1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:43-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 03:49+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1491450564.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-staff-prog.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
25 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
30 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
36 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
37 "Brooke Hamilton ; Search (\""
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
42 msgid "\") symbol by Iconstock. "
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
48 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
49 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
50 "Bolek ; Course reserves (\""
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
55 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
60 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
65 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
70 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
75 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
80 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
85 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
90 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
93 #. %1$s: data.borrowernumber | html
94 #. %2$s: UNLESS loop.last
97 #. %5$s: BLOCK escape_address
98 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
99 #. %7$s: ~ IF data.streettype
100 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
102 #. %10$s: ~ IF data.address
103 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
105 #. %13$s: ~ IF data.address2
106 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
108 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
113 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
116 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
119 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
122 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
123 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
125 #. %1$s: data.branchname | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
128 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
129 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
131 #. %1$s: data.branchname | html
132 #. %2$s: data.category_description | html
133 #. %3$s: data.category_type | html
134 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
138 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
142 #. %1$s: data.category_description | html
143 #. %2$s: data.category_type | html
144 #. %3$s: data.branchname | html
145 #. %4$s: data.dateexpiry | html
146 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
150 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
151 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
153 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
154 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
156 #. %1$s: data.count | html
157 #. %2$s: IF data.type == 2
158 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
164 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
165 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
166 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
168 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
169 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
170 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
171 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
174 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
175 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
176 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
177 #. %10$s: UNLESS loop.last
180 #. %13$s: BLOCK action_form -
181 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
182 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
183 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
184 #. %17$s: ~ type = type | html ~
185 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
189 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
190 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
191 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
193 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
194 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
195 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
198 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
201 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
202 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
204 #. %1$s: message_loo.date_from | html
205 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
208 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
209 msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s"
211 #. %1$s: message_loo.date_to | html
212 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
215 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
216 msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s "
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
220 msgid "# Bibliographic records"
221 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
231 msgstr "# Rejistu sira"
233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
240 msgid "# of % selected"
241 msgstr "# husi % hili tiona"
243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
245 msgid "# of students"
246 msgstr "# husi Estudante sira"
248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
252 msgstr "# husi Estudante sira"
254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
256 msgid "%% matches any number of characters"
257 msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter"
259 #. %1$s: - USE Branches -
260 #. %2$s: - USE Koha -
261 #. %3$s: - USE ItemTypes -
262 #. %4$s: USE AuthorisedValues
263 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
264 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
265 #. %7$s: biblio.title | html
266 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
268 #. %10$s: biblio.author | html
269 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
270 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
271 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
272 #. %14$s: item.barcode | html
273 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
274 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
275 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
276 #. %18$s: item.location | html
277 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
278 #. %20$s: item.stocknumber | html
279 #. %21$s: item.status | html
280 #. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
281 #. %23$s: (item.issues || 0) | html
282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
285 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
286 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\", \"%s\" "
288 "%s %s %s %s \"%s %shusi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
289 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
291 #. %1$s: - USE Koha -
292 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
293 #. %3$s: - USE KohaDates -
294 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
295 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
296 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
297 #. %7$s: o.orderdate | html
298 #. %8$s: o.latesince | html
299 #. %9$s: - delimiter | html -
300 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
301 #. %11$s: - delimiter | html -
302 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
303 #. %13$s: - delimiter | html -
304 #. %14$s: o.title | html
305 #. %15$s: IF o.author
306 #. %16$s: o.author | html
308 #. %18$s: IF o.publisher
309 #. %19$s: o.publisher | html
311 #. %21$s: - delimiter | html -
312 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
313 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
314 #. %24$s: o.subtotal | html
315 #. %25$s: o.budget | html
316 #. %26$s: - delimiter | html -
317 #. %27$s: o.basketname | html
318 #. %28$s: o.basketno | html
319 #. %29$s: - delimiter | html -
320 #. %30$s: o.claims_count | html
321 #. %31$s: - delimiter | html -
322 #. %32$s: o.claimed_date | html
323 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
325 #. %35$s: - delimiter | html -
326 #. %36$s: - delimiter | html -
327 #. %37$s: - delimiter | html -
328 #. %38$s: orders.size | html
329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
332 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
333 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
334 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
336 "%s %s %s \"%s (%s loron)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublikadu "
337 "husi: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Orden "
338 "total ne'ebe tarde, %s "
341 #. %2$s: - USE Koha -
342 #. %3$s: - USE Branches -
343 #. %4$s: - SET data = {} -
344 #. %5$s: - IF patron -
345 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
346 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
347 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
348 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
349 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
350 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
351 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
352 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
353 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
354 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
355 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
356 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
357 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
358 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
359 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
360 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
361 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
362 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
363 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
364 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
365 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
366 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
367 #. %28$s: - SET data.title = title -
369 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
370 #. %31$s: - IF data.title
371 #. %32$s: - IF no_html
372 #. %33$s: - span_start = ''
373 #. %34$s: - span_end = ''
375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
378 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
379 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
381 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
382 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
386 #. %3$s: USE KohaDates
388 #. %5$s: USE ColumnsSettings
389 #. %6$s: USE JSON.Escape
390 #. %7$s: SET footerjs = 1
391 #. %8$s: - BLOCK area_name -
392 #. %9$s: - SWITCH area -
393 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
394 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
395 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
396 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
397 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
398 #. %15$s: - CASE 'SER' -
401 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
405 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
406 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
408 "%s %s %s %sSirkulasaun %sKatalog %sKliente sira %sAkuisisaun %sKonta "
409 "%sPeriodiku %s %s %s "
411 #. For the first occurrence,
412 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
413 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
414 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
415 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
416 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
418 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
419 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
421 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
422 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
423 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
428 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
429 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
431 #. %1$s: - USE ItemTypes -
432 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
433 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
434 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
435 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
436 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
438 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
439 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
442 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
443 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
449 #. %5$s: BLOCK language
451 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
452 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
453 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
454 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
455 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
456 #. %12$s: CASE ['heb']
457 #. %13$s: CASE ['ara']
458 #. %14$s: CASE ['gre']
459 #. %15$s: CASE ['grc']
461 #. %17$s: lang | html
464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
467 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
468 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
470 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancas %sItália %sAlemanya %sEspanyol "
471 "%sEbraiku %sArabi %sGregu (modernu) %sGregu (to'o 1453) %s%s %s %s "
475 #. %3$s: - IF display_patron_name -
476 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
477 #. %5$s: - data.surname | html
478 #. %6$s: IF data.othernames
479 #. %7$s: data.othernames | html
481 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
482 #. %10$s: data.title | $raw
483 #. %11$s: - data.surname | html
484 #. %12$s: data.firstname | html
485 #. %13$s: IF data.othernames
486 #. %14$s: data.othernames | html
489 #. %17$s: data.title | $raw
490 #. %18$s: - data.firstname | html
491 #. %19$s: IF data.othernames
492 #. %20$s: data.othernames | html
494 #. %22$s: data.surname | html -
496 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
497 #. %25$s: data.cardnumber | html
499 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
500 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
501 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
502 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
505 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
507 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
511 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
512 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
514 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
515 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
519 #. %3$s: SET footerjs = 1
520 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
521 #. %5$s: BLOCK ServerType
522 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
523 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
528 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
529 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
531 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
532 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
533 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
534 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
535 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
537 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
538 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
541 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
542 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
544 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
545 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
546 #. %3$s: tpl = log.template
547 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
553 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
554 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
556 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
557 #. %2$s: IF default_messaging.size
558 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
559 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
560 #. %5$s: IF ( transport.transport )
561 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
562 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
563 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
564 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
565 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
566 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
572 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
573 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
575 "%s %s %s %s %s %sItem nia data atu fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu "
576 "akontese %sRezervasaun foti tiona %sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene "
581 #. %3$s: SET footerjs = 1
582 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
583 #. %5$s: - SWITCH element -
584 #. %6$s: - CASE 'layout' -
585 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
586 #. %8$s: - CASE 'template' -
587 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
588 #. %10$s: - CASE 'profile' -
589 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
590 #. %12$s: - CASE 'batch' -
591 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
594 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
598 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
599 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
601 "%s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil sira "
602 "%slote%sLotes %s %s %s "
604 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
605 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
606 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
607 #. %4$s: SWITCH frequnit
610 #. %7$s: CASE 'month'
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
616 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
617 msgstr "%s %s %s %s %s loron %s semana %s fulan %s tinan %s %s "
621 #. %3$s: USE AuthorisedValues
622 #. %4$s: USE KohaDates
624 #. %6$s: sEcho | html
625 #. %7$s: iTotalRecords | html
626 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
627 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
628 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
632 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
633 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
635 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
636 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
639 #. %2$s: SET footerjs = 1
640 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
643 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
644 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
649 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
653 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
654 "%sBarcode %s %s %s "
656 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativa %sBarcode %s "
659 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
660 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
661 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
662 #. %4$s: SWITCH module
663 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
664 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
665 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
666 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
667 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
668 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
670 #. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
671 #. %13$s: CASE 'LETTER'
672 #. %14$s: CASE 'FINES'
673 #. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
674 #. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
675 #. %17$s: CASE 'REPORTS'
677 #. %19$s: module | html
680 #. %22$s: BLOCK translate_log_action
681 #. %23$s: SWITCH action
683 #. %25$s: CASE 'DELETE'
684 #. %26$s: CASE 'MODIFY'
685 #. %27$s: CASE 'ISSUE'
686 #. %28$s: CASE 'RETURN'
687 #. %29$s: CASE 'CREATE'
688 #. %30$s: CASE 'CANCEL'
689 #. %31$s: CASE 'RESUME'
690 #. %32$s: CASE 'SUSPEND'
691 #. %33$s: CASE 'RENEW'
692 #. %34$s: CASE 'RENEWAL'
693 #. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
694 #. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
695 #. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
696 #. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
699 #. %41$s: action | html
702 #. %44$s: BLOCK translate_log_interface
703 #. %45$s: SWITCH log_interface
704 #. %46$s: CASE 'INTRANET'
705 #. %47$s: CASE 'OPAC'
707 #. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
709 #. %51$s: log_interface | html
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
715 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
716 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
717 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
718 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
719 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
720 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
723 "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun %sPeriodiku "
724 "%sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian %sCron jobs "
725 "%sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika %sFo empresta %sFo "
726 "fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun %sTroka password "
727 "%sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen sirkulasaun %sHala'o %s%s %s "
728 "%s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s"
730 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
731 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
732 #. %3$s: - BLOCK area_name -
733 #. %4$s: - SWITCH area -
734 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
735 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
736 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
737 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
738 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
744 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
747 "%s %s %s %s %sSirkulasaun %sKatalogasaun %sKliente %sAkuisisaun %sKonta %s "
750 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
751 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
752 #. %3$s: BLOCK display_names
754 #. %5$s: CASE 'Accountline'
755 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
756 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
757 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
758 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
759 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
760 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
761 #. %12$s: CASE 'Issue'
762 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
763 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
764 #. %15$s: CASE 'Message'
765 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
766 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
767 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
768 #. %19$s: CASE 'Rating'
769 #. %20$s: CASE 'Reserve'
770 #. %21$s: CASE 'Review'
771 #. %22$s: CASE 'Statistic'
772 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
773 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
774 #. %25$s: CASE 'TagAll'
775 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
776 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
777 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
785 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
786 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
787 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
788 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
789 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
790 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
794 #. %2$s: SET footerjs = 1
795 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
796 #. %4$s: - SWITCH element -
797 #. %5$s: - CASE 'layout' -
798 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
799 #. %7$s: - CASE 'template' -
800 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
801 #. %9$s: - CASE 'profile' -
802 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
803 #. %11$s: - CASE 'batch' -
804 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
805 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
808 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
809 #. %17$s: - SWITCH element -
810 #. %18$s: - CASE 'layout' -
811 #. %19$s: - CASE 'template' -
812 #. %20$s: - CASE 'profile' -
813 #. %21$s: - CASE 'batch' -
816 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
820 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
821 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
822 "%sbatches %s %s %s "
824 "%s %s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil "
825 "sira %slote %sLotes %sAsaun %s %s %s %s %skuadru %stemplates %sperfil "
828 #. %1$s: IF basket.basketgroup
829 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
830 #. %3$s: IF basketgroup.closed
831 #. %4$s: basketgroup.name | html
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
835 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
836 msgstr "%s %s %s %s (taka hela) %s "
840 #. %3$s: BLOCK type_description
841 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
842 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
846 #. %9$s: BLOCK used_for_description
847 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
848 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
849 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
850 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
854 #. %17$s: IF op == 'add_form'
855 #. %18$s: IF csv_profile
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
859 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
860 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
861 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
871 msgid "%s %s %s %s None %s "
872 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
876 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
877 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
879 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
881 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
882 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
883 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
885 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
887 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
889 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
891 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
893 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
898 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
899 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
901 "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu "
902 "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s "
906 #. %3$s: USE Branches
907 #. %4$s: USE KohaDates
908 #. %5$s: sEcho | html
909 #. %6$s: iTotalRecords | html
910 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
911 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
912 #. %9$s: data.cardnumber | html
913 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
914 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
915 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
919 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
920 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
921 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
923 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
924 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
925 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
928 #. %2$s: IF ( execute )
929 #. %3$s: BLOCK params
930 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
933 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
934 #. %8$s: param_name | uri
937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
939 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
940 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
942 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
943 #. %2$s: BLOCK norms_text
946 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
947 #. %6$s: CASE 'upper_case'
948 #. %7$s: CASE 'lower_case'
949 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
951 #. %10$s: norm | html
954 #. %13$s: BLOCK norms_options
955 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
956 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
957 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
961 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
962 "%s %s %s %s %s %s %s "
964 "%s %s %s %sLa iha ida %sHasai espasu %sLetra bo'ot %sLetra ki'ik %sPadrão "
965 "legado %s%s %s %s %s %s %s %s "
967 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
968 #. %2$s: resultsloo.author | html
971 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
972 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
974 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
975 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
977 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
978 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
980 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
981 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
983 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
984 #. %18$s: resultsloo.edition | html
986 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
987 #. %21$s: resultsloo.place | html
989 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
990 #. %24$s: resultsloo.pages | html
992 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
993 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
995 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
999 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1000 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1002 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
1003 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1006 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
1007 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
1011 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
1012 #. %8$s: code | html
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
1017 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
1018 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
1019 ""%s" %s "
1021 "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta "
1022 "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu "
1023 "kliente "%s" %s "
1026 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
1027 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
1031 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1032 #. %8$s: code | html
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1037 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1038 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1039 ""%s" %s "
1041 "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta "
1042 "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu "
1043 "hanesan malu "%s" %s "
1045 #. %1$s: IF ( branchcode )
1046 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
1052 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1053 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1055 #. For the first occurrence,
1056 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1057 #. %2$s: basketgroup.name | html
1059 #. %4$s: basketgroup.id | html
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1064 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1065 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
1067 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1068 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1069 #. %3$s: span_title = BLOCK
1070 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1073 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1074 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1075 #. %9$s: span_title = BLOCK
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
1081 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1082 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1083 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1084 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1088 #. %1$s: IF ccode_label
1089 #. %2$s: ccode_label | html
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1094 msgid "%s %s %s Collection %s "
1095 msgstr "%s %s %s Kolesaun %s "
1097 #. %1$s: IF ( hold.found )
1098 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1099 #. %3$s: IF ( hold.found )
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
1102 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1103 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
1105 #. For the first occurrence,
1106 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1107 #. %2$s: basket.basketname | html
1109 #. %4$s: basket.basketno | html
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1114 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1115 msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s "
1117 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1118 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:459
1123 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1124 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
1128 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1129 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1130 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1133 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1134 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1135 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1136 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1138 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1139 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1141 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1142 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1145 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1147 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
1151 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1152 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1155 "%s %s %s Labele empresta %s (%s) %s %s %s %s Hein hela iha %s dezde %s. %s "
1156 "Rezervasaun ho nivel-item (hatuur iha %s) hodi entrega ba %s. %s %s Rezerva "
1160 #. %2$s: SWITCH unit.type
1161 #. %3$s: CASE 'POINT'
1162 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1163 #. %5$s: CASE 'INCH'
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1170 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1171 "SI Centimeters %s "
1173 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimetru %s "
1177 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1178 #. %3$s: CASE 'surname'
1179 #. %4$s: CASE 'firstname'
1180 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1181 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1182 #. %7$s: CASE 'city'
1183 #. %8$s: CASE 'state'
1184 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1185 #. %10$s: CASE 'country'
1186 #. %11$s: CASE 'sort1'
1187 #. %12$s: CASE 'sort2'
1188 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1189 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1190 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1191 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
1196 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1197 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1198 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1200 "%s %s %s Apelidu: %s Naran uluk: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Sidade %s "
1201 "Distritu %s Kodigu postal %s Rai %s Organisa 1: %s Organisa 2: %s Data "
1202 "rejistrasaun: %s Data mate ona: %s Nota sirkulasaun: %s nota OPAC: %s "
1204 #. For the first occurrence,
1205 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1206 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
1214 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1215 msgstr "%s %s %s La hatene %s "
1218 #. %2$s: IF close_form
1219 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1223 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1224 "Please create a new active budget and retry. "
1226 "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. "
1227 "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. "
1229 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1230 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1235 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1236 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1238 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1239 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1244 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1245 msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s "
1247 #. %1$s: patron.title | html
1248 #. %2$s: patron.firstname | html
1249 #. %3$s: patron.surname | html
1250 #. %4$s: patron.title | html
1251 #. %5$s: patron.firstname | html
1252 #. %6$s: patron.surname | html
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
1256 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1257 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1259 "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida "
1260 "ba %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload. %s "
1262 #. %1$s: IF log.info.status_before
1263 #. %2$s: before = log.info.status_before
1264 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1265 #. %4$s: display_before | html
1267 #. %6$s: after = log.info.status_after
1268 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1269 #. %8$s: display_after | html
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1272 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1275 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1276 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1281 msgid "%s %s %s unknown %s "
1282 msgstr "%s %s %s la hatene %s "
1285 #. %2$s: USE KohaDates
1287 #. %4$s: sEcho | html
1288 #. %5$s: iTotalRecords | html
1289 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1290 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1291 #. %8$s: data.type | html
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1295 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1296 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1298 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1299 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1302 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1303 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1307 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1308 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1310 #. %1$s: - USE Koha -
1311 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1313 #. %4$s: delimiter | html
1314 #. %5$s: delimiter | html
1315 #. %6$s: delimiter | html
1316 #. %7$s: delimiter | html
1317 #. %8$s: delimiter | html
1318 #. %9$s: delimiter | html
1319 #. %10$s: delimiter | html
1320 #. %11$s: delimiter | html
1321 #. %12$s: delimiter | html
1322 #. %13$s: delimiter | html
1323 #. %14$s: delimiter | html
1324 #. %15$s: delimiter | html
1325 #. %16$s: delimiter | html
1326 #. %17$s: delimiter | html
1327 #. %18$s: delimiter | html
1328 #. %19$s: delimiter | html
1329 #. %20$s: delimiter | html
1330 #. %21$s: delimiter | html
1331 #. %22$s: delimiter | html
1332 #. %23$s: delimiter | html
1333 #. %24$s: delimiter | html
1334 #. %25$s: delimiter | html
1335 #. %26$s: delimiter | html
1336 #. %27$s: delimiter | html
1337 #. %28$s: delimiter | html
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1342 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1343 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1344 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1345 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1346 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1347 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1348 "%sBasket billing place%s "
1351 #. %1$s: - USE Koha -
1352 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1354 #. %4$s: delimiter | html
1355 #. %5$s: delimiter | html
1356 #. %6$s: delimiter | html
1357 #. %7$s: delimiter | html
1358 #. %8$s: delimiter | html
1359 #. %9$s: delimiter | html
1360 #. %10$s: delimiter | html
1361 #. %11$s: delimiter | html
1362 #. %12$s: delimiter | html
1363 #. %13$s: delimiter | html
1364 #. %14$s: delimiter | html
1365 #. %15$s: delimiter | html
1366 #. %16$s: delimiter | html
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1371 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1372 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1373 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1376 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1377 #. %2$s: SWITCH type
1383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1385 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1386 msgstr "%s %s %sKaruk %sSentru %sLiman los %s %s "
1388 #. %1$s: - USE Koha -
1389 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1391 #. %4$s: - delimiter | html -
1392 #. %5$s: - delimiter | html -
1393 #. %6$s: - delimiter | html -
1394 #. %7$s: - delimiter | html -
1395 #. %8$s: - delimiter | html -
1396 #. %9$s: - delimiter | html -
1397 #. %10$s: - delimiter | html -
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1402 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1403 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1407 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1424 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1426 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1430 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1431 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1432 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1433 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1436 #. %1$s: - BLOCK role -
1437 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1438 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1439 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1440 #. %5$s: - CASE 'qa_manager' -
1441 #. %6$s: - CASE 'qa' -
1442 #. %7$s: - CASE 'documentation' -
1443 #. %8$s: - CASE 'documentation_team' -
1444 #. %9$s: - CASE 'translation' -
1445 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1446 #. %11$s: - CASE 'te' -
1447 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler' -
1448 #. %13$s: - CASE 'maintainer' -
1449 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1450 #. %15$s: - CASE 'wiki' -
1451 #. %16$s: - CASE 'ci' -
1452 #. %17$s: - CASE 'packaging' -
1453 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1454 #. %19$s: - CASE 'chairperson' -
1455 #. %20$s: - CASE 'newsletter' -
1456 #. %21$s: - CASE 'mm' -
1457 #. %22$s: - CASE 'vm' -
1458 #. %23$s: - CASE 'database' -
1459 #. %24$s: - CASE 'live_cd' -
1462 #. %27$s: - BLOCK person -
1463 #. %28$s: IF p.openhub
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1467 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1468 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1469 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1470 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1471 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1472 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1473 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1474 "maintainer %s %s %s %s"
1477 #. %1$s: IF ( test_term )
1478 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1479 #. %3$s: test_term | html
1480 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1481 #. %5$s: test_term | html
1482 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1483 #. %7$s: test_term | html
1486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1489 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1490 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1492 "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" "
1493 "mos la permite ka la proibida. %s %s "
1496 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1497 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1498 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1499 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1503 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1505 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
1507 #. %1$s: item.biblio.title | html
1508 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1509 #. %3$s: item.barcode | html
1510 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
1513 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1514 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1516 #. %1$s: item.biblio.title | html
1517 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1518 #. %3$s: item.barcode | html
1519 #. %4$s: borrower.firstname | html
1520 #. %5$s: borrower.surname | html
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
1523 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1524 msgstr "%s %s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( "
1526 #. %1$s: item.biblio.title | html
1527 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1528 #. %3$s: item.barcode | html
1529 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
1533 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1534 "anymore since %s. "
1535 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1537 #. %1$s: item.biblio.title | html
1538 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1539 #. %3$s: item.barcode | html
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
1543 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1544 "because the patron's account is expired"
1545 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1547 #. %1$s: item.biblio.title | html
1548 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1549 #. %3$s: item.barcode | html
1550 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
1554 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1556 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1558 #. %1$s: item.biblio.title | html
1559 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1560 #. %3$s: item.barcode | html
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
1563 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1564 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente. "
1566 #. For the first occurrence,
1567 #. %1$s: basket.total_items | html
1568 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1569 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1574 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1575 msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s "
1577 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1578 #. %2$s: current_matcher_code | html
1579 #. %3$s: current_matcher_description | html
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
1585 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1586 msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s%s "
1590 #. %3$s: statuscode | html
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
1595 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1597 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
1600 #. %2$s: basketgroup.name | html
1602 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1603 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1604 #. %6$s: basketgroup.name | html
1608 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1609 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1610 #. %12$s: basketgroup.name | html
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1613 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1614 msgstr "%s %s (taka hela) %s %s %s %s %s Grupu la iha %s %s "
1616 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1617 #. %2$s: itemtype.description | html
1618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
1620 msgid "%s %s (default)"
1621 msgstr "%s %s (default)"
1623 #. %1$s: record.biblionumber | html
1624 #. %2$s: IF loop.first
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1628 msgid "%s %s (record kept) %s "
1629 msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s "
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1636 msgid "%s %s 0 to order %s "
1637 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
1640 #. %2$s: IF item.rota.active
1643 #. %5$s: IF !item.rota.active
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1646 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1647 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
1649 #. %1$s: SWITCH m.code
1650 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1651 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1652 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1653 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1654 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1655 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1656 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1658 #. %10$s: m.code | html
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1663 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1664 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1665 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1666 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1667 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1670 #. %1$s: SWITCH m.code
1671 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1672 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1673 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1674 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1675 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1676 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1678 #. %9$s: m.code | html
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1683 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1684 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1685 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1686 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1687 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1688 "successfully. %s %s %s "
1691 #. %1$s: SWITCH m.code
1692 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1693 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1694 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1695 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1696 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1697 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1698 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1699 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1700 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1701 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1702 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1704 #. %14$s: m.code | html
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1709 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1710 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1711 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1712 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1713 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1714 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1715 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1716 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1717 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1718 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1719 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1722 #. %1$s: SWITCH m.code
1723 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1724 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1725 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1726 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1727 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1728 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1729 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1731 #. %10$s: m.code | html
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1736 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1737 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1738 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1739 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1740 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1743 #. %1$s: SWITCH m.code
1744 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1745 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1746 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1747 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1748 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1749 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1750 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1751 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1752 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1753 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1754 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1755 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1756 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1757 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1758 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1759 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1760 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1761 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1763 #. %21$s: m.code | html
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1768 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1769 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1770 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1771 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1772 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1773 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1774 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1775 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1776 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1777 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1778 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1779 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1780 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1781 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1782 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1785 #. %1$s: SWITCH m.code
1786 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1787 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1788 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1789 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1790 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1791 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1793 #. %9$s: m.code | html
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1798 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1799 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1800 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1801 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1802 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1805 #. %1$s: SWITCH m.code
1806 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1807 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1808 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1809 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1810 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1811 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1812 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1814 #. %10$s: m.code | html
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1819 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1820 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1821 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1822 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1823 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1827 #. %1$s: SWITCH m.code
1828 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1829 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1830 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1831 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1832 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1833 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1834 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1835 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
1839 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1840 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1841 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1842 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1843 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1844 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1847 #. %1$s: SWITCH m.code
1848 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1849 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1850 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1851 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1852 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1853 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1854 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1855 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1856 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1857 #. %11$s: m.data.items_count | html
1858 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1859 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1860 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1861 #. %15$s: m.data.items_count | html
1863 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1864 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1865 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1866 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1867 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1868 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1869 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1870 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1872 #. %26$s: m.code | html
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1877 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1878 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1879 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1880 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1881 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1882 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1883 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1884 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1885 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1886 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1887 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1888 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1889 "libraries are still using it. %s %s %s "
1892 #. For the first occurrence,
1893 #. %1$s: SWITCH m.code
1894 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1895 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1896 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1897 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1898 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1899 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1900 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1902 #. %10$s: m.code | html
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1908 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1909 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1910 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1911 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1912 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1913 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1916 #. %1$s: SWITCH m.code
1917 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1918 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1919 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1920 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1921 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1922 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1924 #. %9$s: m.code | html
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1929 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1930 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1931 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1932 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1933 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1938 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1942 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1945 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1946 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1947 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1948 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1949 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1950 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1951 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1952 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1953 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1958 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1959 "Saturday %s Sunday %s "
1962 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1963 #. %2$s: CASE "issue" -
1964 #. %3$s: CASE "return" -
1965 #. %4$s: CASE "payment" -
1966 #. %5$s: CASE # default case -
1967 #. %6$s: operation.action | html
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1971 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1972 msgstr "%s %s Fo empresta ba %s Fo fila %s Pagamentu %s %s %s "
1974 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1975 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1976 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1977 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1978 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1979 #. %6$s: CASE "Return From" -
1980 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1981 #. %8$s: CASE "Return To" -
1982 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1983 #. %10$s: CASE "Branch" -
1984 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
1985 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1986 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
1987 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1988 #. %15$s: loopfilte.filter | html
1989 #. %16$s: CASE "Day" -
1990 #. %17$s: loopfilte.filter | html
1991 #. %18$s: CASE "Month" -
1992 #. %19$s: loopfilte.filter | html
1993 #. %20$s: CASE "Year" -
1994 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1995 #. %22$s: CASE # default case -
1996 #. %23$s: loopfilte.crit | html
1997 #. %24$s: loopfilte.filter | html
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2002 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2003 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2004 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2008 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
2009 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count | html
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
2012 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
2013 msgstr "%s %s Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos "
2016 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
2019 msgid "%s %s Data deleted "
2020 msgstr "%s %s Dadus apaga tiona "
2023 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
2026 msgid "%s %s Data recorded "
2027 msgstr "%s %s Dadus rai tiona "
2029 #. For the first occurrence,
2030 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2031 #. %2$s: CASE 'default'
2032 #. %3$s: CASE 'never'
2033 #. %4$s: CASE 'forever'
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2038 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2039 msgstr "%s %s Default %s Nunka %s Nafatin %s "
2041 #. %1$s: IF ( ERROR )
2042 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
2048 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2051 "%s %s SALA itemnumber invalidu hatama tiona, faz favor fila ba kotuk no "
2052 "hatama fali %s %s "
2054 #. For the first occurrence,
2056 #. %2$s: CASE 'email'
2057 #. %3$s: CASE 'print'
2059 #. %5$s: CASE 'feed'
2060 #. %6$s: CASE 'phone'
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
2067 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2068 msgstr "%s %s Email %s Imprime %s SMS %s Feed %s Telemovil %s %s %s "
2070 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2071 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2074 msgid "%s %s Found in wrong place"
2079 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2081 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2082 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2083 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
2086 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2087 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
2093 msgid "%s %s Item being transferred to "
2094 msgstr "%s %s Item transfere hela ba "
2096 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2097 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2098 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2099 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2100 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2101 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2102 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2103 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2104 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2105 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2107 #. %12$s: itemloo.not_holdable | html
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
2113 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2114 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2115 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2116 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2120 #. %2$s: CASE 'itype'
2121 #. %3$s: CASE 'ccode'
2122 #. %4$s: CASE 'location'
2123 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2124 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2131 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2132 "Holding library %s %s %s "
2134 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
2135 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2139 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2140 msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?"
2142 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2143 #. %2$s: CASE "koha"
2144 #. %3$s: CASE "slip"
2147 #. %6$s: opac_new.lang | html
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
2151 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2152 msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s "
2155 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2156 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2159 msgid "%s %s Lost (%s)"
2160 msgstr "%s %s Lakon (%s)"
2162 #. %1$s: SWITCH d.type
2163 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2164 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2165 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2166 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2170 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2171 msgstr "%s %s Manuál %s Livru tarde %s Suspensaun %s Kuitasaun %s "
2174 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2178 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2179 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2187 msgstr "%s %s Lae %s"
2189 #. %1$s: SWITCH code
2190 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2191 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2192 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2193 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2194 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2195 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2196 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2201 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2202 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2203 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2207 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2209 #. %4$s: # display the search results
2210 #. %5$s: IF ( total )
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2213 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2214 msgstr "%s %s Rezultadu la hetan %s %s %s "
2217 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2218 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2222 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2223 msgstr "%s %s Labele empresta (%s)%s "
2228 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
2231 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2232 msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s "
2235 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2236 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2239 msgid "%s %s On order (%s)"
2240 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
2242 #. %1$s: SET status_found = 0
2243 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2244 #. %3$s: SET status_found = 1
2245 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2246 #. %5$s: SET status_found = 1
2247 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2248 #. %7$s: SET status_found = 1
2249 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2250 #. %9$s: SET status_found = 1
2252 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2253 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2254 #. %13$s: s.lib | html
2255 #. %14$s: SET status_found = 1
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2262 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2265 "%s %s Pendantes %s %s Simu ona %s %s Verifika tiona %s %s La simu %s %s %s "
2266 "%s %s %s %s %s %s "
2268 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2282 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2286 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2287 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2288 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2290 "%s %s Hatuur iha (husi) %s Hatuur iha (ba) %s Simu tiona iha (husi) %s Simu "
2291 "tiona iha (ba) %s Venderdor %s Uma biblioteka %s Kolesaun %s Tipu item %s "
2292 "Fundus %s Organiza1 %s Organiza2 %s Filtru la hatene %s : %s "
2294 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2295 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2296 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2297 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2302 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2303 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2304 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2306 "%s %s Fo sujestaun kona-ba autoridade ne'ebe relevante ba termu usa buka. %s "
2307 "Sugure katak kliente habo'ot peskiza hatudu luan/fihir/relasaun termus. %s "
2310 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2311 #. %3$s: message.biblionumber | html
2312 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2313 #. %5$s: message.authid | html
2314 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2315 #. %7$s: message.biblionumber | html
2316 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2317 #. %9$s: message.biblionumber | html
2318 #. %10$s: message.reserve_id | html
2319 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2320 #. %12$s: message.biblionumber | html
2321 #. %13$s: message.itemnumber | html
2322 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2323 #. %15$s: message.biblionumber | html
2324 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2325 #. %17$s: message.authid | html
2326 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2327 #. %19$s: message.biblionumber | html
2328 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2329 #. %21$s: message.authid | html
2331 #. %23$s: IF message.error
2332 #. %24$s: message.error | html
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2337 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2338 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2339 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2340 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2341 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2342 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2343 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2344 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2345 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2349 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2350 #. %3$s: message.mmtid | html
2351 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2352 #. %5$s: message.biblionumber | html
2353 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2354 #. %7$s: message.authid | html
2355 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2359 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2360 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2361 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2364 #. %1$s: SWITCH m.code
2365 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2369 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2372 "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona ("
2374 #. For the first occurrence,
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2381 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2382 msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
2384 #. %1$s: SWITCH m.code
2385 #. %2$s: CASE 'no_email'
2386 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2387 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2388 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2390 #. %7$s: m.code | html
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2395 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2396 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2397 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2398 "%s ERROR! - %s %s "
2402 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2404 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2405 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue | html
2407 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2408 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2410 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2413 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
2417 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2418 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2420 "%s %s La disponivel (lakon ka falta) %s %s Labele empresta (%s) %s %s %s "
2421 "Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela%sIha rezerva%s "
2425 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
2430 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2434 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2435 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2436 #. %4$s: IF expires_on
2437 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
2441 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2442 msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s "
2445 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2446 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2449 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2450 msgstr "%s %s Hasai tiona (%s),"
2452 #. For the first occurrence,
2453 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2456 #. %4$s: CASE 'inherit'
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2461 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2462 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2464 #. %1$s: SWITCH m.code
2465 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2466 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2468 #. %5$s: m.code | html
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2473 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2476 "%s %s Ita la iha lisensa atu haree lista ida ne'e. %s Lista ne'e la iha. %s "
2480 #. %2$s: IF searchfield
2481 #. %3$s: searchfield | html
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2484 msgid "%s %s You searched for %s"
2485 msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s"
2487 #. %1$s: IF added.branchcode
2488 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2490 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2494 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2495 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
2497 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2498 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2499 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
2502 msgid "%s %s before %s "
2503 msgstr "%s %s molok %s "
2505 #. For the first occurrence,
2506 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2507 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2509 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2514 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2515 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2517 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2518 #. %2$s: loo.branches.size | html
2520 #. %4$s: loo.branches.size | html
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
2527 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2529 "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s %s "
2530 "Limitasaun la iha %s "
2532 #. For the first occurrence,
2533 #. %1$s: IF l.shared
2534 #. %2$s: IF shared_by_other
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
2539 msgstr "%s %s husi %s%s"
2541 #. For the first occurrence,
2542 #. %1$s: biblio.title | html
2543 #. %2$s: IF biblio.author
2544 #. %3$s: biblio.author | html
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2549 msgid "%s %s by %s%s"
2550 msgstr "%s %s husi %s%s"
2552 #. %1$s: title | html
2553 #. %2$s: IF ( author )
2554 #. %3$s: author | html
2556 #. %5$s: biblionumber | html
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2559 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2560 msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
2562 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2563 #. %2$s: rule.age | html
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2568 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2569 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
2572 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2578 #. %1$s: holdsfirstname | html
2579 #. %2$s: holdssurname | html
2580 #. %3$s: waiting_holds | html
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
2583 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2584 msgstr "%s %s iha %s rezervasaun(s) hein hela atu foti."
2586 #. %1$s: patron.firstname | html
2587 #. %2$s: patron.surname | html
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2590 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2591 msgstr "%s %s la iha multa."
2594 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
2600 #. %1$s: IF (modified_items)
2601 #. %2$s: modified_items | html
2602 #. %3$s: modified_fields | html
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2608 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2610 "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika "
2613 #. %1$s: IF items.count
2614 #. %2$s: items.count | html
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2619 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2621 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
2623 #. For the first occurrence,
2624 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2625 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2627 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2632 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2633 msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s "
2635 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2636 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2637 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2641 msgid "%s %s to %s %s "
2642 msgstr "%s %s to'o %s %s "
2645 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2646 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2647 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2648 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2650 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2653 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2654 msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s"
2656 #. %1$s: count | html
2657 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2660 msgid "%s %s transferred."
2663 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2664 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2665 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2666 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2670 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2671 msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s"
2674 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2675 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
2679 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2680 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2683 #. %2$s: IF ( slip )
2684 #. %3$s: slip | $raw
2688 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2691 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2692 msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s "
2695 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2696 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2697 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2700 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
2703 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2704 msgstr "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s "
2706 #. %1$s: SWITCH type
2707 #. %2$s: CASE 'earlier'
2708 #. %3$s: CASE 'later'
2709 #. %4$s: CASE 'acronym'
2710 #. %5$s: CASE 'musical'
2711 #. %6$s: CASE 'broader'
2712 #. %7$s: CASE 'narrower'
2713 #. %8$s: CASE 'parent'
2716 #. %11$s: type | html
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2722 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2723 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2727 #. %1$s: budget.b_txt | html
2728 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2732 msgid "%s %s(inactive)%s"
2733 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2735 #. %1$s: record.recordid | html
2736 #. %2$s: IF record.reference
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2740 msgid "%s %s(ref)%s "
2741 msgstr "%s %s (ref)%s "
2743 #. %1$s: listprice | html
2744 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
2750 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2751 msgstr "%s %s(ink taxa.)%s(ex taxa.)%s %s "
2753 #. %1$s: error.barcode | html
2754 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2756 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2758 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2760 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2765 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2766 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2769 "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida "
2770 "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele "
2774 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2777 msgid "%s %s; ISBN:"
2778 msgstr "%s %s; ISBN:"
2780 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2790 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2791 msgstr "%s %sAdultu %sLabarik %sProf. %sOrg. %sFunsionariu %sEstatistiku %s "
2793 #. %1$s: SWITCH f.name
2794 #. %2$s: CASE 'author'
2795 #. %3$s: CASE 'itype'
2796 #. %4$s: CASE 'location'
2797 #. %5$s: CASE 'su-geo'
2798 #. %6$s: CASE 'title-series'
2799 #. %7$s: CASE 'subject'
2800 #. %8$s: CASE 'ccode'
2801 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
2802 #. %10$s: CASE 'homebranch'
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
2810 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2811 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2813 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
2814 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2817 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2820 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2821 msgstr "%s %s %s %sSALA: Labele kaer item ne'e."
2823 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2824 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2825 #. %3$s: tagfield | html
2826 #. %4$s: authtypecode | html
2829 #. %7$s: action | html
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2833 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2835 "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s"
2837 #. %1$s: IF ( label_ids )
2838 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2839 #. %3$s: label_count | html
2841 #. %5$s: label_count | html
2843 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2844 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2845 #. %9$s: item_count | html
2847 #. %11$s: item_count | html
2850 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2851 #. %15$s: multi_batch_count | html
2853 #. %17$s: multi_batch_count | html
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2859 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2860 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2862 "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela "
2863 "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches "
2866 #. %1$s: IF ( label_ids )
2867 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2868 #. %3$s: card_count | html
2870 #. %5$s: card_count | html
2872 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2873 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2874 #. %9$s: borrower_count | html
2876 #. %11$s: borrower_count | html
2878 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2880 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2881 #. %16$s: multi_batch_count | html
2883 #. %18$s: multi_batch_count | html
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2889 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2890 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2891 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2893 "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2894 "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2895 "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta"
2899 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
2903 msgstr "%s %sISBN: "
2905 #. %1$s: nnoverdue | html
2906 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2909 #. %5$s: todaysdate | html
2910 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2913 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2914 msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s "
2916 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2918 #. %3$s: CASE 'ordered'
2919 #. %4$s: CASE 'partial'
2920 #. %5$s: CASE 'complete'
2921 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
2925 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2926 msgstr "%s %sFoun %sHameno tiona %sPartial %sKompletu %sKansela tiona%s "
2928 #. For the first occurrence,
2929 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2931 #. %3$s: CASE 'ordered'
2932 #. %4$s: CASE 'partial'
2933 #. %5$s: CASE 'complete'
2934 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
2939 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2941 "%s %sFoun %sHameno tiona %sSimu parte deit %sSimu tiona %sKansela tiona %s "
2943 #. %1$s: selected=relationship | html
2944 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2947 msgid "%s %sNone specified"
2948 msgstr "%s %sLa espekifika buat ida"
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
2955 msgid "%s %sNot checked out%s"
2956 msgstr "%sLa'os checked out%s"
2958 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
2959 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
2962 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
2963 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2968 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2969 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2971 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2972 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2973 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2974 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2975 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2976 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2977 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2978 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2980 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2983 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2984 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2988 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2992 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2993 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2995 "%s %sPendente %sSimu tiona %sVerifika tiona %sLa simu %sDisponivel %sHameno "
2996 "tiona %sStatus desconhecido %s%s%s %s %s %s %s Naran la iha %s %s (%s)"
2998 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2999 #. %2$s: CASE 'receiving'
3000 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
3005 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3009 #. %2$s: IF (errcode==2)
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3012 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3014 "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e."
3016 #. For the first occurrence,
3017 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
3018 #. %2$s: matches.0 | html
3019 #. %3$s: matches.1 | html
3020 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
3021 #. %5$s: matches.0 | html
3022 #. %6$s: matches.1 | html
3023 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
3024 #. %8$s: matches.0 | html
3025 #. %9$s: matches.1 | html
3026 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
3027 #. %11$s: matches.0 | html
3028 #. %12$s: matches.1 | html
3029 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
3030 #. %14$s: matches.0 | html
3031 #. %15$s: matches.1 | html
3032 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
3033 #. %17$s: matches.0 | html
3034 #. %18$s: matches.1 | html
3035 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
3036 #. %20$s: matches.0 | html
3037 #. %21$s: matches.1 | html
3038 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3039 #. %23$s: matches.0 | html
3040 #. %24$s: matches.1 | html
3042 #. %26$s: serial.serialseq | html
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3048 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3049 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3051 "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s "
3052 "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s "
3054 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3055 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3056 #. %3$s: tagfield | html
3059 #. %6$s: action | html
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
3063 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3064 msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s "
3066 #. %1$s: SWITCH m.code
3067 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3069 #. %4$s: m.code | html
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3074 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3079 #. %2$s: IF tablename
3082 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3086 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3087 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
3089 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3090 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
3093 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3094 msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL "
3097 #. %2$s: IF flagloo.yes
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
3103 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3104 msgstr "%s %s %sSin%sLae%s %s "
3106 #. %1$s: SWITCH m.code
3107 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3108 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3109 #. %4$s: m.letter_code | html
3110 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3111 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3112 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3113 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3114 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3116 #. %11$s: m.code | html
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3121 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3122 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3123 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3124 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3125 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3129 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3132 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3133 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3134 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3136 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3137 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
3142 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3143 msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s%s%s%s%s%s%s. "
3145 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3146 #. %2$s: IF class_source
3149 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3150 #. %6$s: IF sort_rule
3153 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3154 #. %10$s: IF split_rule
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3161 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3162 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3163 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3165 "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s "
3166 "%s %s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s "
3167 "%s › Konfirma apaga ba huun klasifikasaun nian "
3169 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3170 #. %2$s: IF framework
3173 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3174 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3175 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3180 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3181 "framework for %s (%s)? %s "
3183 "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga "
3184 "kuadru ba%s (%s)? %s "
3186 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3189 #. %4$s: library.branchcode | html
3191 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3192 #. %7$s: library.branchcode | html
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3197 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3198 "of library '%s' %s "
3200 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3203 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3204 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3207 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3212 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3213 "authority type %s "
3215 "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba "
3216 "tipu autoridade %s "
3218 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3219 #. %2$s: IF city.cityid
3222 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3227 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3229 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3234 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3235 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3238 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3239 msgstr "%s › Konfirma apaga %s %s %s"
3243 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3244 #. %4$s: authtypecode | html
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3253 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3255 "%s › Dadus apaga tiona %s %s%s Kuadru %sLakon kuadro %s %s %s %s "
3259 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3260 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3263 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3264 msgstr "%s › Modifika etiketa %s %s %s"
3267 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3268 #. %3$s: label | html
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3273 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3275 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
3277 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3278 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3282 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3283 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3288 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3291 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3292 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3300 msgid "%s › Results%s"
3301 msgstr "%s › Rezultadu sira%s"
3303 #. %1$s: IF ( run_report )
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3307 msgid "%s › Results%s "
3308 msgstr "%s › Rezultadu sira%s "
3310 #. %1$s: IF no_op_set
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3314 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3315 msgstr "› Modifika avizu%s "
3317 #. %1$s: p.metadata.name | html
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3320 msgid "%s ( other format via plugin)"
3323 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3324 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3327 msgid "%s (%s days)"
3328 msgstr "%s (%s loron sira)"
3330 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3331 #. %2$s: patron.get_age | html
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
3334 msgid "%s (%s years) "
3335 msgstr "%s (%s loron sira)"
3337 #. %1$s: IF location
3338 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3340 #. %4$s: IF ( callnumber )
3341 #. %5$s: callnumber | html
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3345 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3346 msgstr "%s (%s ) %s %skota: %s%s"
3348 #. %1$s: IF location
3349 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3351 #. %4$s: IF ( callnumber )
3352 #. %5$s: callnumber | html
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3356 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3357 msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s"
3359 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3360 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3361 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
3364 msgid "%s (%s). Due on %s"
3365 msgstr "%s (%s). Devido iha %s"
3367 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3368 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:312
3371 msgid "%s (Barcode: %s)"
3372 msgstr "Barcode: %s"
3374 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3375 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
3378 msgid "%s (Currently on "%s")"
3382 #. %2$s: cur_active | html
3383 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
3389 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3390 msgstr "%s (ajustado ba %s, %sink impostu.%sex impostu.%s) %s "
3392 #. For the first occurrence,
3393 #. %1$s: basketgroup.name | html
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3398 msgstr "%s (taka hela)"
3400 #. %1$s: class_source.description | html
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3403 msgid "%s (default)"
3404 msgstr "%s %s (default)"
3406 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3407 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3413 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3414 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3415 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3416 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3417 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3421 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3422 msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s"
3424 #. For the first occurrence,
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3430 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3431 msgstr "%s (se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik)"
3433 #. For the first occurrence,
3434 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
3442 msgid "%s (inactive)"
3443 msgstr "%s (inativu)"
3448 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3451 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3452 msgstr "%s (la ativu) %s %s %s "
3454 #. %1$s: riloo.duedate | html
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
3457 msgid "%s (overdue)"
3460 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3463 msgid "%s (probably okay if blank)"
3464 msgstr "%s (karik OK se mamuk hela)"
3466 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3468 #. %3$s: IF books_loo.title
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3471 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3472 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
3474 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3476 #. %3$s: IF (order.title)
3477 #. %4$s: order.title | html
3478 #. %5$s: IF order.author
3479 #. %6$s: order.author | html
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3484 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3485 msgstr "%s (simu)%s %s %s%s husi %s%s %s "
3487 #. %1$s: report.total_success | html
3488 #. %2$s: report.total_records | html
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3491 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3492 msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. "
3494 #. %1$s: booksellerphone | html
3495 #. %2$s: booksellerfax | html
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3498 msgid "%s / Fax: %s"
3499 msgstr "%s / Fax: %s"
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3519 msgid "%s 0 records %s "
3520 msgstr "%s rejistu 0 %s "
3522 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3523 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3524 #. %3$s: routinglists.count | html
3526 #. %5$s: routinglists.count | html
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3531 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3532 "subscription routing lists %s "
3534 "%s %s Lista(s) de asinatura nia roteamento %s 0 Lista de asinatura nia "
3537 #. %1$s: IF !rota.active
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3542 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3543 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3545 #. %1$s: IF ( active )
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3550 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3551 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3553 #. For the first occurrence,
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3558 msgid "%s Add incoming record"
3559 msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona"
3561 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3562 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3564 #. %4$s: nomatch_action | html
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
3570 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3571 "processed) %s %s %s %s "
3573 "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item "
3574 "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s "
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3579 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3580 msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona"
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3585 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3586 msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan"
3588 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
3591 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3592 msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: "
3594 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3599 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3600 msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s "
3604 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3608 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3609 "required for editing additional fields %s %s "
3612 #. For the first occurrence,
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3618 msgid "%s Address 2:"
3619 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3621 #. For the first occurrence,
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3630 msgid "%s Address 2: "
3631 msgstr "%s Hela fatin 2: "
3633 #. For the first occurrence,
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3640 msgstr "%s Hela fatin:"
3642 #. For the first occurrence,
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3651 msgid "%s Address: "
3652 msgstr "%s Hela fatin: "
3654 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3656 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
3660 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3661 msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s"
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3666 msgid "%s Always add items"
3667 msgstr "%s Sempre aumenta item sira"
3669 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3670 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3671 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3672 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3674 #. %6$s: item_action | html
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3680 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3681 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3683 "%s Sempre aumenta items %s Aumenta deit items se bib hanesan hetan tiona %s "
3684 "Aumenta deit items se la hetan bib hanesan malu %s Ignora items %s %s %s %s "
3686 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3691 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3692 "administrator to resolve this problem. %s "
3694 "%s Sala akontese konaba arkivu pdf. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
3695 "staf atu resolve problema ne'e. %s "
3697 #. For the first occurrence,
3698 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3702 msgid "%s An unknown error has occurred."
3703 msgstr "%s Sala ida akontese."
3705 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3706 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3707 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3711 #. %7$s: op_count | html
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3715 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3717 "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s "
3720 #. For the first occurrence,
3721 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
3725 msgid "%s Article requests"
3728 #. %1$s: IF (del_biblio)
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3734 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3735 "not be deleted. %s "
3737 "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. "
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3743 msgid "%s Card number: "
3744 msgstr "%s Kartaun nia numeru: "
3746 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3747 #. %2$s: categorycode | html
3749 #. %4$s: categorycode | html
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3754 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3757 "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria "
3760 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3761 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3764 msgid "%s Checked out (%s),"
3765 msgstr "%s Empresta tiona (%s),"
3767 #. For the first occurrence,
3768 #. %1$s: issuecount | html
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3772 msgid "%s Checkout(s)"
3773 msgstr "%s Emprestimo(s)"
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
3778 msgid "%s Circulation note: "
3779 msgstr "%s Nota sirkulasaun: "
3781 #. For the first occurrence,
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3790 #. For the first occurrence,
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3800 msgstr "%s Sidade: "
3802 #. For the first occurrence,
3803 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3804 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3805 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3806 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3807 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3808 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3810 #. %8$s: import_status | html
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
3817 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3820 "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo "
3821 "%s Prepara tiona %s %s %s "
3823 #. %1$s: IF data.closed
3824 #. %2$s: ELSIF data.expired
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3828 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3829 msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s "
3831 #. %1$s: IF invoice.closedate
3832 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3837 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3838 msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s "
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:848
3843 msgid "%s Confirm password: "
3844 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
3846 #. For the first occurrence,
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3852 msgid "%s Contact note: "
3853 msgstr "%s Nota kontaktu: "
3855 #. For the first occurrence,
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3864 #. For the first occurrence,
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3873 msgid "%s Country: "
3876 #. For the first occurrence,
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3881 msgid "%s Create a new "
3882 msgstr "Kria sidade foun ida"
3884 #. For the first occurrence,
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3890 msgid "%s Create a new club template %s "
3891 msgstr "Kria template foun ida"
3893 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3894 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3896 #. %4$s: tablename | html
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3899 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3900 msgstr "%s Osan %s Items Editor %s (id=%s) "
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
3905 msgid "%s Date of birth: "
3906 msgstr "%s Data moris: "
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
3912 msgstr "%s Default "
3914 #. %1$s: IF humanbranch
3915 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3921 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3922 "and fine rules for all libraries %s "
3924 "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela "
3925 "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s "
3927 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3929 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3931 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3933 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3935 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3937 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3939 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3940 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3943 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3944 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3945 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3947 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3951 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3952 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3954 "%s Apaga %s %s Atualiza %s %s Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e troka %s %s %s "
3955 "1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho valor "
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3961 msgid "%s Disabled %s "
3962 msgstr "%s La lao %s "
3964 #. For the first occurrence,
3965 #. %1$s: ELSIF batch_id
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
3970 msgstr "%sEdita hela "
3972 #. For the first occurrence,
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
3981 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
3985 msgstr "%s Ativadu "
3987 #. %1$s: IF ( error )
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
3996 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3997 msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): "
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
4005 #. %1$s: IF ( areas )
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4008 msgid "%s Filter by area "
4009 msgstr "%s Filtra tuir area "
4011 #. For the first occurrence,
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4017 msgid "%s First name:"
4018 msgstr "%s Naran uluk:"
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
4023 msgid "%s First name: "
4024 msgstr "%s Naran uluk: "
4026 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
4028 #. %3$s: value.lib | html
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4032 msgid "%s For loan %s %s %s "
4033 msgstr "%s fulan %s%s%s "
4035 #. For the first occurrence,
4036 #. %1$s: authtypecode | html
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4040 msgid "%s Framework"
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
4046 msgid "%s From any library "
4047 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
4052 msgid "%s From home library "
4053 msgstr "%s Husi uma biblioteka "
4055 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4056 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4057 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4058 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4063 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4066 #. %1$s: IF budget_period_id
4067 #. %2$s: budget_period_description | html
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4072 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4073 msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s "
4075 #. %1$s: IF deleted.title
4076 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4078 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4082 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4085 #. For the first occurrence,
4086 #. %1$s: holds_count | html
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
4091 msgstr "%s Rezerva(s)"
4093 #. For the first occurrence,
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4098 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4099 msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)"
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4104 msgid "%s Ignore items"
4105 msgstr "%s Ignora items"
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4110 msgid "%s Image file"
4111 msgstr "%s Arkivu imajen"
4113 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4114 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4115 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4116 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
4120 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4121 msgstr "%s Iha tranzitu husi %s ba %s, dezde %s %s "
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266
4126 msgid "%s Initials: "
4127 msgstr "%s Inisiais: "
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4132 msgid "%s Item floats "
4133 msgstr "%s Item namlele "
4135 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4138 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
4144 msgid "%s Item returns home "
4145 msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal "
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
4150 msgid "%s Item returns to issuing library "
4151 msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta "
4153 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4154 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4155 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4156 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4157 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4160 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
4165 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4166 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4168 "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la "
4169 "empresta %s(%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s "
4171 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4172 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4173 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4174 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4175 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
4180 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4182 "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta %s(%s)%s. "
4185 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4190 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4191 msgstr "%s Valor ikus %s Hahu ho %s "
4195 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4196 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4199 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4200 msgstr "%s Lista %s %s › %s "
4202 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4205 msgid "%s Missing (not scanned)"
4206 msgstr "Falta (aat)"
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4213 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4214 msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s "
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4221 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4222 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4224 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4229 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4230 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s "
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4235 msgid "%s Modify club "
4236 msgstr "%s%sModifika etiketa "
4238 #. %1$s: IF club_template
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4241 msgid "%s Modify club template "
4242 msgstr "Edita etiketa nia template"
4244 #. %1$s: IF currency
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4249 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4250 msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s"
4252 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4257 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4258 msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s "
4260 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4265 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4266 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s "
4268 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4273 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4274 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4276 #. %1$s: IF ( modify )
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4279 msgid "%s Modify subscription for "
4280 msgstr "%s Modifika asinatura ba "
4282 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4286 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4287 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
4289 #. For the first occurrence,
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4302 msgid "%s New course %s"
4303 msgstr "%s Kursus foun %s"
4305 #. For the first occurrence,
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
4312 msgstr "%s La iha buat ida "
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4318 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4319 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4325 msgid "%s No active budgets %s "
4326 msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s "
4331 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4334 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4337 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4340 msgid "%s No barcode"
4341 msgstr "%s La iha barcode %s "
4343 #. For the first occurrence,
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:151
4349 msgid "%s No barcode %s "
4350 msgstr "%s La iha barcode %s "
4352 #. For the first occurrence,
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
4358 msgid "%s No basket group %s "
4359 msgstr ") %s La iha grupu raga %s "
4361 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4362 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4364 #. %4$s: failureMessage | html
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4368 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4369 msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s "
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4374 msgid "%s No group "
4375 msgstr "Grupu la iha"
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
4380 msgid "%s No holds allowed "
4381 msgstr "%s La husik rezerva "
4383 #. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
4385 #. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
4389 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4396 msgid "%s No inactive budgets %s "
4397 msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s "
4399 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4400 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4401 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4403 #. %5$s: failureMessage | html
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4408 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4409 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4412 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4413 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4415 #. %4$s: failureMessage | html
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4420 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
4427 msgid "%s No library "
4428 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4430 #. For the first occurrence,
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4436 msgid "%s No limitation %s "
4437 msgstr "%s Limitasaun la iha %s "
4439 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4440 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4441 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4443 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4445 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4446 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4447 #. %9$s: biblio.match_score | html
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4451 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4459 msgid "%s No order found %s "
4460 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4462 #. For the first occurrence,
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4468 msgid "%s No results found %s "
4469 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4471 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4472 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4473 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4475 #. %5$s: failureMessage | html
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4480 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4486 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4489 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4490 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4496 msgstr "%s La iha buat ida "
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
4502 msgid "%s Not defined yet %s "
4503 msgstr "%s Seidauk define %s "
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
4509 msgid "%s Not supported yet. %s "
4510 msgstr "%s Seidauk define %s "
4512 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4513 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4518 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4519 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4522 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4523 #. %2$s: error.value | html
4524 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4525 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4526 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4527 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4528 #. %7$s: error.value | html
4530 #. %9$s: error | html
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4535 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4536 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4537 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4538 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4539 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4540 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4546 msgid "%s OPAC note: "
4547 msgstr "%s Nota OPAC: "
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4556 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
4561 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4562 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4564 "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela "
4565 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4567 #. %1$s: IF ( total )
4568 #. %2$s: total | html
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4573 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4575 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:279
4580 msgid "%s Other name: "
4581 msgstr "%s Naran seluk: "
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
4586 msgid "%s Other phone: "
4587 msgstr "%s Telefone seluk: "
4589 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4591 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
4594 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4595 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4606 msgid "%s Owner and users "
4607 msgstr "%s Na'in ho utilizador sira "
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4612 msgid "%s Owner, users and library "
4613 msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka "
4615 #. For the first occurrence,
4617 #. %2$s: current_page | html
4618 #. %3$s: total_pages | html
4619 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
4624 msgid "%s Page %s / %s %s "
4625 msgstr "%s Pajina %s / %s %s "
4627 #. %1$s: IF ( f.filename )
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4630 msgid "%s Parsing upload file "
4631 msgstr "%sAnalisar arkivamentu upload "
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
4636 msgid "%s Password: "
4637 msgstr "%s Password: "
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4643 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4644 msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s."
4646 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
4647 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
4652 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4653 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
4655 #. %1$s: IF type == 'credit'
4656 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4660 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4662 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4664 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4665 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4666 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4667 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4668 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4669 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4670 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4673 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4677 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4680 "%s Pendentes %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona "
4681 "%s %s %s Status desconhecido %s %s"
4683 #. For the first occurrence,
4684 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4685 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4686 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4687 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4692 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4693 msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s "
4695 #. For the first occurrence,
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4702 msgstr "%s Telemovil:"
4704 #. For the first occurrence,
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4711 msgstr "%s Telemovil: "
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
4716 msgid "%s Primary email: "
4717 msgstr "%s Email primariu: "
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
4722 msgid "%s Primary phone: "
4723 msgstr "%s Telemovil primariu: "
4728 #. %4$s: IF op == 'view'
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4731 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4732 msgstr "%s Lista publiku %s %s %s› Konteudu husi "
4734 #. %1$s: IF datereceived
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:46
4737 msgid "%s Receipt summary for "
4738 msgstr "%s Rezumu resibu ba "
4740 #. For the first occurrence,
4742 #. %2$s: name | html
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
4747 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4748 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
4753 msgid "%s Registration date: "
4754 msgstr "%s Data rejistrasaun: "
4756 #. %1$s: relatives_issues_count | html
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
4759 msgid "%s Relatives' checkouts"
4760 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
4762 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4767 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4773 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4774 msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona"
4776 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4777 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4778 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4780 #. %5$s: overlay_action | html
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4786 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4787 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4789 "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona %s Aumenta "
4790 "rejistu ne'ebe mai tiona %s Ignora rejistu ne'ebe mai tiona (items ne'e "
4791 "karik sei prosesu) %s %s %s %s"
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4796 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4798 "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona "
4801 #. %1$s: IF ( reserved )
4802 #. %2$s: name | html
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4805 msgid "%s Reserve found for %s ("
4806 msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s ("
4808 #. For the first occurrence,
4809 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4810 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4812 #. %4$s: d.comment | $raw
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
4819 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4822 #. For the first occurrence,
4823 #. %1$s: debarments.size | html
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4827 msgid "%s Restrictions"
4828 msgstr "%s Restrisaun"
4830 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4835 msgid "%s START %s END %s "
4836 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
4841 msgid "%s Salutation: "
4842 msgstr "%s Salutasaun: "
4844 #. For the first occurrence,
4845 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
4849 msgid "%s Scan Index for: "
4850 msgstr "%s Scan Indise ba: "
4852 #. %1$s: IF searchfield
4853 #. %2$s: searchfield | html
4855 #. %4$s: IF cities.count
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4858 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4859 msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s "
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
4864 msgid "%s Secondary email: "
4865 msgstr "%s Email segundu: "
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
4870 msgid "%s Secondary phone: "
4871 msgstr "%s Telemovil segundu: "
4873 #. %1$s: IF skip_serialseq
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4879 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4880 "is kept when an irregularity is found. %s "
4883 #. %1$s: batche.card_count | html
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4886 msgid "%s Single Patron Cards"
4887 msgstr "%s Kartaun Kliente Ida Deit"
4889 #. %1$s: batche.card_count | html
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4892 msgid "%s Single patron cards"
4893 msgstr "%s Kartaun kliente ida deit"
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4899 msgid "%s Something went wrong. %s "
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
4906 msgstr "%s Organiza 1: "
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
4912 msgstr "%s Organiza 2: "
4914 #. For the first occurrence,
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4921 msgstr "%s Distritu:"
4923 #. For the first occurrence,
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4933 msgstr "%s Distritu: "
4935 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
4938 msgid "%s Still checked out"
4939 msgstr "%sLa'os checked out%s"
4941 #. For the first occurrence,
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4947 msgid "%s Street Number: "
4948 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4950 #. For the first occurrence,
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4956 msgid "%s Street number: "
4957 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4959 #. For the first occurrence,
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4968 msgid "%s Street type: "
4969 msgstr "%s Tipu dalan: "
4971 #. For the first occurrence,
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4978 msgstr "%s Apelidu:"
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
4983 msgid "%s Surname: "
4984 msgstr "%s Apelidu: "
4987 #. %2$s: loo.tab | html
4988 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4989 #. %4$s: loo.kohafield | html
4991 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4994 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4997 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4998 #. %13$s: loo.seealso | html
5000 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
5002 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
5004 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
5005 #. %20$s: loo.authorised_value | html
5007 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
5008 #. %23$s: loo.authtypecode | html
5010 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
5011 #. %26$s: loo.value_builder | html
5013 #. %28$s: IF ( loo.link )
5014 #. %29$s: loo.link | html
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
5020 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5021 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5022 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5025 "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s "
5026 "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %s | Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s "
5027 "%shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,"
5028 "%s %s | Ligasaun:%s,%s %s "
5030 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
5031 #. %2$s: error.value | html
5033 #. %4$s: error | html
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5038 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:89
5046 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5047 msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s "
5051 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
5052 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
5053 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5055 #. %7$s: report.total_success | html
5056 #. %8$s: report.total_records | html
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
5061 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5062 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5063 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5066 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5069 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5070 msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. "
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5075 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5076 msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. "
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5083 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5084 msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s "
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
5090 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5091 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5101 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5102 "using the table configuration in this module. %s "
5105 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5106 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5109 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5110 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5113 #. %2$s: field.name | html
5116 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
5119 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5120 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5126 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5127 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5133 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5136 #. %1$s: IF nb_of_orders
5137 #. %2$s: nb_of_orders | html
5138 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5139 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5144 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5145 "vendors. %s Deletion not possible "
5147 "%s Osan ne'e uza hela dala %s iha orden sira. %s Osan ne'e uza hela ba %s "
5148 "vendedor sira. %s Labele apaga "
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5154 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5155 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5157 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5160 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5163 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5166 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5167 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
5169 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5172 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5175 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5176 #. %2$s: f.backend | html
5177 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5178 #. %4$s: f.value | html
5179 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5180 #. %6$s: f.value | html
5182 #. %8$s: f.name | html
5183 #. %9$s: f.value | html
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5188 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5189 "database: %s %s %s : %s %s "
5190 msgstr "%sUpload parsed uza hela %s %sKampu ne'e hetan tiona: %s %s%s : %s %s "
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5196 msgstr "%s Uza iha "
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
5201 msgid "%s Username: "
5202 msgstr "%s Username: "
5204 #. For the first occurrence,
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:651
5213 #. For the first occurrence,
5214 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:144
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:151
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5228 msgid "%s Yes %s No %s "
5229 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
5231 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5232 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
5237 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5238 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
5240 #. %1$s: IF checkout.renewals
5241 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5247 #. %1$s: IF searchfield
5248 #. %2$s: searchfield | html
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5251 msgid "%s You Searched for %s"
5252 msgstr "%s Ita Buka tiona ba %s"
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5258 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5261 #. %1$s: IF ( searchfield )
5262 #. %2$s: searchfield | html
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5265 msgid "%s You searched for %s"
5266 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s"
5270 #. %3$s: ELSIF searchfield
5271 #. %4$s: searchfield | html
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5275 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5276 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s "
5280 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5281 #. %4$s: IF op == 'view'
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5284 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5285 msgstr "%s Ita nia lista %s %s › %s "
5287 #. For the first occurrence,
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5293 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5294 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
5296 #. For the first occurrence,
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5305 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5306 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: "
5309 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
5312 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5319 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5320 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5321 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5322 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5323 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5330 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5331 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5332 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5333 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5334 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5335 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5336 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5337 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5340 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5341 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
5344 msgid "%s after %s "
5345 msgstr "%s molok %s "
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5349 msgid "%s already in your cart"
5350 msgstr "%s iha ona iha ita nia kareta"
5352 #. %1$s: item.countanalytics | html
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
5355 msgid "%s analytics"
5356 msgstr "%s analítika"
5358 #. %1$s: IF ( result.author )
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5364 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5365 #. %2$s: loopro.author | html
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5370 msgstr "%s husi %s%s"
5372 #. For the first occurrence,
5373 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5374 #. %2$s: reserveloo.author | html
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5380 msgstr "%s husi %s%s "
5382 #. %1$s: IF books_loo.author
5383 #. %2$s: books_loo.author | html
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5388 msgid "%s by %s%s %s "
5389 msgstr "%s husi %s%s %s "
5391 #. For the first occurrence,
5392 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5393 #. %2$s: ordersloo.author | html
5395 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5396 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5398 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
5402 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5403 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5410 msgid "%s by you %s %s "
5411 msgstr "%s husi %s%s "
5413 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5415 #. %3$s: biblio.author | html
5417 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5418 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html
5419 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5420 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
5423 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5424 msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5426 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5430 msgstr "%s kalendariu"
5432 #. %1$s: errorfile | html
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5435 msgid "%s can't be opened"
5436 msgstr "%s labele loke"
5438 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
5442 msgstr "Komentáriu sira"
5444 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5445 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5446 #. %3$s: missing_critical.key | html
5447 #. %4$s: missing_critical.value | html
5449 #. %6$s: missing_critical.key | html
5450 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5451 #. %8$s: missing_critical.value | html
5452 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5453 #. %10$s: missing_critical.value | html
5456 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5457 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5462 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5463 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5464 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5465 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5467 "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: ""
5468 "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" "
5469 "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: "
5472 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5475 msgid "%s data added"
5476 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
5478 #. %1$s: deliverytime | html
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5482 msgstr "%s loron sira"
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5487 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5490 "%s orden(s) ne'ebe apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita hakarak apaga "
5491 "rejistu ida ne'e ka lae?"
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5496 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5497 "permissions to delete this record."
5499 "%s orden(s) apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun "
5500 "jestaun orden hodi apaga rejistu ida ne'e."
5502 #. %1$s: HANDLED | html
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5505 msgid "%s directories processed."
5506 msgstr "%s diretoriu prosesu tiona."
5508 #. %1$s: TOTAL | html
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5511 msgid "%s directories scanned."
5512 msgstr "%s diretoriu skan tiona."
5514 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5516 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5519 msgid "%s disabled %s %s "
5520 msgstr "%s la lao %s %s "
5522 #. For the first occurrence,
5523 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5527 msgid "%s failed to unpack."
5528 msgstr "%s la konsege hala'o."
5530 #. %1$s: IF searchmember
5531 #. %2$s: searchmember | html
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5535 msgid "%s for '%s'%s"
5536 msgstr "%s ba '%s'%s"
5538 #. For the first occurrence,
5539 #. %1$s: authtypecode | html
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5545 msgid "%s framework"
5548 #. For the first occurrence,
5549 #. %1$s: loop_order.holds | html
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5553 msgid "%s hold(s) left"
5554 msgstr "%s rezerva(s) husik hela"
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5559 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5562 "%s rezerva(s) iha ba rejistu ne'e. Tenke apaga rezerva hotu molok ita apaga "
5565 #. %1$s: LoginBranchname | html
5566 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:147
5569 msgid "%s holdings (%s)"
5570 msgstr "%s kopia sira"
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5575 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5577 "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
5579 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5582 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5583 msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:"
5585 #. %1$s: total | html
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5588 msgid "%s images found"
5589 msgstr "%s imajen sira hetan tiona"
5591 #. %1$s: imported | html
5592 #. %2$s: IF ( lastimported )
5593 #. %3$s: lastimported | html
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5597 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5598 msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s"
5600 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5601 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5609 msgid "%s in tab %s"
5610 msgstr "%s iha tab %s"
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5614 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5615 msgstr "%s la permitido ka proibido!"
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5619 msgid "%s is permitted!"
5620 msgstr "%s lisensa iha!"
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5624 msgid "%s is prohibited!"
5627 #. %1$s: irregular_issues | html
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
5634 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5635 #. %3$s: IF st == subtype
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5638 msgid "%s issues %s %s "
5639 msgstr "%s kopia %s %s "
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
5643 msgid "%s item mandatory fields empty"
5644 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela"
5646 #. %1$s: num_items | html
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5649 msgid "%s item records found and staged"
5650 msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona"
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5654 msgid "%s item(s) added to your cart"
5655 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5660 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5661 "deleting this record."
5663 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
5666 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5669 msgid "%s item(s) attached."
5670 msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona."
5672 #. %1$s: not_deleted_items | html
5673 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5674 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
5678 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5679 msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s"
5681 #. %1$s: deleted_items | html
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5684 msgid "%s item(s) deleted."
5685 msgstr "%s item(s) apaga tiona."
5687 #. For the first occurrence,
5688 #. %1$s: loop_order.items | html
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5692 msgid "%s item(s) left"
5693 msgstr "%s item(s) husik ona"
5695 #. %1$s: total | html
5696 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5697 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5702 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5703 msgstr "%s item sira hetan tiona ba %s%s%sBiblioteka hotu%s "
5705 #. %1$s: moddatecount | html
5706 #. %2$s: date | $KohaDates
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5709 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5710 msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s"
5712 #. %1$s: total | html
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5715 msgid "%s lines found."
5716 msgstr "%s lina sira hetan tiona."
5718 #. For the first occurrence,
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5723 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5724 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)"
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5734 msgstr "%s fulan sira "
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5742 msgid "%s months %s%s %s "
5743 msgstr "%s fulan %s%s%s "
5745 #. %1$s: alreadyindb | html
5746 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5747 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5752 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5755 "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan "
5758 #. %1$s: invalid | html
5759 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5760 #. %3$s: lastinvalid | html
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5765 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5766 msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s"
5768 #. %1$s: selected_count | html
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5771 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5774 #. %1$s: selected_count | html
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5777 msgid "%s note(s) marked as seen."
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5782 msgid "%s of %s renewals remaining"
5783 msgstr "%s husi %s renovasaun sei iha"
5785 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5786 #. %2$s: total | html
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5789 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5792 #. For the first occurrence,
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
5800 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5801 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
5807 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:197
5812 msgid "%s on %s until %s"
5813 msgstr "%s iha %s to'o %s"
5815 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
5819 msgstr "%s fo empresta ona:"
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5824 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5825 "delete this record."
5827 "%s orden(s) uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun hodi apaga "
5830 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5833 msgid "%s order(s) attached."
5834 msgstr "%s orden(s) aneksa tiona."
5836 #. For the first occurrence,
5837 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5841 msgid "%s order(s) left"
5842 msgstr "%s orden(s) husik hela"
5844 #. %1$s: overwritten | html
5845 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5846 #. %3$s: lastoverwritten | html
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5850 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5851 msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s"
5853 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5856 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5857 msgstr "%s kliente nia istoria emprestimos sei sai anónimos"
5859 #. %1$s: TotalDel | html
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5862 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5863 msgstr "%s kliente sira apaga tiona"
5865 #. %1$s: TotalDel | html
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5868 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5869 msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin"
5871 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5874 msgid "%s patrons will be deleted"
5875 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
5877 #. %1$s: TotalDel | html
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5880 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5881 msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)"
5883 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5887 msgstr "%s hein hela"
5889 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5892 msgid "%s preferences"
5893 msgstr "%s preferensia sira"
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5898 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5899 "check the server log for more details."
5901 "%s fraze salva tiona, maibe sala akontese. Favor husu administrador sistema "
5902 "nian atu haree server log ba detalle tan."
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5906 msgid "%s quotes saved."
5907 msgstr "%s fraze rai tiona."
5909 #. For the first occurrence,
5910 #. %1$s: errcon.server | html
5911 #. %2$s: errcon.seq | html
5912 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5916 msgid "%s record %s: %s"
5917 msgstr "%s rejistu %s: %s"
5919 #. For the first occurrence,
5920 #. %1$s: authority.count_usage | html
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5925 msgid "%s record(s)"
5926 msgstr "%s rejistu(s)"
5928 #. %1$s: deleted_records | html
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
5931 msgid "%s record(s) deleted."
5932 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
5934 #. %1$s: total | html
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5937 msgid "%s records in file"
5938 msgstr "%s rejistu sira iha arkivu"
5940 #. %1$s: import_errors | html
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5943 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5944 msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian"
5946 #. %1$s: total | html
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5949 msgid "%s records parsed"
5950 msgstr "%s rejistu sira analisado tiona"
5952 #. %1$s: staged | html
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5955 msgid "%s records staged"
5956 msgstr "%s rejistu prontu"
5958 #. %1$s: matched | html
5959 #. %2$s: matcher_code | html
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
5963 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5966 "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra "
5967 "han-malu "%s""
5969 #. %1$s: total | html
5970 #. %2$s: IF ( query_desc )
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5973 msgid "%s result(s) found %sfor "
5974 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba "
5976 #. %1$s: total | html
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5979 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5980 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, "
5982 #. %1$s: breeding_count | html
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5985 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5986 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu"
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5990 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5993 #. %1$s: total | html
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:24
5996 msgid "%s results found "
5997 msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona "
5999 #. %1$s: count | html
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6002 msgid "%s shipments"
6003 msgstr "%s transferências"
6005 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
6008 msgid "%s subscription(s) attached."
6009 msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona."
6011 #. For the first occurrence,
6012 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
6016 msgid "%s subscription(s) left"
6017 msgstr "%s asinatura(s) husik hela"
6019 #. %1$s: suggestions_count | html
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6022 msgid "%s suggestions waiting. "
6023 msgstr "%s sujestaun sira hein hela. "
6025 #. %1$s: resul.used | html
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6031 #. For the first occurrence,
6032 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6037 msgstr "%s atu hameno"
6039 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
6042 msgid "%s unavailable:"
6043 msgstr "%s la disponivel:"
6046 #. %2$s: CASE 'monthlength'
6047 #. %3$s: IF st == subtype
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
6050 msgid "%s weeks %s %s "
6051 msgstr "%s fulan sira %s %s "
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6056 msgid "%s will expire before "
6057 msgstr "%s prazu molok "
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
6063 msgstr "%s tinan sira"
6065 #. For the first occurrence,
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6074 msgstr "%s tinan sira"
6076 #. For the first occurrence,
6078 #. %2$s: sEcho | html
6079 #. %3$s: iTotalRecords | html
6080 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6081 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6082 #. %6$s: data.cardnumber | html
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6088 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6089 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6091 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6092 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6095 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6096 #. %3$s: CASE 'config_only'
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6099 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6100 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
6103 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6106 msgid "%s | Config: %s "
6110 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6113 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6117 #. %2$s: IF memcached_namespace
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6120 msgid "%s | Namespace: %s"
6121 msgstr "%s / Fax: %s"
6124 #. %2$s: IF memcached_servers
6125 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6128 msgid "%s | Status: %s %s "
6129 msgstr "%s | Status: %s %s "
6132 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6133 #. %3$s: data.category_description | html | $To
6134 #. %4$s: data.category_type | html | $To
6135 #. %5$s: data.branchname | html | $To
6136 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
6137 #. %7$s: IF data.overdues
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6141 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6142 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6144 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
6145 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6148 #. %2$s: riloo.duedate | html
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
6154 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
6155 msgstr "%s%s %s %sLa'os checked out %s "
6158 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6160 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6163 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6164 msgstr "%s%s › Halo lista foun%s%s › Edita lista "
6166 #. %1$s: unlimited_total | html
6167 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6168 #. %3$s: limit | html
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
6172 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6173 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6175 #. For the first occurrence,
6176 #. %1$s: IF framework
6177 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6178 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6186 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6187 msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s"
6189 #. %1$s: IF ( Supplier )
6190 #. %2$s: Supplier | html
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6194 msgid "%s%s : %sLate orders"
6195 msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde"
6198 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6204 #. For the first occurrence,
6206 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6207 #. %3$s: LibraryName | html
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6212 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6213 msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. "
6215 #. For the first occurrence,
6216 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6217 #. %2$s: batche.label_count | html
6219 #. %4$s: batche.label_count | html
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6224 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6225 msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s"
6227 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6228 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6229 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6230 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6231 #. %5$s: loopro.object | html
6233 #. %7$s: loopro.object | html
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6238 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6239 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s "
6241 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6242 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6244 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6245 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6246 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6247 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6249 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6250 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6252 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6253 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6255 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6256 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
6260 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6261 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6264 #. %2$s: data.overdues | html
6266 #. %4$s: data.issues | html
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6269 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6270 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6272 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6273 #. %2$s: letter.content.length | html
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
6278 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6279 msgstr "%s%s%s%s/karakter 160"
6281 #. For the first occurrence,
6282 #. %1$s: IF lette.branchname
6283 #. %2$s: lette.branchname | html
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6289 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6290 msgstr "%s%s%s(Biblioteka hotu)%s"
6292 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6293 #. %2$s: patron.phone | html
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6298 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6299 msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s"
6301 #. %1$s: IF ( patron.email )
6302 #. %2$s: patron.email | html
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6307 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6308 msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s"
6310 #. %1$s: IF ( comments )
6311 #. %2$s: comments | html
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
6316 msgid "%s%s%s(none)%s"
6317 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6319 #. %1$s: searchfield | html
6321 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6324 #. %6$s: action | html
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6328 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6329 msgstr "%s%s%sAumenta etiketa%s%s%s%s"
6331 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6332 #. %2$s: frameworkcode | html
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6337 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6338 msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru"
6340 #. %1$s: IF ( lastdate )
6341 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6346 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6347 msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s"
6349 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6350 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6355 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6356 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
6358 #. For the first occurrence,
6359 #. %1$s: IF ( template_id )
6360 #. %2$s: template_id | html
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6366 msgid "%s%s%sN/A%s "
6367 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6369 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6370 #. %2$s: loopro.title | html
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6375 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6376 msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s"
6378 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6379 #. %2$s: loopro.barcode | html
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6384 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6385 msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s"
6387 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6388 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6393 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6394 msgstr "%s%s%sLa iha kota%s"
6396 #. %1$s: IF ( slip )
6397 #. %2$s: slip | html
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6402 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6403 msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s "
6405 #. For the first occurrence,
6407 #. %2$s: IF limit_desc
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6411 msgid "%s%s with limit(s): "
6412 msgstr "%s%s ho limite(s): "
6414 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6415 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6416 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6418 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6419 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6420 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6421 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6424 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6425 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
6427 #. For the first occurrence,
6428 #. %1$s: biblio.title | html
6429 #. %2$s: IF biblio.author
6430 #. %3$s: biblio.author | html
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6435 msgid "%s%s, by %s%s"
6436 msgstr "%s%s, husi %s%s"
6438 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
6439 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
6440 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
6442 #. %5$s: loop_order.suggestionid | html
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
6445 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6446 msgstr "%s%s, %s%s ("
6448 #. For the first occurrence,
6449 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6450 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6451 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6456 msgid "%s%s, %s%s ("
6457 msgstr "%s%s, %s%s ("
6460 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6461 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6463 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6466 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6467 msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha "
6469 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6470 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6473 msgid "%s%sModify tag "
6474 msgstr "%s%sModifika etiketa "
6476 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6477 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6479 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6482 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6483 msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:"
6485 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6486 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6488 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
6491 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6492 msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: "
6494 #. %1$s: count | html
6495 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6496 #. %3$s: showncount | html
6497 #. %4$s: hiddencount | html
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6500 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6501 msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) "
6503 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6504 #. %2$s: title |html
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6508 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6509 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
6511 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6512 #. %2$s: subscriptionid | html
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6516 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6517 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
6519 #. %1$s: IF op == 'edit'
6520 #. %2$s: PROCESS ServerType
6521 #. %3$s: server.servername | html
6523 #. %5$s: IF op == 'add'
6524 #. %6$s: PROCESS ServerType
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6528 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6529 msgstr "%s› Modifika %s servidor %s%s %s› Foun %s servidor%s "
6531 #. %1$s: IF ( saved1 )
6532 #. %2$s: ELSIF ( create )
6533 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6536 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6537 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
6539 #. %1$s: IF ( build1 )
6540 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6541 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6542 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6543 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6544 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6550 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6551 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6552 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6553 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6556 "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili "
6557 "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› "
6558 "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 "
6559 "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir "
6560 "relatoriu nia orden %s %s "
6562 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6563 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6564 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6569 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6570 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s "
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6576 msgid "%s(deleted patron)%s "
6577 msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s "
6579 #. For the first occurrence,
6580 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6586 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6587 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6589 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
6594 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6595 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6597 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
6603 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6604 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s %s "
6606 #. %1$s: loo.kohafield | html
6608 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6611 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6614 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6616 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6618 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6622 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6623 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6625 "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, "
6626 "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | "
6628 #. For the first occurrence,
6629 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6630 #. %2$s: item_loo.author | html
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6635 msgid "%s, by %s%s "
6636 msgstr "%s, husi %s%s"
6638 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6639 #. %2$s: overdueloo.author | html
6641 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6642 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6646 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6647 msgstr "%s, husi %s%s%s, %s%s "
6649 #. For the first occurrence,
6650 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6651 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6653 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6657 msgid "%s, by %s%s%s- "
6658 msgstr "%s, husi %s%s%s- "
6660 #. For the first occurrence,
6661 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6662 #. %2$s: savedreport.id | html
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6666 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6669 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6674 msgid "%sActive%sInactive%s"
6675 msgstr "%sAtivu %sInativu%s"
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6681 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6682 msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s ("
6684 #. %1$s: IF ( opadd )
6685 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6688 #. %5$s: IF (firstname)
6689 #. %6$s: firstname | html
6691 #. %8$s: IF (surname)
6692 #. %9$s: surname | html
6694 #. %11$s: IF ( categoryname )
6695 #. %12$s: categoryname | html
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
6711 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6712 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6714 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente %s%s %s%s%s%s(%s%s%s%sOrganizasaun%s"
6715 "%sAdultu%s%sLabarik%s%s Professional%s%sFunsionariu%s%s)"
6717 #. %1$s: IF ( opadd )
6718 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6721 #. %5$s: IF ( categoryname )
6722 #. %6$s: categoryname | html
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6738 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6739 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6741 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente (%s%s%s%sOrganizasaun%s%sAdultu%s"
6742 "%sLabarik%s%sProfessional%s%sFunsionariu%s%s)"
6744 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6749 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6750 msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s"
6752 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
6757 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6758 msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s"
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6766 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6767 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6768 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6769 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6771 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6772 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6779 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6782 ", %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os empresta tiona "
6785 #. %1$s: IF humanbranch
6786 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
6792 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6793 "policy by patron category%s"
6795 "%sLimite emprestimos tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite "
6796 "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s"
6798 #. %1$s: IF (errcode==1)
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6801 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6802 msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e."
6804 #. %1$s: IF ( value.default )
6806 #. %3$s: value.display_value | html
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6810 msgid "%sDefault%s%s%s"
6811 msgstr "%sDefault%s%s%s"
6813 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6816 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6817 msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun."
6819 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6821 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6826 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6827 "the item number from this barcode.%s "
6829 "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele "
6830 "hetan numeru biblio husi item original.%s %sERROR: Labele hetan numeru item "
6831 "nian husi barcode ida ne'e.%s "
6833 #. %1$s: IF course_id
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6838 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6839 msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s"
6841 #. %1$s: IF ( layout_id )
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6846 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6847 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa"
6849 #. %1$s: IF ( layout_id )
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6854 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6855 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian"
6857 #. %1$s: IF (template_id)
6860 #. %4$s: IF (template_id)
6861 #. %5$s: template_id | html
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6865 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6866 msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s"
6868 #. %1$s: IF ( layout_id )
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6873 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6874 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian"
6876 #. %1$s: IF (profile_id)
6879 #. %4$s: IF (profile_id)
6880 #. %5$s: profile_id | html
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6884 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6885 msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s"
6887 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:444
6891 msgstr "%sEdita hela "
6893 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6895 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6897 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6899 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6901 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6903 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6905 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6907 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6909 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6911 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6913 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6914 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6915 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6918 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
6923 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6924 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6925 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6927 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6928 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6929 "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s "
6931 #. For the first occurrence,
6932 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6934 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6936 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6938 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6940 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6942 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6944 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6946 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6948 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6950 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6952 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6954 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6960 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6961 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6962 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6964 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6965 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6966 "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s "
6968 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6969 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6971 #. %4$s: patron.sex | html
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
6975 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6976 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s"
6978 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6979 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6981 #. %4$s: patron.sex | html
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
6985 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6986 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s "
6988 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
6990 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
6992 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
6996 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6997 msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s "
6999 #. For the first occurrence,
7000 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7002 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7007 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7008 msgstr "%sFatin entrega%s%s%s"
7019 #. %10$s: sep | html
7020 #. %11$s: sep | html
7021 #. %12$s: sep | html
7022 #. %13$s: sep | html
7023 #. %14$s: sep | html
7024 #. %15$s: sep | html
7025 #. %16$s: sep | html
7026 #. %17$s: sep | html
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7031 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7032 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7033 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7034 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7037 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7039 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
7043 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7044 msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s "
7046 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7051 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7052 msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s"
7054 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7059 msgid "%sHidden%sShown%s"
7060 msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s"
7062 #. %1$s: BLOCK subject
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7067 msgstr "%sRezervasaun:%s "
7069 #. %1$s: IF humanbranch
7070 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
7075 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7077 "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu "
7080 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7081 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7082 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7083 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7084 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7085 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7091 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7092 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7094 "%sItem data fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva fo tiona "
7095 "%sItem fo fila %sItem empresta%sLa hatene %s"
7097 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7098 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
7102 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7103 msgstr "%sItem fo empresta tiona%sItem ida ne'e iha rezerva ida hein hela%s"
7105 #. %1$s: IF biblio.item_error
7107 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
7111 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7115 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7116 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7117 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
7122 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7123 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
7125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7126 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7129 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7130 msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s "
7141 #. %10$s: sep | html
7142 #. %11$s: sep | html
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7147 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7148 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7152 #. %1$s: IF ( modify )
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7157 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7158 msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida"
7160 #. %1$s: IF ( action_modify )
7162 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7164 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7168 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7170 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
7172 #. %1$s: IF framework
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7177 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7178 msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s"
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7185 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7186 msgstr "%sBiblioteka foun%sModifika biblioteka%s"
7188 #. %1$s: IF ( modify )
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
7193 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7194 msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s"
7196 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7198 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7202 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7203 msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s "
7205 #. %1$s: IF ( budget_id )
7208 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7209 #. %5$s: budget_name | html
7210 #. %6$s: budget_period_description | html
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7214 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7215 msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s "
7217 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7219 #. %3$s: basketname | html
7220 #. %4$s: basketno | html
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
7223 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7224 msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba "
7226 #. %1$s: IF record.permanent
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7232 msgstr "%sLae%sSin%s"
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7238 msgstr "%sLa iha buat ida"
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
7245 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7246 msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade"
7248 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7253 msgid "%sOverdue!%s %s"
7254 msgstr "%sTarde!%s %s"
7256 #. %1$s: - BLOCK subject -
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
7260 msgid "%sOverdue:%s "
7261 msgstr "%sTarde:%s "
7263 #. %1$s: IF ( reserved )
7264 #. %2$s: branchname | html
7266 #. %4$s: IF ( waiting )
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7271 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7272 "and then attempt transfer: %s "
7274 "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela "
7275 "reserva no koko transfere: %s "
7277 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7279 #. %3$s: IF errors.no_file
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7284 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7285 "select a file to upload.%s "
7288 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7290 #. %3$s: IF errors.no_file
7292 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7297 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7298 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
7305 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7306 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
7312 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7313 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s "
7315 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7316 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7319 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7326 msgid "%sThis record has no items.%s "
7327 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7334 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7335 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7336 "Not for loan status, Lost status, Checkouts%s "
7339 #. %1$s: IF currency.archived
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7346 #. For the first occurrence,
7347 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
7353 msgid "%sYes%s %s"
7354 msgstr "%sSin%s %s"
7356 #. For the first occurrence,
7357 #. %1$s: IF record.public
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7377 msgstr "%sSin%sLae%s"
7379 #. %1$s: IF field.searchable
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7384 msgid "%sYes%sNo%s "
7385 msgstr "%sSin%sLae%s "
7387 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7390 msgid "%sa - Earlier heading"
7391 msgstr "%sa- Kapsaun inicial"
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7398 msgstr "%sa lista ida:%s"
7400 #. %1$s: IF ( issn )
7403 #. %4$s: IF ( issn )
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7406 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7407 msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan "
7409 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7410 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7415 msgstr "%siha %s%s "
7417 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7420 msgid "%sb - Later heading"
7423 #. %1$s: IF ( reser.author )
7424 #. %2$s: reser.author | html
7426 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7429 msgid "%sby %s%s %s ("
7430 msgstr "%shusi %s%s %s ("
7432 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7433 #. %2$s: result_se.author | html
7435 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7436 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7437 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7439 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7440 #. %9$s: result_se.place | html
7442 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7443 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7445 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7446 #. %15$s: result_se.pages | html
7448 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7451 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7452 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7454 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7457 msgid "%sd - Acronym"
7458 msgstr "%sd - Akrônimu"
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7464 msgid "%sdefault%s framework"
7465 msgstr "%sdefault%s kuadru"
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7471 msgid "%sdefault%s framework. "
7472 msgstr "%sdefault%s kuadru. "
7474 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7475 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7476 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7477 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7479 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7483 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7484 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7486 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7489 msgid "%sf - Musical composition"
7490 msgstr "%sf - Komposisaun musikal"
7492 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7495 msgid "%sg - Broader term"
7496 msgstr "%sg - Termu luan liu"
7498 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7501 msgid "%sh - Narrower term"
7502 msgstr "%sh - Termu kloot liu"
7504 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7507 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7510 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7513 msgid "%sn - Not applicable"
7514 msgstr "%sn - La apikavel"
7516 #. For the first occurrence,
7517 #. %1$s: IF cities.count
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7528 msgid "%sor choose "
7531 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7534 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7537 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7538 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7539 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7540 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7542 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7544 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7547 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7548 msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s "
7550 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7553 msgid "%st - Immediate parent body"
7556 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7557 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7558 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7562 msgstr "%sx%s = %s "
7564 #. %1$s: IF currency.active
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
7574 "Български (Bulgarian) "
7577 "Български (Bulgarian) "
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7583 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7586 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7592 "Українська "
7593 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7595 "Українська "
7596 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
7600 msgid "עברית (Hebrew)"
7601 msgstr "עברית (Hebrew)"
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
7605 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7606 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
7610 msgid "فارسى (Persian)"
7611 msgstr "فارسى (Persian)"
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
7615 msgid "中文 (Chinese)"
7616 msgstr "中文 (Chinese)"
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
7620 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7621 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
7626 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7628 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7632 msgid "日本語 (Japanese)"
7633 msgstr "日本語 (Japanese)"
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
7637 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7638 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7642 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7643 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
7647 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7648 msgstr "മലയാളം (Malayu)"
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
7652 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7653 msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)"
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
7658 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7659 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7661 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7662 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
7666 msgid "한국어 (Korean)"
7667 msgstr "한국어 (Koreanu)"
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
7672 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7673 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7674 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7676 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7677 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ho Kiriaki Roditi"
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
7681 msgid "čeština (Czech)"
7682 msgstr "čeština (Xeku)"
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
7686 msgid "<< Back to suggestions"
7687 msgstr "<< Fila ba sujestaun"
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7693 msgid "<< Previous"
7694 msgstr "<< Anterior"
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
7698 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7699 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7704 msgid " Author as phrase"
7705 msgstr " Autor nudar fraze"
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7712 msgid " Call number"
7713 msgstr " Kota"
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7718 msgid " Conference name"
7719 msgstr " Konferensia nia naran"
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7724 msgid " Conference name as phrase"
7725 msgstr " Konferensia nia naran nudar fraze"
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7730 msgid " Corporate name"
7731 msgstr " Naran korporativa"
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7736 msgid " Corporate name as phrase"
7737 msgstr " Naran korporativa nudar fraze"
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7742 msgid " ISBN"
7743 msgstr " ISBN"
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7748 msgid " ISSN"
7749 msgstr " ISSN"
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7754 msgid " Keyword as phrase"
7755 msgstr " Liafuan nudar fraze"
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7760 msgid " Personal name"
7761 msgstr " Naran pesoal"
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7766 msgid " Personal name as phrase"
7767 msgstr " Naran pesoal nudar fraze"
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7772 msgid " Series title"
7773 msgstr " Serie nia titulu"
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7778 msgid " Subject and broader terms"
7779 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7784 msgid " Subject and narrower terms"
7785 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7790 msgid " Subject and related terms"
7791 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7796 msgid " Subject as phrase"
7797 msgstr " Asuntu nudar fraze"
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7802 msgid " Title as phrase"
7803 msgstr " Titulu nudar fraze"
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7807 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7808 msgstr " (formatu: tttt-tttt)"
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7812 msgid " Show inactive funds:"
7813 msgstr " Hatudu fundu la ativu:"
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7822 msgid " Show inactive:"
7823 msgstr " Hatudu la ativu:"
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7827 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7829 "Exemplu 3: "DATAHAHU:Janeiru 1, 2010","TRACK:Loron""
7831 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7836 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7837 msgstr "› %s %s Batch fo empresta %s "
7840 #. %2$s: IF step == 2
7842 #. %4$s: IF step == 3
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7846 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7847 msgstr "› %s%sKonfirma%s%sRamata ona%s"
7849 #. %1$s: template_name | html
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7854 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7855 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7858 #. %2$s: IF ( else )
7859 #. %3$s: tagfield | html
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7863 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7864 msgstr "› %s %sEstrutura ba authoridade subkampu MARC %s %s"
7867 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7868 #. %3$s: tagsubfield | html
7870 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7872 #. %7$s: IF ( add_form )
7873 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7874 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7877 #. %12$s: action | html
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7883 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7884 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7886 "› %s %sKonfirma apaga ba subkampu %s?%s %sDadus apaga tiona%s %s %s "
7887 "%sEdita limitasaun ba subkampu MARC%s %s%s%s %s "
7889 #. %1$s: IF ( add_form )
7890 #. %2$s: IF ( basketno )
7891 #. %3$s: basketname | html
7893 #. %5$s: booksellername | html
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7898 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7899 msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s "
7901 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7905 msgid "› %s Add a new collection %s "
7906 msgstr "› %s Edita kolesaun sira %s "
7908 #. %1$s: IF step == 1
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7912 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7913 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
7915 #. %1$s: IF type == 'credit'
7916 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7920 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
7921 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
7923 #. For the first occurrence,
7924 #. %1$s: IF course_name
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7929 msgid "› %s Edit "
7930 msgstr "› %s Edita "
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7939 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7940 msgstr "› %s Edita notisias%sAumenta notisias%s%sNotisias%s"
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7945 msgid "› %s Modify club "
7946 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
7948 #. %1$s: IF club_template
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7951 msgid "› %s Modify club template "
7952 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7954 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7959 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7960 msgstr "› %s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
7962 #. %1$s: IF datereceived
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7965 msgid "› %s Receipt summary for "
7966 msgstr "› %s Rezumu resibu ba "
7968 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7970 #. %3$s: authid | html
7971 #. %4$s: authtypetext | html
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7976 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7978 "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) "
7981 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
7985 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7986 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle sira kona-ba "
7988 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7993 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7994 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba "
7996 #. For the first occurrence,
7997 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8002 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8003 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba "
8005 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8008 msgid "› %s calendar"
8009 msgstr "› %s kalendariu"
8011 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8012 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8016 #. %6$s: basketname | html
8017 #. %7$s: IF ( basketno )
8018 #. %8$s: basketno | html
8020 #. %10$s: booksellername | html
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
8023 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8024 msgstr "› %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
8026 #. %1$s: IF op == 'list'
8027 #. %2$s: IF budget_period_id
8028 #. %3$s: budget_period_description | html
8032 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8035 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8036 msgstr "› %s%sFundus ba '%s'%sFundus hotu%s%s %s "
8038 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8039 #. %2$s: IF currency
8040 #. %3$s: currency.currency | html
8044 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8045 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8046 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8051 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8052 "currency %s %sCurrencies %s "
8054 "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirma apaga moeda '[%% "
8057 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8058 #. %2$s: categorycode | html
8060 #. %4$s: categorycode | html
8063 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8067 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8070 "› %sLabele apaga: Kategoria %s Uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria "
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8079 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8080 msgstr "› %sKria Lista Roteamento%sEdita lista roteamento%s"
8082 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8083 #. %2$s: patron.firstname | html
8084 #. %3$s: patron.surname | html
8085 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8089 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8090 msgstr "› %sKliente la iha%sDischarge for %s %s (%s)%s "
8092 #. For the first occurrence,
8093 #. %1$s: IF (template_id)
8094 #. %2$s: template_id | html
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8104 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8105 msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s "
8107 #. %1$s: IF ( biblionumber )
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
8110 msgid "› %sEditing "
8111 msgstr "› %sEdita hela "
8113 #. %1$s: IF ( authid )
8114 #. %2$s: authid | html
8115 #. %3$s: authtypetext | html
8117 #. %5$s: authtypetext | html
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8121 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8123 "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s "
8125 #. %1$s: IF ( action_modify )
8127 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8129 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8131 #. %7$s: ELSIF ( loop )
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8135 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8138 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
8140 #. %1$s: IF ( categorycode )
8141 #. %2$s: categorycode | html
8145 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8148 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8149 msgstr "› %sModifika kategoria '%s'%sKategoria foun%s%s %s "
8151 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8152 #. %2$s: contractname | html
8156 #. %6$s: IF ( add_validate )
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8159 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8160 msgstr "› %sModifika kontratu '%s' %sKontratu foun %s %s %s "
8163 #. %2$s: field.name | html
8166 #. %5$s: CASE 'list'
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8169 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8170 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8172 #. %1$s: IF ( budget_id )
8173 #. %2$s: IF ( budget_name )
8174 #. %3$s: budget_name | html
8179 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8182 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8183 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8185 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8186 #. %2$s: ordernumber | html
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8191 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8192 msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s"
8194 #. %1$s: IF ( modify )
8195 #. %2$s: searchfield | html
8199 #. %6$s: IF ( add_validate )
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8203 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8205 "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida"
8208 #. %1$s: IF ( opsearch )
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
8212 msgid "› %sOrder from external source%s"
8213 msgstr "› %sHameno husi fatin externa%s"
8215 #. %1$s: IF ( newpassword )
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8220 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8222 "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s"
8224 #. %1$s: IF ( display_list )
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8228 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8229 msgstr "› %sTipu atributu kliente nian%s"
8231 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8232 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
8236 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8237 msgstr "› Arkivo ba %s"
8239 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8240 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8242 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8243 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8252 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8253 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8254 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8257 #. %1$s: IF ( display_list )
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8261 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8262 msgstr "› %sRegra ba rejistu hanesan malu%s"
8264 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8265 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8269 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8270 msgstr "› Arkivo ba %s"
8272 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8275 msgid "› API Keys for %s "
8276 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8280 msgid "› About Koha"
8281 msgstr "› Kona-ba Koha"
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8285 msgid "› Access files"
8286 msgstr "› Arkivu"
8288 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8291 msgid "› Account for %s"
8292 msgstr "› Konta ba %s"
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8296 msgid "› Acquisitions"
8297 msgstr "› Akuisisaun sira"
8299 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8302 msgid "› Add a new OAI set%s"
8303 msgstr "› Aumenta OAI foun%s"
8305 #. %1$s: booksellername | html
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8308 msgid "› Add basket group for %s"
8309 msgstr "› Aumenta grupu raga ba %s"
8313 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
8317 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8318 msgstr "› Aumenta tipu item %s %s %s %s "
8321 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8324 msgid "› Add new account %s %s › "
8325 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8328 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8331 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8332 msgstr "› Aumenta EAN foun biblioteka nian %s %s ›"
8336 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8339 msgid "› Add notice%s%s%s "
8340 msgstr "› Tau avizu%s%s%s "
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8344 msgid "› Add or remove items"
8345 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
8349 msgid "› Add order from a subscription"
8350 msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida"
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
8354 msgid "› Add order from a suggestion"
8355 msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida"
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8359 msgid "› Add orders from MARC file"
8360 msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu iso2709"
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8364 msgid "› Add patrons"
8365 msgstr "› Aumenta kliente"
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8370 msgid "› Add reserves for "
8371 msgstr "› Aumenta rezerva ba "
8374 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8377 msgid "› Add suggestion %s %s "
8378 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8382 msgid "› Administration"
8383 msgstr "› Administrasaun"
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8387 msgid "› Advanced search"
8388 msgstr "› Peskiza avansadu"
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8392 msgid "› Alert subscribers for "
8393 msgstr "› Avisa assinantes kona-ba "
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8397 msgid "› Attach an item to "
8398 msgstr "› Aneksa item ida ba "
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8402 msgid "› Audio alerts"
8403 msgstr "› Alertas de áudio"
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8407 msgid "› Authorities"
8408 msgstr "› Autoridade sira"
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8412 msgid "› Authority search results"
8413 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8415 #. %1$s: category | html
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8420 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8422 "› %sModifika valor autorizado%s %sValor autorizado foun%s %sKategoria "
8423 "foun%s%s%sValor autorizado%s"
8425 #. %1$s: basketno | html
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8428 msgid "› Basket (%s)"
8429 msgstr "› Raga (%s)"
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8433 msgid "› Basket grouping"
8434 msgstr "› Raga nia grupu"
8436 #. %1$s: import_batch_id | html
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8441 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8442 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8446 msgid "› Batch edit "
8447 msgstr "› Edita "
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8451 msgid "› CSV export profiles "
8452 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8456 msgid "› Cancel order "
8457 msgstr "› Kansela orden"
8459 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8463 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8464 msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s "
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8468 msgid "› Cataloging"
8469 msgstr "› Katalogasaun"
8472 #. %2$s: IF op == 'list'
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8476 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8477 msgstr "› Kategoria apaga tiona%s %sKategoria kliente nian%s"
8479 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8484 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8485 msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota"
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8489 msgid "› Check expiration "
8490 msgstr "› Verifika espirasaun "
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8494 msgid "› Check in"
8495 msgstr "› Fo fila"
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8499 msgid "› Checkout history for "
8500 msgstr "› Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba "
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8504 msgid "› Checkout notes "
8505 msgstr "› Fo fila"
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8509 msgid "› Circulation"
8510 msgstr "› Sirkulasaun"
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8514 msgid "› Circulation and fine rules"
8515 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8517 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8520 msgid "› Circulation history for %s"
8521 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8525 msgid "› Claims"
8526 msgstr "› Reklama"
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8530 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8531 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8535 msgid "› Club enrollments"
8536 msgstr "› Alertas de áudio"
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8540 msgid "› Columns settings"
8541 msgstr "› Detalle kursus ba"
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8545 msgid "› Compare matched records "
8546 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian "
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8552 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8553 msgstr "› Konfirma apaga ba EAN %s › Biblioteka nia EANs %s"
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8559 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8560 msgstr "› Konfirma apaga ba konta ne'e %s › EDI konta %s "
8562 #. %1$s: contractnumber | html
8564 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8567 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8568 msgstr "› Konfirma apaga ba kontratu %s %s %s "
8570 #. %1$s: searchfield | html
8572 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8575 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8576 msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s "
8578 #. %1$s: searchfield | html
8580 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8583 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8584 msgstr "› Konfirma apaga ba printer '%s'%s %s "
8586 #. %1$s: tagsubfield | html
8588 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8591 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8592 msgstr "› Konfirma apaga ba subkampu %s %s %s "
8594 #. %1$s: searchfield | html
8595 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8598 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8599 msgstr "› Konfirma apaga ba etiketa '%s' %s › "
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8607 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8608 msgstr "› Konfirma apaga%sAvisu & Slips%s%s%s"
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8612 msgid "› Confirm holds"
8613 msgstr "› Konfirma rezerva sira"
8616 #. %2$s: IF ( else )
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8620 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8621 msgstr "› Kontratu apaga tiona%s %sKontratu%s "
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8625 msgid "› Course details for "
8626 msgstr "› Detalle kursus ba "
8628 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8632 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8633 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8636 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8639 msgid "› Data added%s %s "
8640 msgstr "› Data aumenta%s %s "
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8645 msgid "› Data deleted %s "
8646 msgstr "› Dadus apaga tiona %s "
8649 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8652 msgid "› Data recorded %s %s "
8653 msgstr "› Dadus registrados %s %s "
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8658 msgid "› Delete fund? %s "
8659 msgstr "› Apaga fundu? %s "
8661 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8664 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8667 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8668 msgstr "› Apaga tipu item '%s'? %s %s %s "
8670 #. %1$s: patron.firstname | html
8671 #. %2$s: patron.surname | html
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8674 msgid "› Delete patron %s %s"
8675 msgstr "› Apaga kliente %s %s"
8677 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8680 msgid "› Details for %s "
8681 msgstr "› Arkivo ba %s"
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8685 msgid "› Did you mean?"
8686 msgstr "› Dehan katak?"
8689 #. %2$s: IF close_form
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8692 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8693 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8698 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8699 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8703 msgid "› Duplicate warning"
8704 msgstr "› Avizu duplikata"
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8708 msgid "› Edit "
8709 msgstr "› Edita "
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8714 msgid "› Edit %s "
8715 msgstr "› Edita %s "
8717 #. %1$s: spec | html
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8722 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8723 msgstr "› Modifika OAI '%s'%sKonfigurasaun OAI nian%s"
8725 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8728 msgid "› Edit SQL report %s› "
8729 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8731 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8734 msgid "› Edit stage %s "
8735 msgstr "› Edita %s "
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8741 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8742 msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s "
8744 #. %1$s: suggestionid | html
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8748 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8749 msgstr "› Edita sujestaun #%s %s "
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8753 msgid "› Editor"
8754 msgstr "› Editor"
8756 #. %1$s: errno | html
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8759 msgid "› Error %s"
8760 msgstr "› Sala %s"
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8764 msgid "› Export data"
8765 msgstr "› Relatoriu sira"
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8769 msgid "› Files"
8770 msgstr "› Arkivu"
8772 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8775 msgid "› Files for %s"
8776 msgstr "› Arkivo ba %s"
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8780 msgid "› Hold ratios"
8781 msgstr "› Rasio rezerva"
8783 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8786 msgid "› Holds history for %s"
8787 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8791 msgid "› Holds to pull"
8792 msgstr "› Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
8794 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8797 msgid "› ILL requests history for %s "
8798 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8802 msgid "› Images"
8803 msgstr "› Imajen sira "
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8807 msgid "› Images "
8808 msgstr "› Imajen sira "
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8812 msgid "› Invoices"
8813 msgstr "› Fatura"
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8817 msgid "› Item circulation alerts "
8818 msgstr "› Avizu item sirkulasaun "
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8822 msgid "› Item details for "
8823 msgstr "› Detalle item kona-ba "
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
8827 msgid "› Item search "
8828 msgstr "› Buka item "
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8832 msgid "› Item search fields "
8833 msgstr "› Kampu buka items "
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8837 msgid "› Items with no checkouts"
8838 msgstr "› Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8842 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8843 msgstr "› Liafuan xave ba mapa MARC"
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8847 msgid "› Label creator "
8848 msgstr "› Kriador etiketa "
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8852 msgid "› Link a host item to "
8853 msgstr "› Liga host item ida ba "
8855 #. %1$s: IF ( total )
8856 #. %2$s: total | html
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8861 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8863 "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s"
8865 #. %1$s: patron.firstname | html
8866 #. %2$s: patron.surname | html
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8869 msgid "› Make a payment for %s %s"
8870 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
8874 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
8875 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8880 msgid "› Manage stages"
8881 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8885 msgid "› Manual credit"
8886 msgstr "› Kreditu manual"
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8890 msgid "› Manual invoice"
8891 msgstr "› Fatura manual"
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8895 msgid "› Merge patron records"
8896 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8901 msgid "› Merging records"
8902 msgstr "› Tau hamutuk rejistu sira"
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8907 msgid "› Modify account %s › "
8908 msgstr "› Modifika avizu%s "
8910 #. %1$s: tablename | html
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8915 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8916 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8918 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8922 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8923 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8928 msgid "› Modify library EAN %s › "
8929 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8934 msgid "› Modify notice%s "
8935 msgstr "› Modifika avizu%s "
8937 #. %1$s: searchfield | html
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8941 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8942 msgstr "› Modifika printer '%s'%s "
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
8949 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8950 msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s"
8954 #. %3$s: IF ( add_validate )
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8957 msgid "› New printer%s%s %s "
8958 msgstr "› Printer foun%s%s %s "
8961 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8964 msgid "› Notice added%s%s "
8965 msgstr "› Avizu aumenta tiona%s%s "
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8969 msgid "› Offline circulation"
8970 msgstr "› Sirkulasaun offline"
8972 #. %1$s: fund_code | html
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8975 msgid "› Ordered - %s"
8976 msgstr "› Hameno tiona - %s"
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8980 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8981 msgstr "› Avizu hamosu"
8983 #. %1$s: todaysdate | html
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
8986 msgid "› Overdues as of %s"
8987 msgstr "› Items tarde iha %s"
8989 #. %1$s: LoginBranchname | html
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8992 msgid "› Overdues at %s"
8993 msgstr "› Livru tarde ona iha %s"
8996 #. %2$s: IF ( else )
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9000 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9001 msgstr "› Parâmetro apaga tiona%s%sPreferensia sistema nian%s"
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9005 msgid "› Patron card creator "
9006 msgstr "› Kria kartaun kliente "
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9010 msgid "› Patron clubs"
9011 msgstr "› Lista kliente"
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9015 msgid "› Patron lists"
9016 msgstr "› Lista kliente"
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9020 msgid "› Patrons with no checkouts"
9021 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9025 msgid "› Pending discharge requests"
9026 msgstr "› Pedidos de kuitasaun pendentes"
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9030 msgid "› Pending on-site checkouts"
9033 #. %1$s: title | html
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
9036 msgid "› Place a hold on %s"
9037 msgstr "› Hatuur rezerva ba %s"
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9041 msgid "› Plugins "
9042 msgstr "› Plugins "
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9046 msgid "› Plugins disabled "
9047 msgstr "› Plugins la lao "
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9051 msgid "› Preview routing list"
9052 msgstr "› Haree lista routing"
9055 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9058 msgid "› Printer added%s %s "
9059 msgstr "› Printer ida aumenta tiona%s %s "
9062 #. %2$s: IF ( else )
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9066 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
9067 msgstr "› Printer apaga tiona%s %sPrinters%s"
9069 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9072 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9073 msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s "
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9077 msgid "› Quick spine label creator"
9078 msgstr "› Kria etiketa lombada lailais"
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9082 msgid "› Quote editor"
9083 msgstr "› Edita fraze"
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9087 msgid "› Quote uploader"
9088 msgstr "› Fraze nia uploader"
9090 #. %1$s: name | html
9091 #. %2$s: IF ( invoice )
9092 #. %3$s: invoice | html
9094 #. %5$s: ordernumber | html
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9097 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9098 msgstr "› Simu items husi : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9100 #. %1$s: name | html
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9103 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9104 msgstr "› Simu orden husi vendedor %s"
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9108 msgid "› Renew"
9109 msgstr "› Hafoun"
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9113 msgid "› Reports"
9114 msgstr "› Relatoriu sira"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9119 msgid "› Request article %s "
9120 msgstr "› Rezerva "
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
9126 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9127 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9133 msgid "› Results %s Logs %s "
9134 msgstr "› Rezultadu sira %s Logs %s "
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9140 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9141 msgstr "› Rezultadu sira %s› Média períodu ba emprestimos%s"
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9147 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9148 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika sirkulasaun%s"
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9154 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9155 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika rezerva%s"
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9159 msgid "› Results for tag "
9160 msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa "
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9166 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9167 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9173 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9174 msgstr "› Rezultadu%s › Katalogu tuir tipu item%s"
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9180 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9181 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9187 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9188 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9194 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9195 msgstr "› Rezultadu%s Upload arkivu offline sirkulasaun nian%s"
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9201 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9202 msgstr "› Rezultadu%s› Estatistika katalogu nian%s"
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9208 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9209 msgstr "› Rezultadu%s› Kliente ne'ebe empretsa livru liu tan%s"
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9215 msgid "› Results%sInventory%s"
9216 msgstr "› Rezultadu sira%sInventoria%s"
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9222 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9223 msgstr "› Rezultadu%sItem ne'ebe Empresta Dala Barak Ona%s"
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9229 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9230 msgstr "› Rezultadu%sUpload imajen kliente nian%s "
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9234 msgid "› Rotating collections"
9235 msgstr "› Kolesaun rotativu"
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9241 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9242 msgstr "› Regra %s Auto modifikasaun ba batch item tuir idade %s "
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9246 msgid "› SMS cellular providers"
9247 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
9249 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9252 msgid "› SQL view %s› "
9253 msgstr "› Vista SQL %s› "
9255 #. %1$s: IF ( query_desc )
9256 #. %2$s: query_desc | html
9258 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9259 #. %5$s: limit_desc | html
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
9263 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9264 msgstr "› Peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s "
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9268 msgid "› Search engine configuration"
9269 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
9273 msgid "› Search existing records"
9274 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9278 msgid "› Search for vendor "
9279 msgstr "› Buka vendedor "
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9283 msgid "› Search history "
9284 msgstr "› Istoria peskiza "
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
9289 msgid "› Search results%s"
9290 msgstr "› Rezultadu husi peskiza%s"
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
9296 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9297 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeskiza orden%s"
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9303 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9304 msgstr "› Rezultadu peskiza%sKliente%s"
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9310 msgid "› Search results%sSerials %s "
9311 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeriodiku %s "
9313 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9316 msgid "› Sent notices for %s"
9317 msgstr "› Avisu ne'ebe haruka tiona ba %s"
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9321 msgid "› Serial collection information for "
9322 msgstr "› Kolesaun periodiku nia informasaun ba "
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9326 msgid "› Serial edition "
9327 msgstr "› Edisaun periodiku "
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9331 msgid "› Serials "
9332 msgstr "› Periodiku sira "
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9336 msgid "› Serials subscriptions stats"
9337 msgstr "› Estatistika kona-ba asinatura periodiku"
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9341 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9342 msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia"
9344 #. %1$s: patron.surname | html
9345 #. %2$s: patron.firstname | html
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9348 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9349 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9353 msgid "› Share content with Mana KB"
9354 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
9356 #. %1$s: suggestionid | html
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9361 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9362 msgstr "› Hatudu sujestaun #%s %s Jerir sujestaun %s "
9364 #. %1$s: fund_code | html
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
9367 msgid "› Spent - %s"
9368 msgstr "› Gastu tiona- %s"
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9372 msgid "› Stock rotation details for "
9373 msgstr "› Detalle kursus ba "
9376 #. %2$s: IF ( else )
9377 #. %3$s: tagfield | html
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9381 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9382 msgstr "› Subkampu apaga tiona %s %sEtiketa %s Estrutura subkampu%s "
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9386 msgid "› Subscription history"
9387 msgstr "› Istoria asinatura"
9389 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9392 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9393 msgstr "› Lista Rotativa Asinatura ba %s"
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9397 msgid "› System preferences"
9398 msgstr "› Preferensia sistema nian"
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9402 msgid "› Tags"
9403 msgstr "› Etiketa"
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9407 msgid "› Tools"
9408 msgstr "› Alat sira"
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9412 msgid "› Transfer collection"
9413 msgstr "› Transfere kolesaun"
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9417 msgid "› Transfers"
9418 msgstr "› Transferências"
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9422 msgid "› Transfers to receive"
9423 msgstr "› Transferensia atu simu"
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9427 msgid "› Transport cost matrix"
9428 msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian"
9430 #. %1$s: booksellername | html
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9435 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9436 msgstr "› Folin latebes ba vendedor %s%sFolin latebes%s"
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9440 msgid "› Update patron records"
9441 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9443 #. %1$s: name | html
9447 #. %5$s: name | html
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9451 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9452 msgstr "› Atualiza: %s%sAumenta vendedor%s %s%s%s"
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9458 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9459 msgstr "› Upload Rezultadu%sPrepara rejistu MARC atu importa%s"
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9463 msgid "› Upload plugins "
9464 msgstr "› Upload Plugins "
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9470 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9471 msgstr "› Upload rezultadu%sUpload imajen livru nian%s"
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9475 msgid "› Usage statistics"
9476 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9478 #. %1$s: IF ( status )
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9483 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9484 msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s"
9486 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9491 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9492 msgstr "› Edita %s "
9495 #. %2$s: IF op == 'list'
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9499 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9500 msgstr "›Dadus apaga tiona %s %s Administrasaun ba tipu item %s"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9504 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9508 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9511 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9512 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9528 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9529 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9533 msgid "') | html %%]"
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9539 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9540 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9541 "administrator about options). "
9543 "Valor konaba kampu 'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte "
9544 "ba Bcrypt hash (se passwords criptografadu ona, husu administrador sistema "
9545 "kona-ba opsaun sira)."
9547 #. For the first occurrence,
9548 #. %1$s: rescardnumber | html
9549 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9550 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9554 msgid "(%s) at %s since %s"
9555 msgstr "(%s) iha %s dezde %s"
9557 #. %1$s: message.barcode | html
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9563 #. %1$s: message.barcode | html
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9569 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9572 msgid "(%s) has been on hold for "
9573 msgstr "(%s) iha rezerva ona ba "
9575 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9578 msgid "(%s) has been waiting for "
9579 msgstr "(%s) hein hela ba "
9581 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9584 msgid "(%s) is checked out to "
9585 msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba "
9587 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9590 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9591 msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
9593 #. %1$s: message.barcode | html
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9599 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9600 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9601 #. %3$s: w.biblio.author | html
9603 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9604 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9606 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
9609 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9610 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
9612 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9613 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9617 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
9623 msgstr "(verifika hela)"
9625 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9627 #. %3$s: IF field.marcfield
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9630 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9631 msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s "
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
9635 msgid "(Create label batch)"
9636 msgstr "(Kria etiketa batch)"
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9640 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9641 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9645 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9646 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9650 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9651 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9655 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9656 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
9658 #. %1$s: budget_period_description | html
9659 #. %2$s: bookfund | html
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9662 msgid "(Current: %s - %s)"
9663 msgstr "(Atual: %s - %s)"
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
9674 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9675 msgstr "(Exemplu: \"001,245ab,600\") "
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9680 msgstr "(Filtrada. "
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:46
9687 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9688 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:228
9692 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9695 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9696 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9698 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:230
9702 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9705 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9706 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
9710 msgid "(Indonesian)"
9711 msgstr "(Indonezia nian)"
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1517
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1539
9717 msgstr "(La iha buat ida)"
9719 #. %1$s: biblionumber | html
9721 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:445
9724 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9725 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9727 #. %1$s: biblionumber | html
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
9732 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9733 msgstr "(Numeru rejistu %s)%sAumenta rejistu MARC%s"
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:45
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
9743 msgstr "(Nesessáriu)"
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9752 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
9763 msgstr "(Ink taxa.)"
9765 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
9768 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9769 msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)."
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9773 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9776 #. For the first occurrence,
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9780 msgstr "(La hatene)"
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9789 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9791 "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba "
9794 #. %1$s: cur_active | html
9795 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9800 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9801 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9803 #. %1$s: cur_active | html
9804 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
9810 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9811 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9815 msgid "(amounts will be rounded down)"
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
9820 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9821 msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) "
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9825 msgid "(can be positive or negative)"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9833 msgstr "(verifika hela)"
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9838 msgid "(current stage highlighted)"
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
9848 msgid "(default if none is defined)"
9849 msgstr "(default se la defini buat ida)"
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9853 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9854 msgstr "(p.e., Titulu ka Numeru-Lokal) "
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9858 msgid "(enter amount in numerals) "
9859 msgstr "(hatama hira iha numeru sira) "
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9864 msgid "(exclusive) "
9865 msgstr "(esklusivu) "
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
9870 msgid "(fast cataloging)"
9871 msgstr "(katalogasaun lais)"
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9875 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9876 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9880 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9881 msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) "
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9886 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9887 "authorized value list)"
9889 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9895 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9896 "authorized value list) "
9898 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9904 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9905 msgstr "(ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian) "
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:172
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
9911 msgstr "(inklusivu)"
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9915 msgid "(inclusive) "
9916 msgstr "(inklusivu) "
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9921 msgid "(inclusive) to "
9922 msgstr "(inklusivu) ba "
9924 #. For the first occurrence,
9925 #. %1$s: innerloop1 | html
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9935 msgid "(items.itemcallnumber) "
9936 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9938 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9941 msgid "(modified on %s)"
9942 msgstr "(modifika ona iha %s)"
9944 #. For the first occurrence,
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9947 msgid "(must be a number greater than 0)"
9948 msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)"
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
9957 msgid "(no library)"
9958 msgstr "(la iha biblioteka)"
9960 #. %1$s: ar.item.barcode | html
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9966 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9967 #. %2$s: relate.related_search | html
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
9971 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9972 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9982 msgid "(see online help)"
9983 msgstr "(haree ajuda online)"
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9987 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9988 msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) "
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9992 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9993 msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) "
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
9997 msgid ") is currently restricted."
9998 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10002 msgid ") is not checked out to a patron."
10003 msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente."
10005 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10008 msgid ") now due on %s "
10009 msgstr ") agora data prazu iha %s "
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
10017 #. %1$s: borrower.firstname | html
10018 #. %2$s: borrower.surname | html
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10021 msgid ") renewed for %s %s ( "
10022 msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( "
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
10027 msgid ") you selected does not exist. "
10028 msgstr ") ita hili tiona la iha. "
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
10033 msgstr "Tamil, Fransa"
10036 #. %2$s: IF ( waiting )
10037 #. %3$s: branchname | html
10038 #. %4$s: name | html
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10041 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10042 msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s ("
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
10046 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10047 msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu."
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
10051 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10052 msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
10061 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10062 msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
10066 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10067 msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
10072 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10075 ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)"
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
10079 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10080 msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)"
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
10084 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10085 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
10089 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10090 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)"
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
10094 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10095 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
10099 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10100 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan "
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
10104 msgid ", Please transfer this item. "
10105 msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. "
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
10109 msgid ", greater than or equal to 1"
10110 msgstr ", boot liu ka hanesan 1"
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
10114 msgid ", when the next team will be elected."
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10119 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10120 msgstr "- Orsamentu labele mamuk"
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10124 msgid "- Budget code cannot be blank"
10125 msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk"
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10129 msgid "- Budget name cannot be blank"
10130 msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk"
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10134 msgid "- Budget parent is current budget"
10135 msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual"
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10139 msgid "- First publication date is not defined"
10140 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10144 msgid "- Frequency is not defined"
10145 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10150 msgstr "- La iha buat ida -"
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
10154 msgid "- Please select an item to place a hold"
10155 msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva"
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10161 msgstr "-- Hotu --"
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
10165 msgid "-- Choose -- "
10166 msgstr "-- Hili ida -- "
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
10171 msgid "-- Choose a reason -- "
10172 msgstr "-- Hili razaun ida -- "
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
10176 msgid "-- Choose a status --"
10177 msgstr "-- Hili estado ida --"
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10182 msgid "-- Choose format --"
10183 msgstr "-- Hili formatu ida --"
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10187 msgid "-- Choose one -- "
10188 msgstr "-- Hili ida -- "
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
10193 msgstr "-- La iha buat ida --"
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10197 msgid "-- none -- "
10198 msgstr "-- la iha -- "
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
10203 msgid "-- please choose --"
10204 msgstr "-- favor hili --"
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
10208 msgid ". Check out anyway?"
10209 msgstr "Fo empresta ona iha"
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10214 msgid ". Deletion is not possible."
10215 msgstr ". Labele apaga."
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10219 msgid ". Deletion not possible "
10220 msgstr ". Labele apaga "
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10225 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10226 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10227 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
10232 msgid ". Please re-enter the new password."
10233 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
10238 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10244 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10245 "like a date string. "
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10252 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10253 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s"
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10259 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10260 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s"
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
10279 msgid "0 Checkouts"
10280 msgstr "0 Emprestimos"
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10286 msgstr "0 Rezerva sira"
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10291 msgid "0 to disable"
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:111
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:98
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:67
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:94
10330 msgstr "0000-00-00"
10332 #. META http-equiv=refresh
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10335 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10336 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10358 msgstr "9999-99-99"
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10364 msgid ": %sa list:%s"
10365 msgstr ": %sa lista:%s"
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10371 msgid ": Barcode must be unique."
10372 msgstr ": Barcode tenke uniku."
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10376 msgid ": The items do not belong to your library."
10377 msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka."
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10384 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10387 ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item "
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10394 msgid ": item has a waiting hold."
10395 msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida."
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10399 msgid ": item has linked "
10400 msgstr ": item ida ne'e liga ona "
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10406 msgid ": item is checked out."
10407 msgstr ": item ida ne'e empresta ona."
10409 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10410 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10411 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10412 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10413 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
10417 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10420 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa la iha suporta "
10421 "husi ita nia browser.] "
10423 #. INPUT type=button name=back
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10429 msgstr "<< Ba kotuk"
10431 #. INPUT type=button name=delete
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10438 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10443 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10449 msgid "A field name is required"
10450 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10455 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10456 "yes/no pull down menu."
10459 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10462 msgid "A group with the title %s already exists. "
10463 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
10467 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10468 msgstr "Labele rezerva kualker item hirak ne'e."
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10472 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10473 msgstr "Letra ida ho kodigu '%s' iha ona ba '%s'."
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
10478 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10479 "in addition to the default values."
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
10484 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10489 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10495 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10496 "have a library set. "
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10501 msgid "A pattern with this name already exists."
10502 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
10506 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10509 #. For the first occurrence,
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
10513 msgid "A translation already exists for this language."
10514 msgstr "Tradus ba lian seluk"
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
10519 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10520 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10526 msgid "AJAX error (%s alert)"
10527 msgstr "Sala AJAX (%s alert)"
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10531 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10532 msgstr "AJAX la konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e: %s"
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10536 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10537 msgstr "AJAX la konsege atu la simu etiketa: %s"
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10541 msgid "ALL items fields MUST :"
10542 msgstr "Kampu items HOTU TENKE :"
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10554 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10557 msgid "API keys for %s"
10558 msgstr "Raga sira ba %s"
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10570 msgstr "Kona ba Koha"
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10574 msgid "Abstracts / Summaries"
10575 msgstr "Rezumu / Sumariu"
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
10591 msgstr "Simu tiona"
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
10597 msgid "Accepted by"
10598 msgstr "Simu tiona ba"
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10602 msgid "Accepted by the library"
10603 msgstr "Simu tiona ba"
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
10607 msgid "Accepted by:"
10608 msgstr "Simu tiona ba:"
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
10612 msgid "Accepted date from:"
10613 msgstr "Data simu tiona husi:"
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10618 msgid "Accepted on:"
10619 msgstr "Simu tiona ba:"
10621 #. %1$s: message.amount | html
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10624 msgid "Accepted payment (%s) from "
10625 msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi "
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10630 msgstr "Arkivu barcode: "
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10637 msgid "Access files"
10638 msgstr "Arkivu barcode: "
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10642 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10647 msgid "Access to all librarian functions"
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
10652 msgid "Access to the files stored on the server "
10653 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10657 msgid "Accession date"
10658 msgstr "Data simu ona"
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10662 msgid "Accession date (inclusive)"
10663 msgstr "Data hatama (inkluzivu): "
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
10667 msgid "Accession date:"
10668 msgstr "Data simu ona:"
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10672 msgid "Account fines and payments"
10673 msgstr "Multa no pagamentu konta nian"
10675 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10678 msgid "Account for %s"
10679 msgstr "› Konta ba %s"
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
10683 msgid "Account has been administratively locked."
10684 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
10688 msgid "Account has been locked."
10689 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
10693 msgid "Account has expired"
10694 msgstr "Konta mate ona"
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:100
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
10701 msgid "Account management fee"
10702 msgstr "Propina jestaun konta"
10704 #. %1$s: - CASE 'M' -
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
10707 msgid "Account management fee %s"
10708 msgstr "Propina jestaun konta"
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10713 msgid "Account number: "
10714 msgstr "Numeru konta: "
10716 #. %1$s: patron.firstname | html
10717 #. %2$s: patron.surname | html
10718 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10721 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10722 msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)"
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10729 msgid "Account type"
10730 msgstr "Tipu konta"
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
10742 msgid "Accounting details"
10743 msgstr "Detalle kontabilidade"
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:207
10749 msgid "Accruing fine"
10750 msgstr "Multa hasae"
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10759 msgid "Acquisition"
10760 msgstr "Akuisisaun"
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10764 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10765 msgstr "Akuisisaun e/ka jestaun ba sujestaun"
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10770 msgid "Acquisition date"
10771 msgstr "Data akuisisaun"
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10776 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10777 msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)"
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
10784 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10785 msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu"
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
10792 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10793 msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu"
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
10799 msgid "Acquisition details"
10800 msgstr "Data akuisisaun"
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
10806 msgid "Acquisition information"
10807 msgstr "Informasaun akuisisaun"
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
10812 msgid "Acquisition parameters"
10813 msgstr "Parametru akuisisaun"
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10817 msgid "Acquisition tables"
10818 msgstr "Tabela akuisisaun"
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10859 msgid "Acquisitions"
10860 msgstr "Akuisisaun"
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10864 msgid "Acquisitions home"
10865 msgstr "Akuisisaun"
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10870 msgid "Acquisitions statistics"
10871 msgstr "Estatistika akuisisaun"
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10875 msgid "Acquisitions statistics "
10876 msgstr "Estatistika akuisisaun "
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
10896 msgid "Action if matching record found:"
10897 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:"
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10901 msgid "Action if matching record found: "
10902 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: "
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10907 msgid "Action if no match found:"
10908 msgstr "Asaun se la hetan hanesan:"
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10912 msgid "Action if no match is found: "
10913 msgstr "Asaun se la hetan hanesan: "
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10977 msgstr "Asaun sira"
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:83
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:174
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11005 msgstr "Asaun sira "
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
11009 msgid "Actions for "
11010 msgstr "Asaun sira "
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11015 msgstr "Asaun sira:"
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11039 msgid "Active budgets"
11040 msgstr "Orsamentu ativu"
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
11049 msgid "Actual cost"
11050 msgstr "Folin atual"
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11054 msgid "Actual cost tax exc."
11055 msgstr "Total atual ex impostu."
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11061 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11062 msgstr "Total atual ex impostu."
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11066 msgid "Actual cost tax inc."
11067 msgstr "Total atual ink impostu."
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11071 msgid "Actual cost:"
11072 msgstr "Folin atual:"
11074 #. For the first occurrence,
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11107 #. %1$s: total | html
11108 #. %2$s: IF ( singleshelf )
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11111 msgid "Add %s items to %s"
11112 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
11114 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
11116 msgid "Add & duplicate"
11117 msgstr "Aumenta & duplika"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:421
11121 msgid "Add "In demand""
11124 #. %1$s: booksellername | html
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11127 msgid "Add a basket to %s"
11128 msgstr "Aumenta raga ida ba %s"
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11133 msgid "Add a condition"
11134 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11138 msgid "Add a contract"
11139 msgstr "Aumenta kontratu ida"
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11143 msgid "Add a definition to the dictionary."
11144 msgstr "Aumenta kondisaun seluk."
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
11148 msgid "Add a mapping"
11149 msgstr "Aumenta mapa ida"
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
11153 msgid "Add a message for:"
11154 msgstr "Aumenta mensagen ba:"
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11158 msgid "Add a new OAI set"
11159 msgstr "Aumenta OAI foun"
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
11163 msgid "Add a new action"
11164 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
11168 msgid "Add a new authorized value"
11169 msgstr "Valor autoriza ona"
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11173 msgid "Add a new delivery "
11174 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11178 msgid "Add a new field"
11179 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11181 #. INPUT type=button
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
11184 msgid "Add a new item"
11185 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:106
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
11190 msgid "Add a new message"
11191 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
11195 msgid "Add a new record"
11196 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11201 msgid "Add a new regular expression"
11202 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11206 msgid "Add a new upload"
11207 msgstr "Aumenta upload ida foun"
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11212 msgid "Add a substitution"
11215 #. INPUT type=submit
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
11218 msgstr "Aumenta asaun"
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
11222 msgid "Add additional fields to certain tables"
11223 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11228 msgid "Add an SMS cellular provider"
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11234 msgid "Add an adjustment"
11235 msgstr "Aumenta atributu ida"
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
11239 msgid "Add an attribute"
11240 msgstr "Aumenta atributu ida"
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
11244 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:666
11249 msgid "Add and remove items from rotas "
11250 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11252 #. INPUT type=button
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11254 msgid "Add another condition"
11255 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11259 msgid "Add another contact"
11260 msgstr "Aumenta kontaktu seluk"
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
11264 msgid "Add another field"
11265 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11269 msgid "Add basket group for "
11270 msgstr "Aumenta grupu raga ba "
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11275 msgstr "Aumenta biblio"
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11281 msgstr "Aumenta orsamentu"
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11285 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11286 msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): "
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11290 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11291 msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): "
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11295 msgid "Add checked"
11296 msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona"
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:20
11301 msgstr "Aumenta labarik ida"
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11305 msgid "Add child fund"
11306 msgstr "Aumenta fundu oan ida"
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11310 msgid "Add classification source"
11311 msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun"
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
11315 msgid "Add comment"
11316 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
11320 msgid "Add course reserves "
11321 msgstr "Aumenta rezerva kursu"
11323 #. INPUT type=submit name=add
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11326 msgstr "Aumenta kreditu"
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11330 msgid "Add description"
11331 msgstr "Aumenta deskrisaun"
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11336 msgstr "Aumenta kampu"
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11340 msgid "Add filing rule"
11341 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11346 msgstr "Aumenta fundu ida"
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11351 msgstr "Aumenta grupu foun"
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11356 msgstr "Aumenta grupu foun"
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11362 msgid "Add internal note"
11363 msgstr "Aumenta nota interna"
11365 #. For the first occurrence,
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11372 msgstr "Aumenta item"
11374 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
11377 msgid "Add item %s"
11378 msgstr "Aumenta item %s"
11380 #. %1$s: rota.title | html
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
11383 msgid "Add item to "%s""
11384 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
11388 msgid "Add item type"
11389 msgstr "Aumenta item nia tipu"
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11393 msgid "Add item(s)"
11394 msgstr "Aumenta item(s)"
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11399 msgstr "Aumenta item"
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11404 msgstr "Aumenta item"
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11409 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11411 "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele "
11412 "aumenta liuhusi peskiza item."
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
11416 msgid "Add items to rota report"
11417 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11421 msgid "Add items: scan barcode"
11422 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11426 msgid "Add items: scan barcodes"
11427 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11431 msgid "Add library "
11432 msgstr "iha biblioteka "
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
11439 msgid "Add manual restriction"
11440 msgstr "Aumenta limitasaun manual"
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11447 msgid "Add match check"
11448 msgstr "Aumenta verifika han-malu"
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11455 msgid "Add match point"
11456 msgstr "Aumenta ponto han-malu"
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
11460 msgid "Add message"
11461 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11463 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11466 msgid "Add multiple copies of this item"
11467 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11472 msgid "Add multiple items"
11473 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11482 msgid "Add new alert"
11483 msgstr "Aumenta avizu foun"
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11487 msgid "Add new collection"
11488 msgstr "Aumenta kolesaun foun"
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11496 msgid "Add new definition"
11497 msgstr "Aumenta definisaun foun"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11502 msgid "Add new field "
11503 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11507 msgid "Add new group"
11508 msgstr "Aumenta grupu foun"
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11512 msgid "Add new holiday"
11513 msgstr "Aumenta feriadu foun"
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11518 msgstr "Aumenta fraze"
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11522 msgid "Add offline circulations to queue"
11523 msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma"
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11528 msgid "Add or remove items"
11529 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11534 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11538 msgid "Add order to basket"
11539 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11543 msgid "Add order to basket %s"
11544 msgstr "Aumenta orden ba raga %s"
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
11549 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11551 #. %1$s: comments | html
11552 #. %2$s: file_name | html
11553 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11556 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11557 msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) "
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11561 msgid "Add patron attribute type"
11562 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11567 msgid "Add patron image"
11568 msgstr "Upload imajen kliente nian"
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11572 msgid "Add patron(s)"
11573 msgstr "Aumenta kliente(s)"
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11579 msgid "Add patrons"
11580 msgstr "Aumenta kliente sira"
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11585 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11586 "add via patron search."
11588 "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka "
11589 "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza."
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11594 msgstr "Aumenta fraze"
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
11598 msgid "Add recipients"
11599 msgstr "Aumenta simu-na’in sira"
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11603 msgid "Add record matching rule"
11604 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu"
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
11608 msgid "Add record using fast cataloging"
11609 msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais"
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11613 msgid "Add reserves"
11614 msgstr "Aumenta rezerva"
11616 #. INPUT type=submit
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11618 msgid "Add restriction"
11619 msgstr "Aumenta limitasaun"
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11624 msgstr "Aumenta kampu ida ne'e"
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11629 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11633 msgid "Add selected patrons to:"
11634 msgstr "Aumenta kliente ne'ebe marka tiona ba:"
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11638 msgid "Add splitting rule"
11639 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:185
11644 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11648 msgid "Add staged files to basket"
11649 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11653 msgid "Add sub-group "
11654 msgstr "Aumenta grupu foun"
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11659 msgstr "Aumenta ba "
11661 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11665 msgstr "Aumenta ba %s"
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11669 msgid "Add to a list"
11670 msgstr "Aumenta ba lista ida"
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11674 msgid "Add to a new list:"
11675 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11680 msgid "Add to basket"
11681 msgstr "Aumenta ba raga"
11683 #. For the first occurrence,
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
11690 msgid "Add to cart"
11691 msgstr "Aumenta ba kareta"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11695 msgid "Add to list"
11696 msgstr "Aumenta ba lista"
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11700 msgid "Add to list "
11701 msgstr "Aumenta ba lista"
11703 #. INPUT type=submit
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11705 msgid "Add to offline circulation queue"
11706 msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline"
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11710 msgid "Add to rota"
11711 msgstr "Aumenta ba kareta"
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
11716 msgstr "Aumenta ba:"
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11722 msgstr "Aumenta utilizador"
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11727 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11732 msgstr "Aumenta vendedor"
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11738 msgid "Add vendor note"
11739 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
11743 msgid "Add, edit and delete courses "
11744 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
11748 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11749 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11753 msgid "Add, modify and view patron information"
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
11758 msgid "Add, modify and view patron information "
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11763 msgid "Add/Edit items"
11764 msgstr "Aumenta/Edita item sira"
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11774 msgstr "Aumenta tiona "
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11778 msgid "Added on or after date: "
11779 msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: "
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11783 msgid "Added on or before date: "
11784 msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: "
11786 #. %1$s: added_attribute_type | html
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11789 msgid "Added patron attribute type "%s""
11790 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11792 #. %1$s: added_matching_rule | html
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11795 msgid "Added record matching rule "%s""
11796 msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s""
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11801 msgstr "Aumenta tiona."
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11806 msgid "Adding a mapping for: %s."
11807 msgstr "Aumenta mapa ida"
11809 #. %1$s: authtypetext | html
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11812 msgid "Adding authority %s"
11813 msgstr "Aumenta hela autoridade %s"
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11817 msgid "Additional SRU options: "
11818 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
11825 msgid "Additional attributes and identifiers"
11826 msgstr "Atributu no identificadores adisionál"
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11830 msgid "Additional content types"
11831 msgstr "Tipu konteudu seluk tan"
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11840 msgid "Additional fields"
11841 msgstr "Kampu adisionál"
11843 #. %1$s: tablename | html
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11846 msgid "Additional fields for '%s'"
11847 msgstr "Kampu adisionál"
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
11851 msgid "Additional fields:"
11852 msgstr "Kampu adisionál:"
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11856 msgid "Additional options"
11857 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
11862 msgid "Additional parameters"
11863 msgstr "Parâmetru adisionál"
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11867 msgid "Additional subfields (XML)"
11868 msgstr "Subkampu adisionál (XML)"
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
11872 msgid "Additional thanks to..."
11873 msgstr "Mos fo obrigado ba..."
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11878 msgid "Additional tools"
11879 msgstr "Alat adisionál"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11890 msgstr "Hela fatin"
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11896 msgstr "Hela fatin 2"
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
11900 msgid "Address 2: "
11901 msgstr "Hela fatin 2: "
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
11906 msgid "Address in question"
11907 msgstr "Hela fatin ne'eba"
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11911 msgid "Address line 1: "
11912 msgstr "Hela fatin lina 1: "
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11916 msgid "Address line 2: "
11917 msgstr "Hela fatin lina 2: "
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11921 msgid "Address line 3: "
11922 msgstr "Hela fatin lina 3: "
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
11927 msgstr "Hela fatin:"
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
11933 msgstr "Hela fatin: "
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
11938 msgid "Adjustment cost for invoice "
11939 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11943 msgid "Adjustments"
11946 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11949 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
11956 msgid "Adlibris cover image"
11957 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12012 msgid "Administration"
12013 msgstr "Administrasaun"
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12018 msgid "Administration "
12019 msgstr "Administrasaun"
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
12023 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
12024 msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan"
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
12028 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
12029 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12033 msgid "Administration › Item types "
12034 msgstr "Tabela administrasaun"
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12038 msgid "Administration tables"
12039 msgstr "Tabela administrasaun"
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12043 msgid "Administrator account created!"
12044 msgstr "Tabela administrasaun"
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12048 msgid "Administrator account permissions"
12049 msgstr "Administrasaun koha"
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12053 msgid "Administrator identity"
12054 msgstr "Administrasaun"
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12058 msgid "Administrator login"
12059 msgstr "Administrasaun"
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12064 msgid "Adobe Agates"
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
12081 msgid "Advanced »"
12082 msgstr "Advansadu »"
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
12086 msgid "Advanced constraints"
12087 msgstr "Limitasaun avansadu"
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12091 msgid "Advanced constraints:"
12092 msgstr "Limitasaun avansadu:"
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12096 msgid "Advanced editor"
12097 msgstr "Editor advansadu"
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12101 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12102 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12106 msgid "Advanced editor shortcuts"
12107 msgstr "Editor advansadu"
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
12111 msgid "Advanced prediction pattern: "
12112 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12122 msgid "Advanced search"
12123 msgstr "Peskiza advansadu"
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12151 msgid "Age in days"
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12156 msgid "Age required"
12157 msgstr "Tinan rekizitu"
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12162 msgid "Age required: "
12163 msgstr "Tinan rekizitu: "
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
12167 msgid "Age restricted"
12168 msgstr "Restrisaun tinan"
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
12172 msgid "Age restriction"
12173 msgstr "Restrisaun tinan"
12175 #. For the first occurrence,
12176 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12180 msgid "Age restriction %s."
12181 msgstr "Restrisaun tinan %s."
12183 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12184 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
12188 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12189 msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s "
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12193 msgid "Albany Senior High School"
12194 msgstr "Albany Senior High School"
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12204 msgid "Alert subscribers for "
12205 msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba "
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
12214 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:265
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12269 msgid "All active funds"
12270 msgstr "Fundus hotu"
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12277 msgid "All authority types"
12278 msgstr "Tipu sira autoridade hotu"
12280 #. %1$s: IF LoginBranchname
12281 #. %2$s: LoginBranchname | html
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12285 msgid "All available funds%s for %s%s"
12286 msgstr "Fundus hotu disponivel%s ba %s%s"
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12292 msgid "All branches"
12293 msgstr "Biblioteka hotu"
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12297 msgid "All budgets"
12298 msgstr "Orsamentu hotu"
12300 #. %1$s: do_anonym | html
12301 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12304 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12309 msgid "All collection codes"
12310 msgstr "Kodigu kolesaun hotu"
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12315 msgstr "Data sira hotu"
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12319 msgid "All dependencies installed."
12320 msgstr "Dependênsias hotu instala tiona."
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12327 msgstr "Fundus hotu"
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12331 msgid "All images come from "
12332 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12336 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12341 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12342 msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item"
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12347 msgid "All item types"
12348 msgstr "Item tipu hotu"
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12366 msgid "All libraries"
12367 msgstr "Biblioteka hotu"
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12371 msgid "All locations"
12372 msgstr "Lokalizasaun hotu"
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
12377 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
12384 msgid "All payments to the library"
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12389 msgid "All records have successfully been modified! "
12390 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12394 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12399 msgid "All selected"
12400 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12404 msgid "All shelving locations"
12405 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12409 msgid "All statuses"
12410 msgstr "Estado sira hotu"
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12415 msgstr "Etiketa hotu"
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:52
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:54
12420 msgid "All transactions"
12421 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12425 msgid "All vendors"
12426 msgstr "Vendedor hotu"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
12430 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12443 msgid "Allow access to the reports module"
12444 msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios"
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12448 msgid "Allow changes to contents from: "
12449 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
12454 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12459 msgid "Allow public downloads:"
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12464 msgid "Allow public enrollment:"
12465 msgstr "Nota la publiku:"
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12469 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12474 msgid "Allow transfer?"
12475 msgstr "Husik transfere?"
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
12490 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12491 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12492 "category, enter this Search category to any Item types"
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
12497 msgid "Already received"
12498 msgstr "Simu tiona"
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12502 msgid "Already validated discharges"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12507 msgid "Alt key is \"Alt\""
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
12516 msgid "Alternate address"
12517 msgstr "Hela fatin alternativu"
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12522 msgid "Alternate address: Address"
12523 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat"
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12528 msgid "Alternate address: Address 2"
12529 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2"
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12534 msgid "Alternate address: City"
12535 msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade"
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12539 msgid "Alternate address: Contact note"
12540 msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu"
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12544 msgid "Alternate address: Country"
12545 msgstr "Hela fatin alternativu: Rai"
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12550 msgid "Alternate address: Email"
12551 msgstr "Hela fatin alternativu: Email"
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12556 msgid "Alternate address: Phone"
12557 msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil"
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12562 msgid "Alternate address: State"
12563 msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu"
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12568 msgid "Alternate address: Street number"
12569 msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan"
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12574 msgid "Alternate address: Street type"
12575 msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan"
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12580 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12581 msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12587 msgid "Alternate contact"
12588 msgstr "Kontaktu alternativu"
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12593 msgid "Alternate contact: Address"
12594 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat"
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12599 msgid "Alternate contact: Address 2"
12600 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2"
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12605 msgid "Alternate contact: City"
12606 msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade"
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12611 msgid "Alternate contact: Country"
12612 msgstr "Kontaktu alternativu: Rai"
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12617 msgid "Alternate contact: First name"
12618 msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk"
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12622 msgid "Alternate contact: Note"
12623 msgstr "Kontaktu alternativu: Nota"
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12628 msgid "Alternate contact: Phone"
12629 msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil"
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12634 msgid "Alternate contact: State"
12635 msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12640 msgid "Alternate contact: Surname"
12641 msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu"
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12645 msgid "Alternate contact: Title"
12646 msgstr "Kontaktu alternativu: Titulu"
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12651 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12652 msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:606
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
12657 msgid "Alternative contact"
12658 msgstr "Kontaktu alternativu"
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12663 msgid "Alternative phone: "
12664 msgstr "Telefone alternativu: "
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12668 msgid "Always show checkouts immediately"
12669 msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas"
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12673 msgid "American Numismatic Society, USA"
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12694 msgid "Amount being paid: "
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12699 msgid "Amount of change"
12700 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12707 msgid "Amount outstanding"
12708 msgstr "Folin seidauk selu"
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
12712 msgid "Amount paid :"
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
12731 "An authorized value attached to patrons, that can be used for statistical "
12734 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
12736 #. %1$s: batch_id | html
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12739 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12740 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12742 #. %1$s: batch_id | html
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12745 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12746 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12748 #. %1$s: batch_id | html
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12751 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12752 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12754 #. %1$s: batch_id | html
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12757 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12758 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12762 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12763 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12767 msgid "An error has occurred!"
12768 msgstr "Sala akontese!"
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12772 msgid "An error has occurred. "
12773 msgstr "Sala akontese. %s "
12775 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12778 msgid "An error has occurred. %s "
12779 msgstr "Sala akontese. %s "
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12783 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12784 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12786 #. For the first occurrence,
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
12790 msgid "An error occurred on deleting this image"
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12796 msgid "An error occurred reading this file."
12797 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12802 msgid "An error occurred when adding this translation"
12803 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12807 msgid "An error occurred when creating this list."
12808 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12810 #. %1$s: shelfname | html
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12813 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12815 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e."
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12819 msgid "An error occurred when deleting this list."
12820 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12825 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12826 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12830 msgid "An error occurred when updating this list."
12831 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12836 msgid "An error occurred when updating this translation."
12837 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12840 #. %2$s: label_element | html
12841 #. %3$s: element_id | html
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12845 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12846 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12848 "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege "
12849 "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. "
12851 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12855 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12856 "error log for details. "
12858 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
12859 "atu haree error log ba detalle tan. "
12861 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12864 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12865 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12869 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12874 msgid "An unknown error has occurred."
12875 msgstr "Sala ida akontese."
12877 #. %1$s: card_element | html
12878 #. %2$s: element_id | html
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12881 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12886 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12896 msgid "Analyze items"
12897 msgstr "Analiza item sira"
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12901 msgid "Anonymize checkout history"
12902 msgstr "Anonimza istoria emprestimos"
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
12906 msgid "Another pattern with this name already exists."
12907 msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e."
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12943 msgid "Any audience"
12944 msgstr "Kualkér audiensia"
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12950 msgid "Any category code"
12951 msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian"
12953 #. For the first occurrence,
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12957 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12958 msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?"
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12962 msgid "Any collection"
12963 msgstr "Kolesaun kualker"
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12967 msgid "Any content"
12968 msgstr "Kualkér konteudu"
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12973 msgstr "Kualkér formatu"
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12978 msgstr "Item ida deit "
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12988 msgid "Any item type"
12989 msgstr "Kualkér tipu item"
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12993 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13001 msgid "Any library"
13002 msgstr "Kualkér biblioteka"
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
13006 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
13013 msgstr "Kualkér fraze"
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13017 msgid "Any shelving location"
13018 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:39
13022 msgid "Any status except cancelled"
13023 msgstr "Kualkér estado so kansela"
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13028 msgstr "Kualkér vendedor"
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
13033 msgstr "Kualkér liafuan"
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13042 msgid "Anyone seeing this list"
13043 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13047 msgid "Apache version: "
13048 msgstr "Versaun apache: "
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13052 msgid "Appear in position: "
13053 msgstr "Hamosu iha posisaun: "
13055 #. %1$s: num_with_matches | html
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
13058 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13060 "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan "
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
13066 msgstr "Tau filtru"
13068 #. INPUT type=submit
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
13070 msgid "Apply different matching rules"
13071 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
13073 #. INPUT type=submit
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
13076 msgid "Apply filter"
13077 msgstr "Tau filtru"
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13081 msgid "Apply filter(s)"
13082 msgstr "Tau filtru(s)"
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13100 msgstr "Aprova tiona"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13104 msgid "Approved comments"
13105 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13109 msgid "Approved tags"
13110 msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona"
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13117 #. For the first occurrence,
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
13127 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13128 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13133 msgstr "To'o mai ona"
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13139 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13141 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13145 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13146 msgstr "Ita hakarak kansela fraze ne'e ka lae?"
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
13150 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13151 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13156 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13157 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13159 #. %1$s: ordernumber | html
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13162 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13163 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)"
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13167 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13168 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13173 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13176 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13183 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13184 "library? This will override the existing rules in this library."
13186 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13193 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13194 "override the existing rules in this library."
13195 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13197 #. %1$s: basketname | html
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
13200 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13201 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:865
13207 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13208 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13212 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13213 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13215 #. For the first occurrence,
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13221 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13222 msgstr "Ita hakarak taka asinatura ne'e ka lae?"
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13226 msgid "Are you sure you want to delete "
13227 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13229 #. For the first occurrence,
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13232 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13233 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?"
13235 #. %1$s: library.branchname | html
13236 #. %2$s: library.branchcode | html
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13239 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13240 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?"
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13244 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13245 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13249 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13250 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s? %s kliente(s) uza hela!"
13252 #. For the first occurrence,
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13256 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13257 msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?"
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13261 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13262 msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?"
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13266 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13267 msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?"
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13271 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13272 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13276 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13277 msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?"
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13283 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13284 "enrollments in this club."
13285 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13290 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13291 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13296 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13297 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13299 #. %1$s: patron.firstname | html
13300 #. %2$s: patron.surname | html
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
13304 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13305 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13309 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13310 msgstr "Ita hakarak apaga audio ne'ebe hili tiona ka lae?"
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13314 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13315 msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?"
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13319 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13320 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?"
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13325 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13326 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13330 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13331 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13336 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13337 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13341 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13342 msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?"
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:301
13346 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13347 msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?"
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
13352 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13353 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13358 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13359 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13363 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13364 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13370 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13371 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13376 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13377 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13379 #. For the first occurrence,
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
13383 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13384 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?"
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13389 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13390 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13396 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13398 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13400 #. For the first occurrence,
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13404 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13405 msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?"
13407 #. For the first occurrence,
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13411 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13412 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13417 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13418 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13423 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13424 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13428 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13429 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13431 #. For the first occurrence,
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13436 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13437 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13441 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13442 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13447 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13448 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13452 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13453 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13457 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13458 msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?"
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13463 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13464 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13466 #. For the first occurrence,
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
13471 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13472 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13474 #. For the first occurrence,
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13479 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13480 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13485 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13486 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13490 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13491 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?"
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13496 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13497 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13499 #. For the first occurrence,
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13503 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13504 msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13509 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13510 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13515 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13516 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13520 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13521 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13526 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13527 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:307
13531 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13532 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13536 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13537 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?"
13539 #. For the first occurrence,
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13545 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13546 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13548 #. For the first occurrence,
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13552 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13553 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13557 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13558 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13562 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13563 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13565 #. For the first occurrence,
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13570 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13571 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13575 msgid "Are you sure you want to do this?"
13576 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13580 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13581 msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?"
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13585 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13586 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13590 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13591 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13593 #. %1$s: basketname | html
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13596 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13597 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13602 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13603 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13608 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13609 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13613 msgid "Are you sure you want to remove "
13614 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13619 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13620 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13624 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13625 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13630 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13631 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13635 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13636 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13640 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13641 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13645 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13646 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13650 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13651 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13655 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13656 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13660 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13661 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13666 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13667 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:892
13671 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13672 msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?"
13674 #. For the first occurrence,
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13681 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13682 msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?"
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13687 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13689 msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore."
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13695 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13696 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13701 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13702 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13708 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13710 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13715 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13716 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13721 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13723 msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!"
13725 #. For the first occurrence,
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13729 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13730 msgstr "Ita hakarak apaga fraze(s) ne'e ka lae %s?"
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
13734 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13735 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13740 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13741 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13745 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13746 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
13750 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13751 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
13765 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13766 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
13774 msgstr "To'o mai ona"
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13784 msgid "Article requests"
13787 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13790 msgid "Article requests (%s)"
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
13795 msgid "Article requests:"
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13800 msgid "Article title"
13801 msgstr "Titulu serie"
13803 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13804 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13808 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13809 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13815 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13822 msgstr "Husu tiona "
13824 #. For the first occurrence,
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13829 msgid "At least two records must be selected for merging."
13830 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
13832 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
13835 msgid "At library: %s"
13836 msgstr "Iha biblioteka: %s"
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
13840 msgid "Athens County Public Libraries"
13841 msgstr "Athens County Public Libraries"
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
13845 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13846 msgstr "Athens County Public Libraries"
13848 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
13851 msgid "Attach an item%s to "
13852 msgstr "Aneksa item ida ba %s "
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
13856 msgid "Attach another item"
13857 msgstr "Aneksa item ida tan"
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13861 msgid "Attach item"
13862 msgstr "Aneksa item"
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13867 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13868 msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan"
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
13872 msgid "Attempt to delete record failed."
13873 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
13880 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
13883 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13884 msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian."
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
13888 msgid "Attribute: "
13889 msgstr "Kliente nia atributu: "
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
13895 msgid "Audio alerts"
13896 msgstr "Avizu audio"
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13903 #. For the first occurrence,
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13919 msgid "Auth field copied"
13920 msgstr "Kampu auth kopia ona"
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13925 msgstr "Valor auth"
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13929 msgid "Auth value:"
13930 msgstr "Valor auth:"
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
13985 msgid "Author (A-Z)"
13986 msgstr "Autor (A-Z)"
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13993 msgid "Author (Z-A)"
13994 msgstr "Autor (Z-A)"
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13999 msgid "Author (any): "
14000 msgstr "Autor (kualkér): "
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14005 msgid "Author (corporate): "
14006 msgstr "Autor (korporativa): "
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14010 msgid "Author (meeting / conference): "
14011 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14015 msgid "Author (meeting/conference): "
14016 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14021 msgid "Author (personal): "
14022 msgstr "Autor (persoal): "
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
14029 #. For the first occurrence,
14030 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14031 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
14033 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
14034 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14036 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
14037 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
14038 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
14039 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
14041 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
14048 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14049 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14081 #. %1$s: author | html
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14089 msgid "Authorised value category"
14090 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
14097 msgid "Authorised value category:"
14098 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14102 msgid "Authorised value category: "
14103 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14107 msgid "Authorised values category"
14108 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14112 msgid "Authorised values category: "
14113 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14125 msgid "Authorities"
14126 msgstr "Autoridade sira"
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14130 msgid "Authorities tables"
14131 msgstr "Tabela autoridade"
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
14136 msgid "Authorities: "
14137 msgstr "Autoridade sira: "
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14145 msgstr "Autoridade"
14147 #. %1$s: authid | html
14148 #. %2$s: authtypetext | html
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14151 msgid "Authority #%s (%s)"
14152 msgstr "Autoridade #%s (%s)"
14154 #. %1$s: loopro.object | html
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
14157 msgid "Authority %s"
14158 msgstr "Autoridade %s"
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14162 msgid "Authority Control"
14163 msgstr "Kontrola Autoridade"
14165 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14166 #. %2$s: authtypecode | html
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14171 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14172 msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s"
14174 #. %1$s: tagfield | html
14175 #. %2$s: authtypecode | html
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14178 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14179 msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)"
14181 #. %1$s: tagfield | html
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14184 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14185 msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s"
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14189 msgid "Authority Type"
14190 msgstr "Tipu Autoridade"
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14194 msgid "Authority field to copy: "
14195 msgstr "Kampu autoridade atu kopia: "
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
14200 msgid "Authority record"
14201 msgstr "Autoridade rejistu"
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14205 msgid "Authority search"
14206 msgstr "Buka autoridade"
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14211 msgid "Authority search results"
14212 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14216 msgid "Authority type"
14217 msgstr "Tipu autoridade"
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14223 msgid "Authority type: "
14224 msgstr "Tipu autoridade: "
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
14233 msgid "Authority types"
14234 msgstr "Tipu sira autoridade"
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14239 msgstr "Autoridade:"
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14244 msgstr "Autoriza ona"
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14248 msgid "Authorized value"
14249 msgstr "Valor autoriza ona"
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14253 msgid "Authorized value category: "
14254 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14259 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14260 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14261 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14267 msgid "Authorized value:"
14268 msgstr "Valor autoriza ona:"
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14274 msgid "Authorized value: "
14275 msgstr "Valor autoriza ona: "
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
14283 msgid "Authorized values"
14284 msgstr "Valor sira autoriza ona"
14286 #. %1$s: category | html
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14289 msgid "Authorized values for category %s"
14290 msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s:"
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14295 msgstr "Autor sira"
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14301 msgstr "Autor sira"
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14305 msgid "Auto ordering"
14306 msgstr "Autu orden"
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
14310 msgid "Auto subscription sharing: "
14311 msgstr "Buka asinatura sira:"
14313 #. INPUT type=button
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14315 msgid "Auto-fill row"
14316 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
14321 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14322 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14328 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14329 "doesn't match your library. "
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14337 msgid "Automatic item modifications by age"
14338 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14342 msgid "Automatic ordering: "
14343 msgstr "Hafoun automaticamente"
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
14349 msgid "Automatic renewal"
14350 msgstr "Hafoun automaticamente"
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14355 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14356 msgstr "Hafoun automaticamente"
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14360 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14365 msgid "Availability"
14366 msgstr "Disponiblidade"
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14370 msgid "Available call numbers"
14371 msgstr "Kota disponivel"
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
14375 msgid "Available copy"
14376 msgstr "Kopia disponivel"
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14380 msgid "Available copy numbers"
14381 msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel"
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14386 msgid "Available enumeration"
14387 msgstr "Enumerasaun disponíval"
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14391 msgid "Available in the library"
14392 msgstr "Itypes disponivel"
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14396 msgid "Available item types"
14397 msgstr "Itypes disponivel"
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14401 msgid "Available locations"
14402 msgstr "Localizasaun disponíval"
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14406 msgid "Average checkout period"
14407 msgstr "Períodu média ba emprestimos"
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14411 msgid "Average checkout period statistics"
14412 msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos"
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14418 msgid "Average loan time"
14419 msgstr "Períodu média ba empresta livru"
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
14428 msgid "BSD 3-clause Licence"
14429 msgstr "Lisensa BSD"
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
14436 msgid "BSD License"
14437 msgstr "Lisensa BSD"
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14458 #. For the first occurrence,
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14468 msgid "Back side layout not used"
14471 #. INPUT type=submit
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14473 msgid "Back to System Preferences"
14474 msgstr "Fila ba Preferensia Sistema"
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14478 msgid "Back to Tools"
14479 msgstr "Fila ba Alat sira"
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14483 msgid "Back to the list"
14484 msgstr "Fila ba alat sira"
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14493 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14494 msgstr "Testu hakatak ho tab"
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14499 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14500 "KohaAdminEmailAddress."
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:205
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14559 #. %1$s: barcode | html
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14563 msgstr "Barcode %s"
14565 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14566 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14567 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14571 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14572 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
14574 #. For the first occurrence,
14575 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14579 msgid "Barcode : %s "
14580 msgstr "Barcode : %s "
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:352
14584 msgid "Barcode file:"
14585 msgstr "Arkivu barcode: "
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14590 msgid "Barcode file: "
14591 msgstr "Arkivu barcode: "
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14596 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14597 msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): "
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
14601 msgid "Barcode not found"
14602 msgstr "Barcode la hetan"
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
14606 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14607 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
14611 msgid "Barcode submitted"
14612 msgstr "Barcode hatama tiona"
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14616 msgid "Barcode type"
14617 msgstr "Barcode nia tipu"
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14621 msgid "Barcode type: "
14622 msgstr "Barcode nia tipu: "
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14639 #. For the first occurrence,
14640 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14644 msgid "Barcode: %s "
14645 msgstr "Barcode: %s "
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
14649 msgid "Barcodes file"
14650 msgstr "Arkivu barcode: "
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14655 msgid "Barcodes not found"
14656 msgstr "Barcode la hetan"
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:465
14660 msgid "Barcodes not found:"
14661 msgstr "Barcode la hetan"
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14670 msgid "Base-level allocated"
14671 msgstr "Alokasaun nivel-base"
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14675 msgid "Base-level available"
14676 msgstr "Disponível nivel-base"
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14680 msgid "Base-level ordered"
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14685 msgid "Base-level spent"
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14690 msgid "Basic constraints"
14691 msgstr "Limitasaun baziku"
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14695 msgid "Basic installation complete."
14696 msgstr "Instalasaun kompletu."
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
14701 msgid "Basic parameters"
14702 msgstr "Parâmetru sira baziku"
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14720 #. For the first occurrence,
14721 #. %1$s: basket.basketno | html
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14734 #. %1$s: basketname | html
14735 #. %2$s: basketno | html
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14738 msgid "Basket %s (%s)"
14739 msgstr "Raga %s (%s)"
14741 #. %1$s: basket.basketname | html
14742 #. %2$s: basket.basketno | html
14743 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14746 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14747 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14761 msgid "Basket created by: "
14762 msgstr "Raga kria tiona husi: "
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14768 msgid "Basket creator"
14769 msgstr "Kriador raga"
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14773 msgid "Basket deleted"
14774 msgstr "Raga apaga tiona"
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14778 msgid "Basket details"
14779 msgstr "Detalle raga nian"
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14790 msgid "Basket group"
14791 msgstr "Grupu raga"
14793 #. %1$s: name | html
14794 #. %2$s: basketgroupid | html
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14797 msgid "Basket group %s (%s) for "
14798 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14802 msgid "Basket group billing place:"
14803 msgstr "Grupu raga nia fatin factura:"
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14807 msgid "Basket group delivery placename:"
14808 msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:"
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14813 msgid "Basket group name:"
14814 msgstr "Naran grupu raga:"
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14818 msgid "Basket group search"
14819 msgstr "Buka grupu raga"
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14824 msgid "Basket group:"
14825 msgstr "Grupu raga:"
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
14829 msgid "Basket grouping"
14830 msgstr "Agrupamentu raga"
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14834 msgid "Basket grouping for "
14835 msgstr "Agrupamento raga ba "
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14839 msgid "Basket groups"
14840 msgstr "Grupu sira raga nian"
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14844 msgid "Basket name"
14845 msgstr "Raga nia naran: "
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
14849 msgid "Basket name:"
14850 msgstr "Raga nia naran: "
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14854 msgid "Basket name: "
14855 msgstr "Raga nia naran: "
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14859 msgid "Basket not found."
14860 msgstr "La hetan kliente."
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14864 msgid "Basket search"
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14874 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
14877 msgid "Basket: %s "
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14882 msgid "Basketgroup: "
14883 msgstr "Grupusestu: "
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14890 #. %1$s: booksellertoname | html
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14893 msgid "Baskets for %s"
14894 msgstr "Raga sira ba %s"
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
14898 msgid "Baskets in this group:"
14899 msgstr "Raga iha grupu ne'e:"
14901 #. %1$s: batchid | html
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14907 #. %1$s: batch_id | html
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
14910 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14911 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
14913 #. %1$s: batch_id | html
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
14916 msgid "Batch %s was not deleted."
14917 msgstr "Lote apaga tiona"
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
14927 msgid "Batch add reserves"
14928 msgstr "Aumenta rezerva"
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14933 msgid "Batch check out"
14934 msgstr "Empresta lote"
14937 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
14941 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14942 msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s"
14944 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14945 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14946 #. %3$s: batch | html
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
14950 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14951 msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s"
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14955 msgid "Batch delete"
14956 msgstr "Lote apaga tiona"
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
14960 msgid "Batch delete patrons "
14961 msgstr "Labele apaga kliente"
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14965 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14966 msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun"
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
14971 msgid "Batch description: "
14972 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
14976 msgid "Batch edit patrons "
14977 msgstr "Edita kliente sira"
14979 #. %1$s: IF ( del )
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14984 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14985 msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s"
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14993 msgid "Batch item deletion"
14994 msgstr "Apaga item iha lote"
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14998 msgid "Batch item deletion results"
14999 msgstr "Rezaltadu husi apaga item iha lote"
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
15007 msgid "Batch item modification"
15008 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
15012 msgid "Batch item modification results"
15013 msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item"
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
15018 msgid "Batch modify"
15019 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15026 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
15029 #. For the first occurrence,
15030 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
15034 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
15035 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15042 msgid "Batch patron modification"
15043 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15048 msgid "Batch patrons modification"
15049 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15053 msgid "Batch patrons results"
15054 msgstr "Rezaltadu lote kliente"
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15061 msgid "Batch record deletion"
15062 msgstr "Apaga rejistu iha lote"
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
15069 msgid "Batch record modification"
15070 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote"
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
15085 msgid "BdP de la Meuse, France"
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
15090 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15091 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15096 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15097 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15103 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15104 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15116 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15117 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15118 "administrator and located in your "
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
15123 msgid "Beginning date:"
15124 msgstr "Data hahu ona:"
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15128 msgid "Begins with"
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
15133 msgid "Begins with: "
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
15143 msgid "BibLibre, France"
15144 msgstr "BibLibre, Fransa"
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15154 #. %1$s: loopro.object | html
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15162 msgid "Biblio count"
15163 msgstr "Konta biblio"
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
15167 msgid "Biblio level hold."
15168 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
15172 msgid "Biblio number"
15173 msgstr "Numeru biblio"
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15177 msgid "Biblio number (internal)"
15178 msgstr "Numeru biblio (interna)"
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
15182 msgid "Biblio numbers:"
15183 msgstr "Numeru biblio"
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15187 msgid "Biblio-level item type"
15188 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15199 msgid "Bibliographic"
15200 msgstr "Bibliográfiku"
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15204 msgid "Bibliographic data to print"
15205 msgstr "Dadus bibliográfiku atu print"
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
15211 msgid "Bibliographic information"
15212 msgstr "Informasaun bibliográfiku"
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
15218 msgid "Bibliographic record"
15219 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15221 #. %1$s: object | html
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
15224 msgid "Bibliographic record %s"
15225 msgstr "Rejistu bibliográfiku %s"
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15230 msgid "Bibliographic record ID"
15231 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:186
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
15236 msgid "Bibliographic record ID:"
15237 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15241 msgid "Bibliographic record count"
15242 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15246 msgid "Bibliographic record not found."
15247 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
15251 msgid "Bibliographic record title"
15252 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15257 msgid "Bibliographic records"
15258 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15262 msgid "Bibliographic: "
15263 msgstr "Bibliográfiku: "
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15267 msgid "Bibliographies"
15268 msgstr "Bibliografias"
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
15272 msgid "Biblioitem number"
15273 msgstr "Numeru biblioitem"
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15277 msgid "Biblioitem number (internal)"
15278 msgstr "Numeru biblioitem (interna)"
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15284 msgid "Biblionumber"
15285 msgstr "Numerubiblio"
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15289 msgid "Biblionumber:"
15290 msgstr "Numerubiblio:"
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15294 msgid "Biblios in reservoir"
15295 msgstr "Biblios iha rezervatóriu ona"
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
15304 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15305 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande"
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
15309 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15316 msgid "Billing date"
15317 msgstr "Data faturamentu"
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15322 msgid "Billing date:"
15323 msgstr "Data faturamentu:"
15325 #. %1$s: IF billingdateto
15326 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15327 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15329 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15333 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15334 msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
15336 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15339 msgid "Billing date: All until %s "
15340 msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s "
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15345 msgid "Billing place"
15346 msgstr "Fatin faturamentu"
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
15352 msgid "Billing place:"
15353 msgstr "Fatin faturamentu:"
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15357 msgid "Billing place: "
15358 msgstr "Fatin faturamentu:"
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15368 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15369 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset."
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15375 msgstr "Taka netik "
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15379 msgid "Block expired patrons:"
15380 msgstr "Taka netik kliente ne'ebe hotu ona"
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15385 msgstr "Labele tama!"
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
15389 msgid "Book drop mode"
15392 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
15395 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
15401 msgstr "Fundu livru:"
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15405 msgid "Bookseller invoice no: "
15406 msgstr "Nu fatura loja nain nian: "
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15427 msgid "Borrower name"
15428 msgstr "Kliente nia naran"
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15437 msgid "Borrower number"
15438 msgstr "Kliente nia numeru"
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
15443 msgid "Borrowernumber: "
15444 msgstr "Numerukliente: "
15446 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15449 msgid "Borrowernumber: %s"
15450 msgstr "Numerukliente: "
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15454 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15460 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15478 msgid "Branches limitation"
15479 msgstr "Limitasaun ba sanak sira"
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15484 msgid "Branches limitation: "
15485 msgstr "Limitasaun ba sanak sira: "
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
15490 msgid "Branches limitations"
15491 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
15495 msgid "Briar Cliff University, USA"
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
15500 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15501 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15505 msgid "Brief display"
15506 msgstr "Haree badak"
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15510 msgid "Broader Term"
15511 msgstr "Termu luan liu"
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15515 msgid "Brooke Johnson"
15516 msgstr "Brooke Johnson"
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15520 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15523 #. For the first occurrence,
15524 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15528 msgid "Browse by last name: %s "
15529 msgstr "Buka tuir apelidu: %s "
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
15533 msgid "Browse selected records"
15534 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15538 msgid "Browse system logs"
15539 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15543 msgid "Browse the system logs"
15544 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
15548 msgid "Browse the system logs "
15549 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15554 msgstr "Orsamentu "
15556 #. For the first occurrence,
15557 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15558 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15559 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15564 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15565 msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s"
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15569 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15575 msgstr "Orsamentu id"
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15580 msgid "Budget name"
15581 msgstr "Naran orsamentu"
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15586 msgid "Budget period description"
15587 msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian"
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15592 msgstr "Orsamentu:"
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15596 msgid "Budgeted cost"
15597 msgstr "Kustu orsamentado: "
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
15602 msgid "Budgeted cost: "
15603 msgstr "Kustu orsamentado: "
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15617 msgstr "Orsamentu sira"
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15622 msgid "Budgets administration"
15623 msgstr "Administrasaun orsamentu"
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15627 msgid "Bug wranglers:"
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15632 msgid "Build a new report?"
15633 msgstr "Halo relatoriu foun?"
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15643 msgid "Build a report"
15644 msgstr "Halo relatoriu foun ida"
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15648 msgid "Build and run reports"
15649 msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira"
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15659 msgid "Built-in offline circulation interface"
15660 msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada"
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15679 msgid "ByWater Solutions, USA"
15680 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
15689 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15690 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
15699 msgid "C3.js v0.4.11"
15702 #. %1$s: cookie | html
15703 #. %2$s: interface | html
15704 #. %3$s: interface | html
15705 #. %4$s: interface | html
15706 #. %5$s: interface | html
15707 #. %6$s: interface | html
15708 #. %7$s: interface | html
15709 #. %8$s: interface | html
15710 #. %9$s: interface | html
15711 #. %10$s: interface | html
15712 #. %11$s: interface | html
15713 #. %12$s: interface | html
15714 #. %13$s: interface | html
15715 #. %14$s: interface | html
15716 #. %15$s: interface | html
15717 #. %16$s: interface | html
15718 #. %17$s: theme | html
15719 #. %18$s: interface | html
15720 #. %19$s: theme | html
15721 #. %20$s: interface | html
15722 #. %21$s: theme | html
15723 #. %22$s: interface | html
15724 #. %23$s: theme | html
15725 #. %24$s: interface | html
15726 #. %25$s: theme | html
15727 #. %26$s: interface | html
15728 #. %27$s: themelang | html
15729 #. %28$s: interface | html
15730 #. %29$s: interface | html
15731 #. %30$s: interface | html
15732 #. %31$s: interface | html
15733 #. %32$s: interface | html
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15737 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15738 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15739 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15740 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15741 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15742 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15743 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15744 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15745 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15746 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15747 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15748 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15749 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15750 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15751 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15752 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15754 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15755 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15756 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15757 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
15758 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
15759 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15760 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15761 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15762 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
15763 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15764 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15765 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15766 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15767 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15768 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
15782 msgid "CC-0 license"
15783 msgstr "MIT license"
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15797 msgid "CD software"
15798 msgstr "Software CD"
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15812 #. For the first occurrence,
15813 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15824 msgid "CSV profile ID"
15825 msgstr "Perfil CSV: "
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15829 msgid "CSV profile: "
15830 msgstr "Perfil CSV: "
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15836 msgid "CSV profiles"
15837 msgstr "Perfil CSV"
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15841 msgid "CSV separator"
15842 msgstr "Separador CSV: "
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15846 msgid "CSV separator: "
15847 msgstr "Separador CSV: "
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15852 msgstr "Tipu propina"
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
15856 msgid "Cache expiry (seconds)"
15857 msgstr "Expirasaun de cache (segundu)"
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
15863 msgid "Cache expiry:"
15864 msgstr "Expirasaun de cache:"
15866 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15867 #. %2$s: from | $KohaDates
15868 #. %3$s: to | $KohaDates
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
15871 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15872 msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s"
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15878 msgstr "Kalendariu"
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
15882 msgid "Calendar information"
15883 msgstr "Kalendariu nia information"
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
15887 msgid "California College of the Arts, USA"
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15894 msgid "Call Number"
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
15901 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15902 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:373
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15961 msgid "Call number"
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15966 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15967 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15974 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15975 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15979 msgid "Call number browser"
15980 msgstr "Intervalu kota nian"
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15985 msgid "Call number range"
15986 msgstr "Intervalu kota nian"
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
15993 msgid "Call number:"
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15998 msgid "Call number: "
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16003 msgid "Call numbers"
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16014 msgid "Callnumber classification scheme"
16015 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
16017 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
16020 msgid "Callnumber: %s "
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
16025 msgid "Calyx, Australia"
16026 msgstr "Calyx, Austrália"
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
16030 msgid "Camden County, USA"
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16035 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16036 msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*"
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
16041 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16042 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16043 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16044 "appropriate group."
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16049 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
16054 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16057 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16058 #. %2$s: error.cardnumber | html
16060 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16063 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16064 msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16069 msgid "Can't cancel order"
16070 msgstr "Labele apaga orden"
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16075 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16076 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16082 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
16083 "with this order. Cancel holds first"
16085 "Labele apaga orden ([% books_loo.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16086 "ho orden ne'e tenke kansela lai"
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
16092 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
16093 "linked with this order. Cancel holds first"
16095 "Labele apaga orden ([% loop_order.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16096 "ho orden ne'e tenke kansela rezerva lai"
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
16100 msgid "Can't cancel receipt "
16101 msgstr "Labele kansela resibu "
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
16106 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16107 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai"
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
16113 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
16116 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% books_loo.items %] iha "
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
16123 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
16126 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% loop_order.items %] iha item(s) "
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16132 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16133 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun"
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16138 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16139 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai"
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16144 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16145 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik"
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16149 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16150 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :"
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16154 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16155 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe:"
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:135
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:289
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:570
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:321
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:104
16351 msgid "Cancel a confirmed request"
16352 msgstr "Orden kansela tiona"
16354 #. INPUT type=submit
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
16360 #. INPUT type=submit
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
16363 msgid "Cancel and Transfer all"
16364 msgstr "Kansela transferénsia"
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16368 msgid "Cancel and return to order"
16369 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16374 msgid "Cancel article request"
16375 msgstr "Orden kansela tiona"
16377 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
16380 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16381 msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s"
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16385 msgid "Cancel enrollment "
16386 msgstr "Folin atu sai membru: "
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16390 msgid "Cancel filter"
16391 msgstr "Kansela filtru"
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
16401 msgid "Cancel hold"
16402 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
16406 msgid "Cancel hold "
16407 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16409 #. INPUT type=submit
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
16413 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16416 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
16418 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16421 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16422 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16426 msgid "Cancel import"
16427 msgstr "Kansela resibu"
16429 #. INPUT type=submit name=submit
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
16432 msgid "Cancel marked holds"
16433 msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona"
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16437 msgid "Cancel merge"
16438 msgstr "Kansela amalgamar"
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16442 msgid "Cancel modifications"
16443 msgstr "Kansela modifikasaun"
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16447 msgid "Cancel notification"
16448 msgstr "Kansela notifikasaun"
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16454 msgid "Cancel order"
16455 msgstr "Orden kansela tiona"
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
16459 msgid "Cancel order and catalog record"
16460 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16464 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16465 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
16469 msgid "Cancel receipt"
16470 msgstr "Kansela resibu"
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16474 msgid "Cancel request "
16475 msgstr "Kansela resibu"
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16479 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16480 msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:"
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
16485 msgid "Cancel transfer"
16486 msgstr "Kansela transferénsia"
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16490 msgid "Cancel upload"
16491 msgstr "Kansela upload ne'e"
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16501 msgid "Cancellation date"
16502 msgstr "Data Kanselamentu"
16504 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16508 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16509 msgstr "Data kanselamentu: %s %s "
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16514 msgid "Cancellation requested"
16515 msgstr "Orden kansela tiona"
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:66
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16524 msgstr "Kansela tiona"
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16529 msgstr "Kansela tiona "
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16533 msgid "Cancelled orders"
16534 msgstr "Orden kansela tiona"
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16539 msgid "Cannot Delete"
16540 msgstr "Labele Apaga"
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16544 msgid "Cannot add patron"
16545 msgstr "Labele aumenta kliente"
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
16549 msgid "Cannot be ordered"
16550 msgstr "Labele hameno"
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
16555 msgid "Cannot be put on hold"
16556 msgstr "Labele rezerva ne'e"
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16560 msgid "Cannot be toggled"
16561 msgstr "Labele alternado"
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
16565 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
16571 msgid "Cannot check in"
16572 msgstr "Labele fo fila"
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
16576 msgid "Cannot check in "
16577 msgstr "Labele fo fila"
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
16581 msgid "Cannot check out"
16582 msgstr "Labele fo empresta"
16584 #. For the first occurrence,
16585 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16589 msgid "Cannot check out! %s "
16590 msgstr "Labele fo empresta! %s "
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16599 msgid "Cannot delete"
16600 msgstr "Labele apaga"
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16605 msgid "Cannot delete budget"
16606 msgstr "Labele apaga orsamentu"
16608 #. %1$s: budget_period_description | html
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16611 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16612 msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'"
16614 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16617 msgid "Cannot delete currency %s"
16618 msgstr "Labele apaga moeda '[%% '"
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16622 msgid "Cannot delete patron"
16623 msgstr "Labele apaga kliente"
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16628 msgid "Cannot edit"
16629 msgstr "Labele edita"
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16633 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16636 #. For the first occurrence,
16637 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16641 msgid "Cannot open %s to read."
16642 msgstr "Labele loke %s hodi lee."
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16646 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
16651 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16656 msgid "Cannot place hold"
16657 msgstr "Labele hatuur rezerva"
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
16661 msgid "Cannot place hold on some items"
16662 msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma"
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
16667 msgid "Cannot place hold:"
16668 msgstr "Labele rezerva livru:"
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16672 msgid "Cannot process file as an image."
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16677 msgid "Cannot renew:"
16678 msgstr "Labele hafoun:"
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16682 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
16687 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16688 msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s"
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16692 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
16698 msgid "Cap fine at replacement price"
16699 msgstr "Folin substituisaun"
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16717 msgstr "Lote kartaun"
16719 #. %1$s: batche.batch_id | html
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16722 msgid "Card batch number %s"
16723 msgstr "Numeru lote ba kartaun %s"
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16727 msgid "Card batches"
16728 msgstr "Lote kartaun"
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
16732 msgid "Card height:"
16733 msgstr "Dimensaun kartaun:"
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16742 msgid "Card number"
16743 msgstr "Numeru kartaun"
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16747 msgid "Card number already in use."
16748 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16750 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
16754 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16755 msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter."
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16759 msgid "Card number length is incorrect."
16760 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
16764 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16765 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16769 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16770 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16772 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16773 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16774 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
16777 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16778 msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter."
16780 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16781 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
16784 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16785 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16787 #. For the first occurrence,
16788 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
16793 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16794 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
16800 msgid "Card number: "
16801 msgstr "Numeru kartaun: "
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16807 msgid "Card preview"
16808 msgstr "Haree kartaun"
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16812 msgid "Card template"
16813 msgstr "Template kartaun"
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16817 msgid "Card templates"
16818 msgstr "Template kartaun"
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
16822 msgid "Card width:"
16823 msgstr "Kartaun nia luan:"
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16829 msgstr "Numerukartaun"
16831 #. %1$s: e.cardnumber | html
16832 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16833 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16838 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16841 "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s "
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
16845 msgid "Cardnumber already in use."
16846 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:88
16850 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16851 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
16855 msgid "Cardnumbers already in list"
16856 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
16861 msgid "Cardnumbers not found"
16862 msgstr "Numerukartaun la hetan"
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
16866 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
16884 msgid "Cash register"
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16890 msgid "Cash register statistics"
16891 msgstr "Estatistika katalogu"
16893 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16894 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
16897 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16902 msgid "Cassette recording"
16903 msgstr "Gravasaun kasete"
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16939 msgid "Catalog by item type"
16940 msgstr "Katalogu tuir tipu item"
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16944 msgid "Catalog details"
16945 msgstr "Detalle katalogu"
16947 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16950 msgid "Catalog details %s "
16951 msgstr "Detalle katalogu %s "
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16955 msgid "Catalog search"
16956 msgstr "Peskiza katalogu"
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16962 msgid "Catalog statistics"
16963 msgstr "Estatistika katalogu"
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16978 msgstr "Katalogasaun"
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16982 msgid "Cataloging editor"
16983 msgstr "Edita katalogusaun"
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16987 msgid "Cataloging search"
16988 msgstr "Buka katalogusaun"
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16993 msgstr "Katalogu sira"
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
16997 msgid "Catalogue tables"
16998 msgstr "Tabela katalogu"
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17002 msgid "Cataloguing tables"
17003 msgstr "Tabela katalogusaun"
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
17007 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17008 msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia"
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17026 msgid "Category code"
17027 msgstr "Kodigu kategoria"
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17032 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17035 "Kodigu kategoria nian bele iha karakters tuirmai ne'e: letra, numeru, - ho _"
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17039 msgid "Category code unknown."
17040 msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e."
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17047 msgid "Category code: "
17048 msgstr "Kodigu kategoria: "
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17052 msgid "Category name"
17053 msgstr "Naran kategoria"
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17058 msgid "Category type: "
17059 msgstr "Tipu kategoria: "
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17066 msgstr "Kategoria:"
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
17078 msgstr "Kategoria: "
17080 #. For the first occurrence,
17081 #. %1$s: patron.category.description | html
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17085 msgid "Category: %s"
17086 msgstr "Kategoria: %s"
17088 #. %1$s: patron.category.description | html
17089 #. %2$s: patron.categorycode | html
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17092 msgid "Category: %s (%s)"
17093 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17097 msgid "Categorycode"
17098 msgstr "Kodigukategoria"
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17104 msgstr "Valor selula "
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17109 msgid "Cell value "
17110 msgstr "Valor selula "
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17114 msgid "Cells contain estimated values only."
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
17119 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
17124 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17127 #. INPUT type=button
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17135 msgid "Change amounts by"
17136 msgstr "Multa hira: "
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
17140 msgid "Change basket group"
17141 msgstr "Troka grupu raga"
17143 #. INPUT type=submit
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
17145 msgid "Change basketgroup"
17146 msgstr "Troka grupuraga"
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
17151 msgid "Change framework"
17152 msgstr "Troka kuadru: "
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
17157 msgid "Change internal note"
17158 msgstr "Troka nota interna"
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
17162 msgid "Change library"
17163 msgstr "kualkér biblioteka "
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
17167 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17168 msgstr "Troka preferensia mensajen ba default ba kategoria ne'e?"
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17173 msgid "Change order"
17174 msgstr "Troka orden"
17176 #. %1$s: ordernumber | html
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17179 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17182 #. %1$s: ordernumber | html
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17185 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
17190 msgid "Change password"
17191 msgstr "Troka password"
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:110
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
17196 msgid "Change to give: "
17197 msgstr "Troka orden"
17199 #. %1$s: patron.firstname | html
17200 #. %2$s: patron.surname | html
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
17203 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17204 msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s"
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17208 msgid "Change your Mana KB settings"
17209 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
17213 msgid "Changed action if matching record found"
17214 msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona"
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
17218 msgid "Changed action if no match found"
17219 msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan"
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92
17223 msgid "Changed item processing option"
17224 msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item"
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
17232 msgstr "Troka tiona. "
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
17236 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17242 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17248 msgid "Changes saved."
17249 msgstr "Troka tiona. "
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17262 msgstr "Kapitulu sira:"
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17266 msgid "Character encoding: "
17267 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
17281 msgid "Charge when?"
17282 msgstr "Bainhira karajer?"
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17286 msgid "Chart (.svg)"
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17291 msgid "Chart settings"
17292 msgstr "Estado fo empresta:"
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17296 msgid "Chart type: "
17297 msgstr "Tipu impresãun"
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17302 msgstr "Verifika Hotu"
17304 #. INPUT type=submit
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17307 msgstr "Fo Empresta"
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
17314 msgstr "Verifika hotu"
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17318 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17323 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17329 msgid "Check expiration"
17330 msgstr "Verifika prazu"
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17334 msgid "Check for embedded item record data?"
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17340 msgid "Check for previous checkouts: "
17341 msgstr "Emprestimos anterior"
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17363 #. For the first occurrence,
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
17368 msgid "Check in message"
17369 msgstr "Mensajen sira check in nian"
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17373 msgid "Check lists"
17374 msgstr "Haree fila-fila lista sira"
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17380 msgid "Check logs for more details."
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17409 msgstr "Fo empresta"
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17413 msgid "Check out and check in items"
17414 msgstr "Fo empresta no fo fila items"
17416 #. For the first occurrence,
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17419 msgid "Check out message"
17420 msgstr "Mensajen emprestimos"
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
17424 msgid "Check out to this patron"
17425 msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e"
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17429 msgid "Check previous checkout?"
17430 msgstr "Emprestimos anterior"
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17435 msgid "Check previous checkouts: "
17436 msgstr "Emprestimos anterior"
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17440 msgid "Check that your database is running."
17441 msgstr "Haree fila fali katak database lao ona."
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17446 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17447 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17451 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17452 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
17456 msgid "Check the expiration of a serial "
17457 msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida"
17459 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17460 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17461 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17465 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17472 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17473 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17475 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17477 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17480 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17481 msgstr "Marka hodi apaga subkampu [% ite.subfield %]"
17483 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
17485 msgid "Check to delete this field"
17486 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17490 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17492 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17497 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17498 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17504 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17509 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17510 msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos."
17512 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17515 msgid "Check your database settings in %s."
17516 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17526 msgid "Check-in date from"
17527 msgstr "Data fo-fila husi"
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17531 msgid "Check-in date from:"
17532 msgstr "Data fo-fila husi:"
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
17542 msgstr "Verifika ona"
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
17546 msgid "Checked by the library"
17547 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17552 msgstr "Fo fila ona"
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17556 msgid "Checked in "
17557 msgstr "Fo fila ona "
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17561 msgid "Checked in item."
17562 msgstr "Items fo fila ona."
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:105
17568 msgid "Checked out"
17569 msgstr "Fo empresta ona"
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17573 msgid "Checked out "
17574 msgstr "Fo empresta ona "
17577 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17578 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17581 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17583 #. %8$s: item.datedue | html
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
17586 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17587 msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi "
17589 #. %1$s: checkouts.size | html
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17592 msgid "Checked out %s times"
17593 msgstr "Fo empresta ona dala %s"
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17603 msgid "Checked out from"
17604 msgstr "Fo empresta ona husi"
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17613 msgid "Checked out on"
17614 msgstr "Fo empresta ona iha"
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
17618 msgid "Checked out: "
17619 msgstr "Fo empresta ona: "
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
17624 msgid "Checked-in items"
17625 msgstr "Items fo fila"
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
17634 msgid "Checkin message"
17635 msgstr "Mensajen sira fo fila"
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
17639 msgid "Checkin message type: "
17640 msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: "
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
17644 msgid "Checkin message: "
17645 msgstr "Mensajen fo fila: "
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17650 msgstr "Fo fila iha"
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17654 msgid "Checking out to "
17655 msgstr "Fo empresta hela ba "
17657 #. For the first occurrence,
17658 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
17663 msgid "Checking out to %s"
17664 msgstr "Fo empresta hela ba %s"
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
17669 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17670 "the values of that field on all selected patrons"
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
17676 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17677 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17686 msgstr "Fo empresta"
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17690 msgid "Checkout count"
17691 msgstr "Konta fo empresta"
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
17695 msgid "Checkout count:"
17696 msgstr "Konta fo empresta:"
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17700 msgid "Checkout date"
17701 msgstr "Data fo empresta"
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17705 msgid "Checkout date from:"
17706 msgstr "Data fo empresta husi:"
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17710 msgid "Checkout date from: "
17711 msgstr "Data fo empresta husi: "
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17715 msgid "Checkout history"
17716 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
17718 #. %1$s: biblio.title | html
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17721 msgid "Checkout history for %s"
17722 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
17728 msgid "Checkout notes"
17729 msgstr "Data fo empresta"
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17733 msgid "Checkout notes pending"
17734 msgstr "Estado fo empresta:"
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17738 msgid "Checkout on"
17739 msgstr "Fo empresta iha"
17741 #. INPUT type=submit
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
17743 msgid "Checkout or renew"
17744 msgstr "Fo empresta ka hafoun"
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
17748 msgid "Checkout settings"
17749 msgstr "Estado fo empresta:"
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
17753 msgid "Checkout status:"
17754 msgstr "Estado fo empresta:"
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
17765 msgstr "Emprestimos"
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
17772 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17773 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
17778 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17779 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
17784 msgstr "Emprestimos"
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
17789 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17790 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17793 "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC tenke hala'o "
17794 "alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun."
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
17798 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17799 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17838 msgid "Choose .koc file: "
17839 msgstr "Hili arkivu .koc: "
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
17843 msgid "Choose Hemisphere:"
17844 msgstr "Hili Emisfériu:"
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17848 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17849 msgstr "Hili Ordena ba Kampu Testu atu Print"
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17856 msgid "Choose a field name"
17857 msgstr "Hili arkivu ida "
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17862 msgid "Choose a file "
17863 msgstr "Hili arkivu ida "
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
17867 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17872 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17873 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi"
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17877 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17878 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba"
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17882 msgid "Choose adult category "
17883 msgstr "Hili kategoria Adultu "
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
17888 msgid "Choose an icon:"
17889 msgstr "Hili ikone ida:"
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17893 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17894 msgstr "Hili tipu barcode (encoding): "
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17898 msgid "Choose layout type: "
17899 msgstr "Hili tipu kuadru: "
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
17903 msgid "Choose library:"
17904 msgstr "Hili biblioteka ida:"
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17908 msgid "Choose list"
17909 msgstr "Hili lista ida"
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17915 msgstr "Hili ida deit"
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17920 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17921 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17926 msgid "Choose order of text fields to print"
17927 msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print"
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
17931 msgid "Choose the file to add to the basket"
17932 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17936 msgid "Choose this record"
17937 msgstr "Hili rejistu ida ne'e"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17941 msgid "Choose time"
17942 msgstr "Hili tempu"
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
17947 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17948 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
17954 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17955 "to borrow an item they borrowed before. "
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
17960 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17965 msgid "Choose your library:"
17966 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18035 msgid "Circulation"
18036 msgstr "Sirkulasaun"
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
18040 msgid "Circulation (\""
18041 msgstr "Sirkulasaun"
18043 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
18046 msgid "Circulation History for %s"
18047 msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s"
18049 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18052 msgid "Circulation alerts for %s"
18053 msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s"
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18057 msgid "Circulation and fine rules"
18058 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
18063 msgid "Circulation and fines rules"
18064 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
18069 msgid "Circulation history"
18070 msgstr "Istoria sirkulasaun"
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18074 msgid "Circulation home"
18075 msgstr "Nota sirkulasaun"
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18080 msgid "Circulation note"
18081 msgstr "Nota sirkulasaun"
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
18085 msgid "Circulation note: "
18086 msgstr "Nota sirkulasaun: "
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18090 msgid "Circulation records were last synced on: "
18091 msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: "
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18095 msgid "Circulation reports"
18096 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18100 msgid "Circulation rule created!"
18101 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18105 msgid "Circulation rule not created!"
18106 msgstr "Nota sirkulasaun"
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18112 msgid "Circulation statistics"
18113 msgstr "Estatistika sirkulasaun"
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18117 msgid "Circulation tables"
18118 msgstr "Tabela sirkulasaun"
18120 #. %1$s: LoginBranchname | html
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18123 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18124 msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s"
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18135 msgstr "Sidade sira"
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
18140 msgid "Cities and towns"
18141 msgstr "Sidade no vila"
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18155 msgstr "Sidade nia ID"
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18160 msgstr "Sidade nia ID: "
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18165 msgstr "Sidade nia id"
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18169 msgid "City search:"
18170 msgstr "Buka sidade ida:"
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:637
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
18184 msgid "Claim acquisition"
18185 msgstr "Reklama akuisisaun"
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18190 msgstr "Data reklama"
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
18194 msgid "Claim missing serials "
18195 msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta"
18197 #. INPUT type=submit
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
18199 msgid "Claim order"
18200 msgstr "Reklama orden"
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
18207 msgid "Claim serial issue"
18208 msgstr "Reklama kopia periodiku"
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18212 msgid "Claim using notice: "
18213 msgstr "Reklama uza hela nota: "
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18222 msgstr "Reklama ona"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18226 msgid "Claimed date"
18227 msgstr "Data reklama ona"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18233 msgstr "Reklamasaun"
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18238 msgid "Claims count"
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18243 msgid "Claims count: "
18244 msgstr "Deskontu: "
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18249 msgstr "Klasifika: "
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18254 msgid "ClassSources"
18255 msgstr "ClassSources"
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18260 msgid "Classification"
18261 msgstr "Klasifikasaun"
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18265 msgid "Classification filing rules"
18266 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18271 msgid "Classification source code: "
18272 msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: "
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
18279 msgid "Classification sources"
18280 msgstr "Huun klasifikasun"
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18284 msgid "Classification splitting rules"
18285 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18287 #. For the first occurrence,
18288 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18292 msgid "Classification: %s "
18293 msgstr "Klasifikasun: %s "
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
18300 #. %1$s: import_batch_id | html
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:51
18303 msgid "Cleaned import batch #%s"
18304 msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s"
18306 #. For the first occurrence,
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:710
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18362 msgstr "Hamoos hotu"
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
18367 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18369 "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele "
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
18379 msgstr "Hamoos data"
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18383 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18388 msgid "Clear field"
18389 msgstr "Hamoos kampu"
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18393 msgid "Clear fields"
18394 msgstr "Hamoos kampu"
18396 #. For the first occurrence,
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18401 msgid "Clear filter"
18402 msgstr "Hamoos filtru sira"
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18406 msgid "Clear on loan"
18407 msgstr "Hamoos emprestimos"
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18412 msgid "Clear screen"
18413 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
18419 msgid "Clear search form"
18420 msgstr "Hatama formuláriu peskiza"
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18427 msgid "Clear selection on visible rows"
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18432 msgid "Clear used authorities"
18433 msgstr "Hamoos autoridade ida"
18435 #. For the first occurrence,
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18439 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18444 msgid "Click Save to finish."
18445 msgstr "Klik Rai hodi ramata."
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18450 msgid "Click here to define a printer profile."
18451 msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian."
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18455 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18456 msgstr "Klik iha ne'e atu fila ba pajina loja nain"
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18461 msgid "Click here to see the merged record."
18462 msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk."
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
18466 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18473 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18479 msgid "Click on individual cells to edit."
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18485 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18486 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18492 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18493 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18499 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18500 "Enter> key to save the quote."
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18505 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18510 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18515 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18520 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18525 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18531 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18538 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18543 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18544 msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e. %s "
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18549 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18556 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
18562 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18563 msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida."
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:676
18568 msgid "Click to Expand this Tag"
18569 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
18574 msgid "Click to add item"
18575 msgstr "Klika atu aumenta item"
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18579 msgid "Click to collapse"
18580 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18584 msgid "Click to collapse this section"
18585 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18590 msgid "Click to edit"
18591 msgstr "Klika atu edita"
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18595 msgid "Click to expand this section"
18596 msgstr "Klika atu haboot seksaun ne'e"
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
18600 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
18621 msgid "Clone these rules to:"
18622 msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:"
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18631 msgid "Clone this subfield"
18632 msgstr "Klona subkampu ne'e"
18634 #. %1$s: IF frombranch
18635 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18637 #. %4$s: IF tobranch
18638 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18642 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18644 "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s"
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18648 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18649 msgstr "Klona ba regra empresta la konsege!"
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:31
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18685 #. INPUT type=button
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
18688 msgid "Close and export as PDF"
18689 msgstr "Taka no print"
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
18693 msgid "Close basket group"
18694 msgstr "Taka grupu raga"
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18698 msgid "Close budget "
18699 msgstr "Taka orsamentu "
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
18705 msgid "Close this basket"
18706 msgstr "Taka raga ida ne'e"
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
18710 msgid "Close this menu"
18711 msgstr "Taka menu ida ne'e"
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18715 msgid "Close this window."
18716 msgstr "Taka janela ne'e."
18718 #. INPUT type=button
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18723 msgid "Close window"
18724 msgstr "Taka janela"
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
18738 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
18741 msgid "Closed (%s)"
18742 msgstr "Taka hela (%s)"
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
18746 msgid "Closed on %s"
18747 msgstr "Taka iha %s"
18749 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18752 msgid "Closed on %s."
18753 msgstr "Taka iha %s."
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18759 msgstr "Taka ona iha:"
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
18769 msgid "Club enrollments for "
18770 msgstr "Folin atu sai membru: "
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18774 msgid "Club fields:"
18775 msgstr "Subkampu: "
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
18780 msgid "Club template "
18781 msgstr "Template kartaun"
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
18785 msgid "Club templates"
18786 msgstr "Template kartaun"
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
18793 #. For the first occurrence,
18794 #. %1$s: enrollments.count | html
18795 #. %2$s: enrollable.count | html
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
18799 msgid "Clubs (%s/%s) "
18800 msgstr "Taka hela (%s)"
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18804 msgid "Clubs currently enrolled in"
18805 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18809 msgid "Clubs not enrolled in"
18810 msgstr "Folin atu sai membru: "
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
18842 msgid "CodeMirror editing library"
18843 msgstr "CodeMirror editing library"
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
18847 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18848 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
18853 msgid "Collapse all"
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
18863 msgid "Collect from patron: "
18864 msgstr "Rekolya husi kliente: "
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18868 msgid "Collected from patron: "
18869 msgstr "Rekolya husi kliente: "
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18899 msgid "Collection "
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
18910 msgid "Collection code"
18911 msgstr "Kodigu kolesaun"
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18916 msgid "Collection code:"
18917 msgstr "Kodigu kolesaun:"
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
18921 msgid "Collection code: "
18922 msgstr "Kodigu kolesaun:"
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
18926 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18931 msgid "Collection deleted successfully"
18932 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18936 msgid "Collection failed to be deleted"
18937 msgstr "La konsege atu apaga kolesaun"
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18943 msgid "Collection title:"
18944 msgstr "Titulu kolesaun:"
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18948 msgid "Collection transferred successfully"
18949 msgstr "Kolesaun transfere tiona"
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
18953 msgid "Collection:"
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18958 msgid "Collection: "
18959 msgstr "Kolesaun: "
18961 #. For the first occurrence,
18962 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18966 msgid "Collection: %s "
18967 msgstr "Kolesaun: %s "
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
18971 msgid "Collections"
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18989 #. %1$s: column | html
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
18993 msgstr "Koluna sira"
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
18997 msgid "Column name"
18998 msgstr "Koluna naran"
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19003 msgstr "Koluna sira: "
19005 #. For the first occurrence,
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19011 msgstr "Koluna sira"
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19016 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19017 "columns will be ignored. "
19020 #. For the first occurrence,
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19026 msgid "Columns settings"
19027 msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian"
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
19031 msgid "Coming from"
19034 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19037 msgid "Coming from %s"
19038 msgstr "Mai husi %s"
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19044 msgstr "Vírgula (,)"
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19048 msgid "Comma separated text (.csv)"
19049 msgstr "Testu ketak ho virgula"
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
19056 msgstr "Komentáriu"
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19063 msgstr "Komentáriu "
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:473
19067 msgid "Comment by: "
19068 msgstr "Komentáriu: "
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19075 msgstr "Komentáriu:"
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
19082 msgstr "Komentáriu: "
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19087 msgstr "Komentariador "
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19098 msgstr "Komentáriu sira"
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19104 msgstr "Komentáriu sira"
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19108 msgid "Comments about this file: "
19109 msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: "
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19113 msgid "Comments awaiting moderation"
19114 msgstr "Komentariu hein hela moderasaun"
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19118 msgid "Comments pending approval"
19119 msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun"
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
19124 msgstr "Komentariu:"
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19128 msgid "Company details"
19129 msgstr "Detalle kompanhia"
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19133 msgid "Company name: "
19134 msgstr "Naran kompanhia: "
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19138 msgid "Compare barcodes list to results: "
19139 msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: "
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19146 msgstr "Vista kompletu"
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19150 msgid "Complete request "
19151 msgstr "Vista kompletu"
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19157 msgstr "Vista kompletu"
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
19161 msgid "Completed import of records"
19162 msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona"
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19166 msgid "Completed on"
19167 msgstr "Vista kompletu"
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19174 msgstr "Edisaun sira"
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19178 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19179 msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian"
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
19184 msgstr "Halo konfigurasaun"
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:92
19188 msgid "Configure Mana KB"
19189 msgstr "Halo konfigurasaun"
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
19193 msgid "Configure columns"
19194 msgstr "Halo konfigurasaun"
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
19198 msgid "Configure plugins "
19199 msgstr "Halo konfigurasaun ba plugins"
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19203 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19204 msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu."
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19209 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19210 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19211 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19212 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19213 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19216 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
19226 msgid "Confirm ILL request"
19227 msgstr "Konfirma apaga"
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19231 msgid "Confirm custom report"
19232 msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon"
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19237 msgid "Confirm deletion"
19238 msgstr "Konfirma apaga"
19240 #. %1$s: searchfield | html
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19243 msgid "Confirm deletion of %s?"
19244 msgstr "Konfirma apaga ba %s?"
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19248 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19249 msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba "
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19253 msgid "Confirm deletion of contract "
19254 msgstr "Konfirma apaga ba kontratu "
19256 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19259 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19260 msgstr "Konfirma apaga ba moeda '[%% ' "
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19264 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19265 msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian "
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19269 msgid "Confirm deletion of printer "
19270 msgstr "Konfirma apaga ba printer "
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19274 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19275 msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu "
19277 #. %1$s: tagsubfield | html
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19280 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19281 msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?"
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19285 msgid "Confirm deletion of tag "
19286 msgstr "Konfirma apaga ba etiketa "
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
19290 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19291 msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?"
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
19296 msgid "Confirm hold "
19297 msgstr "Konfirma rezerva"
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
19301 msgid "Confirm hold and transfer "
19302 msgstr "Konfirma rezerva no transfere"
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
19306 msgid "Confirm holds"
19307 msgstr "Konfirma rezervasaun"
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
19311 msgid "Confirm new password:"
19312 msgstr "Konfirma password foun:"
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19316 msgid "Confirm password: "
19317 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
19321 msgid "Confirm this payment?"
19322 msgstr "Taka menu ida ne'e"
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19326 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19331 msgid "Congratulations, installation complete"
19332 msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona"
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19336 msgid "Connection established."
19337 msgstr "Ligasaun iha."
19339 #. For the first occurrence,
19340 #. %1$s: errcon.server | html
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
19345 msgid "Connection failed to %s"
19346 msgstr "Ligasaun laiha ba %s"
19348 #. For the first occurrence,
19349 #. %1$s: errcon.server | html
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19353 msgid "Connection timeout to %s"
19354 msgstr "Ligasaun laiha to'o %s"
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19364 msgid "Constraints"
19365 msgstr "Limitasaun sira"
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19375 msgid "Contact about late issues?"
19376 msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?"
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19380 msgid "Contact about late orders?"
19381 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19386 msgid "Contact details"
19387 msgstr "Detalle kontaktu"
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:177
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
19392 msgid "Contact information"
19393 msgstr "Information kontaktu"
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19397 msgid "Contact name: "
19398 msgstr "Naran kontaktu: "
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
19402 msgid "Contact note: "
19403 msgstr "Nota kontaktu: "
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19407 msgid "Contact when ordering?"
19408 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
19413 msgstr "Kontaktu: "
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19417 msgid "Contact: First name"
19418 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19422 msgid "Contact: Last name"
19423 msgstr "Kontaktu: Apelidu"
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19427 msgid "Contact: Relationship"
19428 msgstr "Kontaktu: Relasaun"
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19432 msgid "Contact: Title"
19433 msgstr "Kontaktu: Titulu"
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19438 msgstr "Kontaktu sira"
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19451 msgstr "Konteúdu sira"
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
19456 msgstr "Konteúdu sira"
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19460 msgid "Contents of "
19461 msgstr "Konteúdu sira husi "
19463 #. INPUT type=submit
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19476 msgid "Continue to log in to Koha"
19477 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19479 #. INPUT type=submit
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19489 msgid "Continue to the next step"
19490 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19492 #. INPUT type=submit
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19494 msgid "Continue without marking >>"
19495 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
19499 msgid "Continue without renewing"
19500 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19509 msgid "Contract deleted"
19510 msgstr "Kontratu apaga tiona"
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19514 msgid "Contract description:"
19515 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19519 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19524 msgid "Contract end date:"
19525 msgstr "Kontratu nia data ikus:"
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19530 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19535 msgid "Contract id "
19536 msgstr "Kontratu id "
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19542 msgid "Contract name:"
19543 msgstr "Naran kontratu:"
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19547 msgid "Contract number:"
19548 msgstr "Numeru kontratu:"
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19552 msgid "Contract number: "
19553 msgstr "Numeru kontratu: "
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19557 msgid "Contract start date:"
19558 msgstr "Data kontratu komensa iha:"
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
19562 msgid "Contract(s)"
19563 msgstr "Kontratu(s)"
19565 #. %1$s: booksellername | html
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19568 msgid "Contract(s) of %s"
19569 msgstr "Kontratu(s) husi %s"
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19574 msgstr "Kontratu: "
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19583 msgstr "Kontratu sira"
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
19587 msgid "Contributing companies and institutions"
19588 msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun"
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
19592 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
19598 msgid "Control no.: "
19599 msgstr "Nu kontrola.: "
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
19604 msgid "Control no: "
19605 msgstr "Nu kontrol: "
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19609 msgid "Control number:"
19610 msgstr "Numeru kontrola:"
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19615 msgid "Control number: "
19616 msgstr "Numeru kontrola:"
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
19622 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19623 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19624 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19625 "of history kept is controlled by the cronjob "
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19630 msgid "Converted message, rendered:"
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19635 msgid "Converted version"
19636 msgstr "Versaun perl: "
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19640 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19645 msgid "Copied one row to clipboard"
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19652 msgstr "Kopia sira:"
19654 #. For the first occurrence,
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19667 msgid "Copy and replace"
19668 msgstr "Kopia no troka"
19670 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
19678 msgid "Copy existing value"
19679 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
19683 msgid "Copy holidays to:"
19684 msgstr "Kopia feriadu ba:"
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
19688 msgid "Copy notice"
19689 msgstr "Notasias kopia"
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:207
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19703 msgid "Copy number"
19704 msgstr "Numeru kopia"
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
19708 msgid "Copy number:"
19709 msgstr "Numeru kopia:"
19711 #. %1$s: l.branchname | html
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
19715 msgstr "Kopia ba %s"
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
19719 msgid "Copy to all libraries"
19720 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19725 msgid "Copy to clipboard"
19726 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19732 msgstr "Direitos autorais"
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19736 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19737 msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19741 msgid "Copyright © 2012-2016 "
19742 msgstr "Direitos autorais © 2008 "
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
19748 msgid "Copyright date:"
19749 msgstr "Data direitos autorais:"
19751 #. For the first occurrence,
19752 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19756 msgid "Copyright year: %s "
19757 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19761 msgid "Copyright: "
19762 msgstr "Direitos autorais: "
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
19767 msgid "Copyrightdate"
19768 msgstr "Copyrightdate"
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
19778 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19779 msgstr "Athens County Public Libraries"
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19788 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19800 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19801 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19804 #. %1$s: duplicate_code_error | html
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19808 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19809 "code already exists. "
19811 "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba "
19812 "ida ho kodigu ne'e iha ona. "
19814 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
19815 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19819 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19820 "by %s patron records"
19822 "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha "
19823 "%s rejistu kliente"
19825 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19829 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19830 "absent from the database."
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19835 msgid "Could not find a system preference named "
19836 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
19841 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
19842 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
19848 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19849 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
19855 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
19856 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19867 msgid "Count deleted items"
19868 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19872 msgid "Count holds:"
19873 msgstr "Konta rezerva sira"
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19877 msgid "Count items:"
19878 msgstr "Konta item sira"
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19882 msgid "Count of checkouts"
19883 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19887 msgid "Count total items"
19888 msgstr "Konta item total"
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19892 msgid "Count total items:"
19893 msgstr "Konta item total"
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19897 msgid "Count unique bibliographic records"
19898 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19904 msgid "Count unique bibliographic records:"
19905 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19909 msgid "Count unique borrowers:"
19910 msgstr "Konta kliente uniku"
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19915 msgid "Count unique items:"
19916 msgstr "Konta items uniku"
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
19934 #. %1$s: l.branchcountry | html
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19937 msgid "Country: %s"
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
19942 msgid "Courier New"
19943 msgstr "Courier New"
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
19952 msgid "Course Reserves"
19953 msgstr "Reservas do kursu"
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
19957 msgid "Course name"
19958 msgstr "Naran kursu"
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19962 msgid "Course name:"
19963 msgstr "Naran kursu:"
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
19967 msgid "Course number"
19968 msgstr "Numeru kursu"
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19972 msgid "Course number:"
19973 msgstr "Numeru kursu:"
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19987 msgid "Course reserves"
19988 msgstr "Rezerva kursu"
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
19992 msgid "Course reserves tables"
19993 msgstr "Rezerva kursu"
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
20002 msgid "Crawford County Federated Library System"
20003 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
20007 msgid "Create EDIFACT order"
20008 msgstr "Kria orden EDIFACT "
20010 #. INPUT type=submit
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
20017 msgid "Create SQL reports "
20018 msgstr "Kria relatoriu SQL"
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20022 msgid "Create a new CSV profile"
20023 msgstr "Kria template foun ida"
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20027 msgid "Create a new category"
20028 msgstr "Kria kategoria ida foun"
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20032 msgid "Create a new city"
20033 msgstr "Kria sidade foun ida"
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
20037 msgid "Create a new list"
20038 msgstr "Kria lista foun ida"
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20042 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20043 msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu."
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
20047 msgid "Create a new subscription "
20048 msgstr "Halo asinatura foun"
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
20052 msgid "Create a new template"
20053 msgstr "Kria template foun ida"
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
20058 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20059 msgstr "kria item nia rejistu bainhira simu hela periodiku ne'e"
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
20063 msgid "Create analytics"
20064 msgstr "Kria analytics"
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
20068 msgid "Create and edit club templates "
20069 msgstr "Kria template foun ida"
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
20073 msgid "Create and edit clubs "
20074 msgstr "Kria lista foun ida"
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
20079 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20080 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
20086 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20087 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20088 "for the MARC editor."
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
20093 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20096 #. %1$s: authtypecode | html
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20099 msgid "Create authority framework for %s using "
20100 msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela "
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:110
20104 msgid "Create chart"
20105 msgstr "Kria rejistu"
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20109 msgid "Create field"
20110 msgstr "Hamoos kampu"
20112 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20113 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20116 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20117 msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela "
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20122 msgid "Create from SQL"
20123 msgstr "Kria husi SQL"
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20127 msgid "Create guided report"
20128 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20132 msgid "Create item when receiving"
20133 msgstr "Item hili tiona :"
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20137 msgid "Create item when receiving: "
20138 msgstr "Item hili tiona :"
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
20143 msgid "Create items when:"
20144 msgstr "Item hili tiona :"
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20152 msgid "Create manual credit"
20153 msgstr "Kria kreditu manual"
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20161 msgid "Create manual invoice"
20162 msgstr "Kria invoice manual"
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20166 msgid "Create new authority"
20167 msgstr "Kria autoridade ida foun"
20169 #. INPUT type=submit
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20171 msgid "Create new invoice anyway"
20172 msgstr "Kria faktura foun"
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20176 msgid "Create new record"
20177 msgstr "Kria rejistu foun"
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20181 msgid "Create new rota"
20182 msgstr "Kria rejistu foun"
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:255
20186 msgid "Create new stage"
20187 msgstr "Kria lista foun ida"
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20191 msgid "Create patron list: "
20192 msgstr "Kria kliente ida"
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
20196 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20197 msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu"
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20201 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20202 msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu"
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20206 msgid "Create printable patron cards"
20207 msgstr "Kria kartaun kliente impressão"
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
20211 msgid "Create record"
20212 msgstr "Kria rejistu"
20214 #. INPUT type=submit name=submit
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
20218 msgid "Create report from SQL"
20219 msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL"
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20224 msgid "Create routing list"
20225 msgstr "Kria lista roteamentu"
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20229 msgid "Create routing list for "
20230 msgstr "Kria lista roteamentu ba "
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:671
20234 msgid "Create, edit and delete rotas "
20235 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
20241 msgstr "Kria tiona:"
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20247 msgstr "Kria tiona husi"
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
20253 msgid "Created by:"
20254 msgstr "Kria tiona husi:"
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
20263 msgid "Creation date"
20264 msgstr "Data kriasaun"
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20268 msgid "Creation date: "
20269 msgstr "Data kriasaun"
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
20273 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20274 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5"
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20278 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20279 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:201
20289 #. For the first occurrence,
20290 #. %1$s: - CASE 'CR' -
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
20295 msgstr "Kreditu sira:"
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:72
20300 msgid "Credit (item returned)"
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20305 msgid "Credit applied"
20306 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20310 msgid "Credit type: "
20311 msgstr "Tipu kreditu: "
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
20316 msgstr "Kreditu sira:"
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20336 msgid "Currencies & Exchange rates"
20337 msgstr "Osan & Troka osan"
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
20343 msgid "Currencies and exchange rates"
20344 msgstr "Osan sira no troka osan"
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20348 msgid "Currencies search:"
20349 msgstr "Peskiza osan sira:"
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20358 #. %1$s: currency | html
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20361 msgid "Currency = %s"
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
20382 msgid "Current article requests"
20383 msgstr "Termu sira atual"
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20388 msgid "Current checkouts allowed"
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20393 msgid "Current checkouts allowed: "
20394 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20400 msgid "Current library"
20401 msgstr "Biblioteka daudaun"
20403 #. For the first occurrence,
20404 #. %1$s: LoginBranchname | html
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20410 msgid "Current library: %s"
20411 msgstr "Biblioteka daudaun: %s"
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20420 msgid "Current location"
20421 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20425 msgid "Current location:"
20426 msgstr "Lokalisasaun atual:"
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
20430 msgid "Current maintenance team"
20431 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
20436 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20437 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
20441 msgid "Current renewals:"
20442 msgstr "Renovasaun atual:"
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
20446 msgid "Current server time is:"
20447 msgstr "Tempu servidor agora daudaun:"
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
20452 msgid "Current session"
20453 msgstr "Sesaun atual"
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20457 msgid "Current terms"
20458 msgstr "Termu sira atual"
20460 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
20463 msgid "Currently available %s"
20464 msgstr "Disponivel agora daudaun %s"
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
20468 msgid "Currently available batches"
20469 msgstr "Lotes disponivel agora daudaun"
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
20473 msgid "Currently available layouts"
20474 msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun"
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
20478 msgid "Currently available profiles"
20479 msgstr "Perfil disponivel daudaun"
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
20483 msgid "Currently available templates"
20484 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
20489 msgid "Currently in local use %s "
20490 msgstr "Uza hela agora daudaun %s "
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
20495 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20507 msgid "Custom search fields"
20508 msgstr "Kampu peskiza kostume"
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
20522 msgid "Dænsk (Danish)"
20523 msgstr "Dænsk (Danish)"
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
20532 msgid "D3.js v3.5.17"
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
20542 msgid "DBMS auto increment fix"
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20552 msgid "DSpace project"
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20557 msgid "DVD video / Videodisc"
20558 msgstr "DVD video / Videodisc"
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
20562 msgid "Daily rental charge"
20563 msgstr "Propina aluga"
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
20567 msgid "Daily rental charge:"
20568 msgstr "Propina aluga:"
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
20572 msgid "Daily rental charge: "
20573 msgstr "Propina aluga: "
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
20585 msgid "Damaged %s "
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
20595 msgid "Damaged on:"
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20600 msgid "Damaged status"
20601 msgstr "Estado aat"
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
20605 msgid "Damaged status:"
20606 msgstr "Estado aat:"
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20613 msgid "Data deleted"
20614 msgstr "Dadus apaga tiona"
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20619 msgstr "Sala husi dadus"
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20623 msgid "Data fields"
20624 msgstr "Kampu dadus"
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
20628 msgid "Data for preview:"
20629 msgstr "Haree kartaun"
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
20633 msgid "Data problems"
20634 msgstr "Problema sira"
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20639 msgid "Data recorded"
20640 msgstr "Dadus grava tiona"
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
20652 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20655 msgid "Database %s exists."
20656 msgstr "Konfigurasaun database:"
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20660 msgid "Database host: "
20661 msgstr "database nia host : "
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20665 msgid "Database name: "
20666 msgstr "database nia naran : "
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20670 msgid "Database port: "
20671 msgstr "port ba base de dadus : "
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20675 msgid "Database settings:"
20676 msgstr "Konfigurasaun database:"
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20680 msgid "Database tables created"
20681 msgstr "Database nia tabela kria tiona"
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20685 msgid "Database type: "
20686 msgstr "database nia tipu : "
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20690 msgid "Database user: "
20691 msgstr "database nia kliente : "
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
20696 msgstr "Database: "
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
20737 msgid "Date accessioned"
20738 msgstr "Data simu tiona"
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20743 msgid "Date acquired"
20744 msgstr "Data simu tiona"
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20748 msgid "Date acquired (item)"
20749 msgstr "Data simu tiona (item)"
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
20756 msgstr "Data aumenta tiona"
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
20760 msgid "Date and time: "
20761 msgstr "Data atu fo fila:"
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20766 msgid "Date arrived"
20767 msgstr "Data to'o tiona"
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
20771 msgid "Date created"
20772 msgstr "Vista kompletu"
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20776 msgid "Date deleted (item)"
20777 msgstr "Data apaga tiona (item)"
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
20786 msgstr "Data atu fo fila"
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20791 msgstr "Data atu fo fila:"
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20795 msgid "Date enrolled"
20796 msgstr "Data hameno tiona "
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20800 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20802 "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no tenke zero-padded. "
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
20806 msgid "Date hold placed"
20807 msgstr "Data hameno tiona "
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20811 msgid "Date last checked out"
20812 msgstr "Data ikus ne'ebe item empresta ona"
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20816 msgid "Date last modified"
20817 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20822 msgid "Date last seen"
20823 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20837 msgid "Date of birth"
20838 msgstr "Data moris"
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:98
20842 msgid "Date of birth is invalid."
20843 msgstr "Data moris invalidu."
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
20848 msgid "Date of birth:"
20849 msgstr "Data moris:"
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:101
20853 msgid "Date of enrollment is invalid."
20854 msgstr "Data matríkula invalidu."
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
20858 msgid "Date of expiration is invalid."
20859 msgstr "Data prazu invalidu."
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
20863 msgid "Date of transfer"
20864 msgstr "Data transfere"
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20868 msgid "Date ordered"
20869 msgstr "Data hameno tiona "
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20873 msgid "Date ordered "
20874 msgstr "Data hameno tiona "
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
20878 msgid "Date placed between:"
20879 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
20883 msgid "Date published"
20884 msgstr "Data publikasaun"
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
20888 msgid "Date published "
20889 msgstr "Data publikasaun "
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20893 msgid "Date published (text) "
20894 msgstr "Data publikasaun (testu) "
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20905 msgid "Date received"
20906 msgstr "Data simu tiona"
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
20910 msgid "Date received "
20911 msgstr "Data simu tiona "
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
20915 msgid "Date received: "
20916 msgstr "Data simu tiona: "
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20920 msgid "Date requested"
20921 msgstr "Vista kompletu"
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
20925 msgid "Date updated"
20926 msgstr "Atualiza ikus nian"
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
20935 msgid "Date/time of change"
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
20955 msgid "Date: from "
20956 msgstr "Data: husi "
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
20968 msgid "Dates cannot be empty"
20969 msgstr "Titulu labele mamuk"
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20973 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20978 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20983 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20988 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21004 msgid "Day of week"
21005 msgstr "Loron husi semana"
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21010 msgstr "Loron/fulan"
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
21025 msgstr "Loron sira"
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21029 msgid "Days in advance"
21030 msgstr "Loron sira iha advansa"
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21037 #. For the first occurrence,
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
21079 msgid "Default accounting details"
21080 msgstr "Detalle kontabilidade default"
21082 #. %1$s: IF humanbranch
21083 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
21087 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21088 msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s"
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21092 msgid "Default font"
21093 msgstr "Default kolesaun de tipu"
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21108 msgid "Default framework"
21109 msgstr "Kuadru default"
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
21113 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21118 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21119 msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e"
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21123 msgid "Default privacy"
21124 msgstr "Privasidade default"
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21130 msgid "Default privacy: "
21131 msgstr "Valor default: "
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
21135 msgid "Default replacement cost"
21136 msgstr "Kustu substituisaun: "
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
21140 msgid "Default replacement cost: "
21141 msgstr "Kustu substituisaun: "
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21146 msgid "Default value:"
21147 msgstr "Valor default:"
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
21151 msgid "Default values"
21152 msgstr "Valor sira default"
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21156 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21157 msgstr "Sistema nia preferensia global"
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21161 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21162 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
21164 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
21168 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21169 msgstr "Defaults%s (seidauk hatuur)%s"
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
21173 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21179 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21180 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21181 "managed through plugins"
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
21186 msgid "Define categories and authorized values for them."
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
21192 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21193 "categories, and item types"
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
21198 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
21204 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21205 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21206 "splitting rules for splitting them."
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
21211 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21216 msgid "Define days when the library is closed"
21217 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
21221 msgid "Define days when the library is closed "
21222 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
21227 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
21233 msgid "Define funds within your budgets"
21234 msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran"
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
21238 msgid "Define hierarchical library groups."
21239 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
21243 msgid "Define item types used for circulation rules."
21244 msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun."
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21248 msgid "Define libraries."
21249 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21253 msgid "Define mappings"
21254 msgstr "Defini mapeamentos"
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
21258 msgid "Define notices "
21259 msgstr "Define notisias"
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21264 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21266 "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru "
21267 "ne'ebe tarde, nsst.)"
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
21271 msgid "Define patron categories."
21272 msgstr "Defini kategoria kliente nian."
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21277 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21278 "libraries, patron categories, and item types"
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21283 msgid "Define rules to modify items by age"
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
21288 msgid "Define the holidays for:"
21289 msgstr "Defini feriadu ba:"
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
21294 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21295 "to find some data independently of the framework."
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21301 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21302 "MARC Bibliographic records."
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
21307 msgid "Define transport costs between branches"
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21314 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
21319 msgid "Define which events trigger which sounds"
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21324 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21325 msgstr "Defini servidor sira ne'ebe uza hodi buka dadus MARC."
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21329 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
21334 msgid "Define your budgets"
21335 msgstr "Defini ita nia orsamentu sira"
21337 #. %1$s: IF ( branch )
21338 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21343 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21348 msgid "Defining transport costs between libraries "
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21354 msgstr "Definisaun"
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21358 msgid "Definition description:"
21359 msgstr "Deskrisaun definisaun:"
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21363 msgid "Definition name:"
21364 msgstr "Naran definisaun:"
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21368 msgid "DejaVu Sans Mono"
21369 msgstr "DejaVu Sans Mono"
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21376 #. %1$s: ERRORDELAY | html
21377 #. %2$s: BORERR | html
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21381 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21382 "be only numerical characters. "
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21388 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21392 #. For the first occurrence,
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:768
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:101
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:199
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21514 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
21516 msgid "Delete ALL submitted items"
21517 msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona"
21519 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21522 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21523 msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\""
21525 #. %1$s: ean.ean | html
21526 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21529 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21530 msgstr "Apaga EAN %s ba %s?"
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
21534 msgid "Delete Images"
21535 msgstr "Apaga Imajen"
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
21539 msgid "Delete SQL reports "
21540 msgstr "Kria relatoriu SQL"
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21544 msgid "Delete a batch of items"
21545 msgstr "Apaga lote items ne'e"
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21549 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
21555 msgstr "Apaga hotu"
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21560 msgid "Delete all items"
21561 msgstr "Apaga item hotu"
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
21565 msgid "Delete all items at once "
21566 msgstr "Apaga item hotu hamutuk"
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
21570 msgid "Delete an existing subscription "
21571 msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona"
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21575 msgid "Delete basket"
21576 msgstr "Apaga raga"
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21580 msgid "Delete basket and orders"
21581 msgstr "Apaga raga no orden sira"
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21585 msgid "Delete basket, orders, and records"
21586 msgstr "Apaga raga, orden sira no bibs"
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
21591 msgid "Delete batch"
21592 msgstr "Apaga lote"
21594 #. For the first occurrence,
21595 #. %1$s: budget_period_description | html
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
21599 msgid "Delete budget '%s'?"
21600 msgstr "Apaga orsamentu '%s'?"
21602 #. %1$s: city.city_name | html
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
21605 msgid "Delete city \"%s?\""
21606 msgstr "Apaga sidade \"%s?\""
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21610 msgid "Delete contact"
21611 msgstr "Apaga kontaktu"
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
21615 msgid "Delete course"
21616 msgstr "Apaga kursu"
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
21620 msgid "Delete current field"
21621 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
21625 msgid "Delete current subfield"
21626 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21631 msgid "Delete field"
21632 msgstr "Apaga subkampu "
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21637 msgid "Delete field:"
21638 msgstr "Apaga subkampu "
21640 #. %1$s: framework.frameworktext | html
21641 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21644 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21645 msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?"
21647 #. %1$s: budget_name | html
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
21650 msgid "Delete fund %s?"
21651 msgstr "Apaga fundu %s?"
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21655 msgid "Delete group"
21656 msgstr "Apaga macro"
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
21661 msgid "Delete image"
21662 msgstr "Apaga imajen"
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
21667 msgid "Delete item"
21668 msgstr "Apaga lista"
21670 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
21673 msgid "Delete item type '%s'?"
21674 msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?"
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21679 msgid "Delete items in a batch"
21680 msgstr "Apaga item sira iha lote ida"
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
21685 msgid "Delete list"
21686 msgstr "Apaga lista"
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21691 msgid "Delete macro"
21692 msgstr "Apaga macro"
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
21696 msgid "Delete notice?"
21697 msgstr "Apaga avizu?"
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
21702 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21703 "reading history) "
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21708 msgid "Delete patrons"
21709 msgstr "Apaga kliente sira"
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21713 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
21718 msgid "Delete public lists "
21719 msgstr "Apaga lista publiku"
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21724 msgid "Delete quote(s)"
21725 msgstr "Apaga fraze(s)"
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21731 msgid "Delete record"
21732 msgstr "Apaga rejistu"
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
21736 msgid "Delete record "
21737 msgstr "Apaga rejistu"
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
21741 msgid "Delete records if no items remain."
21742 msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona."
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
21747 msgid "Delete request"
21748 msgstr "Vista kompletu"
21750 #. INPUT type=submit
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21756 msgid "Delete selected"
21757 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21761 msgid "Delete selected alerts"
21762 msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona"
21764 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
21768 msgid "Delete selected items"
21769 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21771 #. INPUT type=submit
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
21773 msgid "Delete selected records"
21774 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21778 msgid "Delete subfield "
21779 msgstr "Apaga subkampu "
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21783 msgid "Delete subscription"
21784 msgstr "Apaga asinatura"
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
21788 msgid "Delete the exceptions on a range"
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
21793 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
21798 msgid "Delete the single holidays on a range"
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
21806 msgid "Delete this Tag"
21807 msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e"
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21811 msgid "Delete this account?"
21812 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21816 msgid "Delete this basket"
21817 msgstr "Apaga raga ida ne'e"
21819 #. INPUT type=submit
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
21821 msgid "Delete this category"
21822 msgstr "Apaga kategoria ida ne'e"
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21826 msgid "Delete this exception."
21827 msgstr "Apaga exesaun ida ne'e."
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
21831 msgid "Delete this holiday"
21832 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e"
21834 #. For the first occurrence,
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21837 msgid "Delete this holiday."
21838 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e."
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21842 msgid "Delete this saved report"
21843 msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:768
21848 msgid "Delete this subfield"
21849 msgstr "Apaga subkampu ne'e"
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:903
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
21856 msgid "Delete user"
21857 msgstr "Apaga utilizador"
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21861 msgid "Delete vendor"
21862 msgstr "Apaga vendedor"
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:775
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21874 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21877 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21880 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21881 msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s""
21883 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21886 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21887 msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s""
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21892 msgstr "Apaga tiona."
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
21896 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
21902 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
21908 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21913 msgid "Delimiter: "
21914 msgstr "Delimitedor: "
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21924 msgstr "Fatin hodi entrega"
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
21931 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
21936 msgstr "Oras entrega: "
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
21941 msgid "Delivery comment:"
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
21947 msgid "Delivery day:"
21948 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
21952 msgid "Delivery details"
21953 msgstr "Oras entrega: "
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
21958 msgid "Delivery place"
21959 msgstr "Fatin hodi entrega"
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21966 msgid "Delivery place:"
21967 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21971 msgid "Delivery place: "
21972 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21977 msgid "Delivery time: "
21978 msgstr "Oras entrega: "
21980 #. For the first occurrence,
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
21997 msgstr "Departamentu"
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22001 msgid "Department:"
22002 msgstr "Departamentu:"
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:354
22007 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:339
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22063 msgid "Description"
22064 msgstr "Deskrisaun"
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22068 msgid "Description (OPAC)"
22069 msgstr "Deskrisaun (OPAC)"
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22073 msgid "Description (OPAC): "
22074 msgstr "Deskrisaun (OPAC): "
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22078 msgid "Description is required"
22079 msgstr "Deskrisaun presizia"
22081 #. For the first occurrence,
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
22084 msgid "Description missing"
22085 msgstr "Deskrisaun falta"
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
22090 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22097 msgid "Description of charges"
22098 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22116 msgid "Description:"
22117 msgstr "Deskrisaun:"
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22144 msgid "Description: "
22145 msgstr "Deskrisaun: "
22147 #. For the first occurrence,
22148 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
22152 msgid "Description: %s"
22153 msgstr "Deskrisaun: %s"
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
22157 msgid "Descriptions"
22158 msgstr "Deskrisaun sira"
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
22163 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22164 "working with items)"
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
22170 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
22176 msgid "Destination"
22177 msgstr "Definisaun"
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22181 msgid "Destination library:"
22182 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
22187 msgid "Destination library: "
22188 msgstr "Sei ba biblioteka: "
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22192 msgid "Destination record"
22193 msgstr "Rejistu destinu"
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22206 msgstr "Detalle sira"
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
22210 msgid "Details for all requests"
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
22215 msgid "Details from library"
22216 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22218 #. %1$s: request.backend | html
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
22221 msgid "Details from supplier (%s)"
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22226 msgid "Details of fee"
22227 msgstr "Detalle sira"
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
22231 msgid "Details of payment"
22232 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
22237 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22238 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22240 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22241 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
22250 msgid "Dewey number:"
22251 msgstr "Numeru dewey:"
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
22255 msgid "Dewey/classification"
22256 msgstr "Dewey/klasifikasaun"
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22267 #. For the first occurrence,
22268 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22273 msgstr "Dewey: %s "
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22277 msgid "Dictionaries"
22278 msgstr "Disionariu sira"
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22288 msgstr "Disionariu"
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22292 msgid "Dictionary "
22293 msgstr "Disionariu "
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22297 msgid "Dictionary definitions"
22298 msgstr "Definisaun husi disionariu"
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22302 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22303 msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona"
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
22307 msgid "Did you mean: "
22308 msgstr "Ita dehan katak: "
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
22314 msgid "Did you mean?"
22315 msgstr "Ita dehan katak?"
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22324 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22329 msgid "Digests only "
22330 msgstr "Dijestu deit "
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22334 msgid "Directories"
22335 msgstr "Diretoriu sira"
22337 #. For the first occurrence,
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22343 msgid "Directory is not writeable"
22344 msgstr ". Labele apaga."
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
22349 msgstr "%s La lao %s "
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22355 msgstr "%s La lao %s "
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22359 msgid "Disabled for %s"
22360 msgstr "Labele uza husi %s"
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22364 msgid "Disabled for all"
22365 msgstr "Ema hotu labele uza"
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22375 msgid "Discharge requests pending"
22376 msgstr "Pedido kuitasaun pendentes"
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22385 msgid "Discographies"
22386 msgstr "Diskografie sira"
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22394 msgstr "Deskontu: "
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:352
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:32
22404 msgid "Display children too."
22405 msgstr "Hatudu labarik mos."
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
22409 msgid "Display detail for this authority"
22410 msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e"
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
22414 msgid "Display detail for this biblio"
22415 msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e"
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
22419 msgid "Display detail for this item"
22420 msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e"
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22424 msgid "Display from: "
22425 msgstr "Hatudu husi: "
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
22430 msgid "Display height: "
22431 msgstr "Hatudu dimension: "
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22435 msgid "Display in OPAC: "
22436 msgstr "Hatudu iha OPAC: "
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22440 msgid "Display in check-out: "
22441 msgstr "Hatudu iha emprestimos: "
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
22446 msgid "Display location:"
22447 msgstr "Hatudu lokalizasaun:"
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22451 msgid "Display member details."
22452 msgstr "Hatudu membru nia detalle."
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
22456 msgid "Display only used tags/subfields"
22457 msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela"
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
22462 msgid "Display order"
22463 msgstr "Hatudu tuir"
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
22467 msgid "Display order:"
22468 msgstr "Hatudu ba:"
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22472 msgid "Display order: "
22473 msgstr "Hatudu orden: "
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
22477 msgid "Display supplier metadata"
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
22482 msgid "Display supplier metadata "
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22487 msgid "Display them"
22488 msgstr "Hatudu sira"
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
22492 msgid "Display to: "
22493 msgstr "Hatudu ba: "
22495 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22497 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22499 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22501 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
22505 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22507 "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus "
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22511 msgid "Do Space, USA"
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
22516 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22522 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22525 "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona "
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22530 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
22531 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e"
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22535 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
22536 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e "
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
22542 msgid "Do not look for matching records"
22543 msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu"
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22547 msgid "Do not notify"
22548 msgstr "Lalika notifika"
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22552 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22557 msgid "Do not use plugin"
22558 msgstr "Labele uza."
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
22562 msgid "Do not use."
22563 msgstr "Labele uza."
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22567 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22568 msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?"
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
22572 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22577 msgid "Do you want to confirm this order?"
22578 msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?"
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22583 msgid "Document type:"
22584 msgstr "Tipu dokumentu:"
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
22588 msgid "Documentation manager:"
22589 msgstr "Tipu dokumentu:"
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
22593 msgid "Documentation team:"
22594 msgstr "Tipu dokumentu:"
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
22609 msgid "Don't allow"
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
22615 msgid "Don't block "
22616 msgstr "La taka netik "
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
22621 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
22626 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
22631 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22638 msgid "Don't export fields:"
22639 msgstr "La esporta kampu sira:"
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22643 msgid "Don't export items:"
22644 msgstr "La esporta item sira"
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
22651 msgid "Don't include tax "
22652 msgstr "La inklui impostu"
22654 #. For the first occurrence,
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
22668 msgid "DoverNet, USA"
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22685 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22686 msgstr "Koha fornese arkivu CSV ho koluna hotu. "
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22692 msgid "Download as CSV"
22693 msgstr "Download nudar CSV"
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22699 msgid "Download as PDF"
22700 msgstr "Download nudar PDF"
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22706 msgid "Download as XML"
22707 msgstr "Download nudar XML"
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22711 msgid "Download cart"
22712 msgstr "Download kareta"
22714 #. INPUT type=submit
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22716 msgid "Download configuration"
22717 msgstr "Download konfigurasaun"
22719 #. INPUT type=submit
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22721 msgid "Download database"
22722 msgstr "Download banku de dados"
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22726 msgid "Download directory"
22727 msgstr "Download rejistu"
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22731 msgid "Download directory: "
22732 msgstr "Download rejistu"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22736 msgid "Download file of all overdues"
22737 msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde"
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22741 msgid "Download file of displayed overdues"
22742 msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona"
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22746 msgid "Download list"
22747 msgstr "Download lista"
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
22751 msgid "Download list "
22752 msgstr "Download lista "
22754 #. INPUT type=submit name=save
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
22757 msgid "Download record"
22758 msgstr "Download rejistu"
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
22762 msgid "Download records"
22763 msgstr "Download rejistu"
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22767 msgid "Download selected claims"
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22772 msgid "Downloading records, please wait..."
22773 msgstr "Rejistu download hela, favor hein..."
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:227
22777 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22787 msgid "Draw guide boxes: "
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
22793 msgid "Dublin Core"
22794 msgstr "Dublin Core"
22796 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
22800 msgstr "Fo fila %s"
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
22818 msgstr "Data atu fo fila"
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
22822 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
22827 msgid "Due date hidden not formatted"
22830 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
22834 msgstr "Fo fila %s"
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22852 msgid "Duplicate a template:"
22853 msgstr "Hili template ida"
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
22857 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22862 msgid "Duplicate budget"
22863 msgstr "Orsamentu duplikata"
22865 #. %1$s: budget_period_description | html
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22868 msgid "Duplicate budget %s"
22869 msgstr "Orsamentu duplikata %s"
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
22873 msgid "Duplicate existing orders"
22874 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
22876 #. %1$s: batch_id | html
22877 #. %2$s: duplicate_count | html
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
22880 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22881 msgstr "Duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s kliente(s)"
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
22885 msgid "Duplicate orders"
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
22890 msgid "Duplicate patron record?"
22891 msgstr "Duplika rejistu kliente?"
22893 #. %1$s: batch_id | html
22894 #. %2$s: duplicate_count | html
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
22897 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22898 msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s"
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
22903 msgid "Duplicate record suspected"
22904 msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik"
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22909 msgid "Duplicate this saved report"
22910 msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
22912 #. For the first occurrence,
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
22916 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22917 msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali."
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22922 msgid "Duplicate warning"
22923 msgstr "Fo atensaun ba duplikadu"
22925 #. INPUT type=text name=duration
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:202
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:222
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
22930 msgid "Duration (days)"
22931 msgstr "Data kriasaun"
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:201
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22941 msgid "E-mail order"
22942 msgstr "Reklama orden"
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
22977 msgid "EDI accounts"
22978 msgstr "Hau nia konta"
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
22982 msgid "EDIFACT message"
22983 msgstr "Mensajen HTML:"
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
22990 msgid "EDIFACT messages"
22991 msgstr "Mensajen HTML:"
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
22995 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22996 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
23010 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23011 msgstr "ENV ho koha-conf.xml"
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23015 msgid "ERROR - unknown"
23016 msgstr "SALA - la hatene"
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:146
23034 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23035 msgstr "SALA: Folin la validu, favor hatama fali!"
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23044 msgid "EXAMPLE plugin"
23045 msgstr "EXEMPLU plugin"
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23049 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23054 msgid "Earliest hold date"
23055 msgstr "Data sedu liu atu kaer livru"
23057 #. For the first occurrence,
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:194
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23153 #. For the first occurrence,
23154 #. %1$s: rota.title | html
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
23158 msgid "Edit \"%s\""
23161 #. %1$s: itemnumber | html
23162 #. %2$s: IF ( barcode )
23163 #. %3$s: barcode | html
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
23167 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23168 msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s"
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
23173 msgstr "Edita Item sira"
23175 #. %1$s: spec | html
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23178 msgid "Edit OAI set '%s'"
23179 msgstr "Modifika OAI set '%s'"
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
23189 msgid "Edit SQL report"
23190 msgstr "Edita relatoriu SQL"
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23194 msgid "Edit action %s"
23195 msgstr "Edita asaun %s"
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23199 msgid "Edit actions"
23200 msgstr "Edita asaun"
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23205 msgstr "Edita avizu"
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
23209 msgid "Edit an existing subscription "
23210 msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona"
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23216 msgid "Edit as new (duplicate)"
23217 msgstr "Edita nudar foun (duplikata)"
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23221 msgid "Edit authorities"
23222 msgstr "Edita autoridade"
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23226 msgid "Edit authority"
23227 msgstr "Edita autoridade"
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
23231 msgid "Edit basket"
23232 msgstr "Edita raga"
23234 #. %1$s: basketname | html
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23237 msgid "Edit basket %s"
23238 msgstr "Edita raga %s"
23240 #. %1$s: name | html
23241 #. %2$s: basketgroupid | html
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23244 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23245 msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba "
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
23249 msgid "Edit biblio"
23250 msgstr "Edita biblio"
23252 #. %1$s: budget_period_description | html
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23255 msgid "Edit budget %s"
23256 msgstr "Edita orsamentu %s"
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
23260 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
23265 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
23266 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23270 msgid "Edit collection "
23271 msgstr "Edita kolesaun sira "
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23275 msgid "Edit course"
23276 msgstr "Edita kursu"
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
23285 msgid "Edit details"
23286 msgstr "Edita Detalle sira"
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23291 msgstr "Edita kampu"
23293 #. %1$s: description | html
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23296 msgid "Edit frequency: %s"
23297 msgstr "Modifika freqüênsia: %s"
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23302 msgstr "Edita lista"
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
23306 msgid "Edit history"
23307 msgstr "Edita istoria"
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
23311 msgid "Edit in host"
23312 msgstr "Edita iha host"
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23317 msgid "Edit internal note"
23318 msgstr "Aumenta nota interna"
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
23325 msgstr "Edita item sira"
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
23333 msgstr "Edita item sira"
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
23337 msgid "Edit items "
23338 msgstr "Edita item sira"
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23343 msgid "Edit items in batch"
23344 msgstr "Edita item sira iha batch ida"
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23348 msgid "Edit label template"
23349 msgstr "Edita etiketa nia template"
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23355 msgstr "Edita lista"
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
23360 msgstr "Edita lista "
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23365 msgid "Edit patron image"
23366 msgstr "Upload imajen kliente nian"
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
23370 msgid "Edit patrons"
23371 msgstr "Edita kliente sira"
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23375 msgid "Edit printer profile"
23376 msgstr "Edita printer nia perfil"
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23381 msgid "Edit provider %s"
23382 msgstr "Edita orsamentu %s"
23384 #. %1$s: suggestionid | html
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
23387 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23388 msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s"
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23392 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23393 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD"
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
23397 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
23398 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron"
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
23409 msgid "Edit record"
23410 msgstr "Edita rejistu"
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:284
23415 msgid "Edit request"
23416 msgstr "Edita lista"
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
23420 msgid "Edit request "
23421 msgstr "Edita lista"
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23427 msgstr "Edita avizu"
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
23432 msgid "Edit routing list"
23433 msgstr "Edita lista roteamento"
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
23437 msgid "Edit routing list "
23438 msgstr "Edita lista roteamento "
23440 #. %1$s: subscription.routingedit | html
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
23443 msgid "Edit routing list (%s)"
23444 msgstr "Edita lista roteamento (%s)"
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
23448 msgid "Edit routing list for "
23449 msgstr "Edita lista roteamento ba "
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23454 msgstr "Edita lista"
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
23458 msgid "Edit search"
23459 msgstr "Edita peskiza"
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23463 msgid "Edit selected serials"
23464 msgstr "Edita periodiku sira"
23466 #. INPUT type=submit
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
23468 msgid "Edit serials"
23469 msgstr "Edita periodiku sira"
23471 #. INPUT type=submit
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23474 msgid "Edit subfields"
23475 msgstr "Edita subkampu"
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23479 msgid "Edit subscription"
23480 msgstr "Edita asinatura"
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23485 msgid "Edit this holiday"
23486 msgstr "Edita feriadu ida ne'e"
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23490 msgid "Edit vendor"
23491 msgstr "Edita vendedor"
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23496 msgid "Edit vendor note"
23497 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23501 msgid "Editable in OPAC: "
23502 msgstr "Subar iha OPAC: "
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23506 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23507 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23512 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
23513 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23517 msgid "Editing new full record"
23518 msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu"
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23522 msgid "Editing new record"
23523 msgstr "Edita hela rejistu foun"
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23527 msgid "Editing search result"
23528 msgstr "Rezultadu edita peskiza"
23530 #. For the first occurrence,
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
23549 msgstr "Edisaun sira"
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23558 msgid "Elasticsearch: "
23559 msgstr "Buka kliente: "
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23574 msgid "Email address:"
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
23581 msgid "Email has been sent."
23582 msgstr "Email haruka tiona."
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
23587 msgid "Email required"
23588 msgstr "Tinan rekizitu"
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
23592 msgid "Email text:"
23593 msgstr "Testu ki'ik"
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
23612 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23617 msgid "Empty and close"
23618 msgstr "Hamamuk no taka"
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
23628 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
23629 "Mana KB server, and to share your own."
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
23635 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
23636 "system preference) to define keyboard shortcuts"
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
23652 msgstr "Kodifikasaun"
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
23656 msgid "Encoding (z3950 can send"
23657 msgstr "Kodifikasaun (z3950 bele haruka"
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23662 msgstr "Kodifikasaun: "
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
23666 msgid "Encumber while invoice open"
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
23671 msgid "Encumber while invoice open? "
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23676 msgid "Encyclopedias "
23677 msgstr "Ensiklopedia sira "
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
23687 msgstr "Data ikus liu"
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23691 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23701 msgstr "Data ikus liu:"
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
23708 msgstr "Data ikus liu: "
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23712 msgid "End of date range "
23713 msgstr "Data ikus liu "
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
23718 msgid "End of interval"
23719 msgstr "Intervalo nia ramata"
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23728 msgid "Enhanced content"
23729 msgstr "Konteudu diak liu"
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23733 msgid "Enhanced content settings"
23734 msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun"
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23739 msgstr "Folin atu sai membru"
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23744 msgstr "Folin atu sai membru"
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
23748 msgid "Enroll patrons in clubs "
23749 msgstr "Kliente husi lista"
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23753 msgid "Enrolled patrons"
23754 msgstr "Edita kliente sira"
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
23758 msgid "Enrollment fee"
23759 msgstr "Folin atu sai membru"
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23764 msgid "Enrollment fee: "
23765 msgstr "Folin atu sai membru: "
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23769 msgid "Enrollment field"
23770 msgstr "Folin atu sai membru: "
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23774 msgid "Enrollment fields"
23775 msgstr "Folin atu sai membru: "
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
23779 msgid "Enrollment period"
23780 msgstr "Periodu membru"
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
23785 msgid "Enrollment period: "
23786 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:181
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:187
23791 msgid "Enrollments "
23792 msgstr "Folin atu sai membru"
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23796 msgid "Enrolment period: "
23797 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23802 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23808 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
23814 msgid "Enter a list of record numbers"
23815 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
23819 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
23820 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23824 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23825 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
23830 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23831 "Example, for a website itemtype : "
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
23836 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23837 msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e."
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
23841 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23846 msgid "Enter any authority field:"
23847 msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:"
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23851 msgid "Enter any heading:"
23852 msgstr "Hatama kualkér kapsaun:"
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
23856 msgid "Enter barcode: "
23857 msgstr "Hatama barcode: "
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
23862 msgid "Enter biblionumber:"
23863 msgstr "Husi numerubiblio:"
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
23867 msgid "Enter by barcode:"
23868 msgstr "Hatama tuir barcode"
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
23872 msgid "Enter by itemnumber:"
23873 msgstr "Hatama tuir itemnumber"
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23877 msgid "Enter cover biblionumber: "
23878 msgstr "Hatama numerubiblio: "
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
23882 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23883 msgstr "Hatama item nia barcode:"
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:537
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
23889 msgid "Enter item barcode:"
23890 msgstr "Hatama item nia barcode:"
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
23896 msgid "Enter item barcode: "
23897 msgstr "Hatama item nia barcode: "
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23901 msgid "Enter main heading ($a only):"
23902 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):"
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23906 msgid "Enter main heading:"
23907 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:"
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
23911 msgid "Enter multiple card numbers"
23912 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
23914 #. %1$s: name | html
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
23917 msgid "Enter parameters for report %s:"
23918 msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:"
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
23927 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23928 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
23932 msgid "Enter patron card number:"
23933 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
23937 msgid "Enter patron cardnumber: "
23938 msgstr "Hatama kliente nia numerukartaun: "
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23957 msgid "Enter search keywords:"
23958 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
23960 #. INPUT type=text name=q
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23963 msgid "Enter search terms"
23964 msgstr "Hatama termu peskiza"
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23968 msgid "Enter starting card position: "
23969 msgstr "Hatama numerukartaun: "
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23973 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
23978 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23981 #. INPUT type=text name=q
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23995 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23996 msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba."
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
24005 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24011 msgstr "Data ikus liu"
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
24020 msgid "Enumeration"
24021 msgstr "Enumerasaun"
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24028 #. For the first occurrence,
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
24036 #. %1$s: errno | html
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:740
24044 msgid "Error - unknown option"
24045 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:38
24049 msgid "Error adding items:"
24050 msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:"
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24054 msgid "Error analysis:"
24055 msgstr "Sala nia analize:"
24057 #. For the first occurrence,
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24063 msgid "Error code 0 not used"
24064 msgstr "Barcode la hetan"
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24068 msgid "Error downloading the file"
24069 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
24073 msgid "Error importing the framework"
24074 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24076 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
24079 msgid "Error message from Zebra: %s "
24080 msgstr "Mesanjen sala husi Zebra: %s "
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
24084 msgid "Error performing operation"
24085 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
24091 msgid "Error saving item"
24092 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
24098 msgid "Error saving items"
24099 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24103 msgid "Error while creating PDF file. "
24104 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
24137 #. For the first occurrence,
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24145 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24151 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24152 #. %2$s: errse.serialseq | html
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
24155 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24156 msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s"
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
24160 msgid "Error: Required news title missing!"
24161 msgstr "Sala: Titulu notisias nesesáriu falta!"
24163 #. %1$s: msg_add | html
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
24166 msgid "Error: Server with id %s not found"
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24171 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24172 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24176 msgid "Error: no field value specified."
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24182 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24188 msgid "Error; your data might not have been saved"
24191 #. For the first occurrence,
24192 #. %1$s: name | html
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
24196 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24197 msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s"
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
24201 msgid "Errors occurred:"
24202 msgstr "Sala akontese:"
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
24206 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
24212 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24213 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24215 "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24216 "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade."
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24220 msgid "Espace\\Temps"
24221 msgstr "Espace\\Temps"
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
24226 msgstr "Folin estimado"
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24230 msgid "Estimated cost per unit "
24231 msgstr "Folin estimado por unidade "
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
24235 msgid "Estimated delivery date"
24236 msgstr "Data estraga estimado"
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
24240 msgid "Estimated delivery date from: "
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24245 msgid "Estimated delivery date:"
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
24250 msgid "Estimated priority:"
24251 msgstr "Prioridade estimada:"
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
24257 msgstr "Signifikadu"
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
24262 msgstr "Signifikadu"
24264 #. For the first occurrence,
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24285 msgid "Everything went okay. Update done."
24286 msgstr "Hotu diak, atualiza tiona."
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
24291 msgstr "Exatamente iha"
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24296 msgid "Example: 5.00"
24297 msgstr "Ezemplu: 5.00"
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24302 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24305 "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
24306 "number=serial.serialseq"
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24310 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24311 msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009"
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
24320 msgid "Exception: %s"
24321 msgstr "Excesaun: %s"
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
24326 msgstr "Excesaun sira"
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24330 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
24335 msgid "Execute SQL reports "
24336 msgstr "Hala'o relatoriu SQL"
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
24340 msgid "Execute overdue items report "
24341 msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu"
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24345 msgid "Existing SQL"
24346 msgstr "Rezerva iha ona"
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
24350 msgid "Existing holds"
24351 msgstr "Rezerva iha ona"
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
24365 msgstr "Atu mai ona"
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
24369 msgid "Expected on"
24370 msgstr "Atu mai ona iha"
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
24388 msgid "Expiration date"
24389 msgstr "Data prazu"
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:63
24396 msgid "Expiration date: "
24397 msgstr "Data prazu: "
24399 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24402 msgid "Expiration date: %s"
24403 msgstr "Data prazu: %s"
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
24411 msgid "Expiration:"
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
24416 msgid "Expiration: "
24417 msgstr "Espirasaun: "
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
24426 msgid "Expired? / Closed?"
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24432 msgid "Expires before:"
24433 msgstr "Prazu molok:"
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
24442 msgstr "Espira ona iha"
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24446 msgid "Expiring before:"
24447 msgstr "Prazu molok:"
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
24452 msgid "Expiry date"
24453 msgstr "Data prazu"
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
24457 msgid "Explanation"
24458 msgstr "Esplikasaun"
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
24462 msgid "Explanation: "
24463 msgstr "Esplikasaun: "
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24501 #. %1$s: loo.frameworktext | html
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
24504 msgid "Export %s framework"
24505 msgstr "Esporta %s kuadru"
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
24510 msgid "Export Labels"
24511 msgstr "Esporta database"
24513 #. INPUT type=submit
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24518 msgid "Export as CSV"
24519 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24521 #. INPUT type=submit
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
24524 msgid "Export as PDF"
24525 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24530 msgid "Export authority records"
24531 msgstr "Esporta rejistu autoridade"
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
24535 msgid "Export bibliographic and holdings data "
24536 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24541 msgid "Export bibliographic records"
24542 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24546 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24547 msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade"
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
24551 msgid "Export card batch"
24552 msgstr "Esporta lote kartaun"
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24556 msgid "Export checkouts using format:"
24557 msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:"
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24561 msgid "Export configuration"
24562 msgstr "Esporta konfigurasaun"
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24567 msgid "Export data"
24568 msgstr "Esporta dadus"
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24572 msgid "Export database"
24573 msgstr "Esporta database"
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24577 msgid "Export default framework"
24578 msgstr "Esporta kuadru default nian"
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24584 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24587 "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ."
24590 #. INPUT type=button
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
24593 msgid "Export from patron list"
24594 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24598 msgid "Export full batch"
24599 msgstr "Esporta lote kompletu"
24601 #. For the first occurrence,
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
24605 msgid "Export labels"
24606 msgstr "Esporta database"
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24611 msgid "Export or print"
24612 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24614 #. For the first occurrence,
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24618 msgid "Export patron cards"
24619 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24624 msgid "Export patron cards from list"
24625 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24630 msgid "Export results to CSV"
24631 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24636 msgid "Export results to barcodes file"
24637 msgstr "Uza arkivu barcode"
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24641 msgid "Export selected"
24642 msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona"
24644 #. INPUT type=button
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
24646 msgid "Export selected batches"
24647 msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona"
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
24651 msgid "Export selected card(s)"
24652 msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona"
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
24657 msgid "Export selected items"
24658 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24663 msgid "Export single batch"
24664 msgstr "Esporta lote kompletu"
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24668 msgid "Export single card"
24669 msgstr "Esporta kartaun ida"
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
24673 msgid "Export this basket group as CSV"
24674 msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV"
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
24678 msgid "Export to CSV file: "
24679 msgstr "Esporta ba arkivu CSV: "
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24684 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24685 msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV"
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24691 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24694 "Esporta ba Excel iha formatu XML, ne'ebe mos kompativel ho OpenOffice/"
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24700 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24701 msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet"
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
24706 msgid "Export today's checked in barcodes"
24707 msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian"
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24711 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
24726 msgid "Facet order"
24727 msgstr "Orden kansela tiona"
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
24734 #. For the first occurrence,
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24746 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24747 msgstr "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika naran kampu la iha ona."
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24751 msgid "Failed to add item with barcode "
24752 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24754 #. %1$s: error_info | html
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24757 msgid "Failed to add mapping for %s"
24758 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
24762 msgid "Failed to add scheduled task"
24763 msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e"
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
24767 msgid "Failed to apply different matching rule"
24768 msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente"
24770 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
24771 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24774 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24775 msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s"
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24780 msgid "Failed to change framework"
24781 msgstr "Troka kuadru: "
24783 #. %1$s: selected_count | html
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
24786 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
24791 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24796 msgid "Failed to delete field."
24797 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24799 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
24800 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24801 #. %3$s: message_loo.approver | html
24802 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24806 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24807 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24812 msgid "Failed to remove item with barcode "
24813 msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode "
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24817 msgid "Failed to run macro:"
24818 msgstr "La konsege hala'o macro:"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24822 msgid "Failed to transfer collection"
24823 msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun"
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24827 msgid "Failed to unzip archive."
24828 msgstr "La konsege unzip arkivu."
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24832 msgid "Failed to update field."
24833 msgstr "La konsege atualiza kampu."
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
24842 msgid "FamFamFam Site"
24843 msgstr "FamFamFam Site"
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
24847 msgid "Famfamfam iconset"
24848 msgstr "Famfamfam iconset"
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24852 msgid "Farmington Public Library, USA"
24853 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24858 msgid "Fast cataloging"
24859 msgstr "Katalogasaun lais"
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24863 msgid "Fast cataloging "
24864 msgstr "Katalogasaun lais"
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24883 #. %1$s: library.branchfax | html
24885 #. %3$s: IF library.branchemail
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24888 msgid "Fax: %s%s %s "
24889 msgstr "Fax: %s%s %s "
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24899 msgid "Features enabled"
24900 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24907 #. For the first occurrence,
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
24918 msgstr "Komentariu:"
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
24924 msgid "Fees & Charges:"
24925 msgstr "Multa & Folin:"
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24945 msgid "Fewer options"
24946 msgstr "Hamenus opsaun"
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24961 #. For the first occurrence,
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24965 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24966 msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe."
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
24989 msgid "Field autofilled by plugin"
24990 msgstr "Haree biblioteka hotu"
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24994 msgid "Field name: "
24995 msgstr "Kampu nia naran: "
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24999 msgid "Field separator: "
25000 msgstr "Separador kampu: "
25002 #. %1$s: field_added.label | html
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25005 msgid "Field successfully added: %s "
25006 msgstr "Kampu aumenta tiona: %s "
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25010 msgid "Field successfully deleted. "
25011 msgstr "Kampu apaga tiona. "
25013 #. %1$s: field_updated.label | html
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25016 msgid "Field successfully updated: %s "
25017 msgstr "Imajen upload tiona: %s "
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25021 msgid "Field to use for record matching"
25022 msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu"
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25026 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25032 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25033 "location_description and permanent_location_description show description "
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
25039 msgid "Fields to display in report:"
25040 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25044 msgid "Fields to print"
25045 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25050 msgid "File Not Found!"
25051 msgstr "La hetan item ida ne'e."
25053 #. For the first occurrence,
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25059 msgid "File already exists"
25060 msgstr "Username/password iha ona."
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25065 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25066 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25073 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25074 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25075 "accepted: .csv and .txt)"
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25080 msgid "File could not be created. Check permissions."
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25085 msgid "File could not be read."
25086 msgstr "Arkivu labele lee."
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25091 msgid "File format: "
25092 msgstr "Arkivu nia formatu: "
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25096 msgid "File has been deleted."
25097 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25102 msgid "File is not readable"
25103 msgstr ". Labele apaga."
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
25110 msgstr "Arkivu nia naran"
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25117 msgstr "Naran file:"
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25122 msgid "File or upload record could not be deleted."
25123 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25128 msgid "File read cancelled"
25129 msgstr "Rezerva kansela tiona"
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
25134 msgstr "Tipu arkivu"
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
25153 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
25157 msgstr "Arkivu: %s"
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
25162 msgid "FileSaver library"
25163 msgstr "FileSaver library"
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
25175 msgstr "Arkivu sira"
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
25179 msgid "Files attached to invoice"
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25185 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25186 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25189 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25192 msgid "Files for %s"
25193 msgstr "Arkivu ba %s"
25195 #. %1$s: invoicenumber | html
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
25198 msgid "Files for invoice: %s"
25199 msgstr "Arkivu ba fatura: %s"
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25203 msgid "Filing routine: "
25204 msgstr "Rotina arkivamentu: "
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25208 msgid "Filing rule"
25209 msgstr "Regra arkivamentu: "
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25213 msgid "Filing rule code missing"
25214 msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta"
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25219 msgid "Filing rule code: "
25220 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25224 msgid "Filing rule: "
25225 msgstr "Regra arkivamentu: "
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25229 msgid "Filmographies"
25230 msgstr "Filmografia"
25232 #. INPUT type=submit
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25254 msgid "Filter barcode"
25255 msgstr "Filtru barcode"
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
25259 msgid "Filter by library"
25260 msgstr "FileSaver library"
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
25264 msgid "Filter by: "
25265 msgstr "Filtra husi: "
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
25269 msgid "Filter location"
25270 msgstr "Filtra lokalizasaun"
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
25275 msgstr "Filtra iha:"
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
25279 msgid "Filter paid transactions"
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:133
25284 msgid "Filter partner libraries:"
25285 msgstr "FileSaver library"
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25290 msgid "Filter results:"
25291 msgstr "Filtra rezultadu:"
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
25300 msgid "Filtered by: "
25301 msgstr "Filtra husi: "
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
25314 msgid "Filtered on:"
25315 msgstr "Filtra ona iha:"
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:36
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
25324 msgstr "Filtru sira"
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
25329 msgstr "Filtru sira :"
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
25333 msgid "Find another patron?"
25334 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
25347 #. %1$s: - CASE 'A' -
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
25356 msgid "Fine amount"
25357 msgstr "Multa hira"
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
25361 msgid "Fine amount: "
25362 msgstr "Multa hira: "
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
25367 msgid "Fine charging interval"
25368 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
25373 msgid "Fine grace period"
25374 msgstr "Periodu grasa multa nian"
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:689
25383 msgid "Fines & Charges"
25384 msgstr "Multa & Propina"
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
25388 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
25393 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25394 msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa."
25396 #. INPUT type=submit
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25404 msgid "Finish enrollment"
25405 msgstr "Simu tiona"
25407 #. INPUT type=submit
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
25409 msgid "Finish receiving"
25410 msgstr "Simu tiona"
25412 #. For the first occurrence,
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
25423 msgid "First arrival:"
25424 msgstr "To'o ona uluk:"
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
25428 msgid "First indicator default value: "
25429 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
25433 msgid "First issue publication date:"
25434 msgstr "Kopia uluk data publikasaun:"
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
25438 msgid "First issue publication date: "
25439 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25447 msgstr "Naran uluk"
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
25454 msgid "First name: "
25455 msgstr "Naran uluk: "
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
25459 msgid "First patron"
25460 msgstr "Edita kliente sira"
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25465 msgid "First publication date is not defined"
25466 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25471 msgstr "Marka hela"
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
25482 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25483 msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
25489 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25496 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
25503 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
25510 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25515 msgid "Following required fields are missing:"
25516 msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:"
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25520 msgid "Following required subfields are missing:"
25521 msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:"
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
25526 msgid "Font Awesome"
25527 msgstr "Font Awesome"
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
25532 msgid "Font Face Observer"
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25540 msgid "Font size: "
25541 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25549 msgstr "Tipu gráfiku: "
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25553 msgid "For all collection codes: "
25554 msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: "
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25558 msgid "For all item types: "
25559 msgstr "Ba tipu item hotu: "
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25564 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25565 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
25570 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25576 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25577 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25582 msgid "For the selected operations: "
25583 msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: "
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
25588 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25589 "patron's category. "
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
25595 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25596 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
25607 msgid "Force checkout if a limitation exists "
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
25618 msgstr "Ba nafatin"
25620 #. %1$s: holdfor_firstname | html
25621 #. %2$s: holdfor_surname | html
25622 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
25625 msgid "Forget %s %s (%s)"
25626 msgstr "Haluha %s %s (%s)"
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
25630 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
25635 msgid "Forgive fines on return:"
25636 msgstr "Lalika selu multa bainhira fo fali: "
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
25640 msgid "Forgive overdue charges"
25641 msgstr "Lalika multa"
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25648 #. %1$s: - CASE 'LR' -
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
25651 msgid "Forgiven %s"
25654 #. For the first occurrence,
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
25664 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25665 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
25682 msgstr "Formatasaun"
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
25686 msgid "Formatting:"
25687 msgstr "Formatasaun"
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
25691 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25703 msgid "Framework code"
25704 msgstr "Kodigu kuadru"
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25709 msgid "Framework code: "
25710 msgstr "Kodigu kuadru: "
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25715 msgid "Framework description"
25716 msgstr "Deskrisaun kuadru"
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
25725 msgid "Français (French) "
25726 msgstr "Français (Fransa) "
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
25736 msgid "French terms of relations"
25737 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25742 msgid "Frequencies"
25743 msgstr "Frekuensia sira"
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
25748 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
25749 "housebound tab in the patron account in staff."
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
25756 msgstr "Frekuensia"
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25761 msgid "Frequency is not defined"
25762 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
25770 msgstr "Frekuensia:"
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
25775 msgid "Frequency: "
25776 msgstr "Frekuensia: "
25778 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
25779 #. %2$s: IF subscription.numberlength
25780 #. %3$s: subscription.numberlength | html
25782 #. %5$s: IF subscription.weeklength
25783 #. %6$s: subscription.weeklength | html
25785 #. %8$s: IF subscription.monthlength
25786 #. %9$s: subscription.monthlength | html
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25791 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25800 #. For the first occurrence,
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25815 msgstr "Sesta sesta"
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25845 msgstr "Husi \\ Ba"
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25849 msgid "From a new (empty) record"
25850 msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun"
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25854 msgid "From a new file"
25855 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25859 msgid "From a staged file"
25860 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25864 msgid "From a subscription"
25865 msgstr "Husi asinatura ida"
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25869 msgid "From a suggestion"
25870 msgstr "Husi sujestaun ida"
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25874 msgid "From an existing record: "
25875 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25879 msgid "From an external source"
25880 msgstr "Husi huun externa"
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
25885 msgid "From any library"
25886 msgstr "Husi kualkér biblioteka"
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
25890 msgid "From any library:"
25891 msgstr "Husi kualkér biblioteka:"
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25895 msgid "From authid: "
25896 msgstr "Husi authid: "
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25900 msgid "From biblionumber: "
25901 msgstr "Husi numeru biblio: "
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
25905 msgid "From call number:"
25906 msgstr "Husi item kota:"
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
25912 msgstr "Husi data:"
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25916 msgid "From existing orders (copy)"
25917 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
25922 msgid "From home library"
25923 msgstr "Husi biblioteka uma"
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
25927 msgid "From home library:"
25928 msgstr "Husi biblioteka uma:"
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25932 msgid "From item call number: "
25933 msgstr "Husi item kota: "
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25937 msgid "From titles with highest hold ratios"
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25942 msgid "From vendor: "
25943 msgstr "Husi vendedor: "
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
25969 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25994 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25999 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
26004 msgid "Fund amount:"
26005 msgstr "Fundu montante:"
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26012 msgstr "Kodigu fundu"
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
26017 msgid "Fund code: "
26018 msgstr "Kodigu fundu: "
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
26022 msgid "Fund filters"
26023 msgstr "Filtru fundu"
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
26032 msgid "Fund list of budget "
26033 msgstr "Lista fundu orsamentu nian "
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26037 msgid "Fund locked"
26038 msgstr "Fundu xave ona"
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26046 msgstr "Naran fundu"
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
26050 msgid "Fund name: "
26051 msgstr "Naran fundu: "
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
26055 msgid "Fund parent: "
26056 msgstr "Fundu nia inan-aman: "
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26060 msgid "Fund remaining"
26061 msgstr "Fundu restu"
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
26065 msgid "Fund search"
26066 msgstr "Buka fundu"
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26071 msgstr "Total fundu"
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:71
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
26095 #. For the first occurrence,
26096 #. %1$s: fund_code | html
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
26115 msgid "GPL License"
26116 msgstr "Lisensa GPL"
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
26130 msgstr "IMPOSTU %%"
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
26139 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26140 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26145 msgid "Gap between columns:"
26146 msgstr "Leet entre koluna sira:"
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26151 msgid "Gap between rows:"
26152 msgstr "Leet entre fileira:"
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
26156 msgid "Geauga County Public Library"
26157 msgstr "Geauga County Public Library"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
26180 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
26181 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
26186 msgid "General holdings: completeness designator"
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
26192 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
26193 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
26198 msgid "General holdings: type of unit designator"
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
26203 msgid "General settings"
26204 msgstr "Konfigurasaun jeral"
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
26209 msgid "Generate EDIFACT order"
26210 msgstr "Gerar orden EDIFACT "
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
26214 msgid "Generate a new client id/key pair"
26215 msgstr "Kria sidade foun ida"
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
26219 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
26224 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26227 #. INPUT type=submit name=discharge
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26229 msgid "Generate discharge"
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
26234 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
26239 msgid "Generate new client id/secret pair"
26242 #. INPUT type=button
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
26244 msgid "Generate next"
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26250 msgid "Geolocation: "
26251 msgstr "Lokalizasaun:"
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26256 msgid "Gestion des index MACLES"
26257 msgstr "Gestion des index MACLES"
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26261 msgid "Get Firefox add-on"
26262 msgstr "Kaer Firefox add-on"
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26266 msgid "Get desktop application"
26267 msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian"
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
26271 msgid "Get help on current subfield"
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
26281 msgid "Global system preferences"
26282 msgstr "Sistema nia preferensia global"
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26286 msgid "Glyphicons Free"
26287 msgstr "Glyphicons Free"
26289 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26316 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26317 msgstr "Ba Koha ba mapa MARC"
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
26322 msgid "Go to advanced search"
26323 msgstr "Ba peskiza advansadu"
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:15
26327 msgid "Go to item details"
26328 msgstr "Ba detalle item"
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26332 msgid "Go to item search"
26333 msgstr "Ba buka item"
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26339 msgid "Go to page : "
26340 msgstr "Ba pajina : "
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
26344 msgid "Go to receipt page"
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
26349 msgid "Go to record detail page"
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
26364 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26369 msgid "Gone no address"
26370 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26374 msgid "Gone no address flag"
26375 msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma"
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
26379 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26386 msgstr "Departamentu"
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
26391 msgid "Grace period:"
26392 msgstr "Periodu graca:"
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26403 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26404 "category 'PA_CLASS')"
26407 #. INPUT type=text name=group
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
26410 msgstr "Kodigu grupu nian"
26412 #. INPUT type=text name=groupdesc
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
26415 msgstr "Naran grupu"
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26434 msgid "Groups of libraries: "
26435 msgstr "Grupu ba biblioteka sira: "
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
26440 msgid "Guarantees:"
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26445 msgid "Guarantor borrower number"
26446 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
26450 msgid "Guarantor information"
26451 msgstr "Informasaun garantedor"
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26457 msgstr "Garantedor:"
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
26462 msgstr "Kaixa modelu:"
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
26466 msgid "Guide grid:"
26467 msgstr "Kaixa modelu:"
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
26474 msgid "Guided reports"
26475 msgstr "Matadalan ba relatoriu"
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
26481 msgid "Guided reports wizard"
26482 msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian"
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
26497 msgid "HTML message:"
26498 msgstr "Mensajen HTML:"
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
26502 msgid "Halland County Library, Sweden"
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
26513 msgid "Hard due date"
26514 msgstr "Data atu fo fila fixa"
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
26518 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26519 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
26528 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26533 msgid "Header row could not be parsed"
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26552 msgid "Heading A-Z"
26553 msgstr "Kapsaun A-Z"
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26566 msgid "Heading Z-A"
26567 msgstr "Kapsaun Z-A"
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26578 msgstr "Ajuda input"
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26582 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26583 msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26585 #. %1$s: shelfname | $raw
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26588 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26590 "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26600 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26606 msgid "Hidden by default"
26607 msgstr "Subar tuir default"
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
26612 msgstr "Subar MARC"
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
26616 msgid "Hide SQL code"
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
26621 msgid "Hide advanced pattern"
26622 msgstr "Rai nudar kliente foun"
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26629 msgstr "Subar hotu hotu"
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26635 msgid "Hide all columns"
26636 msgstr "Subar koluna hotu"
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353
26640 msgid "Hide already received orders"
26641 msgstr "Simu tiona"
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
26646 msgstr "Estado fo empresta:"
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
26650 msgid "Hide details"
26651 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
26655 msgid "Hide in OPAC"
26656 msgstr "Subar iha OPAC"
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
26660 msgid "Hide in OPAC: "
26661 msgstr "Subar iha OPAC: "
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
26666 msgid "Hide inactive budgets"
26667 msgstr "Subar orsamentu inativu"
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
26671 msgid "Hide or show columns for tables."
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26676 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
26682 msgstr "Subar janela"
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26686 msgid "Hide window"
26687 msgstr "Subar janela"
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
26691 msgid "High demand item. "
26694 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
26695 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
26698 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26701 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26702 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
26706 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26718 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26719 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26720 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
26726 msgstr "Sujestaun:"
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
26740 msgid "History OPAC note:"
26741 msgstr "Istoria nota OPAC nian:"
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
26745 msgid "History end date:"
26746 msgstr "Istoria nia data ikus liu:"
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
26750 msgid "History staff note:"
26751 msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:"
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
26755 msgid "History start date:"
26756 msgstr "Istoria nia data hahu:"
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
26760 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26761 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
26774 msgstr "Rezerva iha"
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26782 msgstr "Data rezerva"
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
26786 msgid "Hold details"
26787 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:241
26791 msgid "Hold expires on date:"
26792 msgstr "Rezerva prazu iha data:"
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
26797 msgstr "Propina atu rezerva livru"
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
26802 msgid "Hold fee %s"
26803 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
26809 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
26813 msgid "Hold filled for:"
26814 msgstr "Rezerva ba:"
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
26821 msgstr "Rezerva ba:"
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
26826 msgstr "Rezerva ba: "
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
26830 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26831 msgstr "Hetan rezervasaun (item hein hela)"
26833 #. %1$s: nextreservtitle | html
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:51
26836 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26837 msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere"
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
26841 msgid "Hold found: "
26842 msgstr "Hetan rezervasaun"
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26846 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26847 msgstr "Rezerva <strong>para lai</strong>"
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
26851 msgid "Hold must be record level "
26852 msgstr "Uza lokal grava tiona"
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
26856 msgid "Hold needing transfer found"
26857 msgstr "Rezervasaun ne'ebe presiza atu transere hetan tiona"
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
26861 msgid "Hold next available item "
26862 msgstr "Tuirmai disponivel"
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
26867 msgid "Hold pickup library match"
26868 msgstr "Foti husi biblioteka"
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
26872 msgid "Hold placed by : "
26873 msgstr "Rezerva tiona husi : "
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
26878 msgid "Hold policy"
26879 msgstr "Polítika rezerva"
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26884 msgstr "Rácios de rezerva"
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
26888 msgid "Hold ratio:"
26889 msgstr "Rácios de rezerva:"
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26894 msgid "Hold ratios"
26895 msgstr "Rácios de rezerva"
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
26899 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26904 msgid "Hold starts on date:"
26905 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26909 msgid "Hold status "
26910 msgstr "Estado rezerva "
26912 #. %1$s: - CASE 'Rent' -
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
26915 msgid "Hold waiting too long %s"
26916 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
26920 msgid "Holding branch"
26921 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
26926 msgid "Holding libraries"
26927 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26936 msgid "Holding library"
26937 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26942 msgid "Holding library:"
26943 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:"
26945 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:154
26948 msgid "Holdings (%s)"
26949 msgstr "Rezerva sira (%s)"
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
26954 msgstr "Item sira:"
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
26972 msgstr "Rezerva sira"
26974 #. For the first occurrence,
26975 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
26980 msgstr "Rezerva sira (%s)"
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
26985 msgid "Holds allowed (daily)"
26986 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
26991 msgid "Holds allowed (total)"
26992 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26998 msgid "Holds awaiting pickup"
26999 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
27001 #. %1$s: show_date | $KohaDates
27002 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
27005 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27006 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27011 msgid "Holds history"
27012 msgstr "Edita istoria"
27014 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27017 msgid "Holds history for %s"
27018 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
27020 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
27023 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27024 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron."
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
27030 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27031 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
27037 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
27043 msgid "Holds per record (count)"
27044 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
27051 msgid "Holds queue"
27052 msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona"
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27058 msgid "Holds statistics"
27059 msgstr "Estatistika rezerva"
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
27063 msgid "Holds to place (count)"
27064 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27069 msgid "Holds to pull"
27070 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
27072 #. %1$s: from | $KohaDates
27073 #. %2$s: to | $KohaDates
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
27076 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27077 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti%s husi armariu entre %s no %s%s"
27079 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
27080 #. %2$s: overcount | html
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
27083 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27084 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
27088 msgid "Holds waiting:"
27089 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
27091 #. %1$s: reservecount | html
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
27094 msgid "Holds waiting: %s"
27095 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s"
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27105 msgid "Holiday exception"
27106 msgstr "Exesaun feriadu"
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
27110 msgid "Holiday only on this day"
27111 msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit"
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
27115 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
27120 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27126 msgid "Holiday repeating weekly"
27127 msgstr "Feriadu semana semana nian"
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27132 msgid "Holiday repeating yearly"
27133 msgstr "Feriadu tinan tinan nian"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
27137 msgid "Holidays on a range"
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
27142 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
27413 msgid "Home branch"
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
27419 msgid "Home libraries"
27420 msgstr "Uma biblioteka"
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27443 msgid "Home library"
27444 msgstr "Uma biblioteka"
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27448 msgid "Home library (branchcode)"
27449 msgstr "Uma biblioteka (branchcode)"
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27453 msgid "Home library unknown."
27454 msgstr "La hatene uma biblioteka."
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
27458 msgid "Home library:"
27459 msgstr "Uma biblioteka:"
27461 #. For the first occurrence,
27462 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27466 msgid "Home library: %s"
27467 msgstr "Uma biblioteka: %s"
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27471 msgid "Horizontal bar:"
27472 msgstr "Orizontál: "
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27479 msgid "Horizontal: "
27480 msgstr "Orizontál: "
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27484 msgid "Horowhenua Library Trust"
27485 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
27489 msgid "Host records"
27490 msgstr "Rejistu host"
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27494 msgid "Hostname/Port"
27495 msgstr "Hostname/Port"
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
27500 msgstr "Hostname: "
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
27504 msgid "Hotchkiss School, USA"
27507 #. For the first occurrence,
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
27517 msgid "Hourly rental charge"
27518 msgstr "Propina aluga"
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
27522 msgid "Hourly rental charge:"
27523 msgstr "Propina aluga:"
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
27527 msgid "Hourly rental charge: "
27528 msgstr "Propina aluga: "
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
27543 msgstr "Preso iha uma"
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
27547 msgid "Housebound details"
27548 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27550 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
27553 msgid "Housebound details for %s"
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
27560 msgid "Housebound roles"
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27565 msgid "How many issues do you want to receive?"
27566 msgstr "Ita hakarak simu kopia hira ?"
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
27570 msgid "How to process items: "
27571 msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: "
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27575 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27576 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27587 msgstr "Testu bo'ot"
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27591 msgid "I encountered some problems."
27592 msgstr "Hau hasoru problema."
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27596 msgid "I received this from you:"
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27601 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
27624 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:324
27630 msgid "ILL request log"
27631 msgstr "Fatin sira"
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
27635 msgid "ILL request log "
27636 msgstr "Fatin sira"
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27642 msgid "ILL requests"
27643 msgstr "Fatin sira"
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
27648 msgid "ILL requests history"
27649 msgstr "Fatin sira"
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27653 msgid "IM_notification.ogg"
27654 msgstr "IM_notification.ogg"
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27658 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27659 msgstr "Exemplu 1: INSTID:12345,LANG:fr"
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27673 msgid "IP address has changed, please log in again "
27674 msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali "
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27678 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27679 msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali "
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
27710 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27711 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27716 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27717 msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:"
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
27721 msgid "ISBN, author or title:"
27722 msgstr "ISBN, autor ka titulu :"
27724 #. %1$s: isbneanissn | html
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27727 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27728 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27752 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27758 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27759 #. %2$s: isbn | $raw
27760 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27765 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27766 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27775 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
27786 msgstr "ISO 8859-1"
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
27790 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27791 msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)"
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27796 msgstr "Kodigu ISO"
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27801 msgstr "Kodigu ISO: "
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27860 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27861 "new one or overwrite the old one."
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27867 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27868 "on this template from the public catalog."
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
27875 msgid "If all unavailable"
27876 msgstr "Se la disponivel"
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
27880 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
27887 msgid "If any unavailable"
27888 msgstr "Se kualker la disponivel"
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27893 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
27894 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27895 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
27901 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
27908 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
27915 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
27916 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
27918 "%s (se marka tiona, labele fo empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada "
27919 "item ho tipu ne'e bele empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku) "
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
27924 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27925 "already exists for a library, no change is made."
27927 "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona "
27928 "ba biblioteka ida, mudansa la iha."
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
27933 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
27940 msgid "If empty, English is used"
27941 msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés"
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
27945 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
27946 msgstr "%% (Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza) "
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27951 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27957 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27958 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27959 "and a colon should precede each value. For example: "
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
27964 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27970 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27976 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27982 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27983 "with a valid email address."
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27989 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27990 "this club template."
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
27995 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
28001 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28002 "policies can be overridden by your circulation staff."
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
28008 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28009 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28016 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28017 "you can check corresponding boxes below. "
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28022 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28025 #. For the first occurrence,
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28030 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
28036 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28037 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
28043 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28044 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
28050 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
28056 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28058 msgstr "Se iha ona konta CAS, favor hili ida atu hatebes: "
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
28062 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28063 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
28067 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28068 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
28073 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28074 "in the patron categories dropdown box. "
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28080 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28081 "a delay value is required."
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
28087 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28088 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28094 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28095 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
28112 msgid "Ignore and return to transfers: "
28113 msgstr "Ignora no fila ba transferensia: "
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
28117 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28118 msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona"
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
28127 msgid "Illustrations"
28128 msgstr "Illustrasaun"
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28154 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
28160 msgstr "Arkivu imajen"
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
28164 msgid "Image name: "
28165 msgstr "Naran imajen: "
28167 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
28170 msgid "Image name: %s"
28171 msgstr "Naran imajen: %s"
28173 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
28174 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28177 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28178 msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s"
28180 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28184 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28185 msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s"
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28194 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28195 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28197 "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu "
28198 "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s"
28200 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28204 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28205 "the error log for more details. %s"
28207 "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree "
28208 "sala log ba detalle tan. %s"
28210 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28213 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28214 msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s"
28216 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28220 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28221 "maximum size). %s"
28223 "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba "
28224 "tamanu maximu). %s"
28226 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28229 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28230 msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s"
28232 #. For the first occurrence,
28233 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28238 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28239 msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s"
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28244 msgid "Image source: "
28245 msgstr "Imajen mai husi: "
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
28249 msgid "Image successfully uploaded"
28250 msgstr "Imajen upload tiona"
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
28254 msgid "Image upload results :"
28255 msgstr "Rezultadu husi upload imajen :"
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
28260 msgid "Image(s) successfully deleted"
28261 msgstr "Imajen(s) apaga tiona"
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
28274 msgstr "Imajen sira"
28276 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
28279 msgid "Images (%s)"
28280 msgstr "Imajen sira"
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
28284 msgid "Images for "
28285 msgstr "Imajen sira ba "
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:99
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28302 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
28306 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28307 "(.csv, .xml, .ods)"
28309 "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (."
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
28315 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28316 "details (used only if no information is filled for the item):"
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
28322 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28324 "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:"
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28329 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28330 msgstr "Importa rejistu ISO2709 ka MARCXML"
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
28334 msgid "Import batch deleted successfully"
28335 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
28340 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28341 "file (.csv, .xml, .ods)"
28343 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28350 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28353 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28358 msgid "Import into the borrowers table"
28359 msgstr "Importa ba kliente nia tabela"
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28363 msgid "Import patron data"
28364 msgstr "Importa kliente nia dadus"
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
28368 msgid "Import patron data "
28369 msgstr "Importa kliente nia dadus"
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28376 msgid "Import patrons"
28377 msgstr "Importa kliente sira"
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28381 msgid "Import quotes"
28382 msgstr "Importa fraze"
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28386 msgid "Import record..."
28387 msgstr "Importa rejistu..."
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28391 msgid "Import results :"
28392 msgstr "Rezultadu husi importa :"
28394 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
28396 msgid "Import this batch into the catalog"
28397 msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu"
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
28402 msgid "Important: "
28403 msgstr "Importante: "
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28408 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28409 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28410 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28411 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28414 #. For the first occurrence,
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
28420 msgstr "Importa tiona"
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
28425 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28426 msgstr "Importa hela ba kuadru: %s. Importa hela husi arkivu: %s"
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
28430 msgid "In framework:"
28431 msgstr "Iha kuadru:"
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28436 msgid "In months: "
28437 msgstr "Iha fulan: "
28439 #. For the first occurrence,
28440 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
28441 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28445 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28446 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
28451 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28452 "records must be up-to-date on this computer: "
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28458 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28459 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
28467 msgstr "Iha tránzitu"
28469 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
28470 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
28471 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
28474 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28475 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28482 #. For the first occurrence,
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
28487 msgid "In your cart"
28488 msgstr "Ita nia kareta"
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
28504 msgid "Inactive budgets"
28505 msgstr "Orsamentu la ativu"
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28509 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
28514 msgid "Include expired subscriptions: "
28515 msgstr "Inklui asinatura mate ona: "
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
28522 msgid "Include tax "
28523 msgstr "Inklui impostu"
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
28527 msgid "Included ordered:"
28528 msgstr "Orden kansela tiona:"
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
28533 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
28539 msgid "Inconsistency detected!"
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28544 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
28551 msgstr "La definidu"
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
28555 msgid "Indexed in:"
28556 msgstr "Indise ona iha:"
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28561 msgstr "Indise sira"
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
28565 msgid "Indicator 1"
28566 msgstr "Obrigatóriu: "
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28570 msgid "Indicator 2"
28571 msgstr "Obrigatóriu: "
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28575 msgid "Individual libraries:"
28576 msgstr "Biblioteka individu:"
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
28594 msgid "Information"
28595 msgstr "Informasaun"
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
28601 msgid "Inherit from settings"
28602 msgstr "Konfigurasaun jeral"
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
28608 msgid "Inherit from system preferences"
28609 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28621 msgstr "Inisiais: "
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
28625 msgid "Inner counter"
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
28630 msgid "Inner counter "
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
28635 msgid "Inner counter:"
28636 msgstr "Konta item"
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
28640 msgid "Inner counter: "
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
28650 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
28655 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
28660 msgid "Insert delimiter (‡)"
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
28665 msgid "Insert line break"
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
28671 msgid "Instructions"
28672 msgstr "Instrusaun sira"
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28676 msgid "Instructor search:"
28677 msgstr "Buka instrutador:"
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
28682 msgid "Instructors"
28683 msgstr "Instrutores"
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28687 msgid "Instructors:"
28688 msgstr "Instrutores:"
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:57
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
28694 msgid "Insufficient privileges."
28695 msgstr "Priviléjiu la to'o."
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
28706 msgstr "Nota interna"
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
28711 msgstr "Nota interna:"
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:130
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
28716 msgid "Interlibrary loan request details"
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
28721 msgid "Interlibrary loans"
28722 msgstr "Bibliotekáriu"
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
28726 msgid "Interlibrary loans tables"
28727 msgstr "Bibliotekáriu"
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
28731 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28740 msgid "Internal note"
28741 msgstr "Nota interna"
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28746 msgid "Internal note:"
28747 msgstr "Nota interna:"
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
28758 msgid "Internal note: "
28759 msgstr "Nota interna: "
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28763 msgid "Internal search error"
28764 msgstr "Sala interna"
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28768 msgid "Internationalization and localization"
28769 msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun"
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28773 msgid "Into an application"
28774 msgstr "Ba aplikasaun"
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28778 msgid "Into an application "
28779 msgstr "Ba aplikasaun: "
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28789 msgid "Into an application:"
28790 msgstr "Ba aplikasaun: "
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28796 msgid "Into an application: "
28797 msgstr "Ba aplikasaun: "
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28807 msgid "Invalid authority type"
28808 msgstr "Tipu autoridade invalidu"
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28812 msgid "Invalid barcodes"
28813 msgstr "Rejistu invalidu"
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28817 msgid "Invalid collection id"
28818 msgstr "Id kolesaun invalidu"
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28823 msgid "Invalid course!"
28824 msgstr "Kursu invalidu!"
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28828 msgid "Invalid day entered in field %s"
28829 msgstr "Loron invalidu hatama ona iha kampu %s"
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28833 msgid "Invalid indicators"
28834 msgstr "Indikadores invalidu"
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28838 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28843 msgid "Invalid month entered in field %s"
28844 msgstr "Fulan invalidu hatama ona iha kampu %s"
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:513
28848 msgid "Invalid number of copies"
28849 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28853 msgid "Invalid record"
28854 msgstr "Rejistu invalidu"
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28858 msgid "Invalid tag number"
28859 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
28864 msgid "Invalid username or password"
28865 msgstr "Naran ka password inválidu"
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28870 msgid "Invalid value for %s"
28871 msgstr "Valor inválidu ba %s"
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28875 msgid "Invalid year entered in field %s"
28876 msgstr "Tinan inválidu hatama ona iha kampu %s"
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28884 msgstr "Inventáriu"
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
28894 msgid "Inventory number"
28895 msgstr "Numeru inventáriu"
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
28910 msgid "Invoice detail page"
28911 msgstr "Detalle fatura"
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
28915 msgid "Invoice details"
28916 msgstr "Detalle fatura"
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
28920 msgid "Invoice has been modified"
28921 msgstr "Fatura modifika tiona"
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
28925 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
28930 msgid "Invoice item price includes tax: "
28931 msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: "
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
28937 msgid "Invoice no."
28938 msgstr "Nu fatura."
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28942 msgid "Invoice no.: "
28943 msgstr "Nu fatura.: "
28945 #. %1$s: invoicenumber | html
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28948 msgid "Invoice no.: %s"
28949 msgstr "Nu fatura.: %s"
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
28953 msgid "Invoice no:"
28954 msgstr "Nu fatura:"
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
28962 msgid "Invoice number"
28963 msgstr "Invoice nia numeru"
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
28967 msgid "Invoice number reverse"
28968 msgstr "Numeru fatura reversa"
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
28976 msgid "Invoice number:"
28977 msgstr "Numeru fatura:"
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
28982 msgid "Invoice prices are: "
28983 msgstr "Fatura nia folin: "
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
28987 msgid "Invoice prices:"
28988 msgstr "Folin fatura:"
28990 #. %1$s: invoicenumber | html
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
28993 msgid "Invoice: %s"
28994 msgstr "Fatura: %s"
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
29004 msgstr "Fatura sira"
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
29009 msgstr "Fatura sira"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
29013 msgid "Invoices enabled: "
29014 msgstr "Numeru fatura:"
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
29018 msgid "Irma Birchall"
29019 msgstr "Irma Birchall"
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
29023 msgid "Irregularity:"
29024 msgstr "Iregularidade:"
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
29030 msgstr "Hanesan URL:"
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
29034 msgid "Is hidden by default"
29035 msgstr "Subar tuir default"
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
29040 msgid "Is this a duplicate of "
29041 msgstr "Ida ne'e duplikadu ba "
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
29064 msgid "Issue history"
29065 msgstr "Istoria kopia"
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
29070 msgid "Issue number"
29071 msgstr "Numeru kopia"
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:74
29089 msgstr "Kopia sira"
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29093 msgid "Issues per unit"
29094 msgstr "Kopia por unidade"
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29098 msgid "Issues per unit is required"
29099 msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu"
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29103 msgid "Issues per unit: "
29104 msgstr "Kopia por unidade: "
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29108 msgid "Issuing library"
29109 msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta"
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
29113 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29114 msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona"
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29119 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
29125 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29126 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29128 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29129 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:282
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
29150 #. For the first occurrence,
29151 #. %1$s: loopro.object | html
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
29158 #. %1$s: item.item_id | html
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
29161 msgid "Item Record %s"
29162 msgstr "# Rejistu sira"
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
29169 #. INPUT type=text name=barcode
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
29172 msgid "Item barcode"
29173 msgstr "Item barcode:"
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29177 msgid "Item barcode:"
29178 msgstr "Item barcode:"
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29182 msgid "Item barcodes:"
29183 msgstr "Item barcode:"
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29188 msgid "Item call number"
29189 msgstr "Kota item nian"
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
29193 msgid "Item callnumber between: "
29194 msgstr "Item nia kota entre: "
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
29198 msgid "Item callnumber:"
29199 msgstr "Item nia kota:"
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
29203 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
29204 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
29208 msgid "Item checked out"
29209 msgstr "Item empresta tiona"
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
29215 msgid "Item circulation alerts"
29216 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
29220 msgid "Item consigned:"
29221 msgstr "Item consignado:"
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
29228 msgstr "Konta item"
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29232 msgid "Item details"
29233 msgstr "Detalle item"
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:782
29238 msgid "Item floats"
29239 msgstr "Items namlele"
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29243 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
29248 msgid "Item has been withdrawn"
29249 msgstr "Item ne'e hasai ona"
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29253 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29254 msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)"
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
29258 msgid "Item has been withdrawn."
29259 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29263 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29264 msgstr "Item seidauk transfere husi %s"
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
29268 msgid "Item holding library:"
29269 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:"
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
29276 msgid "Item holds / Total holds"
29277 msgstr "Reserva total"
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
29281 msgid "Item home library:"
29282 msgstr "Item nia uma biblioteka:"
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
29287 msgid "Item information"
29288 msgstr "Informasaun item"
29290 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
29291 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
29292 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
29295 msgid "Item information %s%s %s "
29296 msgstr "Informasaun item %s%s %s "
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29300 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29301 msgstr "Item iha <strong>tranzitu</strong> husi %s dezde %s"
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29305 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29306 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29310 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29311 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
29315 msgid "Item is already at destination library."
29316 msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu."
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
29320 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29321 msgstr "Items la empresta ona."
29323 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29324 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
29328 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29329 msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s."
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
29333 msgid "Item is not allowed renewal."
29334 msgstr "Kolesaun transfere "
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
29338 msgid "Item is restricted"
29339 msgstr "Item ne'e iha restrisaun"
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29343 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
29348 msgid "Item is restricted."
29349 msgstr "Item ne'e iha restrisaun."
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
29353 msgid "Item is withdrawn."
29354 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
29357 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
29360 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29363 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
29366 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
29372 msgid "Item level holds"
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
29377 msgid "Item location filters"
29378 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29382 msgid "Item not checked out."
29383 msgstr "Items la empresta ona."
29385 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29386 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29390 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29391 msgstr "Labele empresta %s(%s)%s."
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29396 msgid "Item not found."
29397 msgstr "La hetan item ida ne'e."
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29402 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
29408 msgid "Item number"
29409 msgstr "Numeru item"
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29413 msgid "Item number (internal)"
29414 msgstr "Numeru item (interna)"
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29418 msgid "Item number file: "
29419 msgstr "Item numeru arkivu: "
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
29425 msgstr "Konta item"
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
29430 msgid "Item processing:"
29431 msgstr "Item processamentu:"
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
29435 msgid "Item records were last synced on: "
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
29440 msgid "Item renewed:"
29441 msgstr "Item hafoun tiona:"
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:780
29446 msgid "Item returns home"
29447 msgstr "Item fila ba uma"
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
29451 msgid "Item returns to issuing branch"
29452 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
29456 msgid "Item returns to issuing library"
29457 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:133
29462 msgid "Item search"
29463 msgstr "Buka item ida"
29465 #. %1$s: field.label | html
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29468 msgid "Item search field: %s"
29469 msgstr "Buka vendedor sira: %s"
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
29476 msgid "Item search fields"
29477 msgstr "Buka vendedor sira"
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29481 msgid "Item search results"
29482 msgstr "Rezultadu buka item"
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:583
29486 msgid "Item shelving location updated. "
29487 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
29489 #. %1$s: reqbrchname | html
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
29492 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29493 msgstr "Item ne'e hein hela iha biblioteka: %s"
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29497 msgid "Item sorting"
29498 msgstr "Item organiza hela"
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
29503 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29510 msgstr "Etiketa item"
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
29514 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
29565 msgstr "Tipu item "
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29569 msgid "Item type already exists!"
29570 msgstr "Username/password iha ona."
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29574 msgid "Item type code: "
29575 msgstr "Tipu item: "
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
29579 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
29584 msgid "Item type is normally not for loan."
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
29589 msgid "Item type not for loan."
29590 msgstr "La hetan item ida ne'e."
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
29602 msgstr "Tipu item:"
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
29615 msgid "Item type: "
29616 msgstr "Tipu item: "
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
29632 msgid "Item types administration"
29633 msgstr "Administrasaun tipu item nian"
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29638 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29639 "books, CDs, or DVDs."
29642 #. For the first occurrence,
29643 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
29647 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
29652 msgid "Item was lost, now found."
29653 msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali."
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
29657 msgid "Item was on loan to "
29658 msgstr "Item empresta ona ba "
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29662 msgid "Item with barcode "
29663 msgstr "La iha item ho barcode "
29665 #. %1$s: barcode | html
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29668 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29669 msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona"
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
29676 #. %1$s: batch_id | html
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
29679 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29680 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
29682 #. %1$s: batch_id | html
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
29685 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29686 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
29691 msgstr "Itemnumber"
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
29696 msgid "Itemnumbers not found"
29697 msgstr "Numerukartaun la hetan"
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29713 msgid "Items added"
29714 msgstr "Items presiza hela"
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
29718 msgid "Items added to rota:"
29719 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:457
29723 msgid "Items already on this rota:"
29724 msgstr "Username/password iha ona."
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
29729 msgid "Items available"
29730 msgstr "Items disponivel"
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
29734 msgid "Items checked out"
29735 msgstr "Item empresta tiona"
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
29740 msgid "Items expected"
29741 msgstr "Items atu mai"
29743 #. %1$s: title | html
29744 #. %2$s: IF ( author )
29745 #. %3$s: author | html
29747 #. %5$s: biblionumber | html
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
29750 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29751 msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:473
29755 msgid "Items found on other rotas:"
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29761 msgstr "Items iha "
29763 #. %1$s: batch_id | html
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
29766 msgid "Items in batch number %s"
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29771 msgid "Items in your cart: %s"
29772 msgstr "Items iha ita nia raga: %s"
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29778 msgstr "Lista items"
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
29783 msgstr "Items lakon"
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
29787 msgid "Items needed"
29788 msgstr "Items presiza hela"
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29795 msgid "Items with no checkouts"
29796 msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29838 #. For the first occurrence,
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
29848 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29853 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29854 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
29859 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29860 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
29864 msgid "Jenkins maintainer:"
29865 msgstr "Release maintainer:"
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
29869 msgid "Jenkins maintainers:"
29870 msgstr "Release maintainer:"
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29884 msgid "Job progress: "
29885 msgstr "Progresu ba knaar: "
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
29889 msgid "Jobs already entered"
29890 msgstr "Knaar hatama ona"
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29897 #. For the first occurrence,
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29910 #. For the first occurrence,
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
29925 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29926 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29930 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29931 msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia"
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
29935 msgid "Kazik Pietruszewski"
29938 #. %1$s: budget_period_description | html
29939 #. %2$s: bookfund | html
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
29942 msgid "Keep current (%s - %s)"
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
29948 msgid "Keep issue number"
29949 msgstr "Rai numeru kopia"
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
29959 msgid "Keyboard shortcuts"
29960 msgstr "Atalhos de teclado "
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
29964 msgid "Keyboard shortcuts "
29965 msgstr "Atalhos de teclado "
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
29973 msgstr "Liafuan xave"
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
29980 msgid "Keyword (any): "
29981 msgstr "Liafuan xave (kualkér): "
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
29985 msgid "Keyword to MARC mapping"
29986 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
29992 msgstr "Liafuan xave:"
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29997 msgstr "Liafuan xave: "
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
30002 msgid "Keywords to MARC mapping"
30003 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
30008 msgstr "Liafuan xave:"
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
30025 #. %1$s: short_version | html
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
30028 msgid "Koha %s release team"
30029 msgstr "ekipa release"
30031 #. %1$s: IF ( nopermission )
30033 #. %3$s: IF ( timed_out )
30035 #. %5$s: IF ( different_ip )
30037 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
30039 #. %9$s: IF ( loginprompt )
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30044 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30045 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30048 #. %1$s: IF ( nopermission )
30050 #. %3$s: IF ( timed_out )
30052 #. %5$s: IF ( different_ip )
30054 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
30055 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
30057 #. %10$s: IF ( loginprompt )
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
30062 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30063 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30067 #. %1$s: IF op == 'view'
30068 #. %2$s: shelf.shelfname | html
30071 #. %5$s: IF op == 'add_form'
30073 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
30074 #. %8$s: shelf.shelfname | html
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30079 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
30080 "list%s%s › Edit list %s%s"
30082 "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria "
30083 "lista foun%s%s › Edita lista %s%s"
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30087 msgid "Koha › About Koha"
30088 msgstr "Koha › Kona-ba Koha"
30090 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30096 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
30097 "order internal note %s "
30099 "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka "
30100 "orden nota interna %s "
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30104 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
30105 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden"
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30109 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
30110 msgstr "Koha › Akuisisaun › Kansela orden"
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30114 msgid "Koha › Acquisitions"
30115 msgstr "Koha › Akuisisaun sira"
30117 #. %1$s: IF ( op_save )
30118 #. %2$s: IF ( suggestionid )
30119 #. %3$s: suggestionid | html
30122 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
30123 #. %7$s: suggestionid | html
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30129 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
30130 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
30131 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30133 "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #"
30134 "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu "
30135 "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s "
30137 #. %1$s: IF ( add_form )
30138 #. %2$s: IF ( basketno )
30139 #. %3$s: basketname | html
30141 #. %5$s: booksellername | html
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30147 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30150 "Koha › Akuisisaun sira › %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga "
30153 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30154 #. %2$s: basket.basketno | html
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30159 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
30161 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
30163 #. %1$s: IF ( date )
30164 #. %2$s: name | html
30165 #. %3$s: IF ( invoice )
30166 #. %4$s: invoice | html
30168 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
30170 #. %8$s: name | html
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30175 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30176 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30178 "Koha › Akuisisaun sira › %s Rezumu resibu ba %s %sfatura %s%s "
30179 "iha %s%sSimu orden husi %s%s"
30181 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
30183 #. %3$s: basketname | html
30184 #. %4$s: basketno | html
30185 #. %5$s: booksellername | html
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
30188 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30189 msgstr "Koha › Akuisisaun › %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
30191 #. %1$s: IF ( opsearch )
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30197 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
30198 "external source › Search results%s"
30200 "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi "
30201 "fatin externa › Rezultadu peskiza%s"
30203 #. %1$s: IF ( order_loop )
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30209 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
30212 "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza"
30215 #. %1$s: IF ( booksellername )
30216 #. %2$s: booksellername | html
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30222 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
30223 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30225 "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s"
30226 "%sOrden ho folin la tebes %s"
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:7
30230 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
30231 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden husi sujestaun ida"
30233 #. %1$s: basketno | html
30234 #. %2$s: IF ( ordernumber )
30235 #. %3$s: ordernumber | html
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30241 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
30242 "details (line #%s)%sNew order%s"
30244 "Koha › Akuisisaun › Raga %s › %sModifika orden nia "
30245 "detalle (lina#%s)%sOrden foun%s"
30247 #. %1$s: basketno | html
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30251 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
30252 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
30254 #. %1$s: basketno | html
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30257 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
30258 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga (%s)"
30260 #. %1$s: IF ( add_form )
30261 #. %2$s: IF ( contractnumber )
30262 #. %3$s: contractname | html
30266 #. %7$s: IF ( else )
30267 #. %8$s: booksellername | html
30269 #. %10$s: IF ( add_validate )
30271 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
30272 #. %13$s: contractnumber | html
30274 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30279 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
30280 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30281 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30286 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
30287 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30291 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
30292 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30296 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
30297 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30301 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
30302 msgstr "Koha › Akuisisaun › Arkivu"
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30306 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
30307 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30311 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
30312 msgstr "Koha › Akuisisaun › Orden tarde"
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30316 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
30317 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
30319 #. %1$s: IF ( batch_details )
30320 #. %2$s: import_batch_id | html
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30326 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
30327 "Batch %s %s › Batch list %s "
30329 "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s "
30330 "%s › Lista lote %s "
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30334 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
30335 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
30337 #. %1$s: name | html
30338 #. %2$s: IF ( invoice )
30339 #. %3$s: invoice | html
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30344 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30345 msgstr "Koha › Akuisisaun › Rezume resibu ba : %s %sfatura, %s%s"
30347 #. %1$s: name | html
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30350 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
30351 msgstr "Koha › Akuisisaun › Simu livrus husi vendedor %s"
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30355 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
30356 msgstr "Koha › Akuisisaun › Peskiza rejistu ne'ebe iha ona"
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30360 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
30361 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30365 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
30366 msgstr "Koha › Akuisisaun › Transfere orden"
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30370 msgid "Koha › Add to list"
30371 msgstr "Koha › Aumenta ba lista"
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30375 msgid "Koha › Administration"
30376 msgstr "Koha › Administrasaun"
30379 #. %2$s: CASE 'add_form'
30381 #. %4$s: field.name | html
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
30389 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
30390 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
30392 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
30393 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
30395 #. %1$s: IF ( add_form )
30396 #. %2$s: IF ( modify )
30397 #. %3$s: searchfield | html
30401 #. %7$s: IF ( add_validate )
30403 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30404 #. %10$s: searchfield | html
30405 #. %11$s: searchfield | html
30407 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
30409 #. %15$s: IF ( else )
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30414 "Koha › Administration › %s System preferences › "
30415 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30416 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
30417 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
30418 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30421 #. %1$s: IF ( add_form )
30422 #. %2$s: IF ( searchfield )
30423 #. %3$s: searchfield | html
30427 #. %7$s: IF ( add_validate )
30429 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30430 #. %10$s: searchfield | html
30432 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30434 #. %14$s: IF ( else )
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30439 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
30440 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
30441 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30442 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
30445 #. %1$s: IF op =='add_form'
30446 #. %2$s: IF city.cityid
30450 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30457 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30458 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30460 "Koha › Administrasaun › %sSidade › %s Modifika sidade%s "
30461 "Sidade foun%s%s%sSidade sira › Konfirma apaga ba sidade%s Sidade sira"
30464 #. %1$s: IF ( add_form )
30465 #. %2$s: action | html
30466 #. %3$s: searchfield | html
30468 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30469 #. %6$s: searchfield | html
30471 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30473 #. %10$s: IF ( else )
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30478 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30479 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30480 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30482 "Koha › Administrasaun › %sMARC nia kuadru › %s %s%s "
30483 "%sMARC nia kuadru › Konfirma apaga etiketa '%s'%s %sMARC nia kuadru "
30484 "› Dadus apaga tiona%s %sMARC nia kuadru %s"
30486 #. %1$s: IF ( op_new )
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30492 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30493 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30495 "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › "
30496 "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s"
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
30500 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
30501 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30505 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30506 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30508 #. %1$s: IF ( add_form )
30509 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30510 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30511 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30512 #. %5$s: authtypecode | html
30516 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30517 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30518 #. %11$s: authtypecode | html
30523 #. %16$s: action | html
30526 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30527 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30528 #. %21$s: authtypecode | html
30532 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30533 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30534 #. %27$s: authtypecode | html
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30541 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30542 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30543 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30544 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30545 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30551 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30553 "Koha › Administrasaun › Estrutura authoridade subkampu MARC"
30555 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30556 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30559 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30564 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30565 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30566 "authority type %s "
30568 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
30569 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
30572 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30573 #. %2$s: IF ( action_modify )
30575 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30577 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30583 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30584 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30587 "Koha › Administrasaun › Valores autorizados %s %s › "
30588 "Modifika valores autorizados%s %s › Valores autorizados foun%s %s "
30589 "› Kategoria foun%s %s "
30591 #. %1$s: IF ( add_form )
30592 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30593 #. %3$s: budget_period_description | html
30597 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30599 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30600 #. %10$s: budget_period_description | html
30602 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30604 #. %14$s: IF close_form
30605 #. %15$s: budget_period_description | html
30607 #. %17$s: IF closed
30608 #. %18$s: budget_period_description | html
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30613 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30614 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30615 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30616 "Budget %s closed %s "
30618 "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika "
30619 "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s "
30620 "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s "
30621 "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s "
30623 #. %1$s: budget_period_description | html
30624 #. %2$s: authcat | html
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30628 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30629 "Planning for %s by %s"
30631 "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › "
30632 "Planamentu ba %s husi %s"
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
30636 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
30637 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30642 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
30643 "Clone circulation and fine rules"
30645 "Koha › Administrasaun › Regra emprestimos › Klona regra "
30648 #. %1$s: IF op == 'add_source'
30649 #. %2$s: IF class_source
30652 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
30653 #. %6$s: IF sort_rule
30656 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
30657 #. %10$s: IF split_rule
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30664 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
30665 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
30666 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
30667 "%sAdd splitting rule%s %s "
30669 "Koha › Administrasaun › Huun klasifikasaun %s › "
30670 "%sModifika huun klasifikasaun%sAumenta huun klasifikasaun%s %s %s › "
30671 "%sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s %s › "
30672 "Konfirma apaga ba huun klassifikasaun %s %s › Konfirma apaga ba regra "
30673 "arkivamentu %s %s › Labele apaga regra arkivamentu %s %s "
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
30677 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
30678 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
30680 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30681 #. %2$s: IF currency
30682 #. %3$s: currency.currency | html
30686 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30687 #. %8$s: currency.currency | html
30689 #. %10$s: IF op == 'list'
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30694 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
30695 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30696 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30698 "Koha › Administrasaun › Osan & Exchange rates › %s"
30699 "%sModifika osan '%s'%sOsan foun%s%s %sKonfirma apaga ba osan '%s'%s %sOsan "
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
30704 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
30705 msgstr "Koha › Administrasaun › Ita dehan katak?"
30707 #. %1$s: IF acct_form
30708 #. %2$s: IF account
30712 #. %6$s: IF delete_confirm
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30717 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
30718 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
30721 "Koha › Administrasaun › EDI nia konta%s %s › Modifika "
30722 "konta %s › Aumenta konta foun %s %s %s › Konfirma apaga ba "
30725 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30726 #. %2$s: IF ( budget_id )
30727 #. %3$s: IF ( budget_name )
30728 #. %4$s: budget_name | html
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30736 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
30739 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
30740 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30744 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
30745 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30750 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
30751 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30753 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30754 #. %2$s: IF ( itemtype )
30755 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
30759 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30760 #. %8$s: IF ( total )
30761 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
30763 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
30766 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30771 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
30772 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
30773 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
30775 "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu "
30776 "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item "
30777 "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s "
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30781 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
30782 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30786 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
30787 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30791 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
30792 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
30794 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30795 #. %2$s: IF library
30797 #. %4$s: library.branchcode | html
30799 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30800 #. %7$s: library.branchcode | html
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
30805 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
30806 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
30808 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
30809 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
30810 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
30812 #. %1$s: IF ean_form
30817 #. %6$s: IF delete_confirm
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
30822 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
30823 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
30824 "deletion of EAN %s "
30826 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
30827 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
30828 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
30833 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
30835 "Koha › Administrasaun › Politika fo fila ho transferensia "
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
30840 msgid "Koha › Administration › Library groups"
30841 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30843 #. %1$s: IF ( total )
30844 #. %2$s: total | html
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
30850 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
30851 "Configuration OK!%s"
30853 "Koha › Administrasaun › Verifika MARC %s :%s hetan sala%s : "
30854 "Konfigurasaun OK!%s"
30856 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30857 #. %2$s: IF framework
30860 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30861 #. %6$s: framework.frameworktext | html
30862 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
30867 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
30868 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
30870 "Koha › Administrasaun › Kuadru MARC %s › %sModifika "
30871 "kuadru nia testu%sAdd kuadru%s %s › Apaga kuadru ba %s (%s)? %s "
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
30876 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
30878 "Koha › Administrasaun › OAI sets › OAI set mappings"
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
30882 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
30883 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30885 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
30886 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
30890 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
30891 #. %7$s: code | html
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
30896 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
30897 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
30898 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
30900 "Koha › Administrasaun › Kliente nia tipu atributu %s "
30901 "%sModifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta kliente nia tipu "
30902 "atributu %s %s %s› Konfirma apaga ba tipu atributu kliente ""
30905 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30906 #. %2$s: IF ( categorycode )
30907 #. %3$s: categorycode | html
30911 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30912 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
30913 #. %9$s: categorycode | html
30915 #. %11$s: categorycode | html
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
30921 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
30922 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30923 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30925 "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s"
30926 "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria "
30927 "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s "
30929 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
30930 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
30934 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
30935 #. %7$s: code | html
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
30940 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
30941 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
30942 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
30944 "Koha › Administrasaun › Regra konaba rejistu hanesan malu %s "
30945 "%s › Modifika regra konaba hanesan malu %s › Aumenta regra "
30946 "konaba rejistu hanesan malu %s %s %s &rsaquo Konfirma apaga ba regra konaba "
30947 "hanesan malu "%s" %s "
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
30951 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
30952 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
30956 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
30957 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
30961 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
30962 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
30966 msgid "Koha › Administration › System preferences"
30967 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
30971 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
30972 msgstr "Koha › Administrasaun › Matrix kustu transporte"
30974 #. %1$s: IF op == 'edit'
30975 #. %2$s: PROCESS ServerType
30976 #. %3$s: server.servername | html
30978 #. %5$s: IF op == 'add'
30979 #. %6$s: PROCESS ServerType
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
30984 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
30985 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
30987 "Koha › Administrasaun › Z39.50/SRU servidor %s › "
30988 "Modifika %s servidor %s%s %s › Foun %s servidor%s "
30990 #. %1$s: IF ( add_form )
30991 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30992 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
30995 #. %6$s: action | html
30998 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30999 #. %10$s: tagsubfield | html
31001 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31003 #. %14$s: IF ( else )
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31008 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
31009 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
31010 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31011 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31016 msgid "Koha › Authorities"
31017 msgstr "Koha › Authoridade sira"
31019 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
31021 #. %3$s: authid | html
31022 #. %4$s: authtypetext | html
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31027 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
31028 "for authority #%s (%s) %s "
31030 "Koha › Authoridade › %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s "
31031 "Detalle sira ba autoridade #%s (%s) %s "
31033 #. %1$s: IF ( authid )
31034 #. %2$s: authid | html
31035 #. %3$s: authtypetext | html
31037 #. %5$s: authtypetext | html
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31042 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31045 "Koha › Autoridade sira › %sModifika autoridade #%s "
31046 "(%s)%sAumenta hela autoridade (%s)%s"
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31050 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
31051 msgstr "Koha › Autoridade sira › Rezultadu peskiza autoridade"
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31055 msgid "Koha › Authority details"
31056 msgstr "Koha › Detalle authoridade"
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31060 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
31061 msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza"
31063 #. %1$s: booksellername | html
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31066 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
31067 msgstr "Koha › Grupu raga ba %s"
31069 #. %1$s: biblio.title | html
31070 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31071 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31075 msgid "Koha › Catalog › %s %s %s%s › Images"
31077 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
31080 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31082 #. %3$s: title | html
31083 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31084 #. %5$s: subtitl.subfield | html
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31090 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31093 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ba %s %s %s"
31096 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31101 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
31103 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ISBD ba %s "
31106 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31108 #. %3$s: bibliotitle | html
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31113 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31116 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s "
31119 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31121 #. %3$s: bibliotitle | html
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31126 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31128 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
31131 #. %1$s: IF ( searchdesc )
31132 #. %2$s: IF ( query_desc )
31133 #. %3$s: query_desc | html
31135 #. %5$s: IF ( limit_desc )
31136 #. %6$s: limit_desc | html
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
31143 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
31144 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31146 "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s "
31147 "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s"
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31151 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
31152 msgstr "Koha › Katalogu › Buka advansada"
31154 #. %1$s: biblio.title | html
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31157 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
31158 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria emprestimos ba %s"
31160 #. %1$s: title | html
31161 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31162 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
31166 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
31167 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31171 msgid "Koha › Catalog › Item search"
31172 msgstr "Koha › Katalogu › Buka item"
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31176 msgid "Koha › Catalog › Search history"
31177 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria peskiza"
31179 #. %1$s: biblio.title | html
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31182 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
31183 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31187 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
31188 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31192 msgid "Koha › Cataloging"
31193 msgstr "Koha › Katalogasaun"
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
31197 msgid "Koha › Cataloging › "
31198 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
31200 #. %1$s: title | html
31201 #. %2$s: IF ( author )
31202 #. %3$s: author | html
31204 #. %5$s: biblionumber | html
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
31208 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
31210 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
31213 #. %1$s: IF ( biblionumber )
31214 #. %2$s: title | html
31215 #. %3$s: biblionumber | html
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31221 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31224 "Koha › Katalogasaun › %sEdita hela %s (Numeru rejistu "
31225 "%s)%sAumenta rejistu MARC%s"
31227 #. %1$s: bibliotitle | html
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
31230 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
31231 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31235 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
31236 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31240 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
31241 msgstr "Koha › Katalogasaun › Editor"
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31245 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
31246 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31251 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
31252 msgstr "Koha › Katalogasaun › Tau rejistu hamutuk"
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31256 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
31257 msgstr "Koha › Katalogasaun › Liga ba item host"
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31262 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
31263 msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian"
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31267 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
31268 msgstr "Koha › Katalogasaun › Ezemplu ba kuadru nia plugin"
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31272 msgid "Koha › Check duplicate patron"
31273 msgstr "Koha › Verifika kliente duplika"
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31277 msgid "Koha › Choose adult category"
31278 msgstr "Koha › Hili Kategoria Adultu"
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31283 msgid "Koha › Circulation"
31284 msgstr "Koha › Sirkulasaun"
31287 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31292 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
31295 "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta lote › Fo empresta "
31299 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31303 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
31304 msgstr "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta ba %s %s "
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31308 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
31309 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Aumenta sirkulasaun offline nian"
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31313 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
31314 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
31316 #. %1$s: title | html
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31319 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
31320 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
31324 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
31325 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
31327 #. %1$s: title | html
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
31330 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
31331 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Estatistika sirkulasaun ba %s"
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31335 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
31336 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva"
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31340 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
31341 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu transferensia ba rezerva"
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
31345 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
31347 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Konfirma rezerva"
31349 #. %1$s: title | html
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31352 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
31354 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Hatuur rezerva %s"
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31358 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
31359 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31363 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
31364 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Lista rezerva"
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31368 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
31369 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva atu foti husi armariu"
31371 #. %1$s: todaysdate | html
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31374 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
31375 msgstr "Koha › Sirkulasaun &rsaquo Items tarde iha loron %s"
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31379 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
31380 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Sirkulasaun Offline nian"
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31384 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
31385 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Upload sirkulasaun offline nian"
31387 #. %1$s: LoginBranchname | html
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31390 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
31391 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Items tarde iha %s"
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31395 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
31396 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Emprestimos on-site pendente"
31398 #. %1$s: title | html
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
31401 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
31402 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hafoun %s"
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31406 msgid "Koha › Circulation › Request article"
31407 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31411 msgid "Koha › Circulation › Set library"
31412 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hatuur biblioteka"
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31416 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
31417 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Tranferensia"
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31421 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
31422 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31426 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
31427 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31432 msgid "Koha › Course reserves"
31433 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian"
31435 #. %1$s: IF course_name
31436 #. %2$s: course_name | html
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31441 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
31443 "Koha › Rezerva kursus nian › %s Edita %s %s Kursu foun %s"
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31448 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
31449 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
31451 #. %1$s: course.course_name | html
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31454 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
31455 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle kursus ba %s"
31457 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31462 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
31463 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
31465 #. %1$s: patron.firstname | html
31466 #. %2$s: patron.surname | html
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31469 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31470 msgstr "Koha › Apaga kliente %s %s"
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31474 msgid "Koha › Download cart"
31475 msgstr "Koha › Download kareta"
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31479 msgid "Koha › Download shelf"
31480 msgstr "Koha › Download armariu"
31482 #. %1$s: errno | html
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31485 msgid "Koha › Error %s"
31486 msgstr "Koha › Sala %s"
31488 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31491 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31492 msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s"
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31496 msgid "Koha › ILL requests"
31497 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31501 msgid "Koha › Labels"
31502 msgstr "Koha › Etiketa sira"
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31506 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31507 msgstr "Koha › Lista › Haruka hela ita nia lista"
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31511 msgid "Koha › Localization"
31512 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31516 msgid "Koha › Patron search"
31517 msgstr "Koha › Buka kliente"
31519 #. %1$s: IF ( searching )
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31523 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31524 msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s"
31526 #. %1$s: title | html
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31529 msgid "Koha › Patrons › %s"
31530 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
31532 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31533 #. %2$s: IF ( opadd )
31534 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
31537 #. %6$s: IF (firstname)
31538 #. %7$s: firstname | html
31540 #. %9$s: IF (surname)
31541 #. %10$s: surname | html
31543 #. %12$s: IF categoryname
31544 #. %13$s: categoryname | html
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31561 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31562 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31565 "Koha › Kliente sira › %sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente "
31566 "%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganizasaun%s%sKliente adultu%s%sKliente labarik%s"
31567 "%sKliente professional%s%sKliente funsionariu%s%s)"
31569 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
31572 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
31573 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31575 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31576 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
31580 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31581 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31583 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31584 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31588 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31589 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
31591 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31592 #. %2$s: patron.firstname | html
31593 #. %3$s: patron.surname | html
31594 #. %4$s: patron.cardnumber | html
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31598 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31600 "Koha › Kliente › %s Kliente la iha%sKuitasaun ba %s %s (%s)%s"
31602 #. %1$s: IF ( newpassword )
31604 #. %3$s: patron.surname | html
31605 #. %4$s: patron.firstname | html
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31610 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31613 "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza "
31614 "password ba %s, %s%s"
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31618 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
31619 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
31621 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31624 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
31625 msgstr "Koha › Kliente › Konta ba %s"
31627 #. %1$s: patron.firstname | html
31628 #. %2$s: patron.surname | html
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31631 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31632 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31636 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31637 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31641 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31642 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31644 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31647 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
31648 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
31650 #. %1$s: patron.firstname | html
31651 #. %2$s: patron.surname | html
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
31654 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
31655 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31659 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31660 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31664 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
31665 msgstr "Koha › Kliente sira › Pedidos de kuitasaun pendentes"
31667 #. %1$s: borrowernumber | html
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31670 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
31671 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
31673 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31676 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
31677 msgstr "Koha › Kliente sira › Sujestaun konaba livru atu hola %s"
31679 #. %1$s: patron.surname | html
31680 #. %2$s: patron.firstname | html
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31683 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
31684 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31688 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
31689 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
31693 msgid "Koha › Reports"
31694 msgstr "Koha › Relatoriu sira"
31696 #. %1$s: IF ( do_it )
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31702 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
31703 "%s› Acquisitions statistics%s"
31705 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu "
31706 "sira%s› Estatistika akuisisaun%s"
31708 #. %1$s: IF ( do_it )
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31714 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
31715 "%s› Cash register statistics%s"
31717 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
31718 "%s› Estatistika katalogu%s"
31720 #. %1$s: IF ( do_it )
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31726 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
31727 "%s› Catalog statistics%s"
31729 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
31730 "%s› Estatistika katalogu%s"
31732 #. %1$s: IF ( do_it )
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
31738 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
31739 "%s› Patrons statistics%s"
31741 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu"
31742 "%s› Estatistika kliente%s"
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31746 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
31747 msgstr "Koha › Relatoriu › Durasaun média de empréstimo"
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31751 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
31752 msgstr "Koha › Relatoriu › Katalogu tuir tipu item"
31754 #. %1$s: IF ( do_it )
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31759 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
31761 "Koha › Relatoriu › Estatistika Sirkulasaun %s› Rezultadu"
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31766 msgid "Koha › Reports › Convert report"
31767 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31771 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
31773 "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu"
31775 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31776 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31777 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31778 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31779 #. %5$s: name | html
31780 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31782 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31783 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31784 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31785 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31786 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31787 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31792 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
31793 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31794 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31795 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31796 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31797 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31798 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31799 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31800 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31802 "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s› Saved "
31803 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31804 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31805 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31806 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31807 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31808 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31809 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31810 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31812 #. %1$s: IF ( do_it )
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31816 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
31818 "Koha › Relatoriu › Estatistika Rezerva %s› Rezultadu%s"
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31822 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
31827 msgid "Koha › Reports › Lost items"
31828 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
31832 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
31833 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31835 #. %1$s: IF ( do_it )
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31840 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
31842 "Koha › Relatoriu › Items ne'ebe empresta ona dala barak liu%s "
31843 "› Rezultadu%s"
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31847 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
31848 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31852 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
31854 "Koha › Relatoriu › Kliente ne'ebe seidauk empresta buat ida"
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31858 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
31859 msgstr "Koha › Reports › Kliente ne'ebe empresta ona barak liu"
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
31863 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
31864 msgstr "Koha › Periodiku › Asinatura estatistika periodiku nian"
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
31868 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
31869 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
31873 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
31874 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
31876 #. %1$s: supplier | html
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
31879 msgid "Koha › Search for vendor %s"
31880 msgstr "Koha › Buka vendedor %s"
31882 #. For the first occurrence,
31883 #. %1$s: biblionumber | html
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
31885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
31888 msgid "Koha › Serials %s"
31889 msgstr "Koha › Periodiku %s"
31891 #. %1$s: title | html
31895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
31898 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
31901 "Uma › Periodiku › %s › %sKria Lista Routing%sEdita "
31904 #. %1$s: IF ( modify )
31905 #. %2$s: bibliotitle | html
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
31911 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
31914 "Koha › Periodiku › %s%s › Modifika asinatura%sAsinatura "
31917 #. %1$s: bibliotitle | html
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31920 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31925 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
31926 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31930 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
31931 msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu"
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31935 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
31936 msgstr "Koha › Periodiku › Verifika validade"
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
31940 msgid "Koha › Serials › Claims"
31941 msgstr "Koha › Serials › Reklama"
31943 #. %1$s: subscriptionid | html
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
31946 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
31947 msgstr "Koha › Periodiku › Detalle ba asinatura #%s"
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31951 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
31952 msgstr "Koha › Periodiku sira › Frekuénsia"
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
31956 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
31957 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31961 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
31962 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
31966 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
31967 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31971 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
31972 msgstr "Koha › Periodiku sira › Buka vendedor"
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31976 msgid "Koha › Serials › Search results"
31977 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31981 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
31982 msgstr "Koha › Periodiku sira › Hili vendedor"
31984 #. %1$s: bibliotitle | html
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
31987 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
31989 "Koha › Periodiku › Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba %s"
31991 #. %1$s: bibliotitle | html
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
31994 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
31995 msgstr "Koha › Periodiku sira › Edisaun periodiku %s"
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31999 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
32000 msgstr "Koha › Periodiku › Istoria asinatura"
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32004 msgid "Koha › Serials subscription renew"
32005 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
32007 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32010 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
32011 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
32015 msgid "Koha › Stock rotation"
32016 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32020 msgid "Koha › Tools"
32021 msgstr "Koha › Alat"
32023 #. %1$s: IF ( do_it )
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
32028 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
32029 msgstr "Koha › Alat › %s Logs › Rezultadu %s Logs %s "
32031 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32034 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
32035 msgstr "Koha › Alat › %s kalendáriu"
32037 #. %1$s: IF ( del )
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32043 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32046 "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s "
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32050 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
32051 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32055 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
32056 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote items"
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32060 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
32061 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
32063 #. %1$s: IF step == 2
32065 #. %3$s: IF step == 3
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32070 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
32071 "Confirm%s%s› Finished%s"
32073 "Koha › Alat › Apaga/anonymization rejistu kliente %s› "
32074 "Konfirma%s%s› Ramata ona%s"
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32078 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
32079 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun kliente batch nian"
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32083 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
32084 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote rejistu"
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32088 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
32089 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun batch nian"
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32093 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
32094 msgstr "Koha › Alat › Perfil esporta CSV"
32096 #. %1$s: IF ( status )
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32102 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
32103 "Comments awaiting moderation%s"
32105 "Koha › Alat › Komenetariu › %sKomentariu aprova tiona%s "
32106 "Komentariu hein hela moderasaun%s"
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32110 msgid "Koha › Tools › Export data"
32111 msgstr "Koha › Alat › Upload"
32113 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32117 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
32118 msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s"
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32122 msgid "Koha › Tools › Inventory"
32123 msgstr "Koha › Alat › Inventáriu"
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32127 msgid "Koha › Tools › Label creator"
32128 msgstr "Koha › Alat › Etiketa"
32130 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32133 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
32134 msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s"
32136 #. %1$s: IF batch_id
32137 #. %2$s: batch_id | html
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32143 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
32146 "Koha › Alat › Kriador kuadru › Lotes › %sEdita "
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32152 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
32154 "Koha › Alat › Kria etiketa › Print/esporta hela etiketa"
32156 #. %1$s: IF ( layout_id )
32157 #. %2$s: layout_id | html
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32163 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
32166 "Koha › Alat › Kria etiketa › Kuadru › %sEdita "
32169 #. %1$s: IF ( profile_id )
32170 #. %2$s: profile_id | html
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32176 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
32179 "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › "
32180 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32182 #. %1$s: IF ( template_id )
32183 #. %2$s: template_id | html
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32189 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
32190 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32192 "Koha › Alat › Kria etiketa › Templates › %sEdita "
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32197 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
32198 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba template MARC nian"
32200 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
32201 #. %2$s: import_batch_id | html
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32206 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
32208 msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s "
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32213 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
32216 "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC › Kompara rejistu "
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32221 msgid "Koha › Tools › News"
32222 msgstr "Koha › Alat › Notisias"
32224 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
32225 #. %2$s: IF ( modify )
32229 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
32231 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32236 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
32237 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
32239 "Koha › Alat › Notisias%s%s › Modifika notisias%s "
32240 "› Aumenta notisias%s%s%s › Notisias aumenta tiona%s%s › "
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32245 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
32246 msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu"
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32250 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
32251 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente"
32253 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32256 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
32257 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s"
32259 #. %1$s: IF batch_id
32260 #. %2$s: batch_id | html
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32266 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
32267 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32269 "Koha › Alat › Kriador kliente kartaun › Lotes › "
32270 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32274 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
32275 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Imajen"
32277 #. %1$s: IF ( layout_id )
32278 #. %2$s: layout_id | html
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32284 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
32285 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32287 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Kuadru › "
32288 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32290 #. %1$s: IF ( profile_id )
32291 #. %2$s: profile_id | html
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32297 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
32298 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32300 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › "
32301 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32303 #. %1$s: IF (template_id)
32304 #. %2$s: template_id | html
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32310 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
32311 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32313 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Templates › "
32314 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32319 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
32322 "Koha › Alar › Kartaun kliente › Print/esporta hela "
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32327 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
32328 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
32331 #. %2$s: club.name | html
32333 #. %4$s: club_template.name | html
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32338 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
32339 "Create a new %s club %s "
32341 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32342 "%s Lista foun ba kliente %s "
32344 #. %1$s: IF club_template
32345 #. %2$s: club_template.name | html
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32351 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
32352 "%s %s Create a new club template %s "
32354 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32355 "%s Lista foun ba kliente %s "
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32359 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
32361 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32366 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
32367 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
32369 #. %1$s: list.name | html
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
32373 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
32375 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
32378 #. %1$s: IF list.patron_list_id
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32384 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
32385 "New patron list %s "
32387 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32388 "%s Lista foun ba kliente %s "
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32392 msgid "Koha › Tools › Plugins "
32393 msgstr "Koha › Alat › Plugins "
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32397 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
32398 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32402 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
32403 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32407 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
32408 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32412 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
32413 msgstr "Koha › Alat › Kria lailais etiketa lombada nian"
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32417 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
32418 msgstr "Koha › Alat › Edita fraze"
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32422 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
32423 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32427 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
32428 msgstr "Koha › Alat › Kolesaun rotativu"
32430 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
32432 #. %3$s: editColTitle | html
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32437 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
32438 "collection %s Edit collection %s %s "
32440 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › %s Aumenta kolesaun "
32441 "foun %s Edita kolesaun %s %s "
32443 #. %1$s: colTitle | html
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32447 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
32448 "’ Add or remove items"
32450 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ "
32451 "Aumenta ka apaga items"
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32456 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
32459 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Transfere kolesaun"
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32463 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
32464 msgstr "Koha › Alat › Etiketa lombada"
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32468 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
32469 msgstr "Koha › Alat › Prepara rejistu MARC atu importa"
32471 #. For the first occurrence,
32472 #. %1$s: IF ( do_it )
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32479 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
32481 "Uma › Alat › Etiketa › %sHaree fila fali › "
32482 "%sHaree fila fali etiketa%s"
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32486 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
32487 msgstr "Koha › Alat › Orariu knaar"
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32491 msgid "Koha › Tools › Upload"
32492 msgstr "Koha › Alat › Upload"
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32496 msgid "Koha › Tools › Upload images"
32497 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen"
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32501 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
32502 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen kliente nian"
32504 #. %1$s: name | html
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32507 msgid "Koha › Vendor %s"
32508 msgstr "Koha › Vendedor %s"
32510 #. %1$s: UNLESS ( language )
32512 #. %3$s: IF ( language )
32513 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
32514 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32516 #. %7$s: IF ( problems )
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32523 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32524 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32528 #. %1$s: IF all_done
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32534 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32536 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
32538 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32540 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32541 #. %4$s: IF ( error )
32545 #. %8$s: IF ( default )
32546 #. %9$s: IF ( upgrading )
32550 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32552 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32554 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32556 #. %19$s: IF ( finish )
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32561 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32562 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32563 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32564 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32565 "Installation complete %s "
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32570 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32571 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
32575 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32576 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32580 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32581 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32585 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32586 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32590 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32591 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32595 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32596 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32600 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32601 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza Z39.50"
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32605 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
32606 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU"
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32611 msgid "Koha administration"
32612 msgstr "Administrasaun koha"
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
32617 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32618 "password unchanged."
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32624 msgid "Koha database schema"
32625 msgstr "Koha nia eskema database"
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
32629 msgid "Koha development team"
32630 msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu"
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32636 msgstr "Kampu koha"
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32641 msgid "Koha field:"
32642 msgstr "Kampu koha:"
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32646 msgid "Koha full call number"
32647 msgstr "Koha kota kompletu"
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
32651 msgid "Koha history timeline"
32652 msgstr "Istoria koha nia kronolojia"
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
32656 msgid "Koha internal"
32657 msgstr "Koha internu"
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
32662 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32663 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32664 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32670 msgid "Koha itemtype"
32671 msgstr "Koha tipuitem"
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32676 msgstr "Ligasaun koha:"
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
32680 msgid "Koha module:"
32681 msgstr "Módulo koha:"
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32685 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32691 msgid "Koha offline circulation"
32692 msgstr "Sirkulasaun koha offline"
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32696 msgid "Koha plugins"
32697 msgstr "Plugins koha"
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
32701 msgid "Koha release teams"
32702 msgstr "ekipa release"
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32706 msgid "Koha report library"
32707 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
32711 msgid "Koha reports library"
32712 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32716 msgid "Koha staff client"
32717 msgstr "Versaun staff koha"
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32722 msgstr "Ekipa koha"
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32726 msgid "Koha to MARC Mapping"
32727 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
32733 msgid "Koha to MARC mapping"
32734 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
32738 msgid "Koha version: "
32739 msgstr "Versaun koha: "
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
32743 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32744 msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia"
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32753 msgid "LC call number:"
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32762 msgid "LC call number: "
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32780 #. For the first occurrence,
32781 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32797 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32798 msgstr "HUSIK BA LA TROKA"
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
32808 msgstr "LIBRISMARC"
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
32818 #. %1$s: batche.batch_id | html
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
32821 msgid "Label Batch Number %s"
32822 msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s"
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32826 msgid "Label batch"
32827 msgstr "Lote etiketa"
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32831 msgid "Label batches"
32832 msgstr "Lotes etiketa"
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
32842 msgid "Label creator"
32843 msgstr "Kriador etiketa"
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32847 msgid "Label for lib: "
32848 msgstr "Etiketa ba lib: "
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32852 msgid "Label for opac: "
32853 msgstr "Etiketa ba opac: "
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
32857 msgid "Label height:"
32858 msgstr "Aas etiketa:"
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
32862 msgid "Label number"
32863 msgstr "Numeru etiketa"
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32867 msgid "Label template"
32868 msgstr "Template etiketa"
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32872 msgid "Label templates"
32873 msgstr "Template etiketa"
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
32877 msgid "Label width:"
32878 msgstr "Luan etiketa:"
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32888 msgid "Labeled MARC"
32889 msgstr "MARC Etiketadu"
32891 #. %1$s: biblionumber | html
32892 #. %2$s: bibliotitle | html
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32895 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32896 msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )"
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
32935 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32936 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32940 msgid "Large print"
32941 msgstr "Testu bo'ot"
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
32946 msgstr "Testu bo'ot"
32948 #. For the first occurrence,
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
32958 msgid "Last borrowed:"
32959 msgstr "Emprestimos ikus:"
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
32963 msgid "Last borrower:"
32964 msgstr "Devedor ikus:"
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32968 msgid "Last changed:"
32969 msgstr "Mudansa ikus:"
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
32973 msgid "Last checkout date:"
32974 msgstr "Data empresta ikus:"
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
32978 msgid "Last claim date: "
32979 msgstr "Atualiza ikus: "
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
32983 msgid "Last displayed"
32984 msgstr "Hatudu ikus nian"
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
32989 msgstr "Labele edita"
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32994 msgid "Last import"
32995 msgstr "Labele edita"
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
32999 msgid "Last inventory date:"
33000 msgstr "Data inventáriu:"
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
33004 msgid "Last location"
33005 msgstr "Lokalizasaun ikus"
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:123
33009 msgid "Last name: "
33010 msgstr "Naran lista: "
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33014 msgid "Last patron"
33015 msgstr "Edita kliente sira"
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
33019 msgid "Last returned by:"
33020 msgstr "Atualiza ikus husi:"
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
33025 msgstr "Haree ikus"
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33032 msgstr "Haree ikus"
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
33037 msgstr "Haree ikus:"
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
33043 msgid "Last time a library used this pattern"
33044 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33048 msgid "Last update: "
33049 msgstr "Atualiza ikus: "
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
33054 msgid "Last updated"
33055 msgstr "Atualiza ikus nian"
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
33060 msgid "Last updated:"
33061 msgstr "Atualiza ikus: "
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
33065 msgid "Last updated: "
33066 msgstr "Atualiza ikus: "
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
33070 msgid "Last value "
33071 msgstr "Valor ikus "
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
33085 msgid "Late orders"
33086 msgstr "Orden tarde"
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
33090 msgid "Latina (Latin)"
33091 msgstr "Latina (Latin)"
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33095 msgid "Law reports and digests"
33096 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33115 msgid "Layout name: "
33116 msgstr "Naran kuadru: "
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33129 msgstr "Kuadru sira"
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
33139 msgid "Learn more about Mana KB on the "
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
33144 msgid "Leave a message"
33145 msgstr "Husik mensajen ida"
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
33151 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
33156 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33161 msgid "Left on order "
33162 msgstr "Atu orden "
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33167 msgid "Left page margin:"
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33172 msgid "Left text margin:"
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33177 msgid "Legal articles"
33178 msgstr "Artigu sira legal"
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33182 msgid "Legal cases and case notes"
33183 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33192 msgid "Legislation"
33193 msgstr "Lejizlasaun"
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
33222 msgid "LibLime, USA"
33223 msgstr "LibLime, USA"
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
33228 msgstr "Bibliotekáriu"
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
33232 msgid "Librarian identity:"
33233 msgstr "Identidade bibliotekáriu:"
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:272
33238 msgid "Librarian interface"
33239 msgstr "Interface bibliotekáriu"
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
33244 msgstr "Bibliotekáriu:"
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
33254 msgstr "Biblioteka sira"
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33258 msgid "Libraries and groups "
33259 msgstr "Biblioteka no grupu sira"
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33263 msgid "Libraries informations: "
33264 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
33268 msgid "Libraries limitation: "
33269 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
33317 msgstr "Biblioteka"
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
33322 msgstr "Biblioteka "
33324 #. %1$s: branchcode | html
33325 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
33328 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33329 msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia"
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
33339 msgid "Library EANs"
33340 msgstr "EANs biblioteka "
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33344 msgid "Library URL: "
33345 msgstr "Biblioteka: "
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33349 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
33354 msgid "Library branch"
33355 msgstr "Biblioteka "
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33361 msgid "Library code: "
33362 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33366 msgid "Library created!"
33367 msgstr "Lista kria tiona."
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
33374 msgid "Library groups"
33375 msgstr "Biblioteka uzu"
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:95
33379 msgid "Library is invalid."
33380 msgstr "Biblioteka invalidu."
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
33385 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
33390 msgid "Library management"
33391 msgstr "Jestaun biblioteka"
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33395 msgid "Library name: "
33396 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33400 msgid "Library of Congress"
33401 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
33405 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
33410 msgid "Library of the patron:"
33411 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
33415 msgid "Library set-up"
33416 msgstr "Sistema biblioteka"
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
33421 msgid "Library transfer limits"
33422 msgstr "Limitasaun ba transferensia"
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33426 msgid "Library type: "
33427 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
33432 msgid "Library use"
33433 msgstr "Biblioteka uzu"
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:61
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
33462 msgstr "Biblioteka:"
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
33484 msgstr "Biblioteka: "
33486 #. For the first occurrence,
33487 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
33491 msgid "Library: %s"
33492 msgstr "Biblioteka: %s"
33494 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
33495 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
33498 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33499 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33503 msgid "Libriotech, Norway"
33504 msgstr "Libriotech, Norway"
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33509 msgstr "Lisensa sira"
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
33514 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33515 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33516 "items_batchmod is still required) "
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33521 msgid "Limit collection code to: "
33522 msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: "
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
33527 "Limit item modification to subfields defined in the "
33528 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33529 "is still required) "
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33534 msgid "Limit item type to: "
33535 msgstr "Limita tipu item ba: "
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33540 msgid "Limit patron data access by group "
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
33546 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33547 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33548 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33553 msgid "Limit to any of the following:"
33554 msgstr "Limita ba buat kualker tuirmai:"
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
33558 msgid "Limit to currently available items"
33559 msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk"
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33564 msgstr "Limita ba:"
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33571 msgstr "Limita ba: "
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33576 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33578 "- Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk."
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33586 msgstr "Limite sira"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
33594 #. For the first occurrence,
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
33614 msgid "Link field to authorities"
33615 msgstr "Edita autoridade"
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33619 msgid "Link to host item"
33620 msgstr "Liga ba item host"
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33630 msgstr "Lista sira"
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33634 msgid "List Fields"
33635 msgstr "Lista Kampu"
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
33640 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
33645 msgid "List created."
33646 msgstr "Lista kria tiona."
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
33650 msgid "List deleted."
33651 msgstr "Raga apaga tiona"
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33655 msgid "List fields"
33656 msgstr "Lista kampu"
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
33660 msgid "List item price includes tax: "
33661 msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: "
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33665 msgid "List member:"
33666 msgstr "Membru ba lista:"
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
33672 msgstr "Lista nia naran"
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
33676 msgid "List name will be file name with timestamp"
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33681 msgid "List name: "
33682 msgstr "Naran lista: "
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
33687 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
33688 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
33689 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
33695 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33696 msgstr "Lista numeru kartaun (numeru kartaun ida por lina ida): "
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
33701 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33707 msgid "List of rules"
33708 msgstr "Lista kampu"
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33713 msgstr "Lista folin sira:"
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
33718 msgid "List prices are: "
33719 msgstr "Lista nia folin mak: "
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
33723 msgid "List prices:"
33724 msgstr "Lista folin sira:"
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
33728 msgid "List requests "
33729 msgstr "Prosessa imajens"
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
33733 msgid "List updated."
33734 msgstr "Atualiza ikus nian"
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33744 msgstr "Lista sira"
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:81
33748 msgid "Lists that include this title: "
33749 msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: "
33751 #. For the first occurrence,
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
33768 msgstr "Karregamento"
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:140
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:27
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:383
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:84
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
33790 msgstr "Karregamento hela tab "
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
33795 msgid "Loading data..."
33796 msgstr "Karregamento dadus..."
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33801 msgid "Loading more results…"
33802 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
33806 msgid "Loading new messaging defaults "
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33811 msgid "Loading page %s, please wait..."
33812 msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..."
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33816 msgid "Loading records, please wait..."
33817 msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..."
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
33823 msgid "Loading, please wait..."
33824 msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..."
33826 #. For the first occurrence,
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
33836 msgstr "Karregamento hela..."
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
33841 msgid "Loading... "
33842 msgstr "Karregamento hela..."
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33846 msgid "Loading... you may continue scanning."
33847 msgstr "Karregamentu... ita bele kontinua scan hela."
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
33852 msgid "Loan period"
33853 msgstr "Periodu emprestimos"
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
33857 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
33862 msgid "Loan period: "
33863 msgstr "Periodu emprestimos"
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33872 msgid "Local catalog"
33873 msgstr "Katalogasaun lokal"
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
33877 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33878 msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema."
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33882 msgid "Local number"
33883 msgstr "Numeru lokal"
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
33892 msgid "Local use preferences"
33893 msgstr "Preferensia uzu lokal"
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
33898 msgid "Local use recorded"
33899 msgstr "Uza lokal grava tiona"
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
33903 msgid "Local use recorded."
33904 msgstr "Uza lokal grava tiona."
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
33909 msgstr "Lokalidade: "
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
33914 msgstr "Lokalidade: "
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
33918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
33937 msgstr "Lokalizasaun"
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
33941 msgid "Location and availability"
33942 msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade"
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
33946 msgid "Location(s)"
33947 msgstr "Lokalizasaun(s)"
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
33955 msgstr "Lokalizasaun:"
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
33961 msgstr "Lokalizasaun:"
33963 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
33966 msgid "Location: %s"
33967 msgstr "Lokalizasaun:"
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
33972 msgstr "Lokalizasaun sira"
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
33976 msgid "Lock budget: "
33977 msgstr "Xave orsamentu: "
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
33985 msgstr "Xave tiona"
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
33995 msgid "Log in as a different user"
33996 msgstr "Log in nudar utilizador seluk"
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
34001 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34002 "from using any other OPAC functionality "
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
34018 msgid "Logged in as:"
34019 msgstr "Jerir iha tab: "
34021 #. INPUT type=submit
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
34034 msgid "Look for existing records in catalog?"
34035 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?"
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34039 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34040 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
34052 msgstr "Kartaun lakon"
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34056 msgid "Lost card flag"
34057 msgstr "Bandeira kartaun lakon"
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:215
34065 msgstr "Item lakon"
34067 #. %1$s: - CASE 'W' -
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
34070 msgid "Lost item %s"
34071 msgstr "Items lakon"
34073 #. %1$s: - CASE 'PF' -
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
34076 msgid "Lost item fee refund %s"
34077 msgstr "La hetan item ida."
34079 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
34082 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34085 #. %1$s: - CASE 'PAY' -
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
34088 msgid "Lost item processing fee %s"
34089 msgstr "Item processamentu:"
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34093 msgid "Lost item returned"
34094 msgstr "Atualiza ikus husi:"
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
34102 msgstr "Items lakon"
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
34106 msgid "Lost items in staff client"
34107 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian"
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34111 msgid "Lost items in staff client: "
34112 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: "
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:129
34123 msgstr "Lakon iha:"
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
34129 msgid "Lost status"
34130 msgstr "Estado lakon"
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
34134 msgid "Lost status:"
34135 msgstr "Estado lakon:"
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
34139 msgid "Lost status: "
34140 msgstr "Estado lakon: "
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
34154 msgid "Lower left X coordinate: "
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
34164 msgid "Lower left Y coordinate: "
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
34169 msgid "Lucida Console"
34170 msgstr "Lucida Console"
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
34175 msgstr "Māori"
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34180 msgstr "MADS (XML)"
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:169
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
34208 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34209 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34213 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34214 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
34220 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34221 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
34230 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34231 msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC"
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34235 msgid "MARC Card View"
34236 msgstr "Vista Kartaun MARC"
34238 #. %1$s: IF framework
34239 #. %2$s: framework.frameworktext | html
34240 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
34245 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34246 msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s"
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
34250 msgid "MARC Preview:"
34251 msgstr "Haree MARC:"
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34256 msgstr "Vista MARC"
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
34261 msgid "MARC bibliographic framework"
34262 msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC"
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34267 msgid "MARC bibliographic framework test"
34268 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
34275 msgstr "Kampu MARC"
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
34281 msgid "MARC field: "
34282 msgstr "Kampu MARC: "
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
34289 msgid "MARC frameworks"
34290 msgstr "Kuadru sira MARC nian"
34292 #. %1$s: marcflavour | html
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34295 msgid "MARC frameworks: %s"
34296 msgstr "Kuadru sira MARC: %s"
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34301 msgid "MARC modification templates"
34302 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian"
34304 #. %1$s: template_id | html
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34307 msgid "MARC modification templates %s"
34308 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s"
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34313 msgid "MARC organization code"
34314 msgstr "Organizasaun"
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:81
34329 msgid "MARC preview"
34330 msgstr "Haree MARC"
34332 #. %1$s: biblionumber | html
34333 #. %2$s: bibliotitle | html
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
34336 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34337 msgstr "Biblio MARC : %s ( %s )"
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
34341 msgid "MARC staging results :"
34342 msgstr "Rezultadu MARC :"
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34347 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34348 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34349 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
34356 msgid "MARC structure"
34357 msgstr "Estrutura MARC"
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34362 msgid "MARC subfield"
34363 msgstr "Subkampu MARC"
34365 #. %1$s: tagfield | html
34366 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
34367 #. %3$s: frameworkcode | html
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34373 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34375 "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s"
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34380 msgid "MARC subfield: "
34381 msgstr "Subkampu MARC: "
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34385 msgid "MARC with items"
34386 msgstr "ISO2709 ho items"
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34390 msgid "MARC without items"
34391 msgstr "Hili la ho items"
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
34395 msgid "MARC21/USMARC"
34396 msgstr "MARC21/USMARC"
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
34412 msgid "MIT License"
34413 msgstr "MIT Lisense"
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
34417 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34418 msgstr "MIT Lisense"
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
34422 msgid "MIT licence"
34423 msgstr "MIT license"
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
34432 msgid "MIT license"
34433 msgstr "MIT license"
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
34439 msgstr "MODS (XML)"
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
34453 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34454 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34460 msgid "Main address"
34461 msgstr "Hela fatin prinsipal"
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34466 msgid "Main library"
34467 msgstr "iha biblioteka "
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
34475 msgid "Make a payment"
34476 msgstr "Halo pagamentu"
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
34481 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34482 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34483 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
34489 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34490 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34491 "will not affect August 1-10 in other years."
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
34497 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34498 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
34503 msgid "Make budget active: "
34504 msgstr "Halo orsamentu ativu: "
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
34509 msgid "Make payment"
34510 msgstr "Halo pagamentu"
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
34515 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34516 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
34530 #. %1$s: total || 0 | html
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
34534 msgstr "Loke ona iha (%s)"
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:39
34539 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
34540 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
34541 "used by any other software."
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
34546 msgid "Mana KB token"
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
34551 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
34552 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
34557 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
34558 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
34559 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
34560 "with Mana KB is shared under the "
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
34566 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
34567 "contact your site administrator. "
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:124
34572 msgid "Mana search"
34575 #. %1$s: statuscode | html
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
34578 msgid "Mana search fails with the code: %s "
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
34583 msgid "Mana token: "
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
34598 #. %1$s: rota.title | html
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
34601 msgid "Manage %s items"
34602 msgstr "Jerir OAI Sets"
34604 #. %1$s: rota.title | html
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
34607 msgid "Manage %s stages"
34608 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
34613 msgid "Manage API keys"
34614 msgstr "Jerir OAI Sets"
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34618 msgid "Manage CSV export profiles"
34619 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
34623 msgid "Manage CSV export profiles "
34624 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
34628 msgid "Manage Did you mean? configuration "
34629 msgstr "Rai konfigurasaun"
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
34633 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
34638 msgid "Manage ILL request"
34639 msgstr "Jerir freqüência "
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
34643 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
34648 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
34649 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
34653 msgid "Manage MARC modification templates"
34654 msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian"
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
34658 msgid "Manage Mana KB content sharing "
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34663 msgid "Manage OAI Sets"
34664 msgstr "Jerir OAI Sets"
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
34668 msgid "Manage OAI sets "
34669 msgstr "Jerir OAI Sets"
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
34673 msgid "Manage SMS cellular providers "
34674 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34678 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
34683 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
34684 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
34689 msgid "Manage additional fields"
34690 msgstr "Kampu adisionál"
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
34695 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
34696 "edit_subscription or order_manage permissions) "
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
34702 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34703 "patron card layout."
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
34708 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
34713 msgid "Manage all funds "
34714 msgstr "Jerir orsamentu hotu"
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
34718 msgid "Manage audio alerts "
34719 msgstr "Jerir orsamentu sira"
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
34723 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
34724 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
34728 msgid "Manage basket and order lines "
34729 msgstr "Apaga raga no orden sira"
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
34733 msgid "Manage basket groups "
34734 msgstr "Troka grupu raga"
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
34738 msgid "Manage budget plannings "
34739 msgstr "Jerir planamento orsamentu"
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
34743 msgid "Manage budgets "
34744 msgstr "Jerir orsamentu sira"
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
34749 msgid "Manage circulation rules "
34750 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
34755 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
34756 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
34757 "manage_circ_rules is still required) "
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
34762 msgid "Manage cities and towns "
34763 msgstr "Sidade no vila"
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
34767 msgid "Manage classification sources and filing rules "
34768 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
34772 msgid "Manage column configuration "
34773 msgstr "Rai konfigurasaun"
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
34777 msgid "Manage contracts "
34778 msgstr "Jerir kontratu sira"
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
34782 msgid "Manage currencies and exchange rates "
34783 msgstr "Osan sira no troka osan"
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34787 msgid "Manage custom fields for item search."
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
34792 msgid "Manage extended patron attributes "
34793 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34797 msgid "Manage frequencies "
34798 msgstr "Jerir freqüência "
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
34802 msgid "Manage funds "
34803 msgstr "Jerir orsamentu sira"
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
34807 msgid "Manage global system preferences "
34808 msgstr "Sistema nia preferensia global"
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
34813 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34814 "administrator email, and templates."
34816 "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, "
34817 "no template sira."
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
34821 msgid "Manage housebound deliveries"
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
34826 msgid "Manage housebound profile"
34827 msgstr "Jerir perfil sira housebound"
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
34832 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
34837 msgid "Manage invoice files"
34838 msgstr "Jerir arkivu fatura"
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
34842 msgid "Manage item circulation alerts "
34843 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
34847 msgid "Manage item search fields "
34848 msgstr "Buka vendedor sira"
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
34852 msgid "Manage item types "
34853 msgstr "Itypes disponivel"
34855 #. %1$s: rota.title | html
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
34858 msgid "Manage items assigned to "%s""
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
34863 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
34868 msgid "Manage keywords to Koha mappings "
34869 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
34873 msgid "Manage libraries and library groups "
34874 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34878 msgid "Manage library EDI EANs"
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
34883 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
34888 msgid "Manage lists of patrons."
34889 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
34893 msgid "Manage marc modification templates "
34894 msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian"
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34898 msgid "Manage numbering patterns "
34899 msgstr "Jerir numerasaun padroes "
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
34903 msgid "Manage orders"
34904 msgstr "Jerir orden sira"
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
34908 msgid "Manage patron categories "
34909 msgstr "kategoria sira kliente"
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
34913 msgid "Manage patron clubs.."
34914 msgstr "Jerir imajen kliente"
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
34918 msgid "Manage patron image"
34919 msgstr "Jerir imajen kliente"
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
34923 msgid "Manage patrons fines and fees"
34924 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
34929 msgid "Manage plugins"
34930 msgstr "Jerir plugins"
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
34934 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
34935 msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun )"
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
34939 msgid "Manage purchase suggestions "
34940 msgstr "Sujestaun ida foun"
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
34944 msgid "Manage record matching rules "
34945 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
34950 msgid "Manage request"
34951 msgstr "Jerir freqüência "
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34955 msgid "Manage restrictions for accounts "
34956 msgstr "Jerir konta nia restrisaun"
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
34960 msgid "Manage rotating collections"
34961 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
34965 msgid "Manage rotating collections "
34966 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
34971 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34973 "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba "
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
34978 msgid "Manage search engine configuration "
34979 msgstr "Rai konfigurasaun"
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34983 msgid "Manage serial subscriptions"
34984 msgstr "Jerir asinatura periódiku sira"
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
34989 msgid "Manage staged MARC records"
34990 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
34992 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
34993 #. %2$s: import_batch_id | html
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
34997 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
34998 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s "
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
35002 msgid "Manage staged records"
35003 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35007 msgid "Manage stockrotation operations"
35008 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
35013 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
35019 msgid "Manage suggestions"
35020 msgstr "Jerir sujestaun sira"
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
35024 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35026 "Jerir templates atubele modifuka rejistu MARC han-malu durante importa ba "
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
35031 msgid "Manage uploaded files ("
35032 msgstr "Analisar arkivamentu upload ("
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
35036 msgid "Manage usage statistics settings "
35037 msgstr "Estatistika kliente"
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
35041 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
35046 msgid "Manage vendors "
35047 msgstr "Jerir vendedor sira"
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
35054 msgstr "Jerir husi"
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
35058 msgid "Managed by - on"
35059 msgstr "Jerir husi - iha"
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
35067 msgid "Managed by:"
35068 msgstr "Jerir husi:"
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35073 msgid "Managed in tab: "
35074 msgstr "Jerir iha tab: "
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
35078 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35080 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
35086 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
35088 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
35093 msgid "Management date from:"
35094 msgstr "Data jestaun husi:"
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:177
35098 msgid "Manager name"
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
35103 msgid "Managing library:"
35104 msgstr "iha biblioteka "
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
35110 msgstr "Obrigatóriu"
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
35114 msgid "Mandatory data added"
35115 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
35122 msgid "Mandatory: "
35123 msgstr "Obrigatóriu: "
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
35128 msgid "Manual credit"
35129 msgstr "Kreditu manual"
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
35133 msgid "Manual history:"
35134 msgstr "Istoria manual: "
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
35138 msgid "Manual history: "
35139 msgstr "Istoria manual: "
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35144 msgid "Manual invoice"
35145 msgstr "Fatura manual"
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
35150 msgstr "Aumenta mapa ida"
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
35154 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35157 #. %1$s: setName | html
35158 #. %2$s: setSpec | html
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35161 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35162 msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)"
35164 #. %1$s: IF framework.frameworktext
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35167 msgid "Mappings for the %s"
35168 msgstr "Mapeamentos ba %s"
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35172 msgid "Mappings have been saved"
35173 msgstr "La prepara rejistu ona"
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35180 #. For the first occurrence,
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
35190 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
35193 #. INPUT type=submit
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
35196 msgid "Mark item as lost"
35197 msgstr "Items lakon"
35199 #. INPUT type=submit
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
35202 msgid "Mark lost and notify patron"
35203 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
35209 msgid "Mark not seen"
35210 msgstr "Haree ikus"
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
35217 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
35219 #. INPUT type=submit
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35221 msgid "Mark seen and continue >>"
35222 msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>"
35224 #. INPUT type=submit
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
35226 msgid "Mark seen and quit"
35227 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
35231 msgid "Mark selected as: "
35232 msgstr "Marka selesaun nudar: "
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
35236 msgid "Mark the original budget as inactive"
35237 msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu"
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
35241 msgid "MassCat, USA"
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35246 msgid "Match applied"
35247 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35251 msgid "Match check "
35252 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
35254 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35257 msgid "Match check %s"
35258 msgstr "Verifika hanesan %s"
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35262 msgid "Match check 1 | "
35263 msgstr "Match check 1 | "
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35267 msgid "Match details"
35268 msgstr "Detalle han-malu"
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35272 msgid "Match found"
35273 msgstr "Han-malu hetan tiona"
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35277 msgid "Match point "
35280 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35283 msgid "Match point %s | "
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35288 msgid "Match point 1 | "
35289 msgstr "Pontu hanesan 1 | "
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35293 msgid "Match points"
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35298 msgid "Match threshold: "
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
35304 msgstr "Buka tipu dalan"
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35308 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35309 msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s"
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35314 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35315 msgstr "Hanesan biblio %s (score = %s):%s"
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
35319 msgid "Matching rule applied"
35320 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
35324 msgid "Matching rule applied:"
35325 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35329 msgid "Matching rule code missing"
35330 msgstr "Kodigu regra han-malu falta"
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35335 msgid "Matching rule code: "
35336 msgstr "Kodigu regra han-malu: "
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35347 msgid "Matchpoint components"
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
35365 msgid "Materials specified"
35366 msgstr "Materiais espesifikadu"
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
35370 msgid "Materials specified:"
35371 msgstr "Materiais espesifikadu:"
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35380 msgid "Max length:"
35381 msgstr "Naruk max:"
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
35386 msgid "Max. suspension duration (day)"
35387 msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)"
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35391 msgid "Maximum Koha version"
35392 msgstr "Versaun koha"
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
35396 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35397 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
35399 #. For the first occurrence,
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
35410 msgstr "Signifikadu"
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
35419 msgid "Memcached: "
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
35439 msgstr "Tau hamutuk"
35441 #. %1$s: error | html
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35444 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35445 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35449 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
35454 msgid "Merge invoices"
35455 msgstr "Tau hamutuk fatura"
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35459 msgid "Merge patron records"
35460 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
35462 #. INPUT type=submit
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35465 msgid "Merge patrons"
35466 msgstr "Apaga kliente sira"
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35471 msgid "Merge reference"
35472 msgstr "Tau hamutuk referensia"
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
35477 msgid "Merge selected"
35478 msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona"
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
35482 msgid "Merge selected invoices"
35483 msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona"
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
35489 msgid "Merge selected patrons"
35490 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35495 msgid "Merging records"
35496 msgstr "Tau hamutuk rejistu sira"
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35500 msgid "Merging with authority: "
35501 msgstr "Autoridade hamutuk: "
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
35507 msgstr "Mensajen sira"
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
35511 msgid "Message body:"
35512 msgstr "Mensajen prinsipal:"
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35517 msgid "Message sent"
35518 msgstr "Mensajen haruka tiona"
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
35522 msgid "Message subject:"
35523 msgstr "Mensajen nia asuntu:"
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
35529 msgstr "Mensajen sira:"
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
35534 msgstr "Halo mensajen sira"
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35538 msgid "Microsecond"
35539 msgstr "Microssegundo"
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
35543 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35544 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35548 msgid "Millisecond"
35549 msgstr "Milisegundo"
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
35559 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35561 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35565 msgid "Minimum Koha version"
35566 msgstr "Versaun koha minimu"
35568 #. %1$s: minPasswordLength | html
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
35571 msgid "Minimum password length: %s"
35572 msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s"
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35577 msgstr "Minutu sira"
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
35584 msgstr "Minutu sira"
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35601 msgid "Missing (damaged)"
35602 msgstr "Falta (aat)"
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35610 msgid "Missing (lost)"
35611 msgstr "Falta (lakon)"
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35619 msgid "Missing (never received)"
35620 msgstr "Falta (la simu)"
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35628 msgid "Missing (sold out)"
35629 msgstr "Falta (sosa tiona)"
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35633 msgid "Missing control field contents"
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35639 msgid "Missing issues"
35640 msgstr "Kopia falta"
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
35644 msgid "Missing issues:"
35645 msgstr "Kopia ne'ebe falta:"
35647 #. %1$s: subscription.missinglist | html
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
35650 msgid "Missing issues: %s "
35651 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35655 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35656 msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡"
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35660 msgid "Missing mandatory tag: "
35661 msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: "
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35671 msgid "Mobile phone number"
35672 msgstr "Numeru telemovil"
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
35677 msgid "Modal title"
35678 msgstr "Tipu rejistu"
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
35682 msgid "Moderate patron comments "
35683 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
35687 msgid "Moderate patron comments. "
35688 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
35692 msgid "Moderate patron tags"
35693 msgstr "Modera kliente nia tags"
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
35697 msgid "Moderate patron tags "
35698 msgstr "Modera kliente nia tags"
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
35703 msgid "Modification date"
35704 msgstr "Data modifikasaun"
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
35709 msgid "Modification log"
35710 msgstr "Modifiksaun log"
35712 #. %1$s: edited_attribute_type | html
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35715 msgid "Modified patron attribute type "%s""
35716 msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s""
35718 #. %1$s: edited_matching_rule | html
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35721 msgid "Modified record matching rule "%s""
35722 msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s""
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
35731 #. %1$s: PROCESS ServerType
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
35734 msgid "Modify %s server"
35735 msgstr "Modifika %s servidor"
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35739 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35740 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35744 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35745 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35749 msgid "Modify a CSV profile"
35750 msgstr "Modifika ka apaga CSV perfil esporta nian"
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
35754 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
35759 msgid "Modify a city"
35760 msgstr "Modifka sidade ida"
35762 #. %1$s: authid | html
35763 #. %2$s: authtypetext | html
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
35766 msgid "Modify authority #%s %s"
35767 msgstr "Modifika autoridade #%s %s"
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
35771 msgid "Modify budget "
35772 msgstr "Modifika orsamantu "
35774 #. %1$s: budget_period_description | html
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
35777 msgid "Modify budget '%s'"
35778 msgstr "Modifika orsamentu '%s'"
35780 #. %1$s: categorycode | html
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
35783 msgid "Modify category %s"
35784 msgstr "Modifika kategoria %s"
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
35788 msgid "Modify classification source"
35789 msgstr "Modifika huun klasifikasun"
35791 #. %1$s: contractname | html
35792 #. %2$s: booksellername | html
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35795 msgid "Modify contract %s for %s"
35796 msgstr "Modifika kontratu %s ba %s"
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
35800 msgid "Modify field"
35801 msgstr "Modifika kampu"
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
35805 msgid "Modify filing rule"
35806 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
35810 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
35815 msgid "Modify holds priority "
35816 msgstr "Modifka prioridade rezerva"
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:97
35820 msgid "Modify item type"
35821 msgstr "Modifika tipu item"
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35825 msgid "Modify items in a batch"
35826 msgstr "Modifika item sira iha batch ida"
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35830 msgid "Modify patron attribute type"
35831 msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian"
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
35835 msgid "Modify patrons in batch"
35836 msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida"
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
35840 msgid "Modify pattern"
35841 msgstr "Modifika modulu"
35843 #. %1$s: label | html
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
35846 msgid "Modify pattern: %s"
35847 msgstr "Modifika modulu: %s"
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
35851 msgid "Modify printer"
35852 msgstr "Modifika printer"
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35856 msgid "Modify record matching rule"
35857 msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu"
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
35863 msgid "Modify record using the following template: "
35864 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
35868 msgid "Modify selected items"
35869 msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona"
35871 #. INPUT type=button
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
35873 msgid "Modify selected records"
35874 msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona"
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
35878 msgid "Modify splitting rule"
35879 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
35883 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
35896 msgid "Module current"
35897 msgstr "Modulu agora daudaun"
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
35902 msgid "Module upgrade needed"
35903 msgstr "Tenke atualiza modulu"
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
35920 #. For the first occurrence,
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
35935 msgstr "Segunda sira"
35937 #. For the first occurrence,
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
35954 msgstr "Fulan/loron"
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
35975 msgid "More › Set permissions"
35976 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
35980 msgid "More details"
35981 msgstr "Detalle sira tan"
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
35985 msgid "More documentation on defining key maps"
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
35996 msgid "More options"
35997 msgstr "Opsaun tan"
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36015 msgid "Most-circulated items"
36016 msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu"
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:703
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:705
36029 msgstr "Muda Leten"
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36033 msgid "Move action down"
36034 msgstr "Tuun asaun"
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36038 msgid "Move action to bottom"
36039 msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu"
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36043 msgid "Move action to top"
36044 msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu"
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36048 msgid "Move action up"
36049 msgstr "Hasae asaun"
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36053 msgid "Move alert down"
36054 msgstr "Tuun avisu"
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36058 msgid "Move alert to bottom"
36059 msgstr "Muda avizu ba kraik liu"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36063 msgid "Move alert to top"
36064 msgstr "Muda avizu ba leten liu"
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36068 msgid "Move alert up"
36069 msgstr "Hasae asaun"
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
36073 msgid "Move hold down"
36074 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
36078 msgid "Move hold to bottom"
36079 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu"
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
36083 msgid "Move hold to top"
36084 msgstr "Muda rezervasaun ba tutun"
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
36088 msgid "Move hold up"
36089 msgstr "Muda rezervasaun ba leten"
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
36093 msgid "Move remaining unspent funds"
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36098 msgid "Move these patrons to the trash"
36099 msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin"
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
36103 msgid "Move to next position"
36104 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
36109 msgid "Move to next stage "
36110 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
36114 msgid "Move to previous position"
36115 msgstr "Muda ba posisaun anterior"
36117 #. INPUT type=submit
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
36119 msgid "Move unreceived orders"
36120 msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona"
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
36125 msgstr "Muda tiona!"
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
36131 msgid "Multi receiving"
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36136 msgid "Musical recording"
36137 msgstr "Gravasaun muzika"
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
36142 msgstr "Hau nia konta"
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
36146 msgid "My checkouts"
36147 msgstr "Hau nia emprestimos"
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
36152 msgstr "Hau nia biblioteka"
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36156 msgid "MySQL data added"
36157 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
36161 msgid "MySQL version: "
36162 msgstr "MySQL nia versaun: "
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
36178 msgstr "NARAN LA IHA"
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:633
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
36188 msgid "NOT CHECKED IN"
36189 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
36193 msgid "NOT CHECKED IN "
36194 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36207 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36214 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36215 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36271 msgid "Name (any): "
36272 msgstr "Naran (kualker): "
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
36278 msgid "Name of day"
36279 msgstr "Naran ba loron"
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
36285 msgid "Name of day (abbreviated)"
36286 msgstr "Naran ba loron (abreviado)"
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
36292 msgid "Name of month"
36293 msgstr "Fulan nia naran"
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
36299 msgid "Name of month (abbreviated)"
36300 msgstr "Fulan nia naran (abreviado)"
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
36306 msgid "Name of season"
36307 msgstr "Naran tempu nian"
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
36313 msgid "Name of season (abbreviated)"
36314 msgstr "Naran tempu nian (abreviado)"
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36318 msgid "Name or ISSN: "
36319 msgstr "Naran ka ISSN: "
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
36323 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36324 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
36328 msgid "Name or cardnumber:"
36329 msgstr "Naran ka cardnumber:"
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36333 msgid "Name the new definition"
36334 msgstr "Hanaran definisaun foun"
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
36386 msgstr "Ho naran: "
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36390 msgid "Narrower Term"
36391 msgstr "Termu kloot liu"
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
36395 msgid "Near East University"
36396 msgstr "Near East University"
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
36400 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36401 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
36405 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36406 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36408 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36412 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
36413 "manual grant permissions\" "
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:44
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:46
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36451 #. %1$s: PROCESS ServerType
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
36454 msgid "New %s server"
36455 msgstr "Servidor %s foun"
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36460 msgid "New CSV profile"
36461 msgstr "Perfil foun"
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
36470 msgid "New ILL request"
36471 msgstr "Fatin sira"
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36477 msgid "New ILL request "
36478 msgstr "Kansela resibu"
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36482 msgid "New SMS provider"
36483 msgstr "Servidor SRU foun"
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
36487 msgid "New SQL from Mana"
36488 msgstr "Relatoriu SQL foun"
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
36493 msgid "New SQL report"
36494 msgstr "Relatoriu SQL foun"
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
36498 msgid "New SRU server"
36499 msgstr "Servidor SRU foun"
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36503 msgid "New Z39.50 server"
36504 msgstr "Servidor Z39.50 foun"
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
36508 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
36513 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36518 msgid "New account "
36519 msgstr "Hau nia konta"
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36524 msgstr "Kliente foun "
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36529 msgstr "Valor foun"
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36533 msgid "New authority "
36534 msgstr "Autoridade foun "
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
36538 msgid "New authority type"
36539 msgstr "Tipu autoridade foun"
36541 #. %1$s: category | html
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
36544 msgid "New authorized value for %s"
36545 msgstr "Valor autoridade foun ba %s"
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
36554 msgid "New basket group"
36555 msgstr "Grupu raga foun"
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36559 msgid "New batch patron modification"
36560 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36564 msgid "New batch patrons modification"
36565 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
36570 msgid "New batch record deletion"
36571 msgstr "Apaga rejistu iha lote foun"
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
36578 msgid "New batch record modification"
36579 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun"
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36585 msgstr "Orsamentu foun"
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
36589 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36590 msgstr "Orsamentu foun-inanaman iha orsamentu okos"
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:118
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:217
36598 msgstr "Kartaun foun"
36600 #. %1$s: - CASE 'OVERDUE' -
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
36603 msgid "New card %s"
36604 msgstr "Kartaun foun"
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
36610 msgid "New category"
36611 msgstr "Kategoria foun"
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36615 msgid "New child record"
36616 msgstr "Rejistu labarik nian foun"
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
36622 msgstr "Sidade foun"
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
36626 msgid "New classification source"
36627 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
36633 msgstr "Hau nia konta"
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36637 msgid "New club field"
36638 msgstr "Hau nia konta"
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
36642 msgid "New club template"
36643 msgstr "Template etiketa"
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36647 msgid "New collection"
36648 msgstr "Kolesaun foun"
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
36653 msgid "New comment"
36654 msgstr "Komentáriu sira"
36656 #. %1$s: booksellername | html
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36659 msgid "New contract for %s"
36660 msgstr "Kontratu foun ba %s"
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
36665 msgstr "Kursu foun"
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
36669 msgid "New currency"
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36674 msgid "New definition"
36675 msgstr "Definisaun foun"
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36679 msgid "New enrollment field"
36680 msgstr "Folin atu sai membru: "
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36685 msgstr "Entrada foun"
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
36690 msgstr "Kampu foun"
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
36694 msgid "New field on next line"
36695 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
36699 msgid "New filing rule"
36700 msgstr "Regra arkivamentu foun"
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
36704 msgid "New framework"
36705 msgstr "Kuadru foun"
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36710 msgid "New frequency"
36711 msgstr "Freqüênsia foun"
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36716 msgid "New from Z39.50/SRU"
36717 msgstr "Foun husi Z39.50/SRU"
36719 #. %1$s: budget_period_description | html
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36722 msgid "New fund for %s"
36723 msgstr "Fundu foun ba %s"
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
36728 msgid "New guided report"
36729 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
36738 msgid "New item type"
36739 msgstr "Tipu item foun"
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36743 msgid "New item type created!"
36744 msgstr "Tipu item foun"
36746 #. %1$s: label_batch | html
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
36749 msgid "New label batch created: # %s "
36750 msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s "
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36754 msgid "New library"
36755 msgstr "Biblioteka foun"
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
36760 msgid "New line (\\n)"
36761 msgstr "Lina foun (\\n)"
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36767 msgstr "Lista foun"
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36771 msgid "New macro..."
36772 msgstr "Macro foun..."
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
36776 msgid "New notice "
36777 msgstr "Avizu foun"
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
36782 msgid "New numbering pattern"
36783 msgstr "Modelo de numerasaun foun"
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36787 msgid "New password:"
36788 msgstr "Password foun:"
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36792 msgid "New patron "
36793 msgstr "Kliente foun "
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36797 msgid "New patron attribute type"
36798 msgstr "Tipu atributu kliente nian foun"
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
36802 msgid "New patron list"
36803 msgstr "Lista ba kliente foun"
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
36807 msgid "New preference"
36808 msgstr "Preferensia foun"
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
36813 msgid "New printer"
36814 msgstr "Printer foun"
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
36819 msgid "New purchase suggestion"
36820 msgstr "Sujestaun ida foun"
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36826 msgstr "Rejistu foun"
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36830 msgid "New record "
36831 msgstr "Rejistu foun "
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36835 msgid "New record matching rule"
36836 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36840 msgid "New report "
36841 msgstr "Relatoriu foun "
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36846 msgid "New request"
36847 msgstr "Fatin sira"
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
36852 msgstr "Etiketa foun"
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
36856 msgid "New routing list"
36857 msgstr "Lista roteamentu foun"
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36862 msgstr "Peskiza foun"
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
36866 msgid "New search field"
36867 msgstr "Buka vendedor sira"
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36872 msgstr "Konjuntu foun"
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
36876 msgid "New splitting rule"
36877 msgstr "Regra arkivamentu foun"
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36885 msgid "New subscription"
36886 msgstr "Asinatura foun"
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36892 msgstr "Etiketa foun"
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
36896 msgid "New template"
36897 msgstr "Template etiketa"
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36901 msgid "New username:"
36902 msgstr "Username foun:"
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
36908 msgstr "Valor foun"
36910 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
36911 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
36912 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == ''
36913 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
36915 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
36922 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
36926 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
36927 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
36932 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36938 msgstr "Vendedor foun"
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
36952 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
36958 msgstr "Notisias: "
36960 #. For the first occurrence,
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
36987 msgid "Next >>"
36988 msgstr "Tuirmai >>"
36990 #. INPUT type=submit
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
36998 msgstr "Tuirmai >>"
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
37002 msgid "Next available"
37003 msgstr "Tuirmai disponivel"
37005 #. For the first occurrence,
37006 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:159
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37010 msgid "Next available %s item"
37011 msgstr "Item %s disponivel tuirmai "
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
37016 msgid "Next issue publication date is not defined"
37017 msgstr "- Kopia tuirmai data publikasaun seidauk defini"
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
37021 msgid "Next issue publication date:"
37022 msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:"
37024 #. INPUT type=button name=changepage_next
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
37029 msgstr "Pajina tuirmai"
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
37033 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37034 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37036 #. For the first occurrence,
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
37095 msgstr "Nota : %s "
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
37104 msgid "No (default)"
37105 msgstr "Lae (default)"
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
37111 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37112 "ACQ, the items framework would be used"
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
37118 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37119 "ACQ, the items framework would be used "
37122 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
37125 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37126 msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor "
37128 #. For the first occurrence,
37129 #. %1$s: booksellername | html
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
37133 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37134 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
37136 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
37139 msgid "No Item with barcode: %s"
37140 msgstr "La iha Item ho barcode: %s"
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37145 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37146 "frameworks supplied for English (en)"
37148 "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles "
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
37153 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37154 msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha "
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
37159 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37160 "searches will go through the whole record. Continue?"
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
37166 msgstr "Estado La iha"
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
37171 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37172 "with the category TERM."
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
37177 msgid "No action defined for the template. "
37178 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
37183 msgid "No active currency is defined"
37184 msgstr "Seidauk define osan ativu"
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
37188 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37189 msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba "
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37194 msgid "No address stored."
37195 msgstr "La iha hela fatin."
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
37201 msgid "No and try to override system preferences"
37202 msgstr "Sistema nia preferensia global"
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
37207 msgid "No authorities have been selected."
37208 msgstr "La prepara rejistu ida."
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
37213 msgid "No automatic renewal after"
37214 msgstr "Hafoun automaticamente"
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
37219 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37220 msgstr "Hafoun automaticamente"
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37224 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
37229 msgid "No categories have been defined. "
37230 msgstr "Seidauk define kategoria ida. "
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
37244 msgstr "Rai mudansa"
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
37249 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37255 msgid "No city stored."
37256 msgstr "La rai sidade."
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
37260 msgid "No claims notice defined. "
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
37265 msgid "No club templates defined."
37266 msgstr "La define printer ida."
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:212
37270 msgid "No clubs defined."
37271 msgstr "La define grupu sira."
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:214
37276 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
37282 msgid "No columns selected!"
37283 msgstr "La hili koluna!"
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37287 msgid "No comments have been approved."
37288 msgstr "Seidauk aprova komentariu."
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37292 msgid "No comments to moderate."
37293 msgstr "La iha komentariu atu modera."
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
37297 msgid "No cover image available"
37298 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
37302 msgid "No data available in table"
37303 msgstr "La iha dadus disponivel husi tabela ne'e"
37305 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
37308 msgid "No database named %s detected."
37309 msgstr "La iha database ho naran "
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37313 msgid "No descriptions"
37314 msgstr "La iha deskrisaun sira"
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37319 msgid "No email stored."
37320 msgstr "La iha email."
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
37324 msgid "No entries to show"
37325 msgstr "La iha entradas atu hatudu"
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
37329 msgid "No files found."
37330 msgstr "La hetan item ida."
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
37339 msgstr "La iha fundu"
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
37343 msgid "No fund found"
37344 msgstr "La hetan rezerva"
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
37349 msgid "No fund selected."
37350 msgstr "La hili orden ida"
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37354 msgid "No funds to display for this search criteria"
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37360 msgstr "Grupu la iha"
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
37368 msgid "No holds allowed"
37369 msgstr "La husik rezerva"
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
37373 msgid "No holds allowed:"
37374 msgstr "La husik rezerva:"
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
37379 msgid "No holds found."
37380 msgstr "La hetan rezerva."
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
37386 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
37394 msgid "No holds on this record"
37395 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
37401 msgid "No if settings allow it"
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
37408 msgstr "Imajen la iha: "
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
37412 msgid "No images are currently available. "
37413 msgstr "Imajen sira la disponivel agora. "
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
37417 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37422 msgid "No item found"
37423 msgstr "La hetan item ida."
37425 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37428 msgid "No item found with barcode %s"
37429 msgstr "La hetan item ida ho barcode %s"
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
37433 msgid "No item matches this barcode"
37434 msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e"
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37438 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37439 msgstr "Item la aumenta ba ita nia kareta (iha ona iha karriñu)!"
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37443 msgid "No item was selected"
37444 msgstr "La hili item ida"
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37449 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37450 msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s"
37452 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
37455 msgid "No item with barcode: %s"
37456 msgstr "La iha item ho barcode: %s"
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
37461 msgstr "Item la iha"
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37466 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37467 "before adding items to a batch. "
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
37473 msgid "No items are available"
37474 msgstr "La iha item ida disponivel"
37476 #. %1$s: looptable.coltitle | html
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37479 msgid "No items for %s"
37480 msgstr "La iha item ba %s"
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
37486 msgid "No items found."
37487 msgstr "La hetan item ida."
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
37491 msgid "No items were found by searching."
37492 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37497 msgid "No itemtype"
37498 msgstr "Koha tipuitem"
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
37502 msgid "No keys defined for the current patron. "
37503 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
37505 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
37506 #. %2$s: BORERR | html
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37510 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37511 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37512 "should be specified."
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37519 msgstr "Limite la iha"
37521 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
37524 msgid "No log found %s for "
37525 msgstr "La hetan log %s ba "
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37529 msgid "No mappings have been defined for this set"
37530 msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e"
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
37535 msgstr "La iha ida hanesan"
37537 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
37538 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
37541 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37542 msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s"
37544 #. For the first occurrence,
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
37548 msgid "No matches found"
37549 msgstr "La iha ida hanesan"
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
37554 msgid "No matching notices found"
37555 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
37559 msgid "No matching records found"
37560 msgstr "La iha rejistu ida hanesan"
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
37564 msgid "No matching reports found"
37565 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
37569 msgid "No missing issues found."
37570 msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona."
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
37574 msgid "No more renewals possible"
37575 msgstr "Labele empresta dala ida tan"
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
37579 msgid "No more renewals possible."
37580 msgstr "Labele empresta dala ida tan."
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
37589 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
37594 msgid "No order selected"
37595 msgstr "La hili orden ida"
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
37599 msgid "No orders yet"
37600 msgstr "Seidauk iha orden"
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
37604 msgid "No outstanding charges"
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
37610 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37611 "(by default ILLLIBS category)."
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37616 msgid "No patron card numbers given."
37617 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37621 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
37626 msgid "No patron matched "
37627 msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e "
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
37631 msgid "No patron may put this book on hold."
37632 msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e."
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37636 msgid "No patron records have been actually removed"
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37641 msgid "No patron records have been anonymized"
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37646 msgid "No patron records have been removed"
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
37652 msgid "No patron with this name, please, try another"
37653 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
37657 msgid "No pending baskets"
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
37662 msgid "No pending on-site checkout."
37663 msgstr "La iha emprestimos pendente on-site."
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37668 msgid "No phone stored."
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
37674 msgid "No physical items for this record"
37675 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37679 msgid "No plugins installed"
37680 msgstr "La iha plugins instalados"
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37684 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37689 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37694 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37700 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37706 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
37715 msgstr "La iha popup"
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
37719 msgid "No printers defined."
37720 msgstr "La define printer ida."
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
37724 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
37731 msgstr "Naran tempu nian"
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37736 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37739 "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu."
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
37743 msgid "No record was removed."
37744 msgstr "La importa rejistu ida"
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
37749 msgid "No records have been selected."
37750 msgstr "La prepara rejistu ida."
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:61
37754 msgid "No records have been staged."
37755 msgstr "La prepara rejistu ida."
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37759 msgid "No records imported"
37760 msgstr "La importa rejistu ida"
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
37764 msgid "No records were modified. "
37765 msgstr "La importa rejistu ida"
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
37770 msgid "No renewal before"
37771 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37775 msgid "No renewal before %s"
37776 msgstr "Labele empresta dala ida tan molok %s"
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
37780 msgid "No results for your query"
37781 msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza"
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
37788 msgid "No results found"
37789 msgstr "La hetan rezultadu sira"
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37793 msgid "No results found for "
37794 msgstr "La hetan rezultadu sira ba "
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37798 msgid "No results found."
37799 msgstr "La hetan rezultadu sira."
37801 #. %1$s: IF ( query_desc )
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
37804 msgid "No results match your search %sfor "
37805 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba "
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37809 msgid "No results match your search for "
37810 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza ba "
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
37814 msgid "No results."
37815 msgstr "Rezultadu la iha."
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37820 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37821 "the samples supplied for English (en)"
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
37826 msgid "No saved reports match your criteria. "
37827 msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. "
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
37832 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
37833 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37837 msgid "No system preferences matched your search for: "
37838 msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: "
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
37843 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37844 "your ILL partner library records. "
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
37849 msgid "No temporary directory found."
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
37854 msgid "No transfers to receive"
37855 msgstr "La iha transferensia atu simu"
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
37859 msgid "No valid patrons to merge were found."
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
37864 msgid "No warnings."
37865 msgstr "La iha avisu sira."
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37869 msgid "No, I don't confirm"
37870 msgstr "Lae, hau la konfirma"
37872 #. INPUT type=submit
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
37875 msgid "No, do not Delete"
37876 msgstr "Lae, labele apaga"
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37903 msgid "No, do not delete"
37904 msgstr "Lae, labele apaga"
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
37908 msgid "No, do not reset mappings"
37909 msgstr "Lae, labele apaga"
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37913 msgid "No, don't cancel (N)"
37914 msgstr "Lae, labele kansela (N)"
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:297
37918 msgid "No, don't check out (N)"
37919 msgstr "Lae, labele fo empresta (L)"
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
37924 msgid "No, don't close (N)"
37925 msgstr "Lae, labele taka (L)"
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
37929 msgid "No, don't delete (N)"
37930 msgstr "Lae, labele apaga (L)"
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
37934 msgid "No, don't renew (N)"
37935 msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)"
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
37940 msgid "No, let me think about it"
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
37945 msgid "No, save as new record"
37946 msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun"
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37957 msgid "No. of items:"
37958 msgstr "Nu. hira items:"
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37962 msgid "No. of times checked out"
37963 msgstr "Dala hira empresta ona"
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
37967 msgid "No: Save as new authority"
37968 msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun"
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
37978 msgstr "Nota sira: "
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
37982 msgid "Non-fiction"
37983 msgstr "La fiksaun"
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
37987 msgid "Non-musical recording"
37988 msgstr "Gravasaun la muzikal"
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
37992 msgid "Non-public note"
37993 msgstr "Nota la publiku:"
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
37997 msgid "Non-public note:"
37998 msgstr "Nota la publiku:"
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
38002 msgid "Non-public notes"
38003 msgstr "Nota la publiku:"
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:246
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
38042 msgstr "La iha buat ida"
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
38046 msgid "None defined"
38047 msgstr "La espekifika buat ida "
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
38051 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38057 msgid "None specified"
38058 msgstr "La espekifika buat ida "
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
38062 msgid "None specified "
38063 msgstr "La espekifika buat ida "
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38067 msgid "Nonpublic note"
38068 msgstr "Nota la publiku"
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
38073 msgid "Nonpublic note:"
38074 msgstr "Nota la publiku:"
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
38078 msgid "Nonpublic note: "
38079 msgstr "Nota la publiku:"
38081 #. %1$s: internalnotes | html
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
38084 msgid "Nonpublic note: %s"
38085 msgstr "Nota la publiku: %s"
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
38089 msgid "Nonpublic notes"
38090 msgstr "Nota la publiku:"
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
38100 msgstr "Loron normal"
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
38104 msgid "Normal text"
38105 msgstr "Testu normal"
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38117 msgid "Normalization rule: "
38118 msgstr "Regra normalizasaun: "
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
38122 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38123 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad"
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
38127 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38128 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
38132 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
38137 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
38148 msgid "Not Installed %s"
38149 msgstr "La install %s"
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
38153 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38154 msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun"
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38158 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38164 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
38175 msgid "Not allowed"
38176 msgstr "La husik rezerva"
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
38181 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38182 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
38186 msgid "Not allowed to delete own account"
38187 msgstr "La husik apaga konta an ne'e"
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38191 msgid "Not allowed: overdue"
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38196 msgid "Not allowed: patron restricted"
38197 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
38204 msgid "Not available"
38205 msgstr "La disponivel"
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38209 msgid "Not checked out since: "
38210 msgstr "La fo empresta dezde: "
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
38214 msgid "Not checked out."
38215 msgstr "La empresta ona."
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
38224 msgid "Not for loan"
38225 msgstr "Labele empresta"
38227 #. For the first occurrence,
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38232 msgid "Not for loan status"
38233 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
38237 msgid "Not for loan status updated. "
38238 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
38243 msgid "Not for loan: "
38244 msgstr "Labele empresta: "
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38248 msgid "Not published"
38249 msgstr "La publikadu"
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38253 msgid "Not renewable"
38254 msgstr "Labele hafoun"
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
38260 msgstr "Haree ikus"
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38280 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38286 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
38292 msgid "Note about the accompanying materials: "
38293 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: "
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38297 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38298 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s"
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38302 msgid "Note for OPAC"
38303 msgstr "Nota ba OPAC"
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38307 msgid "Note for staff"
38308 msgstr "Avisu ba funsionariu sira"
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38312 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
38317 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38320 #. %1$s: CASE 'both'
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
38324 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38325 "$KOHA_CONF file %s "
38329 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
38330 #. %3$s: effective_caching_method | html
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
38335 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38336 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38337 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38340 #. %1$s: CASE # nowhere
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
38344 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38345 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38346 "memcached config from ENV. %s "
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
38370 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38371 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38372 "or slow your system down."
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
38377 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
38383 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38384 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
38389 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38394 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
38399 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
38405 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38406 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38407 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38408 "the bibliographic record"
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38413 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
38444 msgstr "Nota sira "
38446 #. For the first occurrence,
38447 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38451 msgid "Notes : %s "
38452 msgstr "Nota : %s "
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
38457 msgid "Notes/Comments"
38458 msgstr "Nota/Komentariu sira"
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:819
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
38478 msgstr "Nota sira:"
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
38490 msgstr "Nota sira: "
38492 #. For the first occurrence,
38493 #. %1$s: reservenotes | html
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
38501 #. %1$s: library.branchnotes | html
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38505 msgid "Notes: %s%s "
38506 msgstr "Nota: %s%s "
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
38511 msgid "Nothing found."
38512 msgstr "La hetan buat ida."
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
38516 msgid "Nothing found. "
38517 msgstr "La hetan buat ida. "
38519 #. For the first occurrence,
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
38524 msgid "Nothing is selected."
38525 msgstr "La hili buat ida."
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38529 msgid "Nothing to save"
38530 msgstr "La iha buat ida atu rai"
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
38540 msgstr "Avizu sira"
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
38547 msgid "Notices & slips"
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38552 msgid "Notification date"
38553 msgstr "Data Notifikasaun"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
38572 msgid "NoveList Select"
38573 msgstr "Raga apaga tiona"
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
38578 msgid "Novelist Select: "
38581 #. For the first occurrence,
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
38597 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38598 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38604 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38606 msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus."
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
38611 msgstr "La iha fatin ida"
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38615 msgid "Num/Patrons"
38616 msgstr "Num/Kliente"
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
38639 msgid "Number of baskets"
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38644 msgid "Number of checkouts"
38645 msgstr "Emprestimos hira"
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38650 msgid "Number of checkouts by item type"
38651 msgstr "Emprestimos hira"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38656 msgid "Number of columns:"
38657 msgstr "Koluna hira:"
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38661 msgid "Number of copies of this item to add: "
38662 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
38664 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38667 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38672 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38673 msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:"
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
38677 msgid "Number of issues to display to staff:"
38678 msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:"
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
38682 msgid "Number of issues to display to staff: "
38683 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: "
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
38687 msgid "Number of issues to display to the public: "
38688 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: "
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
38692 msgid "Number of issues:"
38693 msgstr "Kopia hira:"
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
38697 msgid "Number of items"
38698 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
38702 msgid "Number of items added"
38703 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
38707 msgid "Number of items deleted"
38708 msgstr "Kopia hira apaga tiona"
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38712 msgid "Number of items displayed"
38713 msgstr "Hatudu item hira"
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38717 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38722 msgid "Number of items replaced"
38723 msgstr "Troka tiona item hira"
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38728 msgid "Number of items to add"
38729 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
38735 msgid "Number of libraries using this pattern"
38736 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
38740 msgid "Number of months:"
38741 msgstr "Fulan hira:"
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38745 msgid "Number of months: "
38746 msgstr "Fulan hira: "
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38750 msgid "Number of num:"
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
38755 msgid "Number of pages"
38756 msgstr "Pajina hira"
38758 #. %1$s: LinesRead | html
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
38761 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38762 msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s"
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
38766 msgid "Number of records added"
38767 msgstr "Rejistu hira aumenta tiona"
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
38771 msgid "Number of records changed back"
38772 msgstr "Rejistu hira troka fila fali"
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
38776 msgid "Number of records deleted"
38777 msgstr "Rejistu hira apaga tiona"
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38782 msgid "Number of records ignored"
38783 msgstr "Rejistu hira ignora tiona"
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38787 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38792 msgid "Number of records updated"
38793 msgstr "Rejistu hira atualiza ona"
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
38797 msgid "Number of renewals"
38798 msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun"
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
38803 msgid "Number of rows:"
38804 msgstr "Lina hira:"
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
38808 msgid "Number of students:"
38809 msgstr "Estudante hira:"
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
38813 msgid "Number of subscriptions: "
38814 msgstr "Buka asinatura sira:"
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
38818 msgid "Number of weeks:"
38819 msgstr "Semana hira:"
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38823 msgid "Number of weeks: "
38824 msgstr "Semana hira: "
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
38828 msgid "Number pattern:"
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
38833 msgid "Number pattern: "
38834 msgstr "Modelos de numerasaun"
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
38843 msgid "Numbering calculation"
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38848 msgid "Numbering formula"
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
38855 msgid "Numbering formula:"
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
38861 msgid "Numbering pattern"
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
38866 msgid "Numbering pattern:"
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
38872 msgid "Numbering patterns"
38873 msgstr "Modelos de numerasaun"
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38877 msgid "OAI set mappings"
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
38883 msgstr "Konjuntu OAI"
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
38890 msgid "OAI sets configuration"
38891 msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI"
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
38895 msgid "OAI xslt stylesheet"
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
38905 msgid "OD/Checkouts"
38906 msgstr "OD/Emprestimos"
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
38914 #. INPUT type=submit name=submit
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
38981 #. %1$s: patron.firstname | html
38982 #. %2$s: patron.surname | html
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
38985 msgid "OPAC - %s %s"
38986 msgstr "OPAC - %s %s"
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
38990 msgid "OPAC Info: "
38991 msgstr "Info OPAC: "
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
38995 msgid "OPAC and Koha news"
38996 msgstr "OPAC ho notisias Koha"
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39000 msgid "OPAC info: "
39001 msgstr "Info OPAC: "
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
39012 msgstr "Nota OPAC:"
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
39021 msgid "OPAC tables"
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
39028 msgstr "Vista OPAC:"
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
39033 msgstr "Vista OPAC:"
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
39037 msgid "OPAC/Staff login"
39038 msgstr "OPAC/Funsionariu Login"
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
39048 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39051 "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate "
39052 "Serials sponsorship)"
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
39064 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
39074 msgid "OS version ('uname -a'): "
39075 msgstr "OS versaun ('uname -a'): "
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39089 msgid "Oblique title: "
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39097 #. For the first occurrence,
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39105 #. For the first occurrence,
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
39118 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39119 "transactions, but patron and item information will not be available."
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39128 msgid "Offline circulation"
39129 msgstr "Sirkulasaun offline"
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39133 msgid "Offline circulation file upload"
39134 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline"
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39159 msgstr "Valor uluk nian"
39161 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
39162 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
39163 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == ''
39164 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
39166 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
39173 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
39177 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
39178 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
39183 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39202 msgstr "Iha ona rezavasaun ida"
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
39206 msgid "On hold due date:"
39207 msgstr "Data hafoun:"
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
39211 msgid "On hold for"
39212 msgstr "Rezerva ona ba"
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
39217 msgid "On shelf holds allowed"
39218 msgstr "Labele rezerva"
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
39222 msgid "On shelf holds allowed: "
39223 msgstr "Labele rezerva"
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39228 msgstr "Iha titulu "
39230 #. For the first occurrence,
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
39235 msgid "On-site checkout"
39236 msgstr "Empresta on-site"
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
39240 msgid "On-site checkouts"
39241 msgstr "Emprestimos on-site"
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
39245 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
39256 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your first name, last "
39257 "name, and email address and submit. This will send a account creation "
39258 "request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted "
39259 "ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will "
39260 "automatically be saved in your database. After that you will receive an "
39261 "email. Read it and follow the instructions."
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
39266 msgid "One borrowernumber per line."
39267 msgstr "Numerukliente ida por lina."
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
39271 msgid "One number per line."
39272 msgstr "Numeru ida deit por lina."
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39276 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
39281 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39282 msgstr "Ita hili item ida ka rua ne'ebe labele rezerva."
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
39286 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39291 msgid "One result is available, press enter to select it."
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39296 msgid "Online Public Access Catalog"
39297 msgstr "Katalogu Online Public Access"
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39301 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39306 msgid "Only KPZ file format is supported."
39307 msgstr "Formatu KPZ deit bele."
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
39312 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39313 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama."
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
39318 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39319 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira "
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
39324 msgstr "Item ida deit "
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:154
39329 msgstr "Item ida deit "
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39333 msgid "Only items currently available:"
39334 msgstr "Item deit disponivel agora daudauk"
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
39338 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39339 msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik"
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
39343 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
39349 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39350 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
39361 msgid "Opac notes:"
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
39371 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
39375 msgstr "Loke ona iha (%s)"
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
39379 msgid "Open Document Spreadsheet"
39380 msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39384 msgid "Open fresh record"
39385 msgstr "Loke rejistu fresku"
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39393 msgid "Open in new window"
39394 msgstr "Loke iha janela foun"
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
39398 msgid "Open in new window."
39399 msgstr "Loke iha janela foun"
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
39413 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
39418 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39424 msgstr "Loke ona iha:"
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39433 msgid "Optional data added"
39434 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
39438 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
39443 msgid "Optional module missing"
39444 msgstr "Modulu opsional falta"
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
39452 msgstr "Opsaun sira"
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
39457 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
39463 msgid "Or enter a list of record numbers"
39464 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
39468 msgid "Or list barcodes one by one"
39469 msgstr "Ka lista kada item"
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
39473 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39474 msgstr "Ka list numeru kartaun kada item"
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39478 msgid "Or scan items one by one"
39479 msgstr "Ka skan kada item"
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
39484 msgid "Or select a list of records"
39485 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
39490 msgid "Or use a patron list"
39491 msgstr "Ka uza lista kliente nian"
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:81
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
39530 msgid "Order acquisition"
39531 msgstr "Huun ba akuisisaun"
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39536 msgstr "Kustu hameno"
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
39540 msgid "Order cost search"
39541 msgstr "Buka ba folin orden ekomenda"
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
39546 msgstr "Data hameno"
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
39551 msgid "Order date:"
39552 msgstr "Data hameno:"
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:28
39557 msgid "Order from external source"
39558 msgstr "Hameno husi fonte externa"
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
39565 msgstr "Lina encomenda"
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
39570 msgid "Order line (parent)"
39571 msgstr "Lina hameno (inan-aman)"
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
39575 msgid "Order line search"
39576 msgstr "Buka ba lina"
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
39581 msgid "Order line:"
39582 msgstr "Lina hameno:"
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
39587 msgstr "Kustu hameno"
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39593 msgid "Order number"
39594 msgstr "Numeru kartaun"
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
39598 msgid "Order status: "
39599 msgstr "Estado orden: "
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:75
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39604 msgid "Order this one"
39605 msgstr "Hameno ida ne'e"
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
39609 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39610 msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:51
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
39627 msgstr "Hameno ona"
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39631 msgid "Ordered amount:"
39632 msgstr "Kustu hameno"
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
39636 msgid "Ordered by the library"
39637 msgstr "Biblioteka daudaun"
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39642 msgid "Ordered by: "
39643 msgstr "Kria tiona husi: "
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
39648 msgid "Ordering information"
39649 msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda"
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
39653 msgid "Ordernumber"
39654 msgstr "Numeru orden"
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39660 msgstr "Hameno sira"
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
39665 msgid "Orders are standing:"
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39673 msgid "Orders by fund"
39674 msgstr "Numerukartaun la hetan"
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39678 msgid "Orders enabled: "
39681 #. %1$s: booksellerfromname | html
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39684 msgid "Orders for %s"
39685 msgstr "Hameno sira husi %s"
39687 #. %1$s: current_budget_name | html
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
39690 msgid "Orders for fund '%s'"
39691 msgstr "Orden ba fundu '%s'"
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
39695 msgid "Orders from:"
39696 msgstr "Hameno sira husi: "
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
39701 msgid "Orders search"
39702 msgstr "Buka ba orden ekomenda"
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
39706 msgid "Orders with uncertain prices"
39707 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes"
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
39711 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39712 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes "
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
39716 msgid "Orex Digital, Spain"
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39723 msgid "Organization"
39724 msgstr "Organizasaun"
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
39728 msgid "Organization #:"
39729 msgstr "Organizasaun #:"
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
39733 msgid "Organization name: "
39734 msgstr "Naran organizasaun: "
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
39738 msgid "Organize by: "
39739 msgstr "Organiza tuir: "
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39748 msgid "Original message, rendered:"
39749 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
39753 msgid "Original order line"
39754 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39758 msgid "Original version"
39759 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39763 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39764 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39775 msgid "Other action"
39776 msgstr "Asaun seluk"
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
39780 msgid "Other course reserves"
39781 msgstr "Rezerva kursu seluk"
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39786 msgstr "Dadus seluk"
39788 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:150
39791 msgid "Other holdings (%s)"
39792 msgstr "Kopia seluk"
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
39796 msgid "Other holdings:"
39797 msgstr "Kopia seluk:"
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39802 msgstr "Naran seluk"
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39806 msgid "Other names"
39807 msgstr "Naran seluk"
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39811 msgid "Other options (choose one)"
39812 msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)"
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39817 msgid "Other phone"
39818 msgstr "Telefone seluk"
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
39823 msgid "Other phone: "
39824 msgstr "Telefone seluk: "
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39851 msgid "Output format"
39852 msgstr "Formatu output"
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39856 msgid "Output format "
39857 msgstr "Formatu ba output "
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
39861 msgid "Output format:"
39862 msgstr "Formatu output:"
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39866 msgid "Output to a file named: "
39867 msgstr "Output ba arkivu hanaran: "
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
39878 msgid "Outstanding"
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
39883 msgid "Outstanding credits could be applied: "
39884 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
39889 msgid "OverDrive library authnames"
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39900 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39901 msgstr "Multa nia (montante)"
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
39906 msgid "Overdue notice required: "
39907 msgstr "Avizu atrazadu presiza: "
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
39912 msgid "Overdue notice/status triggers"
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
39918 msgid "Overdue report"
39919 msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde"
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39926 msgstr "Atrazadu sira"
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
39931 msgid "Overdues with fines"
39932 msgstr "Items tarde ho multa"
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
39936 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
39945 msgid "Override and renew"
39946 msgstr "Sobrepor e hafoun"
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
39950 msgid "Override blocked renewals "
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
39956 msgid "Override limit and renew"
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
39961 msgid "Override renewal restrictions:"
39962 msgstr "Override renewals limitadu:"
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
39966 msgid "Override restriction temporarily"
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
39971 msgid "Overwrite the existing one with this"
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
40011 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40012 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu"
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
40016 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40017 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
40021 msgid "Packaging manager:"
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40027 msgid "Page height:"
40028 msgstr "Aas pajina:"
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
40032 msgid "Page side: "
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40038 msgid "Page width:"
40039 msgstr "Pajina nia luan:"
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
40046 msgstr "Imajen sira"
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
40053 msgstr "Mensajen sira:"
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40057 msgid "Paid for (unused)"
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
40063 msgstr "Selu ona ba?:"
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:54
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:56
40089 msgid "Partially received"
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40101 msgid "Password Updated"
40102 msgstr "Password Atualiza ona"
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
40106 msgid "Password change in OPAC: "
40107 msgstr "Subar iha OPAC: "
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40111 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
40116 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40121 msgid "Password is too short"
40122 msgstr "Password badak demais"
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
40126 msgid "Password is too weak"
40127 msgstr "Password badak demais"
40129 #. For the first occurrence,
40130 #. %1$s: minPasswordLength | html
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
40134 msgid "Password must be at least %s characters long."
40135 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40140 msgid "Password must contain at least %s characters"
40141 msgstr ". Password tenke liu pelumenus karakter %s."
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40147 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40149 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
40155 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
40161 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
40166 msgid "Password reset in OPAC: "
40167 msgstr "Subar iha OPAC: "
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40181 msgstr "Password: "
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
40185 msgid "Passwords do not match"
40186 msgstr "Password la hanesan"
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
40191 msgid "Passwords do not match."
40192 msgstr "Password badak demais."
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
40196 msgid "Passwords will be displayed as text"
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40201 msgid "Patent document"
40202 msgstr "Dokumentu patente"
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
40228 msgstr "Kliente #:"
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
40233 msgid "Patron '%s' added."
40234 msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona."
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
40239 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40240 msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista."
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:182
40245 msgstr "Kliente #:"
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
40249 msgid "Patron account flags"
40250 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
40254 msgid "Patron activity"
40255 msgstr "Atividade kliente"
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40260 msgid "Patron attribute type code: "
40261 msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: "
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
40268 msgid "Patron attribute types"
40269 msgstr "Kliente nia tipu atributu"
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
40275 msgid "Patron attributes"
40276 msgstr "Kliente nia atributu"
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
40280 msgid "Patron attributes: "
40281 msgstr "Kliente nia atributu: "
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40292 msgid "Patron card creator"
40293 msgstr "Kria kartaun kliente"
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
40297 msgid "Patron card number"
40298 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
40308 msgid "Patron categories"
40309 msgstr "Kategoria kliente"
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
40322 msgid "Patron category"
40323 msgstr "Kategoria kliente"
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40327 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40332 msgid "Patron category created!"
40333 msgstr "Kategoria kliente: "
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
40337 msgid "Patron category:"
40338 msgstr "Kategoria kliente:"
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40345 msgid "Patron category: "
40346 msgstr "Kategoria kliente: "
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
40356 msgid "Patron clubs"
40357 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
40361 msgid "Patron count"
40362 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40366 msgid "Patron details"
40367 msgstr "Detalle kliente"
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
40371 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40372 msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing."
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
40376 msgid "Patron expires soon"
40377 msgstr "Lista kliente"
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40381 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40382 msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s"
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
40386 msgid "Patron flags:"
40387 msgstr "Bandeira kliente nian:"
40389 #. %1$s: charges | $Price
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
40392 msgid "Patron has %s in fines."
40393 msgstr "Kliente iha multa %s."
40395 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
40398 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40399 msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona."
40401 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
40404 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40405 msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)."
40407 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
40408 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
40412 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40413 msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s "
40415 #. %1$s: IF ( creditsamount )
40416 #. %2$s: creditsamount | $Price
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
40420 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40421 msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s "
40423 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
40426 msgid "Patron has a restriction until %s."
40427 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s."
40429 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
40434 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
40441 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40442 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun."
40444 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
40447 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40448 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)."
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40452 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40453 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s"
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40457 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40462 msgid "Patron has nothing checked out."
40463 msgstr "Kliente la empresta buat ida."
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
40468 msgid "Patron has nothing on hold."
40469 msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida."
40471 #. %1$s: fines | $Price
40472 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40475 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
40476 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira & propina %s. %s "
40478 #. %1$s: fines | html
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
40481 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40482 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s."
40484 #. For the first occurrence,
40485 #. %1$s: amount_outstanding | $Price
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40489 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40490 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s"
40492 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40495 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40496 msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s "
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
40501 msgid "Patron has previously checked out this title"
40502 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
40506 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40507 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:150
40511 msgid "Patron has restrictions"
40512 msgstr "Kliente nia restrisaun"
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
40516 msgid "Patron holds"
40517 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40521 msgid "Patron image failed to upload"
40522 msgstr "La konsege upload imajen kliente nian"
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40526 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40527 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona"
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
40531 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40532 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma"
40534 #. For the first occurrence,
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
40542 msgid "Patron is RESTRICTED"
40543 msgstr "Kliente iha RESTRISAUN"
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
40547 msgid "Patron is an adult"
40548 msgstr "Kliente ne'e mak adultu"
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
40553 msgid "Patron is currently unrestricted."
40554 msgstr "Kliente iha la restrisaun."
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40558 msgid "Patron is not notified."
40559 msgstr "La hetan kliente."
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40564 msgid "Patron is restricted"
40565 msgstr "Kliente iha restrisaun"
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
40569 msgid "Patron is restricted."
40570 msgstr "Kliente iha restrisaun."
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40574 msgid "Patron library"
40575 msgstr "Kualkér biblioteka"
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40581 msgid "Patron list: "
40582 msgstr "Lista kliente: "
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40590 msgid "Patron lists"
40591 msgstr "Lista kliente"
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
40595 msgid "Patron lists:"
40596 msgstr "Lista kliente:"
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
40601 msgid "Patron messaging preferences"
40602 msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen"
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40608 msgid "Patron name"
40609 msgstr "Naran kliente"
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
40614 msgid "Patron not found"
40615 msgstr "La hetan kliente"
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40619 msgid "Patron not found."
40620 msgstr "La hetan kliente."
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
40625 msgid "Patron not found. "
40626 msgstr "La hetan kliente."
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
40630 msgid "Patron not found:"
40631 msgstr "La hetan kliente:"
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
40635 msgid "Patron note"
40636 msgstr "Naran kliente"
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
40640 msgid "Patron notes"
40641 msgstr "Naran kliente"
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
40647 msgid "Patron notes:"
40648 msgstr "Lista kliente:"
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
40652 msgid "Patron notification:"
40653 msgstr "Notifikasaun ba kliente:"
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
40658 msgid "Patron notification: "
40659 msgstr "Notifikasaun ba kliente: "
40661 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
40662 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
40664 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
40666 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
40668 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40674 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40676 "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40680 msgid "Patron number: "
40681 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40685 msgid "Patron records merged into "
40686 msgstr "Kria kartaun kliente"
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
40690 msgid "Patron records were last synced on: "
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40695 msgid "Patron request"
40696 msgstr "Fatin sira"
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
40700 msgid "Patron restrictions"
40701 msgstr "Kliente nia restrisaun"
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
40705 msgid "Patron search: "
40706 msgstr "Buka kliente: "
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40710 msgid "Patron selection"
40711 msgstr "Kliente nia selesaun"
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40716 msgid "Patron sort 1"
40717 msgstr "Kliente ordenar 1"
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40722 msgid "Patron sort 2"
40723 msgstr "Kliente ordenar 2"
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
40727 msgid "Patron status"
40728 msgstr "Estado kliente"
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
40733 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40734 "out. Ensure you are working with the right patron."
40737 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
40740 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40741 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s."
40743 #. %1$s: expiry | $KohaDates
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
40746 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40747 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
40749 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
40752 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40753 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
40755 #. For the first occurrence,
40756 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
40757 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
40759 #. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
40763 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40764 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: "
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
40769 msgid "Patron's address in doubt"
40770 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
40778 msgid "Patron's address is in doubt"
40779 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40783 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40784 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)"
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
40789 msgid "Patron's address is in doubt."
40790 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes."
40792 #. %1$s: age_low | html
40793 #. %2$s: age_high | html
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:91
40796 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40797 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
40801 msgid "Patron's card has been reported lost."
40802 msgstr "Kartaun kliente ne'e hanesan estado lakon ona."
40804 #. %1$s: IF ( expiry )
40805 #. %2$s: expiry | $KohaDates
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
40809 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
40810 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
40814 msgid "Patron's card is expired"
40815 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona"
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40819 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40820 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)"
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
40824 msgid "Patron's card is expired."
40825 msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona."
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40831 msgid "Patron's card is lost"
40832 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona"
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
40836 msgid "Patron's card is lost."
40837 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona."
40839 #. For the first occurrence,
40840 #. %1$s: expiry | $KohaDates
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
40844 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40846 "Kartaun kliente ne'e prazu sei liu lakleur. Kartaun ne'e prazu liu iha %s "
40848 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
40851 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40854 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
40855 #. %2$s: IF noissues
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
40858 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40861 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
40862 #. %2$s: patron.branchcode | html
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40865 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40866 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
40870 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40889 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40892 #. %1$s: patronlistname | html
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
40895 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
40940 msgstr "Kliente sira"
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
40944 msgid "Patrons › New patron"
40945 msgstr "› Aumenta kliente"
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
40952 msgid "Patrons and circulation"
40953 msgstr "Kliente sira no sirkulasaun"
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
40957 msgid "Patrons found for: "
40958 msgstr "Hetan tiona kliente ba: "
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
40962 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40963 msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. "
40965 #. %1$s: batch_id | html
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
40968 msgid "Patrons in batch number %s"
40969 msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s"
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
40973 msgid "Patrons in list"
40974 msgstr "Kliente husi lista"
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
40979 msgid "Patrons requesting modifications"
40980 msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun"
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
40986 msgid "Patrons statistics"
40987 msgstr "Estatistika kliente"
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
40991 msgid "Patrons tables"
40992 msgstr "Tabelas kliente nian"
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
40996 msgid "Patrons to be added"
40997 msgstr "Kliente atu aumenta"
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41002 msgid "Patrons using this provider"
41003 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
41008 msgid "Patrons who haven't checked out"
41009 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
41013 msgid "Patrons with holds"
41014 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41019 msgid "Patrons with no checkouts"
41020 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41028 msgid "Patrons with the most checkouts"
41029 msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu"
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
41033 msgid "Pattern name:"
41034 msgstr "Naran modulu:"
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41043 msgid "Pay all fines"
41044 msgstr "Selu multa hotu"
41046 #. INPUT type=submit name=paycollect
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
41053 msgid "Pay an amount toward all fines"
41054 msgstr "Selu parte ba multa hotu"
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
41058 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41059 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41063 msgid "Pay an individual fine"
41064 msgstr "Selu ba multa individual"
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
41069 msgstr "Selu multa"
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
41074 msgstr "Selu multa"
41076 #. %1$s: patron.firstname | html
41077 #. %2$s: patron.surname | html
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41080 msgid "Pay fines for %s %s"
41081 msgstr "Selu multa ba %s %s"
41083 #. INPUT type=submit name=payselected
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
41085 msgid "Pay selected"
41086 msgstr "Selu ne'ebe hili tiona"
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:94
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:96
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
41094 msgstr "Pagamentu sira"
41096 #. For the first occurrence,
41097 #. %1$s: - CASE 'Pay00' -
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
41102 msgstr "Pagamentu sira"
41104 #. %1$s: - CASE 'Pay02' -
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41107 msgid "Payment (VISA via SIP2) %s"
41110 #. %1$s: - CASE 'Pay01' -
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41113 msgid "Payment (cash via SIP2) %s"
41116 #. %1$s: - CASE 'N' -
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41119 msgid "Payment (credit card via SIP2) %s"
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
41124 msgid "Payment note"
41125 msgstr "Nota pagamentu"
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
41130 msgid "Payment type: "
41131 msgstr "Nota pagamentu"
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
41136 msgstr "Pagamentu sira"
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41153 msgstr "Pendente ("
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
41157 msgid "Pending discharge requests"
41158 msgstr "Pedido de kuitasaun pendente"
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
41162 msgid "Pending holds"
41163 msgstr "Enkomendas pendente"
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
41167 msgid "Pending modifications:"
41168 msgstr "Haruka notifikasaun"
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
41173 msgid "Pending offline circulation actions"
41174 msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente"
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
41180 msgid "Pending on-site checkouts"
41181 msgstr "Emprestimos on-site pendente"
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
41187 msgid "Pending order"
41188 msgstr "Enkomenda pendente"
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
41192 msgid "Pending orders"
41193 msgstr "Enkomendas pendente"
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
41197 msgid "Pending suggestions"
41198 msgstr "Sujestaun pendente"
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
41202 msgid "Pending tags"
41203 msgstr "Etiketa pendente"
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41207 msgid "Perform a new search"
41208 msgstr "Hala'o peskiza foun"
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
41212 msgid "Perform batch deletion of items "
41213 msgstr "Apaga items iha lote"
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
41217 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
41222 msgid "Perform batch modification of items "
41223 msgstr "Apaga items iha lote"
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
41227 msgid "Perform batch modification of patrons "
41228 msgstr "Apaga items iha lote"
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
41232 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
41237 msgid "Perform inventory of your catalog"
41238 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
41242 msgid "Perform inventory of your catalog "
41243 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
41248 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41249 "the AutoSelfCheckID "
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41257 #. %1$s: IF budget_period_total
41258 #. %2$s: budget_period_total | $Price
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
41262 msgid "Period allocated %s%s%s "
41263 msgstr "Fo períodu %s%s%s "
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
41267 msgid "Periodicity"
41268 msgstr "Periodicidade"
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
41272 msgid "Perl @INC: "
41273 msgstr "Perl @INC: "
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41277 msgid "Perl interpreter: "
41278 msgstr "Perl interpreter: "
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
41283 msgid "Perl modules"
41284 msgstr "Perl módulos"
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41288 msgid "Perl version: "
41289 msgstr "Versaun perl: "
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41293 msgid "Permanent library"
41294 msgstr "Biblioteka permanente"
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41298 msgid "Permanent shelving location"
41299 msgstr "Lokalizasaun permanente iha armariu"
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41303 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41304 msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke"
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41308 msgid "Permanently delete these patrons"
41309 msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e"
41311 #. %1$s: library.branchphone | html
41313 #. %3$s: IF library.branchfax
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41316 msgid "Ph: %s%s %s "
41317 msgstr "Ph: %s %s %s "
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
41329 msgid "Phone number"
41330 msgstr "Numeru telemovil"
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
41347 msgid "Physical address: "
41348 msgstr "Enderesu fiziku: "
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
41352 msgid "Physical details:"
41353 msgstr "Detalle fiziku:"
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
41357 msgid "Physical form designators"
41358 msgstr "Detalle fiziku:"
41360 #. INPUT type=submit name=pick
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
41367 msgid "Pick up location"
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
41379 msgstr "Foti husi:"
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41386 msgid "Pickup library"
41387 msgstr "Foti husi biblioteka"
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
41391 msgid "Pickup library is different. "
41392 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
41396 msgid "Pickup library:"
41397 msgstr "Foti husi biblioteka"
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41401 msgid "Pickup location"
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41406 msgid "Pickup location: "
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41420 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
41421 #. %2$s: title | html
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
41424 msgid "Place a hold on %s%s"
41425 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
41427 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
41430 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41431 msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s "
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
41435 msgid "Place and modify holds for patrons"
41436 msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian"
41438 #. %1$s: biblio.title | html
41439 #. %2$s: patron.firstname | html
41440 #. %3$s: patron.surname | html
41441 #. %4$s: patron.cardnumber | html
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
41444 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
41464 msgstr "Hatuur rezerva"
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41468 msgid "Place hold "
41469 msgstr "Hatuur rezerva "
41471 #. For the first occurrence,
41472 #. %1$s: holdfor_firstname | html
41473 #. %2$s: holdfor_surname | html
41474 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41480 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41481 msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)"
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41485 msgid "Place hold on this item?"
41486 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41490 msgid "Place hold?"
41491 msgstr "Hatuur rezerva?"
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
41495 msgid "Place holds for patrons "
41496 msgstr "Hatuur rezervasaun ba kliente"
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41500 msgid "Place of publication"
41501 msgstr "Fatin publikasaun"
41503 #. INPUT type=submit
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
41506 msgid "Place request"
41507 msgstr "Fatin sira"
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:108
41511 msgid "Place request with partner libraries"
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41524 msgstr "Rezerva iha"
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
41529 msgstr "Fatin sira"
41531 #. %1$s: auth_cats_loo | html
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41535 msgstr "Planu tuir %s"
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41539 msgid "Plan by item types"
41540 msgstr "Planu tuir item nia tipu"
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41544 msgid "Plan by libraries"
41545 msgstr "Planu tuir biblioteka"
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41549 msgid "Plan by months"
41550 msgstr "Planu tuir fulan sira"
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
41554 msgid "Planned date"
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41561 msgstr "Planejamentu"
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41566 msgstr "Planejamentu "
41568 #. %1$s: budget_period_description | html
41569 #. %2$s: authcat | html
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41572 msgid "Planning for %s by %s"
41573 msgstr "Planejamentu ba %s husi %s"
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
41577 msgid "Plano Independent School, USA"
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41592 msgid "Please add a library"
41593 msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida."
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41597 msgid "Please add a patron category"
41598 msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian."
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41603 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41609 msgid "Please check at least one action"
41610 msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida"
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41614 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41617 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
41623 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41624 "less than 30 days. %s %s "
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
41629 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
41634 msgid "Please choose a file to upload"
41635 msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload"
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41639 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41640 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:"
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41644 msgid "Please choose a vendor."
41645 msgstr "Faz favor hili vendedor ida."
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41650 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41651 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41655 msgid "Please choose at least one external target"
41656 msgstr "Faz favor hili pelumenus tarjetu externa ida"
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
41660 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41661 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41665 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41666 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:"
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41672 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41673 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41678 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
41683 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
41689 msgid "Please confirm checkout"
41690 msgstr "Faz favor konfirma emprestimos"
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
41694 msgid "Please confirm subscription deletion"
41695 msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura"
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
41699 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41704 msgid "Please contact your system administrator"
41705 msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian"
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
41709 msgid "Please correct these errors. "
41710 msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e no "
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
41714 msgid "Please create the database before continuing."
41715 msgstr "Faz favor kria database molok kontinua."
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41719 msgid "Please define one"
41720 msgstr "Faz favor define ida"
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41724 msgid "Please delete %d character(s)"
41725 msgstr "Faz favor apaga %d karakter(s)."
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41729 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41730 msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu."
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
41734 msgid "Please enable Javascript:"
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41739 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
41744 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
41749 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41754 msgid "Please enter %n or more characters"
41755 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
41759 msgid "Please enter a "
41760 msgstr "Faz favor hatama "
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41764 msgid "Please enter a date!"
41765 msgstr "Faz favor hatama data ida!"
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41769 msgid "Please enter a name for this pattern"
41770 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
41776 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
41777 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
41781 msgid "Please enter a number of items to create."
41782 msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona."
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
41787 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
41793 msgid "Please enter a search term."
41794 msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida."
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41798 msgid "Please enter a valid URL."
41799 msgstr "Halo favor hatama URL validu ida."
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41803 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41804 msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)."
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41808 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41809 msgstr "Halo favor hatama data validu (tenke hanesan %s)."
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41813 msgid "Please enter a valid date."
41814 msgstr "Faz favor hatama data validu."
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41818 msgid "Please enter a valid email address."
41819 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
41821 #. For the first occurrence,
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
41825 msgid "Please enter a valid number."
41826 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41831 msgid "Please enter a valid phone number."
41832 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41836 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41841 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41846 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41847 msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}."
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41851 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41852 msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}."
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41856 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41857 msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!"
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41861 msgid "Please enter at least {0} characters."
41862 msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter."
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
41867 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41868 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41873 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41874 msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter."
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41878 msgid "Please enter only digits."
41879 msgstr "Faz favor hatama dijitu deit."
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41883 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41884 msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:"
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41889 msgid "Please enter the same password as above"
41890 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41894 msgid "Please enter the same value again."
41895 msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan."
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41899 msgid "Please enter your username and password"
41900 msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password:"
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41905 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41911 msgid "Please fill at least one template."
41912 msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida."
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41916 msgid "Please fix this field."
41917 msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e."
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41921 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41923 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
41924 "atu haree error log ba detalle tan. "
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
41928 msgid "Please log in again"
41929 msgstr "Faz favor log in dala ida tan"
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41934 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41935 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41936 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41941 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
41948 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41949 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41950 "Reference Manager or ProCite."
41952 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
41953 "importa ba personal bibliographic software hanesan EndNote, Reference "
41954 "Manager ka ProCite."
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
41958 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41961 #. For the first occurrence,
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
41965 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41971 msgid "Please only choose one enrollment period."
41972 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41977 msgid "Please only enter letters or numbers."
41978 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41983 msgid "Please only enter letters."
41984 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
41989 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41990 "listed, please inform your system administrator."
41992 "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz "
41993 "favor fo hatene ba ita nia administrador."
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
41998 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
41999 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42000 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42001 "enabled on the staff client) "
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
42006 msgid "Please refresh the page and try again."
42007 msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali."
42009 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
42012 msgid "Please return item to home library: %s"
42013 msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s"
42015 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
42018 msgid "Please return item to: %s"
42019 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
42021 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
42024 msgid "Please return item to: %s "
42025 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
42027 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
42030 msgid "Please return this item to %s "
42031 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
42033 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
42037 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
42038 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42045 msgid "Please review the error log for more details."
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
42050 msgid "Please select ..."
42051 msgstr "Faz favor hili ..."
42053 #. For the first occurrence,
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
42057 msgid "Please select a %s."
42058 msgstr "Faz favor hili ida %s."
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
42062 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42064 "Faz favor hili arkivu CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet nian."
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
42068 msgid "Please select a modification template."
42069 msgstr "Faz favor hili template modifikasaun."
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
42074 msgid "Please select a news item to delete."
42075 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
42080 msgid "Please select a patron list."
42081 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
42083 #. For the first occurrence,
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42088 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
42093 msgid "Please select at least one %s to %s."
42094 msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s."
42096 #. For the first occurrence,
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
42100 msgid "Please select at least one batch to export."
42101 msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta."
42103 #. For the first occurrence,
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
42106 msgid "Please select at least one card to export."
42107 msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta."
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
42111 msgid "Please select at least one issue."
42112 msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida."
42114 #. For the first occurrence,
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
42118 msgid "Please select at least one item to export."
42119 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta."
42121 #. For the first occurrence,
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
42125 msgid "Please select at least one item."
42126 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
42131 msgid "Please select at least one label to delete."
42132 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
42134 #. For the first occurrence,
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
42137 msgid "Please select at least one label to export."
42138 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta."
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
42142 msgid "Please select at least one patron to delete."
42143 msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga."
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
42147 msgid "Please select at least one record to process"
42148 msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu"
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
42152 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42153 msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga"
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
42157 msgid "Please select image(s) to delete."
42158 msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga."
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
42162 msgid "Please select one %s to %s."
42163 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
42165 #. For the first occurrence,
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
42169 msgid "Please select only one %s to %s."
42170 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42174 msgid "Please select or enter a sound."
42175 msgstr "Faz favor hili ka hatama lian ida."
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42179 msgid "Please specify an active currency."
42180 msgstr "Faz favor espesifika osan ."
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42184 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
42189 msgid "Please specify title and content for %s"
42190 msgstr "Faz favor hili titulu no konteúdu ba %s"
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
42194 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42197 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
42200 msgid "Please transfer item to: %s"
42201 msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s"
42203 #. For the first occurrence,
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42207 msgid "Please upload a file first."
42208 msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai."
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42214 msgid "Please verify that it exists."
42215 msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona."
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42219 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42225 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42230 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42235 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42240 msgid "Plugin version"
42241 msgstr "Versaun plugin nian"
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42266 msgid "Plugins disabled!"
42267 msgstr "Plugins la lao!"
42269 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
42270 #. %2$s: codes_loo.code | html
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
42273 msgid "Policy for %s: %s"
42274 msgstr "Politka ba %s: %s"
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
42278 msgid "Polski (Polish)"
42279 msgstr "Polski (Polish)"
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
42286 msgstr "Popularidade"
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
42293 msgid "Popularity (least to most)"
42294 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
42301 msgid "Popularity (most to least)"
42302 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42306 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
42311 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
42321 msgid "Português (Portuguese)"
42322 msgstr "Português (Portuguese)"
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
42327 msgstr "Pozisaun: "
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42333 msgstr "Pozisaun: "
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
42337 msgid "Possible record corruption"
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42343 msgid "PostScript Points"
42344 msgstr "La iha deskrisaun sira"
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
42349 msgid "Postal address: "
42350 msgstr "Enderesu postal: "
42352 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42353 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42356 msgid "Posted on %s%s by "
42357 msgstr "Hatama iha %s%s husi "
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42361 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42362 msgstr "Testu ketak ho virgula"
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42366 msgid "Pre-adolescent"
42367 msgstr "Pré-adolescentes"
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42372 msgstr "Precedência"
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
42376 msgid "Predefined notes: "
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42381 msgid "Prediction pattern"
42382 msgstr "Padrãun de numerasaun"
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42389 msgstr "Preferensia"
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
42393 msgid "Preferences and parameters"
42394 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
42399 msgid "Preferred language for notices: "
42400 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
42404 msgid "Preferred materials:"
42405 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42410 msgstr "Pre-eskola"
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
42414 msgid "Preselected"
42415 msgstr "Pré-selecionado"
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
42419 msgid "Preselected (searched by default): "
42420 msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): "
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42425 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42426 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42452 msgid "Preview MARC"
42453 msgstr "Haree MARC"
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42457 msgid "Preview card"
42458 msgstr "Haree kartaun"
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
42462 msgid "Preview notice template"
42463 msgstr "Kria template foun ida"
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42467 msgid "Preview routing list for "
42468 msgstr "Haree lista routing ba "
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42473 msgid "Preview this notice template"
42474 msgstr "Kria template foun ida"
42476 #. For the first occurrence,
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
42489 msgid "Previous alerts"
42490 msgstr "Avizu anterior"
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
42495 msgid "Previous borrower:"
42496 msgstr "Ema lori-empresta uluk:"
42498 #. For the first occurrence,
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
42503 msgid "Previous checkouts"
42504 msgstr "Emprestimos anterior"
42506 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
42510 msgid "Previous page"
42511 msgstr "Pajina anterior"
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
42516 msgid "Previous sessions"
42517 msgstr "Sesaun anterior"
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42534 msgid "Price effective from"
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
42540 msgid "Price paid:"
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42561 msgid "Primary acquisitions contact"
42562 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42566 msgid "Primary acquisitions contact:"
42567 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42571 msgid "Primary email"
42572 msgstr "Email primáriu"
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
42577 msgid "Primary email:"
42578 msgstr "Email primáriu:"
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42584 msgid "Primary phone"
42585 msgstr "Telefone primáriu"
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
42590 msgid "Primary phone: "
42591 msgstr "Telemovil primáriu: "
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42595 msgid "Primary serials contact"
42596 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42600 msgid "Primary serials contact:"
42601 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
42619 #. %1$s: today | html
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
42622 msgid "Print Notices for %s"
42623 msgstr "Print Avizu ba %s"
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
42627 msgid "Print card number as barcode: "
42628 msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: "
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
42632 msgid "Print card number as text under barcode: "
42633 msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: "
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
42638 msgid "Print label"
42639 msgstr "Print etiketa"
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
42645 msgstr "Print lista"
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
42649 msgid "Print overdues"
42650 msgstr "Print tarde"
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
42655 msgid "Print patron cards"
42656 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:34
42660 msgid "Print quick slip"
42661 msgstr "Print resibu lailias"
42663 #. For the first occurrence,
42664 #. %1$s: patron.cardnumber | html
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42668 msgid "Print receipt for %s"
42669 msgstr "Print Resibu ba %s"
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
42676 msgstr "Print resibu"
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42680 msgid "Print slip "
42681 msgstr "Print resibu"
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
42686 msgid "Print slip and clear screen"
42687 msgstr "Print resibu no konfirma"
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42692 msgid "Print slip and confirm "
42693 msgstr "Print resibu no konfirma"
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
42697 msgid "Print slip and continue"
42698 msgstr "Print resibu no konfirma"
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
42702 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42703 msgstr "Print resibu, tranfere, no konfirma"
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42707 msgid "Print summary"
42708 msgstr "Rezumu print"
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
42712 msgid "Print this basket group in PDF"
42713 msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e"
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42717 msgid "Print this label"
42718 msgstr "Print etiketa ne'e"
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
42722 msgid "Print transfer slip"
42723 msgstr "Print surat transferensia"
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
42728 msgstr "Tipu impresãun"
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42732 msgid "Printer added"
42733 msgstr "Printer aumenta tiona"
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
42737 msgid "Printer deleted"
42738 msgstr "Printer apaga tiona"
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42743 msgid "Printer name"
42744 msgstr "Naran printer nian"
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
42751 msgid "Printer name:"
42752 msgstr "Naran printer:"
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
42757 msgid "Printer name: "
42758 msgstr "Naran printer: "
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42763 msgid "Printer profile"
42764 msgstr "Printer nia perfil"
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42769 msgid "Printer profiles"
42770 msgstr "Printer nia perfil sira"
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
42784 msgstr "Printer sira"
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:774
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
42792 msgstr "Prioridade"
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
42796 msgid "Privacy Pref:"
42797 msgstr "Pref ba Privasidade:"
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42801 msgid "Privacy settings"
42802 msgstr "Konfigurasaun privasidade"
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42815 msgid "Private lists"
42816 msgstr "Lista privadu"
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42820 msgid "Private lists shared with me"
42821 msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau"
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42825 msgid "Problem sending the cart..."
42826 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..."
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42830 msgid "Problem sending the list..."
42831 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
42836 msgstr "Problema sira"
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
42840 msgid "Problems found"
42841 msgstr "Problema sira"
42843 #. INPUT type=button
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
42850 msgid "Process images"
42851 msgstr "Prosessa imajens"
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
42855 msgid "Process request "
42856 msgstr "Prosessa imajens"
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42860 msgid "Processing "
42861 msgstr "Processamentu "
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
42865 msgid "Processing ("
42866 msgstr "Processamentu ("
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
42870 msgid "Processing authority records"
42871 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42875 msgid "Processing bibliographic records"
42876 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
42880 msgid "Processing fee (when lost)"
42881 msgstr "Processamentu ("
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
42885 msgid "Processing fee (when lost): "
42886 msgstr "Processamentu ("
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
42890 msgid "Processing multiple items"
42891 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
42893 #. For the first occurrence,
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
42898 msgid "Processing..."
42899 msgstr "Hala'o hela..."
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
42905 msgid "Professional"
42906 msgstr "Profisionál"
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
42916 msgid "Profile ID: "
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42921 msgid "Profile MARC fields: "
42922 msgstr "Perfil kampu MARC: "
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
42926 msgid "Profile SQL fields: "
42927 msgstr "Perfil kampu SQL: "
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
42931 msgid "Profile description: "
42932 msgstr "Deskrisaun perfil: "
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
42936 msgid "Profile name: "
42937 msgstr "Naran perfil: "
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
42942 msgid "Profile settings"
42943 msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian"
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
42947 msgid "Profile type: "
42948 msgstr "Tipu perfil nian: "
42950 #. For the first occurrence,
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
42955 msgid "Profile unassigned %s "
42956 msgstr "Perfil la dezigna %s "
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
42968 msgstr "Perfil sira"
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
42972 msgid "Programmed texts"
42973 msgstr "Textos programados"
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
42977 msgid "Prosentient Systems, Australia"
42978 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
42994 msgid "Public enrollment"
42995 msgstr "Nota públiku"
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
43002 msgid "Public lists"
43003 msgstr "Lista publiku"
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
43007 msgid "Public lists:"
43008 msgstr "Lista publiku:"
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
43015 msgid "Public note"
43016 msgstr "Nota públiku"
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
43025 msgid "Public note:"
43026 msgstr "Nota públiku:"
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
43030 msgid "Public note: "
43031 msgstr "Nota públiku:"
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
43036 msgid "Public notes"
43037 msgstr "Nota publiku"
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43047 msgid "Publication date"
43048 msgstr "Data publikasaun"
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
43053 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43054 msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)"
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43058 msgid "Publication date:"
43059 msgstr "Data publikasaun:"
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
43063 msgid "Publication date: "
43064 msgstr "Data publikasaun: "
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43069 msgid "Publication place:"
43070 msgstr "Fatin publikasaun:"
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43075 msgid "Publication year"
43076 msgstr "Tinan publikasaun"
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
43082 msgid "Publication year:"
43083 msgstr "Tinan publikasaun:"
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43088 msgid "Publication year: "
43089 msgstr "Tinan publikasaun: "
43091 #. %1$s: publicationyear | html
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
43094 msgid "Publication year: %s"
43095 msgstr "Tinan publikasaun: %s"
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
43102 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43103 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu"
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
43110 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43111 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu"
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
43115 msgid "Published by "
43116 msgstr "Publikasaun husi:"
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
43120 msgid "Published by:"
43121 msgstr "Publikasaun husi:"
43123 #. For the first occurrence,
43124 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
43125 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
43126 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
43128 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
43129 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
43131 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
43132 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43137 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43138 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
43142 msgid "Published date"
43143 msgstr "Data publikasaun"
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
43147 msgid "Published date (text)"
43148 msgstr "Data publikasaun (testu)"
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
43152 msgid "Published on"
43153 msgstr "Publika ona iha"
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43157 msgid "Published on (text)"
43158 msgstr "Publikadu iha (testu)"
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
43178 msgid "Publisher location"
43179 msgstr "Fatin editór nian"
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
43183 msgid "Publisher number:"
43184 msgstr "Numeru editór:"
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43203 msgid "Publisher: "
43206 #. %1$s: publisher | html
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
43209 msgid "Publisher: %s"
43210 msgstr "Editór: %s"
43212 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
43213 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43214 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
43215 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
43216 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43221 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43222 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43224 #. For the first occurrence,
43225 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
43226 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
43227 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
43228 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
43229 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
43232 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
43236 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43237 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
43242 msgid "Pull this many items"
43243 msgstr "Kaer item hira ne'e"
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
43248 msgid "Purchase suggestions"
43249 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak bele sosa"
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43271 msgid "Qualifier: "
43272 msgstr "Delimitedor: "
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
43276 msgid "Quality assurance manager:"
43277 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
43281 msgid "Quality assurance team:"
43282 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
43293 msgstr "Kuantidade"
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
43297 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43298 msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'"
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
43302 msgid "Quantity ordered: "
43303 msgstr "Kuantidade simu ona: "
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
43310 msgid "Quantity received"
43311 msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona"
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
43315 msgid "Quantity received: "
43316 msgstr "Kuantidade simu ona: "
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
43320 msgid "Quantity search"
43321 msgstr "Buka kuantidade"
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
43328 msgstr "Kuantidade: "
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
43344 msgid "Queued request"
43345 msgstr "Fatin sira"
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43354 msgid "Quick add new patron "
43355 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43361 msgid "Quick spine label creator"
43362 msgstr "Kria etiketa lombada lailais"
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
43374 msgid "Quote editor"
43375 msgstr "Editór fraze nian"
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
43379 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
43384 msgid "Quote uploader"
43385 msgstr "Uploader frase nian"
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43394 msgid "Quotes enabled: "
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43399 msgid "Réinitialiser"
43400 msgstr "Réinitialiser"
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43419 msgid "RRP tax exc."
43420 msgstr "RRP ex impostu."
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43425 msgid "RRP tax inc."
43426 msgstr "RRP impostu ink."
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
43435 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43436 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)"
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
43448 msgid "Rank (display order): "
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43453 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43454 msgstr "Rank/Biblioitemnumbers"
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
43469 msgid "Raw (any): "
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
43482 msgid "Reason for cancellation:"
43483 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
43488 msgid "Reason for suggestion: "
43489 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
43499 msgid "Reasons why a title is not for loan"
43500 msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta"
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
43504 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43509 msgid "Receipt history for this subscription"
43510 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
43521 msgid "Receive a new shipment"
43522 msgstr "Simu material foun"
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43528 msgid "Receive date"
43529 msgstr "Data simu tiona"
43531 #. %1$s: name | html
43532 #. %2$s: IF ( invoice )
43533 #. %3$s: invoice | html
43535 #. %5$s: ordernumber | html
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43538 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43539 msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
43543 msgid "Receive orders and manage shipments "
43544 msgstr "Simu material foun"
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
43548 msgid "Receive shipment"
43549 msgstr "Simu material"
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
43553 msgid "Receive shipment from vendor "
43554 msgstr "Simu material husi vendedor "
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43558 msgid "Receive shipments"
43559 msgstr "Simu material sira"
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:61
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
43571 msgstr "Simu tiona"
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
43575 msgid "Received bibliographic records"
43576 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
43580 msgid "Received by:"
43581 msgstr "Simu tiona husi:"
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43585 msgid "Received issues"
43586 msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona"
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
43590 msgid "Received issues:"
43591 msgstr "Kopia simu tiona:"
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43595 msgid "Received items"
43596 msgstr "Items ne'ebe simu tiona"
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43603 msgid "Received on"
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43608 msgid "Receives claims for late issues"
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43613 msgid "Receives claims for late orders"
43614 msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde"
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43618 msgid "Receives orders"
43619 msgstr "Orden seidauk simu"
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
43623 msgid "Receives overdue notices: "
43624 msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: "
43626 #. INPUT type=submit
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
43628 msgid "Recheck dependencies"
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
43633 msgid "Recipients:"
43634 msgstr "Simu nain:"
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
43639 msgstr "Rejistu sira"
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
43644 msgstr "Rejistu URL"
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
43648 msgid "Record deleted"
43649 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
43653 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
43658 msgid "Record matching rule:"
43659 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:"
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
43666 msgid "Record matching rules"
43667 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43671 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
43677 msgid "Record only"
43678 msgstr "Tipu rejistu"
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43682 msgid "Record saved "
43683 msgstr "Rejistu rai tiona "
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43687 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43692 msgid "Record title"
43693 msgstr "Tipu rejistu"
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43699 msgid "Record type"
43700 msgstr "Tipu rejistu"
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
43704 msgid "Record type:"
43705 msgstr "Tipu rejistu:"
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43710 msgid "Record type: "
43711 msgstr "Tipu rejistu: "
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
43716 msgstr "Rejistu sira:"
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43720 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
43725 msgid "Redefine shortcuts"
43726 msgstr "Refina rezultadu"
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:212
43736 msgid "Refine results"
43737 msgstr "Refina rezultadu"
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
43741 msgid "Refine results:"
43742 msgstr "Refina rezultadu:"
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
43746 msgid "Refine search"
43747 msgstr "Refina ita nia peskiza"
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
43751 msgid "Refine your search"
43752 msgstr "Refina ita nia peskiza"
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
43761 msgid "Refund lost item fee"
43762 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
43773 msgid "Registration date"
43774 msgstr "Data rejistu"
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
43779 msgid "Registration date: "
43780 msgstr "Data rejistu: "
43782 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
43785 msgid "Registration date: %s"
43786 msgstr "Data rejistu: %s"
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
43790 msgid "Regula Sebastiao"
43791 msgstr "Regula Sebastiao"
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
43795 msgid "Regular expression: "
43796 msgstr "Print regulár"
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
43800 msgid "Regular print"
43801 msgstr "Print regulár"
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43809 msgstr "Lakohi simu"
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
43823 msgstr "Lakohi ona"
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
43827 msgid "Rejected tags"
43828 msgstr "Etiketa lakohi ona"
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43832 msgid "Related Term"
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43837 msgid "Relationship"
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43842 msgid "Relationship information"
43843 msgstr "Informasaun relasaun nian"
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
43847 msgid "Relationship: "
43848 msgstr "Relasaun: "
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
43852 msgid "Relatives' checkouts"
43853 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
43857 msgid "Release maintainer:"
43858 msgstr "Release maintainer:"
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
43862 msgid "Release maintainers:"
43863 msgstr "Release maintainer:"
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43868 msgid "Release manager assistant:"
43869 msgstr "Release manager:"
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
43874 msgid "Release manager assistants:"
43875 msgstr "Release manager:"
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
43880 msgid "Release manager:"
43881 msgstr "Release manager:"
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
43888 msgstr "Pertinénsia"
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
43893 msgid "Religious organization"
43894 msgstr "Organizasaun"
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
43898 msgid "Remaining circulation permissions "
43899 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
43903 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
43904 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
43908 msgid "Remaining system parameters permissions "
43909 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:703
43913 msgid "Remember for next check in:"
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
43919 msgid "Remember for session:"
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
43924 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43929 msgid "Reminder date"
43930 msgstr "Data Lembrete"
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
43936 msgstr "Data lembrete: "
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43940 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
43946 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
43947 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
43952 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
43957 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
43962 msgid "Remote host"
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
43967 msgid "Remote host: "
43968 msgstr "Kustu substituisaun: "
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43972 msgid "Remote image"
43973 msgstr "Imajen dook hela"
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
43977 msgid "Remote image:"
43978 msgstr "Imajen dook hela:"
43980 #. For the first occurrence,
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:127
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
44007 msgid "Remove "In demand""
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44013 msgid "Remove condition"
44014 msgstr "Hasai restrisaun?"
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
44018 msgid "Remove course reserves "
44019 msgstr "Autre orchestre"
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
44024 msgid "Remove duplicates"
44025 msgstr "Hasai duplikadu sira"
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
44029 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44030 msgstr "Hasae facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
44034 msgid "Remove from group"
44035 msgstr "Grupu relatoriu:"
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:429
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
44040 msgid "Remove from rota "
44041 msgstr "Grupu relatoriu:"
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44046 msgid "Remove item from collection"
44047 msgstr "Hasai item husi kolesaun"
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44051 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
44056 msgid "Remove library from group"
44057 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
44061 msgid "Remove owner"
44062 msgstr "Hasai na'in"
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
44067 msgid "Remove selected"
44068 msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona"
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
44072 msgid "Remove selected items"
44073 msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
44078 msgid "Remove selected patrons"
44079 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44084 msgid "Remove substitution"
44085 msgstr "Hasai restrisaun?"
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
44090 msgstr "Hasai etiketa"
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44096 msgid "Remove this match check"
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44103 msgid "Remove this match point"
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44109 msgid "Remove this rule"
44110 msgstr "Hasai regra ne'e"
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44146 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
44150 msgstr "Hafoun #%s"
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
44154 msgid "Renew a subscription "
44155 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
44160 msgstr "Hafoun hotu"
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44164 msgid "Renew failed:"
44165 msgstr "La konsege atu hafoun:"
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44169 msgid "Renew or check in selected items"
44170 msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona"
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
44175 msgid "Renew patron"
44176 msgstr "Hafoun kliente"
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44181 msgid "Renew selected subscriptions"
44182 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44186 msgid "Renew this subscription"
44187 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
44196 msgid "Renewal date: "
44197 msgstr "Data hafoun:"
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44201 msgid "Renewal denied by syspref"
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
44207 msgid "Renewal due date:"
44208 msgstr "Data hafoun:"
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
44213 msgid "Renewal period"
44214 msgstr "Períodu hafoun"
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
44219 msgid "Renewals allowed (count)"
44220 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
44224 msgid "Renewals allowed: "
44225 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
44229 msgid "Renewals period: "
44230 msgstr "Períodu hafoun"
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
44235 msgstr "Hafoun ona"
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44240 msgstr "Hafoun ona "
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44244 msgid "Renewed, due:"
44245 msgstr "Hafoun ona, dever:"
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
44250 msgid "Rental charge"
44251 msgstr "Propina aluga"
44253 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
44256 msgid "Rental charge for this item: %s"
44257 msgstr "Propina aluga buat ida: %s"
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
44261 msgid "Rental charge:"
44262 msgstr "Propina aluga:"
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
44266 msgid "Rental charge: "
44267 msgstr "Propina aluga: "
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
44272 msgid "Rental discount (%%)"
44273 msgstr "Diskonta aluga (%%)"
44275 #. %1$s: - CASE 'FOR' -
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
44278 msgid "Rental fee %s"
44279 msgstr "Propina aluga"
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
44296 msgid "Reopen this basket"
44297 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
44301 msgid "Reopen this basket group"
44302 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
44307 msgstr "Loke fali: "
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:680
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
44319 msgid "Repeat this Tag"
44320 msgstr "Repete Etiketa ida ne'e"
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
44334 msgid "Repeatable: "
44335 msgstr "Repetival: "
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
44339 msgid "Replace all patron attributes"
44340 msgstr "Troka kliente nia atributu hotu"
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
44344 msgid "Replace existing covers"
44345 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
44349 msgid "Replace only included patron attributes"
44350 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44355 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44356 msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU"
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
44360 msgid "Replace the current record's contents"
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
44365 msgid "Replacement cost: "
44366 msgstr "Kustu substituisaun: "
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44375 msgid "Replacement price"
44376 msgstr "Folin substituisaun"
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
44380 msgid "Replacement price search"
44381 msgstr "Folin substituisaun"
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
44386 msgid "Replacement price:"
44387 msgstr "Folin substituisaun:"
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
44409 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
44412 msgid "Report %s› "
44413 msgstr "Relatoriu %s› "
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
44417 msgid "Report SQL:"
44418 msgstr "Relatoriu:"
44420 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
44421 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44422 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44423 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
44424 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44425 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
44429 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1512
44435 msgid "Report group:"
44436 msgstr "Grupu relatoriu:"
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
44445 msgid "Report is public:"
44446 msgstr "Relatoriu ne'e publiku:"
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
44451 msgid "Report mistake "
44452 msgstr "Naran relatoriu: "
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
44457 msgid "Report name"
44458 msgstr "Naran relatoriu"
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44462 msgid "Report name:"
44463 msgstr "Naran relatoriu:"
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44468 msgid "Report name: "
44469 msgstr "Naran relatoriu: "
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
44476 msgid "Report plugins"
44477 msgstr "Relatoriu plugins nian"
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1534
44481 msgid "Report subgroup:"
44482 msgstr "Subgrupu relatoriu:"
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
44487 msgstr "Relatoriu:"
44489 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
44492 msgid "Reported on %s"
44493 msgstr "Halo relatoriu iha %s"
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44518 msgstr "Relatoriu sira"
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
44522 msgid "Reports Dictionary"
44523 msgstr "Relatoriu nia Disionáriu"
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
44528 msgid "Reports dictionary"
44529 msgstr "Relatoriu nia disionáriu"
44532 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
44536 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44537 msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s ba sanak = %s%s"
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
44541 msgid "Reports tables"
44542 msgstr "Tabelas relatoriu"
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
44552 msgid "Request article"
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
44557 msgid "Request article from "
44558 msgstr "Data fo empresta husi: "
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
44563 msgid "Request details"
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
44568 msgid "Request log"
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
44574 msgid "Request number:"
44575 msgstr "Numeru dewey:"
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
44579 msgid "Request specific item type:"
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:223
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
44585 msgid "Request type:"
44588 #. For the first occurrence,
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44600 msgid "Requested article"
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44606 msgid "Requested from partners"
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
44611 msgid "Requested item type"
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44616 msgid "Require valid email address:"
44617 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44622 msgid "Require.js JS module system"
44623 msgstr "Require.js JS module system"
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:203
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:283
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:752
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
44883 msgstr "Nesessáriu"
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
44887 msgid "Required fields cannot be cleared"
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
44892 msgid "Required for staff login."
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44897 msgid "Required match checks"
44898 msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu"
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
44902 msgid "Required module missing"
44903 msgstr "Modulu nesesáriu falta"
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44907 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44908 msgstr "Modulu iha kor mean tenke instala molok ita bele kontinua."
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
44912 msgid "Requires override of hold policy"
44913 msgstr "Presiza override ba politika rezerva"
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
44919 msgstr "Peskiza foun"
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
44924 msgstr "Hatuur fali"
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
44928 msgid "Reserve cancelled"
44929 msgstr "Rezerva kansela tiona"
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
44933 msgid "Reserve found"
44934 msgstr "Rezevasaun hetan tiona"
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
44939 msgstr "Rezevasaun sira"
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
44948 msgstr "Hatuur fali"
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
44952 msgid "Reset Mappings"
44953 msgstr "Defini mapeamentos"
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
44958 msgid "Reset filter"
44959 msgstr "Hatuur fali filtru"
44961 #. INPUT type=submit
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
44963 msgid "Reset your token"
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
44973 msgid "Responses enabled: "
44974 msgstr "Repetival: "
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44983 msgid "Restrict access to: "
44984 msgstr "Limita asesu ba: "
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
44993 msgstr "Limita ona"
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44997 msgid "Restricted [until] flag"
44998 msgstr "La permite [to'o] bandeira"
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
45002 msgid "Restricted status of an item"
45003 msgstr "Iha ona imajen iha database."
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
45007 msgid "Restricted:"
45008 msgstr "Limita ona:"
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
45012 msgid "Restriction overridden temporarily"
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
45017 msgid "Restriction overridden temporarily."
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45038 msgstr "Rezultadu sira"
45040 #. %1$s: from | html
45042 #. %3$s: IF ( total )
45043 #. %4$s: total | html
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45047 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45048 msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s"
45050 #. %1$s: from | html
45052 #. %3$s: total | html
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45055 msgid "Results %s to %s of %s"
45056 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
45058 #. %1$s: from | html
45060 #. %3$s: total | html
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45063 msgid "Results %s to %s of %s "
45064 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s "
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
45068 msgid "Results for authority records"
45069 msgstr "Rejistu Rejistu Autoridade"
45071 #. For the first occurrence,
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
45075 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
45080 msgid "Results per page :"
45081 msgstr "Rezultadu kada pajina :"
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45089 #. INPUT type=submit
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
45092 msgid "Resume all suspended holds"
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
45099 msgid "Retail price: "
45100 msgstr "Folin latebes: "
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
45107 msgid "Return date"
45108 msgstr "Data atu fo fila"
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
45113 msgid "Return policy"
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
45120 msgid "Return to batch item deletion"
45121 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
45127 msgid "Return to batch item modification"
45128 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45132 msgid "Return to circulation and fine rules"
45133 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
45137 msgid "Return to frameworks"
45138 msgstr "Kuadru default"
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
45142 msgid "Return to patron detail"
45143 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
45147 msgid "Return to previous page"
45148 msgstr "Fila ba pajina anterior"
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
45154 msgid "Return to request details"
45155 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45159 msgid "Return to results"
45160 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
45164 msgid "Return to rota"
45165 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:439
45170 msgid "Return to rotas"
45171 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45180 msgid "Return to rotating collections home"
45181 msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma"
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
45186 msgid "Return to search"
45187 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45191 msgid "Return to sets management"
45192 msgstr "Fila ba jestaun konjuntu"
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45196 msgid "Return to spine label printer"
45197 msgstr "Fila ba printer etiketa lombada nian"
45199 #. %1$s: batchid | html
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
45202 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
45207 msgid "Return to the basket"
45208 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45212 msgid "Return to the basket without making a new order."
45213 msgstr "Fila ba raga la halo orden foun."
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45220 msgid "Return to the record"
45221 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
45225 msgid "Return to tools"
45226 msgstr "Fila ba alat sira"
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
45233 msgid "Return to where you were"
45234 msgstr "Fila ba pajina anterior"
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45238 msgid "Return-Path: "
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
45248 msgid "Revert waiting status"
45251 #. For the first occurrence,
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45271 msgstr "Komentariu sira"
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
45280 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45281 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland"
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
45285 msgid "Road types to be used in patron addresses"
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
45290 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
45295 msgid "Rollover at:"
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
45305 msgid "Română (Romanian)"
45306 msgstr "Română (Romanian)"
45308 #. For the first occurrence,
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45313 msgid "Root directory for uploads not defined"
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
45322 #. TEXTAREA name=description
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
45325 msgid "Rota description"
45326 msgstr "La iha deskrisaun sira"
45328 #. INPUT type=text name=title
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
45332 msgstr "Naran relatoriu"
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45336 msgid "Rota status"
45337 msgstr "Estado lakon"
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45346 msgid "Rotating collections"
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
45351 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45352 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
45357 msgstr "Roteamentu"
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
45362 msgstr "Roteamentu"
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
45366 msgid "Routing list"
45367 msgstr "Lista roteamentu"
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
45371 msgid "Routing lists"
45372 msgstr "Lista roteamentu"
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
45377 msgstr "Roteamentu:"
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
45391 msgid "Rows per page: "
45392 msgstr "Kadadak por kada pajina: "
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45402 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45403 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
45405 #. %1$s: IF ( branch )
45406 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45411 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45422 msgid "Run and edit macros"
45423 msgstr "Hala'o no edita item sira"
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45428 msgstr "Hala'o macro"
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
45433 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
45437 msgid "Run report "
45438 msgstr "Hala'o relatoriu "
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45442 msgid "Run reports"
45443 msgstr "Hala'o relatoriu sira"
45445 #. INPUT type=submit
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
45447 msgid "Run the report"
45448 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
45453 msgstr "Hala'o alat"
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
45463 msgid "SAN-Ouest Provence"
45464 msgstr "SAN-Ouest Provence"
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
45468 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45469 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45484 msgid "SI Centimeters"
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45490 msgid "SI Millimeters"
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
45495 msgid "SIL OFL 1.1"
45496 msgstr "SIL OFL 1.1"
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
45500 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
45505 msgid "SIP media type: "
45506 msgstr "Tipu media SIP: "
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45515 msgid "SMS alert number"
45516 msgstr "Numeru avizu SMS"
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
45522 msgid "SMS cellular providers"
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
45527 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
45533 msgid "SMS number:"
45534 msgstr "Numeru SMS:"
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
45538 msgid "SMS provider:"
45539 msgstr "Perfil CSV: "
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45554 msgid "SRU Search fields mapping: "
45555 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
45564 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45565 msgstr "Exemplu 2: DATAHAHU:Januarui 1 2010,TRACK:Loron"
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
45569 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45580 msgstr "Salutasaun"
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45590 msgstr "Satisfeitu "
45592 #. For the first occurrence,
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
45607 msgstr "Sabadu sira"
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:358
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:491
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:504
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:757
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:129
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45710 #. For the first occurrence,
45711 #. %1$s: TAB.tab_title | html
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
45715 msgid "Save all %s preferences"
45716 msgstr "Rai %s preferensia sira hotu"
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
45721 msgid "Save and continue editing"
45722 msgstr "Rai no edita item sira"
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
45726 msgid "Save and edit items"
45727 msgstr "Rai no edita item sira"
45729 #. INPUT type=submit name=ok
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
45731 msgid "Save and preview routing slip"
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
45736 msgid "Save and view record"
45737 msgstr "Rai no haree rejistu"
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
45742 msgid "Save anyway"
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45748 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
45749 msgstr "Rai hanesan arkivu ISO2709 (.mrc)"
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45753 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
45758 msgid "Save as new pattern"
45759 msgstr "Rai nudar kliente foun"
45761 #. INPUT type=submit
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
45771 msgid "Save changes"
45772 msgstr "Rai mudansa"
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
45776 msgid "Save configuration"
45777 msgstr "Rai konfigurasaun"
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45781 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
45782 msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)"
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
45787 msgid "Save description"
45788 msgstr "Rai asinatura"
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45792 msgid "Save quotes"
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
45797 msgid "Save record"
45798 msgstr "Rai rejistu"
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
45802 msgid "Save record (cannot be remapped)"
45803 msgstr "Arkivu labele lee."
45805 #. INPUT type=submit name=submit
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
45808 msgid "Save report"
45809 msgstr "Rai relatoriu"
45811 #. INPUT type=submit
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
45814 msgid "Save shortcuts"
45815 msgstr "Atalhos de teclado "
45817 #. INPUT type=submit
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45819 msgid "Save subscription"
45820 msgstr "Rai asinatura"
45822 #. INPUT type=submit
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
45824 msgid "Save subscription history"
45825 msgstr "Rai istoria asinatura"
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45829 msgid "Save to catalog"
45830 msgstr "Rai ba katalogu"
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
45834 msgid "Save your custom report"
45835 msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume"
45837 #. For the first occurrence,
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45847 msgid "Saved preference %s"
45848 msgstr "Preferensia rai tiona %s"
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
45852 msgid "Saved report results"
45853 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
45862 msgid "Saved reports"
45863 msgstr "Relatoriu rai tiona"
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
45867 msgid "Saved results"
45868 msgstr "Rezultadu rai tiona"
45870 #. For the first occurrence,
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
45876 msgstr "Rai hela..."
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
45880 msgid "Scale height (relative to card): "
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
45885 msgid "Scale width (relative to card): "
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
45895 msgid "Scan a barcode to check in:"
45896 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
45906 msgid "Scan a barcode to renew:"
45907 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
45911 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45912 msgstr "Skan barcode ida atu komesa. "
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
45916 msgid "Scan index:"
45917 msgstr "Skan indise:"
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
45921 msgid "Scan indexes:"
45922 msgstr "Skan indises"
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
45936 msgid "Schedule tasks to run"
45937 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
45941 msgid "Schedule tasks to run "
45942 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
45944 #. For the first occurrence,
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45947 msgid "Scheduled for automatic renewal"
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45954 msgstr "Pre-eskola"
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
45961 msgstr "Partitura: "
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
45968 #. INPUT type=submit
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:77
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46022 msgid "Search ISSN"
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46027 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46028 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU"
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
46034 msgid "Search [% field.name | html %]"
46035 msgstr "Buka [% field.name %]"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46039 msgid "Search all headings"
46040 msgstr "Buka kapsaun hotu"
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46044 msgid "Search all headings: "
46045 msgstr "Peskiza kapsaun hotu: "
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46049 msgid "Search by contract name or/and description:"
46050 msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:"
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
46054 msgid "Search by keyword:"
46055 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46059 msgid "Search by patron category name:"
46060 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46064 msgid "Search call number:"
46065 msgstr "Peskiza kota:"
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46069 msgid "Search callnumber"
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
46075 msgid "Search category"
46076 msgstr "Buka kategoria"
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46080 msgid "Search cities"
46081 msgstr "Buka sidade sira"
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46085 msgid "Search claim count"
46086 msgstr "Peskiza número de reklamasaun"
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46090 msgid "Search claim date"
46091 msgstr "Peskiza data de reklamasaun"
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46095 msgid "Search contracts"
46096 msgstr "Buka kontratu"
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46100 msgid "Search currencies"
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
46107 msgid "Search engine configuration"
46108 msgstr "Rai konfigurasaun"
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46112 msgid "Search entire record"
46113 msgstr "Buka rejistu tomak"
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46117 msgid "Search entire record: "
46118 msgstr "Peskiza rejistu tomak: "
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46122 msgid "Search existing notices:"
46123 msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:"
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:20
46127 msgid "Search existing records"
46128 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona"
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
46133 msgid "Search expiration date"
46134 msgstr "Data prazu"
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46138 msgid "Search expired, please try again"
46139 msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan"
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
46144 msgid "Search field"
46145 msgstr "Buka kampu:"
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
46149 msgid "Search fields"
46150 msgstr "Buka kampu:"
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
46155 msgid "Search fields:"
46156 msgstr "Buka kampu:"
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
46160 msgid "Search filters"
46161 msgstr "Buka filtru"
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46165 msgid "Search for "
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
46170 msgid "Search for a vendor"
46171 msgstr "Buka ba vendedor ida"
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46175 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46176 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi"
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46180 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46181 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba"
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46185 msgid "Search for another record"
46186 msgstr "Buka ba rejistu seluk"
46188 #. %1$s: IF ( batch_id )
46189 #. %2$s: batch_id | html
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46193 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46194 msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s "
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
46198 msgid "Search for patron"
46199 msgstr "Buka kliente"
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
46203 msgid "Search for patrons"
46204 msgstr "Buka kliente"
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
46208 msgid "Search for record"
46209 msgstr "Buka ba rejistu"
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
46213 msgid "Search for tag:"
46214 msgstr "Buka etiketa:"
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46218 msgid "Search funds"
46219 msgstr "Buka fundu"
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46223 msgid "Search funds:"
46224 msgstr "Buka fundus:"
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
46229 msgid "Search history"
46230 msgstr "Istoria peskiza"
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
46234 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46235 msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu."
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46241 msgid "Search index: "
46242 msgstr "Buka indise: "
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46246 msgid "Search issue number"
46247 msgstr "Rai numeru kopia"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46252 msgid "Search library"
46253 msgstr "Buka biblioteka"
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46257 msgid "Search location"
46258 msgstr "Buka lokalizasaun"
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46262 msgid "Search main heading"
46263 msgstr "Buka kapsaun prinsipal"
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46267 msgid "Search main heading ($a only)"
46268 msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)"
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46272 msgid "Search main heading ($a only): "
46273 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): "
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46277 msgid "Search main heading: "
46278 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: "
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46282 msgid "Search notes"
46283 msgstr "Buka notisias"
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46287 msgid "Search notices"
46288 msgstr "Buka notisias"
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
46297 msgid "Search on Mana"
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
46304 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46305 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value |html %]"
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46309 msgid "Search options"
46310 msgstr "Buka opsaun sira"
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
46316 msgid "Search orders"
46317 msgstr "Buka ba orden"
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46321 msgid "Search orders:"
46322 msgstr "Buka ba orden ekomenda:"
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46326 msgid "Search patron categories"
46327 msgstr "Buka kategoria kliente"
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46333 msgid "Search patrons"
46334 msgstr "Buka kliente"
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:136
46338 msgid "Search reports by keyword: "
46339 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46345 msgid "Search results"
46346 msgstr "Rezultadu peskiza"
46348 #. %1$s: from | html
46350 #. %3$s: total | html
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46353 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46354 msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s"
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46358 msgid "Search since"
46359 msgstr "Buka dezde"
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46363 msgid "Search status"
46364 msgstr "Peskiza estado"
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46368 msgid "Search string matches: "
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46375 msgid "Search subscriptions"
46376 msgstr "Peskiza asinatura sira"
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46381 msgid "Search subscriptions:"
46382 msgstr "Buka asinatura sira:"
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46386 msgid "Search suggestions"
46387 msgstr "Sujestaun peskiza"
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46391 msgid "Search system preferences"
46392 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
46398 msgid "Search targets"
46399 msgstr "Buka tarjetu sira "
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
46403 msgid "Search term: "
46404 msgstr "Termus da peskiza: "
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46423 msgid "Search the catalog"
46424 msgstr "Peskiza iha katalogu"
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46428 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46429 msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:"
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46434 msgid "Search title"
46435 msgstr "Buka titulu"
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:43
46439 msgid "Search to hold"
46440 msgstr "Peskiza atu rezerva"
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
46445 msgid "Search type:"
46446 msgstr "Buka tipu:"
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46450 msgid "Search unavailable"
46451 msgstr "Peskiza la disponivel"
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
46455 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46460 msgid "Search value: "
46461 msgstr "Buka valor: "
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
46465 msgid "Search vendor"
46466 msgstr "Buka vendedor sira"
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46470 msgid "Search vendors:"
46471 msgstr "Buka vendedor sira:"
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
46475 msgid "Search was: "
46476 msgstr "Buka mak hanesan: "
46478 #. For the first occurrence,
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
46490 msgstr "Peskuisável"
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
46495 msgid "Searchable: "
46496 msgstr "Peskisáveis: "
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46506 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
46520 #. For the first occurrence,
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
46529 msgid "Second indicator default value: "
46530 msgstr "Uza valor sira default"
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46535 msgid "Secondary email"
46536 msgstr "Email segundu"
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
46541 msgid "Secondary email: "
46542 msgstr "Email segundu: "
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46547 msgid "Secondary phone"
46548 msgstr "Telefone sekundariu"
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
46553 msgid "Secondary phone: "
46554 msgstr "Fone segundu: "
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
46560 msgid "Seconds (default)"
46561 msgstr "Segundu (default)"
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
46574 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
46587 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46588 msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e"
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
46592 msgid "See highlighted items below"
46593 msgstr "Haree items destacados "
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46597 msgid "See online help for advanced options"
46598 msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu"
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46602 msgid "See your public page: "
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
46610 msgstr "Haree tiona"
46612 #. INPUT type=submit
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1515
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1537
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
46637 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46638 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46644 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46645 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
46650 msgid "Select CSV profile:"
46651 msgstr "Hile perfil CSV:"
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
46655 msgid "Select MARC framework:"
46656 msgstr "Hili kuadru MARC:"
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
46661 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46662 "each valid record staged for later import into the catalog."
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
46667 msgid "Select a budget"
46668 msgstr "Hili orsamantu"
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46672 msgid "Select a built-in sound: "
46673 msgstr "Hili biblioteka ida : "
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46677 msgid "Select a category type"
46678 msgstr "Hili tipu kategoria ida"
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
46682 msgid "Select a chooser"
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
46687 msgid "Select a day"
46688 msgstr "Hili loron: "
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
46692 msgid "Select a deliverer"
46693 msgstr "Hili biblioteka ida:"
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
46697 msgid "Select a department"
46698 msgstr "Hili departmentu ida"
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
46702 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46703 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
46707 msgid "Select a frequency"
46708 msgstr "Hili fundu ida"
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
46713 msgid "Select a fund"
46714 msgstr "Hili fundu ida"
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
46718 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
46724 msgid "Select a fund (will use default if set)"
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46729 msgid "Select a language: "
46730 msgstr "Hili orsamantu"
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
46734 msgid "Select a layout for back side: "
46735 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
46740 msgid "Select a layout to be applied: "
46741 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
46745 msgid "Select a library :"
46746 msgstr "Hili biblioteka ida :"
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
46752 msgid "Select a library : "
46753 msgstr "Hili biblioteka ida : "
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
46759 msgid "Select a library:"
46760 msgstr "Hili biblioteka ida:"
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
46765 msgid "Select a list"
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
46771 msgid "Select a list of records"
46772 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
46776 msgid "Select a table:"
46777 msgstr "Hili tabela "
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
46782 msgid "Select a template"
46783 msgstr "Hili template ida"
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
46788 msgid "Select a template to be applied: "
46789 msgstr "Hili template ida atu apilka: "
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
46793 msgid "Select a time"
46794 msgstr "Hili template ida"
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46839 msgid "Select all pending"
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
46847 msgid "Select all visible rows"
46848 msgstr "Hili dadus hotu amostra"
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
46852 msgid "Select an authority framework"
46853 msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida"
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46857 msgid "Select an existing list"
46858 msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona"
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46863 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46864 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46869 msgid "Select day: "
46870 msgstr "Hili loron: "
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
46874 msgid "Select download format: "
46875 msgstr "Hili formatu download: "
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
46879 msgid "Select files: "
46880 msgstr "Hili arkivu: "
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46884 msgid "Select item:"
46885 msgstr "Item hili tiona :"
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:484
46889 msgid "Select items to move to this rota:"
46890 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
46894 msgid "Select local databases"
46895 msgstr "Hili database lokal"
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
46899 msgid "Select month:"
46900 msgstr "Hili fulan:"
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
46905 msgid "Select none"
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
46910 msgid "Select none to see all libraries"
46911 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
46915 msgid "Select note"
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
46920 msgid "Select notice:"
46921 msgstr "Hili avizu:"
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
46925 msgid "Select one or more images to delete. "
46926 msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. "
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
46930 msgid "Select ordering library account: "
46931 msgstr "Hili biblioteka ida : "
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
46935 msgid "Select owner"
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
46940 msgid "Select partner libraries:"
46941 msgstr "Hili biblioteka ida:"
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
46946 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
46947 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
46952 msgid "Select planning type:"
46953 msgstr "Hili tipu planamentu:"
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
46958 msgid "Select records to export "
46959 msgstr "Hili rejistu sira atu esporta "
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
46963 msgid "Select remote databases"
46964 msgstr "Hili database remotu"
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
46972 msgid "Select searches to: "
46973 msgstr "Hili peskiza hodi: "
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
46977 msgid "Select table:"
46978 msgstr "Hili tabela "
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
46982 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46983 msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item"
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
46987 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46988 msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item"
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
46992 msgid "Select the file to import: "
46993 msgstr "Hili arkivu ida atu importa: "
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
46997 msgid "Select the file to stage: "
46998 msgstr "Hili file ida atu prepara: "
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47006 msgid "Select the file to upload: "
47007 msgstr "Hili arkivu ida atu upload: "
47009 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47012 msgid "Select the host item to link%s to "
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47017 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47022 msgid "Select to display or not:"
47023 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
47027 msgid "Select to import"
47028 msgstr "Hili ida hodi importa"
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
47032 msgid "Select without holds"
47033 msgstr "Hili la ho rezervasaun"
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
47037 msgid "Select without items"
47038 msgstr "Hili la ho items"
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47042 msgid "Select your MARC flavor"
47043 msgstr "Hili ita nia versaun MARC"
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47053 msgid "Selected items :"
47054 msgstr "Item hili tiona :"
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
47059 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47060 "new issue is received."
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
47065 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
47080 msgid "Self check modules"
47081 msgstr "Perl módulos"
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47086 msgid "Semi-colon (;)"
47087 msgstr "Pontu ho vírgula (;)"
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47091 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47092 msgstr "Testu ketak ho virgula"
47094 #. INPUT type=submit
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47102 #. INPUT type=submit
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47105 msgid "Send EDI order"
47106 msgstr "Enkomenda pendente"
47108 #. INPUT type=submit
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
47113 msgstr "Email segundu"
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
47118 msgstr "Haruka lista"
47120 #. INPUT type=submit name=submit
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
47122 msgid "Send notification"
47123 msgstr "Haruka notifikasaun"
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
47131 #. INPUT type=submit
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:133
47134 msgid "Send to Mana KB"
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
47140 msgid "Send visible items to batch modification"
47141 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
47145 msgid "Sending your cart"
47146 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47150 msgid "Sending your list"
47151 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
47153 #. For the first occurrence,
47154 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47158 msgid "Sent notices for %s"
47159 msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s"
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
47168 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
47173 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
47179 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47180 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47182 "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get,"
47183 "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
47187 msgid "Separator must be / in field %s"
47188 msgstr "Separador tenke / iha kampu %s"
47190 #. For the first occurrence,
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47205 msgid "Serial collection"
47206 msgstr "Kolesaun periódiku"
47208 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
47211 msgid "Serial collection #%s"
47212 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
47216 msgid "Serial collection information for "
47217 msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba "
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
47221 msgid "Serial edition "
47222 msgstr "Edisaun periódiku "
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
47226 msgid "Serial enumeration / chronology"
47227 msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia"
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
47231 msgid "Serial enumeration:"
47232 msgstr "Enumerasaun periódiku:"
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47236 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47237 msgstr "Enumerasaun periódiku"
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
47241 msgid "Serial number:"
47242 msgstr "Numeru periódiku:"
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
47246 msgid "Serial receipt creates an item record."
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
47251 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
47256 msgid "Serial receive"
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47261 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47262 msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor "
47264 #. For the first occurrence,
47265 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47269 msgid "Serial: %s "
47270 msgstr "Periódiku: %s "
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47295 msgstr "Periódiku sira"
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
47302 msgid "Serials (new issue)"
47303 msgstr "Periódiku sira (lista routing)"
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
47307 msgid "Serials planning"
47308 msgstr "Planamentu periódiku sira"
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
47312 msgid "Serials receiving "
47313 msgstr "Periódiku simu hela"
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
47318 msgid "Serials subscriptions"
47319 msgstr "Asinatura periódiku sira"
47321 #. %1$s: total | html
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47324 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47325 msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)"
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
47329 msgid "Serials subscriptions search"
47330 msgstr "Asinatura periódiku sira"
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
47334 msgid "Serials tables"
47335 msgstr "Tabelas relatoriu"
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
47344 #. For the first occurrence,
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47350 msgid "Series title"
47351 msgstr "Titulu serie"
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
47370 msgid "Server information"
47371 msgstr "Informasaun servidor"
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
47375 msgid "Server name: "
47376 msgstr "Naran servidor: "
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
47384 #. %1$s: IF memcached_servers
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
47387 msgid "Servers: %s"
47388 msgstr "Servidor: %s"
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47392 msgid "Session timed out, please log in again"
47393 msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan"
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
47397 msgid "Session timed out."
47398 msgstr "Sesaun prazu ona."
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
47402 msgid "Set all funds to zero"
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:249
47408 msgid "Set back to"
47409 msgstr "Hatuur fali ba"
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
47413 msgid "Set back to: "
47414 msgstr "Hatuur fali ba"
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47418 msgid "Set basket group"
47419 msgstr "Grupu raga foun"
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
47424 msgstr "Organiza tuir"
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
47428 msgid "Set due date to expiry:"
47429 msgstr "Hatuur prazu:"
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47434 msgid "Set geolocation"
47435 msgstr "Buka lokalizasaun"
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47439 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
47444 msgid "Set inventory date to:"
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47457 msgid "Set library"
47458 msgstr "Hatuur biblioteka"
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
47462 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
47467 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
47473 msgid "Set permissions"
47474 msgstr "Hatuur permisaun"
47476 #. %1$s: patron.surname | html
47477 #. %2$s: patron.firstname | html
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
47480 msgid "Set permissions for %s, %s"
47481 msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s"
47483 #. INPUT type=submit name=submit
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:151
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
47488 msgstr "Hatuur estado"
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47492 msgid "Set the date received to today?"
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
47497 msgid "Set to lowest priority"
47498 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
47500 #. INPUT type=button
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
47503 msgid "Set to patron"
47504 msgstr "Hatuur ba kliente"
47506 #. INPUT type=submit
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47508 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
47513 msgid "Set user permissions"
47514 msgstr "Hatuur permisaun sira"
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
47520 msgstr "Konfigurasaun "
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47531 #. %1$s: bibliotitle | html
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
47534 msgid "Share %s to Mana"
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
47539 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
47545 msgid "Share content with Mana KB"
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
47550 msgid "Share content with Mana KB?"
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
47555 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47560 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47561 msgstr "Estatistika kliente"
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47567 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
47568 "associated to your sharing."
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47573 msgid "Share usage statistics"
47574 msgstr "Estatistika kliente"
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
47578 msgid "Share with Mana"
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
47584 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47589 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
47594 msgid "Share your usage statistics"
47595 msgstr "Estatistika kliente"
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47616 msgid "Shelving control number"
47617 msgstr "Número de kontrolo iha armariu"
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47632 msgid "Shelving location"
47633 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
47637 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47638 msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: "
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
47643 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
47644 "to items.location in the Koha database."
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
47649 msgid "Shelving location selected: "
47650 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47655 msgid "Shelving location:"
47656 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47660 msgid "Shelving location: "
47661 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
47665 msgid "Shibboleth login failed"
47666 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
47670 msgid "Shift is \"Shift\""
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47675 msgid "Shipment cost"
47676 msgstr "Folin entrega"
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
47680 msgid "Shipment cost:"
47681 msgstr "Folin entrega:"
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
47689 msgid "Shipment date"
47690 msgstr "Data entrega"
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47694 msgid "Shipment date reverse"
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
47700 msgid "Shipment date:"
47701 msgstr "Data entrega:"
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
47705 msgid "Shipment date: "
47706 msgstr "Data entrega: "
47708 #. %1$s: IF shipmentdateto
47709 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
47710 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
47712 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
47716 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47717 msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
47719 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
47722 msgid "Shipment date: All until %s "
47723 msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s "
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
47727 msgid "Shipping cost for invoice "
47728 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
47732 msgid "Shipping cost:"
47733 msgstr "Kustu entrega:"
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47737 msgid "Shipping cost: "
47738 msgstr "Kustu entrega: "
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
47743 msgid "Shipping fund: "
47744 msgstr "Fundu entrega: "
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
47753 msgid "Shortcut keys"
47756 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
47757 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47760 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
47773 msgstr "Haree MARC"
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:519
47777 msgid "Show MARC tag documentation links"
47778 msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag"
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47783 msgid "Show Mana results"
47784 msgstr "Rezultadu rai tiona"
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
47788 msgid "Show SQL code"
47789 msgstr "Hatudu tan"
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47793 msgid "Show _MENU_ entries"
47794 msgstr "Show _MENU_ entries"
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
47798 msgid "Show active baskets only"
47799 msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit"
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
47803 msgid "Show active funds only"
47804 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47808 msgid "Show active vendors only"
47809 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47813 msgid "Show actual/estimated values"
47814 msgstr "Hatudu valor atual/estimado"
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
47818 msgid "Show advanced pattern"
47819 msgstr "Rai nudar kliente foun"
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
47823 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
47824 msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)"
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
47832 msgstr "Hatudu hotu"
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47836 msgid "Show all active baskets"
47837 msgstr "Hatudu raga hotu"
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
47841 msgid "Show all baskets"
47842 msgstr "Hatudu raga hotu"
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47848 msgid "Show all columns"
47849 msgstr "Hatudu koluna hotu"
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
47853 msgid "Show all details "
47854 msgstr "Hatudu detalle hotu "
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
47859 msgid "Show all items"
47860 msgstr "Hatudu items hotu"
47862 #. For the first occurrence,
47863 #. %1$s: hiddencount | html
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
47867 msgid "Show all items (%s hidden)"
47868 msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)"
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
47872 msgid "Show all orders"
47873 msgstr "Vendedor hotu"
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47877 msgid "Show all suggestions"
47878 msgstr "Hatudu sujestaun hotu"
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
47882 msgid "Show all transactions"
47883 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47887 msgid "Show all vendors"
47888 msgstr "Vendedor hotu"
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
47892 msgid "Show any items currently checked out:"
47893 msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:"
47895 #. %1$s: booksellername | html
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47898 msgid "Show baskets for vendor %s"
47899 msgstr "Raga sira ba %s"
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
47903 msgid "Show biblio"
47904 msgstr "Hatudu biblio"
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
47908 msgid "Show brief form"
47909 msgstr "Hatudu biblio"
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
47913 msgid "Show category: "
47914 msgstr "Hatudu kategoria: "
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
47919 msgstr "Estado fo empresta:"
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47923 msgid "Show checkouts"
47924 msgstr "Hatudu emprestimos"
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
47929 msgid "Show checkouts to guarantor"
47930 msgstr "Hatudu emprestimos"
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
47934 msgid "Show details"
47935 msgstr "Hatudu detalle hotu "
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47939 msgid "Show fields verbatim"
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:61
47944 msgid "Show full form"
47945 msgstr "Hatudu koluna hotu"
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47949 msgid "Show help for this tag"
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47954 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
47960 msgid "Show inactive budgets"
47961 msgstr "Hatudu orsamentu la ativu"
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
47966 msgstr "Hatudu tan"
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
47970 msgid "Show matching titles"
47971 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:52
47977 msgstr "Hatudu tan"
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
47981 msgid "Show my funds only"
47982 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
47986 msgid "Show my funds only:"
47987 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47991 msgid "Show only mine"
47992 msgstr "Hatudu hau nian deit"
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:26
47996 msgid "Show only renewed "
47997 msgstr "Hatudu hafoun deit "
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
48001 msgid "Show only subscriptions "
48002 msgstr "Hatudu asinatura sira deit "
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
48007 msgid "Show subscriptions"
48008 msgstr "Hatudu asinatura sira"
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
48013 msgstr "Hatudu etiketa"
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48019 msgid "Show/hide columns:"
48020 msgstr "Hatudu/subar koluna sira:"
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
48024 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
48029 msgid "Showing only available items"
48030 msgstr "Hatudu hela items deit ne'ebe disponivel agora"
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48036 msgstr "Hatudu ona"
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48041 msgid "Shows on transit slips"
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48046 msgid "Simple DC-RDF"
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
48056 msgid "Single holiday: %s"
48057 msgstr "Feriadu uniku: %s"
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
48061 msgid "SingleBranchMode is ON."
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48072 msgid "Size (bytes)"
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
48078 msgid "Skip issue number"
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
48083 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48084 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
48088 msgid "Skip items on loan: "
48089 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48093 msgid "Slash separated text (.csv)"
48094 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:275
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:277
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
48105 msgstr "Testu ki'ik"
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48110 msgid "Society or association"
48111 msgstr "Huun ba akuisisaun"
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48115 msgid "Some Perl modules are missing. "
48116 msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela."
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
48120 msgid "Some budgets are not defined in item records"
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
48126 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48127 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48128 "examples assume USD is the active currency. "
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48133 msgid "Some fields are not valid:"
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
48139 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48140 "lead to data loss."
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
48146 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48147 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48148 "if you want that this feature works correctly."
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48154 "Some records have not been automatically added because they match an "
48155 "existing record in your catalog:"
48157 "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe "
48160 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
48163 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
48168 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
48173 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48174 msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza."
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
48178 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48179 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
48183 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48184 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba."
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
48188 msgid "Sorry, your request had no results."
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
48194 msgstr "Organiza 1"
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48199 msgstr "Organiza 1"
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48204 msgstr "Organiza 2"
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
48209 msgstr "Organiza tuir"
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
48214 msgstr "Organiza tuir :"
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48221 msgstr "Organiza tuir: "
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
48228 msgid "Sort field 1"
48229 msgstr "Kampu organiza 1"
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
48234 msgid "Sort field 1:"
48235 msgstr "Kampu organiza 1:"
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
48242 msgid "Sort field 2"
48243 msgstr "Kampu organiza 2"
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
48248 msgid "Sort field 2:"
48249 msgstr "Kampu organiza 2:"
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48253 msgid "Sort routine missing"
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
48258 msgid "Sort this list by: "
48259 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
48278 msgstr "Peskuisável"
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48283 msgstr "Organiza hela"
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
48287 msgid "Sorting routine"
48288 msgstr "Rotina de ordenasaun"
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48300 #. For the first occurrence,
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48314 msgid "Source (incoming) record check field"
48315 msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu"
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
48319 msgid "Source in use?"
48320 msgstr "Huun uza hela?"
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48324 msgid "Source library:"
48325 msgstr "Huun biblioteka:"
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48329 msgid "Source of acquisition"
48330 msgstr "Huun ba akuisisaun"
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48334 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48335 msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu"
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48339 msgid "Source records"
48340 msgstr "Registu original"
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
48344 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48351 msgstr "Espasu ( )"
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
48355 msgid "Space separation between symbol and value: "
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48360 msgid "Special relationship: "
48361 msgstr "Relasaun espesial: "
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
48365 msgid "Special thanks to the following organizations"
48366 msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai"
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48370 msgid "Specialized"
48371 msgstr "Specializados"
48373 #. For the first occurrence,
48374 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
48378 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48381 #. For the first occurrence,
48382 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
48386 msgid "Specify due date %s: "
48387 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
48391 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48392 msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete."
48394 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
48397 msgid "Specify return date %s: "
48398 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
48402 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48415 msgid "Spent amount:"
48416 msgstr "Gastu hira"
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
48420 msgid "Spine label"
48421 msgstr "Etiketa lombada"
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48425 msgid "Split call numbers: "
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48430 msgid "Splitting routine"
48431 msgstr "Rotina de ordenasaun"
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48435 msgid "Splitting routine: "
48436 msgstr "Rotina arkivamentu: "
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48440 msgid "Splitting rule"
48441 msgstr "Regra arkivamentu: "
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48446 msgid "Splitting rule code: "
48447 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48451 msgid "Splitting rule: "
48452 msgstr "Regra arkivamentu: "
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48464 msgstr "Funsionárius"
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
48469 msgstr "Funsionárius"
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
48473 msgid "Staff - Internal note"
48474 msgstr "Funsionárius - Nota interna"
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
48478 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48484 msgid "Staff client"
48485 msgstr "Versaun funsionárius nian"
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
48489 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48494 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
48500 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48501 "request a discharge."
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
48509 msgstr "Nota funsionárius nian"
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48515 msgid "Staff note:"
48516 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
48520 msgid "Staff notes"
48521 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:239
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
48526 msgid "Staff notes:"
48527 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
48531 msgid "Stage MARC for import"
48532 msgstr "Prepara MARC atu importa ona"
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
48536 msgid "Stage MARC records"
48537 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
48544 msgid "Stage MARC records for import"
48545 msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona"
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
48549 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
48550 msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu"
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48554 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48555 msgstr "Muda registu sira MARC ba rezervatóriu."
48557 #. INPUT type=button
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
48559 msgid "Stage for import"
48560 msgstr "Prepara ba importa"
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
48564 msgid "Stage records into the reservoir"
48565 msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu"
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
48572 msgstr "Prepara ona"
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
48576 msgid "Staged MARC management"
48577 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
48581 msgid "Staged MARC record management"
48582 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
48587 msgstr "Prepara ona:"
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
48592 msgstr "Prepara ona"
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
48597 msgid "Stages & duration in days"
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
48602 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48618 msgid "Standard ID: "
48619 msgstr "ID Regulár: "
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48628 msgid "Standard number"
48629 msgstr "Numeru padraun"
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
48633 msgid "Standard number:"
48634 msgstr "Numeru padraun:"
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
48638 msgid "Standard rules for all libraries"
48639 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48643 msgid "Standing orders do not close when received."
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
48654 msgstr "Data komesa"
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48662 msgid "Start date:"
48663 msgstr "Data komesa:"
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:215
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
48670 msgid "Start date: "
48671 msgstr "Data komesa: "
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48675 msgid "Start defining libraries"
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48680 msgid "Start of date range "
48681 msgstr "Limites da data hahu iha "
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
48686 msgid "Start of interval"
48687 msgstr "Início do intervalo"
48689 #. INPUT type=submit
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48691 msgid "Start search"
48692 msgstr "Hahu peskiza"
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
48696 msgid "Start using Koha"
48699 #. INPUT type=text name=start_card
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48701 msgid "Starting card number"
48702 msgstr "Numeru kartaun inisio"
48704 #. INPUT type=text name=start_label
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48706 msgid "Starting label number"
48707 msgstr "Numeru etiketa inisio"
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48712 msgid "Starting with:"
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
48720 msgid "Starts with"
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
48737 msgstr "Distritu: "
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
48741 msgid "Statistic 1 done on: "
48742 msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: "
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
48749 msgid "Statistic 1: "
48750 msgstr "Estatistika 1: "
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
48754 msgid "Statistic 2 done on: "
48755 msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: "
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
48762 msgid "Statistic 2: "
48763 msgstr "Estatistika 2: "
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48769 msgid "Statistical"
48770 msgstr "Estatístiku"
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48776 msgstr "Estatistika sira"
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48780 msgid "Statistics date and time"
48781 msgstr "Estatistika data no loron"
48783 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
48786 msgid "Statistics for %s"
48787 msgstr "Estatistika sira"
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
48792 msgid "Statistics wizards"
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
48838 msgid "Status changed"
48839 msgstr "Mudansa ikus:"
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
48856 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
48857 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
48858 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
48860 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
48862 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
48864 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
48869 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48870 msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s"
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
48875 msgid "Std. Number"
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
48880 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48881 msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun"
48883 #. %1$s: IF (usecache)
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
48888 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
48889 "report visibility "
48891 "Etapa 1 husi 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and "
48892 "Choose report visibility "
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
48896 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48897 msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida"
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
48901 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48902 msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida"
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48906 msgid "Step 2: Choose the area "
48907 msgstr "Etapa 2: Hili area ida "
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48911 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48912 msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida"
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
48916 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48917 msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu"
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
48921 msgid "Step 3: Choose a column "
48922 msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida "
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
48926 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
48931 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48932 msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun"
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
48936 msgid "Step 4: Specify a value "
48937 msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida "
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
48941 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48942 msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira"
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
48946 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
48951 msgid "Step 5: Confirm definition"
48952 msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun"
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
48956 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
48961 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48962 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48964 #. For the first occurrence,
48965 #. %1$s: numberpending | html
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:220
48970 msgid "Still %s servers to search"
48971 msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza"
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
48978 msgid "Stock rotation"
48979 msgstr "Lokalizasaun"
48981 #. %1$s: biblio.title | html
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
48984 msgid "Stock rotation details for %s"
48985 msgstr "› Arkivo ba %s"
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
48989 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
48996 msgstr "Ramata hela"
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
49003 msgid "Street address"
49004 msgstr "Hela fatin"
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49009 msgid "Street number"
49010 msgstr "Numeru iha dalan"
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49015 msgid "Street type"
49016 msgstr "Tipu dalan"
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
49026 msgid "Student count"
49027 msgstr "Estudante hira"
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
49037 msgid "Sub classification"
49038 msgstr "Sub klasifikasaun"
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
49043 msgstr "Sub total "
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
49048 msgstr "Sub total:"
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49063 msgid "Subfield code:"
49064 msgstr "Kodigu subkampu:"
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49068 msgid "Subfield code: "
49069 msgstr "Kodigu subkampu: "
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49073 msgid "Subfield separator: "
49074 msgstr "Separador subkampu: "
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49079 msgstr "Subkampu ‡"
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49086 #. %1$s: tagsubfield | html
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49089 msgid "Subfield: %s"
49090 msgstr "Subkampu: %s"
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
49096 msgstr "Subkampu sira"
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49108 msgid "Subfields: "
49109 msgstr "Subkampu: "
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
49116 #. INPUT type=text name=subgroup
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
49118 msgid "Subgroup code"
49119 msgstr "Subgrupu nia kodigu"
49121 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
49123 msgid "Subgroup name"
49124 msgstr "Naran subgrupu"
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49148 msgid "Subject heading: "
49149 msgstr "Kapsaun asuntu: "
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
49153 msgid "Subject line:"
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
49159 msgid "Subject phrase"
49160 msgstr "Fraze asuntu"
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49165 msgid "Subject sub-division: "
49166 msgstr "Sub-divisaun asuntu: "
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49183 #. For the first occurrence,
49184 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49188 msgid "Subject: %s "
49189 msgstr "Asuntu: %s "
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
49195 msgstr "Asuntu sira:"
49197 #. INPUT type=submit
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
49226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
49313 #. INPUT type=submit
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
49315 msgid "Submit your suggestion"
49316 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
49320 msgid "Submitting comment "
49321 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49327 msgid "Subscription"
49328 msgstr "Asinatura sira:"
49330 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
49333 msgid "Subscription #%s"
49334 msgstr "Asinatura #%s"
49336 #. %1$s: loopro.object | html
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
49339 msgid "Subscription %s "
49340 msgstr "Asinatura %s "
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
49344 msgid "Subscription ID: "
49345 msgstr "ID Asinatura: "
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
49349 msgid "Subscription batch edit"
49350 msgstr "Asinatura nia data hahu"
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
49354 msgid "Subscription begin"
49355 msgstr "Asinatura hahu"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
49359 msgid "Subscription callnumber"
49360 msgstr "Num asinatura."
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
49365 msgid "Subscription closed %s "
49366 msgstr "Asinatura taka hela %s "
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
49372 msgid "Subscription details"
49373 msgstr "Detalle sira asinatura nian"
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49377 msgid "Subscription end"
49378 msgstr "Asinatura ramata"
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49382 msgid "Subscription end date"
49383 msgstr "Asinatura nia data ikus"
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
49387 msgid "Subscription end date:"
49388 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
49392 msgid "Subscription expired"
49393 msgstr "Asinatura liu prazu ona"
49395 #. %1$s: bibliotitle | html
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49400 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49401 msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s"
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
49406 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
49407 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
49409 #. %1$s: title | html
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49412 msgid "Subscription history for %s"
49413 msgstr "Istoria asinatura ba %s"
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
49417 msgid "Subscription id"
49418 msgstr "Id asinatura"
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
49424 msgid "Subscription length:"
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
49429 msgid "Subscription not found."
49430 msgstr "Num asinatura."
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
49434 msgid "Subscription num."
49435 msgstr "Num asinatura."
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
49439 msgid "Subscription number: "
49440 msgstr "Num asinatura."
49442 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49445 msgid "Subscription renewal for %s"
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49450 msgid "Subscription renewed."
49451 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
49453 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49456 msgid "Subscription routing lists for %s"
49457 msgstr "Lista Routing ba asinatura %s"
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49461 msgid "Subscription start date"
49462 msgstr "Asinatura nia data hahu"
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
49466 msgid "Subscription start date:"
49467 msgstr "Asinatura data hahu:"
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
49471 msgid "Subscription summaries"
49472 msgstr "Rezumu asinatura nian"
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
49476 msgid "Subscription summary"
49477 msgstr "Rezumu asinatura"
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
49481 msgid "Subscription title"
49482 msgstr "Titulu asinatura"
49484 #. %1$s: enddate | html
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49487 msgid "Subscription will expire %s. "
49488 msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. "
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49492 msgid "Subscription:"
49493 msgstr "Asinatura sira:"
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
49497 msgid "Subscriptions"
49498 msgstr "Asinatura sira"
49500 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49503 msgid "Subscriptions (%s)"
49504 msgstr "Asinatura(s)"
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
49510 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49511 msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku"
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49515 msgid "Subscriptions renewed."
49516 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49527 msgid "Substitutions"
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
49542 msgid "Subtotal for"
49543 msgstr "Subtotal ba"
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49547 msgid "Subtype limits"
49548 msgstr "Limite ba subtipu"
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
49557 msgid "Success: Import reversed"
49558 msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona"
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
49563 msgid "Successfully saved configuration"
49564 msgstr "Rai konfigurasaun"
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
49568 msgid "Suggested by"
49569 msgstr "Sujestaun husi"
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49573 msgid "Suggested by - on"
49574 msgstr "Sujestaun husi - iha"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
49578 msgid "Suggested by:"
49579 msgstr "Sujestaun husi:"
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49585 msgid "Suggested by: "
49586 msgstr "Sujestaun husi: "
49588 #. For the first occurrence,
49589 #. %1$s: order.surnamesuggestedby | html
49590 #. %2$s: IF ( order.firstnamesuggestedby )
49591 #. %3$s: order.firstnamesuggestedby | html
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
49596 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49597 msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s ("
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
49601 msgid "Suggested date from:"
49602 msgstr "Sujestaun husi data:"
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
49606 msgid "Suggestible"
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
49619 msgid "Suggestion declined"
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
49624 msgid "Suggestion information"
49625 msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun"
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
49630 msgid "Suggestion management"
49631 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
49643 msgid "Suggestions"
49644 msgstr "Sujestaun sira"
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
49648 msgid "Suggestions management"
49649 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49653 msgid "Suggestions pending approval"
49654 msgstr "Buka sujestaun"
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49658 msgid "Suggestions search:"
49659 msgstr "Buka sujestaun:"
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
49689 #. %1$s: patron.firstname | html
49690 #. %2$s: patron.surname | html
49691 #. %3$s: patron.cardnumber | html
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
49694 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49695 msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)"
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
49699 msgid "Summary search"
49700 msgstr "Rezumu peskiza"
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49718 #. For the first occurrence,
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49733 msgstr "Domingu sira"
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:213
49743 #. %1$s: - CASE 'L' -
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
49751 msgid "Supplemental issue "
49752 msgstr "Kopia suplementár "
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49756 msgid "Supplier metadata"
49757 msgstr "Rai relatoriu"
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
49761 msgid "Supplier report"
49762 msgstr "Rai relatoriu"
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
49766 msgid "Supported keyboard shortcuts"
49767 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
49791 msgstr "Levantamentu"
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49798 #. INPUT type=submit
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
49801 msgid "Suspend all holds"
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49807 msgid "Suspend hold on"
49808 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49813 msgid "Suspend until:"
49814 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
49825 msgid "Suspension charging interval"
49826 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
49831 msgid "Suspension in days (day)"
49832 msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)"
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49836 msgid "Svenska (Swedish)"
49837 msgstr "Svenska (Swedish)"
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
49842 msgid "Switch languages"
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
49847 msgid "Switch to advanced editor"
49848 msgstr "Muda ba editor advansadu"
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
49852 msgid "Switch to basic editor"
49853 msgstr "Muda ba editor báziku"
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49858 msgid "Switching to dom indexing"
49859 msgstr "Muda ba editor advansadu"
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
49873 msgid "Synchronize"
49874 msgstr "Sincronizar"
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
49883 msgid "Syntax (z3950 can send"
49884 msgstr "Sintase (z3950 bele haruka"
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49888 msgid "System Preferences"
49889 msgstr "Preferensia Sistema"
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
49893 msgid "System information"
49894 msgstr "Informasaun sistema"
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49898 msgid "System permissions"
49899 msgstr "Permisaun sira sistema nian"
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
49904 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49905 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
49911 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49912 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49913 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
49919 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49920 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
49927 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
49928 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
49932 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
49936 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
49937 "the items database table: %s "
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
49942 msgid "System preference search:"
49943 msgstr "Buka preferensia sistema:"
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
49951 msgid "System preferences"
49952 msgstr "Preferensia sistema"
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
49957 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49958 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49961 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49962 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:113
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:238
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
49991 msgid "Tab separated text"
49992 msgstr "Testu hakatak ho tab"
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
49996 msgid "Tab separated text (.csv)"
49997 msgstr "Testu hakatak ho tab"
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50004 #. %1$s: subfield.tab | html
50005 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
50006 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
50007 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
50008 #. %5$s: subfield.kohafield | html
50010 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
50012 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
50014 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
50015 #. %12$s: subfield.seealso | html
50017 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
50018 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
50020 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
50021 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
50023 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
50024 #. %21$s: subfield.value_builder | html
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
50029 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50032 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s"
50033 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50037 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50042 msgid "Tabs in use"
50043 msgstr "Tabs uza hela"
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50053 msgid "Tabulation (\\t)"
50054 msgstr "Tabulasaun (\t)"
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
50071 #. For the first occurrence,
50072 #. %1$s: tagfield | html
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50076 msgid "Tag %s Subfield structure"
50077 msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu"
50079 #. For the first occurrence,
50080 #. %1$s: tagfield | html
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50084 msgid "Tag %s subfield structure"
50085 msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu"
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
50089 msgid "Tag deleted"
50090 msgstr "Etiketa apaga tiona"
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:742
50103 msgstr "Editór etiketa"
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
50107 msgid "Tag has no subfields"
50108 msgstr "Etiketa la iha subkampu ida"
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
50112 msgid "Tag moderation"
50113 msgstr "Modifika tag"
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
50137 #. %1$s: searchfield | html
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
50141 msgstr "Etiketa: %s"
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
50145 msgid "Tagged with:"
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
50153 msgstr "Etiketa sira"
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50157 msgid "Tags pending approval"
50158 msgstr "Etiketa hein aprovasaun"
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
50163 msgstr "Etiketa sira:"
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
50167 msgid "Talking Tech, Global"
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
50172 msgid "Tamil, France"
50173 msgstr "Tamil, Fransa"
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50184 msgid "Target (database) record check field"
50185 msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu"
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
50192 msgid "Task scheduler"
50193 msgstr "Orariu kna'ar"
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
50197 msgid "Tax number registered:"
50198 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
50202 msgid "Tax number registered: "
50203 msgstr "Numeru impostu rejista tiona: "
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50216 msgid "Technical reports"
50217 msgstr "Relatoriu tekniku"
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
50223 msgstr "Template sira"
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
50228 msgid "Template ID"
50229 msgstr "ID template"
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50234 msgid "Template ID:"
50235 msgstr "ID Template:"
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50240 msgid "Template code:"
50241 msgstr "Kodigu template:"
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50246 msgid "Template description:"
50247 msgstr "Deskrisaun template:"
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50252 msgid "Template name"
50253 msgstr "Naran template"
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50260 msgid "Template name:"
50261 msgstr "Naran template:"
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50266 msgstr "Template sira"
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50272 msgstr "Template sira"
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
50277 msgstr "Temporáriu"
50279 #. For the first occurrence,
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50284 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
50298 msgid "Term/Phrase"
50299 msgstr "Termu/Fraze"
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
50314 msgid "Terms summary"
50315 msgstr "Rezumu termu"
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
50320 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
50321 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
50322 "Summer, Winter, Fall)."
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
50334 msgid "Test pattern"
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
50340 msgid "Test prediction pattern"
50341 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
50345 msgid "Test the regular expressions:"
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
50355 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50356 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
50375 msgid "Text alignment: "
50376 msgstr "Aliñamentu testu: "
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
50380 msgid "Text fields"
50381 msgstr "Kampu testu"
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50386 msgid "Text for OPAC: "
50387 msgstr "Testu ba OPAC: "
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50392 msgid "Text for librarian: "
50393 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
50397 msgid "Text for librarians: "
50398 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50402 msgid "Text for opac: "
50403 msgstr "Testu ba opac: "
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50407 msgid "Text justification: "
50408 msgstr "Justifikasaun testu: "
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50430 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50431 msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua."
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
50458 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
50461 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50462 msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:"
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
50467 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
50468 "Falling back to legacy facet calculation. "
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
50474 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50475 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
50481 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50482 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:476
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
50490 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50491 "for statistical purposes"
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50497 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50498 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
50504 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
50510 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50515 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50521 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50522 "xml. You must define this block before use. "
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
50528 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50529 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50532 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
50536 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50537 "defined on the system. "
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
50542 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
50548 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
50549 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
50550 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
50551 "remove this message by disabling the system preference "
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
50556 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
50561 msgid "The Noun Project"
50562 msgstr "The Noun Project"
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
50566 msgid "The Noun Project icons"
50567 msgstr "Ikone The Noun Project icons"
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
50571 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
50576 msgid "The alternative email is invalid."
50577 msgstr "Email alternativu ne'e invalidu."
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:263
50582 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
50587 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
50590 #. %1$s: errauthid | html
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50593 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
50599 msgid "The authorized value category ("
50600 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
50602 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
50606 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50607 "will have barcodes generated upon save to database"
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
50613 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
50614 "try again with an alternative target. "
50617 #. %1$s: Barcode | html
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50620 msgid "The barcode %s was not found."
50621 msgstr "Barcode %s la hetan."
50623 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
50626 msgid "The barcode was not found %s."
50627 msgstr "Barcode %s la hetan."
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
50631 msgid "The barcode was not found: "
50632 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
50636 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50641 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50647 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50651 #. %1$s: email_add | html
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50654 msgid "The cart was sent to: %s"
50655 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
50659 msgid "The change to give is "
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
50664 msgid "The change will be applied immediately."
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50671 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50676 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50682 msgid "The conditional field should be filled."
50683 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50688 msgid "The conditional regular expression should be filled."
50689 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50694 msgid "The conditional value should be filled."
50695 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50699 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
50705 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50706 "the mappings in the mappings.yaml file."
50709 #. %1$s: image_limit | html
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50713 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50714 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50720 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50725 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50728 #. %1$s: card_element | html
50729 #. %2$s: element_id | html
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50732 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50735 #. %1$s: image_ids | html
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50738 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50741 #. %1$s: card_element | html
50742 #. %2$s: element_id | html
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50745 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50750 msgid "The destination should be filled."
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50756 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50757 "quotes and invoices are downloaded."
50760 #. %1$s: INVALID_DATE | html
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
50763 msgid "The due date "%s" is invalid"
50764 msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu"
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50768 msgid "The ending date is missing or invalid."
50769 msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu."
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50774 msgid "The entered passwords do not match"
50775 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
50779 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
50784 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
50786 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
50791 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50793 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
50798 msgid "The field has been deleted"
50799 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
50803 msgid "The field has been inserted"
50804 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
50808 msgid "The field has been updated"
50809 msgstr "la konsege atu atualiza"
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50814 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50815 "Therefore, you cannot add it."
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50820 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50821 msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba "
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
50825 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50827 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
50828 "ita nia entradas husi database."
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
50833 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
50839 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50840 "are supplying in the import file."
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
50846 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50847 "less than the third for the "
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
50853 msgid "The following barcodes were found: "
50854 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
50858 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50859 msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:"
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
50863 msgid "The following error was encountered:"
50864 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
50868 msgid "The following errors have occurred:"
50869 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
50873 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50874 msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:"
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:79
50878 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50879 msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona."
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
50884 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50888 #. For the first occurrence,
50889 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
50890 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
50897 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
50898 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
50902 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
50903 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
50908 msgid "The following itemnumbers were found: "
50909 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
50913 msgid "The following items were added or updated:"
50914 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
50918 msgid "The following items were modified:"
50919 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
50924 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
50930 msgid "The following records could not be deleted:"
50931 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
50936 msgid "The following values are not formatted correctly:"
50937 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
50942 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
50943 "page, then try again."
50946 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
50949 msgid "The framework is used %s times."
50950 msgstr "Kuadru ne'e uza ona dala %s"
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
50954 msgid "The generated notices are different!"
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
50959 msgid "The generated notices are exactly the same!"
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
50964 msgid "The hold has been correctly cancelled."
50965 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
50970 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
50971 "the item to mark as lost."
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
50976 msgid "The import id number "
50977 msgstr "Numeru id importa nian "
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
50981 msgid "The included OAI.xslt file by the "
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
50986 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50989 #. %1$s: m.item_barcode | html
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
50992 msgid "The item (%s) does not exist."
50993 msgstr "Kliente ne'e la iha."
50995 #. %1$s: m.item_barcode | html
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
50998 msgid "The item (%s) has been added to the list."
50999 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
51001 #. %1$s: m.item_barcode | html
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
51005 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51006 "already in the list."
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
51011 msgid "The item has been removed from the list."
51012 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51017 msgid "The item has been removed from your cart"
51018 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
51023 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51024 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51027 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
51030 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51031 msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s"
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51035 msgid "The item has successfully been linked to "
51036 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:328
51040 msgid "The item was not found"
51041 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
51045 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51046 msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu."
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
51051 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51052 "whitespace characters from the library code"
51055 #. %1$s: email | html
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51058 msgid "The list was sent to: %s"
51059 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51063 msgid "The merge was successful. "
51064 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
51068 msgid "The merging was successful. "
51069 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
51073 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51074 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51076 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
51079 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
51085 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
51091 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51097 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51103 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:55
51108 msgid "The order has been successfully canceled."
51109 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51114 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51115 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s "
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:74
51120 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51121 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
51127 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51128 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
51134 msgid "The original currency value will be copied"
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
51139 msgid "The original fund will be used"
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
51144 msgid "The original internal note will be used"
51145 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
51149 msgid "The original statistic 1 will be used"
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
51154 msgid "The original statistic 2 will be used"
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
51159 msgid "The original vendor note will be used"
51160 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51164 msgid "The page entered is not a number."
51165 msgstr "Numreu pajina ne'ebe hatama tiona la'os hanesan numeru."
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51169 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
51174 msgid "The passwords entered do not match"
51175 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
51179 msgid "The patron category you create will be used by the "
51180 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
51184 msgid "The patron does not have an email address defined."
51185 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51187 #. For the first occurrence,
51188 #. %1$s: DEBT | $Price
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
51192 msgid "The patron has a debt of %s."
51193 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51198 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51200 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51205 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51207 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51213 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51214 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51220 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51222 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51225 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
51228 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51231 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
51234 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51235 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
51240 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51241 "self_check => self_checkout_module permission. "
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
51247 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51248 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51251 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
51254 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51255 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
51260 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
51261 "preference which is set to "
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
51266 msgid "The primary email is invalid."
51267 msgstr "Email invalidu."
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
51272 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51273 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51274 "values are set to max(table.id)+1."
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
51280 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
51286 msgid "The record "
51287 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
51289 #. %1$s: m.bibnum | html
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51292 msgid "The record (%s) does not exist."
51293 msgstr "Kliente ne'e la iha."
51295 #. %1$s: m.bibnum | html
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
51298 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51299 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
51301 #. %1$s: m.bibnum | html
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
51305 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51306 "already in the list."
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
51311 msgid "The record id "
51312 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
51316 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51317 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
51319 #. For the first occurrence,
51320 #. %1$s: biblionumber | html
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
51326 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51327 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
51329 #. For the first occurrence,
51330 #. %1$s: report_converted | html
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
51334 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51335 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51339 msgid "The requested message cannot be displayed"
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
51347 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51348 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51349 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51350 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
51356 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51357 "found in this order:"
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51362 msgid "The rules have been cloned."
51363 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
51367 msgid "The secondary email is invalid."
51368 msgstr "Email sekundariu invalidu."
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51372 msgid "The source field should be filled."
51373 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51377 msgid "The source subfield should be filled for update."
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51383 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51384 "Therefore, you cannot add it."
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51389 msgid "The subscription has linked issues"
51390 msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun"
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51394 msgid "The subscription has linked items"
51395 msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun"
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51399 msgid "The subscription has not expired yet"
51400 msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata"
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
51405 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
51406 "it includes them all."
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
51412 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51413 "correct this before continuing circulation."
51416 #. INPUT type=checkbox name=flag
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
51419 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51425 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51426 "this value by one or more virtual hosts."
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
51431 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
51436 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51442 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51449 msgid "The upload file appears to be empty."
51450 msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela."
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51455 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51458 "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'."
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51463 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51465 msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'."
51467 #. %1$s: e.value | html
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
51470 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
51481 msgid "Then start the installer again."
51482 msgstr "hahu instalador"
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
51486 msgid "There are currently no checkout notes."
51487 msgstr "La iha notisias."
51489 #. For the first occurrence,
51490 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
51494 msgid "There are no %s currently available."
51495 msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun."
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51499 msgid "There are no EDI accounts. "
51500 msgstr "La iha notisias."
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
51504 msgid "There are no EDIFACT messages."
51505 msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT."
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51509 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51510 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51514 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51515 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
51517 #. %1$s: category | html
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
51520 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51521 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s"
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
51525 msgid "There are no cities defined. "
51526 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
51530 msgid "There are no collections currently defined."
51531 msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona."
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51536 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51537 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51541 msgid "There are no defined actions for this template."
51542 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51546 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
51551 msgid "There are no existing numbering patterns."
51552 msgstr "La iha padraun ida."
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
51556 msgid "There are no images for this record."
51557 msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba."
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51561 msgid "There are no item search fields defined. "
51562 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
51566 msgid "There are no items in this batch yet"
51567 msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e"
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51571 msgid "There are no items in this collection."
51572 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
51576 msgid "There are no itemtypes defined"
51577 msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona"
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
51581 msgid "There are no late orders."
51582 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51587 msgid "There are no libraries defined. "
51588 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51592 msgid "There are no library EANs. "
51593 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51595 #. %1$s: IF framework.frameworktext
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51598 msgid "There are no mappings for the %s"
51599 msgstr "La iha mapa ba %s"
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
51603 msgid "There are no news items."
51604 msgstr "La iha notisias."
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
51608 msgid "There are no notices for this library."
51609 msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e."
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:161
51613 msgid "There are no notices."
51614 msgstr "La iha notisias."
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51618 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51619 msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke."
51621 #. %1$s: IF ( location )
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
51625 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
51630 msgid "There are no overdues matching your search. "
51631 msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. "
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51635 msgid "There are no overdues."
51636 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51640 msgid "There are no patron categories defined. "
51641 msgstr "Seidauk define kategoria kliente nian."
51643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
51645 msgid "There are no patron lists."
51646 msgstr "La iha notisias."
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
51650 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51651 msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e"
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51655 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51656 msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e."
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51660 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51661 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
51665 msgid "There are no pending discharge requests."
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51670 msgid "There are no pending offline operations."
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51675 msgid "There are no pending patron modifications."
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
51680 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51681 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51686 msgid "There are no rules defined. "
51687 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51691 msgid "There are no saved definitions. "
51692 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51696 msgid "There are no saved matching rules."
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51701 msgid "There are no saved patron attribute types."
51702 msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona."
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51706 msgid "There are no saved reports. "
51707 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51711 msgid "There are no sets defined."
51712 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
51716 msgid "There are no statistics for this patron."
51717 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
51721 msgid "There are no titles tagged with the term "
51722 msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e "
51724 #. %1$s: itemtags | html
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51727 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51732 msgid "There is no defined frequency."
51733 msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona."
51735 #. %1$s: e.value | html
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
51738 msgid "There is no mapping for the index %s"
51739 msgstr "La iha mapa ba %s"
51742 #. %2$s: IF autoMemberNum
51743 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
51746 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
51752 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51758 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
51763 msgid "There is no record selected"
51764 msgstr "Rejistu ida seidauk hili"
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51768 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
51773 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51774 msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu."
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
51780 msgid "There was a problem with your form submission"
51783 #. %1$s: err_data | html
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51787 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51790 #. %1$s: err_length | html
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51793 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
51798 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51799 msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona."
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51803 msgid "There were problems with your submission"
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51808 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51809 msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. "
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
51820 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51821 "\"Default\" library."
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
51826 msgid "These are disabled for the current library."
51827 msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun."
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
51831 msgid "These are enabled."
51832 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51837 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51843 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51847 #. %1$s: ratio | html
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
51850 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
51865 msgid "This account has been locked!"
51866 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
51870 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
51875 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
51880 msgid "This authority type cannot be deleted"
51881 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
51886 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
51887 "you can delete this budget."
51889 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
51892 #. %1$s: patrons_in_category | html
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
51895 msgid "This category is used %s times"
51896 msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s"
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
51900 msgid "This course already has this item on reserve."
51901 msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva."
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
51906 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
51907 "and reports) with other Koha libraries."
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
51913 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
51914 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
51920 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
51921 "checkout/renewal date and due date for loans specifie in hours."
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
51926 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
51929 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:721
51933 msgid "This field is mandatory"
51934 msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu"
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
51938 msgid "This field is required."
51939 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
51943 msgid "This file already exists (in this category)."
51944 msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)."
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
51948 msgid "This framework cannot be deleted"
51949 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
51951 #. %1$s: subscriptions.size | html
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
51955 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
51961 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
51966 msgid "This fund has children"
51967 msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida"
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
51971 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
51972 msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga."
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
51976 msgid "This invoice has no files attached."
51977 msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu."
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
51982 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
51983 "existing invoice?"
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
51988 msgid "This is a serial subscription"
51989 msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian"
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
51994 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
51995 "a list of anonymized loans, please run a report."
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
52000 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
52006 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
52007 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
52008 "in these roles up until "
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
52014 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
52015 "currently installed Koha version."
52018 #. For the first occurrence,
52019 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
52023 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52025 "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e."
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
52029 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
52034 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52035 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
52039 msgid "This item has been added to your cart"
52040 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
52042 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
52045 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52046 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"."
52048 #. %1$s: ITEM_LOST | html
52049 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
52054 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52055 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s "
52057 #. For the first occurrence,
52058 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
52062 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52063 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\""
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
52067 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52068 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
52072 msgid "This item is already in your cart"
52073 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
52077 msgid "This item is already on this rota"
52078 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
52082 msgid "This item is checked out"
52083 msgstr "Item ida ne'e empresta ona."
52085 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
52090 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
52095 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52096 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
52101 msgid "This item is on hold for another patron."
52102 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
52107 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52110 "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, "
52111 "maibe la kansela."
52113 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
52116 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52117 msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s"
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
52121 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52122 msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka"
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
52126 msgid "This item is part of a rotating collection."
52127 msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu."
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
52131 msgid "This item is waiting for another patron."
52132 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
52136 msgid "This item must be checked in at following library: "
52137 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
52139 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
52142 msgid "This item must be returned to %s."
52143 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
52147 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52148 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s."
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
52152 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52153 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva."
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
52157 msgid "This list does not exist."
52158 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
52162 msgid "This member has no email"
52163 msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida"
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
52167 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
52172 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52173 msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e"
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
52177 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52182 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
52188 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
52193 msgid "This patron does not exist. "
52194 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
52198 msgid "This patron has no circulation history."
52199 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
52203 msgid "This patron has no files attached."
52204 msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu."
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52208 msgid "This patron has no holds history."
52209 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
52213 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52214 msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun"
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
52219 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52220 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
52226 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52227 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
52233 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52234 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52236 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
52239 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52240 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
52242 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
52245 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52246 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)."
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
52251 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
52254 #. %1$s: subscriptions.size | html
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
52258 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
52264 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
52270 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
52271 "permissions cannot be selected."
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
52277 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52282 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52289 msgid "This record has no items"
52290 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida"
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52294 msgid "This record has no items."
52295 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
52299 msgid "This record is in use"
52300 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
52304 msgid "This record is used "
52305 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
52307 #. %1$s: total | html
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
52310 msgid "This record is used %s times"
52311 msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s"
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
52315 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
52316 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
52321 "This resource has been reported more than [% highWarned | html %] times, "
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
52328 "This resource has been reported more than [% lowWarned | html %] times, take "
52333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
52335 "This resource has been reported more than [% warned | html %] times, take "
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52343 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52344 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52351 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
52356 msgid "This stage contains the following item(s):"
52357 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
52361 msgid "This subfield will be deleted"
52362 msgstr "Subkampu ne'e sei apaga"
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
52366 msgid "This subscription depends on another supplier"
52367 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
52371 msgid "This subscription is closed."
52372 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52377 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52378 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52381 #. %1$s: field.marcfield | html
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
52386 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
52391 msgid "This vendor has no email"
52392 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida"
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
52396 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52397 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida."
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
52402 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52403 "card layout editor. "
52406 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52411 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:150
52416 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
52422 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52423 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
52429 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52430 "will be deleted but not the exceptions."
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
52436 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52437 "exceptions will not be deleted."
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
52443 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52444 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52445 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
52451 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52452 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52453 "dates on which the holiday is repeated."
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
52459 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52460 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52461 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52466 msgid "Those items won't be deleted"
52467 msgstr "Item hirak ne'e la apaga"
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52471 msgid "Threshold missing"
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
52483 msgstr "Imajen kiik"
52485 #. For the first occurrence,
52487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
52500 msgstr "Kinta sira"
52502 #. For the first occurrence,
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
52517 msgid "Time zone: "
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
52538 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
52545 msgstr "Tempu oras"
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52549 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52550 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
52554 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52555 msgstr "Editor v3.5.8 TinyMCE WYSIWYG "
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
52659 msgid "Title (A-Z)"
52660 msgstr "Titulu (A-Z)"
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
52667 msgid "Title (Z-A)"
52668 msgstr "Titulu (Z-A)"
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52673 msgid "Title (any): "
52674 msgstr "Titulu (naran deit): "
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52679 msgid "Title (uniform): "
52680 msgstr "Titulu (uniforme): "
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
52684 msgid "Title and author"
52685 msgstr "Sidade no vila"
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52692 msgid "Title phrase"
52693 msgstr "Fraze titulu"
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
52735 #. %1$s: title | html
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
52739 msgstr "Titulu: %s"
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
52744 msgstr "Titulu sira"
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52748 msgid "Titles tagged with the term "
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
52777 msgstr "To'o Data : "
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
52792 msgstr "Ba arkivu ida:"
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52797 msgid "To a file: "
52798 msgstr "Ba arkivu ida: "
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52802 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
52807 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52812 msgid "To authid: "
52813 msgstr "Ba authid: "
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52817 msgid "To biblionumber: "
52818 msgstr "Ba numeru biblio: "
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
52822 msgid "To call number:"
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
52827 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
52832 msgid "To create another patron, go to: "
52833 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52837 msgid "To create circulation rule, go to: "
52838 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
52847 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52848 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52853 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52854 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52860 msgid "To item call number: "
52861 msgstr "Ba item kota: "
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
52865 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
52871 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52877 msgid "To notify on receiving:"
52878 msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:"
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
52882 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52888 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52895 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
52901 msgid "To screen in the browser:"
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:155
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
52917 msgid "To screen into the browser: "
52918 msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: "
52920 #. %1$s: patron.title | html
52921 #. %2$s: patron.firstname | html
52922 #. %3$s: patron.surname | html
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
52926 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:43
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52956 msgstr "Ohin loron"
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
52960 msgid "Today's checkins"
52961 msgstr "Items fo fila ohin loron nian"
52963 #. For the first occurrence,
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
52968 msgid "Today's checkouts"
52969 msgstr "Emprestimos ohin loron"
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
52973 msgid "Today's notifications"
52974 msgstr "Avizu ohin loron nian"
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:172
52978 msgid "Toggle lowest priority"
52979 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
52983 msgid "Toggle set to lowest priority"
52984 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
52989 msgid "Too many checked out."
52990 msgstr "La empresta ona."
52992 #. For the first occurrence,
52993 #. %1$s: current_loan_count | html
52994 #. %2$s: max_loans_allowed | html
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
52998 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
53003 msgid "Too many holds for "
53004 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
53008 msgid "Too many holds for this record: "
53009 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
53015 msgid "Too many holds: "
53016 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53018 #. %1$s: too_many_items_display | html
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
53021 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53024 #. %1$s: too_many_items_display | html
53025 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
53029 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
53030 "will not be shown."
53033 #. %1$s: too_many_items_process | html
53034 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
53038 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53042 #. %1$s: too_many_items_display | html
53043 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
53047 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
53048 "will not be shown."
53051 #. %1$s: current_loan_count | html
53052 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
53056 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
53062 msgid "Tool plugins"
53063 msgstr "Plugins alat nian"
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53136 msgstr "Alat nia uma"
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
53140 msgid "Tools tables"
53141 msgstr "Tabelas kliente nian"
53143 #. %1$s: mainloo.limit | html
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53146 msgid "Top %s Most-circulated items"
53147 msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu"
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
53153 msgstr "Lista popular liu"
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53158 msgid "Top page margin:"
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53163 msgid "Top text margin:"
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:91
53187 #. For the first occurrence,
53188 #. %1$s: currency.symbol | html
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
53193 msgstr "Total (%s)"
53195 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
53198 msgid "Total (GST %s %%)"
53199 msgstr "Total (Impostu %s %%)"
53201 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
53204 msgid "Total (GST %s%%)"
53205 msgstr "Total (Impostu %s%%)"
53207 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
53210 msgid "Total (GST %s)"
53211 msgstr "Total (Impostu %s)"
53213 #. %1$s: currency.symbol | html
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
53216 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53217 msgstr "Total + folin entrega (%s)"
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
53226 msgid "Total amount outstanding:"
53227 msgstr "Montante total devidu: "
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:200
53231 msgid "Total amount outstanding: "
53232 msgstr "Montante total devidu: "
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53236 msgid "Total amount payable:"
53237 msgstr "Tenke selu total:"
53239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
53241 msgid "Total amount: "
53242 msgstr "Total hira: "
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
53247 msgid "Total available"
53248 msgstr "Total disponivel"
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
53253 msgid "Total checkouts"
53254 msgstr "Total emprestimos"
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
53258 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53259 msgstr "Emprestimos total husi horiseik"
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
53263 msgid "Total checkouts:"
53264 msgstr "Total emprestimos:"
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53270 msgstr "Total kustu"
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
53275 msgid "Total current checkouts allowed"
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
53281 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
53288 msgstr "Total devidu"
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
53293 msgstr "Total devidu:"
53295 #. %1$s: fines | $Price
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
53298 msgid "Total due: %s"
53299 msgstr "Total devidu: %s"
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53303 msgid "Total holds"
53304 msgstr "Reserva total"
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
53308 msgid "Total holds allowed"
53309 msgstr "La husik rezerva"
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53313 msgid "Total items in group"
53314 msgstr "Total ba item iha grupu"
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
53318 msgid "Total must be a number"
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
53323 msgid "Total number of results:"
53324 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
53328 msgid "Total ordered"
53329 msgstr "Total hameno tiona"
53331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53333 msgid "Total renewals"
53334 msgstr "Hafoun total"
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
53338 msgid "Total spent"
53339 msgstr "Gastu total"
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
53343 msgid "Total tax exc."
53344 msgstr "Total impostu esk."
53346 #. For the first occurrence,
53347 #. %1$s: currency.symbol | html
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53352 msgid "Total tax exc. (%s)"
53353 msgstr "Total impostu exk. (%s)"
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
53357 msgid "Total tax inc."
53358 msgstr "Total impostu esk."
53360 #. For the first occurrence,
53361 #. %1$s: currency.symbol | html
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53366 msgid "Total tax inc. (%s)"
53367 msgstr "Total impostu ink. (%s)"
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
53375 #. For the first occurrence,
53376 #. %1$s: basket.total | $Price
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
53381 msgstr "Total: %s "
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
53387 msgstr "Total sira:"
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
53391 msgid "Transacting librarian"
53392 msgstr "Tradusaun: "
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
53396 msgid "Transaction branch"
53397 msgstr "Tradusaun: "
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53401 msgid "Transaction date"
53402 msgstr "Data kriasaun"
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
53406 msgid "Transaction library"
53407 msgstr "Tradusaun: "
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53411 msgid "Transaction logs"
53412 msgstr "Logs husi transasaun sira"
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53416 msgid "Transaction type"
53417 msgstr "Tradusaun: "
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:49
53421 msgid "Transaction type:"
53422 msgstr "Tradusaun: "
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
53430 msgid "Transactions"
53431 msgstr "Tradusaun sira"
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
53445 #. INPUT type=submit
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53447 msgid "Transfer collection"
53448 msgstr "Transfere kolesaun"
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53452 msgid "Transfer collection "
53453 msgstr "Kolesaun transfere "
53455 #. %1$s: reser.diff | html
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
53458 msgid "Transfer is %s days late"
53459 msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde"
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
53463 msgid "Transfer is not allowed for: "
53464 msgstr "Kolesaun transfere "
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
53468 msgid "Transfer now? "
53469 msgstr "Transfere agora?"
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53473 msgid "Transfer order to this basket?"
53474 msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?"
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
53481 msgid "Transfer to:"
53482 msgstr "Transfere ba:"
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53486 msgid "Transferred"
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53491 msgid "Transferred from basket: "
53492 msgstr "Transfere tiona husi raga: "
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
53496 msgid "Transferred items"
53497 msgstr "Items transfere tiona"
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53501 msgid "Transferred to basket: "
53502 msgstr "Transfere tiona ba raga: "
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
53511 msgid "Transfers are "
53512 msgstr "Transfere mak "
53514 #. %1$s: show_date | $KohaDates
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
53517 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53518 msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s"
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53523 msgid "Transfers to receive"
53524 msgstr "Transferensia atu simu"
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53528 msgid "Translate into other languages"
53529 msgstr "Tradus ba lian seluk"
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53533 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
53539 msgid "Translation"
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
53545 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53546 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
53550 msgid "Translation manager:"
53551 msgstr "Xefi tradusaun:"
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
53555 msgid "Translation: "
53556 msgstr "Tradusaun: "
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
53560 msgid "Translations"
53561 msgstr "Tradusaun sira"
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
53571 msgid "Transport cost matrix"
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53576 msgid "Transport: "
53577 msgstr "Transfere ba:"
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53582 msgstr "Tratadu sira "
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
53586 msgid "Try again with a different barcode"
53587 msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan"
53589 #. INPUT type=submit
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
53595 msgid "Try another search"
53596 msgstr "Tenta peskiza seluk"
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53608 #. For the first occurrence,
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53623 msgstr "Tersa sira"
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
53627 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
53657 msgid "Type of change"
53658 msgstr "Tipu prosedur"
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:206
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53705 #. For the first occurrence,
53706 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53721 msgid "UTF-8 (Default)"
53722 msgstr "UTF-8 (Default)"
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53727 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53728 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
53730 #. For the first occurrence,
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
53734 msgid "Unable to change status of note."
53735 msgstr "Iha ona imajen iha database."
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53739 msgid "Unable to check in"
53740 msgstr "La konsege fo fila"
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53745 msgid "Unable to create enrollment!"
53746 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53751 msgid "Unable to delete club!"
53752 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
53756 msgid "Unable to delete patron"
53757 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
53761 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53762 msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan"
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
53766 msgid "Unable to delete staff user"
53767 msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e"
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53772 msgid "Unable to delete template!"
53773 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53777 msgid "Unable to resume, hold not found"
53780 #. For the first occurrence,
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
53785 msgid "Unable to save description"
53786 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
53790 msgid "Unable to save image to database."
53791 msgstr "Iha ona imajen iha database."
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53795 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53800 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53806 msgstr "La fó aprovasaun"
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53810 msgid "Unauthorized user "
53811 msgstr "La autoriza uzador ne'e "
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
53815 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53816 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
53821 msgstr "La hatene los"
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
53825 msgid "Uncertain price: "
53826 msgstr "Folin latebes: "
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
53833 msgid "Uncertain prices"
53834 msgstr "Folin sira latebes"
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
53848 msgid "Uncheck all"
53849 msgstr "Hasai marka hotu"
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53865 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
53867 msgid "Undo import into catalog"
53868 msgstr "Hakiduk importa ba katalogu"
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53873 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53874 msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel."
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
53878 msgid "Ungrouped baskets"
53879 msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida"
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53883 msgid "Unhighlight"
53884 msgstr "La realçar"
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53888 msgid "Unified title"
53889 msgstr "Titulu unifikadu"
53891 #. For the first occurrence,
53892 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53896 msgid "Unified title: %s "
53897 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53901 msgid "Uniform Resource Identifier"
53902 msgstr "Uniform Resource Identifier"
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
53907 msgstr "Hasai fali"
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53912 msgid "Unique holiday"
53913 msgstr "Feriadu uniku"
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
53917 msgid "Unique holidays"
53918 msgstr "Feriadu uniku"
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
53922 msgid "Unique identifier: "
53923 msgstr "Identifikador uniku: "
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
53930 msgstr "Unidade sira"
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
53938 msgstr "Kustu ba unidade ida"
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
53942 msgid "Unit cost search"
53943 msgstr "Peskiza ba kustu ba unidade ida"
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
53948 msgstr "Folin unidade "
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
53953 msgstr "Unidade sira: "
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
53957 msgid "Units per issue"
53958 msgstr "Folin unidade"
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53962 msgid "Units per issue is required"
53963 msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu"
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
53967 msgid "Units per issue: "
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
53974 msgstr "Unidade sira:"
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
53982 msgstr "Unidade sira: "
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
53986 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
53987 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
53991 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53992 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
53996 msgid "Universidad ORT Uruguay"
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
54001 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
54006 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
54007 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
54011 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
54016 msgid "Université de Lyon 3, France"
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
54021 msgid "Université de Rennes 2, France"
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
54026 msgid "Université de St Etienne, France"
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
54037 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54040 #. %1$s: errtype | html
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
54043 msgid "Unknown error type %s."
54044 msgstr "La hatene sala."
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
54048 msgid "Unknown error."
54049 msgstr "La hatene sala."
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54053 msgid "Unknown plugin type "
54054 msgstr "La hatene tipu plugin "
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
54058 msgid "Unknown record type, cannot import"
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
54063 msgid "Unknown subfield"
54064 msgstr "Subkampu la hatene"
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
54068 msgid "Unknown tag"
54069 msgstr "La hatene etiketa ne'e"
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
54079 msgstr "Delimitedor: "
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
54083 msgid "Unpacking completed"
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
54088 msgid "Unreceived orders"
54089 msgstr "Orden seidauk simu"
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
54094 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
54099 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54100 msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)"
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
54105 msgstr "Desactivado"
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54109 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54110 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:174
54114 msgid "Unset lowest priority"
54115 msgstr "Desactivar prioridade kraik liu"
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54120 msgid "Until date: "
54121 msgstr "To'o data: "
54123 #. INPUT type=submit name=submit
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
54143 msgstr "Atualiza SQL"
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
54147 msgid "Update action"
54148 msgstr "Atualiza asaun"
54150 #. INPUT type=submit
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
54153 msgid "Update adjustments"
54154 msgstr "Atualiza asaun"
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
54158 msgid "Update all child funds with this owner "
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
54164 msgid "Update child to adult patron"
54165 msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu"
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54169 msgid "Update errors :"
54170 msgstr "Sala atualiza :"
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
54174 msgid "Update existing or add new"
54175 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
54177 #. INPUT type=submit name=submit
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
54179 msgid "Update hold(s)"
54180 msgstr "Atualiza rezerva(s)"
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54184 msgid "Update item"
54185 msgstr "Atualiza item"
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54189 msgid "Update patron records"
54190 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54194 msgid "Update report :"
54195 msgstr "Atualiza relatoriu :"
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
54199 msgid "Update succeeded"
54200 msgstr "Konsege altualiza"
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54204 msgid "Update your database"
54205 msgstr "atualiza ita nia database"
54207 #. INPUT type=submit
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54210 msgid "Update your statistics usage"
54211 msgstr "atualiza ita nia database"
54213 #. %1$s: name | html
54214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
54217 msgstr "Atualiza: %s"
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54221 msgid "Updated SQL"
54222 msgstr "Atualiza SQL"
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
54226 msgid "Updated between:"
54229 #. For the first occurrence,
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
54237 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
54240 msgid "Updated on %s"
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
54246 msgstr "Atualiza ona:"
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54250 msgid "Updating database structure"
54251 msgstr "Atualiza hela estrutura database"
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
54270 #. INPUT type=submit name=upload
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
54272 msgid "Upload File"
54273 msgstr "Upload Arkivu"
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54277 msgid "Upload Koha plugin"
54278 msgstr "Upload Plugin Koha"
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
54282 msgid "Upload New File"
54283 msgstr "Upload Arkivu Foun"
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
54288 msgid "Upload a file"
54289 msgstr "Upload arkivu"
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
54293 msgid "Upload additional images for patron cards"
54294 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
54300 msgid "Upload an image file: "
54301 msgstr "Upload arkivu"
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
54306 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
54307 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54311 msgid "Upload another KOC file"
54312 msgstr "Upload arkivu KOC ida tan"
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
54316 msgid "Upload any file"
54317 msgstr "Upload arkivu"
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
54321 msgid "Upload any file "
54322 msgstr "Upload arkivu"
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
54326 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54331 msgid "Upload directory"
54332 msgstr "Tau diretamente"
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54336 msgid "Upload directory: "
54337 msgstr "Progresu ba upload: "
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54344 msgid "Upload file"
54345 msgstr "Upload arkivu"
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
54350 msgid "Upload file:"
54351 msgstr "Atualiza arkivu:"
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54355 msgid "Upload image"
54356 msgstr "Upload imajen"
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
54360 msgid "Upload images"
54361 msgstr "Upload imajen sira"
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
54368 msgid "Upload local cover image"
54369 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
54373 msgid "Upload local cover images "
54374 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
54378 msgid "Upload more images"
54379 msgstr "Upload imajen sira tan"
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
54383 msgid "Upload new file"
54384 msgstr "Upload arkivu foun"
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
54388 msgid "Upload new files"
54389 msgstr "Upload arkivu foun"
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54393 msgid "Upload offline circulation data"
54394 msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian"
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54398 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54399 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)"
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
54403 msgid "Upload patron image"
54404 msgstr "Upload imajen kliente nian"
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
54411 msgid "Upload patron images"
54412 msgstr "Upload imajen kliente nian"
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
54416 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
54421 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
54422 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54427 msgid "Upload plugin"
54428 msgstr "Upload plugin"
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54435 msgid "Upload progress: "
54436 msgstr "Progresu ba upload: "
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
54440 msgid "Upload quotes"
54441 msgstr "Upload frase sira"
54443 #. For the first occurrence,
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54449 msgid "Upload status: "
54450 msgstr "Estadu upload nian: "
54452 #. For the first occurrence,
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54456 msgid "Upload status: Cancelled "
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
54461 msgid "Upload transactions"
54462 msgstr "Upload transasaun"
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
54469 msgstr "Upload tiona"
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
54473 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54474 msgstr "Upload hela, favor hein..."
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
54478 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
54483 msgid "Upper age limit"
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
54489 msgid "Upperage limit: "
54492 #. %1$s: l.branchurl | html
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54496 msgstr "Periódiku: %s "
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54509 #. %1$s: missing_module.usage | html
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54515 #. INPUT type=submit
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54517 msgid "Use Existing"
54518 msgstr "Uza iha ona"
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
54523 msgid "Use MARC Modification Template:"
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
54528 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
54534 msgid "Use a barcode file"
54535 msgstr "Uza arkivu barcode"
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
54544 msgstr "Uza arkivu ida"
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54549 msgid "Use a file "
54550 msgstr "Uza arkivu ida "
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54554 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54560 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54561 "rules, they will be deleted without warning!"
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54566 msgid "Use default values"
54567 msgstr "Uza valor sira default"
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54571 msgid "Use existing record"
54572 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
54574 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54576 msgid "Use for MARC exports"
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
54581 msgid "Use for OPAC search groups"
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
54587 msgid "Use for OPAC search groups "
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
54592 msgid "Use for staff search groups"
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
54598 msgid "Use for staff search groups "
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
54604 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54605 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
54611 msgid "Use records from the following list: "
54612 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
54616 msgid "Use report plugins "
54617 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54621 msgid "Use restrictions"
54622 msgstr "Uza restrisaun sira"
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
54629 msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona"
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
54633 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54638 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
54644 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54645 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54646 "writing custom SQL reports."
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
54652 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
54657 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
54662 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54665 #. For the first occurrence,
54666 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
54670 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
54675 msgid "Use tool plugins"
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
54680 msgid "Use tool plugins "
54681 msgstr "Plugins alat nian"
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
54685 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54686 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
54702 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
54703 msgstr "Estatistika akuisisaun"
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54707 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
54720 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
54721 "status. Similar to NOT_LOAN"
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
54726 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
54732 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
54733 "type for devices like lockers and sorters."
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54743 msgid "Useful resources"
54744 msgstr "Rekursus útil"
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
54748 msgid "Useless without upload_general_files"
54751 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54752 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54755 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54756 msgstr "la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e "
54758 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54759 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54762 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54763 msgstr "iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e "
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54770 #. %1$s: e.userid | html
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
54773 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54774 msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. "
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
54794 msgid "Username/password already exists."
54795 msgstr "Username/password iha ona."
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54808 msgstr "Username: "
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
54813 msgstr "Utilizador sira:"
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54818 msgid "Using framework:"
54819 msgstr "Uza hela kuadru:"
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
54823 msgid "Using the following CSV profile: "
54824 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
54828 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54833 msgid "VHS tape / Videocassette"
54834 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
54838 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54864 msgstr "Valór sira"
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
54868 msgid "Values are comma-separated."
54869 msgstr "Valor sira haketak ho vírgula."
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:334
54874 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
54875 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
54876 "is limited to 200 characters"
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
54881 msgid "Values for manual invoicing types"
54882 msgstr "Valor adisionál ba tipu fatura manual"
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
54886 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field"
54889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
54891 msgid "Vanier College, Canada"
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54896 msgid "Variable name:"
54897 msgstr "Naran variável:"
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
54901 msgid "Variable options:"
54902 msgstr "Opsaun variável:"
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
54906 msgid "Variable type:"
54907 msgstr "Tipu variável:"
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54913 msgstr "Variável: "
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
54917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54943 msgid "Vendor EDI accounts"
54944 msgstr "Vendedor la hetan"
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
54948 msgid "Vendor detail page"
54949 msgstr "Vendedor pajina ho detalle"
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
54953 msgid "Vendor details"
54954 msgstr "Vendedor nia detalle"
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
54958 msgid "Vendor invoice:"
54959 msgstr "Fatura vendedor "
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
54964 msgstr "Vendedor mak:"
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
54968 msgid "Vendor is: "
54969 msgstr "Vendedor mak: "
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54973 msgid "Vendor name: "
54974 msgstr "Naran vendedor : "
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
54978 msgid "Vendor not found"
54979 msgstr "Vendedor la hetan"
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
54984 msgid "Vendor note"
54985 msgstr "Nota vendedor:"
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
54990 msgid "Vendor note:"
54991 msgstr "Nota vendedor:"
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
55002 msgid "Vendor note: "
55003 msgstr "Nota vendedor: "
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
55007 msgid "Vendor price must be a number"
55008 msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru"
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
55013 msgid "Vendor price: "
55014 msgstr "Folin vendedor: "
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
55018 msgid "Vendor search"
55019 msgstr "Buka vendedor"
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
55023 msgid "Vendor search results"
55024 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
55026 #. %1$s: count | html
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
55029 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
55030 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona"
55032 #. %1$s: count | html
55033 #. %2$s: supplier | html
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
55036 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
55037 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'"
55039 #. %1$s: count | html
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
55042 msgid "Vendor search: %s results found"
55043 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona"
55045 #. %1$s: count | html
55046 #. %2$s: supplier | html
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
55049 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
55050 msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'"
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
55068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
55078 msgstr "Vendedor: "
55080 #. %1$s: suppliername | html
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
55084 msgstr "Vendedor: %s"
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
55088 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55093 msgid "Verify you want to delete patrons"
55094 msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira"
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
55098 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55101 #. %1$s: missing_module.version | html
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
55104 msgid "Version: %s "
55105 msgstr "Versaun: %s "
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55113 msgstr "Vertikál: "
55115 #. For the first occurrence,
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55133 msgstr "Haree Hotu"
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
55137 msgid "View ILL requests"
55138 msgstr "Fatin sira"
55140 #. For the first occurrence,
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:69
55147 msgstr "Haree MARC"
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55151 msgid "View MARC conversion plugins"
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
55156 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
55161 msgid "View all libraries"
55162 msgstr "Haree biblioteka hotu"
55164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
55166 msgid "View all pending patron modifications"
55167 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55171 msgid "View all plugins"
55172 msgstr "Haree biblioteka hotu"
55174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
55176 msgid "View analytics"
55177 msgstr "Hatudu analija"
55180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
55182 msgid "View biblio details"
55183 msgstr "Vendedor nia detalle"
55185 #. For the first occurrence,
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
55191 msgid "View borrower details"
55192 msgstr "Vendedor nia detalle"
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55196 msgid "View course"
55197 msgstr "Kursu foun"
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
55203 msgid "View dictionary"
55204 msgstr "Haree disionáriu"
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
55208 msgid "View existing record"
55209 msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona"
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
55213 msgid "View final record"
55214 msgstr "Haree rejistu final"
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
55219 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55220 msgstr "Haree fundus ba [% period_active.budget_period_description %]"
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
55225 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55226 msgstr "Haree fundus ba [% period_loo.budget_period_description %]"
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55230 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
55235 msgid "View invoice"
55236 msgstr "Haree fatura"
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
55240 msgid "View item's checkout history"
55241 msgstr "Haree item nia istoria emprestimos"
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
55245 msgid "View message"
55246 msgstr "Mensajen sira"
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
55251 msgstr "Haree fatura"
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55255 msgid "View online payment plugins"
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
55261 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55262 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55267 msgid "View patron record"
55268 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55272 msgid "View pending offline circulation actions"
55273 msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente"
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55277 msgid "View plugins by class "
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55282 msgid "View report plugins"
55283 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
55288 msgid "View restrictions"
55289 msgstr "Haree sestrisaun sira"
55291 #. INPUT type=submit
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55293 msgid "View spine label"
55294 msgstr "Haree etiketa lombada"
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55298 msgid "View tool plugins"
55299 msgstr "Plugins alat nian"
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
55303 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
55308 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55313 msgid "Visibility: "
55314 msgstr "Visibilidade: "
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55323 msgid "Void payment"
55324 msgstr "Halo pagamentu"
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
55341 msgid "Volume date"
55342 msgstr "Data volume"
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
55346 msgid "Volume information"
55347 msgstr "Information volume"
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
55351 msgid "Volume number"
55352 msgstr "Numeru volume"
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55378 msgstr "Hein hela "
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55383 msgid "Waiting date"
55384 msgstr "Data hein hela"
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
55388 msgid "Waiting since"
55389 msgstr "Hein hela "
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
55422 msgid "Warning at (%%): "
55423 msgstr "Avisu iha (%%): "
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
55427 msgid "Warning at (amount): "
55428 msgstr "Avizu ba (hira): "
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
55432 msgid "Warning regarding current user"
55433 msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun"
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55437 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55443 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55444 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55447 #. %1$s: encumbrance | html
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55450 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55453 #. %1$s: expenditure | html
55454 #. %2$s: IF (currency)
55455 #. %3$s: currency | html
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55459 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
55465 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55466 msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:"
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
55470 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55471 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
55476 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55477 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
55482 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55483 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
55488 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
55503 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55504 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55509 msgid "Warning: Duplicate organization"
55510 msgstr "Avisu: Organizasaun duplikadu"
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55514 msgid "Warning: Duplicate patron"
55515 msgstr "Avisu: Kliente duplikadu"
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55519 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55522 #. For the first occurrence,
55523 #. %1$s: message.upload_version | html
55524 #. %2$s: message.current_version | html
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55529 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55530 "I'll try my best."
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
55536 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55543 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55544 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55546 "Avizu: Rejistu ne'e uza hela iha %s orden(s). Apaga tiha karik halo "
55547 "problema. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55553 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55554 "numbers of overdue items."
55555 msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde."
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55560 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55567 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
55571 #. %1$s: message.badbarcode | html
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55575 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55580 msgid "Warning: no barcodes were found"
55581 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55585 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55586 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
55588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55591 msgstr "Avisu sira"
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
55595 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
55600 msgid "Washoe County Library System, USA"
55601 msgstr "Crawford County Federated Library System"
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55610 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55613 #. %1$s: dbversion | html
55614 #. %2$s: kohaversion | html
55615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55617 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
55622 msgid "We encountered an error:"
55623 msgstr "Hau hasoru problema."
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
55627 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
55628 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
55632 msgid "Web installer › Choose your language"
55633 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
55637 msgid "Web installer › Complete"
55638 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
55642 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
55643 msgstr "Administrasaun koha"
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55647 msgid "Web installer › Create a library"
55648 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
55652 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
55653 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
55657 msgid "Web installer › Create a new item type "
55658 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
55662 msgid "Web installer › Create a patron category"
55663 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55667 msgid "Web installer › Database settings"
55668 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55672 msgid "Web installer › Default data loaded"
55673 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55677 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
55678 msgstr "instala konfigurasaun baziku deit"
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55682 msgid "Web installer › Installation complete"
55683 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
55687 msgid "Web installer › Perl modules missing"
55688 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
55692 msgid "Web installer › Perl version too old"
55693 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55697 msgid "Web installer › Selecting default settings"
55698 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55702 msgid "Web installer › Set up database"
55703 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55707 msgid "Web installer › Success"
55708 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55712 msgid "Web installer › Update database"
55713 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55718 msgid "Web services"
55719 msgstr "Web serbisu"
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55737 #. For the first occurrence,
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55752 msgstr "Kuarta sira"
55754 #. For the first occurrence,
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
55765 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55766 msgstr "Semana semana - Férias repetíveis"
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55770 msgid "Weekly holiday: %s"
55771 msgstr "Feriadu semana semana: %s"
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
55779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
55782 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55783 "increased relevancy. "
55786 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55789 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55790 msgstr "Koha %s installer"
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55794 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
55799 msgid "What's next?"
55800 msgstr "Saida mak tuirmai?"
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
55805 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55806 "particular item type."
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
55812 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55813 "find and use the price of the currently active currency. "
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
55819 msgid "When more than"
55820 msgstr "Bainhira liu duke"
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
55824 msgid "When more than: "
55825 msgstr "Bainhira liu duke"
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
55829 msgid "When there is an irregular issue:"
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
55834 msgid "When to charge"
55835 msgstr "Propina hala'o bainhira"
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55840 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55841 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55846 msgid "Why close an empty basket?"
55847 msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?"
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55856 msgid "With %s selected searches: "
55857 msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: "
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55862 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
55867 msgid "With framework : "
55868 msgstr "Ho kuadru : "
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
55872 msgid "With framework: "
55873 msgstr "Ho kuadro: "
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55877 msgid "With items owned by the following libraries: "
55878 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55883 msgid "With selected search: "
55884 msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili ona: "
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55894 msgid "Withdrawn on"
55895 msgstr "Hasai tiona iha"
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
55899 msgid "Withdrawn on:"
55900 msgstr "Hasai tiona iha:"
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55904 msgid "Withdrawn status"
55905 msgstr "Estadu hasai tiona"
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
55909 msgid "Withdrawn status:"
55910 msgstr "Estadu hasai tiona"
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
55924 msgid "Working day"
55925 msgstr "Loron serbisu"
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
55929 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55930 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
55934 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
55935 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:78
55940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:203
55945 #. INPUT type=submit name=woall
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
55947 msgid "Write off all"
55948 msgstr "Eliminar hotu"
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
55952 msgid "Write off an amount toward selected fines"
55953 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
55957 msgid "Write off an individual fine"
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
55962 msgid "Write off fines and fees "
55963 msgstr "Eliminar multa ho propina"
55965 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
55968 msgid "Write off selected"
55969 msgstr "# husi % hili tiona"
55971 #. INPUT type=submit
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
55973 msgid "Write off this charge"
55974 msgstr "Eliminar propina ne'e"
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
55981 #. For the first occurrence,
55982 #. %1$s: - CASE 'HE' -
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
55986 msgid "Writeoff %s"
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:209
55992 msgid "Writeoff amount: "
55993 msgstr "Multa hira: "
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
56007 msgid "XML configuration file"
56008 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
56012 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
56017 msgid "Xercode, Spain"
56018 msgstr "Xercode, España"
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
56046 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
56047 msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis"
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56051 msgid "Yearly holiday: %s"
56052 msgstr "Férias tinan tinan: %s"
56054 #. For the first occurrence,
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:300
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
56064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
56065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
56074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:218
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
56122 msgid "Yes and try to override system preferences"
56123 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
56129 msgid "Yes if settings allow it"
56130 msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba"
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56134 msgid "Yes, I confirm"
56135 msgstr "Sin, hau konfirma"
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56139 msgid "Yes, cancel (Y)"
56140 msgstr "Sin, kansela (Y)"
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
56144 msgid "Yes, check out (Y)"
56145 msgstr "Sin, fo empresta (S)"
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
56150 msgid "Yes, close (Y)"
56151 msgstr "Sin, taka (S)"
56153 #. INPUT type=submit
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:266
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:45
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
56170 msgid "Yes, delete"
56171 msgstr "Sin, apaga"
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56175 msgid "Yes, delete (Y)"
56176 msgstr "Sin, apaga (S)"
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56180 msgid "Yes, delete contract"
56181 msgstr "Apaga kontaktu"
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56185 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56186 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56190 msgid "Yes, delete record matching rule"
56191 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
56195 msgid "Yes, delete this currency"
56196 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
56200 msgid "Yes, delete this framework"
56201 msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e!"
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
56205 msgid "Yes, delete this fund"
56206 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
56210 msgid "Yes, delete this item type"
56211 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56216 msgid "Yes, delete this subfield"
56217 msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e"
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
56221 msgid "Yes, delete this tag"
56222 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:458
56226 msgid "Yes, edit existing items"
56227 msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona"
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
56231 msgid "Yes, print slip"
56232 msgstr "Sin, print resibu"
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
56236 msgid "Yes, renew (Y)"
56237 msgstr "Sin, hafoun (S)"
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
56241 msgid "Yes, reset mappings"
56242 msgstr "Defini mapeamentos"
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
56246 msgid "Yes: Edit existing authority"
56247 msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona"
56249 #. INPUT type=submit
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
56251 msgid "Yes: View existing items"
56252 msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona"
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
56261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56262 msgid "You already have a list with that name!"
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
56267 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56268 msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?"
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
56272 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56273 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
56277 msgid "You are about to install Koha."
56278 msgstr "Ita atu instala Koha."
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:278
56282 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
56288 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56289 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56290 "using this account."
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
56296 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
56297 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
56303 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
56304 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56307 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
56311 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56312 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56313 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
56319 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56320 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
56327 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56328 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56329 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56330 "preference for the file upload plugin to work. "
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
56335 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
56340 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56341 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56345 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56346 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
56351 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56352 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
56356 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
56361 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56362 msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira"
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56366 msgid "You are not authorized to set permissions"
56367 msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu"
56369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56371 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56376 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56381 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56386 msgid "You are only viewing one item. "
56387 msgstr "Ita haree hela item ida deit. "
56389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
56391 msgid "You are running a development version of Koha"
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56397 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56398 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56404 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56405 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56411 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56412 "saved and sent as a single message."
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
56418 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56419 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56420 "order will not be deleted)."
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
56426 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56427 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56432 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
56438 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56439 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
56445 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56450 msgid "You can only select %s item(s)"
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
56456 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56457 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56464 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
56470 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56475 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56480 msgid "You can't create any orders unless you first "
56481 msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk "
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56485 msgid "You can't receive any more items"
56486 msgstr "Labele simu items sira tan"
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56490 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56493 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
56496 msgid "You cannot edit this subscription"
56497 msgstr "Hafoun asinatura ida"
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
56502 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
56503 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
56507 msgid "You did not specify any search criteria."
56508 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:201
56512 msgid "You didn't select any external target."
56513 msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida."
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56518 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56519 "on this computer."
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
56524 msgid "You do not have permission to access this page. "
56525 msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. "
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
56529 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56530 msgstr "Ita la iha lisensa atu aumenta biblio ida ba lista ida ne'e."
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
56534 msgid "You do not have permission to delete this list."
56535 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ida ne'e."
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56539 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56540 msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login."
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
56544 msgid "You do not have permission to update this list."
56545 msgstr "Ita la iha permisaun atu atualiza lista ida ne'e."
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
56549 msgid "You do not have permission to view this list."
56550 msgstr "Ita la iha permisaun atu haree lista ida ne'e."
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56555 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56556 "set to receive overdue notices."
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56561 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56564 #. %1$s: total | html
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56568 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56571 "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha"
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
56576 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56583 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56584 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
56589 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56595 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
56602 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56603 msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan."
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56607 msgid "You have made changes to system preferences."
56608 msgstr "Ita troka ona preferensia sistema."
56611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56613 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56614 "cancel modifications."
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
56620 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56621 "barcodes to your entire catalog."
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56626 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56629 #. %1$s: config_entry.file | html
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
56633 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56634 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56637 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
56638 #. %2$s: QueryParserError.file | html
56640 #. %4$s: QueryParserError.file | html
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
56645 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56646 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56647 "configuration file. The following configuration file was used without "
56648 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
56655 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56656 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56663 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56665 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |."
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56669 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56670 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina."
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56675 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56676 "that have not been uploaded."
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
56681 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
56686 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
56691 msgid "You must be online to use these options."
56695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56696 msgid "You must choose a first publication date"
56697 msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk"
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56701 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56707 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56708 msgstr "Ita tenke hili ka kria biblio ida"
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56712 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
56717 msgid "You must define a budget in Administration"
56718 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56722 msgid "You must enter a term to search on "
56723 msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza "
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56727 msgid "You must give your new patron list a name!"
56728 msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!"
56730 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56733 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
56738 msgid "You must reset your password"
56739 msgstr "Naran ka password inválidu"
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56743 msgid "You must select a fund"
56744 msgstr "Ita tenke hili fundu ida"
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
56749 msgid "You must select at least one serial to edit"
56750 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
56754 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56755 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
56757 #. For the first occurrence,
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
56761 msgid "You must select checkout(s) to export"
56762 msgstr "Ita tenke hili emprestimo(s) hodi esporta"
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56766 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56767 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
56771 msgid "You must select one or more reports to delete"
56772 msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga"
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56777 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56778 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56782 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56787 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
56792 msgid "You need to save the page before printing"
56793 msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print"
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
56797 msgid "You searched for "
56798 msgstr "Ita buka ona ba "
56800 #. For the first occurrence,
56801 #. %1$s: IF ( title )
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56806 msgid "You searched for: %s"
56807 msgstr "Ita buka ona ba: %s"
56809 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56813 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56814 "record in your catalog: %s"
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
56820 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
56826 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56827 "the phone templates."
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
56832 msgid "You should not ignore this warning."
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
56838 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56844 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
56849 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56850 msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e"
56852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
56854 msgid "You'll have to treat them individually. "
56857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:46
56859 msgid "Your Mana KB server is currently: "
56860 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56865 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56866 "(at least version 5.10)."
56868 "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Favor atualiza ba versaun hafoun perl nian "
56869 "(pelumenus Versaun 5.10)."
56871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
56873 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56874 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56878 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56879 msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa."
56881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
56883 msgid "Your authority search history is empty."
56884 msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela."
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56889 msgstr "Ita nia kareta"
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56894 msgstr "Ita nia kareta "
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
56898 msgid "Your cart is currently empty"
56899 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
56903 msgid "Your cart is empty."
56904 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
56908 msgid "Your catalog search history is empty."
56909 msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
56913 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
56914 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
56918 msgid "Your comment has been submitted "
56919 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56923 msgid "Your country: "
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56928 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56929 msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:"
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56934 msgid "Your download should begin automatically."
56935 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56939 msgid "Your file was processed."
56940 msgstr "Ita nia arkivu prosesa tiona."
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56944 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
56949 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
56954 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
56955 msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai"
56957 #. %1$s: shelfname | $raw
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
56960 msgid "Your list: %s "
56961 msgstr "Ita nia lista: %s "
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
56968 msgstr "Ita nia lista"
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56972 msgid "Your lists:"
56973 msgstr "Ita nia lista:"
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
56977 msgid "Your notification has been sent."
56978 msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona."
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
56982 msgid "Your patron lists"
56983 msgstr "Ita nia lista kliente"
56985 #. %1$s: reportname | html
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
56988 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
56989 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
56994 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
56995 "modifications, otherwise it will do nothing."
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
57000 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
57001 msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai."
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
57005 msgid "Your request gave the following results:"
57006 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
57010 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
57011 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
57015 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
57016 msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela."
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
57020 msgid "Your search returned no open subscriptions."
57021 msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida."
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
57027 msgid "Your search returned no results."
57028 msgstr "La iha rezultadu."
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
57032 msgid "Your search returned no results. "
57033 msgstr "La iha rezultadu."
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
57038 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
57039 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
57045 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
57051 msgid "Z39.50 authority search points"
57052 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
57056 msgid "Z39.50 search"
57057 msgstr "Z39.50 peskiza"
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
57064 msgid "Z39.50/SRU search"
57065 msgstr "Z39.50 peskiza"
57067 #. %1$s: msg_add | html
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
57070 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
57071 msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)"
57073 #. %1$s: msg_add | html
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
57076 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
57077 msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)"
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
57081 msgid "Z39.50/SRU server search:"
57082 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:"
57084 #. %1$s: msg_add | html
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
57087 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
57088 msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)"
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
57094 msgid "Z39.50/SRU servers"
57095 msgstr "Z39.50/SRU servidor sira"
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
57099 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
57100 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
57105 msgstr "Arkivuv ZIP"
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
57114 msgid "ZIP/Postal code"
57115 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu"
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
57121 msgid "ZIP/Postal code: "
57122 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: "
57124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
57126 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
57131 msgid "Zebra version: "
57132 msgstr "Versaun zebra: "
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
57137 msgstr "Arkivu zip"
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
57142 msgid "[ New list ]"
57143 msgstr "[ Lista foun ]"
57145 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
57146 #. %2$s: IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund )
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
57149 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57152 #. INPUT type=button
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
57155 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57156 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57158 #. INPUT type=button
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
57161 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57169 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57170 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57172 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
57176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57179 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57180 "items before deleting this record."
57182 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
57191 msgid "[% direction | html %] sort"
57192 msgstr "[% direction %] organiza"
57194 #. INPUT type=text name=discount
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
57196 msgid "[% discount | format ("
57197 msgstr "[% diskonta | formatu ("
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
57203 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57204 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik atu Haluan Etiketa ne'e"
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:14
57210 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57211 "cardnumber | html %])"
57212 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
57216 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57217 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57222 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57223 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57226 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57227 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
57233 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
57234 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
57235 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
57236 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
57237 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
57243 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
57244 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
57245 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
57246 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
57247 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
57248 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
57249 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
57250 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
57257 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
57258 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
57259 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
57260 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
57261 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
57262 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57268 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57269 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57270 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57271 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57272 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57273 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57274 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57275 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57276 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57277 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57278 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57279 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57280 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57281 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57282 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57283 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57284 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57285 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57286 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57287 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57288 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57289 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57290 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57291 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57292 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57293 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57294 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57295 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57296 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57297 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57298 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57299 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57300 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57301 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57302 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57303 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57304 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
57309 msgid "[Main page]"
57310 msgstr "[Pajina prinsipal]"
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57314 msgid "[Overridden] "
57315 msgstr "[Sobreposta] "
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57319 msgid "[Previous page]"
57320 msgstr "[Anterior pajina]"
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
57328 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
57329 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
57331 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
57332 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
57334 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
57335 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
57337 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
57339 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
57341 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
57342 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
57344 #. %18$s: other_items_loo.count | html
57345 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
57349 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
57352 "]%s %s(Hasai ona)%s %s(Lakon)%s %s(Aat hela)%s %s(Iha tranzitu)%s "
57353 "%s(Rezervasaun iha)%s %s%s%s (%s) %s "
57356 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
57357 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
57358 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
57360 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
57361 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
57364 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57365 msgstr "]%s (%s%s, %s tarde kleur%s) data prazu: %s %s "
57367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
57369 msgid "_ matches only a single character"
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
57381 msgstr "Pajina tuirmai"
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57390 msgid "added successfully"
57391 msgstr "aumenta tiona"
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57395 msgid "administrator account"
57396 msgstr "Administrasaun"
57398 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57401 msgid "after %s days."
57402 msgstr "depois loron %s."
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57412 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57413 msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona"
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57417 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57419 "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)"
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57423 msgid "already exists in database"
57424 msgstr "iha ona iha database"
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
57429 msgid "already has a hold"
57430 msgstr "iha rezerva ida ona"
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
57435 msgstr "analytics."
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
57450 msgid "and has been returned."
57451 msgstr "no fo fila ona."
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
57455 msgid "and mark one currency as active."
57456 msgstr "no marka osan ida nudar ativu."
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
57460 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57470 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57471 msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)"
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:49
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:57
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
57481 msgid "any library"
57482 msgstr "kualkér biblioteka "
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
57488 msgid "any library "
57489 msgstr "kualkér biblioteka "
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57495 msgstr "fó aprovasaun ona"
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57499 msgid "are licensed under the "
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57514 msgid "at current library "
57515 msgstr "iha biblioteka atual "
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57519 msgid "at least 1 item type defined"
57520 msgstr "define ona pelumenus tipu 1"
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57524 msgid "at least 1 item type must be defined"
57525 msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1"
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57529 msgid "at least 1 library defined"
57530 msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1"
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57534 msgid "at least 1 library must be defined"
57535 msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1"
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
57539 msgid "at least one template for using this tool. "
57542 #. INPUT type=text name=data_preview
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
57548 #. INPUT type=text name=data_preview
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
57551 msgid "barcode|borrowernumber"
57552 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
57562 msgid "basketgroup"
57563 msgstr "grupu raga"
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
57568 msgid "batch_anonymise.pl"
57569 msgstr "batch_anonymise.pl"
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57573 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57574 msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida,"
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57579 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57580 msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, "
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57584 msgid "be mapped to the same tag,"
57585 msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan,"
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
57590 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57591 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57592 msgstr "Alternativamente, ita bele fornese data sira iha formatu ISO. "
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57601 msgid "begins with "
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57606 msgid "biblio and biblionumber"
57607 msgstr "biblio no biblionumber"
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57611 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57612 msgstr "biblioitems.itemtype define ona"
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57616 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57617 msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona"
57619 #. INPUT type=text name=data_preview
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
57622 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57623 msgstr "biblio no biblionumber"
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
57627 msgid "budget_code"
57628 msgstr "Orsamentu id"
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57643 #. For the first occurrence,
57644 #. %1$s: author | html
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57653 #. %1$s: XISBN.author | html
57654 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
57655 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
57656 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
57657 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
57658 #. %6$s: XISBN.place | html
57660 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
57661 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
57663 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
57664 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
57666 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
57667 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
57670 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
57672 #. %20$s: XISBN.pages | html
57673 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
57674 #. %22$s: XISBN.illus | html
57676 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
57678 #. %26$s: XISBN.size | html
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
57682 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57685 "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
57688 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
57694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57696 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57697 msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
57701 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57702 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
57706 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57707 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57711 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
57716 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57717 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
57721 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57726 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57727 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
57731 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
57736 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
57742 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
57743 "page visible while you scroll, licensed under the "
57746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
57748 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
57753 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57758 msgid "by _AUTHOR_"
57759 msgstr "by _AUTHOR_"
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57763 msgid "by item types"
57764 msgstr "tuir tipu item"
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57768 msgid "by libraries"
57769 msgstr "tuir biblioteka"
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57774 msgstr "tuir fulan sira"
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
57778 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57779 msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College."
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
57791 #. For the first occurrence,
57792 #. %1$s: max_holds_for_record | html
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
57796 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57799 #. %1$s: maxreserves | html
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
57802 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57805 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
57806 #. %2$s: new_reserves_count | html
57807 #. %3$s: maxreserves | html
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
57810 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57813 #. For the first occurrence,
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57816 msgid "cannot be repeated"
57817 msgstr "labele repete"
57819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57821 msgid "cataloging the record"
57822 msgstr "Edita katalogusaun"
57824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57832 msgstr "karáter sira"
57834 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
57836 msgid "check to delete this field"
57837 msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e"
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57841 msgid "children's library"
57842 msgstr "iha biblioteka "
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57851 msgid "click to log out"
57852 msgstr "klika atu log out"
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
57859 #. For the first occurrence,
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
57870 msgstr "kodigu no "
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57879 msgid "configuration file."
57880 msgstr "arkivu konfigurasaun."
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57884 msgid "considered late"
57885 msgstr "hanoin tarde ona"
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57889 msgid "containing "
57890 msgstr "kontinuando "
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57914 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
57924 msgid "create a CSV profile"
57925 msgstr "Kria template foun ida"
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
57929 msgid "create one or more authorized values"
57930 msgstr "halo valor autoriza ida ka tan"
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57934 msgid "critical.ogg"
57935 msgstr "critical.ogg"
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
57942 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57943 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57944 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57945 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57946 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57947 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57948 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57950 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57951 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
57952 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
57953 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
57954 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
57955 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
57956 "series %]&rft.genre="
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57960 msgid "déselectionner onglet"
57961 msgstr "déselectionner onglet"
57963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
57976 msgstr "loron liuba"
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57980 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57981 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hotu"
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
57985 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57986 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
57990 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57991 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
57995 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57996 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58000 msgid "define a budget and a fund"
58001 msgstr "define orsamentu ida no fundu ida"
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
58005 msgid "define a notice"
58006 msgstr "define notisias"
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
58015 msgid "detail of the subscription"
58016 msgstr "asinatura nia detalle"
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
58020 msgid "device_connect.ogg"
58021 msgstr "device_connect.ogg"
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
58025 msgid "device_disconnect.ogg"
58026 msgstr "device_disconnect.ogg"
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
58031 msgstr "díjitu sira"
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
58035 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
58036 msgstr "Sistema nia preferensia global"
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
58040 msgid "display detail for this librarian."
58041 msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e."
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
58045 msgid "do a catalog search"
58046 msgstr "Peskiza katalogu"
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
58051 msgstr "Roteamentu"
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
58055 msgid "doesn't exist"
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
58060 msgid "doesn't match"
58061 msgstr "la hanesan"
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
58066 msgid "doesn't match any existing record."
58067 msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona."
58069 #. INPUT type=reset
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
58071 msgid "déselectionner tout"
58072 msgstr "déselectionner tout"
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
58077 msgid "ecost tax exc."
58078 msgstr "ecost impostu es."
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
58083 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
58084 msgstr "Total atual ink impostu."
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
58089 msgid "ecost tax inc."
58090 msgstr "total impostu ink."
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
58095 msgstr "edita item sira"
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
58105 msgstr "ending.ogg"
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
58110 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58111 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58113 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58114 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
58118 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
58119 msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a "
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58143 msgid "failed to be added"
58144 msgstr "la konsege aumenta"
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58148 msgid "failed to be updated"
58149 msgstr "la konsege atu atualiza"
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
58153 msgid "failed to run"
58154 msgstr "la konsege hala'o"
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
58163 msgid "famfamfam.com"
58164 msgstr "famfamfam.com"
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58179 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58180 "issue, please unset the flag."
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58195 msgid "framework values"
58196 msgstr "valor kuadru"
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58213 msgstr "tinan sira "
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
58223 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58224 msgstr "ba [% bibliotitle %]"
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58228 msgid "gone no address"
58229 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58234 msgstr "grupu tuir"
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58240 msgstr "grupu tuir "
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
58244 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
58252 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
58253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
58255 msgid "has %s attached items. "
58256 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
58260 msgid "has never been checked out."
58261 msgstr "seidauk fo empresta."
58263 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
58267 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58271 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
58275 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58280 #. %2$s: IF message.error
58281 #. %3$s: message.error | html
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
58286 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58287 "logfile for more information). %s "
58289 "modifika tiona. %s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba "
58290 "informasaun tan). %s"
58292 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
58295 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58296 msgstr "modifika tiona. %s Autoridade "
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
58300 msgid "has too many holds."
58301 msgstr "iha ona rezerva demais."
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
58313 msgid "holdingbranch"
58314 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58318 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58319 msgstr "holdingbranch LA mapa ona"
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58323 msgid "holdingbranch defined"
58324 msgstr "holdingbranch define ona"
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58333 msgid "homebranch NOT mapped"
58334 msgstr "homebranch LA mapa ona"
58336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58338 msgid "homebranch defined"
58339 msgstr "homebranch define ona"
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
58346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58349 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58350 "libraries you want to associate with this value. "
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58356 msgid "if you wish to enable this feature."
58359 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
58378 #. %1$s: LibraryName | html
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
58391 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58396 msgid "in library "
58397 msgstr "iha biblioteka "
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58401 msgid "incoming_call.ogg"
58402 msgstr "incoming_call.ogg"
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58406 msgid "invalid authority types"
58407 msgstr "tipu autoridade inválidu"
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
58416 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
58421 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58422 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
58427 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58429 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58433 msgid "is already in possession"
58437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58438 msgid "is duplicated"
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58445 msgid "is equal to"
58446 msgstr "mak hanesan"
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58466 msgstr "iha exactamente"
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
58470 msgid "is licensed under a "
58473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58475 msgid "is licensed under the "
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58483 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
58486 msgid "is now debarred until %s."
58487 msgstr "agora suspenso to'o %s."
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58492 msgid "is on hold for "
58493 msgstr "rezervasaun iha ona ba "
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58497 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
58502 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58513 msgid "item fields"
58514 msgstr "kampu item"
58516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
58518 msgid "item type for older issues:"
58519 msgstr "la define tipu item"
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58523 msgid "item type not defined"
58524 msgstr "la define tipu item"
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
58528 msgid "item's holding library"
58529 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
58533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
58535 msgid "item's holding library "
58536 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
58538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
58540 msgid "item's home library"
58541 msgstr "item nia uma biblioteka "
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
58547 msgid "item's home library "
58548 msgstr "item nia uma biblioteka "
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436
58552 msgid "itemdata_copynumber"
58553 msgstr "itemdata_copynumber"
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
58557 msgid "itemdata_enumchron"
58558 msgstr "itemdata_enumchron"
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58567 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58574 msgstr "item sira (10)"
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58578 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58583 msgid "items.permanent_location mapped"
58584 msgstr "items.permanent_location mapped"
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58588 msgid "itemtype NOT mapped"
58589 msgstr "itemtype LA mapa ona"
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
58603 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
58604 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58608 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
58609 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
58613 msgid "jQuery Colvis plugin"
58614 msgstr "jQuery Colvis plugin"
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
58619 msgid "jQuery Validation Plugin"
58620 msgstr "jQuery Validation Plugin"
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
58624 msgid "jQuery and jQueryUI"
58625 msgstr "jQuery and jQueryUI"
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
58629 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
58635 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
58641 msgid "jQuery multiple select plugin"
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
58646 msgid "jQuery treetable Plugin"
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58651 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58662 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
58667 msgid "jquery.emojiarea.js"
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
58672 msgid "jquery.multiple.select.js"
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
58677 msgid "jquery.tablednd.js"
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
58683 msgid "koha-conf.xml"
58684 msgstr "koha-conf.xml"
58686 #. INPUT type=text name=filename
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58692 #. %1$s: batche.batch_id | html
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58695 msgid "label_batch_%s.pdf"
58696 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58698 #. %1$s: patronlist_id | html
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58701 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58702 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58704 #. For the first occurrence,
58705 #. %1$s: batche.card_count | html
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58709 msgid "label_single_%s.pdf"
58710 msgstr "label_single_%s.pdf"
58712 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
58713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
58715 msgid "last on: %s"
58716 msgstr "ikus mai: %s"
58718 #. INPUT type=text name=from_subfield
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
58721 msgid "let blank for the entire field"
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
58726 msgid "library is licensed under "
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58731 msgid "library not defined"
58732 msgstr "bibliotena seidauk define"
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
58736 msgid "licensed under the "
58737 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58751 msgid "loading.ogg"
58752 msgstr "loading.ogg"
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58756 msgid "loading_2.ogg"
58757 msgstr "loading_2.ogg"
58759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
58762 msgstr "Taka netik "
58764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58776 msgid "magnifying glass"
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
58787 msgstr "hanesan malu"
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58791 msgid "maximize.ogg"
58792 msgstr "maximize.ogg"
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58802 msgid "minimize.ogg"
58803 msgstr "minimize.ogg"
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58808 msgstr "modifika ona"
58810 #. For the first occurrence,
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58816 msgstr "fulan sira "
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58826 msgstr "la hanesan"
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58840 msgid "new_mail_notification.ogg"
58841 msgstr "new_mail_notification.ogg"
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58848 #. INPUT type=image
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58855 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
58865 msgid "noItemTypeImages system preference"
58866 msgstr "noItemTypeImages system preference"
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58873 msgstr "la iha ida"
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58877 msgid "nonpublic_note"
58878 msgstr "Nota la publiku"
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58887 msgid "not available"
58888 msgstr "la disponivel"
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58892 msgid "not checked out"
58893 msgstr "la empresta ona"
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58899 msgid "not equal to"
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58905 msgstr "la hanesan"
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
58915 msgid "not running"
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
58921 msgstr "Labele empresta"
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58930 msgid "of one item."
58931 msgstr "husi buat ida"
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58938 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58939 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58940 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
58946 msgid "official Mana KB documentation"
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58952 msgstr "iha rezavasaun"
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58957 msgstr "Aumenta rezerva"
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
58961 msgid "on this item "
58962 msgstr "iha item ida ne'e "
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
58966 msgid "on this item."
58967 msgstr "iha item ida ne'e "
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
58972 msgstr "dala ida kada"
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
58977 msgid "one or more records without items attached. %s "
58978 msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s "
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
58982 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58987 msgid "opening.ogg"
58988 msgstr "opening.ogg"
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
59010 msgid "or MARC subfield."
59011 msgstr "ka subkampu MARC."
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:156
59015 msgid "or any available"
59016 msgstr "ka ruma disponivel"
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1556
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1529
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
59035 msgid "patron categories"
59036 msgstr "kategoria sira kliente"
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
59040 msgid "patron category "
59041 msgstr "kategoria kliente nian "
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
59045 msgid "patron_attributes"
59046 msgstr "patron_attributes"
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
59050 msgid "patrons to "
59051 msgstr "kliente ba "
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
59061 msgid "pending offline circulation actions"
59062 msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente"
59064 #. INPUT type=submit name=phony_submit
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
59066 msgid "phony_submit"
59067 msgstr "phony-submite"
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
59076 msgid "placing an order"
59077 msgstr "Reklama orden"
59079 #. INPUT type=text name=other_reason
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
59083 msgid "please note your reason here..."
59084 msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..."
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
59088 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
59093 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
59101 #. INPUT type=image
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
59111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
59125 msgid "public_note"
59126 msgstr "Nota públiku"
59128 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
59130 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
59133 msgid "published by: %s %s %s in "
59134 msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha "
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
59138 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59144 msgid "reason unknown"
59145 msgstr "razaun la hatene"
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59149 msgid "receiving an order"
59150 msgstr "Orden seidauk simu"
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
59154 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59155 msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): "
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
59159 msgid "records in various format. Choose one): "
59160 msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): "
59162 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59164 msgid "regex pattern"
59165 msgstr "padraun regex"
59167 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59169 msgid "regex replacement"
59170 msgstr "substituisaun regex"
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59176 msgstr "lakohi simu"
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59180 msgid "removed successfully"
59181 msgstr "hasai tiona"
59184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59185 msgid "reopen basketgroup"
59186 msgstr "loke fali grupuraga"
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
59190 msgid "replacement price"
59191 msgstr "Folin substituisaun"
59194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59202 msgstr "Nesessáriu"
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
59207 msgstr "restrisaun"
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
59210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
59213 msgstr "halai hela"
59215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59217 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59218 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
59225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
59227 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59228 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
59232 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59233 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
59237 msgid "same library, same patron category, all item types"
59238 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
59242 msgid "same library, same patron category, same item type"
59243 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
59247 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59258 msgstr "haree mos:"
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59262 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59263 msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59267 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59268 msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59277 #. INPUT type=submit
59278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59282 #. INPUT type=text name=selector
59283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59290 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59291 msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) "
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
59301 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59302 msgstr "kolesaun periodiku ba [% subscription.bibliotitle %]"
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59307 msgid "setDescription: "
59308 msgstr "setDescription: "
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59312 msgid "setDescriptions"
59313 msgstr "setDescriptions"
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59335 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:116
59339 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59340 msgstr "dezde %s %s Hein hela atu foti husi armariu "
59342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59344 msgid "since last transfer"
59345 msgstr "desde tranfere ikus"
59347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
59349 msgid "software.coop, United Kingdom"
59350 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
59352 #. INPUT type=text name=sound
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
59359 msgid "stack of books"
59360 msgstr "Fila ba Alat sira"
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59364 msgid "starting with "
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59384 msgid "starts with"
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59430 msgid "subfield ignored"
59431 msgstr "subkampu ignoradas"
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59435 msgid "subfields not in same tabs"
59436 msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan"
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
59440 msgid "subscribers"
59441 msgstr "asinante sira"
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
59446 msgid "subscription detail"
59447 msgstr "detalle asinatura"
59449 #. %1$s: IF ( title )
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59452 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59453 msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan "
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
59460 #. For the first occurrence,
59461 #. %1$s: order.suggestionid | html
59462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
59468 msgid "suggestion #%s"
59469 msgstr "sujestaun #%s"
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
59473 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59474 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
59478 msgid "superlibrarian"
59479 msgstr "Bibliotekáriu"
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59483 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59484 msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s"
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
59490 "tag_anchor_[% innerloo.tag | html %]_[% innerloo.index | html %][% innerloo."
59492 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
59494 #. META http-equiv=Content-Type
59495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59505 msgid "text/html; charset=utf-8"
59506 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
59510 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
59516 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59517 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59522 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59523 msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :"
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59529 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59535 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59540 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59541 msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :"
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59545 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59546 msgstr "kampu items.homebranch TENKE :"
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59550 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
59556 msgid "this record has no items attached. %s "
59557 msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
59559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
59564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
59571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
59573 msgid "to be placed on hold"
59574 msgstr "atu rezerva ona"
59576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
59578 msgid "to be placed on hold."
59579 msgstr "atu rezerva ona"
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59598 msgid "too many renewals"
59599 msgstr "hafoun ona barak demais"
59601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
59607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59619 msgid "unrecognized command"
59620 msgstr "komando la hatene"
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59635 msgid "updated successfully"
59636 msgstr "konsege atualiza"
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59645 msgid "use default (cataloging the record)"
59646 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59650 msgid "use default (placing an order)"
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59655 msgid "use default (receiving an order)"
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59660 msgid "used for/see from:"
59661 msgstr "uza ba/haree husi:"
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59665 msgid "valid entries in your database. "
59666 msgstr "iha ona iha database"
59668 #. SELECT name=transport
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59670 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59680 msgid "value missing"
59681 msgstr "valor falta"
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59685 msgid "values updated. "
59686 msgstr "Atualiza ikus nian"
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59690 msgid "variable missing"
59691 msgstr "variavel falta"
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59695 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59696 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59705 msgid "warning.ogg"
59706 msgstr "warning.ogg"
59708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
59709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
59712 msgstr "Troka tiona. "
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
59717 msgid "was updated."
59718 msgstr "Atualiza ikus nian"
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
59722 msgid "which should be set up by your system administrator."
59723 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59727 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59728 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59732 msgid "who are in patron list: "
59733 msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: "
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59737 msgid "who have not been connected since:"
59738 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59742 msgid "who have not borrowed since:"
59743 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59747 msgid "whose expiration date is before:"
59748 msgstr "ne'ebe data prazu molok:"
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59752 msgid "whose patron category is:"
59753 msgstr "kategoria kliente nian hanesan:"
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59756 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
59761 msgid "will show the link just below the title"
59762 msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos"
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59766 msgid "with category "
59767 msgstr "ho kategoria "
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59774 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59775 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
59780 msgid "with this reason:"
59781 msgstr "ho razaun ne'e:"
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
59785 msgid "with value "
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
59793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
59795 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
59801 msgstr "Koluna sira: "
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59817 msgstr "tinan sira "
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
59821 msgid "years of activity"
59822 msgstr "tinan aktividade"
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
59829 #. %1$s: sEcho | html
59830 #. %2$s: total_rows | html
59831 #. %3$s: total_rows | html
59832 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59833 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59834 #. %6$s: - UNLESS loop.last
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59840 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59841 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59843 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59844 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59850 msgid "| Actions: "
59851 msgstr "| Asaun sira: %s "
59853 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:181
59856 msgid "| Actions: %s "
59857 msgstr "| Asaun sira: %s "
59859 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
59860 #. %2$s: index.index_name | html
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
59863 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59866 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
59869 msgid "| Status: %s "
59870 msgstr "%s | Status: %s %s "
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:80
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
59896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
59904 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59905 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59906 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59907 "and Duaa Bazzazi. "
59909 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59910 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59911 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59912 "and Duaa Bazzazi. "