defined."
51856 msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona."
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51861 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51862 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51866 msgid "There are no defined actions for this template."
51867 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51871 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
51876 msgid "There are no existing numbering patterns."
51877 msgstr "La iha padraun ida."
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
51881 msgid "There are no images for this record."
51882 msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba."
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51886 msgid "There are no item search fields defined. "
51887 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
51891 msgid "There are no items in this batch yet"
51892 msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e"
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51896 msgid "There are no items in this collection."
51897 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
51901 msgid "There are no itemtypes defined"
51902 msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona"
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
51906 msgid "There are no late orders."
51907 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51912 msgid "There are no libraries defined. "
51913 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51917 msgid "There are no library EANs. "
51918 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51920 #. %1$s: IF framework.frameworktext
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51923 msgid "There are no mappings for the %s"
51924 msgstr "La iha mapa ba %s"
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
51928 msgid "There are no news items."
51929 msgstr "La iha notisias."
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
51933 msgid "There are no notices for this library."
51934 msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e."
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
51938 msgid "There are no notices."
51939 msgstr "La iha notisias."
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51943 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51944 msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke."
51946 #. %1$s: IF ( location )
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
51950 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51955 msgid "There are no overdues matching your search. "
51956 msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. "
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
51960 msgid "There are no overdues."
51961 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51965 msgid "There are no patron categories defined. "
51966 msgstr "Seidauk define kategoria kliente nian."
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
51970 msgid "There are no patron lists."
51971 msgstr "La iha notisias."
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
51975 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51976 msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e"
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51980 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51981 msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e."
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51985 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51986 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
51990 msgid "There are no pending discharge requests."
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51995 msgid "There are no pending offline operations."
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
52000 msgid "There are no pending patron modifications."
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
52005 msgid "There are no rotas with stages assigned"
52006 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
52011 msgid "There are no rules defined. "
52012 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
52016 msgid "There are no saved definitions. "
52017 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
52021 msgid "There are no saved matching rules."
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
52026 msgid "There are no saved patron attribute types."
52027 msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona."
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
52031 msgid "There are no saved reports. "
52032 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
52036 msgid "There are no sets defined."
52037 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
52041 msgid "There are no statistics for this patron."
52042 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
52046 msgid "There are no titles tagged with the term "
52047 msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e "
52049 #. %1$s: itemtags | html
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
52052 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
52057 msgid "There is no defined frequency."
52058 msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona."
52061 #. %2$s: IF autoMemberNum
52062 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
52065 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
52071 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52077 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
52082 msgid "There is no record selected"
52083 msgstr "Rejistu ida seidauk hili"
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
52087 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
52092 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52093 msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu."
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
52099 msgid "There was a problem with your form submission"
52102 #. %1$s: err_data | html
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52106 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52109 #. %1$s: err_length | html
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
52112 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52117 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52118 msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona."
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
52122 msgid "There were problems with your submission"
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
52127 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
52128 msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. "
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
52139 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52140 "\"Default\" library."
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
52145 msgid "These are disabled for the current library."
52146 msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun."
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
52150 msgid "These are enabled."
52151 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
52156 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
52162 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
52166 #. %1$s: ratio | html
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
52169 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
52184 msgid "This account has been locked!"
52185 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
52189 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
52194 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
52199 msgid "This authority type cannot be deleted"
52200 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
52204 msgid "This basket does not exist."
52205 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
52209 msgid "This bibliographic record does not exist."
52210 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
52215 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
52216 "you can delete this budget."
52218 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
52221 #. %1$s: patrons_in_category | html
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
52224 msgid "This category is used %s times"
52225 msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s"
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
52229 msgid "This course already has this item on reserve."
52230 msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva."
52232 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
52236 msgid "This field is mandatory"
52237 msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu"
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52241 msgid "This field is required."
52242 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
52246 msgid "This file already exists (in this category)."
52247 msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)."
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
52251 msgid "This framework cannot be deleted"
52252 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
52254 #. %1$s: subscriptions.size | html
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
52258 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
52264 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
52269 msgid "This fund has children"
52270 msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida"
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
52274 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
52275 msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga."
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
52279 msgid "This invoice has no files attached."
52280 msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu."
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
52285 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52286 "existing invoice?"
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
52291 msgid "This is a serial subscription"
52292 msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian"
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
52297 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52298 "a list of anonymized loans, please run a report."
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
52303 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
52306 #. For the first occurrence,
52307 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
52311 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52313 "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e."
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
52317 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
52322 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52323 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
52327 msgid "This item does not exist."
52328 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52332 msgid "This item has been added to your cart"
52333 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
52335 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
52338 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52339 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"."
52341 #. %1$s: ITEM_LOST | html
52342 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
52347 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52348 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s "
52350 #. For the first occurrence,
52351 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
52355 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52356 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\""
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
52360 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52361 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52365 msgid "This item is already in your cart"
52366 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
52370 msgid "This item is already on this rota"
52371 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
52375 msgid "This item is checked out"
52376 msgstr "Item ida ne'e empresta ona."
52378 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
52383 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
52388 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52389 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
52394 msgid "This item is on hold for another patron."
52395 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
52400 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52403 "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, "
52404 "maibe la kansela."
52406 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
52409 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52410 msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s"
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52414 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52415 msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka"
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
52419 msgid "This item is part of a rotating collection."
52420 msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu."
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
52424 msgid "This item is waiting for another patron."
52425 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
52429 msgid "This item must be checked in at following library: "
52430 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
52432 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
52435 msgid "This item must be returned to %s."
52436 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
52438 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
52441 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52442 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
52446 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52447 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s."
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
52451 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52452 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva."
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
52456 msgid "This list does not exist."
52457 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
52461 msgid "This member has no email"
52462 msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida"
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
52466 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
52471 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52472 msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e"
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
52476 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52481 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
52487 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
52494 msgid "This patron does not exist. "
52495 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
52499 msgid "This patron has no circulation history."
52500 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
52504 msgid "This patron has no files attached."
52505 msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu."
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52509 msgid "This patron has no holds history."
52510 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
52514 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52515 msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun"
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
52521 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52522 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
52528 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52529 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52531 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
52534 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52535 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
52537 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
52540 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52541 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)."
52543 #. %1$s: subscriptions.size | html
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
52547 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
52553 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
52559 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52564 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52571 msgid "This record has no items"
52572 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida"
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52576 msgid "This record has no items."
52577 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
52581 msgid "This record is in use"
52582 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
52586 msgid "This record is used "
52587 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
52589 #. %1$s: total | html
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
52592 msgid "This record is used %s times"
52593 msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s"
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52599 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52600 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52607 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
52612 msgid "This stage contains the following item(s):"
52613 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52617 msgid "This subfield will be deleted"
52618 msgstr "Subkampu ne'e sei apaga"
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52622 msgid "This subscription depends on another supplier"
52623 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52627 msgid "This subscription does not exist."
52628 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
52632 msgid "This subscription is closed."
52633 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52638 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52639 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52642 #. %1$s: field.marcfield | html
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52647 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52652 msgid "This vendor has no email"
52653 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida"
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52657 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52658 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida."
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52663 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52664 "card layout editor. "
52667 #. %1$s: IF ( too_many_items )
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
52672 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52678 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52679 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52685 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52686 "will be deleted but not the exceptions."
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52692 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52693 "exceptions will not be deleted."
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52699 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52700 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52701 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52707 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52708 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52709 "dates on which the holiday is repeated."
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52715 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52716 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52717 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
52722 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52723 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
52727 msgid "Thomas Wright"
52728 msgstr "Thomas Wright"
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52732 msgid "Those items won't be deleted"
52733 msgstr "Item hirak ne'e la apaga"
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52737 msgid "Threshold missing"
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52749 msgstr "Imajen kiik"
52751 #. For the first occurrence,
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52766 msgstr "Kinta sira"
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
52771 msgstr "Tim Hannah"
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
52775 msgid "Tim McMahon"
52778 #. For the first occurrence,
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52793 msgid "Time zone: "
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52814 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
52821 msgstr "Tempu oras"
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
52825 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52826 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
52830 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52831 msgstr "Editor v3.5.8 TinyMCE WYSIWYG "
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
52933 msgid "Title (A-Z)"
52934 msgstr "Titulu (A-Z)"
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
52941 msgid "Title (Z-A)"
52942 msgstr "Titulu (Z-A)"
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52947 msgid "Title (any): "
52948 msgstr "Titulu (naran deit): "
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52953 msgid "Title (uniform): "
52954 msgstr "Titulu (uniforme): "
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
52958 msgid "Title and author"
52959 msgstr "Sidade no vila"
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52966 msgid "Title phrase"
52967 msgstr "Fraze titulu"
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:92
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
53009 #. %1$s: title | html
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
53013 msgstr "Titulu: %s"
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
53018 msgstr "Titulu sira"
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
53022 msgid "Titles tagged with the term "
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
53051 msgstr "To'o Data : "
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53066 msgstr "Ba arkivu ida:"
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
53071 msgid "To a file: "
53072 msgstr "Ba arkivu ida: "
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
53076 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
53081 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
53086 msgid "To authid: "
53087 msgstr "Ba authid: "
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
53091 msgid "To biblionumber: "
53092 msgstr "Ba numeru biblio: "
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
53096 msgid "To call number:"
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
53101 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
53106 msgid "To create another patron, go to: "
53107 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
53111 msgid "To create circulation rule, go to: "
53112 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
53121 msgid "To edit patron permissions, go to: "
53122 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
53127 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53128 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
53134 msgid "To item call number: "
53135 msgstr "Ba item kota: "
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53139 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
53145 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
53151 msgid "To notify on receiving:"
53152 msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:"
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
53156 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53162 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
53169 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
53175 msgid "To screen in the browser:"
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53191 msgid "To screen into the browser: "
53192 msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: "
53194 #. %1$s: patron.title | html
53195 #. %2$s: patron.surname | html
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
53199 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53228 msgstr "Ohin loron"
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
53232 msgid "Today's checkins"
53233 msgstr "Items fo fila ohin loron nian"
53235 #. For the first occurrence,
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
53240 msgid "Today's checkouts"
53241 msgstr "Emprestimos ohin loron"
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
53245 msgid "Today's notifications"
53246 msgstr "Avizu ohin loron nian"
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
53250 msgid "Toggle lowest priority"
53251 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
53255 msgid "Toggle set to lowest priority"
53256 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
53260 msgid "Tom Houlker"
53261 msgstr "Tom Houlker"
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
53267 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53268 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
53273 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53274 "16.05 - 18.05 QA Team Member)"
53276 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53277 "16.05 QA Team Member)"
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
53282 msgid "Too many checked out."
53283 msgstr "La empresta ona."
53285 #. For the first occurrence,
53286 #. %1$s: current_loan_count | html
53287 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
53291 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
53296 msgid "Too many holds for "
53297 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
53301 msgid "Too many holds for this record: "
53302 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
53308 msgid "Too many holds: "
53309 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53311 #. %1$s: too_many_items | html
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53314 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53317 #. %1$s: too_many_items | html
53318 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
53322 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53326 #. %1$s: current_loan_count | html
53327 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
53331 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
53337 msgid "Tool plugins"
53338 msgstr "Plugins alat nian"
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53411 msgstr "Alat nia uma"
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
53415 msgid "Tools tables"
53416 msgstr "Tabelas kliente nian"
53418 #. %1$s: mainloo.limit | html
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53421 msgid "Top %s Most-circulated items"
53422 msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu"
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
53428 msgstr "Lista popular liu"
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53433 msgid "Top page margin:"
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53438 msgid "Top text margin:"
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
53461 #. For the first occurrence,
53462 #. %1$s: currency.symbol | html
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
53467 msgstr "Total (%s)"
53469 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
53472 msgid "Total (GST %s %%)"
53473 msgstr "Total (Impostu %s %%)"
53475 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
53478 msgid "Total (GST %s%%)"
53479 msgstr "Total (Impostu %s%%)"
53481 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
53484 msgid "Total (GST %s)"
53485 msgstr "Total (Impostu %s)"
53487 #. %1$s: currency.symbol | html
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
53490 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53491 msgstr "Total + folin entrega (%s)"
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
53500 msgid "Total amount outstanding:"
53501 msgstr "Montante total devidu: "
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
53505 msgid "Total amount outstanding: "
53506 msgstr "Montante total devidu: "
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53510 msgid "Total amount payable:"
53511 msgstr "Tenke selu total:"
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
53515 msgid "Total amount: "
53516 msgstr "Total hira: "
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
53521 msgid "Total available"
53522 msgstr "Total disponivel"
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
53527 msgid "Total checkouts"
53528 msgstr "Total emprestimos"
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
53532 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53533 msgstr "Emprestimos total husi horiseik"
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
53537 msgid "Total checkouts:"
53538 msgstr "Total emprestimos:"
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
53544 msgstr "Total kustu"
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
53549 msgid "Total current checkouts allowed"
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
53555 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
53562 msgstr "Total devidu"
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
53567 msgstr "Total devidu:"
53569 #. %1$s: totaldue | html
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
53572 msgid "Total due: %s"
53573 msgstr "Total devidu: %s"
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53577 msgid "Total holds"
53578 msgstr "Reserva total"
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
53582 msgid "Total holds allowed"
53583 msgstr "La husik rezerva"
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53587 msgid "Total items in group"
53588 msgstr "Total ba item iha grupu"
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
53592 msgid "Total must be a number"
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
53597 msgid "Total number of results:"
53598 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
53602 msgid "Total ordered"
53603 msgstr "Total hameno tiona"
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
53608 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53609 msgstr "Tusan total iha data: "
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53613 msgid "Total renewals"
53614 msgstr "Hafoun total"
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53618 msgid "Total spent"
53619 msgstr "Gastu total"
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53623 msgid "Total tax exc."
53624 msgstr "Total impostu esk."
53626 #. For the first occurrence,
53627 #. %1$s: currency.symbol | html
53628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53632 msgid "Total tax exc. (%s)"
53633 msgstr "Total impostu exk. (%s)"
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53637 msgid "Total tax inc."
53638 msgstr "Total impostu esk."
53640 #. For the first occurrence,
53641 #. %1$s: currency.symbol | html
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53646 msgid "Total tax inc. (%s)"
53647 msgstr "Total impostu ink. (%s)"
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53655 #. For the first occurrence,
53656 #. %1$s: basket.total | $Price
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53661 msgstr "Total: %s "
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
53667 msgstr "Total sira:"
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53671 msgid "Transacting librarian"
53672 msgstr "Tradusaun: "
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53677 msgid "Transaction branch"
53678 msgstr "Tradusaun: "
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53682 msgid "Transaction date"
53683 msgstr "Data kriasaun"
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53687 msgid "Transaction logs"
53688 msgstr "Logs husi transasaun sira"
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53692 msgid "Transaction type"
53693 msgstr "Tradusaun: "
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53697 msgid "Transaction type:"
53698 msgstr "Tradusaun: "
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53712 #. INPUT type=submit
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53714 msgid "Transfer collection"
53715 msgstr "Transfere kolesaun"
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53719 msgid "Transfer collection "
53720 msgstr "Kolesaun transfere "
53722 #. %1$s: reser.diff | html
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53725 msgid "Transfer is %s days late"
53726 msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde"
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53730 msgid "Transfer is not allowed for: "
53731 msgstr "Kolesaun transfere "
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
53735 msgid "Transfer now?"
53736 msgstr "Transfere agora?"
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53740 msgid "Transfer order to this basket?"
53741 msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?"
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
53748 msgid "Transfer to:"
53749 msgstr "Transfere ba:"
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53753 msgid "Transferred"
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53758 msgid "Transferred from basket: "
53759 msgstr "Transfere tiona husi raga: "
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53763 msgid "Transferred items"
53764 msgstr "Items transfere tiona"
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53768 msgid "Transferred to basket: "
53769 msgstr "Transfere tiona ba raga: "
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53778 msgid "Transfers are "
53779 msgstr "Transfere mak "
53781 #. %1$s: show_date | $KohaDates
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53784 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53785 msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s"
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53790 msgid "Transfers to receive"
53791 msgstr "Transferensia atu simu"
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53795 msgid "Translate into other languages"
53796 msgstr "Tradus ba lian seluk"
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53800 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
53806 msgid "Translation"
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
53812 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53813 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
53817 msgid "Translation manager:"
53818 msgstr "Xefi tradusaun:"
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
53822 msgid "Translation: "
53823 msgstr "Tradusaun: "
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
53827 msgid "Translations"
53828 msgstr "Tradusaun sira"
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
53838 msgid "Transport cost matrix"
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53843 msgid "Transport: "
53844 msgstr "Transfere ba:"
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53849 msgstr "Tratadu sira "
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
53853 msgid "Try again with a different barcode"
53854 msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan"
53856 #. INPUT type=submit
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
53862 msgid "Try another search"
53863 msgstr "Tenta peskiza seluk"
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53875 #. For the first occurrence,
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53890 msgstr "Tersa sira"
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
53894 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
53899 msgid "Tumer Garip"
53900 msgstr "Tumer Garip"
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
53927 msgid "Type of change"
53928 msgstr "Tipu prosedur"
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
53932 msgid "Type of procedure"
53933 msgstr "Tipu prosedur"
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53984 #. For the first occurrence,
53985 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
54000 msgid "UTF-8 (Default)"
54001 msgstr "UTF-8 (Default)"
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
54005 msgid "Ulrich Kleiber"
54006 msgstr "Ulrich Kleiber"
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
54011 msgid "Unable to cancel enrollment!"
54012 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54014 #. For the first occurrence,
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
54018 msgid "Unable to change status of note."
54019 msgstr "Iha ona imajen iha database."
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54023 msgid "Unable to check in"
54024 msgstr "La konsege fo fila"
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
54029 msgid "Unable to create enrollment!"
54030 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54035 msgid "Unable to delete club!"
54036 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
54040 msgid "Unable to delete patron"
54041 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
54045 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
54046 msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan"
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
54050 msgid "Unable to delete staff user"
54051 msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e"
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54056 msgid "Unable to delete template!"
54057 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54061 msgid "Unable to resume, hold not found"
54064 #. For the first occurrence,
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
54069 msgid "Unable to save description"
54070 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
54074 msgid "Unable to save image to database."
54075 msgstr "Iha ona imajen iha database."
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54079 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54084 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
54090 msgstr "La fó aprovasaun"
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
54094 msgid "Unauthorized user "
54095 msgstr "La autoriza uzador ne'e "
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
54099 msgid "Unavailable (lost or missing)"
54100 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
54105 msgstr "La hatene los"
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
54109 msgid "Uncertain price: "
54110 msgstr "Folin latebes: "
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
54116 msgid "Uncertain prices"
54117 msgstr "Folin sira latebes"
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
54129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
54131 msgid "Uncheck all"
54132 msgstr "Hasai marka hotu"
54134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
54148 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
54150 msgid "Undo import into catalog"
54151 msgstr "Hakiduk importa ba katalogu"
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
54156 msgid "Unfortunately, no backups are available."
54157 msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel."
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
54161 msgid "Ungrouped baskets"
54162 msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida"
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
54166 msgid "Unhighlight"
54167 msgstr "La realçar"
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
54171 msgid "Unified title"
54172 msgstr "Titulu unifikadu"
54174 #. For the first occurrence,
54175 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
54179 msgid "Unified title: %s "
54180 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
54184 msgid "Uniform Resource Identifier"
54185 msgstr "Uniform Resource Identifier"
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
54190 msgstr "Hasai fali"
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
54195 msgid "Unique holiday"
54196 msgstr "Feriadu uniku"
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
54200 msgid "Unique holidays"
54201 msgstr "Feriadu uniku"
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
54205 msgid "Unique identifier: "
54206 msgstr "Identifikador uniku: "
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
54213 msgstr "Unidade sira"
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
54221 msgstr "Kustu ba unidade ida"
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54225 msgid "Unit cost search"
54226 msgstr "Peskiza ba kustu ba unidade ida"
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
54231 msgstr "Folin unidade "
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
54236 msgstr "Unidade sira: "
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
54240 msgid "Units per issue"
54241 msgstr "Folin unidade"
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
54245 msgid "Units per issue is required"
54246 msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu"
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
54250 msgid "Units per issue: "
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
54257 msgstr "Unidade sira:"
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
54265 msgstr "Unidade sira: "
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
54269 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
54270 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
54274 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54275 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
54279 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54280 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
54284 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
54289 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
54290 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
54294 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
54299 msgid "Université de Lyon 3, France"
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
54304 msgid "Université de Rennes 2, France"
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
54309 msgid "Université de St Etienne, France"
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1142
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
54320 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54323 #. %1$s: errtype | html
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54326 msgid "Unknown error type %s."
54327 msgstr "La hatene sala."
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
54331 msgid "Unknown error."
54332 msgstr "La hatene sala."
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54336 msgid "Unknown plugin type "
54337 msgstr "La hatene tipu plugin "
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54341 msgid "Unknown record type, cannot import"
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54346 msgid "Unknown subfield"
54347 msgstr "Subkampu la hatene"
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54351 msgid "Unknown tag"
54352 msgstr "La hatene etiketa ne'e"
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
54361 msgstr "Delimitedor: "
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
54365 msgid "Unpacking completed"
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
54370 msgid "Unreceived orders"
54371 msgstr "Orden seidauk simu"
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
54376 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54381 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54382 msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)"
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
54387 msgstr "Desactivado"
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54391 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54392 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
54396 msgid "Unset lowest priority"
54397 msgstr "Desactivar prioridade kraik liu"
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54402 msgid "Until date: "
54403 msgstr "To'o data: "
54405 #. INPUT type=submit name=submit
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
54425 msgstr "Atualiza SQL"
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
54429 msgid "Update action"
54430 msgstr "Atualiza asaun"
54432 #. INPUT type=submit
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
54435 msgid "Update adjustments"
54436 msgstr "Atualiza asaun"
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
54440 msgid "Update all child funds with this owner "
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54446 msgid "Update child to adult patron"
54447 msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu"
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54451 msgid "Update errors :"
54452 msgstr "Sala atualiza :"
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
54456 msgid "Update existing or add new"
54457 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
54459 #. INPUT type=submit name=submit
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
54461 msgid "Update hold(s)"
54462 msgstr "Atualiza rezerva(s)"
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54466 msgid "Update item"
54467 msgstr "Atualiza item"
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54471 msgid "Update patron records"
54472 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54476 msgid "Update report :"
54477 msgstr "Atualiza relatoriu :"
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54481 msgid "Update succeeded"
54482 msgstr "Konsege altualiza"
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54486 msgid "Update your database"
54487 msgstr "atualiza ita nia database"
54489 #. INPUT type=submit
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54492 msgid "Update your statistics usage"
54493 msgstr "atualiza ita nia database"
54495 #. %1$s: name | html
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
54499 msgstr "Atualiza: %s"
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54503 msgid "Updated SQL"
54504 msgstr "Atualiza SQL"
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
54511 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
54514 msgid "Updated on %s"
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54520 msgstr "Atualiza ona:"
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54524 msgid "Updating database structure"
54525 msgstr "Atualiza hela estrutura database"
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
54530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
54541 #. INPUT type=submit name=upload
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
54543 msgid "Upload File"
54544 msgstr "Upload Arkivu"
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54548 msgid "Upload Koha plugin"
54549 msgstr "Upload Plugin Koha"
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
54553 msgid "Upload New File"
54554 msgstr "Upload Arkivu Foun"
54556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
54558 msgid "Upload additional images for patron cards"
54559 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54563 msgid "Upload another KOC file"
54564 msgstr "Upload arkivu KOC ida tan"
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
54569 msgid "Upload any file"
54570 msgstr "Upload arkivu"
54572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
54574 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54579 msgid "Upload directory"
54580 msgstr "Tau diretamente"
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54584 msgid "Upload directory: "
54585 msgstr "Progresu ba upload: "
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54592 msgid "Upload file"
54593 msgstr "Upload arkivu"
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
54598 msgid "Upload file:"
54599 msgstr "Atualiza arkivu:"
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54603 msgid "Upload image"
54604 msgstr "Upload imajen"
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
54608 msgid "Upload images"
54609 msgstr "Upload imajen sira"
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
54616 msgid "Upload local cover image"
54617 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54621 msgid "Upload local cover images"
54622 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
54626 msgid "Upload more images"
54627 msgstr "Upload imajen sira tan"
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54631 msgid "Upload new file"
54632 msgstr "Upload arkivu foun"
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54636 msgid "Upload new files"
54637 msgstr "Upload arkivu foun"
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54641 msgid "Upload offline circulation data"
54642 msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian"
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54646 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54647 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)"
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54651 msgid "Upload patron image"
54652 msgstr "Upload imajen kliente nian"
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
54659 msgid "Upload patron images"
54660 msgstr "Upload imajen kliente nian"
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
54665 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54671 msgid "Upload plugin"
54672 msgstr "Upload plugin"
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54679 msgid "Upload progress: "
54680 msgstr "Progresu ba upload: "
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54684 msgid "Upload quotes"
54685 msgstr "Upload frase sira"
54687 #. For the first occurrence,
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54693 msgid "Upload status: "
54694 msgstr "Estadu upload nian: "
54696 #. For the first occurrence,
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54700 msgid "Upload status: Cancelled "
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54705 msgid "Upload transactions"
54706 msgstr "Upload transasaun"
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:345
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54713 msgstr "Upload tiona"
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54717 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54718 msgstr "Upload hela, favor hein..."
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54722 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54727 msgid "Upper age limit"
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54733 msgid "Upperage limit: "
54736 #. %1$s: l.branchurl | html
54737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54740 msgstr "Periódiku: %s "
54742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54753 #. %1$s: missing_module.usage | html
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
54759 #. INPUT type=submit
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54761 msgid "Use Existing"
54762 msgstr "Uza iha ona"
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54767 msgid "Use MARC Modification Template:"
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54773 msgid "Use a barcode file"
54774 msgstr "Uza arkivu barcode"
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54783 msgstr "Uza arkivu ida"
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54788 msgid "Use a file "
54789 msgstr "Uza arkivu ida "
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54793 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54799 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54800 "rules, they will be deleted without warning!"
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54805 msgid "Use default values"
54806 msgstr "Uza valor sira default"
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54810 msgid "Use existing record"
54811 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
54813 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54815 msgid "Use for MARC exports"
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:360
54820 msgid "Use for OPAC search groups"
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:166
54826 msgid "Use for OPAC search groups "
54829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:363
54831 msgid "Use for staff search groups"
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
54837 msgid "Use for staff search groups "
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
54843 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54844 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
54849 msgid "Use report plugins"
54850 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
54852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54854 msgid "Use restrictions"
54855 msgstr "Uza restrisaun sira"
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
54862 msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona"
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54866 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
54872 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54873 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54874 "writing custom SQL reports."
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
54880 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54885 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
54890 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54893 #. For the first occurrence,
54894 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
54898 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
54904 msgid "Use tool plugins"
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54909 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54910 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54925 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54942 msgid "Useful resources"
54943 msgstr "Rekursus útil"
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
54947 msgid "Useless without upload_general_files"
54950 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54951 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54954 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54955 msgstr "la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e "
54957 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54958 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54961 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54962 msgstr "iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e "
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
54967 msgstr "Utilizador kodigu"
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54974 #. %1$s: e.userid | html
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
54977 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54978 msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. "
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
54998 msgid "Username/password already exists."
54999 msgstr "Username/password iha ona."
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
55012 msgstr "Username: "
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
55017 msgstr "Utilizador sira:"
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
55022 msgid "Using framework:"
55023 msgstr "Uza hela kuadru:"
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
55027 msgid "Using the following CSV profile: "
55028 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
55032 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
55037 msgid "VHS tape / Videocassette"
55038 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
55042 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
55068 msgstr "Valór sira"
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
55072 msgid "Values are comma-separated."
55073 msgstr "Valor sira haketak ho vírgula."
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
55077 msgid "Values for collection codes"
55078 msgstr "Valores ba kodigu kolesaun"
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
55082 msgid "Values for custom patron notes"
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
55087 msgid "Values for shelving locations"
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
55092 msgid "Vanier College, Canada"
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
55097 msgid "Variable name:"
55098 msgstr "Naran variável:"
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
55102 msgid "Variable options:"
55103 msgstr "Opsaun variável:"
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
55107 msgid "Variable type:"
55108 msgstr "Tipu variável:"
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
55114 msgstr "Variável: "
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
55118 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
55149 msgid "Vendor EDI accounts"
55150 msgstr "Vendedor la hetan"
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
55154 msgid "Vendor detail page"
55155 msgstr "Vendedor pajina ho detalle"
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
55159 msgid "Vendor details"
55160 msgstr "Vendedor nia detalle"
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
55164 msgid "Vendor invoice:"
55165 msgstr "Fatura vendedor "
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
55170 msgstr "Vendedor mak:"
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
55174 msgid "Vendor is: "
55175 msgstr "Vendedor mak: "
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
55179 msgid "Vendor name: "
55180 msgstr "Naran vendedor : "
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
55184 msgid "Vendor not found"
55185 msgstr "Vendedor la hetan"
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
55190 msgid "Vendor note"
55191 msgstr "Nota vendedor:"
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
55196 msgid "Vendor note:"
55197 msgstr "Nota vendedor:"
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
55207 msgid "Vendor note: "
55208 msgstr "Nota vendedor: "
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
55212 msgid "Vendor price must be a number"
55213 msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru"
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
55218 msgid "Vendor price: "
55219 msgstr "Folin vendedor: "
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
55223 msgid "Vendor search"
55224 msgstr "Buka vendedor"
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
55228 msgid "Vendor search results"
55229 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
55231 #. %1$s: count | html
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
55234 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
55235 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona"
55237 #. %1$s: count | html
55238 #. %2$s: supplier | html
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
55241 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
55242 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'"
55244 #. %1$s: count | html
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55247 msgid "Vendor search: %s results found"
55248 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona"
55250 #. %1$s: count | html
55251 #. %2$s: supplier | html
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
55254 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
55255 msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'"
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
55283 msgstr "Vendedor: "
55285 #. %1$s: suppliername | html
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
55289 msgstr "Vendedor: %s"
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
55293 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55298 msgid "Verify you want to delete patrons"
55299 msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira"
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
55303 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55306 #. %1$s: missing_module.version | html
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
55309 msgid "Version: %s "
55310 msgstr "Versaun: %s "
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55318 msgstr "Vertikál: "
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
55322 msgid "Victor Grousset"
55325 #. For the first occurrence,
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
55342 msgstr "Haree Hotu"
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
55346 msgid "View ILL requests"
55347 msgstr "Fatin sira"
55349 #. For the first occurrence,
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
55356 msgstr "Haree MARC"
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55360 msgid "View MARC conversion plugins"
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
55365 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
55370 msgid "View all libraries"
55371 msgstr "Haree biblioteka hotu"
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
55375 msgid "View all pending patron modifications"
55376 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55380 msgid "View all plugins"
55381 msgstr "Haree biblioteka hotu"
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
55385 msgid "View analytics"
55386 msgstr "Hatudu analija"
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55391 msgid "View biblio details"
55392 msgstr "Vendedor nia detalle"
55394 #. For the first occurrence,
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
55400 msgid "View borrower details"
55401 msgstr "Vendedor nia detalle"
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55405 msgid "View course"
55406 msgstr "Kursu foun"
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
55412 msgid "View dictionary"
55413 msgstr "Haree disionáriu"
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
55417 msgid "View existing record"
55418 msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona"
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
55422 msgid "View final record"
55423 msgstr "Haree rejistu final"
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
55428 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55429 msgstr "Haree fundus ba [% period_active.budget_period_description %]"
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
55434 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55435 msgstr "Haree fundus ba [% period_loo.budget_period_description %]"
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55439 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
55444 msgid "View invoice"
55445 msgstr "Haree fatura"
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
55449 msgid "View item's checkout history"
55450 msgstr "Haree item nia istoria emprestimos"
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
55454 msgid "View message"
55455 msgstr "Mensajen sira"
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
55460 msgstr "Haree fatura"
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55464 msgid "View online payment plugins"
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
55470 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55471 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55476 msgid "View patron record"
55477 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55481 msgid "View pending offline circulation actions"
55482 msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente"
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55486 msgid "View plugins by class "
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55491 msgid "View report plugins"
55492 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
55497 msgid "View restrictions"
55498 msgstr "Haree sestrisaun sira"
55500 #. INPUT type=submit
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55502 msgid "View spine label"
55503 msgstr "Haree etiketa lombada"
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55507 msgid "View tool plugins"
55508 msgstr "Plugins alat nian"
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
55512 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
55517 msgid "Viktor Sarge"
55518 msgstr "Viktor Sarge"
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
55522 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
55527 msgid "Vincent Danjean"
55528 msgstr "Vincent Danjean"
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55532 msgid "Visibility: "
55533 msgstr "Visibilidade: "
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
55537 msgid "Vitor Fernandes"
55538 msgstr "Vitor Fernandes"
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55547 msgid "Void payment"
55548 msgstr "Halo pagamentu"
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
55555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
55569 msgid "Volume date"
55570 msgstr "Data volume"
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
55574 msgid "Volume information"
55575 msgstr "Information volume"
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
55579 msgid "Volume number"
55580 msgstr "Numeru volume"
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55606 msgstr "Hein hela "
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
55609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55611 msgid "Waiting date"
55612 msgstr "Data hein hela"
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55616 msgid "Waiting since"
55617 msgstr "Hein hela "
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
55621 msgid "Ward van Wanrooij"
55622 msgstr "Ward van Wanrooij"
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55654 msgid "Warning at (%%): "
55655 msgstr "Avisu iha (%%): "
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55659 msgid "Warning at (amount): "
55660 msgstr "Avizu ba (hira): "
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55664 msgid "Warning regarding current user"
55665 msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun"
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55669 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55675 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55676 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55679 #. %1$s: encumbrance | html
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55682 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55685 #. %1$s: expenditure | html
55686 #. %2$s: IF (currency)
55687 #. %3$s: currency | html
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55691 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55697 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55698 msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:"
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55702 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55703 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55708 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55709 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55714 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55715 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
55720 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55721 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
55727 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
55742 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55743 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55748 msgid "Warning: Duplicate organization"
55749 msgstr "Avisu: Organizasaun duplikadu"
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55753 msgid "Warning: Duplicate patron"
55754 msgstr "Avisu: Kliente duplikadu"
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55758 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55761 #. For the first occurrence,
55762 #. %1$s: message.upload_version | html
55763 #. %2$s: message.current_version | html
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55768 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55769 "I'll try my best."
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55775 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55776 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55778 "Avizu: Rejistu ne'e uza hela iha %s orden(s). Apaga tiha karik halo "
55779 "problema. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55785 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55786 "numbers of overdue items."
55787 msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde."
55789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
55792 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55799 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
55803 #. %1$s: message.badbarcode | html
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55807 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55813 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55818 msgid "Warning: no barcodes were found"
55819 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55823 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55824 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55829 msgstr "Avisu sira"
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
55833 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
55838 msgid "Washoe County Library System, USA"
55839 msgstr "Crawford County Federated Library System"
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
55843 msgid "Waylon Robertson"
55844 msgstr "Waylon Robertson"
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55853 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55856 #. %1$s: dbversion | html
55857 #. %2$s: kohaversion | html
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55860 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
55865 msgid "We encountered an error:"
55866 msgstr "Hau hasoru problema."
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
55870 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
55871 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
55875 msgid "Web installer › Choose your language"
55876 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
55880 msgid "Web installer › Complete"
55881 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
55885 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
55886 msgstr "Administrasaun koha"
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55890 msgid "Web installer › Create a library"
55891 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
55895 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
55896 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
55900 msgid "Web installer › Create a new item type "
55901 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
55905 msgid "Web installer › Create a patron category"
55906 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55910 msgid "Web installer › Database settings"
55911 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55915 msgid "Web installer › Default data loaded"
55916 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55920 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
55921 msgstr "instala konfigurasaun baziku deit"
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55925 msgid "Web installer › Installation complete"
55926 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
55930 msgid "Web installer › Perl modules missing"
55931 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
55935 msgid "Web installer › Perl version too old"
55936 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55940 msgid "Web installer › Selecting default settings"
55941 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55945 msgid "Web installer › Set up database"
55946 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55950 msgid "Web installer › Success"
55951 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55955 msgid "Web installer › Update database"
55956 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55961 msgid "Web services"
55962 msgstr "Web serbisu"
55964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55980 #. For the first occurrence,
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55995 msgstr "Kuarta sira"
55997 #. For the first occurrence,
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
56008 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
56009 msgstr "Semana semana - Férias repetíveis"
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56013 msgid "Weekly holiday: %s"
56014 msgstr "Feriadu semana semana: %s"
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
56025 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
56026 "increased relevancy. "
56029 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
56032 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
56033 msgstr "Koha %s installer"
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
56037 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
56042 msgid "What's next?"
56043 msgstr "Saida mak tuirmai?"
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
56048 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
56049 "particular item type."
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
56055 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
56056 "find and use the price of the currently active currency. "
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
56063 msgid "When more than"
56064 msgstr "Bainhira liu duke"
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
56068 msgid "When there is an irregular issue:"
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
56073 msgid "When to charge"
56074 msgstr "Propina hala'o bainhira"
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
56079 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
56080 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56085 msgid "Why close an empty basket?"
56086 msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?"
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
56090 msgid "Will Stokes"
56091 msgstr "Will Stokes"
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56100 msgid "With %s selected searches: "
56101 msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: "
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
56106 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
56111 msgid "With framework : "
56112 msgstr "Ho kuadru : "
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
56116 msgid "With framework: "
56117 msgstr "Ho kuadro: "
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
56121 msgid "With items owned by the following libraries: "
56122 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56127 msgid "With selected search: "
56128 msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili ona: "
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:178
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
56138 msgid "Withdrawn on"
56139 msgstr "Hasai tiona iha"
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
56143 msgid "Withdrawn on:"
56144 msgstr "Hasai tiona iha:"
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
56148 msgid "Withdrawn status"
56149 msgstr "Estadu hasai tiona"
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
56153 msgid "Withdrawn status:"
56154 msgstr "Estadu hasai tiona"
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
56163 msgid "Wolfgang Heymans"
56164 msgstr "Wolfgang Heymans"
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
56173 msgid "Working day"
56174 msgstr "Loron serbisu"
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
56179 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
56180 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
56182 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
56191 #. INPUT type=submit name=woall
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
56193 msgid "Write off all"
56194 msgstr "Eliminar hotu"
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
56198 msgid "Write off an amount toward selected fines"
56199 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
56203 msgid "Write off an individual fine"
56206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
56208 msgid "Write off fines and fees"
56209 msgstr "Eliminar multa ho propina"
56211 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56214 msgid "Write off selected"
56215 msgstr "# husi % hili tiona"
56217 #. INPUT type=submit
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
56219 msgid "Write off this charge"
56220 msgstr "Eliminar propina ne'e"
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
56230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
56232 msgid "Writeoff amount: "
56233 msgstr "Multa hira: "
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
56240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
56247 msgid "XML configuration file"
56248 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
56252 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
56257 msgid "Xercode, Spain"
56258 msgstr "Xercode, España"
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
56270 #. For the first occurrence,
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
56290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
56292 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
56293 msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis"
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56297 msgid "Yearly holiday: %s"
56298 msgstr "Férias tinan tinan: %s"
56300 #. For the first occurrence,
56302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
56305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
56312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
56317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
56327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
56332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
56339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
56353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
56365 msgid "Yes and try to override system preferences"
56366 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
56369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
56372 msgid "Yes if settings allow it"
56373 msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba"
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56377 msgid "Yes, I confirm"
56378 msgstr "Sin, hau konfirma"
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56382 msgid "Yes, cancel (Y)"
56383 msgstr "Sin, kansela (Y)"
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
56387 msgid "Yes, check out (Y)"
56388 msgstr "Sin, fo empresta (S)"
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
56393 msgid "Yes, close (Y)"
56394 msgstr "Sin, taka (S)"
56396 #. INPUT type=submit
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
56413 msgid "Yes, delete"
56414 msgstr "Sin, apaga"
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56418 msgid "Yes, delete (Y)"
56419 msgstr "Sin, apaga (S)"
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56423 msgid "Yes, delete contract"
56424 msgstr "Apaga kontaktu"
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56428 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56429 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56433 msgid "Yes, delete record matching rule"
56434 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
56438 msgid "Yes, delete this currency"
56439 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
56443 msgid "Yes, delete this framework"
56444 msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e!"
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
56448 msgid "Yes, delete this fund"
56449 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
56453 msgid "Yes, delete this item type"
56454 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56459 msgid "Yes, delete this subfield"
56460 msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e"
56462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
56464 msgid "Yes, delete this tag"
56465 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
56469 msgid "Yes, edit existing items"
56470 msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona"
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
56474 msgid "Yes, print slip"
56475 msgstr "Sin, print resibu"
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
56479 msgid "Yes, renew (Y)"
56480 msgstr "Sin, hafoun (S)"
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
56484 msgid "Yes, reset mappings"
56485 msgstr "Defini mapeamentos"
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
56489 msgid "Yes: Edit existing authority"
56490 msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona"
56492 #. INPUT type=submit
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
56494 msgid "Yes: View existing items"
56495 msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona"
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
56505 msgid "Yohann Dufour"
56506 msgstr "Yohann Dufour"
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56510 msgid "You already have a list with that name!"
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
56515 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56516 msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?"
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
56520 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56521 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
56525 msgid "You are about to install Koha."
56526 msgstr "Ita atu instala Koha."
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
56530 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
56536 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56537 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56538 "using this account."
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
56544 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
56545 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
56551 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
56552 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56555 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56559 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56560 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56561 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
56567 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56568 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
56575 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56576 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56577 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56578 "preference for the file upload plugin to work. "
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
56583 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
56588 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56589 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
56593 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56594 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
56599 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56600 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
56604 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
56609 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56610 msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira"
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
56614 msgid "You are not authorized to set permissions"
56615 msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu"
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56619 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56624 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56629 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
56634 msgid "You are only viewing one item. "
56635 msgstr "Ita haree hela item ida deit. "
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56640 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56641 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56647 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56648 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56654 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56655 "saved and sent as a single message."
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
56661 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56662 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56663 "order will not be deleted)."
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56669 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56670 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56675 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56681 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56682 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56688 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56693 msgid "You can only select %s item(s)"
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56699 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56700 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56707 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56713 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56718 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56723 msgid "You can't create any orders unless you first "
56724 msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk "
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56728 msgid "You can't receive any more items"
56729 msgstr "Labele simu items sira tan"
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56733 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56736 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
56739 msgid "You cannot edit this subscription"
56740 msgstr "Hafoun asinatura ida"
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
56744 msgid "You did not specify any search criteria."
56745 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56749 msgid "You didn't select any external target."
56750 msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida."
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56755 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56756 "on this computer."
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56761 msgid "You do not have permission to access this page. "
56762 msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. "
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56766 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56767 msgstr "Ita la iha lisensa atu aumenta biblio ida ba lista ida ne'e."
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56771 msgid "You do not have permission to delete this list."
56772 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ida ne'e."
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56776 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56777 msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login."
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
56781 msgid "You do not have permission to update this list."
56782 msgstr "Ita la iha permisaun atu atualiza lista ida ne'e."
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
56786 msgid "You do not have permission to view this list."
56787 msgstr "Ita la iha permisaun atu haree lista ida ne'e."
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56792 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56793 "set to receive overdue notices."
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56798 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56801 #. %1$s: total | html
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56805 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56808 "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha"
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
56813 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56820 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56821 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
56826 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56832 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
56839 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56840 msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan."
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56844 msgid "You have made changes to system preferences."
56845 msgstr "Ita troka ona preferensia sistema."
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56850 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56851 "cancel modifications."
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
56857 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56858 "barcodes to your entire catalog."
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56863 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56866 #. %1$s: config_entry.file | html
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56870 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56871 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56874 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
56875 #. %2$s: QueryParserError.file | html
56877 #. %4$s: QueryParserError.file | html
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
56882 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56883 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56884 "configuration file. The following configuration file was used without "
56885 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
56892 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56893 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56900 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56902 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |."
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56906 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56907 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina."
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56912 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56913 "that have not been uploaded."
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56918 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
56923 msgid "You must be online to use these options."
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56928 msgid "You must choose a first publication date"
56929 msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk"
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56933 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56939 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56940 msgstr "Ita tenke hili ka kria biblio ida"
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56944 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
56949 msgid "You must define a budget in Administration"
56950 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56954 msgid "You must enter a term to search on "
56955 msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza "
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56959 msgid "You must give your new patron list a name!"
56960 msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!"
56962 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56965 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
56970 msgid "You must reset your password"
56971 msgstr "Naran ka password inválidu"
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56975 msgid "You must select a fund"
56976 msgstr "Ita tenke hili fundu ida"
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
56981 msgid "You must select at least one serial to edit"
56982 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
56986 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56987 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
56989 #. For the first occurrence,
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
56993 msgid "You must select checkout(s) to export"
56994 msgstr "Ita tenke hili emprestimo(s) hodi esporta"
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56998 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56999 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
57003 msgid "You must select one or more reports to delete"
57004 msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga"
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57009 msgid "You must select two or more patrons to merge"
57010 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
57014 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
57019 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
57024 msgid "You need to save the page before printing"
57025 msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print"
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
57029 msgid "You searched for "
57030 msgstr "Ita buka ona ba "
57032 #. For the first occurrence,
57033 #. %1$s: IF ( title )
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
57038 msgid "You searched for: %s"
57039 msgstr "Ita buka ona ba: %s"
57041 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
57045 "You selected a record from an external source that matches an existing "
57046 "record in your catalog: %s"
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
57052 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
57058 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
57059 "the phone templates."
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
57064 msgid "You should not ignore this warning."
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
57069 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
57074 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
57075 msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e"
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
57079 msgid "You'll have to treat them individually. "
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
57085 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
57086 "(at least version 5.10)."
57088 "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Favor atualiza ba versaun hafoun perl nian "
57089 "(pelumenus Versaun 5.10)."
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
57093 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
57094 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
57098 msgid "Your administrator must specify an active currency."
57099 msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa."
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
57103 msgid "Your authority search history is empty."
57104 msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela."
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
57109 msgstr "Ita nia kareta"
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
57114 msgstr "Ita nia kareta "
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
57118 msgid "Your cart is currently empty"
57119 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
57123 msgid "Your cart is empty."
57124 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
57128 msgid "Your catalog search history is empty."
57129 msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
57133 msgid "Your country: "
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
57138 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
57139 msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:"
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
57144 msgid "Your download should begin automatically."
57145 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
57149 msgid "Your file was processed."
57150 msgstr "Ita nia arkivu prosesa tiona."
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
57154 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
57159 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
57164 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
57165 msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai"
57167 #. %1$s: shelfname | $raw
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
57170 msgid "Your list: %s "
57171 msgstr "Ita nia lista: %s "
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
57178 msgstr "Ita nia lista"
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
57182 msgid "Your lists:"
57183 msgstr "Ita nia lista:"
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
57187 msgid "Your notification has been sent."
57188 msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona."
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
57192 msgid "Your patron lists"
57193 msgstr "Ita nia lista kliente"
57195 #. %1$s: reportname | html
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:831
57198 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
57199 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
57203 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
57204 msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai."
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
57208 msgid "Your request gave the following results:"
57209 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:306
57213 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
57214 msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela."
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
57218 msgid "Your search returned no open subscriptions."
57219 msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida."
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
57225 msgid "Your search returned no results."
57226 msgstr "La iha rezultadu."
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
57230 msgid "Z39.50 authority search points"
57231 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
57235 msgid "Z39.50 search"
57236 msgstr "Z39.50 peskiza"
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
57243 msgid "Z39.50/SRU search"
57244 msgstr "Z39.50 peskiza"
57246 #. %1$s: msg_add | html
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
57249 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
57250 msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)"
57252 #. %1$s: msg_add | html
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
57255 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
57256 msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)"
57258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
57260 msgid "Z39.50/SRU server search:"
57261 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:"
57263 #. %1$s: msg_add | html
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
57266 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
57267 msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)"
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
57273 msgid "Z39.50/SRU servers"
57274 msgstr "Z39.50/SRU servidor sira"
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
57278 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
57279 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
57284 msgstr "Arkivuv ZIP"
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
57291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
57293 msgid "ZIP/Postal code"
57294 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu"
57296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
57300 msgid "ZIP/Postal code: "
57301 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: "
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
57310 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
57315 msgid "Zebra version: "
57316 msgstr "Versaun zebra: "
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
57320 msgid "Zeno Tajoli"
57321 msgstr "Zeno Tajoli"
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
57326 msgstr "Arkivu zip"
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
57330 msgid "Zoe Bennett"
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
57335 msgid "Zoe Schoeler"
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
57341 msgid "[ New list ]"
57342 msgstr "[ Lista foun ]"
57344 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
57345 #. %2$s: IF ( refundLostItemFeeRule.refund )
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
57348 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57351 #. INPUT type=button
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
57354 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57355 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57357 #. INPUT type=button
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
57360 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57368 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57369 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57371 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57378 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57379 "items before deleting this record."
57381 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
57387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
57390 msgid "[% direction | html %] sort"
57391 msgstr "[% direction %] organiza"
57393 #. INPUT type=text name=discount
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
57395 msgid "[% discount | format ("
57396 msgstr "[% diskonta | formatu ("
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:583
57402 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57403 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik atu Haluan Etiketa ne'e"
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
57409 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57410 "cardnumber | html %])"
57411 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
57415 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57416 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57421 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57422 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57425 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57426 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57432 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57433 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57434 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57435 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57436 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57437 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57438 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57439 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57440 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57441 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57442 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57443 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57444 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57445 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57446 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57447 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57448 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57449 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57450 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57451 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57452 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57453 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57454 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57455 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57456 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57457 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57458 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57459 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57460 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57461 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57462 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57463 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57464 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57465 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57466 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57467 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57468 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
57473 msgid "[Edit Item]"
57474 msgstr "[Edita Item]"
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57478 msgid "[Main page]"
57479 msgstr "[Pajina prinsipal]"
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57483 msgid "[Overridden] "
57484 msgstr "[Sobreposta] "
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
57488 msgid "[Previous page]"
57489 msgstr "[Anterior pajina]"
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
57497 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
57498 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
57500 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
57501 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
57503 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
57504 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
57506 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
57508 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
57510 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
57511 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
57513 #. %18$s: other_items_loo.count | html
57514 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
57518 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
57520 "]%s %s(Hasai ona)%s %s(Lakon)%s %s(Aat hela)%s %s(Iha tranzitu)%s "
57521 "%s(Rezervasaun iha)%s %s%s%s (%s) %s "
57524 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
57525 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
57526 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
57528 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
57529 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
57532 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57533 msgstr "]%s (%s%s, %s tarde kleur%s) data prazu: %s %s "
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
57537 msgid "_ matches only a single character"
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57549 msgstr "Pajina tuirmai"
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57558 msgid "added successfully"
57559 msgstr "aumenta tiona"
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
57563 msgid "administrator account"
57564 msgstr "Administrasaun"
57566 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57569 msgid "after %s days."
57570 msgstr "depois loron %s."
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57580 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57581 msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona"
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57585 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57587 "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)"
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57591 msgid "already exists in database"
57592 msgstr "iha ona iha database"
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
57597 msgid "already has a hold"
57598 msgstr "iha rezerva ida ona"
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
57603 msgstr "analytics."
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
57618 msgid "and has been returned."
57619 msgstr "no fo fila ona."
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
57623 msgid "and mark one currency as active."
57624 msgstr "no marka osan ida nudar ativu."
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57628 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57639 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57640 msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)"
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57644 msgid "any library"
57645 msgstr "kualkér biblioteka "
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57651 msgid "any library "
57652 msgstr "kualkér biblioteka "
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57658 msgstr "fó aprovasaun ona"
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
57662 msgid "are licensed under the "
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
57675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57677 msgid "at current library "
57678 msgstr "iha biblioteka atual "
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57682 msgid "at least 1 item type defined"
57683 msgstr "define ona pelumenus tipu 1"
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57687 msgid "at least 1 item type must be defined"
57688 msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1"
57690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57692 msgid "at least 1 library defined"
57693 msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1"
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57697 msgid "at least 1 library must be defined"
57698 msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1"
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57702 msgid "at least one template for using this tool. "
57705 #. INPUT type=text name=data_preview
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
57711 #. INPUT type=text name=data_preview
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
57714 msgid "barcode|borrowernumber"
57715 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57725 msgid "basketgroup"
57726 msgstr "grupu raga"
57728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57731 msgid "batch_anonymise.pl"
57732 msgstr "batch_anonymise.pl"
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57736 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57737 msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida,"
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57742 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57743 msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, "
57745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57747 msgid "be mapped to the same tag,"
57748 msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan,"
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
57753 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57754 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57755 msgstr "Alternativamente, ita bele fornese data sira iha formatu ISO. "
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57764 msgid "begins with "
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57769 msgid "biblio and biblionumber"
57770 msgstr "biblio no biblionumber"
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57774 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57775 msgstr "biblioitems.itemtype define ona"
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57779 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57780 msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona"
57782 #. INPUT type=text name=data_preview
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
57785 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57786 msgstr "biblio no biblionumber"
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
57790 msgid "budget_code"
57791 msgstr "Orsamentu id"
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:263
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57806 #. For the first occurrence,
57807 #. %1$s: author | html
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57816 #. %1$s: XISBN.author | html
57817 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
57818 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
57819 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
57820 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
57821 #. %6$s: XISBN.place | html
57823 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
57824 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
57826 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
57827 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
57829 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
57830 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
57833 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
57835 #. %20$s: XISBN.pages | html
57836 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
57837 #. %22$s: XISBN.illus | html
57839 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
57841 #. %26$s: XISBN.size | html
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
57845 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57848 "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
57851 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
57859 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57860 msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
57864 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57865 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
57869 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57870 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
57874 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
57879 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57880 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
57884 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
57889 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57890 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
57894 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
57899 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
57904 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
57909 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57914 msgid "by _AUTHOR_"
57915 msgstr "by _AUTHOR_"
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57919 msgid "by item types"
57920 msgstr "tuir tipu item"
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57924 msgid "by libraries"
57925 msgstr "tuir biblioteka"
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57930 msgstr "tuir fulan sira"
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
57934 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57935 msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College."
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
57947 #. For the first occurrence,
57948 #. %1$s: max_holds_for_record | html
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
57952 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57955 #. %1$s: maxreserves | html
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
57958 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57961 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
57962 #. %2$s: new_reserves_count | html
57963 #. %3$s: maxreserves | html
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
57966 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57969 #. For the first occurrence,
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57972 msgid "cannot be repeated"
57973 msgstr "labele repete"
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57977 msgid "cataloging the record"
57978 msgstr "Edita katalogusaun"
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
57985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57988 msgstr "karáter sira"
57990 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
57992 msgid "check to delete this field"
57993 msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e"
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
57997 msgid "children's library"
57998 msgstr "iha biblioteka "
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
58007 msgid "click to log out"
58008 msgstr "klika atu log out"
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
58015 #. For the first occurrence,
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
58026 msgstr "kodigu no "
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58035 msgid "configuration file."
58036 msgstr "arkivu konfigurasaun."
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
58040 msgid "considered late"
58041 msgstr "hanoin tarde ona"
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58045 msgid "containing "
58046 msgstr "kontinuando "
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
58055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
58060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
58070 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58080 msgid "create a CSV profile"
58081 msgstr "Kria template foun ida"
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
58086 msgid "create an item record when receiving this serial"
58087 msgstr "kria item nia rejistu bainhira simu hela periodiku ne'e"
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
58091 msgid "create one or more authorized values"
58092 msgstr "halo valor autoriza ida ka tan"
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
58096 msgid "critical.ogg"
58097 msgstr "critical.ogg"
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
58104 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
58105 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
58106 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
58107 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
58108 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
58109 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
58110 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
58112 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
58113 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
58114 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
58115 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
58116 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
58117 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
58118 "series %]&rft.genre="
58120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
58122 msgid "déselectionner onglet"
58123 msgstr "déselectionner onglet"
58125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
58138 msgstr "loron liuba"
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
58142 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
58143 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hotu"
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
58147 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
58148 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
58152 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
58153 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
58157 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
58158 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58162 msgid "define a budget and a fund"
58163 msgstr "define orsamentu ida no fundu ida"
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
58167 msgid "define a notice"
58168 msgstr "define notisias"
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
58177 msgid "detail of the subscription"
58178 msgstr "asinatura nia detalle"
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
58182 msgid "device_connect.ogg"
58183 msgstr "device_connect.ogg"
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
58187 msgid "device_disconnect.ogg"
58188 msgstr "device_disconnect.ogg"
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
58193 msgstr "díjitu sira"
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
58197 msgid "display detail for this librarian."
58198 msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e."
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
58202 msgid "do a catalog search"
58203 msgstr "Peskiza katalogu"
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
58207 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
58208 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e"
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
58212 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
58213 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e "
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
58217 msgid "doesn't exist"
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
58222 msgid "doesn't match"
58223 msgstr "la hanesan"
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
58228 msgid "doesn't match any existing record."
58229 msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona."
58231 #. INPUT type=reset
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
58233 msgid "déselectionner tout"
58234 msgstr "déselectionner tout"
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
58239 msgid "ecost tax exc."
58240 msgstr "ecost impostu es."
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
58245 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
58246 msgstr "Total atual ink impostu."
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
58251 msgid "ecost tax inc."
58252 msgstr "total impostu ink."
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58257 msgstr "edita item sira"
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
58267 msgstr "ending.ogg"
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
58272 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58273 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58275 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58276 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
58280 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
58281 msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a "
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58305 msgid "failed to be added"
58306 msgstr "la konsege aumenta"
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58310 msgid "failed to be updated"
58311 msgstr "la konsege atu atualiza"
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58315 msgid "failed to run"
58316 msgstr "la konsege hala'o"
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58325 msgid "famfamfam.com"
58326 msgstr "famfamfam.com"
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58341 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58342 "issue, please unset the flag."
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58357 msgid "framework values"
58358 msgstr "valor kuadru"
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
58366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
58375 msgstr "tinan sira "
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
58385 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58386 msgstr "ba [% bibliotitle %]"
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58390 msgid "gone no address"
58391 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58396 msgstr "grupu tuir"
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58402 msgstr "grupu tuir "
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
58406 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
58416 msgid "has never been checked out."
58417 msgstr "seidauk fo empresta."
58419 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
58423 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58427 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
58431 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58436 #. %2$s: IF message.error
58437 #. %3$s: message.error | html
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
58442 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58443 "logfile for more information). %s "
58445 "modifika tiona. %s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba "
58446 "informasaun tan). %s"
58448 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
58451 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58452 msgstr "modifika tiona. %s Autoridade "
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
58456 msgid "has too many holds."
58457 msgstr "iha ona rezerva demais."
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
58468 msgid "holdingbranch"
58469 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
58471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58473 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58474 msgstr "holdingbranch LA mapa ona"
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58478 msgid "holdingbranch defined"
58479 msgstr "holdingbranch define ona"
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
58486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58488 msgid "homebranch NOT mapped"
58489 msgstr "homebranch LA mapa ona"
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58493 msgid "homebranch defined"
58494 msgstr "homebranch define ona"
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58504 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58505 "libraries you want to associate with this value. "
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58511 msgid "if you wish to enable this feature."
58514 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
58532 #. %1$s: LibraryName | html
58533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
58538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58545 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58550 msgid "in library "
58551 msgstr "iha biblioteka "
58553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58555 msgid "incoming_call.ogg"
58556 msgstr "incoming_call.ogg"
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58560 msgid "invalid authority types"
58561 msgstr "tipu autoridade inválidu"
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
58570 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
58575 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58576 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
58581 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58583 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
58587 msgid "is already in possession"
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58592 msgid "is duplicated"
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58599 msgid "is equal to"
58600 msgstr "mak hanesan"
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58620 msgstr "iha exactamente"
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
58624 msgid "is licensed under a "
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58629 msgid "is licensed under the "
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58637 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
58640 msgid "is now debarred until %s."
58641 msgstr "agora suspenso to'o %s."
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58646 msgid "is on hold for "
58647 msgstr "rezervasaun iha ona ba "
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
58651 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58656 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58667 msgid "item fields"
58668 msgstr "kampu item"
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58672 msgid "item type for older issues:"
58673 msgstr "la define tipu item"
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58677 msgid "item type not defined"
58678 msgstr "la define tipu item"
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58682 msgid "item's holding library"
58683 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58689 msgid "item's holding library "
58690 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58694 msgid "item's home library"
58695 msgstr "item nia uma biblioteka "
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58701 msgid "item's home library "
58702 msgstr "item nia uma biblioteka "
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
58706 msgid "itemdata_copynumber"
58707 msgstr "itemdata_copynumber"
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
58711 msgid "itemdata_enumchron"
58712 msgstr "itemdata_enumchron"
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58721 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58728 msgstr "item sira (10)"
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58732 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58737 msgid "items.permanent_location mapped"
58738 msgstr "items.permanent_location mapped"
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58742 msgid "itemtype NOT mapped"
58743 msgstr "itemtype LA mapa ona"
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
58757 msgid "jQuery Colvis plugin"
58758 msgstr "jQuery Colvis plugin"
58760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
58762 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
58763 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58767 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58768 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58773 msgid "jQuery Validation Plugin"
58774 msgstr "jQuery Validation Plugin"
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
58778 msgid "jQuery and jQueryUI"
58779 msgstr "jQuery and jQueryUI"
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
58783 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58789 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
58795 msgid "jQuery multiple select plugin"
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58800 msgid "jQuery treetable Plugin"
58803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
58805 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58816 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
58821 msgid "jquery.emojiarea.js"
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
58826 msgid "jquery.multiple.select.js"
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
58831 msgid "jquery.tablednd.js"
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
58837 msgid "koha-conf.xml"
58838 msgstr "koha-conf.xml"
58840 #. INPUT type=text name=filename
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58846 #. %1$s: batche.batch_id | html
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58849 msgid "label_batch_%s.pdf"
58850 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58852 #. %1$s: patronlist_id | html
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58855 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58856 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58858 #. For the first occurrence,
58859 #. %1$s: batche.card_count | html
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58863 msgid "label_single_%s.pdf"
58864 msgstr "label_single_%s.pdf"
58866 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1 | html
58867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
58869 msgid "last on: %s"
58870 msgstr "ikus mai: %s"
58872 #. INPUT type=text name=from_subfield
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
58875 msgid "let blank for the entire field"
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
58880 msgid "library is licensed under "
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58885 msgid "library not defined"
58886 msgstr "bibliotena seidauk define"
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
58890 msgid "licensed under the "
58891 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:80
58901 msgstr "Lina hameno:"
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58910 msgid "loading.ogg"
58911 msgstr "loading.ogg"
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58915 msgid "loading_2.ogg"
58916 msgstr "loading_2.ogg"
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58921 msgstr "Taka netik "
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
58935 msgid "magnifying glass"
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
58940 msgid "manage circulation rules"
58941 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
58951 msgstr "hanesan malu"
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58955 msgid "maximize.ogg"
58956 msgstr "maximize.ogg"
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58966 msgid "minimize.ogg"
58967 msgstr "minimize.ogg"
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
58972 msgstr "modifika ona"
58974 #. For the first occurrence,
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58980 msgstr "fulan sira "
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
58990 msgstr "la hanesan"
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
59004 msgid "new_mail_notification.ogg"
59005 msgstr "new_mail_notification.ogg"
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
59012 #. INPUT type=image
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
59019 msgid "no NULL value in frameworkcode"
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
59029 msgid "noItemTypeImages system preference"
59030 msgstr "noItemTypeImages system preference"
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59037 msgstr "la iha ida"
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
59041 msgid "nonpublic_note"
59042 msgstr "Nota la publiku"
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59051 msgid "not available"
59052 msgstr "la disponivel"
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59056 msgid "not checked out"
59057 msgstr "la empresta ona"
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
59063 msgid "not equal to"
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
59069 msgstr "la hanesan"
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
59079 msgid "not running"
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
59085 msgstr "Labele empresta"
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
59094 msgid "of one item."
59095 msgstr "husi buat ida"
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
59102 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
59103 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
59104 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59111 msgstr "iha rezavasaun"
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59116 msgstr "Aumenta rezerva"
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
59120 msgid "on this item "
59121 msgstr "iha item ida ne'e "
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
59125 msgid "on this item."
59126 msgstr "iha item ida ne'e "
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
59131 msgstr "dala ida kada"
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
59136 msgid "one or more records without items attached. %s "
59137 msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s "
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
59141 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
59146 msgid "opening.ogg"
59147 msgstr "opening.ogg"
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
59155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
59165 msgid "or MARC subfield."
59166 msgstr "ka subkampu MARC."
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
59170 msgid "or any available"
59171 msgstr "ka ruma disponivel"
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1407
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
59183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
59190 msgid "patron categories"
59191 msgstr "kategoria sira kliente"
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
59195 msgid "patron category "
59196 msgstr "kategoria kliente nian "
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
59200 msgid "patron_attributes"
59201 msgstr "patron_attributes"
59203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
59205 msgid "patrons to "
59206 msgstr "kliente ba "
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
59214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
59216 msgid "pending offline circulation actions"
59217 msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente"
59219 #. INPUT type=submit name=phony_submit
59220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
59221 msgid "phony_submit"
59222 msgstr "phony-submite"
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
59231 msgid "placing an order"
59232 msgstr "Reklama orden"
59234 #. INPUT type=text name=other_reason
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
59238 msgid "please note your reason here..."
59239 msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..."
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
59243 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
59248 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
59256 #. INPUT type=image
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
59266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
59280 msgid "public_note"
59281 msgstr "Nota públiku"
59283 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
59285 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
59288 msgid "published by: %s %s %s in "
59289 msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha "
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
59293 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59299 msgid "reason unknown"
59300 msgstr "razaun la hatene"
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59304 msgid "receiving an order"
59305 msgstr "Orden seidauk simu"
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
59309 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59310 msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): "
59312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
59314 msgid "records in various format. Choose one): "
59315 msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): "
59317 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59319 msgid "regex pattern"
59320 msgstr "padraun regex"
59322 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59324 msgid "regex replacement"
59325 msgstr "substituisaun regex"
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
59331 msgstr "lakohi simu"
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
59336 msgid "remove this image"
59337 msgstr "hasai imajen ne'e"
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59341 msgid "removed successfully"
59342 msgstr "hasai tiona"
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
59346 msgid "reopen basketgroup"
59347 msgstr "loke fali grupuraga"
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
59351 msgid "replacement price"
59352 msgstr "Folin substituisaun"
59354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59357 msgstr "Nesessáriu"
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59362 msgstr "restrisaun"
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
59368 msgstr "halai hela"
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59372 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59373 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
59382 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59383 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
59385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
59387 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59388 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
59392 msgid "same library, same patron category, all item types"
59393 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
59395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
59397 msgid "same library, same patron category, same item type"
59398 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
59402 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59413 msgstr "haree mos:"
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59417 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59418 msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59422 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59423 msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59432 #. INPUT type=submit
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59437 #. INPUT type=text name=selector
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59445 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59446 msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) "
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
59456 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59457 msgstr "kolesaun periodiku ba [% subscription.bibliotitle %]"
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59462 msgid "setDescription: "
59463 msgstr "setDescription: "
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59467 msgid "setDescriptions"
59468 msgstr "setDescriptions"
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59490 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
59494 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59495 msgstr "dezde %s %s Hein hela atu foti husi armariu "
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59499 msgid "since last transfer"
59500 msgstr "desde tranfere ikus"
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
59504 msgid "software.coop, United Kingdom"
59505 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
59507 #. INPUT type=text name=sound
59508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
59514 msgid "stack of books"
59515 msgstr "Fila ba Alat sira"
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59519 msgid "starting with "
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59539 msgid "starts with"
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
59576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
59577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59585 msgid "subfield ignored"
59586 msgstr "subkampu ignoradas"
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59590 msgid "subfields not in same tabs"
59591 msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan"
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
59595 msgid "subscribers"
59596 msgstr "asinante sira"
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
59600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
59601 msgid "subscription detail"
59602 msgstr "detalle asinatura"
59604 #. %1$s: IF ( title )
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59607 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59608 msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan "
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
59615 #. For the first occurrence,
59616 #. %1$s: loop_order.suggestionid | html
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
59624 msgid "suggestion #%s"
59625 msgstr "sujestaun #%s"
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
59629 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59630 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
59634 msgid "superlibrarian"
59635 msgstr "Bibliotekáriu"
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59639 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59640 msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s"
59642 #. META http-equiv=Content-Type
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59654 msgid "text/html; charset=utf-8"
59655 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
59659 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
59665 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59666 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59671 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59672 msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :"
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59678 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59684 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59689 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59690 msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :"
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59694 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59695 msgstr "kampu items.homebranch TENKE :"
59697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59699 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
59705 msgid "this record has no items attached. %s "
59706 msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
59708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
59722 msgid "to be placed on hold"
59723 msgstr "atu rezerva ona"
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
59727 msgid "to be placed on hold."
59728 msgstr "atu rezerva ona"
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59747 msgid "too many renewals"
59748 msgstr "hafoun ona barak demais"
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59768 msgid "unrecognized command"
59769 msgstr "komando la hatene"
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
59778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59784 msgid "updated successfully"
59785 msgstr "konsege atualiza"
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59794 msgid "use default (cataloging the record)"
59795 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59799 msgid "use default (placing an order)"
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59804 msgid "use default (receiving an order)"
59807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59809 msgid "used for/see from:"
59810 msgstr "uza ba/haree husi:"
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59814 msgid "valid entries in your database. "
59815 msgstr "iha ona iha database"
59817 #. SELECT name=transport
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59819 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59829 msgid "value missing"
59830 msgstr "valor falta"
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59834 msgid "values updated. "
59835 msgstr "Atualiza ikus nian"
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59839 msgid "variable missing"
59840 msgstr "variavel falta"
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59844 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59845 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59854 msgid "warning.ogg"
59855 msgstr "warning.ogg"
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
59858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
59861 msgstr "Troka tiona. "
59863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
59864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
59866 msgid "was updated."
59867 msgstr "Atualiza ikus nian"
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
59871 msgid "which should be set up by your system administrator."
59872 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
59876 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59877 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59881 msgid "who are in patron list: "
59882 msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: "
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59886 msgid "who have not been connected since:"
59887 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59891 msgid "who have not borrowed since:"
59892 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59896 msgid "whose expiration date is before:"
59897 msgstr "ne'ebe data prazu molok:"
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59901 msgid "whose patron category is:"
59902 msgstr "kategoria kliente nian hanesan:"
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59905 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
59910 msgid "will show the link just below the title"
59911 msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos"
59914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59915 msgid "with category "
59916 msgstr "ho kategoria "
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59923 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59924 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
59929 msgid "with this reason:"
59930 msgstr "ho razaun ne'e:"
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
59934 msgid "with value "
59937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
59944 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
59950 msgstr "Koluna sira: "
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:51
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59966 msgstr "tinan sira "
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
59970 msgid "years of activity"
59971 msgstr "tinan aktividade"
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
59978 #. %1$s: sEcho | html
59979 #. %2$s: total_rows | html
59980 #. %3$s: total_rows | html
59981 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59982 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59983 #. %6$s: - UNLESS loop.last
59986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59989 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59990 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59992 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59993 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59999 msgid "| Actions: "
60000 msgstr "| Asaun sira: %s "
60002 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
60003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
60005 msgid "| Actions: %s "
60006 msgstr "| Asaun sira: %s "
60008 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
60009 #. %2$s: index.index_name | html
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
60012 msgid "| Indices: %s %s (count: "
60015 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
60018 msgid "| Status: %s "
60019 msgstr "%s | Status: %s %s "
60021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
60032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:253
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
60056 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
60057 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
60058 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
60059 "and Duaa Bazzazi. "
60061 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
60062 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
60063 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
60064 "and Duaa Bazzazi. "
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
60070 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
60073 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
60077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
60080 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."
60083 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"