1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-05-10 01:13-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 03:49+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1491450564.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-staff-prog.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
25 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
30 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
36 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
37 "Brooke Hamilton ; Search (\""
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
43 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
44 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
45 "Bolek ; Course reserves (\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
50 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
55 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
60 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
65 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
70 msgid "\") symbol by National Park Service "
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
75 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
80 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
85 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
88 #. %1$s: data.borrowernumber
89 #. %2$s: UNLESS loop.last
92 #. %5$s: BLOCK escape_address
93 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
94 #. %7$s: ~ IF data.streettype
95 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
97 #. %10$s: ~ IF data.address
98 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' '
100 #. %13$s: ~ IF data.address2
101 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' '
103 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
108 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
111 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
114 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
117 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
118 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
120 #. %1$s: data.branchname |html
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
123 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
124 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
126 #. %1$s: data.branchname |html
127 #. %2$s: data.category_description |html
128 #. %3$s: data.category_type |html
129 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
133 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
135 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
137 #. %1$s: data.category_description |html
138 #. %2$s: data.category_type |html
139 #. %3$s: data.branchname |html
140 #. %4$s: data.dateexpiry
141 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
145 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
146 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
148 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
149 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
152 #. %2$s: IF data.type == 2
153 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
159 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
160 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
161 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
163 #. %1$s: data.dateofbirth | $KohaDates
164 #. %2$s: data.category_description |html
165 #. %3$s: data.category_type |html
166 #. %4$s: data.branchname |html
167 #. %5$s: data.dateexpiry
168 #. %6$s: IF data.overdues
169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
172 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
173 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
175 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
176 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
178 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
179 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
180 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
183 #. %6$s: data.created_on | $KohaDates
184 #. %7$s: data.modification_time | $KohaDates
185 #. %8$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
186 #. %9$s: UNLESS loop.last
189 #. %12$s: BLOCK action_form -
190 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
191 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
192 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
196 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
197 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
198 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
200 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
201 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
202 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
205 #. %2$s: data.cardnumber | html
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
208 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
209 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
211 #. %1$s: message_loo.date_from
212 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
215 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
216 msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s"
218 #. %1$s: message_loo.date_to
219 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
222 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
223 msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s "
225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
238 msgstr "# Rejistu sira"
240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
247 msgid "# of % selected"
248 msgstr "# husi % hili tiona"
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:63
252 msgid "# of Students"
253 msgstr "# husi Estudante sira"
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
257 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
258 msgstr "%% (Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza) "
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
262 msgid "%% matches any number of characters"
263 msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter"
265 #. %1$s: - USE Branches -
266 #. %2$s: - USE Koha -
267 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
268 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
269 #. %5$s: biblio.title |html
270 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
272 #. %8$s: biblio.author |html
273 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
274 #. %10$s: biblioitem.publishercode |html
275 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle |html
276 #. %12$s: item.barcode |html
277 #. %13$s: item.itemcallnumber |html
278 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) |html
279 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) |html
280 #. %16$s: item.location |html
281 #. %17$s: item.stocknumber |html
282 #. %18$s: item.status |html
283 #. %19$s: (item.issues || 0) |html
284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
287 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
288 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
290 "%s %s %s %s \"%s %shusi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
291 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
293 #. %1$s: - USE Koha -
294 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
295 #. %3$s: - USE KohaDates -
296 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
297 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
298 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
301 #. %9$s: - delimiter -
302 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
303 #. %11$s: - delimiter -
304 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid)
305 #. %13$s: - delimiter -
307 #. %15$s: IF o.author
310 #. %18$s: IF o.publisher
311 #. %19$s: o.publisher
313 #. %21$s: - delimiter -
314 #. %22$s: o.unitpricesupplier
315 #. %23$s: o.quantity_to_receive
318 #. %26$s: - delimiter -
319 #. %27$s: o.basketname
321 #. %29$s: - delimiter -
322 #. %30$s: o.claims_count
323 #. %31$s: - delimiter -
324 #. %32$s: o.claimed_date
325 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
327 #. %35$s: - delimiter -
328 #. %36$s: - delimiter -
329 #. %37$s: - delimiter -
330 #. %38$s: orders.size
331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
334 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
335 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
336 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
338 "%s %s %s \"%s (%s loron)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublikadu "
339 "husi: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Orden "
340 "total ne'ebe tarde, %s "
342 #. %1$s: - USE Koha -
343 #. %2$s: - USE Branches -
344 #. %3$s: - SET data = {} -
345 #. %4$s: - IF patron -
346 #. %5$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
347 #. %6$s: - SET data.surname = patron.surname -
348 #. %7$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
349 #. %8$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
350 #. %9$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
351 #. %10$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
352 #. %11$s: - SET data.title = patron.title -
353 #. %12$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
354 #. %13$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
355 #. %14$s: - SET data.surname = borrower.surname -
356 #. %15$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
357 #. %16$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
358 #. %17$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
359 #. %18$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
360 #. %19$s: - SET data.title = borrower.title -
361 #. %20$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
362 #. %21$s: - SET data.category_type = category_type -
363 #. %22$s: - SET data.surname = surname -
364 #. %23$s: - SET data.othernames = othernames -
365 #. %24$s: - SET data.firstname = firstname -
366 #. %25$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
367 #. %26$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
368 #. %27$s: - SET data.title = title -
370 #. %29$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
371 #. %30$s: - IF data.title
372 #. %31$s: - IF no_html
373 #. %32$s: - span_start = ''
374 #. %33$s: - span_end = ''
376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
379 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
380 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
382 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
383 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
386 #. %2$s: USE KohaDates
388 #. %4$s: USE ColumnsSettings
389 #. %5$s: SET footerjs = 1
390 #. %6$s: - BLOCK area_name -
391 #. %7$s: - SWITCH area -
392 #. %8$s: - CASE 'CIRC' -
393 #. %9$s: - CASE 'CAT' -
394 #. %10$s: - CASE 'PAT' -
395 #. %11$s: - CASE 'ACQ' -
396 #. %12$s: - CASE 'ACC' -
397 #. %13$s: - CASE 'SER' -
400 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
404 "%s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
405 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
407 "%s %s %s %sSirkulasaun %sKatalog %sKliente sira %sAkuisisaun %sKonta "
408 "%sPeriodiku %s %s %s "
410 #. For the first occurrence,
411 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode
412 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
413 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear
414 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
415 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate
417 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
418 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages
420 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size
421 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
422 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn
424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:99
425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:227
427 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
428 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
430 #. %1$s: - USE ItemTypes -
431 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
432 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
433 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
434 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
435 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
437 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
438 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
441 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
442 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
448 #. %5$s: BLOCK language
450 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
451 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
452 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
453 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
454 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
455 #. %12$s: CASE ['heb']
456 #. %13$s: CASE ['ara']
457 #. %14$s: CASE ['gre']
458 #. %15$s: CASE ['grc']
463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
466 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
467 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
469 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancas %sItália %sAlemanya %sEspanyol "
470 "%sEbraiku %sArabi %sGregu (modernu) %sGregu (to'o 1453) %s%s %s %s "
472 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
473 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
474 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
475 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
476 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
478 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
479 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
482 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
483 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
485 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
486 #. %2$s: IF default_messaging.size
487 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
488 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
489 #. %5$s: IF ( transport.transport )
490 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
491 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
492 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
493 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
494 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
495 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
501 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
502 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
504 "%s %s %s %s %s %sItem nia data atu fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu "
505 "akontese %sRezervasaun foti tiona %sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene "
509 #. %2$s: SET footerjs = 1
510 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
511 #. %4$s: BLOCK ServerType
512 #. %5$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
513 #. %6$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
518 msgid "%s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
519 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
521 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
522 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
523 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
524 #. %4$s: SWITCH frequnit
527 #. %7$s: CASE 'month'
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
533 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
534 msgstr "%s %s %s %s %s loron %s semana %s fulan %s tinan %s %s "
536 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
537 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
538 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
539 #. %4$s: SWITCH module
540 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
541 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
542 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
543 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
544 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
545 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
546 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
547 #. %12$s: CASE 'LETTER'
548 #. %13$s: CASE 'FINES'
549 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
550 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
551 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
556 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
557 #. %22$s: SWITCH action
559 #. %24$s: CASE 'DELETE'
560 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
561 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
562 #. %27$s: CASE 'RETURN'
563 #. %28$s: CASE 'CREATE'
564 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
565 #. %30$s: CASE 'RESUME'
566 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
567 #. %32$s: CASE 'RENEW'
568 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
569 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
570 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
576 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
577 #. %42$s: SWITCH log_interface
578 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
579 #. %44$s: CASE 'OPAC'
581 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
583 #. %48$s: log_interface
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
589 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
590 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
591 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
592 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
593 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
594 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
596 "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun %sPeriodiku "
597 "%sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian %sCron jobs "
598 "%sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika %sFo empresta %sFo "
599 "fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun %sTroka password "
600 "%sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen sirkulasaun %sHala'o %s%s %s "
601 "%s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s"
603 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
604 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
605 #. %3$s: - BLOCK area_name -
606 #. %4$s: - SWITCH area -
607 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
608 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
609 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
610 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
611 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
617 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
620 "%s %s %s %s %sSirkulasaun %sKatalogasaun %sKliente %sAkuisisaun %sKonta %s "
623 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
624 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
625 #. %3$s: BLOCK display_names
627 #. %5$s: CASE 'Accountline'
628 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
629 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
630 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
631 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
632 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
633 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
634 #. %12$s: CASE 'Issue'
635 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
636 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
637 #. %15$s: CASE 'Message'
638 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
639 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
640 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
641 #. %19$s: CASE 'Rating'
642 #. %20$s: CASE 'Reserve'
643 #. %21$s: CASE 'Review'
644 #. %22$s: CASE 'Statistic'
645 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
646 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
647 #. %25$s: CASE 'TagAll'
648 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
649 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
650 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:11
658 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
659 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
660 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
661 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
662 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
663 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
667 #. %2$s: SET footerjs = 1
668 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
669 #. %4$s: - SWITCH element -
670 #. %5$s: - CASE 'layout' -
671 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
672 #. %7$s: - CASE 'template' -
673 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
674 #. %9$s: - CASE 'profile' -
675 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
676 #. %11$s: - CASE 'batch' -
677 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
678 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
681 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
682 #. %17$s: - SWITCH element -
683 #. %18$s: - CASE 'layout' -
684 #. %19$s: - CASE 'template' -
685 #. %20$s: - CASE 'profile' -
686 #. %21$s: - CASE 'batch' -
689 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
693 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
694 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
695 "%sbatches %s %s %s "
697 "%s %s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil "
698 "sira %slote %sLotes %sAsaun %s %s %s %s %skuadru %stemplates %sperfil "
701 #. %1$s: IF basket.basketgroup
702 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
703 #. %3$s: IF basketgroup.closed
704 #. %4$s: basketgroup.name
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
708 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
709 msgstr "%s %s %s %s (taka hela) %s "
713 #. %3$s: BLOCK type_description
714 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
715 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
719 #. %9$s: BLOCK used_for_description
720 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
721 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
722 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
723 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
727 #. %17$s: IF op == 'add_form'
728 #. %18$s: IF csv_profile
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
732 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
733 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
734 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
744 msgid "%s %s %s %s None %s "
745 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
749 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
750 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
752 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
754 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field
755 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
756 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield
758 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
760 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
762 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
764 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
766 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
771 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
772 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
774 "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu "
775 "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s "
778 #. %2$s: USE AuthorisedValues
779 #. %3$s: USE KohaDates
782 #. %6$s: iTotalRecords
783 #. %7$s: iTotalDisplayRecords
784 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
785 #. %9$s: IF CAN_user_tools_manage_patron_lists
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
789 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
790 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
792 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
793 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
797 #. %3$s: - IF data.category_type == 'I' -
798 #. %4$s: - UNLESS display_patron_name
799 #. %5$s: - data.surname | html
800 #. %6$s: IF data.othernames
802 #. %8$s: data.othernames | html
804 #. %10$s: - ELSIF display_patron_name -
805 #. %11$s: - IF invert_name -
807 #. %13$s: - data.surname | html
808 #. %14$s: data.firstname | html
809 #. %15$s: IF data.othernames
810 #. %16$s: data.othernames | html
814 #. %20$s: - data.firstname | html
815 #. %21$s: IF data.othernames
816 #. %22$s: data.othernames | html
818 #. %24$s: data.surname | html -
820 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
821 #. %27$s: data.cardnumber | html
823 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
824 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
825 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
826 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
829 #. %35$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) -
831 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:53
835 "%s %s %s %s%s %s %s(%s) %s %s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s "
836 "%s %s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
838 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
839 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
842 #. %2$s: IF ( execute )
843 #. %3$s: BLOCK params
844 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
847 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
853 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
854 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
856 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
857 #. %2$s: BLOCK norms_text
860 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
861 #. %6$s: CASE 'upper_case'
862 #. %7$s: CASE 'lower_case'
863 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
868 #. %13$s: BLOCK norms_options
869 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
870 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
871 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:15
875 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
876 "%s %s %s %s %s %s %s "
878 "%s %s %s %sLa iha ida %sHasai espasu %sLetra bo'ot %sLetra ki'ik %sPadrão "
879 "legado %s%s %s %s %s %s %s %s "
882 #. %2$s: BLOCK translate_label_element
883 #. %3$s: - SWITCH element -
884 #. %4$s: - CASE 'layout' -
885 #. %5$s: - CASE 'Layouts' -
886 #. %6$s: - CASE 'template' -
887 #. %7$s: - CASE 'Templates' -
888 #. %8$s: - CASE 'profile' -
889 #. %9$s: - CASE 'Profiles' -
890 #. %10$s: - CASE 'batch' -
891 #. %11$s: - CASE 'Batches' -
894 #. %14$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
898 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
899 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
901 "%s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil sira "
902 "%slote%sLotes %s %s %s "
904 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
905 #. %2$s: resultsloo.author
908 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
909 #. %6$s: resultsloo.isbn
911 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
912 #. %9$s: resultsloo.publicationyear
914 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
915 #. %12$s: resultsloo.publishercode
917 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
918 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate
920 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
921 #. %18$s: resultsloo.edition
923 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
924 #. %21$s: resultsloo.place
926 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
927 #. %24$s: resultsloo.pages
929 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
930 #. %27$s: resultsloo.item('size')
932 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
936 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
937 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
939 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
940 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
943 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
944 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
948 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
954 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
955 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
958 "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta "
959 "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu "
960 "kliente "%s" %s "
963 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
964 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
968 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
974 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
975 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
978 "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta "
979 "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu "
980 "hanesan malu "%s" %s "
982 #. %1$s: IF ( branchcode )
983 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
989 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
990 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
992 #. For the first occurrence,
993 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
994 #. %2$s: basketgroup.name
996 #. %4$s: basketgroup.id
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
1001 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1002 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
1004 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1005 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1006 #. %3$s: span_title = BLOCK
1007 #. %4$s: order.parent_ordernumber
1010 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1011 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1012 #. %9$s: span_title = BLOCK
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
1018 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1019 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1020 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1021 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1025 #. %1$s: IF ccode_label
1026 #. %2$s: ccode_label
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
1031 msgid "%s %s %s Collection %s "
1032 msgstr "%s %s %s Kolesaun %s "
1034 #. %1$s: IF ( reserveloo.found )
1035 #. %2$s: IF ( reserveloo.atdestination )
1036 #. %3$s: IF ( reserveloo.found )
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
1039 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1040 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
1042 #. %1$s: IF basketbranchcode
1043 #. %2$s: Branches.GetName( basketbranchcode )
1046 #. %5$s: IF branches_loop.size
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
1049 msgid "%s %s %s No library %s %s "
1050 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1052 #. For the first occurrence,
1053 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1054 #. %2$s: basket.basketname
1056 #. %4$s: basket.basketno
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:171
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
1061 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1062 msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s "
1064 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1065 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
1070 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1071 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
1075 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1076 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1077 #. %5$s: item.notforloanvalue
1080 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1081 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1082 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary )
1083 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1085 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1086 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary )
1088 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1089 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1092 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1094 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
1098 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1099 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1102 "%s %s %s Labele empresta %s (%s) %s %s %s %s Hein hela iha %s dezde %s. %s "
1103 "Rezervasaun ho nivel-item (hatuur iha %s) hodi entrega ba %s. %s %s Rezerva "
1107 #. %2$s: SWITCH unit.type
1108 #. %3$s: CASE 'POINT'
1109 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1110 #. %5$s: CASE 'INCH'
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
1117 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1118 "SI Centimeters %s "
1120 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimetru %s "
1124 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1125 #. %3$s: CASE 'surname'
1126 #. %4$s: CASE 'firstname'
1127 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1128 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1129 #. %7$s: CASE 'city'
1130 #. %8$s: CASE 'state'
1131 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1132 #. %10$s: CASE 'country'
1133 #. %11$s: CASE 'sort1'
1134 #. %12$s: CASE 'sort2'
1135 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1136 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1137 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1138 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
1143 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1144 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1145 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1147 "%s %s %s Apelidu: %s Naran uluk: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Sidade %s "
1148 "Distritu %s Kodigu postal %s Rai %s Organisa 1: %s Organisa 2: %s Data "
1149 "rejistrasaun: %s Data mate ona: %s Nota sirkulasaun: %s nota OPAC: %s "
1151 #. For the first occurrence,
1152 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1153 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
1161 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1162 msgstr "%s %s %s La hatene %s "
1165 #. %2$s: IF close_form
1166 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
1170 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1171 "Please create a new active budget and retry. "
1173 "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. "
1174 "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. "
1176 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1177 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
1182 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1183 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1185 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1186 #. %2$s: savedreport.report_name
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
1191 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1192 msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s "
1194 #. %1$s: patron.title
1195 #. %2$s: patron.firstname | html
1196 #. %3$s: patron.surname | html
1197 #. %4$s: patron.title
1198 #. %5$s: patron.surname | html
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
1203 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1204 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
1206 "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida "
1207 "ba %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload. %s "
1209 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1210 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1215 msgid "%s %s %s unknown %s "
1216 msgstr "%s %s %s la hatene %s "
1219 #. %2$s: USE Branches
1220 #. %3$s: USE KohaDates
1222 #. %5$s: iTotalRecords
1223 #. %6$s: iTotalDisplayRecords
1224 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1225 #. %8$s: data.cardnumber |html
1226 #. %9$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1227 #. %10$s: data.dateofbirth | $KohaDates
1228 #. %11$s: INCLUDE escape_address data=data
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1232 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1233 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1234 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1236 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1237 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1238 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1241 #. %2$s: budgetsloo.description
1242 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1246 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1247 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1249 #. %1$s: - USE Koha -
1250 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1281 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1282 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1283 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1284 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1285 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1286 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1287 "%sBasket billing place%s"
1290 #. %1$s: BLOCK translate_label_types
1291 #. %2$s: SWITCH type
1293 #. %4$s: CASE 'BARBIB'
1294 #. %5$s: CASE 'BIBBAR'
1299 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1303 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1306 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativa %sBarcode %s "
1309 #. %1$s: - USE Koha -
1310 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1329 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1330 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1331 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1334 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1335 #. %2$s: SWITCH type
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1343 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1344 msgstr "%s %s %sKaruk %sSentru %sLiman los %s %s "
1346 #. %1$s: - USE Koha -
1347 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1349 #. %4$s: - delimiter -
1350 #. %5$s: - delimiter -
1351 #. %6$s: - delimiter -
1352 #. %7$s: - delimiter -
1353 #. %8$s: - delimiter -
1354 #. %9$s: - delimiter -
1355 #. %10$s: - delimiter -
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1360 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1361 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1365 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1382 #. %19$s: loopfilte.crit
1384 #. %21$s: loopfilte.filter
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
1388 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1389 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1390 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1391 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1395 #. %2$s: SEARCH_RESULT.items_count
1396 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
1399 #. %6$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
1400 #. %7$s: SEARCH_RESULT.availablecount
1403 #. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
1406 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1407 msgstr "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s "
1409 #. %1$s: IF ( test_term )
1410 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1412 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1414 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
1421 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1422 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1424 "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" "
1425 "mos la permite ka la proibida. %s %s "
1427 #. %1$s: item.biblio.title
1428 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1429 #. %3$s: item.barcode
1430 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1433 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1434 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1436 #. %1$s: item.biblio.title
1437 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1438 #. %3$s: item.barcode
1439 #. %4$s: borrower.firstname
1440 #. %5$s: borrower.surname
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1443 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1444 msgstr "%s %s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( "
1446 #. %1$s: item.biblio.title
1447 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1448 #. %3$s: item.barcode
1449 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1453 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1454 "anymore since %s. "
1455 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1457 #. %1$s: item.biblio.title
1458 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1459 #. %3$s: item.barcode
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1463 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1464 "because the patron's account is expired"
1465 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1467 #. %1$s: item.biblio.title
1468 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1469 #. %3$s: item.barcode
1470 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1474 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1476 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1478 #. %1$s: item.biblio.title
1479 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1480 #. %3$s: item.barcode
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1483 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1484 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente. "
1486 #. For the first occurrence,
1487 #. %1$s: basket.total_items
1488 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1489 #. %3$s: basket.total_items_cancelled
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1494 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1495 msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s "
1497 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1498 #. %2$s: current_matcher_code
1499 #. %3$s: current_matcher_description
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1505 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1506 msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s%s "
1509 #. %2$s: basketgroup.name
1511 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1512 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1513 #. %6$s: basketgroup.name
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
1519 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1520 msgstr "%s %s (taka hela) %s %s %s %s %s Grupu la iha %s %s "
1522 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1523 #. %2$s: itemtype.description
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
1526 msgid "%s %s (default)"
1527 msgstr "%s %s (default)"
1529 #. %1$s: record.biblionumber
1530 #. %2$s: IF loop.first
1532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:64
1534 msgid "%s %s (record kept) %s "
1535 msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s "
1537 #. %1$s: SWITCH m.code
1538 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1540 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1541 #. %5$s: m.values.field_name
1542 #. %6$s: m.values.marc_field
1543 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1550 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1551 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1552 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1555 #. %1$s: SWITCH m.code
1556 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1557 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1558 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1559 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1560 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1561 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1562 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
1569 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1570 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1571 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1572 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1573 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1576 #. %1$s: SWITCH m.code
1577 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1578 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1579 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1580 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1581 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1582 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1589 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1590 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1591 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1592 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1593 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1594 "successfully. %s %s %s "
1597 #. %1$s: SWITCH m.code
1598 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1599 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1600 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1601 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1602 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1603 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1604 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1605 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1606 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1607 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1608 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1615 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1616 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1617 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1618 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1619 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1620 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1621 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1622 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1623 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1624 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1625 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1628 #. %1$s: SWITCH m.code
1629 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1630 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1631 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1632 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1633 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1634 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1635 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1642 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1643 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1644 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1645 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1646 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1649 #. %1$s: SWITCH m.code
1650 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1651 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1652 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1653 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1654 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1655 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1662 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1663 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1664 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1665 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1666 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1669 #. %1$s: SWITCH m.code
1670 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1671 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1672 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1673 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1674 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1675 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1676 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1683 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1684 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1685 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1686 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1687 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1691 #. %1$s: SWITCH m.code
1692 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1693 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1694 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1695 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1696 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1697 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1698 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1699 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
1703 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1704 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1705 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1706 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1707 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1708 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1711 #. %1$s: SWITCH m.code
1712 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1713 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1714 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1715 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1716 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1717 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1718 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1719 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1720 #. %10$s: m.data.patrons_count
1721 #. %11$s: m.data.items_count
1722 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1723 #. %13$s: m.data.patrons_count
1724 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1725 #. %15$s: m.data.items_count
1727 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1728 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1729 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1730 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1731 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1732 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1733 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1734 #. %24$s: m.data.libraries_count
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1741 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1742 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1743 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1744 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1745 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1746 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1747 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1748 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1749 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1750 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1751 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1752 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1753 "libraries are still using it. %s %s %s "
1756 #. For the first occurrence,
1757 #. %1$s: SWITCH m.code
1758 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1759 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1760 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1761 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1762 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1763 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1764 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:30
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
1772 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1773 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1774 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1775 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1776 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1777 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1780 #. %1$s: SWITCH m.code
1781 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1782 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1783 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1784 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1785 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1786 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
1793 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1794 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1795 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1796 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1797 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1802 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
1806 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1809 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1810 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1811 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1812 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1813 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1814 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1815 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1816 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1817 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
1822 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1823 "Saturday %s Sunday %s "
1826 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1827 #. %2$s: CASE "issue" -
1828 #. %3$s: CASE "return" -
1829 #. %4$s: CASE "payment" -
1830 #. %5$s: CASE # default case -
1831 #. %6$s: operation.action
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:41
1835 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1836 msgstr "%s %s Fo empresta ba %s Fo fila %s Pagamentu %s %s %s "
1838 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1839 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1840 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1841 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1842 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1843 #. %6$s: CASE "Return From" -
1844 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1845 #. %8$s: CASE "Return To" -
1846 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1847 #. %10$s: CASE "Branch" -
1848 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter )
1849 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1850 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter )
1851 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1852 #. %15$s: loopfilte.filter
1853 #. %16$s: CASE "Day" -
1854 #. %17$s: loopfilte.filter
1855 #. %18$s: CASE "Month" -
1856 #. %19$s: loopfilte.filter
1857 #. %20$s: CASE "Year" -
1858 #. %21$s: loopfilte.filter
1859 #. %22$s: CASE # default case -
1860 #. %23$s: loopfilte.crit
1861 #. %24$s: loopfilte.filter
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
1866 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1867 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1868 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1872 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1873 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
1876 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1877 msgstr "%s %s Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos "
1880 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
1883 msgid "%s %s Data deleted "
1884 msgstr "%s %s Dadus apaga tiona "
1887 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
1890 msgid "%s %s Data recorded "
1891 msgstr "%s %s Dadus rai tiona "
1893 #. For the first occurrence,
1894 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1895 #. %2$s: CASE 'default'
1896 #. %3$s: CASE 'never'
1897 #. %4$s: CASE 'forever'
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
1902 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1903 msgstr "%s %s Default %s Nunka %s Nafatin %s "
1905 #. %1$s: IF ( ERROR )
1906 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
1912 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1915 "%s %s SALA itemnumber invalidu hatama tiona, faz favor fila ba kotuk no "
1916 "hatama fali %s %s "
1918 #. For the first occurrence,
1920 #. %2$s: CASE 'email'
1921 #. %3$s: CASE 'print'
1923 #. %5$s: CASE 'feed'
1924 #. %6$s: CASE 'phone'
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
1931 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1932 msgstr "%s %s Email %s Imprime %s SMS %s Feed %s Telemovil %s %s %s "
1934 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1935 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
1938 msgid "%s %s Found in wrong place"
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
1945 msgid "%s %s Item being transferred to "
1946 msgstr "%s %s Item transfere hela ba "
1948 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
1949 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
1950 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
1951 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
1952 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
1953 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
1954 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
1955 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
1957 #. %10$s: itemloo.not_holdable
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
1963 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1964 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1965 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1969 #. %2$s: CASE 'itype'
1970 #. %3$s: CASE 'ccode'
1971 #. %4$s: CASE 'location'
1972 #. %5$s: CASE 'homebranch'
1973 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
1980 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1981 "Holding library %s %s %s "
1983 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
1984 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
1988 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1989 msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?"
1991 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
1992 #. %2$s: CASE "koha"
1993 #. %3$s: CASE "slip"
1996 #. %6$s: opac_new.lang
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
2000 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2001 msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s "
2004 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2005 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2008 msgid "%s %s Lost (%s)"
2009 msgstr "%s %s Lakon (%s)"
2011 #. %1$s: SWITCH d.type
2012 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2013 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2014 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2015 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:20
2019 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2020 msgstr "%s %s Manuál %s Livru tarde %s Suspensaun %s Kuitasaun %s "
2023 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
2027 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2028 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
2036 msgstr "%s %s Lae %s"
2039 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2041 #. %4$s: # display the search results
2042 #. %5$s: IF ( total )
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2045 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2046 msgstr "%s %s Rezultadu la hetan %s %s %s "
2049 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2050 #. %3$s: resultsloo.notforloancount
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2054 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2055 msgstr "%s %s Labele empresta (%s)%s "
2060 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
2063 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2064 msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s "
2067 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2068 #. %3$s: resultsloo.orderedcount
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2071 msgid "%s %s On order (%s)"
2072 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
2074 #. %1$s: SET status_found = 0
2075 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2076 #. %3$s: SET status_found = 1
2077 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2078 #. %5$s: SET status_found = 1
2079 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2080 #. %7$s: SET status_found = 1
2081 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2082 #. %9$s: SET status_found = 1
2084 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2085 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2087 #. %14$s: SET status_found = 1
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2094 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2097 "%s %s Pendantes %s %s Simu ona %s %s Verifika tiona %s %s La simu %s %s %s "
2098 "%s %s %s %s %s %s "
2100 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2114 #. %15$s: loopfilte.filter
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:25
2118 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2119 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2120 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2122 "%s %s Hatuur iha (husi) %s Hatuur iha (ba) %s Simu tiona iha (husi) %s Simu "
2123 "tiona iha (ba) %s Venderdor %s Uma biblioteka %s Kolesaun %s Tipu item %s "
2124 "Fundus %s Organiza1 %s Organiza2 %s Filtru la hatene %s : %s "
2126 #. %1$s: IF ( countSubscrip )
2127 #. %2$s: countSubscrip
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:29
2132 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
2134 "%s %s Lista(s) de asinatura nia roteamento %s 0 Lista de asinatura nia "
2137 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2138 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2139 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:10
2144 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2145 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2146 "narrower/related terms. %s "
2148 "%s %s Fo sujestaun kona-ba autoridade ne'ebe relevante ba termu usa buka. %s "
2149 "Sugure katak kliente habo'ot peskiza hatudu luan/fihir/relasaun termus. %s "
2152 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2153 #. %3$s: message.biblionumber |html
2154 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2155 #. %5$s: message.authid |html
2156 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2157 #. %7$s: message.biblionumber
2158 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2159 #. %9$s: message.biblionumber
2160 #. %10$s: message.reserve_id
2161 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2162 #. %12$s: message.biblionumber
2163 #. %13$s: message.itemnumber
2164 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2165 #. %15$s: message.biblionumber
2166 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2167 #. %17$s: message.authid
2168 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2169 #. %19$s: message.biblionumber
2170 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2171 #. %21$s: message.authid
2173 #. %23$s: IF message.error
2174 #. %24$s: message.error
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
2179 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2180 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2181 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2182 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2183 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2184 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2185 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2186 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2187 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2191 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2192 #. %3$s: message.mmtid
2193 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2194 #. %5$s: message.biblionumber
2195 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2196 #. %7$s: message.authid
2197 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:35
2201 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2202 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2203 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2206 #. %1$s: SWITCH m.code
2207 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2211 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2214 "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona ("
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:277
2221 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2222 msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
2224 #. %1$s: SWITCH m.code
2225 #. %2$s: CASE 'no_email'
2226 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2227 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2228 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2235 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2236 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2237 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2238 "%s ERROR! - %s %s "
2242 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2244 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2245 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue
2247 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2248 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2250 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2253 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
2257 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2258 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2260 "%s %s La disponivel (lakon ka falta) %s %s Labele empresta (%s) %s %s %s "
2261 "Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela%sIha rezerva%s "
2265 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
2270 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2274 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2275 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2276 #. %4$s: IF expires_on
2277 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
2281 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2282 msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s "
2285 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2286 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2289 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2290 msgstr "%s %s Hasai tiona (%s),"
2292 #. For the first occurrence,
2293 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2296 #. %4$s: CASE 'inherit'
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
2301 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2302 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2304 #. %1$s: SWITCH m.code
2305 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2306 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2313 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2316 "%s %s Ita la iha lisensa atu haree lista ida ne'e. %s Lista ne'e la iha. %s "
2320 #. %2$s: IF searchfield
2321 #. %3$s: searchfield |html
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2324 msgid "%s %s You searched for %s"
2325 msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s"
2327 #. %1$s: IF added.branchcode
2328 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name'
2330 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name'
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
2334 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2335 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
2337 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2338 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2339 #. %3$s: rule.hardduedate
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
2342 msgid "%s %s before %s "
2343 msgstr "%s %s molok %s "
2345 #. For the first occurrence,
2346 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2347 #. %2$s: branch_limitations.size
2349 #. %4$s: branch_limitations.size
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2354 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2355 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2357 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2358 #. %2$s: loo.branches.size
2360 #. %4$s: loo.branches.size
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2367 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2369 "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s %s "
2370 "Limitasaun la iha %s "
2373 #. %2$s: IF ( biblio.author )
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2377 msgstr "%s %s husi %s%s"
2379 #. For the first occurrence,
2380 #. %1$s: biblio.title
2381 #. %2$s: IF biblio.author
2382 #. %3$s: biblio.author
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:21
2387 msgid "%s %s by %s%s"
2388 msgstr "%s %s husi %s%s"
2390 #. %1$s: title |html
2391 #. %2$s: IF ( author )
2392 #. %3$s: author | html
2394 #. %5$s: biblionumber
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
2397 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2398 msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
2400 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
2406 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2407 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
2410 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
2416 #. %1$s: holdsfirstname
2417 #. %2$s: holdssurname
2418 #. %3$s: waiting_holds
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
2421 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2422 msgstr "%s %s iha %s rezervasaun(s) hein hela atu foti."
2424 #. %1$s: patron.firstname |html
2425 #. %2$s: patron.surname |html
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:128
2428 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2429 msgstr "%s %s la iha multa."
2432 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2438 #. %1$s: IF (modified_items)
2439 #. %2$s: modified_items
2440 #. %3$s: modified_fields
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2446 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2448 "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika "
2451 #. %1$s: IF items.count
2452 #. %2$s: items.count
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
2457 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2459 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
2461 #. For the first occurrence,
2462 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2463 #. %2$s: category.enrolmentperiod
2465 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
2470 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2471 msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s "
2473 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2474 #. %2$s: looptable.looptable_first
2475 #. %3$s: looptable.looptable_last
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2479 msgid "%s %s to %s %s "
2480 msgstr "%s %s to'o %s %s "
2483 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2484 #. %3$s: ActionsLoo.to_field
2485 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2486 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield
2488 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
2491 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2492 msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s"
2495 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
2498 msgid "%s %s transferred."
2501 #. %1$s: USE KohaDates
2504 #. %4$s: iTotalRecords
2505 #. %5$s: iTotalDisplayRecords
2506 #. %6$s: FOREACH data IN aaData
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2511 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2512 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2514 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2515 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2517 #. %1$s: r.budget.budget_id
2518 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2519 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2520 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
2524 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2525 msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s"
2528 #. %2$s: budget_loo.b_txt
2529 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
2533 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2534 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2537 #. %2$s: IF ( slip )
2542 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:29
2545 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2546 msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s "
2548 #. %1$s: SWITCH type
2549 #. %2$s: CASE 'earlier'
2550 #. %3$s: CASE 'later'
2551 #. %4$s: CASE 'acronym'
2552 #. %5$s: CASE 'musical'
2553 #. %6$s: CASE 'broader'
2554 #. %7$s: CASE 'narrower'
2555 #. %8$s: CASE 'parent'
2558 #. %11$s: type | html
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2564 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2565 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2569 #. %1$s: record.recordid
2570 #. %2$s: IF record.reference
2572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2574 msgid "%s %s(ref)%s "
2575 msgstr "%s %s (ref)%s "
2578 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
2584 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2585 msgstr "%s %s(ink taxa.)%s(ex taxa.)%s %s "
2587 #. %1$s: error.barcode
2588 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2590 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2592 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2594 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2599 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2600 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2603 "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida "
2604 "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele "
2608 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2611 msgid "%s %s; ISBN:"
2612 msgstr "%s %s; ISBN:"
2614 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
2624 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2625 msgstr "%s %sAdultu %sLabarik %sProf. %sOrg. %sFunsionariu %sEstatistiku %s "
2628 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2631 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2632 msgstr "%s %s %s %sSALA: Labele kaer item ne'e."
2634 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2635 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2636 #. %3$s: tagfield | html
2637 #. %4$s: authtypecode |html
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2644 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2646 "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s"
2648 #. %1$s: IF ( label_ids )
2649 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2650 #. %3$s: label_count
2652 #. %5$s: label_count
2654 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2655 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2658 #. %11$s: item_count
2661 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2662 #. %15$s: multi_batch_count
2664 #. %17$s: multi_batch_count
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2670 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2671 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2673 "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela "
2674 "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches "
2677 #. %1$s: IF ( label_ids )
2678 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2683 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2684 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2685 #. %9$s: borrower_count
2687 #. %11$s: borrower_count
2689 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2691 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2692 #. %16$s: multi_batch_count
2694 #. %18$s: multi_batch_count
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
2700 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2701 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2702 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2704 "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2705 "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2706 "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta"
2710 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2714 msgstr "%s %sISBN: "
2717 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2721 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2724 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2725 msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s "
2727 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2729 #. %3$s: CASE 'ordered'
2730 #. %4$s: CASE 'partial'
2731 #. %5$s: CASE 'complete'
2732 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:734
2736 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2737 msgstr "%s %sFoun %sHameno tiona %sPartial %sKompletu %sKansela tiona%s "
2739 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2741 #. %3$s: CASE 'ordered'
2742 #. %4$s: CASE 'partial'
2743 #. %5$s: CASE 'complete'
2744 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
2748 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2750 "%s %sFoun %sHameno tiona %sSimu parte deit %sSimu tiona %sKansela tiona %s "
2752 #. %1$s: selected=relationship
2753 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2756 msgid "%s %sNone specified"
2757 msgstr "%s %sLa espekifika buat ida"
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
2764 msgid "%s %sNot checked out%s"
2765 msgstr "%sLa'os checked out%s"
2767 #. %1$s: SWITCH account_offset.type
2768 #. %2$s: CASE 'Payment'
2769 #. %3$s: CASE 'Manual Debit'
2770 #. %4$s: CASE 'Lost Item Return'
2771 #. %5$s: CASE 'Writeoff'
2772 #. %6$s: CASE 'Void Payment'
2774 #. %8$s: account_offset.type
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/account_offset_type.inc:1
2779 "%s %sPayment %sManual invoice %sLost item returned %sWriteoff %sVoid payment "
2783 #. For the first occurrence,
2784 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
2786 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2787 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2788 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2796 #. %13$s: account.accounttype
2798 #. %15$s: - IF account.description
2799 #. %16$s: account.description
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
2805 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2806 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2807 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2809 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2810 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2811 "%sKartaun foun %sPropina %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida "
2812 "lakon %sWriteoff %s%s %s%s, %s%s "
2814 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2816 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2817 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2818 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2827 #. %14$s: CASE 'Rent'
2828 #. %15$s: CASE 'FOR'
2831 #. %18$s: CASE 'PAY'
2836 #. %23$s: line.accounttype
2838 #. %25$s: - IF line.description
2839 #. %26$s: line.description
2841 #. %28$s: IF line.title
2842 #. %29$s: line.title
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
2847 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2848 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2849 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2850 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2851 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2854 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2855 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2856 "%sKartaun foun %sMulta %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida lakon "
2857 "%sWriteoff %sPropina hasae %sRezerva hein kleur demais %sPropina aluga "
2858 "%sPerdua %sFo fali propina item lakon %sPagamentu %sWriteoff %sKreditu "
2859 "%sKreditu %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2861 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
2863 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2864 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2865 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2866 #. %6$s: CASE 'VOID'
2875 #. %15$s: CASE 'Rent'
2876 #. %16$s: CASE 'FOR'
2879 #. %19$s: CASE 'PAY'
2884 #. %24$s: account.accounttype
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounttype.inc:1
2889 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2890 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sPayment, Voided "
2891 "%sNew card %sFine %sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff "
2892 "%sAccruing fine %sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item "
2893 "fee refund %sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s "
2895 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2896 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2897 "%sKartaun foun %sMulta %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida lakon "
2898 "%sWriteoff %sPropina hasae %sRezerva hein kleur demais %sPropina aluga "
2899 "%sPerdua %sFo fali propina item lakon %sPagamentu %sWriteoff %sKreditu "
2900 "%sKreditu %s%s %s %s, %s%s %s"
2902 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2903 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2904 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2905 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2906 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2907 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2908 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2909 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2911 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel
2914 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2915 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype )
2919 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2923 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2924 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2926 "%s %sPendente %sSimu tiona %sVerifika tiona %sLa simu %sDisponivel %sHameno "
2927 "tiona %sStatus desconhecido %s%s%s %s %s %s %s Naran la iha %s %s (%s)"
2929 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2930 #. %2$s: CASE 'receiving'
2931 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
2936 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2940 #. %2$s: IF (errcode==2)
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2943 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2945 "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e."
2947 #. For the first occurrence,
2948 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2951 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2954 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2957 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2960 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2963 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2966 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2969 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2973 #. %26$s: serial.serialseq
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2979 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2980 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2982 "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s "
2983 "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s "
2985 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2986 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2987 #. %3$s: tagfield | html
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2994 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2995 msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s "
2997 #. %1$s: SWITCH m.code
2998 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3005 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3009 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3010 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
3013 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3014 msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL "
3017 #. %2$s: IF flagloo.yes
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
3023 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3024 msgstr "%s %s %sSin%sLae%s %s "
3026 #. %1$s: SWITCH m.code
3027 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3028 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3029 #. %4$s: m.letter_code
3030 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3031 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3032 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3033 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3034 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3041 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3042 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3043 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3044 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3045 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3049 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3052 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary )
3053 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3054 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3056 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3057 #. %10$s: itemloo.reservedate
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
3062 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3063 msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s%s%s%s%s%s%s. "
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
3069 msgid "%s %s Description: "
3070 msgstr "%s %s Deskrisaun: "
3072 #. %1$s: IF ( class_source_form )
3073 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
3077 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
3078 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
3082 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
3086 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3087 "%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm "
3088 "deletion of classification source "
3090 "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s "
3091 "%s %s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s "
3092 "%s › Konfirma apaga ba huun klasifikasaun nian "
3094 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3095 #. %2$s: IF framework
3098 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3099 #. %6$s: framework.frameworktext |html
3100 #. %7$s: framework.frameworkcode
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3105 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3106 "framework for %s (%s)? %s "
3108 "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga "
3109 "kuadru ba%s (%s)? %s "
3111 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3114 #. %4$s: library.branchcode | html
3116 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3117 #. %7$s: library.branchcode | html
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
3122 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3123 "of library '%s' %s "
3125 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3128 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3129 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3132 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3137 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3138 "authority type %s "
3140 "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba "
3141 "tipu autoridade %s "
3143 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3144 #. %2$s: IF city.cityid
3147 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3152 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3154 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3157 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
3160 msgid "%s › Cannot delete filing rule "
3161 msgstr "%s › Labele apaga regra arkivamentu "
3165 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3166 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3169 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3170 msgstr "%s › Konfirma apaga %s %s %s"
3172 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
3175 msgid "%s › Confirm deletion of filing rule "
3176 msgstr "%s › Konfirma apaga ba regra arkivamentu "
3180 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3181 #. %4$s: authtypecode
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3190 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3192 "%s › Dadus apaga tiona %s %s%s Kuadru %sLakon kuadro %s %s %s %s "
3196 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3197 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3200 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3201 msgstr "%s › Modifika etiketa %s %s %s"
3204 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3210 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3212 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
3214 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3215 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
3219 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3220 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3225 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3228 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3229 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3231 #. For the first occurrence,
3232 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3237 msgid "%s › Results%s"
3238 msgstr "%s › Rezultadu sira%s"
3240 #. %1$s: IF ( run_report )
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3244 msgid "%s › Results%s "
3245 msgstr "%s › Rezultadu sira%s "
3247 #. %1$s: p.metadata.name
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
3250 msgid "%s ( other format via plugin)"
3253 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3254 #. %2$s: lateorder.latesince
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3257 msgid "%s (%s days)"
3258 msgstr "%s (%s loron sira)"
3260 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
3264 msgid "%s (%s years)"
3265 msgstr "%s (%s loron sira)"
3267 #. %1$s: IF location
3268 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location )
3270 #. %4$s: IF ( callnumber )
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3275 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3276 msgstr "%s (%s ) %s %skota: %s%s"
3278 #. %1$s: IF location
3279 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location)
3281 #. %4$s: IF ( callnumber )
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3286 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3287 msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s"
3289 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title
3290 #. %2$s: issue.item.barcode
3291 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
3294 msgid "%s (%s). Due on %s"
3295 msgstr "%s (%s). Devido iha %s"
3299 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
3305 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
3306 msgstr "%s (ajustado ba %s, %sink impostu.%sex impostu.%s) %s "
3308 #. For the first occurrence,
3309 #. %1$s: basketgroup.name
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
3314 msgstr "%s (taka hela)"
3316 #. %1$s: r.budget.budget_name
3317 #. %2$s: r.budget.budget_id
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
3323 #. %1$s: r.budget.budget_name
3324 #. %2$s: r.budget.budget_id
3325 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3326 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3327 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
3331 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3332 msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s"
3334 #. For the first occurrence,
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3340 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3341 msgstr "%s (se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik)"
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
3347 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
3355 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3356 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3359 "%s (se marka tiona, labele fo empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada "
3360 "item ho tipu ne'e bele empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku) "
3362 #. For the first occurrence,
3363 #. %1$s: budget.b_txt
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3369 msgid "%s (inactive)"
3370 msgstr "%s (inativu)"
3375 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3378 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3379 msgstr "%s (la ativu) %s %s %s "
3381 #. %1$s: riloo.duedate
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
3384 msgid "%s (overdue)"
3387 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3390 msgid "%s (probably okay if blank)"
3391 msgstr "%s (karik OK se mamuk hela)"
3393 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3395 #. %3$s: IF books_loo.title
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
3398 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3399 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
3401 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3403 #. %3$s: IF (order.title)
3404 #. %4$s: order.title |html
3405 #. %5$s: IF order.author
3406 #. %6$s: order.author
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
3411 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3412 msgstr "%s (simu)%s %s %s%s husi %s%s %s "
3414 #. %1$s: report.total_success
3415 #. %2$s: report.total_records
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
3418 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3419 msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. "
3421 #. %1$s: booksellerphone
3422 #. %2$s: booksellerfax
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3425 msgid "%s / Fax: %s"
3426 msgstr "%s / Fax: %s"
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
3446 msgid "%s 0 records %s "
3447 msgstr "%s rejistu 0 %s "
3449 #. %1$s: IF ( active )
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
3454 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3455 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3457 #. For the first occurrence,
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3462 msgid "%s Add incoming record"
3463 msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona"
3465 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3466 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3468 #. %4$s: nomatch_action
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3474 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3475 "processed) %s %s %s %s "
3477 "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item "
3478 "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s "
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3483 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3484 msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona"
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3489 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3490 msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan"
3492 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3495 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3496 msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: "
3498 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3503 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3504 msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s "
3506 #. For the first occurrence,
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3512 msgid "%s Address 2:"
3513 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3515 #. For the first occurrence,
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3524 msgid "%s Address 2: "
3525 msgstr "%s Hela fatin 2: "
3527 #. For the first occurrence,
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3534 msgstr "%s Hela fatin:"
3536 #. For the first occurrence,
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3545 msgid "%s Address: "
3546 msgstr "%s Hela fatin: "
3548 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3550 #. %3$s: opac_new.branchname
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
3554 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3555 msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s"
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3560 msgid "%s Always add items"
3561 msgstr "%s Sempre aumenta item sira"
3563 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3564 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3565 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3566 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3568 #. %6$s: item_action
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3574 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3575 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3577 "%s Sempre aumenta items %s Aumenta deit items se bib hanesan hetan tiona %s "
3578 "Aumenta deit items se la hetan bib hanesan malu %s Ignora items %s %s %s %s "
3580 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:27
3585 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3586 "administrator to resolve this problem. %s "
3588 "%s Sala akontese konaba arkivu pdf. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
3589 "staf atu resolve problema ne'e. %s "
3591 #. For the first occurrence,
3592 #. %1$s: ERROR.CORERR
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3596 msgid "%s An unknown error has occurred."
3597 msgstr "%s Sala ida akontese."
3599 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3600 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3601 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3609 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3611 "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s "
3614 #. For the first occurrence,
3615 #. %1$s: patron.article_requests_current.count
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
3619 msgid "%s Article requests"
3622 #. %1$s: IF (del_biblio)
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3628 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3629 "not be deleted. %s "
3631 "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. "
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
3637 msgid "%s Card number: "
3638 msgstr "%s Kartaun nia numeru: "
3640 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3641 #. %2$s: categorycode |html
3643 #. %4$s: categorycode |html
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
3648 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3651 "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria "
3654 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3655 #. %2$s: resultsloo.onloancount
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3658 msgid "%s Checked out (%s),"
3659 msgstr "%s Empresta tiona (%s),"
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:17
3666 msgid "%s Checked out to %s %s "
3667 msgstr "%s Fo empresta ona ba %s %s "
3669 #. For the first occurrence,
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
3674 msgid "%s Checkout(s)"
3675 msgstr "%s Emprestimo(s)"
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3680 msgid "%s Circulation note: "
3681 msgstr "%s Nota sirkulasaun: "
3683 #. For the first occurrence,
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3692 #. For the first occurrence,
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3702 msgstr "%s Sidade: "
3704 #. For the first occurrence,
3705 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3706 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3707 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3708 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3709 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3710 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3712 #. %8$s: import_status
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3719 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3722 "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo "
3723 "%s Prepara tiona %s %s %s "
3725 #. %1$s: IF data.closed
3726 #. %2$s: ELSIF data.expired
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3730 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3731 msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s "
3733 #. %1$s: IF invoice.closedate
3734 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3739 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3740 msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s "
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
3745 msgid "%s Confirm password: "
3746 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
3748 #. For the first occurrence,
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3754 msgid "%s Contact note: "
3755 msgstr "%s Nota kontaktu: "
3757 #. For the first occurrence,
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3766 #. For the first occurrence,
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3775 msgid "%s Country: "
3778 #. For the first occurrence,
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3783 msgid "%s Create a new "
3784 msgstr "Kria sidade foun ida"
3786 #. For the first occurrence,
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3792 msgid "%s Create a new club template %s "
3793 msgstr "Kria template foun ida"
3795 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3796 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
3801 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3802 msgstr "%s Osan %s Items Editor %s (id=%s) "
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
3807 msgid "%s Date of birth: "
3808 msgstr "%s Data moris: "
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
3814 msgstr "%s Default "
3816 #. %1$s: IF humanbranch
3817 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20
3823 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3824 "and fine rules for all libraries %s "
3826 "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela "
3827 "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s "
3829 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3831 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3833 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3835 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3837 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3839 #. %11$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3840 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3843 #. %15$s: ActionsLoo.from_field
3844 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3845 #. %17$s: ActionsLoo.from_subfield
3847 #. %19$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
3851 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3852 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3854 "%s Apaga %s %s Atualiza %s %s Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e troka %s %s %s "
3855 "1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho valor "
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
3861 msgid "%s Disabled %s "
3862 msgstr "%s La lao %s "
3864 #. For the first occurrence,
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3873 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
3877 msgstr "%s Ativadu "
3879 #. %1$s: IF ( error )
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
3888 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3889 msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): "
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
3897 #. %1$s: IF ( areas )
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3900 msgid "%s Filter by area "
3901 msgstr "%s Filtra tuir area "
3903 #. For the first occurrence,
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3909 msgid "%s First name:"
3910 msgstr "%s Naran uluk:"
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3915 msgid "%s First name: "
3916 msgstr "%s Naran uluk: "
3918 #. %1$s: IF value.authorised_value==0
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
3924 msgid "%s For loan %s %s %s "
3925 msgstr "%s fulan %s%s%s "
3927 #. For the first occurrence,
3928 #. %1$s: authtypecode
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3932 msgid "%s Framework"
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
3938 msgid "%s From any library "
3939 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
3944 msgid "%s From home library "
3945 msgstr "%s Husi uma biblioteka "
3947 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3948 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3949 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3950 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:78
3955 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3958 #. %1$s: IF budget_period_id
3959 #. %2$s: budget_period_description
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3964 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3965 msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s "
3967 #. %1$s: IF deleted.title
3968 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name'
3970 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name'
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
3974 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3977 #. For the first occurrence,
3978 #. %1$s: holds_count
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
3983 msgstr "%s Rezerva(s)"
3985 #. For the first occurrence,
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3990 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3991 msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)"
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3996 msgid "%s Ignore items"
3997 msgstr "%s Ignora items"
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
4002 msgid "%s Image file"
4003 msgstr "%s Arkivu imajen"
4005 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4006 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom )
4007 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto )
4008 #. %4$s: itemloo.transfertwhen
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
4012 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4013 msgstr "%s Iha tranzitu husi %s ba %s, dezde %s %s "
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
4018 msgid "%s Initials: "
4019 msgstr "%s Inisiais: "
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
4024 msgid "%s Item floats "
4025 msgstr "%s Item namlele "
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
4030 msgid "%s Item returns home "
4031 msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal "
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4036 msgid "%s Item returns to issuing library "
4037 msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta "
4039 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4040 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4041 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4042 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4043 #. %5$s: item_notforloan_lib
4046 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4051 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
4052 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4054 "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la "
4055 "empresta %s(%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s "
4057 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4058 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4059 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4060 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4061 #. %5$s: item_notforloan_lib
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
4066 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
4068 "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta %s(%s)%s. "
4071 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
4076 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4077 msgstr "%s Valor ikus %s Hahu ho %s "
4081 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4082 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4085 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4086 msgstr "%s Lista %s %s › %s "
4088 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
4091 msgid "%s Missing (not scanned)"
4092 msgstr "Falta (aat)"
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:61
4099 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4100 msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s "
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:59
4107 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4108 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4110 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4115 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4116 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s "
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4121 msgid "%s Modify club "
4122 msgstr "%s%sModifika etiketa "
4124 #. %1$s: IF club_template
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4127 msgid "%s Modify club template "
4128 msgstr "Edita etiketa nia template"
4130 #. %1$s: IF currency
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4135 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4136 msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s"
4138 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:23
4143 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4144 msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s "
4146 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:39
4151 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4152 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s "
4154 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
4159 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4160 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4162 #. %1$s: IF ( modify )
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
4165 msgid "%s Modify subscription for "
4166 msgstr "%s Modifika asinatura ba "
4168 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
4172 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4173 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4179 msgid "%s New course %s"
4180 msgstr "%s Kursus foun %s"
4182 #. For the first occurrence,
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
4189 msgstr "%s La iha buat ida "
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
4195 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4196 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:448
4202 msgid "%s No active budgets %s "
4203 msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s "
4208 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
4211 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4214 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
4217 msgid "%s No barcode"
4218 msgstr "%s La iha barcode %s "
4220 #. For the first occurrence,
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
4226 msgid "%s No barcode %s "
4227 msgstr "%s La iha barcode %s "
4229 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4230 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4232 #. %4$s: failureMessage
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
4236 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4237 msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s "
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
4244 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4245 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
4252 msgid "%s No file found. %s %s "
4253 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
4258 msgid "%s No holds allowed "
4259 msgstr "%s La husik rezerva "
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
4265 msgid "%s No inactive budgets %s "
4266 msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s "
4268 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4269 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4270 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4272 #. %5$s: failureMessage
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
4277 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4278 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4281 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4282 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4284 #. %4$s: failureMessage
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
4289 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4293 #. For the first occurrence,
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4299 msgid "%s No limitation %s "
4300 msgstr "%s Limitasaun la iha %s "
4302 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4303 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4304 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4306 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status
4308 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4309 #. %8$s: biblio.match_biblionumber
4310 #. %9$s: biblio.match_score
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4314 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4318 #. For the first occurrence,
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:73
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
4324 msgid "%s No results found %s "
4325 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4327 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4328 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4329 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4331 #. %5$s: failureMessage
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
4336 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
4344 msgstr "%s La iha buat ida "
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
4350 msgid "%s Not defined yet %s "
4351 msgstr "%s Seidauk define %s "
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
4357 msgid "%s Not supported yet. %s "
4358 msgstr "%s Seidauk define %s "
4360 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4361 #. %2$s: UsageStatsCountry
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
4366 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4367 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4370 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4371 #. %2$s: error.value
4372 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4373 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4374 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4375 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4376 #. %7$s: error.value
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
4383 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4384 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4385 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4386 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4387 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4388 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4394 msgid "%s OPAC note: "
4395 msgstr "%s Nota OPAC: "
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
4404 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
4409 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4410 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4412 "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela "
4413 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4415 #. %1$s: IF ( total )
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4421 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4423 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
4428 msgid "%s Other name: "
4429 msgstr "%s Naran seluk: "
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
4434 msgid "%s Other phone: "
4435 msgstr "%s Telefone seluk: "
4437 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4438 #. %2$s: ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:69
4441 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
4453 msgid "%s Owner and users "
4454 msgstr "%s Na'in ho utilizador sira "
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
4459 msgid "%s Owner, users and library "
4460 msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka "
4462 #. For the first occurrence,
4464 #. %2$s: current_page
4465 #. %3$s: total_pages
4466 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
4471 msgid "%s Page %s / %s %s "
4472 msgstr "%s Pajina %s / %s %s "
4474 #. %1$s: IF ( f.filename )
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
4477 msgid "%s Parsing upload file "
4478 msgstr "%sAnalisar arkivamentu upload "
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
4483 msgid "%s Password: "
4484 msgstr "%s Password: "
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4490 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4491 msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s."
4493 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4494 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4495 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4496 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4497 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4498 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4499 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4502 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4506 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4509 "%s Pendentes %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona "
4510 "%s %s %s Status desconhecido %s %s"
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4514 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4515 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4516 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
4521 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4522 msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s "
4524 #. For the first occurrence,
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4531 msgstr "%s Telemovil:"
4533 #. For the first occurrence,
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4540 msgstr "%s Telemovil: "
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4545 msgid "%s Primary email: "
4546 msgstr "%s Email primariu: "
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
4551 msgid "%s Primary phone: "
4552 msgstr "%s Telemovil primariu: "
4557 #. %4$s: IF op == 'view'
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4560 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4561 msgstr "%s Lista publiku %s %s %s› Konteudu husi "
4563 #. %1$s: IF datereceived
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
4566 msgid "%s Receipt summary for "
4567 msgstr "%s Rezumu resibu ba "
4569 #. For the first occurrence,
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4576 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4577 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
4582 msgid "%s Registration date: "
4583 msgstr "%s Data rejistrasaun: "
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4588 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4589 msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona"
4591 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4592 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4593 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4595 #. %5$s: overlay_action
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4601 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4602 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4604 "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona %s Aumenta "
4605 "rejistu ne'ebe mai tiona %s Ignora rejistu ne'ebe mai tiona (items ne'e "
4606 "karik sei prosesu) %s %s %s %s"
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4611 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4613 "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona "
4616 #. %1$s: IF ( reserved )
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4620 msgid "%s Reserve found for %s ("
4621 msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s ("
4623 #. For the first occurrence,
4624 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4625 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ')
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:106
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:693
4634 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4637 #. For the first occurrence,
4638 #. %1$s: debarments.size
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
4642 msgid "%s Restrictions"
4643 msgstr "%s Restrisaun"
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
4648 msgid "%s Salutation: "
4649 msgstr "%s Salutasaun: "
4651 #. For the first occurrence,
4652 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
4656 msgid "%s Scan Index for: "
4657 msgstr "%s Scan Indise ba: "
4659 #. %1$s: IF searchfield
4660 #. %2$s: searchfield |html
4662 #. %4$s: IF cities.count
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4665 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4666 msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s "
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
4671 msgid "%s Secondary email: "
4672 msgstr "%s Email segundu: "
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
4677 msgid "%s Secondary phone: "
4678 msgstr "%s Telemovil segundu: "
4680 #. %1$s: IF skip_serialseq
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
4686 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4687 "is kept when an irregularity is found. %s "
4690 #. %1$s: batche.card_count
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
4693 msgid "%s Single Patron Cards"
4694 msgstr "%s Kartaun Kliente Ida Deit"
4696 #. %1$s: batche.card_count
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
4699 msgid "%s Single patron cards"
4700 msgstr "%s Kartaun kliente ida deit"
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4706 msgid "%s Something went wrong. %s "
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
4713 msgstr "%s Organiza 1: "
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
4719 msgstr "%s Organiza 2: "
4721 #. For the first occurrence,
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4728 msgstr "%s Distritu:"
4730 #. For the first occurrence,
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4740 msgstr "%s Distritu: "
4742 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
4745 msgid "%s Still checked out"
4746 msgstr "%sLa'os checked out%s"
4748 #. For the first occurrence,
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4754 msgid "%s Street Number: "
4755 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4757 #. For the first occurrence,
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4763 msgid "%s Street number: "
4764 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4766 #. For the first occurrence,
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4775 msgid "%s Street type: "
4776 msgstr "%s Tipu dalan: "
4778 #. %1$s: IF op == 'renew'
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:12
4781 msgid "%s Subscription renewed. "
4782 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
4784 #. For the first occurrence,
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4791 msgstr "%s Apelidu:"
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
4796 msgid "%s Surname: "
4797 msgstr "%s Apelidu: "
4801 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4802 #. %4$s: loo.kohafield
4804 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4807 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4810 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4811 #. %13$s: loo.seealso
4813 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4815 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4817 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4818 #. %20$s: loo.authorised_value
4820 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4821 #. %23$s: loo.authtypecode
4823 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4824 #. %26$s: loo.value_builder
4826 #. %28$s: IF ( loo.link )
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4833 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4834 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4835 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4838 "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s "
4839 "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %s | Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s "
4840 "%shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,"
4841 "%s %s | Ligasaun:%s,%s %s "
4843 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4844 #. %2$s: error.value
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:31
4851 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4855 #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" )
4857 #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
4863 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4871 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4872 msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s "
4876 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4877 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4878 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4880 #. %7$s: report.total_success
4881 #. %8$s: report.total_records
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
4886 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4887 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4888 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4891 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
4894 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4895 msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. "
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
4900 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4901 msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. "
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
4908 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4909 msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s "
4913 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:88
4917 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4918 msgstr "%s La iha kampu ne'ebe defini ona. %s %s %s "
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
4924 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4925 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
4927 #. %1$s: ELSIF search_done
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:198
4931 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4932 msgstr "%s La iha orden. %s "
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
4942 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4943 "using the table configuration in this module. %s "
4946 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
4947 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4950 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4951 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
4957 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
4960 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4961 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
4967 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4968 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
4974 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4977 #. %1$s: IF nb_of_orders
4978 #. %2$s: nb_of_orders
4979 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
4980 #. %4$s: nb_of_vendors
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
4985 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4986 "vendors. %s Deletion not possible "
4988 "%s Osan ne'e uza hela dala %s iha orden sira. %s Osan ne'e uza hela ba %s "
4989 "vendedor sira. %s Labele apaga "
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
4995 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4996 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
4998 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
5001 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5004 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
5007 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5010 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5012 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5014 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5023 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5024 "database: %s %s %s : %s %s "
5025 msgstr "%sUpload parsed uza hela %s %sKampu ne'e hetan tiona: %s %s%s : %s %s "
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
5031 msgstr "%s Uza iha "
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
5036 msgid "%s Username: "
5037 msgstr "%s Username: "
5039 #. For the first occurrence,
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
5048 #. For the first occurrence,
5049 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:84
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
5062 msgid "%s Yes %s No %s "
5063 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
5065 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5066 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5071 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5072 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
5074 #. %1$s: IF checkout.renewals
5075 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
5081 #. %1$s: IF searchfield
5082 #. %2$s: searchfield |html
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
5085 msgid "%s You Searched for %s"
5086 msgstr "%s Ita Buka tiona ba %s"
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
5092 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5095 #. %1$s: IF ( searchfield )
5096 #. %2$s: searchfield
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5099 msgid "%s You searched for %s"
5100 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s"
5104 #. %3$s: ELSIF searchfield
5105 #. %4$s: searchfield |html
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
5109 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5110 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s "
5114 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5115 #. %4$s: IF op == 'view'
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5118 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5119 msgstr "%s Ita nia lista %s %s › %s "
5121 #. For the first occurrence,
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5127 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5128 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
5130 #. For the first occurrence,
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5139 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5140 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: "
5143 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
5146 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5149 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5150 #. %2$s: rule.hardduedate
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
5153 msgid "%s after %s "
5154 msgstr "%s molok %s "
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5158 msgid "%s already in your cart"
5159 msgstr "%s iha ona iha ita nia kareta"
5161 #. %1$s: item.countanalytics
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
5164 msgid "%s analytics"
5165 msgstr "%s analítika"
5167 #. %1$s: IF ( result.author )
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
5173 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5174 #. %2$s: loopro.author
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5179 msgstr "%s husi %s%s"
5181 #. For the first occurrence,
5182 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5183 #. %2$s: reserveloo.author
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5189 msgstr "%s husi %s%s "
5191 #. %1$s: IF books_loo.author
5192 #. %2$s: books_loo.author
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
5197 msgid "%s by %s%s %s "
5198 msgstr "%s husi %s%s %s "
5200 #. For the first occurrence,
5201 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5202 #. %2$s: ordersloo.author
5204 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5205 #. %5$s: ordersloo.isbn
5207 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
5211 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5212 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
5214 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5216 #. %3$s: biblio.author |html
5218 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
5219 #. %6$s: biblioitem.publishercode |html
5220 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode )
5221 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5224 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5225 msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5227 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5231 msgstr "%s kalendariu"
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5236 msgid "%s can't be opened"
5237 msgstr "%s labele loke"
5239 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5240 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5241 #. %3$s: missing_critical.key
5242 #. %4$s: missing_critical.value
5244 #. %6$s: missing_critical.key
5245 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5246 #. %8$s: missing_critical.value
5247 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5248 #. %10$s: missing_critical.value
5251 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber
5252 #. %14$s: missing_critical.surname
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
5257 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5258 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5259 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5260 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5262 "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: ""
5263 "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" "
5264 "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: "
5267 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
5270 msgid "%s data added"
5271 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
5273 #. %1$s: deliverytime
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
5277 msgstr "%s loron sira"
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5282 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5285 "%s orden(s) ne'ebe apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita hakarak apaga "
5286 "rejistu ida ne'e ka lae?"
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5291 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5292 "permissions to delete this record."
5294 "%s orden(s) apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun "
5295 "jestaun orden hodi apaga rejistu ida ne'e."
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
5300 msgid "%s directories processed."
5301 msgstr "%s diretoriu prosesu tiona."
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:37
5306 msgid "%s directories scanned."
5307 msgstr "%s diretoriu skan tiona."
5309 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5311 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5314 msgid "%s disabled %s %s "
5315 msgstr "%s la lao %s %s "
5317 #. For the first occurrence,
5318 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5322 msgid "%s failed to unpack."
5323 msgstr "%s la konsege hala'o."
5325 #. %1$s: IF searchmember
5326 #. %2$s: searchmember | html
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
5330 msgid "%s for '%s'%s"
5331 msgstr "%s ba '%s'%s"
5333 #. For the first occurrence,
5334 #. %1$s: authtypecode
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
5340 msgid "%s framework"
5343 #. For the first occurrence,
5344 #. %1$s: loop_order.holds
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
5348 msgid "%s hold(s) left"
5349 msgstr "%s rezerva(s) husik hela"
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5354 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5357 "%s rezerva(s) iha ba rejistu ne'e. Tenke apaga rezerva hotu molok ita apaga "
5360 #. %1$s: LoginBranchname
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
5364 msgstr "%s kopia sira"
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5369 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5371 "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
5373 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
5376 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5377 msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:"
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5382 msgid "%s images found"
5383 msgstr "%s imajen sira hetan tiona"
5386 #. %2$s: IF ( lastimported )
5387 #. %3$s: lastimported
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
5391 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5392 msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s"
5394 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5395 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch )
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:109
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
5403 msgid "%s in tab %s"
5404 msgstr "%s iha tab %s"
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5408 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5409 msgstr "%s la permitido ka proibido!"
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5413 msgid "%s is permitted!"
5414 msgstr "%s lisensa iha!"
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5418 msgid "%s is prohibited!"
5421 #. %1$s: irregular_issues
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
5428 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5429 #. %3$s: IF st == subtype
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
5432 msgid "%s issues %s %s "
5433 msgstr "%s kopia %s %s "
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
5437 msgid "%s item mandatory fields empty"
5438 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela"
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
5443 msgid "%s item records found and staged"
5444 msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona"
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5448 msgid "%s item(s) added to your cart"
5449 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5454 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5455 "deleting this record."
5457 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
5460 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5463 msgid "%s item(s) attached."
5464 msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona."
5466 #. %1$s: not_deleted_items
5467 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5468 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
5472 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5473 msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s"
5475 #. %1$s: deleted_items
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
5478 msgid "%s item(s) deleted."
5479 msgstr "%s item(s) apaga tiona."
5481 #. For the first occurrence,
5482 #. %1$s: loop_order.items
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
5486 msgid "%s item(s) left"
5487 msgstr "%s item(s) husik ona"
5490 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5491 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit )
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
5496 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5497 msgstr "%s item sira hetan tiona ba %s%s%sBiblioteka hotu%s "
5499 #. %1$s: moddatecount
5500 #. %2$s: date | $KohaDates
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5503 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5504 msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s"
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
5509 msgid "%s lines found."
5510 msgstr "%s lina sira hetan tiona."
5512 #. For the first occurrence,
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
5517 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5518 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)"
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5528 msgstr "%s fulan sira "
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
5536 msgid "%s months %s%s %s "
5537 msgstr "%s fulan %s%s%s "
5539 #. %1$s: alreadyindb
5540 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5541 #. %3$s: lastalreadyindb
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
5546 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5549 "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan "
5553 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5554 #. %3$s: lastinvalid
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5559 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5560 msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s"
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5564 msgid "%s of %s renewals remaining"
5565 msgstr "%s husi %s renovasaun sei iha"
5567 #. For the first occurrence,
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5575 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5576 #. %2$s: rule.hardduedate
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
5582 #. %1$s: IF ( reserveloo.suspend )
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
5587 msgid "%s on %s until %s"
5588 msgstr "%s iha %s to'o %s"
5590 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
5594 msgstr "%s fo empresta ona:"
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5599 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5600 "delete this record."
5602 "%s orden(s) uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun hodi apaga "
5605 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5608 msgid "%s order(s) attached."
5609 msgstr "%s orden(s) aneksa tiona."
5611 #. For the first occurrence,
5612 #. %1$s: loop_order.biblios
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
5616 msgid "%s order(s) left"
5617 msgstr "%s orden(s) husik hela"
5619 #. %1$s: overwritten
5620 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5621 #. %3$s: lastoverwritten
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
5625 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5626 msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s"
5628 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5631 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5632 msgstr "%s kliente nia istoria emprestimos sei sai anónimos"
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:195
5637 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5638 msgstr "%s kliente sira apaga tiona"
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
5643 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5644 msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin"
5646 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:143
5649 msgid "%s patrons will be deleted"
5650 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5655 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5656 msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)"
5658 #. %1$s: reserveloo.pendingorders
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5662 msgstr "%s hein hela"
5664 #. %1$s: TAB.tab_title
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5667 msgid "%s preferences"
5668 msgstr "%s preferensia sira"
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5673 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5674 "check the server log for more details."
5676 "%s fraze salva tiona, maibe sala akontese. Favor husu administrador sistema "
5677 "nian atu haree server log ba detalle tan."
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5681 msgid "%s quotes saved."
5682 msgstr "%s fraze rai tiona."
5684 #. %1$s: errcon.server
5686 #. %3$s: errcon.error
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5689 msgid "%s record %s: %s"
5690 msgstr "%s rejistu %s: %s"
5692 #. For the first occurrence,
5693 #. %1$s: authority.count_usage
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
5698 msgid "%s record(s)"
5699 msgstr "%s rejistu(s)"
5701 #. %1$s: deleted_records
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
5704 msgid "%s record(s) deleted."
5705 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
5710 msgid "%s records in file"
5711 msgstr "%s rejistu sira iha arkivu"
5713 #. %1$s: import_errors
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5716 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5717 msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian"
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5722 msgid "%s records parsed"
5723 msgstr "%s rejistu sira analisado tiona"
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5728 msgid "%s records staged"
5729 msgstr "%s rejistu prontu"
5732 #. %2$s: matcher_code
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5736 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5739 "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra "
5740 "han-malu "%s""
5743 #. %2$s: IF ( query_desc )
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
5746 msgid "%s result(s) found %sfor "
5747 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba "
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5752 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5753 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, "
5755 #. %1$s: breeding_count
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5758 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5759 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu"
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
5763 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5769 msgid "%s results found "
5770 msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona "
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
5775 msgid "%s shipments"
5776 msgstr "%s transferências"
5778 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5781 msgid "%s subscription(s) attached."
5782 msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona."
5784 #. For the first occurrence,
5785 #. %1$s: loop_order.subscriptions
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
5789 msgid "%s subscription(s) left"
5790 msgstr "%s asinatura(s) husik hela"
5792 #. %1$s: suggestions_count
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
5795 msgid "%s suggestions waiting. "
5796 msgstr "%s sujestaun sira hein hela. "
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:51
5804 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
5808 msgstr "%s atu hameno"
5810 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
5813 msgid "%s unavailable:"
5814 msgstr "%s la disponivel:"
5817 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5818 #. %3$s: IF st == subtype
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
5821 msgid "%s weeks %s %s "
5822 msgstr "%s fulan sira %s %s "
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
5827 msgid "%s will expire before "
5828 msgstr "%s prazu molok "
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5834 msgstr "%s tinan sira"
5836 #. For the first occurrence,
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5845 msgstr "%s tinan sira"
5847 #. For the first occurrence,
5850 #. %3$s: iTotalRecords
5851 #. %4$s: iTotalDisplayRecords
5852 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
5853 #. %6$s: data.cardnumber
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5859 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5860 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5862 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5863 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5866 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
5867 #. %3$s: CASE 'config_only'
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5870 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5871 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
5874 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5877 msgid "%s | Config: %s "
5881 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5884 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5888 #. %2$s: IF memcached_namespace
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5891 msgid "%s | Namespace: %s"
5892 msgstr "%s / Fax: %s"
5895 #. %2$s: IF memcached_servers
5896 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5899 msgid "%s | Status: %s %s "
5900 msgstr "%s | Status: %s %s "
5903 #. %2$s: riloo.duedate
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
5909 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5910 msgstr "%s%s %s %sLa'os checked out %s "
5913 #. %2$s: IF op == 'add_form'
5915 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5918 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
5919 msgstr "%s%s › Halo lista foun%s%s › Edita lista "
5921 #. %1$s: unlimited_total
5922 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
5927 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5928 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
5930 #. For the first occurrence,
5931 #. %1$s: IF framework
5932 #. %2$s: framework.frameworktext |html
5933 #. %3$s: framework.frameworkcode
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
5941 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5942 msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s"
5944 #. %1$s: IF ( Supplier )
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5949 msgid "%s%s : %sLate orders"
5950 msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde"
5953 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
5959 #. For the first occurrence,
5961 #. %2$s: IF ( LibraryName )
5962 #. %3$s: LibraryName
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
5967 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5968 msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. "
5970 #. For the first occurrence,
5971 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
5972 #. %2$s: batche.label_count
5974 #. %4$s: batche.label_count
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5979 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5980 msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s"
5982 #. %1$s: IF ( loopro.object )
5983 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
5984 #. %3$s: loopro.patron.firstname
5985 #. %4$s: loopro.patron.surname
5986 #. %5$s: loopro.object
5988 #. %7$s: loopro.object
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
5993 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5994 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s "
5996 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
5997 #. %2$s: itemsloo.publishercode
5999 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6000 #. %5$s: itemsloo.publicationyear
6001 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6002 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate
6004 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6005 #. %10$s: itemsloo.pages
6007 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6008 #. %13$s: itemsloo.item('size')
6010 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6011 #. %16$s: itemsloo.isbn
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
6015 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6016 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6019 #. %2$s: data.overdues
6021 #. %4$s: data.issues
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
6024 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6025 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6027 #. %1$s: IF ( memberfirstname and membersurname )
6028 #. %2$s: IF ( memberfirstname )
6029 #. %3$s: memberfirstname
6031 #. %5$s: membersurname
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
6036 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
6037 msgstr "%s%s%s%s %s%sNaran la iha%s"
6039 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6040 #. %2$s: letter.content.length
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
6045 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6046 msgstr "%s%s%s%s/karakter 160"
6048 #. For the first occurrence,
6049 #. %1$s: IF lette.branchname
6050 #. %2$s: lette.branchname
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
6056 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6057 msgstr "%s%s%s(Biblioteka hotu)%s"
6059 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6060 #. %2$s: patron.phone
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
6065 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6066 msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s"
6068 #. %1$s: IF ( patron.email )
6069 #. %2$s: patron.email
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
6074 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6075 msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s"
6077 #. %1$s: IF ( comments )
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6083 msgid "%s%s%s(none)%s"
6084 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6086 #. %1$s: searchfield
6088 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6095 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6096 msgstr "%s%s%sAumenta etiketa%s%s%s%s"
6098 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6099 #. %2$s: frameworkcode
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
6104 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6105 msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru"
6107 #. %1$s: IF ( lastdate )
6108 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
6113 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6114 msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s"
6116 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6117 #. %2$s: LibraryNameTitle
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:27
6122 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog › Your cart"
6123 msgstr "%s%s%sKoha online%s Katalogu › Ita nia kareta"
6125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6126 #. %2$s: LibraryNameTitle
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6131 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6132 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
6134 #. For the first occurrence,
6135 #. %1$s: IF ( template_id )
6136 #. %2$s: template_id
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
6142 msgid "%s%s%sN/A%s "
6143 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6145 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6146 #. %2$s: loopro.title
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6151 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6152 msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s"
6154 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6155 #. %2$s: loopro.barcode
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6160 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6161 msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s"
6163 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6164 #. %2$s: loopro.itemcallnumber
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6169 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6170 msgstr "%s%s%sLa iha kota%s"
6172 #. %1$s: IF ( slip )
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:27
6178 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6179 msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s "
6181 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6182 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
6187 msgid "%s%s%sNo title%s"
6188 msgstr "%s%s%sTitulu la iha%s"
6190 #. For the first occurrence,
6192 #. %2$s: IF limit_desc
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
6196 msgid "%s%s with limit(s): "
6197 msgstr "%s%s ho limite(s): "
6199 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname
6200 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6201 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname
6203 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode )
6204 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode )
6205 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber
6206 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
6209 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6210 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
6212 #. For the first occurrence,
6213 #. %1$s: biblio.title |html
6214 #. %2$s: IF biblio.author
6215 #. %3$s: biblio.author
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6220 msgid "%s%s, by %s%s"
6221 msgstr "%s%s, husi %s%s"
6223 #. For the first occurrence,
6224 #. %1$s: surnamesuggestedby
6225 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6226 #. %3$s: firstnamesuggestedby
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
6231 msgid "%s%s, %s%s ("
6232 msgstr "%s%s, %s%s ("
6235 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6236 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode |html
6238 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6241 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6242 msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha "
6244 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6245 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6248 msgid "%s%sModify tag "
6249 msgstr "%s%sModifika etiketa "
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:230
6256 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
6257 msgstr "%s%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s"
6259 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6260 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate |html
6262 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6265 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6266 msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:"
6268 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6269 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate
6271 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6274 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6275 msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: "
6278 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6280 #. %4$s: hiddencount
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
6283 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6284 msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) "
6286 #. %1$s: IF op == 'edit'
6287 #. %2$s: PROCESS ServerType
6288 #. %3$s: server.servername
6290 #. %5$s: IF op == 'add'
6291 #. %6$s: PROCESS ServerType
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
6295 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6296 msgstr "%s› Modifika %s servidor %s%s %s› Foun %s servidor%s "
6298 #. %1$s: IF ( saved1 )
6299 #. %2$s: ELSIF ( create )
6300 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
6303 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6304 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
6306 #. %1$s: IF ( build1 )
6307 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6308 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6309 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6310 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6311 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
6317 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6318 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6319 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6320 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6323 "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili "
6324 "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› "
6325 "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 "
6326 "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir "
6327 "relatoriu nia orden %s %s "
6329 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6330 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6331 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6336 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6337 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s "
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6343 msgid "%s(deleted patron)%s "
6344 msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s "
6346 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:445
6351 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6352 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6354 #. For the first occurrence,
6355 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6363 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6364 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s %s "
6366 #. %1$s: loo.kohafield
6368 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6371 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6374 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6376 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6378 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6382 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6383 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6385 "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, "
6386 "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | "
6388 #. For the first occurrence,
6389 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6390 #. %2$s: item_loo.author
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
6396 msgstr "%s, husi %s%s"
6398 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6399 #. %2$s: overdueloo.author
6401 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6402 #. %5$s: overdueloo.enumchron
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
6406 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6407 msgstr "%s, husi %s%s%s, %s%s "
6409 #. For the first occurrence,
6410 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6411 #. %2$s: checkout_info.biblio.author
6413 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:43
6417 msgid "%s, by %s%s%s- "
6418 msgstr "%s, husi %s%s%s- "
6420 #. For the first occurrence,
6421 #. %1$s: OPACBaseURL
6422 #. %2$s: savedreport.id | html
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
6426 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6429 #. %1$s: errcon.server
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
6433 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6434 msgstr "%s: Avizu: XSLT sala husi rezultadu peskiza %s"
6436 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
6441 msgid "%sActive%sInactive%s"
6442 msgstr "%sAtivu %sInativu%s"
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
6448 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6449 msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s ("
6451 #. %1$s: IF ( opadd )
6452 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6455 #. %5$s: IF (firstname)
6456 #. %6$s: firstname | html
6458 #. %8$s: IF (surname)
6459 #. %9$s: surname | html
6461 #. %11$s: IF ( categoryname )
6462 #. %12$s: categoryname
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
6478 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6479 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6481 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente %s%s %s%s%s%s(%s%s%s%sOrganizasaun%s"
6482 "%sAdultu%s%sLabarik%s%s Professional%s%sFunsionariu%s%s)"
6484 #. %1$s: IF ( opadd )
6485 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6488 #. %5$s: IF ( categoryname )
6489 #. %6$s: categoryname
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:17
6505 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6506 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6508 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente (%s%s%s%sOrganizasaun%s%sAdultu%s"
6509 "%sLabarik%s%sProfessional%s%sFunsionariu%s%s)"
6511 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6516 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6517 msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s"
6519 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6524 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6525 msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s"
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
6533 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6534 #. %2$s: IF ( hidepatronname )
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
6537 msgid "%sChecked out to %s "
6538 msgstr "%sFo empresta ba %s "
6540 #. %1$s: IF humanbranch
6541 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
6547 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6550 "%sLimite emprestimos tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite "
6551 "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s"
6553 #. %1$s: IF (errcode==1)
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6556 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6557 msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e."
6559 #. %1$s: IF ( value.default )
6561 #. %3$s: value.display_value |html
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
6565 msgid "%sDefault%s%s%s"
6566 msgstr "%sDefault%s%s%s"
6568 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6571 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6572 msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun."
6574 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6576 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6581 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6582 "the item number from this barcode.%s "
6584 "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele "
6585 "hetan numeru biblio husi item original.%s %sERROR: Labele hetan numeru item "
6586 "nian husi barcode ida ne'e.%s "
6588 #. %1$s: IF course_id
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6593 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6594 msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s"
6596 #. %1$s: IF ( layout_id )
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6601 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6602 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa"
6604 #. %1$s: IF ( layout_id )
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6609 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6610 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian"
6612 #. %1$s: IF (template_id)
6615 #. %4$s: IF (template_id)
6616 #. %5$s: template_id
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
6620 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6621 msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s"
6623 #. %1$s: IF ( layout_id )
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6628 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6629 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian"
6631 #. %1$s: IF (profile_id)
6634 #. %4$s: IF (profile_id)
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6639 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6640 msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s"
6642 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
6646 msgstr "%sEdita hela "
6648 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6650 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6652 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6654 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6656 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6658 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6660 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6662 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6664 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6666 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6668 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6669 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6670 #. %23$s: serialslis.claimdate
6673 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
6678 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6679 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6680 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6682 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6683 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6684 "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s "
6686 #. For the first occurrence,
6687 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6689 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6691 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6693 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6695 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6697 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6699 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6701 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6703 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6705 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6707 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6709 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6715 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6716 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6717 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6719 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6720 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6721 "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s "
6723 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6724 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6730 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6731 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s"
6733 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6734 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
6740 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6741 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s "
6743 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6745 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6747 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
6751 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6752 msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s "
6754 #. For the first occurrence,
6755 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6757 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace )
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
6762 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6763 msgstr "%sFatin entrega%s%s%s"
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6786 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6787 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6788 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6789 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6792 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6794 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
6798 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6799 msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s "
6801 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6806 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6807 msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s"
6809 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
6814 msgid "%sHidden%sShown%s"
6815 msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s"
6817 #. %1$s: BLOCK subject
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
6822 msgstr "%sRezervasaun:%s "
6824 #. %1$s: IF humanbranch
6825 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
6830 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6832 "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu "
6835 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
6836 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
6837 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
6838 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
6839 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
6840 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6846 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6847 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6849 "%sItem data fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva fo tiona "
6850 "%sItem fo fila %sItem empresta%sLa hatene %s"
6852 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
6853 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
6857 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6858 msgstr "%sItem fo empresta tiona%sItem ida ne'e iha rezerva ida hein hela%s"
6860 #. %1$s: IF biblio.item_error
6862 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6866 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6870 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
6871 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
6872 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
6877 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6878 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
6880 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
6881 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6884 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
6885 msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s "
6887 #. %1$s: IF ( modify )
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6892 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6893 msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida"
6895 #. %1$s: IF ( action_modify )
6897 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6899 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6903 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6905 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
6907 #. %1$s: IF framework
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6912 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6913 msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s"
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6920 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6921 msgstr "%sBiblioteka foun%sModifika biblioteka%s"
6923 #. %1$s: IF ( modify )
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:139
6928 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6929 msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s"
6931 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6933 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6937 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6938 msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s "
6940 #. %1$s: IF ( budget_id )
6943 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
6944 #. %5$s: budget_name
6945 #. %6$s: budget_period_description
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6949 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6950 msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s "
6952 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
6954 #. %3$s: basketname|html
6955 #. %4$s: basketno |html
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
6958 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6959 msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba "
6961 #. %1$s: IF record.permanent
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
6967 msgstr "%sLae%sSin%s"
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
6973 msgstr "%sLa iha buat ida"
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
6980 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6981 msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade"
6983 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:60
6988 msgid "%sOverdue!%s %s"
6989 msgstr "%sTarde!%s %s"
6991 #. %1$s: - BLOCK subject -
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
6995 msgid "%sOverdue:%s "
6996 msgstr "%sTarde:%s "
6998 #. %1$s: IF ( s.ASKED )
7000 #. %3$s: IF ( s.CHECKED )
7002 #. %5$s: IF ( s.ACCEPTED )
7004 #. %7$s: IF ( s.ORDERED )
7006 #. %9$s: IF ( s.REJECTED )
7008 #. %11$s: IF ( s.AVAILABLE )
7010 #. %13$s: IF ( s.reason )
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:77
7016 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
7017 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
7018 "library%s %s(%s)%s "
7021 #. %1$s: IF ( reserved )
7024 #. %4$s: IF ( waiting )
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7029 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7030 "and then attempt transfer: %s "
7032 "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela "
7033 "reserva no koko transfere: %s "
7035 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7037 #. %3$s: IF errors.no_file
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
7042 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7043 "select a file to upload.%s "
7046 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7048 #. %3$s: IF errors.no_file
7050 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7055 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7056 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
7063 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7064 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
7070 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7071 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s "
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:53
7077 msgid "%sThis record has no items.%s "
7078 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7085 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7086 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7090 #. %1$s: IF currency.archived
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7097 #. For the first occurrence,
7098 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
7104 msgid "%sYes%s %s"
7105 msgstr "%sSin%s %s"
7107 #. For the first occurrence,
7108 #. %1$s: IF record.public
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
7129 msgstr "%sSin%sLae%s"
7131 #. %1$s: IF field.searchable
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:78
7136 msgid "%sYes%sNo%s "
7137 msgstr "%sSin%sLae%s "
7139 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7141 #. %3$s: blocking_error
7143 #. %5$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
7145 #. %7$s: # Will stop gracefully without processing any more of the template document.
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7150 "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s%s %s %s %s "
7154 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7157 msgid "%sa - Earlier heading"
7158 msgstr "%sa- Kapsaun inicial"
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7165 msgstr "%sa lista ida:%s"
7167 #. %1$s: IF ( issn )
7170 #. %4$s: IF ( issn )
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
7173 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7174 msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan "
7176 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7177 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch )
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7182 msgstr "%siha %s%s "
7184 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7187 msgid "%sb - Later heading"
7190 #. %1$s: IF ( reser.author )
7191 #. %2$s: reser.author
7193 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
7196 msgid "%sby %s%s %s ("
7197 msgstr "%shusi %s%s %s ("
7199 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7200 #. %2$s: result_se.author
7202 #. %4$s: result_se.itemtype
7203 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7204 #. %6$s: result_se.publishercode
7206 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7207 #. %9$s: result_se.place
7209 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7210 #. %12$s: result_se.copyrightdate
7212 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7213 #. %15$s: result_se.pages
7215 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
7218 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7219 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7221 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7224 msgid "%sd - Acronym"
7225 msgstr "%sd - Akrônimu"
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
7231 msgid "%sdefault%s framework"
7232 msgstr "%sdefault%s kuadru"
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
7238 msgid "%sdefault%s framework. "
7239 msgstr "%sdefault%s kuadru. "
7241 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7242 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7243 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7244 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7246 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
7250 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7251 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7253 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7256 msgid "%sf - Musical composition"
7257 msgstr "%sf - Komposisaun musikal"
7259 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7262 msgid "%sg - Broader term"
7263 msgstr "%sg - Termu luan liu"
7265 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7268 msgid "%sh - Narrower term"
7269 msgstr "%sh - Termu kloot liu"
7271 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7274 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7291 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7292 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7295 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7298 msgid "%sn - Not applicable"
7299 msgstr "%sn - La apikavel"
7301 #. For the first occurrence,
7302 #. %1$s: IF cities.count
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7307 msgid "%sor choose "
7310 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7313 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7316 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7317 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7318 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7319 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7321 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status
7323 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
7326 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7327 msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s "
7329 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7332 msgid "%st - Immediate parent body"
7335 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier
7336 #. %2$s: lateorder.quantity
7337 #. %3$s: lateorder.subtotal
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7341 msgstr "%sx%s = %s "
7343 #. %1$s: IF currency.active
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
7353 "Български (Bulgarian) "
7356 "Български (Bulgarian) "
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
7362 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7365 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
7371 "Українська "
7372 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7374 "Українська "
7375 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
7379 msgid "עברית (Hebrew)"
7380 msgstr "עברית (Hebrew)"
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
7384 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7385 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
7389 msgid "فارسى (Persian)"
7390 msgstr "فارسى (Persian)"
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
7394 msgid "中文 (Chinese)"
7395 msgstr "中文 (Chinese)"
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
7399 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7400 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
7405 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7407 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
7411 msgid "日本語 (Japanese)"
7412 msgstr "日本語 (Japanese)"
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
7416 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7417 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
7421 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7422 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
7426 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7427 msgstr "മലയാളം (Malayu)"
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
7431 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7432 msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)"
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
7437 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7438 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7440 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7441 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
7445 msgid "한국어 (Korean)"
7446 msgstr "한국어 (Koreanu)"
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
7451 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7452 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7454 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7455 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ho Kiriaki Roditi"
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
7459 msgid "čeština (Czech)"
7460 msgstr "čeština (Xeku)"
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7464 msgid "<< Back to suggestions"
7465 msgstr "<< Fila ba sujestaun"
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
7471 msgid "<< Previous"
7472 msgstr "<< Anterior"
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
7476 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7477 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7481 msgid " Author as phrase"
7482 msgstr " Autor nudar fraze"
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7487 msgid " Call number"
7488 msgstr " Kota"
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7492 msgid " Conference name"
7493 msgstr " Konferensia nia naran"
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7497 msgid " Conference name as phrase"
7498 msgstr " Konferensia nia naran nudar fraze"
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7502 msgid " Corporate name"
7503 msgstr " Naran korporativa"
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7507 msgid " Corporate name as phrase"
7508 msgstr " Naran korporativa nudar fraze"
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7512 msgid " ISBN"
7513 msgstr " ISBN"
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7517 msgid " ISSN"
7518 msgstr " ISSN"
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7522 msgid " Keyword as phrase"
7523 msgstr " Liafuan nudar fraze"
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7527 msgid " Personal name"
7528 msgstr " Naran pesoal"
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7532 msgid " Personal name as phrase"
7533 msgstr " Naran pesoal nudar fraze"
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7537 msgid " Series title"
7538 msgstr " Serie nia titulu"
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7542 msgid " Subject and broader terms"
7543 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7547 msgid " Subject and narrower terms"
7548 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7552 msgid " Subject and related terms"
7553 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7557 msgid " Subject as phrase"
7558 msgstr " Asuntu nudar fraze"
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7562 msgid " Title as phrase"
7563 msgstr " Titulu nudar fraze"
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
7567 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7568 msgstr " (formatu: tttt-tttt)"
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7572 msgid " Show inactive funds:"
7573 msgstr " Hatudu fundu la ativu:"
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7580 msgid " Show inactive:"
7581 msgstr " Hatudu la ativu:"
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
7585 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7587 "Exemplu 3: "DATAHAHU:Janeiru 1, 2010","TRACK:Loron""
7589 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7594 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7595 msgstr "› %s %s Batch fo empresta %s "
7598 #. %2$s: IF step == 2
7600 #. %4$s: IF step == 3
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
7604 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7605 msgstr "› %s%sKonfirma%s%sRamata ona%s"
7607 #. %1$s: template_name
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7612 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7613 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7616 #. %2$s: IF ( else )
7617 #. %3$s: tagfield | html
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
7621 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7622 msgstr "› %s %sEstrutura ba authoridade subkampu MARC %s %s"
7625 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7626 #. %3$s: tagsubfield
7628 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7630 #. %7$s: IF ( add_form )
7631 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7632 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
7641 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7642 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7644 "› %s %sKonfirma apaga ba subkampu %s?%s %sDadus apaga tiona%s %s %s "
7645 "%sEdita limitasaun ba subkampu MARC%s %s%s%s %s "
7647 #. %1$s: IF ( add_form )
7648 #. %2$s: IF ( basketno )
7649 #. %3$s: basketname |html
7651 #. %5$s: booksellername
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
7656 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7657 msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s "
7659 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
7663 msgid "› %s Add a new collection %s "
7664 msgstr "› %s Edita kolesaun sira %s "
7666 #. %1$s: IF step == 1
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
7670 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7671 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
7673 #. %1$s: IF course_name
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7676 msgid "› %s Edit "
7677 msgstr "› %s Edita "
7679 #. For the first occurrence,
7680 #. %1$s: IF batch_id
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
7687 msgid "› %s Edit (%s) %s New %s "
7688 msgstr "› %sEdita (%s) %s Foun %s "
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7697 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7698 msgstr "› %s Edita notisias%sAumenta notisias%s%sNotisias%s"
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7703 msgid "› %s Modify club "
7704 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
7706 #. %1$s: IF club_template
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7709 msgid "› %s Modify club template "
7710 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7712 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
7717 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7718 msgstr "› %s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
7720 #. %1$s: IF datereceived
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7723 msgid "› %s Receipt summary for "
7724 msgstr "› %s Rezumu resibu ba "
7726 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7729 #. %4$s: authtypetext
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
7734 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7736 "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) "
7739 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
7743 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7744 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle sira kona-ba "
7746 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
7751 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7752 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba "
7754 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
7758 msgid "› %s Unknown record %s MARC Details for "
7759 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC ba "
7761 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
7765 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7766 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba "
7768 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7771 msgid "› %s calendar"
7772 msgstr "› %s kalendariu"
7774 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7775 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7779 #. %6$s: basketname|html
7780 #. %7$s: IF ( basketno )
7781 #. %8$s: basketno |html
7783 #. %10$s: booksellername|html
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
7786 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7787 msgstr "› %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
7789 #. %1$s: IF op == 'list'
7790 #. %2$s: IF budget_period_id
7791 #. %3$s: budget_period_description
7795 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7798 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7799 msgstr "› %s%sFundus ba '%s'%sFundus hotu%s%s %s "
7801 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7802 #. %2$s: IF currency
7803 #. %3$s: currency.currency
7807 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7808 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7809 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7814 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7815 "currency %s %sCurrencies %s "
7817 "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirma apaga moeda '[%% "
7820 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7821 #. %2$s: categorycode |html
7823 #. %4$s: categorycode |html
7826 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7830 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7833 "› %sLabele apaga: Kategoria %s Uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria "
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
7841 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s"
7842 msgstr "› %sKria Lista Roteamento%sEdita lista roteamento%s"
7844 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7845 #. %2$s: patron.firstname
7846 #. %3$s: patron.surname
7847 #. %4$s: patron.cardnumber
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
7851 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7852 msgstr "› %sKliente la iha%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7854 #. For the first occurrence,
7855 #. %1$s: IF (template_id)
7856 #. %2$s: template_id
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7866 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
7867 msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s "
7869 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
7872 msgid "› %sEditing "
7873 msgstr "› %sEdita hela "
7875 #. %1$s: IF ( authid )
7877 #. %3$s: authtypetext
7879 #. %5$s: authtypetext
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
7883 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7885 "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s "
7887 #. %1$s: IF ( action_modify )
7889 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7891 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7894 #. %8$s: IF op == 'list'
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
7899 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7900 "%s%s %sAuthorized values%s"
7902 "› %sModifika valor autorizado%s %sValor autorizado foun%s %sKategoria "
7903 "foun%s%s%sValor autorizado%s"
7905 #. %1$s: IF ( categorycode )
7906 #. %2$s: categorycode |html
7910 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
7913 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7914 msgstr "› %sModifika kategoria '%s'%sKategoria foun%s%s %s "
7916 #. %1$s: IF ( contractnumber )
7917 #. %2$s: contractname
7921 #. %6$s: IF ( add_validate )
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
7924 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7925 msgstr "› %sModifika kontratu '%s' %sKontratu foun %s %s %s "
7927 #. %1$s: IF ( budget_id )
7928 #. %2$s: IF ( budget_name )
7929 #. %3$s: budget_name
7934 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7937 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7938 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
7940 #. %1$s: IF ( ordernumber )
7941 #. %2$s: ordernumber
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
7946 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7947 msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s"
7949 #. %1$s: IF ( modify )
7950 #. %2$s: searchfield
7954 #. %6$s: IF ( add_validate )
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7958 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7960 "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida"
7963 #. %1$s: IF ( opsearch )
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
7967 msgid "› %sOrder from external source%s"
7968 msgstr "› %sHameno husi fatin externa%s"
7970 #. %1$s: IF ( newpassword )
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
7975 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7977 "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s"
7979 #. %1$s: IF ( display_list )
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
7983 msgid "› %sPatron attribute types%s"
7984 msgstr "› %sTipu atributu kliente nian%s"
7986 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7987 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
7991 msgid "› %sPatron details for %s%s "
7992 msgstr "› Arkivo ba %s"
7994 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7995 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7997 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
8004 "› %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
8005 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
8008 #. %1$s: IF ( display_list )
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
8012 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8013 msgstr "› %sRegra ba rejistu hanesan malu%s"
8015 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8016 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8020 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8021 msgstr "› Arkivo ba %s"
8023 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
8026 msgid "› API Keys for %s "
8027 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
8031 msgid "› About Koha"
8032 msgstr "› Kona-ba Koha"
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
8036 msgid "› Access files"
8037 msgstr "› Arkivu"
8039 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:18
8042 msgid "› Account for %s"
8043 msgstr "› Konta ba %s"
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8047 msgid "› Acquisitions"
8048 msgstr "› Akuisisaun sira"
8050 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8053 msgid "› Add a new OAI set%s"
8054 msgstr "› Aumenta OAI foun%s"
8056 #. %1$s: booksellername |html
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
8059 msgid "› Add basket group for %s"
8060 msgstr "› Aumenta grupu raga ba %s"
8064 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
8068 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8069 msgstr "› Aumenta tipu item %s %s %s %s "
8072 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
8075 msgid "› Add new account %s %s › "
8076 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8079 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
8082 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8083 msgstr "› Aumenta EAN foun biblioteka nian %s %s ›"
8087 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8090 msgid "› Add notice%s%s%s "
8091 msgstr "› Tau avizu%s%s%s "
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
8095 msgid "› Add or remove items"
8096 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
8100 msgid "› Add order from a subscription"
8101 msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida"
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
8105 msgid "› Add order from a suggestion"
8106 msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida"
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8110 msgid "› Add orders from iso2709 file"
8111 msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu iso2709"
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
8115 msgid "› Add patrons"
8116 msgstr "› Aumenta kliente"
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8120 msgid "› Add reserves for "
8121 msgstr "› Aumenta rezerva ba "
8124 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8127 msgid "› Add suggestion %s %s "
8128 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8132 msgid "› Administration"
8133 msgstr "› Administrasaun"
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
8137 msgid "› Advanced search"
8138 msgstr "› Peskiza avansadu"
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8142 msgid "› Alert subscribers for "
8143 msgstr "› Avisa assinantes kona-ba "
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8147 msgid "› Attach an item to "
8148 msgstr "› Aneksa item ida ba "
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
8152 msgid "› Audio alerts"
8153 msgstr "› Alertas de áudio"
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8157 msgid "› Authorities"
8158 msgstr "› Autoridade sira"
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
8162 msgid "› Authority search results"
8163 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8168 msgid "› Basket (%s)"
8169 msgstr "› Raga (%s)"
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
8173 msgid "› Basket grouping"
8174 msgstr "› Raga nia grupu"
8176 #. %1$s: import_batch_id
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8181 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8182 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8186 msgid "› Batch edit "
8187 msgstr "› Edita "
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
8191 msgid "› CSV export profiles "
8192 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8196 msgid "› Cancel order "
8197 msgstr "› Kansela orden"
8199 #. %1$s: itemtype.itemtype
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8203 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8204 msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s "
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
8208 msgid "› Cataloging"
8209 msgstr "› Katalogasaun"
8212 #. %2$s: IF op == 'list'
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8216 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8217 msgstr "› Kategoria apaga tiona%s %sKategoria kliente nian%s"
8219 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8224 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8225 msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota"
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8229 msgid "› Check expiration "
8230 msgstr "› Verifika espirasaun "
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8234 msgid "› Check in"
8235 msgstr "› Fo fila"
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
8239 msgid "› Checkout history for "
8240 msgstr "› Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba "
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
8244 msgid "› Circulation"
8245 msgstr "› Sirkulasaun"
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
8249 msgid "› Circulation and fine rules"
8250 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8252 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8255 msgid "› Circulation history for %s"
8256 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8258 #. %1$s: title |html
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
8261 msgid "› Circulation statistics for %s"
8262 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8266 msgid "› Claims"
8267 msgstr "› Reklama"
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
8271 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8272 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8276 msgid "› Club enrollments"
8277 msgstr "› Alertas de áudio"
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
8281 msgid "› Columns settings"
8282 msgstr "› Detalle kursus ba"
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
8286 msgid "› Compare matched records "
8287 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian "
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
8293 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8294 msgstr "› Konfirma apaga ba EAN %s › Biblioteka nia EANs %s"
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
8300 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8301 msgstr "› Konfirma apaga ba konta ne'e %s › EDI konta %s "
8303 #. %1$s: contractnumber
8305 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
8308 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8309 msgstr "› Konfirma apaga ba kontratu %s %s %s "
8311 #. %1$s: searchfield
8313 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8316 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8317 msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s "
8319 #. %1$s: searchfield
8321 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8324 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8325 msgstr "› Konfirma apaga ba printer '%s'%s %s "
8327 #. %1$s: tagsubfield
8329 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8332 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8333 msgstr "› Konfirma apaga ba subkampu %s %s %s "
8335 #. %1$s: searchfield
8336 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8339 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8340 msgstr "› Konfirma apaga ba etiketa '%s' %s › "
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8348 msgid "› Confirm deletion%sNotices & Slips%s%s%s"
8349 msgstr "› Konfirma apaga%sAvisu & Slips%s%s%s"
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
8353 msgid "› Confirm holds"
8354 msgstr "› Konfirma rezerva sira"
8357 #. %2$s: IF ( else )
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
8361 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8362 msgstr "› Kontratu apaga tiona%s %sKontratu%s "
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
8366 msgid "› Course details for "
8367 msgstr "› Detalle kursus ba "
8370 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8373 msgid "› Data added%s %s "
8374 msgstr "› Data aumenta%s %s "
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8379 msgid "› Data deleted %s "
8380 msgstr "› Dadus apaga tiona %s "
8383 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
8386 msgid "› Data recorded %s %s "
8387 msgstr "› Dadus registrados %s %s "
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8392 msgid "› Delete fund? %s "
8393 msgstr "› Apaga fundu? %s "
8395 #. %1$s: itemtype.itemtype
8398 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8401 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8402 msgstr "› Apaga tipu item '%s'? %s %s %s "
8404 #. %1$s: patron.firstname
8405 #. %2$s: patron.surname
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:12
8408 msgid "› Delete patron %s %s"
8409 msgstr "› Apaga kliente %s %s"
8411 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
8414 msgid "› Details for %s "
8415 msgstr "› Arkivo ba %s"
8417 #. %1$s: accountline.id
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
8420 msgid "› Details for account line %s"
8421 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8423 #. %1$s: subscriptionid
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
8426 msgid "› Details for subscription #%s"
8427 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
8431 msgid "› Did you mean?"
8432 msgstr "› Dehan katak?"
8435 #. %2$s: IF close_form
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8438 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8439 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8443 msgid "› Duplicate warning"
8444 msgstr "› Avizu duplikata"
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8448 msgid "› Edit "
8449 msgstr "› Edita "
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
8454 msgid "› Edit %s "
8455 msgstr "› Edita %s "
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8462 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8463 msgstr "› Modifika OAI '%s'%sKonfigurasaun OAI nian%s"
8465 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
8468 msgid "› Edit SQL report %s› "
8469 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
8475 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8476 msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s "
8478 #. %1$s: suggestionid
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8482 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8483 msgstr "› Edita sujestaun #%s %s "
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
8487 msgid "› Editor"
8488 msgstr "› Editor"
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8493 msgid "› Error %s"
8494 msgstr "› Sala %s"
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
8498 msgid "› Export data"
8499 msgstr "› Relatoriu sira"
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8503 msgid "› Files"
8504 msgstr "› Arkivu"
8506 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:14
8509 msgid "› Files for %s"
8510 msgstr "› Arkivo ba %s"
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
8514 msgid "› Hold ratios"
8515 msgstr "› Rasio rezerva"
8517 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
8520 msgid "› Holds history for %s"
8521 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8525 msgid "› Holds to pull"
8526 msgstr "› Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8530 msgid "› Images "
8531 msgstr "› Imajen sira "
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
8535 msgid "› Images for "
8536 msgstr "› Imajen ba "
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8540 msgid "› Invoices"
8541 msgstr "› Fatura"
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
8545 msgid "› Item circulation alerts "
8546 msgstr "› Avizu item sirkulasaun "
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
8550 msgid "› Item details for "
8551 msgstr "› Detalle item kona-ba "
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
8555 msgid "› Item search "
8556 msgstr "› Buka item "
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
8560 msgid "› Item search fields "
8561 msgstr "› Kampu buka items "
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8565 msgid "› Items with no checkouts"
8566 msgstr "› Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
8570 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8571 msgstr "› Liafuan xave ba mapa MARC"
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
8575 msgid "› Label creator "
8576 msgstr "› Kriador etiketa "
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8580 msgid "› Link a host item to "
8581 msgstr "› Liga host item ida ba "
8583 #. %1$s: IF ( total )
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
8589 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8591 "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s"
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
8595 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8596 msgstr "› Manejar kampu foun asinatura "
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:13
8600 msgid "› Manual credit"
8601 msgstr "› Kreditu manual"
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:13
8605 msgid "› Manual invoice"
8606 msgstr "› Fatura manual"
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
8610 msgid "› Merge patron records"
8611 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
8616 msgid "› Merging records"
8617 msgstr "› Tau hamutuk rejistu sira"
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
8622 msgid "› Modify account %s › "
8623 msgstr "› Modifika avizu%s "
8625 #. %1$s: itemtype.itemtype
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8629 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8630 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
8635 msgid "› Modify library EAN %s › "
8636 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8641 msgid "› Modify notice%s "
8642 msgstr "› Modifika avizu%s "
8644 #. %1$s: searchfield
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8648 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8649 msgstr "› Modifika printer '%s'%s "
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
8655 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s"
8656 msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s"
8660 #. %3$s: IF ( add_validate )
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8663 msgid "› New printer%s%s %s "
8664 msgstr "› Printer foun%s%s %s "
8667 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8670 msgid "› Notice added%s%s "
8671 msgstr "› Avizu aumenta tiona%s%s "
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
8675 msgid "› Offline circulation"
8676 msgstr "› Sirkulasaun offline"
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
8681 msgid "› Ordered - %s"
8682 msgstr "› Hameno tiona - %s"
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
8686 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8687 msgstr "› Avizu hamosu"
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
8692 msgid "› Overdues as of %s"
8693 msgstr "› Items tarde iha %s"
8695 #. %1$s: LoginBranchname
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8698 msgid "› Overdues at %s"
8699 msgstr "› Livru tarde ona iha %s"
8702 #. %2$s: IF ( else )
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8706 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8707 msgstr "› Parâmetro apaga tiona%s%sPreferensia sistema nian%s"
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8711 msgid "› Patron card creator "
8712 msgstr "› Kria kartaun kliente "
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8716 msgid "› Patron clubs"
8717 msgstr "› Lista kliente"
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8721 msgid "› Patron lists"
8722 msgstr "› Lista kliente"
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8726 msgid "› Patrons with no checkouts"
8727 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
8729 #. %1$s: patron.firstname |html
8730 #. %2$s: patron.surname |html
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
8733 msgid "› Pay fines for %s %s"
8734 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8738 msgid "› Pending discharge requests"
8739 msgstr "› Pedidos de kuitasaun pendentes"
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8743 msgid "› Pending on-site checkouts"
8746 #. %1$s: title |html
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
8749 msgid "› Place a hold on %s"
8750 msgstr "› Hatuur rezerva ba %s"
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
8754 msgid "› Plugins "
8755 msgstr "› Plugins "
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8759 msgid "› Plugins disabled "
8760 msgstr "› Plugins la lao "
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8764 msgid "› Preview routing list"
8765 msgstr "› Haree lista routing"
8768 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8771 msgid "› Printer added%s %s "
8772 msgstr "› Printer ida aumenta tiona%s %s "
8775 #. %2$s: IF ( else )
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8779 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8780 msgstr "› Printer apaga tiona%s %sPrinters%s"
8782 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8785 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8786 msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s "
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8790 msgid "› Quick spine label creator"
8791 msgstr "› Kria etiketa lombada lailais"
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8795 msgid "› Quote editor"
8796 msgstr "› Edita fraze"
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8800 msgid "› Quote uploader"
8801 msgstr "› Fraze nia uploader"
8804 #. %2$s: IF ( invoice )
8805 #. %3$s: invoice |html
8807 #. %5$s: ordernumber
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
8810 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8811 msgstr "› Simu items husi : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8816 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8817 msgstr "› Simu orden husi vendedor %s"
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8821 msgid "› Renew"
8822 msgstr "› Hafoun"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8826 msgid "› Reports"
8827 msgstr "› Relatoriu sira"
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:23
8831 msgid "› Request article "
8832 msgstr "› Rezerva "
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8836 msgid "› Reserve "
8837 msgstr "› Rezerva "
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8843 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
8844 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
8850 msgid "› Results %s Logs %s "
8851 msgstr "› Rezultadu sira %s Logs %s "
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8857 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
8858 msgstr "› Rezultadu sira %s› Média períodu ba emprestimos%s"
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8864 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
8865 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika sirkulasaun%s"
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8871 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
8872 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika rezerva%s"
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
8876 msgid "› Results for tag "
8877 msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa "
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8883 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
8884 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8890 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
8891 msgstr "› Rezultadu%s › Katalogu tuir tipu item%s"
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
8897 msgid "› Results%s › Lost items%s"
8898 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8904 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
8905 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
8911 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
8912 msgstr "› Rezultadu%s Upload arkivu offline sirkulasaun nian%s"
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8918 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
8919 msgstr "› Rezultadu%s› Estatistika katalogu nian%s"
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8925 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
8926 msgstr "› Rezultadu%s› Kliente ne'ebe empretsa livru liu tan%s"
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8932 msgid "› Results%sInventory%s"
8933 msgstr "› Rezultadu sira%sInventoria%s"
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8939 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
8940 msgstr "› Rezultadu%sItem ne'ebe Empresta Dala Barak Ona%s"
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
8946 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
8947 msgstr "› Rezultadu%sUpload imajen kliente nian%s "
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
8951 msgid "› Rotating collections"
8952 msgstr "› Kolesaun rotativu"
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
8958 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8959 msgstr "› Regra %s Auto modifikasaun ba batch item tuir idade %s "
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
8963 msgid "› SMS cellular providers"
8964 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8966 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
8969 msgid "› SQL view %s› "
8970 msgstr "› Vista SQL %s› "
8972 #. %1$s: IF ( query_desc )
8973 #. %2$s: query_desc |html
8975 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8976 #. %5$s: limit_desc | html
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
8980 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
8981 msgstr "› Peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s "
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
8985 msgid "› Search engine configuration"
8986 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
8990 msgid "› Search existing records"
8991 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
8995 msgid "› Search for vendor "
8996 msgstr "› Buka vendedor "
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9000 msgid "› Search history "
9001 msgstr "› Istoria peskiza "
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
9006 msgid "› Search results%s"
9007 msgstr "› Rezultadu husi peskiza%s"
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
9013 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9014 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeskiza orden%s"
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9020 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9021 msgstr "› Rezultadu peskiza%sKliente%s"
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
9027 msgid "› Search results%sSerials %s "
9028 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeriodiku %s "
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:12
9032 msgid "› Search the Norwegian national patron database"
9035 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9038 msgid "› Sent notices for %s"
9039 msgstr "› Avisu ne'ebe haruka tiona ba %s"
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9043 msgid "› Serial collection information for "
9044 msgstr "› Kolesaun periodiku nia informasaun ba "
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9048 msgid "› Serial edition "
9049 msgstr "› Edisaun periodiku "
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
9053 msgid "› Serials "
9054 msgstr "› Periodiku sira "
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9058 msgid "› Serials subscriptions stats"
9059 msgstr "› Estatistika kona-ba asinatura periodiku"
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9063 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9064 msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia"
9066 #. %1$s: patron.surname
9067 #. %2$s: patron.firstname
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9070 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9071 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
9073 #. %1$s: suggestionid
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9078 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9079 msgstr "› Hatudu sujestaun #%s %s Jerir sujestaun %s "
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
9084 msgid "› Spent - %s"
9085 msgstr "› Gastu tiona- %s"
9088 #. %2$s: IF ( else )
9089 #. %3$s: tagfield | html
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
9093 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9094 msgstr "› Subkampu apaga tiona %s %sEtiketa %s Estrutura subkampu%s "
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9098 msgid "› Subscription history"
9099 msgstr "› Istoria asinatura"
9101 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
9104 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9105 msgstr "› Lista Rotativa Asinatura ba %s"
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
9109 msgid "› System preferences"
9110 msgstr "› Preferensia sistema nian"
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9114 msgid "› Tags"
9115 msgstr "› Etiketa"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
9119 msgid "› Tools"
9120 msgstr "› Alat sira"
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
9124 msgid "› Transfer collection"
9125 msgstr "› Transfere kolesaun"
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9129 msgid "› Transfers"
9130 msgstr "› Transferências"
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9134 msgid "› Transfers to receive"
9135 msgstr "› Transferensia atu simu"
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
9139 msgid "› Transport cost matrix"
9140 msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian"
9142 #. %1$s: booksellername
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9147 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9148 msgstr "› Folin latebes ba vendedor %s%sFolin latebes%s"
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
9152 msgid "› Update patron records"
9153 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9163 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9164 msgstr "› Atualiza: %s%sAumenta vendedor%s %s%s%s"
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9168 msgid "› Upload Plugins "
9169 msgstr "› Upload Plugins "
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
9175 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9176 msgstr "› Upload Rezultadu%sPrepara rejistu MARC atu importa%s"
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
9182 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9183 msgstr "› Upload rezultadu%sUpload imajen livru nian%s"
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
9187 msgid "› Usage statistics"
9188 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9190 #. %1$s: IF ( status )
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
9195 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9196 msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s"
9199 #. %2$s: IF op == 'list'
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9203 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9204 msgstr "›Dadus apaga tiona %s %s Administrasaun ba tipu item %s"
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:35
9208 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9212 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9215 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9216 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9233 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9234 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
9238 msgid "') |html %%]"
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
9244 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9245 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9246 "administrator about options). "
9248 "Valor konaba kampu 'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte "
9249 "ba Bcrypt hash (se passwords criptografadu ona, husu administrador sistema "
9250 "kona-ba opsaun sira)."
9252 #. For the first occurrence,
9253 #. %1$s: rescardnumber
9254 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode )
9255 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9259 msgid "(%s) at %s since %s"
9260 msgstr "(%s) iha %s dezde %s"
9262 #. %1$s: message.barcode
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9268 #. %1$s: message.barcode
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9274 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9277 msgid "(%s) has been on hold for "
9278 msgstr "(%s) iha rezerva ona ba "
9280 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9283 msgid "(%s) has been waiting for "
9284 msgstr "(%s) hein hela ba "
9286 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9289 msgid "(%s) is checked out to "
9290 msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba "
9292 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9295 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9296 msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
9298 #. %1$s: message.barcode
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
9304 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype )
9305 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9306 #. %3$s: w.biblio.author | html
9308 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9309 #. %6$s: w.item.itemcallnumber
9311 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
9314 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9315 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
9317 #. %1$s: issued_cardnumber
9318 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9322 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
9342 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9343 msgstr "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9345 #. %1$s: field.authorised_value_category
9347 #. %3$s: IF field.marcfield
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
9350 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9351 msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s "
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9355 msgid "(Create label batch)"
9356 msgstr "(Kria etiketa batch)"
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9360 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9361 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9365 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9366 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9370 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9371 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
9375 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9376 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
9378 #. %1$s: budget_period_description
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
9382 msgid "(Current: %s - %s)"
9383 msgstr "(Atual: %s - %s)"
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:177
9394 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9395 msgstr "(Exemplu: \"001,245ab,600\") "
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9400 msgstr "(Filtrada. "
9402 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
9403 #. %2$s: HoldsToPullEndDate
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
9407 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9410 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9411 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9413 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
9417 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9420 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9421 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
9425 msgid "(Indonesian)"
9426 msgstr "(Indonezia nian)"
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
9432 msgstr "(La iha buat ida)"
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
9437 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9440 #. %1$s: biblionumber
9442 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9445 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9446 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9448 #. %1$s: biblionumber
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9453 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9454 msgstr "(Numeru rejistu %s)%sAumenta rejistu MARC%s"
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
9459 msgstr "(Nesessáriu)"
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
9463 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
9474 msgstr "(Ink taxa.)"
9476 #. %1$s: subscriptionsnumber
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
9479 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9480 msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)."
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9484 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9487 #. For the first occurrence,
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9491 msgstr "(La hatene)"
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9495 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9497 "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba "
9501 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
9507 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9508 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
9512 msgid "(amounts will be rounded down)"
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
9517 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9518 msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) "
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
9522 msgid "(can be positive or negative)"
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9530 msgstr "(verifika hela)"
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
9539 msgid "(default if none is defined)"
9540 msgstr "(default se la defini buat ida)"
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9544 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9545 msgstr "(p.e., Titulu ka Numeru-Lokal) "
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
9549 msgid "(enter amount in numerals) "
9550 msgstr "(hatama hira iha numeru sira) "
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9555 msgid "(exclusive) "
9556 msgstr "(esklusivu) "
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:424
9561 msgid "(fast cataloging)"
9562 msgstr "(katalogasaun lais)"
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9566 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9567 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
9571 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9572 msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) "
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9577 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9578 "authorized value list)"
9580 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9586 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9587 "authorized value list) "
9589 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9595 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9596 msgstr "(ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian) "
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
9602 msgstr "(inklusivu)"
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:133
9606 msgid "(inclusive) "
9607 msgstr "(inklusivu) "
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9612 msgid "(inclusive) to "
9613 msgstr "(inklusivu) ba "
9615 #. For the first occurrence,
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:226
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
9626 msgid "(items.itemcallnumber) "
9627 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9629 #. For the first occurrence,
9630 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9634 msgid "(modified on %s)"
9635 msgstr "(modifika ona iha %s)"
9637 #. For the first occurrence,
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
9640 msgid "(must be a number greater than 0)"
9641 msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)"
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
9650 msgid "(no library)"
9651 msgstr "(la iha biblioteka)"
9653 #. %1$s: ar.item.barcode
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9659 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9660 #. %2$s: relate.related_search
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9664 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9665 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9675 msgid "(see online help)"
9676 msgstr "(haree ajuda online)"
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
9680 msgid "(select a library) "
9681 msgstr "(hili biblioteka ida) "
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:29
9685 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9686 msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) "
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:215
9690 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9691 msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) "
9693 #. For the first occurrence,
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
9699 msgid ") %s No basket group %s "
9700 msgstr ") %s La iha grupu raga %s "
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9704 msgid ") is currently restricted."
9705 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9709 msgid ") is not checked out to a patron."
9710 msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente."
9712 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
9715 msgid ") now due on %s "
9716 msgstr ") agora data prazu iha %s "
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9724 #. %1$s: borrower.firstname
9725 #. %2$s: borrower.surname
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
9728 msgid ") renewed for %s %s ( "
9729 msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( "
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:613
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:654
9734 msgid ") you selected does not exist. "
9735 msgstr ") ita hili tiona la iha. "
9738 #. %2$s: IF ( waiting )
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9743 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9744 msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s ("
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
9748 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9749 msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu."
9752 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
9753 #. %3$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
9755 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
9756 #. %6$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
9763 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s "
9765 ", %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os empresta tiona "
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
9770 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9771 msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
9780 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9781 msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
9785 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9786 msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
9791 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9794 ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)"
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
9798 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9799 msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)"
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
9803 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9804 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
9808 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9809 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)"
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
9813 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9814 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
9818 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9819 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan "
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
9823 msgid ", Please transfer this item. "
9824 msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. "
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
9828 msgid ", greater than or equal to 1"
9829 msgstr ", boot liu ka hanesan 1"
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9833 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9834 msgstr "- Orsamentu labele mamuk"
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9838 msgid "- Budget code cannot be blank"
9839 msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk"
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9843 msgid "- Budget name cannot be blank"
9844 msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk"
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9848 msgid "- Budget parent is current budget"
9849 msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual"
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9853 msgid "- End date missing or invalid."
9854 msgstr "- Data ikus falta ka invalidu."
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9858 msgid "- First publication date is not defined"
9859 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9863 msgid "- Frequency is not defined"
9864 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9868 msgid "- Name missing"
9869 msgstr "- Naran falta"
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9874 msgstr "- La iha buat ida -"
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
9878 msgid "- Please select an item to place a hold"
9879 msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva"
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9883 msgid "- Start date missing or invalid."
9884 msgstr "- Data ikus falta ka invalidu."
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9894 msgid "-- Choose -- "
9895 msgstr "-- Hili ida -- "
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9900 msgid "-- Choose a reason -- "
9901 msgstr "-- Hili razaun ida -- "
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9905 msgid "-- Choose a status --"
9906 msgstr "-- Hili estado ida --"
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9911 msgid "-- Choose format --"
9912 msgstr "-- Hili formatu ida --"
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9916 msgid "-- Choose one -- "
9917 msgstr "-- Hili ida -- "
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
9922 msgstr "-- La iha buat ida --"
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
9927 msgstr "-- la iha -- "
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
9932 msgid "-- please choose --"
9933 msgstr "-- favor hili --"
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
9937 msgid ". Check out anyway?"
9938 msgstr "Fo empresta ona iha"
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
9943 msgid ". Deletion is not possible."
9944 msgstr ". Labele apaga."
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
9948 msgid ". Deletion not possible "
9949 msgstr ". Labele apaga "
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9954 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9955 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9956 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9961 msgid ". Please re-enter the new password."
9962 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
9967 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9973 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9974 "like a date string. "
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9981 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9982 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s"
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9988 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9989 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s"
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
10008 msgid "0 Checkouts"
10009 msgstr "0 Emprestimos"
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
10015 msgstr "0 Rezerva sira"
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
10020 msgid "0 to disable"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:74
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:119
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:74
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:187
10051 msgstr "0000-00-00"
10053 #. META http-equiv=refresh
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10056 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10057 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10084 msgstr "9999-99-99"
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10090 msgid ": %sa list:%s"
10091 msgstr ": %sa lista:%s"
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
10097 msgid ": Barcode must be unique."
10098 msgstr ": Barcode tenke uniku."
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
10102 msgid ": The items do not belong to your library."
10103 msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka."
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10110 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10113 ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item "
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10120 msgid ": item has a waiting hold."
10121 msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida."
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10125 msgid ": item has linked "
10126 msgstr ": item ida ne'e liga ona "
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10132 msgid ": item is checked out."
10133 msgstr ": item ida ne'e empresta ona."
10135 #. %1$s: HTML5MediaParent
10136 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
10137 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
10138 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
10139 #. %5$s: HTML5MediaParent
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
10143 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10146 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa la iha suporta "
10147 "husi ita nia browser.] "
10149 #. INPUT type=button name=back
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
10155 msgstr "<< Ba kotuk"
10157 #. INPUT type=button name=delete
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
10162 #. INPUT type=button
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10165 msgid "<< Previous"
10166 msgstr "<< Anterior"
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
10170 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
10175 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
10181 msgid "A field name is required"
10182 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
10184 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name'
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:137
10187 msgid "A group with the title %s already exists. "
10188 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
10192 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10193 msgstr "Labele rezerva kualker item hirak ne'e."
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
10197 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10198 msgstr "Letra ida ho kodigu '%s' iha ona ba '%s'."
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
10202 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10208 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10209 "have a library set. "
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10214 msgid "A pattern with this name already exists."
10215 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
10219 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10224 msgid "AJAX error (%s alert)"
10225 msgstr "Sala AJAX (%s alert)"
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10229 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10230 msgstr "AJAX la konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e: %s"
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10234 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10235 msgstr "AJAX la konsege atu la simu etiketa: %s"
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10239 msgid "ALL items fields MUST :"
10240 msgstr "Kampu items HOTU TENKE :"
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
10252 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:25
10255 msgid "API keys for %s"
10256 msgstr "Raga sira ba %s"
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
10265 msgid "Aaron Wells"
10266 msgstr "Aaron Wells"
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
10270 msgid "Abby Robertson"
10271 msgstr "Abby Robertson"
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
10278 msgstr "Kona ba Koha"
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
10282 msgid "Abstracts / Summaries"
10283 msgstr "Rezumu / Sumariu"
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:113
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
10299 msgstr "Simu tiona"
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
10305 msgid "Accepted by"
10306 msgstr "Simu tiona ba"
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
10310 msgid "Accepted by:"
10311 msgstr "Simu tiona ba:"
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10315 msgid "Accepted date from:"
10316 msgstr "Data simu tiona husi:"
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10321 msgid "Accepted on:"
10322 msgstr "Simu tiona ba:"
10324 #. %1$s: message.amount
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10327 msgid "Accepted payment (%s) from "
10328 msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi "
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:4
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
10335 msgid "Access files"
10336 msgstr "Arkivu barcode: "
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
10340 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10345 msgid "Access to all librarian functions"
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
10350 msgid "Access to the files stored on the server"
10351 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
10355 msgid "Accession date"
10356 msgstr "Data simu ona"
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10360 msgid "Accession date (inclusive)"
10361 msgstr "Data hatama (inkluzivu): "
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
10365 msgid "Accession date:"
10366 msgstr "Data simu ona:"
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:30
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:25
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:28
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:97
10379 msgid "Account fines and payments"
10380 msgstr "Multa no pagamentu konta nian"
10382 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
10385 msgid "Account for %s"
10386 msgstr "› Konta ba %s"
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
10390 msgid "Account has expired"
10391 msgstr "Konta mate ona"
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
10395 msgid "Account line not found."
10396 msgstr "La hetan item ida ne'e."
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10403 msgid "Account management fee"
10404 msgstr "Propina jestaun konta"
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
10409 msgid "Account number: "
10410 msgstr "Numeru konta: "
10412 #. %1$s: patron.firstname
10413 #. %2$s: patron.surname
10414 #. %3$s: patron.cardnumber
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
10417 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10418 msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)"
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
10424 msgid "Account type"
10425 msgstr "Tipu konta"
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10431 msgid "Accounting details"
10432 msgstr "Detalle kontabilidade"
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10438 msgid "Accruing fine"
10439 msgstr "Multa hasae"
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
10446 msgid "Acquisition"
10447 msgstr "Akuisisaun"
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10451 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10452 msgstr "Akuisisaun e/ka jestaun ba sujestaun"
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10457 msgid "Acquisition date"
10458 msgstr "Data akuisisaun"
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10462 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10463 msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)"
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
10470 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10471 msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu"
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
10478 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10479 msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu"
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
10484 msgid "Acquisition details"
10485 msgstr "Data akuisisaun"
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10491 msgid "Acquisition information"
10492 msgstr "Informasaun akuisisaun"
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
10497 msgid "Acquisition parameters"
10498 msgstr "Parametru akuisisaun"
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10502 msgid "Acquisition tables"
10503 msgstr "Tabela akuisisaun"
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
10543 msgid "Acquisitions"
10544 msgstr "Akuisisaun"
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10548 msgid "Acquisitions home"
10549 msgstr "Akuisisaun"
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
10554 msgid "Acquisitions statistics"
10555 msgstr "Estatistika akuisisaun"
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
10559 msgid "Acquisitions statistics "
10560 msgstr "Estatistika akuisisaun "
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10581 msgid "Action if matching record found:"
10582 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:"
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
10586 msgid "Action if matching record found: "
10587 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: "
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10592 msgid "Action if no match found:"
10593 msgstr "Asaun se la hetan hanesan:"
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
10597 msgid "Action if no match is found: "
10598 msgstr "Asaun se la hetan hanesan: "
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
10654 msgstr "Asaun sira"
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:91
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:173
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:154
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:282
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:355
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
10684 msgstr "Asaun sira "
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
10688 msgid "Actions for "
10689 msgstr "Asaun sira "
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10694 msgstr "Asaun sira:"
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:348
10704 msgid "Activate sync: "
10705 msgstr "Ativa sync: "
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
10719 msgid "Active budgets"
10720 msgstr "Orsamentu ativu"
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
10729 msgid "Actual cost"
10730 msgstr "Folin atual"
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
10734 msgid "Actual cost tax exc."
10735 msgstr "Total atual ex impostu."
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
10739 msgid "Actual cost tax inc."
10740 msgstr "Total atual ink impostu."
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
10744 msgid "Actual cost:"
10745 msgstr "Folin atual:"
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
10750 msgid "Actual cost: "
10751 msgstr "Folin atual: "
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
10756 msgstr "Adam Thick"
10758 #. For the first occurrence,
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:91
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:120
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10787 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10790 msgid "Add %s items to %s"
10791 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
10793 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
10795 msgid "Add & duplicate"
10796 msgstr "Aumenta & duplika"
10798 #. %1$s: booksellername
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
10801 msgid "Add a basket to %s"
10802 msgstr "Aumenta raga ida ba %s"
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
10807 msgid "Add a condition"
10808 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
10812 msgid "Add a contract"
10813 msgstr "Aumenta kontratu ida"
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10817 msgid "Add a definition to the dictionary."
10818 msgstr "Aumenta kondisaun seluk."
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
10822 msgid "Add a mapping"
10823 msgstr "Aumenta mapa ida"
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
10827 msgid "Add a message for:"
10828 msgstr "Aumenta mensagen ba:"
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
10832 msgid "Add a new OAI set"
10833 msgstr "Aumenta OAI foun"
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10837 msgid "Add a new action"
10838 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:411
10842 msgid "Add a new delivery "
10843 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
10847 msgid "Add a new field"
10848 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10850 #. INPUT type=button
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
10853 msgid "Add a new item"
10854 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:92
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
10859 msgid "Add a new message"
10860 msgstr "Aumenta mensajen foun"
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
10864 msgid "Add a new record"
10865 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
10869 msgid "Add a new upload"
10870 msgstr "Aumenta upload ida foun"
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10875 msgid "Add a substitution"
10878 #. INPUT type=submit
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
10881 msgstr "Aumenta asaun"
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:67
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
10886 msgid "Add an SMS cellular provider"
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
10891 msgid "Add an attribute"
10892 msgstr "Aumenta atributu ida"
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
10896 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10899 #. INPUT type=button
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
10901 msgid "Add another condition"
10902 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
10906 msgid "Add another contact"
10907 msgstr "Aumenta kontaktu seluk"
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
10911 msgid "Add another field"
10912 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:157
10916 msgid "Add basket group for "
10917 msgstr "Aumenta grupu raga ba "
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10922 msgstr "Aumenta biblio"
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
10928 msgstr "Aumenta orsamentu"
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
10932 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10933 msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): "
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
10937 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10938 msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): "
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
10942 msgid "Add checked"
10943 msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona"
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10948 msgstr "Aumenta labarik ida"
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10952 msgid "Add child fund"
10953 msgstr "Aumenta fundu oan ida"
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:56
10957 msgid "Add classification source"
10958 msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun"
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
10962 msgid "Add course reserves"
10963 msgstr "Aumenta rezerva kursu"
10965 #. INPUT type=submit name=add
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
10968 msgstr "Aumenta kreditu"
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10972 msgid "Add description"
10973 msgstr "Aumenta deskrisaun"
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
10978 msgstr "Aumenta kampu"
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
10982 msgid "Add filing rule"
10983 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:30
10988 msgstr "Aumenta fundu ida"
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
10993 msgstr "Aumenta grupu foun"
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
10998 msgstr "Aumenta grupu foun"
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
11003 msgid "Add internal note"
11004 msgstr "Aumenta nota interna"
11006 #. For the first occurrence,
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:345
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:98
11013 msgstr "Aumenta item"
11015 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
11018 msgid "Add item %s"
11019 msgstr "Aumenta item %s"
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:101
11023 msgid "Add item type"
11024 msgstr "Aumenta item nia tipu"
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:246
11028 msgid "Add item(s)"
11029 msgstr "Aumenta item(s)"
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
11034 msgstr "Aumenta item"
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:310
11039 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11041 "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele "
11042 "aumenta liuhusi peskiza item."
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11046 msgid "Add items: scan barcode"
11047 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
11051 msgid "Add library "
11052 msgstr "iha biblioteka "
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
11059 msgid "Add manual restriction"
11060 msgstr "Aumenta limitasaun manual"
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11067 msgid "Add match check"
11068 msgstr "Aumenta verifika han-malu"
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11075 msgid "Add match point"
11076 msgstr "Aumenta ponto han-malu"
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:43
11080 msgid "Add message"
11081 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11083 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
11086 msgid "Add multiple copies of this item"
11087 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11092 msgid "Add multiple items"
11093 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
11097 msgid "Add new alert"
11098 msgstr "Aumenta avizu foun"
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
11102 msgid "Add new collection"
11103 msgstr "Aumenta kolesaun foun"
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11111 msgid "Add new definition"
11112 msgstr "Aumenta definisaun foun"
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11117 msgid "Add new field "
11118 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
11122 msgid "Add new group"
11123 msgstr "Aumenta grupu foun"
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
11127 msgid "Add new holiday"
11128 msgstr "Aumenta feriadu foun"
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11132 msgid "Add offline circulations to queue"
11133 msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma"
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11138 msgid "Add or remove items"
11139 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11144 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11148 msgid "Add order to basket"
11149 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:192
11153 msgid "Add order to basket %s"
11154 msgstr "Aumenta orden ba raga %s"
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11159 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11163 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11166 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11167 msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) "
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11171 msgid "Add patron attribute type"
11172 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
11176 msgid "Add patron(s)"
11177 msgstr "Aumenta kliente(s)"
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:66
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
11183 msgid "Add patrons"
11184 msgstr "Aumenta kliente sira"
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
11189 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11190 "add via patron search."
11192 "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka "
11193 "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza."
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11198 msgstr "Aumenta fraze"
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
11202 msgid "Add recipients"
11203 msgstr "Aumenta simu-na’in sira"
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11207 msgid "Add record matching rule"
11208 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu"
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
11212 msgid "Add record using fast cataloging"
11213 msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais"
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
11217 msgid "Add reserves"
11218 msgstr "Aumenta rezerva"
11220 #. INPUT type=submit
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
11222 msgid "Add restriction"
11223 msgstr "Aumenta limitasaun"
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:32
11228 msgstr "Aumenta kampu ida ne'e"
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
11233 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
11237 msgid "Add selected patrons to:"
11238 msgstr "Aumenta kliente ne'ebe marka tiona ba:"
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:359
11242 msgid "Add sub-group "
11243 msgstr "Aumenta grupu foun"
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11247 msgid "Add subscription fields"
11248 msgstr "Aumenta kampu asinatura"
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11253 msgstr "Aumenta ba "
11255 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11259 msgstr "Aumenta ba %s"
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
11263 msgid "Add to a list"
11264 msgstr "Aumenta ba lista ida"
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:79
11268 msgid "Add to a new list:"
11269 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11274 msgid "Add to basket"
11275 msgstr "Aumenta ba raga"
11277 #. For the first occurrence,
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
11284 msgid "Add to cart"
11285 msgstr "Aumenta ba kareta"
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11289 msgid "Add to list"
11290 msgstr "Aumenta ba lista"
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:79
11294 msgid "Add to list "
11295 msgstr "Aumenta ba lista"
11297 #. INPUT type=submit
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
11299 msgid "Add to offline circulation queue"
11300 msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline"
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
11305 msgstr "Aumenta ba:"
11307 #. INPUT type=button
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:90
11311 msgstr "Aumenta utilizador"
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11316 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11321 msgstr "Aumenta vendedor"
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
11326 msgid "Add vendor note"
11327 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
11331 msgid "Add, edit and delete courses"
11332 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
11336 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
11342 msgid "Add, modify and view patron information"
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11347 msgid "Add/Edit items"
11348 msgstr "Aumenta/Edita item sira"
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11353 msgstr "Aumenta/Atualiza"
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11358 msgstr "Aumenta tiona "
11360 #. %1$s: added_source
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
11363 msgid "Added classification source %s"
11364 msgstr "Huun klasifikasaun aumenta tiona %s"
11366 #. %1$s: added_rule
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
11369 msgid "Added filing rule %s"
11370 msgstr "Regra arkivamentu %s aumenta tiona"
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11374 msgid "Added on or after date: "
11375 msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: "
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11379 msgid "Added on or before date: "
11380 msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: "
11382 #. %1$s: added_attribute_type
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11385 msgid "Added patron attribute type "%s""
11386 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11388 #. %1$s: added_matching_rule
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11391 msgid "Added record matching rule "%s""
11392 msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s""
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
11397 msgstr "Aumenta tiona."
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11402 msgid "Adding a mapping for: %s."
11403 msgstr "Aumenta mapa ida"
11405 #. %1$s: authtypetext
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
11408 msgid "Adding authority %s"
11409 msgstr "Aumenta hela autoridade %s"
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
11413 msgid "Additional SRU options: "
11414 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
11420 msgid "Additional attributes and identifiers"
11421 msgstr "Atributu no identificadores adisionál"
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:152
11425 msgid "Additional authors:"
11426 msgstr "Autor adisional:"
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11430 msgid "Additional content types"
11431 msgstr "Tipu konteudu seluk tan"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
11435 msgid "Additional fields"
11436 msgstr "Kampu adisionál"
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
11440 msgid "Additional fields for subscriptions"
11441 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
11445 msgid "Additional fields:"
11446 msgstr "Kampu adisionál:"
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
11450 msgid "Additional options"
11451 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11456 msgid "Additional parameters"
11457 msgstr "Parâmetru adisionál"
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11461 msgid "Additional subfields (XML)"
11462 msgstr "Subkampu adisionál (XML)"
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
11466 msgid "Additional thanks to..."
11467 msgstr "Mos fo obrigado ba..."
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
11472 msgid "Additional tools"
11473 msgstr "Alat adisionál"
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11477 msgid "Additional values for manual invoice types"
11478 msgstr "Valor adisionál ba tipu fatura manual"
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11489 msgstr "Hela fatin"
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11495 msgstr "Hela fatin 2"
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
11501 msgstr "Hela fatin 2:"
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11505 msgid "Address 2: "
11506 msgstr "Hela fatin 2: "
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
11511 msgid "Address in question"
11512 msgstr "Hela fatin ne'eba"
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11516 msgid "Address line 1: "
11517 msgstr "Hela fatin lina 1: "
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11521 msgid "Address line 2: "
11522 msgstr "Hela fatin lina 2: "
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11526 msgid "Address line 3: "
11527 msgstr "Hela fatin lina 3: "
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
11534 msgstr "Hela fatin:"
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11540 msgstr "Hela fatin: "
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11591 msgid "Administration"
11592 msgstr "Administrasaun"
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11597 msgid "Administration "
11598 msgstr "Administrasaun"
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11602 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11603 msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan"
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11607 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11608 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11612 msgid "Administration › Item types "
11613 msgstr "Tabela administrasaun"
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11617 msgid "Administration home"
11618 msgstr "Administrasaun"
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11622 msgid "Administration tables"
11623 msgstr "Tabela administrasaun"
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11627 msgid "Administrator account created!"
11628 msgstr "Tabela administrasaun"
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11632 msgid "Administrator account permissions"
11633 msgstr "Administrasaun koha"
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11637 msgid "Administrator identity"
11638 msgstr "Administrasaun"
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11642 msgid "Administrator login"
11643 msgstr "Administrasaun"
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:90
11648 msgid "Adobe Agates"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
11658 msgid "Adrien Saurat"
11659 msgstr "Adrien Saurat"
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
11670 msgid "Advanced »"
11671 msgstr "Advansadu »"
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11675 msgid "Advanced constraints"
11676 msgstr "Limitasaun avansadu"
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11680 msgid "Advanced constraints:"
11681 msgstr "Limitasaun avansadu:"
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11685 msgid "Advanced editor"
11686 msgstr "Editor advansadu"
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
11690 msgid "Advanced prediction pattern"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
11701 msgid "Advanced search"
11702 msgstr "Peskiza advansadu"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:240
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:73
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11730 msgid "Age in days"
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
11735 msgid "Age required"
11736 msgstr "Tinan rekizitu"
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
11741 msgid "Age required: "
11742 msgstr "Tinan rekizitu: "
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
11746 msgid "Age restricted"
11747 msgstr "Restrisaun tinan"
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11751 msgid "Age restriction"
11752 msgstr "Restrisaun tinan"
11754 #. For the first occurrence,
11755 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
11759 msgid "Age restriction %s."
11760 msgstr "Restrisaun tinan %s."
11762 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
11763 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
11767 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11768 msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s "
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
11777 msgid "Alan Millar"
11778 msgstr "Alan Millar"
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
11782 msgid "Albany Senior High School"
11783 msgstr "Albany Senior High School"
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
11787 msgid "Albert Oller"
11788 msgstr "Albert Oller"
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
11792 msgid "Aleisha Amohia"
11793 msgstr "Aleisha Amohia"
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
11797 msgid "Aleksa Vujicic"
11798 msgstr "Aleksa Vujicic"
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11808 msgid "Alert subscribers for "
11809 msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba "
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
11819 msgid "Alex Arnaud"
11820 msgstr "Alex Arnaud"
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
11825 msgid "Alex Buckley"
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
11830 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11831 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
11835 msgid "Alexandra Horsman"
11836 msgstr "Alexandra Horsman"
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
11840 msgid "Aliki Pavlidou"
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:214
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:355
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:374
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:225
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:121
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:177
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:237
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11897 msgid "All active funds"
11898 msgstr "Fundus hotu"
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11905 msgid "All authority types"
11906 msgstr "Tipu sira autoridade hotu"
11908 #. %1$s: IF LoginBranchname
11909 #. %2$s: LoginBranchname
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11913 msgid "All available funds%s for %s%s"
11914 msgstr "Fundus hotu disponivel%s ba %s%s"
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11920 msgid "All branches"
11921 msgstr "Biblioteka hotu"
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
11925 msgid "All budgets"
11926 msgstr "Orsamentu hotu"
11929 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:202
11932 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11937 msgid "All collection codes"
11938 msgstr "Kodigu kolesaun hotu"
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11943 msgstr "Data sira hotu"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11947 msgid "All dependencies installed."
11948 msgstr "Dependênsias hotu instala tiona."
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:207
11955 msgstr "Fundus hotu"
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
11959 msgid "All images come from "
11960 msgstr "Imajen hotu mai husi "
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
11964 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11969 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11970 msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item"
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:193
11975 msgid "All item types"
11976 msgstr "Item tipu hotu"
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:36
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:32
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
11992 msgid "All libraries"
11993 msgstr "Biblioteka hotu"
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11997 msgid "All locations"
11998 msgstr "Lokalizasaun hotu"
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
12003 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12010 msgid "All payments to the library"
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
12015 msgid "All records have successfully been modified! "
12016 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
12020 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
12025 msgid "All selected"
12026 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12030 msgid "All shelving locations"
12031 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12035 msgid "All statuses"
12036 msgstr "Estado sira hotu"
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
12041 msgstr "Etiketa hotu"
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12046 msgid "All transactions"
12047 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
12051 msgid "All vendors"
12052 msgstr "Vendedor hotu"
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
12056 msgid "Allen Reinmeyer"
12057 msgstr "Allen Reinmeyer"
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12069 msgid "Allow access to the reports module"
12070 msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios"
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12074 msgid "Allow changes to contents from: "
12075 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
12080 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12085 msgid "Allow public downloads:"
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12090 msgid "Allow public enrollment:"
12091 msgstr "Nota la publiku:"
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
12095 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12100 msgid "Allow transfer?"
12101 msgstr "Husik transfere?"
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
12105 msgid "Already received"
12106 msgstr "Simu tiona"
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
12110 msgid "Already validated discharges"
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
12128 msgid "Alternate address"
12129 msgstr "Hela fatin alternativu"
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12134 msgid "Alternate address: Address"
12135 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat"
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12140 msgid "Alternate address: Address 2"
12141 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2"
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12146 msgid "Alternate address: City"
12147 msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade"
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12151 msgid "Alternate address: Contact note"
12152 msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu"
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12156 msgid "Alternate address: Country"
12157 msgstr "Hela fatin alternativu: Rai"
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12162 msgid "Alternate address: Email"
12163 msgstr "Hela fatin alternativu: Email"
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12168 msgid "Alternate address: Phone"
12169 msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil"
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12174 msgid "Alternate address: State"
12175 msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu"
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
12180 msgid "Alternate address: Street number"
12181 msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan"
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12186 msgid "Alternate address: Street type"
12187 msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan"
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12192 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12193 msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12199 msgid "Alternate contact"
12200 msgstr "Kontaktu alternativu"
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12205 msgid "Alternate contact: Address"
12206 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat"
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12211 msgid "Alternate contact: Address 2"
12212 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2"
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12217 msgid "Alternate contact: City"
12218 msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade"
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12223 msgid "Alternate contact: Country"
12224 msgstr "Kontaktu alternativu: Rai"
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
12229 msgid "Alternate contact: First name"
12230 msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk"
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12234 msgid "Alternate contact: Note"
12235 msgstr "Kontaktu alternativu: Nota"
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12240 msgid "Alternate contact: Phone"
12241 msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil"
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12246 msgid "Alternate contact: State"
12247 msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu"
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12252 msgid "Alternate contact: Surname"
12253 msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu"
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12257 msgid "Alternate contact: Title"
12258 msgstr "Kontaktu alternativu: Titulu"
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12263 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12264 msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
12268 msgid "Alternative contact"
12269 msgstr "Kontaktu alternativu"
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:12
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
12274 msgid "Alternative phone: "
12275 msgstr "Telefone alternativu: "
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
12279 msgid "Always show checkouts immediately"
12280 msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas"
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
12284 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12285 msgstr "Ambrose Li (translation tool)"
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
12290 msgstr "Amit Gupta"
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
12311 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12312 msgstr "Kuantidade tenke hanesan numeru validu, ka mamuk"
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
12316 msgid "Amount of change"
12317 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12325 msgid "Amount outstanding"
12326 msgstr "Folin seidauk selu"
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:259
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12344 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12347 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba akizisaun"
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12353 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12355 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12360 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12361 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12366 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12367 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12372 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12373 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12378 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12379 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12383 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12384 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12388 msgid "An error has occurred!"
12389 msgstr "Sala akontese!"
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12393 msgid "An error has occurred. "
12394 msgstr "Sala akontese. %s "
12396 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12399 msgid "An error has occurred. %s "
12400 msgstr "Sala akontese. %s "
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
12404 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12405 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
12409 msgid "An error occurred on deleting this image"
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12415 msgid "An error occurred reading this file."
12416 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:75
12420 msgid "An error occurred when creating this list."
12421 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
12426 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12428 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e."
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:77
12432 msgid "An error occurred when deleting this list."
12433 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:73
12437 msgid "An error occurred when updating this list."
12438 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12441 #. %2$s: label_element
12442 #. %3$s: element_id
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
12446 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12447 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12449 "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege "
12450 "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. "
12452 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
12456 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12457 "error log for details. "
12459 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
12460 "atu haree error log ba detalle tan. "
12462 #. %1$s: IMAGE_NAME
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12465 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12466 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12470 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12475 msgid "An unknown error has occurred."
12476 msgstr "Sala ida akontese."
12478 #. %1$s: card_element
12479 #. %2$s: element_id
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12482 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12487 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12497 msgid "Analyze items"
12498 msgstr "Analiza item sira"
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
12502 msgid "Andreas Jonsson"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
12507 msgid "Andreas Roussos"
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
12512 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12513 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
12517 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12518 msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
12522 msgid "Andrew Chilton"
12523 msgstr "Andrew Chilton"
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
12527 msgid "Andrew Elwell"
12528 msgstr "Andrew Elwell"
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
12532 msgid "Andrew Hooper"
12533 msgstr "Andrew Hooper"
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12537 msgid "Andrew Isherwood"
12538 msgstr "Andrew Moore"
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
12542 msgid "Andrew Moore"
12543 msgstr "Andrew Moore"
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112
12547 msgid "Anonymize checkout history"
12548 msgstr "Anonimza istoria emprestimos"
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12552 msgid "Another pattern with this name already exists."
12553 msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e."
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
12557 msgid "Antoine Farnault"
12558 msgstr "Antoine Farnault"
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:201
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:216
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:76
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12589 msgid "Any audience"
12590 msgstr "Kualkér audiensia"
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
12596 msgid "Any category code"
12597 msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian"
12599 #. For the first occurrence,
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
12603 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12604 msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?"
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
12608 msgid "Any collection"
12609 msgstr "Kolesaun kualker"
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
12613 msgid "Any content"
12614 msgstr "Kualkér konteudu"
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12619 msgstr "Kualkér formatu"
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
12624 msgstr "Item ida deit "
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
12631 msgid "Any item type"
12632 msgstr "Kualkér tipu item"
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:82
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
12639 msgid "Any library"
12640 msgstr "Kualkér biblioteka"
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
12644 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
12651 msgstr "Kualkér fraze"
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
12655 msgid "Any shelving location"
12656 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12660 msgid "Any status except cancelled"
12661 msgstr "Kualkér estado so kansela"
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12666 msgstr "Kualkér vendedor"
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
12671 msgstr "Kualkér liafuan"
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12680 msgid "Anyone seeing this list"
12681 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12685 msgid "Apache version: "
12686 msgstr "Versaun apache: "
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
12690 msgid "Appear in position: "
12691 msgstr "Hamosu iha posisaun: "
12693 #. %1$s: num_with_matches
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12696 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12698 "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan "
12701 #. INPUT type=submit
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12703 msgid "Apply different matching rules"
12704 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
12706 #. INPUT type=submit
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
12709 msgid "Apply filter"
12710 msgstr "Tau filtru"
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
12714 msgid "Apply filter(s)"
12715 msgstr "Tau filtru(s)"
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:105
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12733 msgstr "Aprova tiona"
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12737 msgid "Approved comments"
12738 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
12742 msgid "Approved tags"
12743 msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona"
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12750 #. For the first occurrence,
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12761 msgstr "To'o mai ona"
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12767 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12769 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
12773 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12774 msgstr "Ita hakarak kansela fraze ne'e ka lae?"
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
12778 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12779 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12784 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12785 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
12787 #. %1$s: ordernumber
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12790 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12791 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)"
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12795 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12796 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
12801 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12804 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12811 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12812 "library? This will override the existing rules in this library."
12814 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12821 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12822 "override the existing rules in this library."
12823 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
12825 #. %1$s: basketname|html
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
12828 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12829 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12835 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12836 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
12840 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12841 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
12843 #. For the first occurrence,
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
12849 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12850 msgstr "Ita hakarak taka asinatura ne'e ka lae?"
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:283
12854 msgid "Are you sure you want to delete "
12855 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
12857 #. For the first occurrence,
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12860 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12861 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?"
12863 #. %1$s: library.branchname |html
12864 #. %2$s: library.branchcode | html
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
12867 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12868 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12872 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12873 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12877 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12878 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s? %s kliente(s) uza hela!"
12880 #. For the first occurrence,
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12884 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12885 msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?"
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12889 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12890 msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?"
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
12894 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12895 msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?"
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12899 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12900 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12904 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12905 msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?"
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12911 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12912 "enrollments in this club."
12913 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12918 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12919 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
12924 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12925 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
12927 #. %1$s: patron.firstname
12928 #. %2$s: patron.surname
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
12932 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12933 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
12937 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12938 msgstr "Ita hakarak apaga audio ne'ebe hili tiona ka lae?"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12942 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12943 msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?"
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
12947 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12948 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?"
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12953 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12954 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12958 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12959 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
12964 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12965 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
12969 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12970 msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?"
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12974 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12975 msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?"
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
12980 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12981 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12985 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12986 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12992 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12993 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12998 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12999 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
13003 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13004 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?"
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13009 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13010 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
13016 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13018 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13020 #. For the first occurrence,
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
13024 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13025 msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?"
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
13029 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13030 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
13035 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13036 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13040 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13041 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13043 #. For the first occurrence,
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:217
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
13048 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13049 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
13053 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13054 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
13059 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13060 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13064 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13065 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13069 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13070 msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?"
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
13075 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13076 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13078 #. For the first occurrence,
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
13083 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13084 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13086 #. For the first occurrence,
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:199
13091 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13092 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
13097 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13098 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
13102 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13103 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?"
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
13108 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13109 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13113 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13114 msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
13119 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13120 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
13125 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13126 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
13130 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13131 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?"
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
13135 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13136 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?"
13138 #. For the first occurrence,
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
13144 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13145 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13147 #. For the first occurrence,
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
13151 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13152 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13156 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13157 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13161 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13162 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13164 #. For the first occurrence,
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
13169 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13170 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
13174 msgid "Are you sure you want to do this?"
13175 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
13179 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13180 msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?"
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13184 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13185 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13189 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13190 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13192 #. %1$s: basketname|html
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
13195 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13196 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13201 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13202 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:304
13206 msgid "Are you sure you want to remove "
13207 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
13212 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13213 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13217 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13218 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
13223 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13224 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13226 #. For the first occurrence,
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
13229 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13230 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:81
13234 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13235 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13239 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13240 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
13244 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13245 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13249 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13250 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
13254 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13255 msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?"
13257 #. For the first occurrence,
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
13264 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13265 msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?"
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
13270 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13272 msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore."
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13278 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13279 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
13284 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13285 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
13290 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13292 msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!"
13294 #. For the first occurrence,
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
13298 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13299 msgstr "Ita hakarak apaga fraze(s) ne'e ka lae %s?"
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
13303 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13304 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13309 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13310 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13314 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13315 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
13329 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13330 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
13334 msgid "Arnaud Laurin"
13335 msgstr "Arnaud Laurin"
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13343 msgstr "To'o mai ona"
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
13347 msgid "Arslan Farooq"
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
13358 msgid "Article requests"
13361 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id )
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13364 msgid "Article requests (%s)"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:122
13369 msgid "Article requests:"
13372 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13373 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13377 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13378 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13384 msgstr "Husu tiona "
13386 #. For the first occurrence,
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13391 msgid "At least two records must be selected for merging."
13392 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
13394 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
13397 msgid "At library: %s"
13398 msgstr "Iha biblioteka: %s"
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
13402 msgid "Athens County Public Libraries"
13403 msgstr "Athens County Public Libraries"
13405 #. %1$s: bibliotitle |html
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13408 msgid "Attach an item to %s"
13409 msgstr "Aneksa item ida ba %s"
13411 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13414 msgid "Attach an item%s to "
13415 msgstr "Aneksa item ida ba %s "
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13419 msgid "Attach another item"
13420 msgstr "Aneksa item ida tan"
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13424 msgid "Attach item"
13425 msgstr "Aneksa item"
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
13430 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13431 msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan"
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
13440 msgid "Attila Kinali"
13441 msgstr "Attila Kinali"
13443 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
13446 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13447 msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian."
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
13451 msgid "Attribute: "
13452 msgstr "Kliente nia atributu: "
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
13458 msgid "Audio alerts"
13459 msgstr "Avizu audio"
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13466 #. For the first occurrence,
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:84
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13482 msgid "Auth field copied"
13483 msgstr "Kampu auth kopia ona"
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13488 msgstr "Valor auth"
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13492 msgid "Auth value:"
13493 msgstr "Valor auth:"
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:39
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:185
13541 msgid "Author (A-Z)"
13542 msgstr "Autor (A-Z)"
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:191
13549 msgid "Author (Z-A)"
13550 msgstr "Autor (Z-A)"
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
13554 msgid "Author (any): "
13555 msgstr "Autor (kualkér): "
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13559 msgid "Author (corporate): "
13560 msgstr "Autor (korporativa): "
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13564 msgid "Author (meeting / conference): "
13565 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13569 msgid "Author (personal): "
13570 msgstr "Autor (persoal): "
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
13577 #. For the first occurrence,
13578 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13579 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
13581 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13582 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13584 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13585 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13586 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
13587 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
13589 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13596 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13597 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:132
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:28
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
13628 #. %1$s: author |html
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:66
13636 msgid "Authorised value category"
13637 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13644 msgid "Authorised value category:"
13645 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
13649 msgid "Authorised value category: "
13650 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
13654 msgid "Authorised values category"
13655 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13659 msgid "Authorised values category: "
13660 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
13672 msgid "Authorities"
13673 msgstr "Autoridade sira"
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13677 msgid "Authorities tables"
13678 msgstr "Tabela autoridade"
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
13683 msgid "Authorities: "
13684 msgstr "Autoridade sira: "
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13692 msgstr "Autoridade"
13695 #. %2$s: authtypetext
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
13698 msgid "Authority #%s (%s)"
13699 msgstr "Autoridade #%s (%s)"
13701 #. %1$s: loopro.object
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
13704 msgid "Authority %s"
13705 msgstr "Autoridade %s"
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13709 msgid "Authority Control"
13710 msgstr "Kontrola Autoridade"
13712 #. %1$s: IF ( authtypecode )
13713 #. %2$s: authtypecode
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13718 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13719 msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s"
13721 #. %1$s: tagfield | html
13722 #. %2$s: authtypecode | html
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13725 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13726 msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)"
13728 #. %1$s: tagfield | html
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
13731 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13732 msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s"
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
13736 msgid "Authority Type"
13737 msgstr "Tipu Autoridade"
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13741 msgid "Authority field to copy: "
13742 msgstr "Kampu autoridade atu kopia: "
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13747 msgid "Authority record"
13748 msgstr "Autoridade rejistu"
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:11
13752 msgid "Authority search"
13753 msgstr "Buka autoridade"
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:12
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
13758 msgid "Authority search results"
13759 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13763 msgid "Authority type"
13764 msgstr "Tipu autoridade"
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13770 msgid "Authority type: "
13771 msgstr "Tipu autoridade: "
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
13780 msgid "Authority types"
13781 msgstr "Tipu sira autoridade"
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13786 msgstr "Autoridade:"
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13791 msgstr "Autoriza ona"
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13795 msgid "Authorized value"
13796 msgstr "Valor autoriza ona"
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13800 msgid "Authorized value category: "
13801 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13806 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13807 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13808 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13814 msgid "Authorized value:"
13815 msgstr "Valor autoriza ona:"
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13821 msgid "Authorized value: "
13822 msgstr "Valor autoriza ona: "
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
13829 msgid "Authorized values"
13830 msgstr "Valor sira autoriza ona"
13832 #. %1$s: category |html
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13835 msgid "Authorized values for category %s:"
13836 msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s:"
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13841 msgstr "Autor sira"
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
13847 msgstr "Autor sira"
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
13851 msgid "Auto ordering"
13852 msgstr "Autu orden"
13854 #. INPUT type=button
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139
13856 msgid "Auto-fill row"
13857 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
13862 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
13863 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13869 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13870 "doesn't match your library. "
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
13878 msgid "Automatic item modifications by age"
13879 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:190
13883 msgid "Automatic ordering: "
13884 msgstr "Hafoun automaticamente"
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
13890 msgid "Automatic renewal"
13891 msgstr "Hafoun automaticamente"
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13896 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13897 msgstr "Hafoun automaticamente"
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13901 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13906 msgid "Availability"
13907 msgstr "Disponiblidade"
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
13911 msgid "Available call numbers"
13912 msgstr "Kota disponivel"
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
13916 msgid "Available copy"
13917 msgstr "Kopia disponivel"
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
13921 msgid "Available copy numbers"
13922 msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel"
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
13927 msgid "Available enumeration"
13928 msgstr "Enumerasaun disponíval"
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
13932 msgid "Available item types"
13933 msgstr "Itypes disponivel"
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
13937 msgid "Available locations"
13938 msgstr "Localizasaun disponíval"
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13942 msgid "Average checkout period"
13943 msgstr "Períodu média ba emprestimos"
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
13947 msgid "Average checkout period statistics"
13948 msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos"
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
13954 msgid "Average loan time"
13955 msgstr "Períodu média ba empresta livru"
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
13966 msgid "BSD License"
13967 msgstr "Lisensa BSD"
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
13983 #. For the first occurrence,
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
13993 msgid "Back side layout not used"
13996 #. INPUT type=submit
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
13998 msgid "Back to System Preferences"
13999 msgstr "Fila ba Preferensia Sistema"
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
14003 msgid "Back to Tools"
14004 msgstr "Fila ba Alat sira"
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14008 msgid "Back to the list"
14009 msgstr "Fila ba alat sira"
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14013 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14014 msgstr "Testu hakatak ho tab"
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14019 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14020 "KohaAdminEmailAddress."
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
14025 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:104
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
14078 msgstr "Barcode %s"
14080 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode
14081 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14082 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
14086 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14087 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
14089 #. For the first occurrence,
14090 #. %1$s: overduesloo.barcode
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14094 msgid "Barcode : %s "
14095 msgstr "Barcode : %s "
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14100 msgid "Barcode file: "
14101 msgstr "Arkivu barcode: "
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
14106 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14107 msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): "
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
14111 msgid "Barcode not found"
14112 msgstr "Barcode la hetan"
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
14116 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14117 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
14121 msgid "Barcode submitted"
14122 msgstr "Barcode hatama tiona"
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
14126 msgid "Barcode type"
14127 msgstr "Barcode nia tipu"
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14131 msgid "Barcode type: "
14132 msgstr "Barcode nia tipu: "
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:115
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14148 #. For the first occurrence,
14149 #. %1$s: issueloo.barcode
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
14154 msgid "Barcode: %s"
14155 msgstr "Barcode: %s"
14157 #. For the first occurrence,
14158 #. %1$s: reser.barcode
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
14163 msgid "Barcode: %s "
14164 msgstr "Barcode: %s "
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14168 msgid "Barcodes file"
14169 msgstr "Arkivu barcode: "
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14173 msgid "Barcodes not found"
14174 msgstr "Barcode la hetan"
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
14183 msgid "Barry Cannon"
14184 msgstr "Barry Cannon"
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
14188 msgid "Bart Jorgensen"
14189 msgstr "Bart Jorgensen"
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
14193 msgid "Barton Chittenden"
14194 msgstr "Barton Chittenden"
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14198 msgid "Base-level allocated"
14199 msgstr "Alokasaun nivel-base"
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14203 msgid "Base-level available"
14204 msgstr "Disponível nivel-base"
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14208 msgid "Base-level ordered"
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14213 msgid "Base-level spent"
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14218 msgid "Basic constraints"
14219 msgstr "Limitasaun baziku"
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
14223 msgid "Basic installation complete."
14224 msgstr "Instalasaun kompletu."
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
14229 msgid "Basic parameters"
14230 msgstr "Parâmetru sira baziku"
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:690
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:132
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14245 #. For the first occurrence,
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14258 #. %1$s: basketname|html
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14262 msgid "Basket %s (%s)"
14263 msgstr "Raga %s (%s)"
14265 #. %1$s: basket.basketname | html
14266 #. %2$s: basket.basketno
14267 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14270 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14271 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
14290 msgid "Basket created by: "
14291 msgstr "Raga kria tiona husi: "
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:133
14295 msgid "Basket creator"
14296 msgstr "Kriador raga"
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14300 msgid "Basket deleted"
14301 msgstr "Raga apaga tiona"
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:36
14305 msgid "Basket details"
14306 msgstr "Detalle raga nian"
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:134
14315 msgid "Basket group"
14316 msgstr "Grupu raga"
14319 #. %2$s: basketgroupid
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
14322 msgid "Basket group %s (%s) for "
14323 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
14327 msgid "Basket group billing place:"
14328 msgstr "Grupu raga nia fatin factura:"
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
14332 msgid "Basket group delivery placename:"
14333 msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:"
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
14337 msgid "Basket group name :"
14338 msgstr "Naran grupu raga :"
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:196
14342 msgid "Basket group name:"
14343 msgstr "Naran grupu raga:"
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14347 msgid "Basket group search"
14348 msgstr "Buka grupu raga"
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
14353 msgid "Basket group:"
14354 msgstr "Grupu raga:"
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
14358 msgid "Basket grouping"
14359 msgstr "Agrupamentu raga"
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
14363 msgid "Basket grouping for "
14364 msgstr "Agrupamento raga ba "
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14368 msgid "Basket groups"
14369 msgstr "Grupu sira raga nian"
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14373 msgid "Basket name"
14374 msgstr "Raga nia naran: "
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
14378 msgid "Basket name: "
14379 msgstr "Raga nia naran: "
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:100
14383 msgid "Basket search"
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
14393 #. %1$s: msg.basketno.basketno
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14396 msgid "Basket: %s "
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
14401 msgid "Basketgroup: "
14402 msgstr "Grupusestu: "
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14409 #. %1$s: booksellertoname
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14412 msgid "Baskets for %s"
14413 msgstr "Raga sira ba %s"
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:249
14417 msgid "Baskets in this group:"
14418 msgstr "Raga iha grupu ne'e:"
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
14429 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14430 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:200
14435 msgid "Batch %s was not deleted."
14436 msgstr "Lote apaga tiona"
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14447 msgid "Batch check out"
14448 msgstr "Empresta lote"
14451 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
14455 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14456 msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s"
14458 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14459 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:93
14464 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14465 msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s"
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:22
14469 msgid "Batch delete"
14470 msgstr "Lote apaga tiona"
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
14474 msgid "Batch delete patrons "
14475 msgstr "Labele apaga kliente"
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14479 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14480 msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun"
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
14484 msgid "Batch edit patrons "
14485 msgstr "Edita kliente sira"
14487 #. %1$s: IF ( del )
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14492 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14493 msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s"
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14501 msgid "Batch item deletion"
14502 msgstr "Apaga item iha lote"
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14506 msgid "Batch item deletion results"
14507 msgstr "Rezaltadu husi apaga item iha lote"
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14515 msgid "Batch item modification"
14516 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14520 msgid "Batch item modification results"
14521 msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item"
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:18
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
14526 msgid "Batch modify"
14527 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14534 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14537 #. For the first occurrence,
14538 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch )
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:49
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
14542 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14543 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14550 msgid "Batch patron modification"
14551 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:72
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
14556 msgid "Batch patrons modification"
14557 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14561 msgid "Batch patrons results"
14562 msgstr "Rezaltadu lote kliente"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:24
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
14569 msgid "Batch record deletion"
14570 msgstr "Apaga rejistu iha lote"
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14577 msgid "Batch record modification"
14578 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote"
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
14593 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14594 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
14599 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14600 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14606 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14607 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14619 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14620 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14621 "administrator and located in your "
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
14626 msgid "Beginning date:"
14627 msgstr "Data hahu ona:"
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
14632 msgid "Begins with"
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
14642 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14643 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
14647 msgid "Benjamin Rokseth"
14648 msgstr "Benjamin Rokseth"
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
14652 msgid "Bernardo González Kriegel"
14653 msgstr "Bernardo González Kriegel"
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14658 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14661 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
14666 msgid "BibLibre, France"
14667 msgstr "BibLibre, Fransa"
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14677 #. %1$s: loopro.object
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
14683 #. For the first occurrence,
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
14700 msgid "Biblio count"
14701 msgstr "Konta biblio"
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
14705 msgid "Biblio level hold."
14706 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14710 msgid "Biblio number"
14711 msgstr "Numeru biblio"
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14715 msgid "Biblio number (internal)"
14716 msgstr "Numeru biblio (interna)"
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
14720 msgid "Biblio numbers:"
14721 msgstr "Numeru biblio"
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14725 msgid "Biblio title"
14726 msgstr "Titulu biblio"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14730 msgid "Biblio-level item type"
14731 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
14742 msgid "Bibliographic"
14743 msgstr "Bibliográfiku"
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14747 msgid "Bibliographic data to print"
14748 msgstr "Dadus bibliográfiku atu print"
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
14754 msgid "Bibliographic information"
14755 msgstr "Informasaun bibliográfiku"
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14760 msgid "Bibliographic record"
14761 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
14763 #. %1$s: object | html
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
14766 msgid "Bibliographic record %s"
14767 msgstr "Rejistu bibliográfiku %s"
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14771 msgid "Bibliographic: "
14772 msgstr "Bibliográfiku: "
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14776 msgid "Bibliographies"
14777 msgstr "Bibliografias"
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14781 msgid "Biblioitem number"
14782 msgstr "Numeru biblioitem"
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14786 msgid "Biblioitem number (internal)"
14787 msgstr "Numeru biblioitem (interna)"
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
14793 msgid "Biblionumber"
14794 msgstr "Numerubiblio"
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
14798 msgid "Biblionumber:"
14799 msgstr "Numerubiblio:"
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
14809 msgid "Biblios in reservoir"
14810 msgstr "Biblios iha rezervatóriu ona"
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
14819 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14820 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande"
14822 #. %1$s: patron.firstname
14823 #. %2$s: patron.surname
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:35
14826 msgid "Bill to: %s %s "
14827 msgstr "Fatura ba: %s %s "
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14833 msgid "Billing date"
14834 msgstr "Data faturamentu"
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
14839 msgid "Billing date:"
14840 msgstr "Data faturamentu:"
14842 #. %1$s: IF billingdateto
14843 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
14844 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
14846 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14850 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14851 msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
14853 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14856 msgid "Billing date: All until %s "
14857 msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s "
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
14862 msgid "Billing place"
14863 msgstr "Fatin faturamentu"
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:210
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
14870 msgid "Billing place:"
14871 msgstr "Fatin faturamentu:"
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
14881 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14882 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset."
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
14888 msgstr "Taka netik "
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
14892 msgid "Block expired patrons:"
14893 msgstr "Taka netik kliente ne'ebe hotu ona"
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
14898 msgstr "Labele tama!"
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
14902 msgid "Bonnie Crawford"
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
14907 msgid "Book drop mode"
14910 #. %1$s: dropboxdate
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
14913 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14919 msgstr "Fundu livru:"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14923 msgid "Bookseller invoice no: "
14924 msgstr "Nu fatura loja nain nian: "
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
14946 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
14951 msgid "Borrower name"
14952 msgstr "Kliente nia naran"
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
14961 msgid "Borrower number"
14962 msgstr "Kliente nia numeru"
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
14967 msgid "Borrowernumber: "
14968 msgstr "Numerukliente: "
14970 #. %1$s: patron.borrowernumber
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
14973 msgid "Borrowernumber: %s"
14974 msgstr "Numerukliente: "
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
14978 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
14984 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15001 msgid "Branches limitation"
15002 msgstr "Limitasaun ba sanak sira"
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15007 msgid "Branches limitation: "
15008 msgstr "Limitasaun ba sanak sira: "
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15013 msgid "Branches limitations"
15014 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
15018 msgid "Brandon Haveman"
15019 msgstr "Brandon Haveman"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
15024 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15025 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15027 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
15031 msgid "Brendon Ford"
15032 msgstr "Brendon Ford"
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
15036 msgid "Brett Wilkins"
15037 msgstr "Brett Wilkins"
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15041 msgid "Brian Engard"
15042 msgstr "Brian Engard"
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
15046 msgid "Brian Harrington"
15047 msgstr "Brian Harrington"
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
15051 msgid "Brian Norris"
15052 msgstr "Brian Norris"
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
15056 msgid "Briana Greally"
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
15061 msgid "Brice Sanchez"
15062 msgstr "Brice Sanchez"
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
15066 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15067 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
15071 msgid "Brief display"
15072 msgstr "Haree badak"
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
15076 msgid "Brig C. McCoy"
15077 msgstr "Brig C. McCoy"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
15081 msgid "Broader Term"
15082 msgstr "Termu luan liu"
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
15086 msgid "Brooke Johnson"
15087 msgstr "Brooke Johnson"
15089 #. For the first occurrence,
15090 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
15094 msgid "Browse by last name: %s "
15095 msgstr "Buka tuir apelidu: %s "
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
15099 msgid "Browse selected records"
15100 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15104 msgid "Browse system logs"
15105 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
15110 msgid "Browse the system logs"
15111 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
15115 msgid "Bruno Toumi"
15116 msgstr "Bruno Toumi"
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15121 msgstr "Orsamentu "
15123 #. For the first occurrence,
15124 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description
15125 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id
15126 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15131 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15132 msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s"
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
15136 msgid "Budget description missing"
15137 msgstr "Deskrisaun orsamentu falta"
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15142 msgstr "Orsamentu id"
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:458
15147 msgid "Budget name"
15148 msgstr "Naran orsamentu"
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15153 msgid "Budget period description"
15154 msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian"
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:421
15159 msgstr "Orsamentu:"
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15163 msgid "Budgeted cost"
15164 msgstr "Kustu orsamentado: "
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
15169 msgid "Budgeted cost: "
15170 msgstr "Kustu orsamentado: "
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15184 msgstr "Orsamentu sira"
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:403
15189 msgid "Budgets administration"
15190 msgstr "Administrasaun orsamentu"
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
15194 msgid "Bug wranglers:"
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
15199 msgid "Build a new report?"
15200 msgstr "Halo relatoriu foun?"
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
15210 msgid "Build a report"
15211 msgstr "Halo relatoriu foun ida"
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15215 msgid "Build and run reports"
15216 msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira"
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
15226 msgid "Built-in offline circulation interface"
15227 msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada"
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
15251 msgid "ByWater Solutions, USA"
15252 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
15261 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15262 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
15273 #. %10$s: interface
15274 #. %11$s: interface
15275 #. %12$s: interface
15276 #. %13$s: interface
15277 #. %14$s: interface
15278 #. %15$s: interface
15279 #. %16$s: interface
15281 #. %18$s: interface
15283 #. %20$s: interface
15285 #. %22$s: interface
15287 #. %24$s: interface
15289 #. %26$s: interface
15290 #. %27$s: themelang
15291 #. %28$s: interface
15292 #. %29$s: interface
15293 #. %30$s: interface
15294 #. %31$s: interface
15295 #. %32$s: interface
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15299 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15300 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15301 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15302 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15303 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15304 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15305 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15306 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15307 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15308 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15309 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15310 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15311 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15312 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15313 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15314 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15316 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15317 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15318 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15319 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
15320 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
15321 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15322 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15323 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15324 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
15325 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15326 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15327 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15328 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15329 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15330 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
15354 msgid "CD software"
15355 msgstr "Software CD"
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
15367 #. For the first occurrence,
15368 #. %1$s: csv_profile.profile
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
15379 msgid "CSV profile ID"
15380 msgstr "Perfil CSV: "
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15384 msgid "CSV profile: "
15385 msgstr "Perfil CSV: "
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
15391 msgid "CSV profiles"
15392 msgstr "Perfil CSV"
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
15396 msgid "CSV separator"
15397 msgstr "Separador CSV: "
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
15401 msgid "CSV separator: "
15402 msgstr "Separador CSV: "
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15407 msgstr "Tipu propina"
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
15411 msgid "Cache expiry (seconds)"
15412 msgstr "Expirasaun de cache (segundu)"
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15418 msgid "Cache expiry:"
15419 msgstr "Expirasaun de cache:"
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
15423 msgid "Caitlin Goodger"
15426 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15427 #. %2$s: from | $KohaDates
15428 #. %3$s: to | $KohaDates
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
15431 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15432 msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s"
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
15438 msgstr "Kalendariu"
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:199
15442 msgid "Calendar information"
15443 msgstr "Kalendariu nia information"
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
15449 msgid "Call Number"
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
15456 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15457 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:197
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:100
15516 msgid "Call number"
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15521 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15522 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
15529 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15530 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15535 msgid "Call number range"
15536 msgstr "Intervalu kota nian"
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:232
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
15543 msgid "Call number:"
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
15548 msgid "Call number: "
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
15553 msgid "Call numbers"
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:27
15558 msgid "Call numbers browser"
15559 msgstr "Intervalu kota nian"
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
15566 #. %1$s: subscription.callnumber
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
15569 msgid "Callnumber: %s "
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
15574 msgid "Calyx, Australia"
15575 msgstr "Calyx, Austrália"
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15579 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15580 msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*"
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15584 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15589 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15592 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15593 #. %2$s: error.cardnumber
15595 #. %4$s: error.borrowernumber
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:108
15598 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15599 msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15604 msgid "Can't cancel order"
15605 msgstr "Labele apaga orden"
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15610 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15611 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15617 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15618 "this order cancel holds first"
15620 "Labele apaga orden ([% books_loo.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
15621 "ho orden ne'e tenke kansela lai"
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15627 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15628 "this order cancel holds first"
15630 "Labele apaga orden ([% loop_order.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
15631 "ho orden ne'e tenke kansela rezerva lai"
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
15635 msgid "Can't cancel receipt "
15636 msgstr "Labele kansela resibu "
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
15641 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15642 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai"
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
15647 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15650 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% books_loo.items %] iha "
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
15656 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15659 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% loop_order.items %] iha item(s) "
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
15665 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15666 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun"
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
15671 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15672 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai"
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15677 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15678 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik"
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
15682 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15683 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :"
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
15687 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15688 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe:"
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:135
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:84
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:38
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:127
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:97
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:548
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:46
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:188
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:878
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:69
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:217
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:267
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:288
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:309
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:109
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
15863 msgid "Cancel a confirmed request"
15864 msgstr "Orden kansela tiona"
15866 #. INPUT type=submit
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
15872 #. INPUT type=submit
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
15875 msgid "Cancel and Transfer all"
15876 msgstr "Kansela transferénsia"
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15880 msgid "Cancel and return to order"
15881 msgstr "Kansela no fila ba orden"
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
15886 msgid "Cancel article request"
15887 msgstr "Orden kansela tiona"
15889 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
15892 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15893 msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s"
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15897 msgid "Cancel enrollment "
15898 msgstr "Folin atu sai membru: "
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
15902 msgid "Cancel filter"
15903 msgstr "Kansela filtru"
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
15913 msgid "Cancel hold"
15914 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
15918 msgid "Cancel hold "
15919 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
15921 #. INPUT type=submit
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
15924 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15926 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15928 #. INPUT type=submit
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:116
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:112
15932 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15934 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15938 msgid "Cancel import"
15939 msgstr "Kansela resibu"
15941 #. INPUT type=submit name=submit
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
15944 msgid "Cancel marked holds"
15945 msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona"
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15949 msgid "Cancel merge"
15950 msgstr "Kansela amalgamar"
15952 #. INPUT type=button
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
15954 msgid "Cancel modifications"
15955 msgstr "Kansela modifikasaun"
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
15959 msgid "Cancel notification"
15960 msgstr "Kansela notifikasaun"
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
15966 msgid "Cancel order"
15967 msgstr "Orden kansela tiona"
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
15971 msgid "Cancel order and catalog record"
15972 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
15976 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15977 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
15981 msgid "Cancel receipt"
15982 msgstr "Kansela resibu"
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
15987 msgid "Cancel request "
15988 msgstr "Kansela resibu"
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15992 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15993 msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:"
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
15998 msgid "Cancel transfer"
15999 msgstr "Kansela transferénsia"
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
16003 msgid "Cancel upload"
16004 msgstr "Kansela upload ne'e"
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16014 msgid "Cancellation date"
16015 msgstr "Data Kanselamentu"
16017 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason )
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16021 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16022 msgstr "Data kanselamentu: %s %s "
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
16027 msgid "Cancellation requested"
16028 msgstr "Orden kansela tiona"
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
16034 msgstr "Kansela tiona"
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16039 msgstr "Kansela tiona "
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16043 msgid "Cancelled orders"
16044 msgstr "Orden kansela tiona"
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16049 msgid "Cannot Delete"
16050 msgstr "Labele Apaga"
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16054 msgid "Cannot add patron"
16055 msgstr "Labele aumenta kliente"
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
16059 msgid "Cannot be ordered"
16060 msgstr "Labele hameno"
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
16065 msgid "Cannot be put on hold"
16066 msgstr "Labele rezerva ne'e"
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
16070 msgid "Cannot be toggled"
16071 msgstr "Labele alternado"
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:65
16075 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
16082 msgid "Cannot check in"
16083 msgstr "Labele fo fila"
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
16087 msgid "Cannot check out"
16088 msgstr "Labele fo empresta"
16090 #. For the first occurrence,
16091 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
16095 msgid "Cannot check out! %s "
16096 msgstr "Labele fo empresta! %s "
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16105 msgid "Cannot delete"
16106 msgstr "Labele apaga"
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
16111 msgid "Cannot delete budget"
16112 msgstr "Labele apaga orsamentu"
16114 #. %1$s: budget_period_description
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16117 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16118 msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'"
16120 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16123 msgid "Cannot delete currency %s"
16124 msgstr "Labele apaga moeda '[%% '"
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
16128 msgid "Cannot delete filing rule "
16129 msgstr "Labele apaga regra arkivamentu "
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
16133 msgid "Cannot delete patron"
16134 msgstr "Labele apaga kliente"
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:84
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
16139 msgid "Cannot edit"
16140 msgstr "Labele edita"
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
16144 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16147 #. For the first occurrence,
16148 #. %1$s: ERROR.OPNLINK
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16152 msgid "Cannot open %s to read."
16153 msgstr "Labele loke %s hodi lee."
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16157 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
16162 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
16167 msgid "Cannot place hold"
16168 msgstr "Labele hatuur rezerva"
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
16172 msgid "Cannot place hold on some items"
16173 msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma"
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16178 msgid "Cannot place hold:"
16179 msgstr "Labele rezerva livru:"
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16183 msgid "Cannot process file as an image."
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16188 msgid "Cannot renew:"
16189 msgstr "Labele hafoun:"
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
16193 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
16198 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16199 msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s"
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16203 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
16209 msgid "Cap fine at replacement price"
16210 msgstr "Folin substituisaun"
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16228 msgstr "Lote kartaun"
16230 #. %1$s: batche.batch_id
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:33
16233 msgid "Card batch number %s"
16234 msgstr "Numeru lote ba kartaun %s"
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16238 msgid "Card batches"
16239 msgstr "Lote kartaun"
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
16243 msgid "Card height:"
16244 msgstr "Dimensaun kartaun:"
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
16253 msgid "Card number"
16254 msgstr "Numeru kartaun"
16256 #. %1$s: patron.cardnumber
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16259 msgid "Card number : %s"
16260 msgstr "Numeru kartaun : %s"
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16264 msgid "Card number already in use."
16265 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16267 #. %1$s: maxlength_cardnumber
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
16271 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16272 msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter."
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16276 msgid "Card number length is incorrect."
16277 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
16281 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16282 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
16286 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16287 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16289 #. %1$s: minlength_cardnumber
16290 #. %2$s: maxlength_cardnumber
16291 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
16294 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16295 msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter."
16297 #. %1$s: minlength_cardnumber
16298 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
16301 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16302 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16304 #. For the first occurrence,
16305 #. %1$s: maxlength_cardnumber
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
16310 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16311 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
16315 msgid "Card number:"
16316 msgstr "Numeru kartaun:"
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16322 msgid "Card number: "
16323 msgstr "Numeru kartaun: "
16325 #. %1$s: patron.cardnumber
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
16328 msgid "Card number: %s"
16329 msgstr "Numeru kartaun: %s"
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16335 msgid "Card preview"
16336 msgstr "Haree kartaun"
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16340 msgid "Card template"
16341 msgstr "Template kartaun"
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16345 msgid "Card templates"
16346 msgstr "Template kartaun"
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
16350 msgid "Card width:"
16351 msgstr "Kartaun nia luan:"
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
16357 msgstr "Numerukartaun"
16359 #. %1$s: e.cardnumber
16360 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16361 #. %3$s: e.borrowernumber
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
16366 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16369 "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s "
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
16373 msgid "Cardnumber already in use."
16374 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
16378 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16379 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
16383 msgid "Cardnumbers already in list"
16384 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
16389 msgid "Cardnumbers not found"
16390 msgstr "Numerukartaun la hetan"
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16407 msgid "Cash register"
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16413 msgid "Cash register statistics"
16414 msgstr "Estatistika katalogu"
16416 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16417 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16420 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
16425 msgid "Cassette recording"
16426 msgstr "Gravasaun kasete"
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16459 msgid "Catalog by item type"
16460 msgstr "Katalogu tuir tipu item"
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16464 msgid "Catalog details"
16465 msgstr "Detalle katalogu"
16467 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:97
16470 msgid "Catalog details %s "
16471 msgstr "Detalle katalogu %s "
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16475 msgid "Catalog search"
16476 msgstr "Peskiza katalogu"
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:69
16482 msgid "Catalog statistics"
16483 msgstr "Estatistika katalogu"
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
16498 msgstr "Katalogasaun"
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16502 msgid "Cataloging editor"
16503 msgstr "Edita katalogusaun"
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16507 msgid "Cataloging search"
16508 msgstr "Buka katalogusaun"
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
16513 msgstr "Katalogu sira"
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16517 msgid "Catalogue tables"
16518 msgstr "Tabela katalogu"
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16522 msgid "Cataloguing tables"
16523 msgstr "Tabela katalogusaun"
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
16527 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16528 msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia"
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
16545 msgid "Category code"
16546 msgstr "Kodigu kategoria"
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
16551 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16554 "Kodigu kategoria nian bele iha karakters tuirmai ne'e: letra, numeru, - ho _"
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16558 msgid "Category code unknown."
16559 msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e."
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:65
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
16566 msgid "Category code: "
16567 msgstr "Kodigu kategoria: "
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
16571 msgid "Category name"
16572 msgstr "Naran kategoria"
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
16577 msgid "Category type: "
16578 msgstr "Tipu kategoria: "
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:94
16585 msgstr "Kategoria:"
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
16597 msgstr "Kategoria: "
16599 #. For the first occurrence,
16600 #. %1$s: patron.category.description
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16604 msgid "Category: %s"
16605 msgstr "Kategoria: %s"
16607 #. %1$s: patron.category.description
16608 #. %2$s: patron.categorycode
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16611 msgid "Category: %s (%s)"
16612 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
16616 msgid "Categorycode"
16617 msgstr "Kodigukategoria"
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:316
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
16623 msgstr "Valor selula "
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:250
16628 msgid "Cell value "
16629 msgstr "Valor selula "
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
16633 msgid "Cells contain estimated values only."
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
16638 msgid "Chad Billman"
16641 #. INPUT type=button
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
16650 msgid "Change amounts by"
16651 msgstr "Multa hira: "
16653 #. INPUT type=submit
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
16655 msgid "Change basket group"
16656 msgstr "Troka grupu raga"
16658 #. INPUT type=submit
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:63
16660 msgid "Change basketgroup"
16661 msgstr "Troka grupuraga"
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:503
16665 msgid "Change framework"
16666 msgstr "Troka kuadru: "
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
16671 msgid "Change internal note"
16672 msgstr "Troka nota interna"
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
16676 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16677 msgstr "Troka preferensia mensajen ba default ba kategoria ne'e?"
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
16682 msgid "Change order"
16683 msgstr "Troka orden"
16685 #. %1$s: ordernumber
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16688 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16691 #. %1$s: ordernumber
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16694 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16699 msgid "Change password"
16700 msgstr "Troka password"
16702 #. %1$s: patron.firstname
16703 #. %2$s: patron.surname
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16706 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16707 msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s"
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
16711 msgid "Change vendor note"
16712 msgstr "Troka nota vendedor"
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16716 msgid "Changed action if matching record found"
16717 msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona"
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16721 msgid "Changed action if no match found"
16722 msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan"
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16726 msgid "Changed item processing option"
16727 msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item"
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16735 msgstr "Troka tiona. "
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
16739 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
16745 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16751 msgid "Changes saved."
16752 msgstr "Troka tiona. "
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:127
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
16765 msgstr "Kapitulu sira:"
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
16769 msgid "Character encoding: "
16770 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
16785 msgid "Charge when?"
16786 msgstr "Bainhira karajer?"
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
16790 msgid "Charles Farmer"
16791 msgstr "Charles Farmer"
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
16795 msgid "Charlotte Cordwell"
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
16801 msgstr "Verifika Hotu"
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
16808 #. INPUT type=submit
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
16811 msgstr "Fo Empresta"
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
16818 msgstr "Verifika hotu"
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16823 msgid "Check expiration"
16824 msgstr "Verifika prazu"
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
16828 msgid "Check for embedded item record data?"
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16834 msgid "Check for previous checkouts: "
16835 msgstr "Emprestimos anterior"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16856 #. For the first occurrence,
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
16861 msgid "Check in message"
16862 msgstr "Mensajen sira check in nian"
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
16866 msgid "Check lists"
16867 msgstr "Haree fila-fila lista sira"
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
16873 msgid "Check logs for more details."
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:40
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:45
16904 msgstr "Fo empresta"
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16908 msgid "Check out and check in items"
16909 msgstr "Fo empresta no fo fila items"
16911 #. For the first occurrence,
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16914 msgid "Check out message"
16915 msgstr "Mensajen emprestimos"
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
16919 msgid "Check out to this patron"
16920 msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e"
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
16924 msgid "Check previous checkout?"
16925 msgstr "Emprestimos anterior"
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
16930 msgid "Check previous checkouts: "
16931 msgstr "Emprestimos anterior"
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16935 msgid "Check that your database is running."
16936 msgstr "Haree fila fali katak database lao ona."
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
16941 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16942 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
16946 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16947 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
16951 msgid "Check the expiration of a serial"
16952 msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida"
16954 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
16955 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
16956 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16960 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
16967 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16968 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16970 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
16972 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
16974 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16975 msgstr "Marka hodi apaga subkampu [% ite.subfield %]"
16977 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
16979 msgid "Check to delete this field"
16980 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
16984 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16986 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
16991 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16992 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
16998 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17003 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17004 msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos."
17006 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17009 msgid "Check your database settings in %s."
17010 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:101
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
17020 msgid "Check-in date from"
17021 msgstr "Data fo-fila husi"
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
17025 msgid "Check-in date from:"
17026 msgstr "Data fo-fila husi:"
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
17042 msgstr "Verifika ona"
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17047 msgstr "Fo fila ona"
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
17051 msgid "Checked in "
17052 msgstr "Fo fila ona "
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
17056 msgid "Checked in item."
17057 msgstr "Items fo fila ona."
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:103
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:36
17064 msgid "Checked out"
17065 msgstr "Fo empresta ona"
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
17069 msgid "Checked out "
17070 msgstr "Fo empresta ona "
17073 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17074 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17077 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17079 #. %8$s: item.datedue
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
17082 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17083 msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi "
17085 #. %1$s: checkouts.count
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
17088 msgid "Checked out %s times"
17089 msgstr "Fo empresta ona dala %s"
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17099 msgid "Checked out from"
17100 msgstr "Fo empresta ona husi"
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
17109 msgid "Checked out on"
17110 msgstr "Fo empresta ona iha"
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:24
17114 msgid "Checked out today"
17115 msgstr "Fo empresta ona ohin loron"
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
17119 msgid "Checked out: "
17120 msgstr "Fo empresta ona: "
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
17125 msgid "Checked-in items"
17126 msgstr "Items fo fila"
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
17135 msgid "Checkin message"
17136 msgstr "Mensajen sira fo fila"
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
17140 msgid "Checkin message type: "
17141 msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: "
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
17145 msgid "Checkin message: "
17146 msgstr "Mensajen fo fila: "
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17151 msgstr "Fo fila iha"
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
17155 msgid "Checking out to "
17156 msgstr "Fo empresta hela ba "
17158 #. For the first occurrence,
17159 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
17164 msgid "Checking out to %s"
17165 msgstr "Fo empresta hela ba %s"
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
17170 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17171 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
17178 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17179 "the values of that field on all selected patrons"
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
17187 msgstr "Fo empresta"
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
17191 msgid "Checkout count"
17192 msgstr "Konta fo empresta"
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17196 msgid "Checkout count:"
17197 msgstr "Konta fo empresta:"
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:79
17201 msgid "Checkout date"
17202 msgstr "Data fo empresta"
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
17206 msgid "Checkout date from:"
17207 msgstr "Data fo empresta husi:"
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17211 msgid "Checkout date from: "
17212 msgstr "Data fo empresta husi: "
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17216 msgid "Checkout history"
17217 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
17219 #. %1$s: biblio.title |html
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17222 msgid "Checkout history for %s"
17223 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17227 msgid "Checkout on"
17228 msgstr "Fo empresta iha"
17230 #. INPUT type=submit
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
17232 msgid "Checkout or renew"
17233 msgstr "Fo empresta ka hafoun"
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
17237 msgid "Checkout settings"
17238 msgstr "Estado fo empresta:"
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
17242 msgid "Checkout status:"
17243 msgstr "Estado fo empresta:"
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17254 msgstr "Emprestimos"
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
17261 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17262 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
17267 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17268 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
17273 msgstr "Emprestimos"
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
17278 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17279 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17282 "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC tenke hala'o "
17283 "alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun."
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
17294 msgid "Chloe Alabaster"
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:58
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:39
17327 msgid "Choose .koc file: "
17328 msgstr "Hili arkivu .koc: "
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
17332 msgid "Choose Hemisphere:"
17333 msgstr "Hili Emisfériu:"
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
17337 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17338 msgstr "Hili Ordena ba Kampu Testu atu Print"
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:81
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:102
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:156
17345 msgid "Choose a field name"
17346 msgstr "Hili arkivu ida "
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17351 msgid "Choose a file "
17352 msgstr "Hili arkivu ida "
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17356 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17361 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17362 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi"
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17366 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17367 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba"
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17371 msgid "Choose adult category "
17372 msgstr "Hili kategoria Adultu "
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
17377 msgid "Choose an icon:"
17378 msgstr "Hili ikone ida:"
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17382 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17383 msgstr "Hili tipu barcode (encoding): "
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
17387 msgid "Choose layout type: "
17388 msgstr "Hili tipu kuadru: "
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17392 msgid "Choose library:"
17393 msgstr "Hili biblioteka ida:"
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:42
17397 msgid "Choose list"
17398 msgstr "Hili lista ida"
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
17404 msgstr "Hili ida deit"
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17409 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17410 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
17415 msgid "Choose order of text fields to print"
17416 msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print"
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17420 msgid "Choose the file to add to the basket"
17421 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17425 msgid "Choose this record"
17426 msgstr "Hili rejistu ida ne'e"
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17430 msgid "Choose time"
17431 msgstr "Hili tempu"
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
17436 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17437 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
17443 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17444 "to borrow an item they borrowed before. "
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17449 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:41
17454 msgid "Choose your library:"
17455 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
17482 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17483 msgstr "Chris Catalfo (plugin MARC editor foun)"
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
17487 msgid "Chris Cormack"
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
17493 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17494 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17495 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17497 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17498 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
17502 msgid "Chris Kirby"
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
17507 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17508 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
17512 msgid "Chris Weeks"
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
17517 msgid "Christophe Croullebois"
17518 msgstr "Christophe Croullebois"
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
17522 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17523 msgstr "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
17527 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17528 msgstr "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
17532 msgid "Christopher Hyde"
17533 msgstr "Christopher Hyde"
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
17537 msgid "Cindy Murdock Ames"
17538 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:110
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:19
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
17581 msgid "Circulation"
17582 msgstr "Sirkulasaun"
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
17586 msgid "Circulation (\""
17587 msgstr "Sirkulasaun"
17589 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:8
17592 msgid "Circulation History for %s"
17593 msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s"
17595 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default'
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
17598 msgid "Circulation alerts for %s"
17599 msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s"
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
17603 msgid "Circulation and fine rules"
17604 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17609 msgid "Circulation and fines rules"
17610 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17616 msgid "Circulation history"
17617 msgstr "Istoria sirkulasaun"
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
17621 msgid "Circulation home"
17622 msgstr "Nota sirkulasaun"
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
17627 msgid "Circulation note"
17628 msgstr "Nota sirkulasaun"
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
17632 msgid "Circulation note: "
17633 msgstr "Nota sirkulasaun: "
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
17637 msgid "Circulation records were last synced on: "
17638 msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: "
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
17642 msgid "Circulation reports"
17643 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17647 msgid "Circulation rule created!"
17648 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17652 msgid "Circulation rule not created!"
17653 msgstr "Nota sirkulasaun"
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
17659 msgid "Circulation statistics"
17660 msgstr "Estatistika sirkulasaun"
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17664 msgid "Circulation tables"
17665 msgstr "Tabela sirkulasaun"
17667 #. %1$s: LoginBranchname
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17670 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17671 msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s"
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17682 msgstr "Sidade sira"
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
17687 msgid "Cities and towns"
17688 msgstr "Sidade no vila"
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17702 msgstr "Sidade nia ID"
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17707 msgstr "Sidade nia ID: "
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
17712 msgstr "Sidade nia id"
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17716 msgid "City search:"
17717 msgstr "Buka sidade ida:"
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
17735 msgid "Claim acquisition"
17736 msgstr "Reklama akuisisaun"
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
17741 msgstr "Data reklama"
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
17745 msgid "Claim missing serials"
17746 msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta"
17748 #. INPUT type=submit
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
17750 msgid "Claim order"
17751 msgstr "Reklama orden"
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17756 msgid "Claim serial issue"
17757 msgstr "Reklama kopia periodiku"
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
17761 msgid "Claim using notice: "
17762 msgstr "Reklama uza hela nota: "
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
17771 msgstr "Reklama ona"
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17775 msgid "Claimed date"
17776 msgstr "Data reklama ona"
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
17782 msgstr "Reklamasaun"
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17787 msgid "Claims count"
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
17793 msgid "Claire Gravely"
17794 msgstr "Claire Hernandez"
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
17798 msgid "Claire Hernandez"
17799 msgstr "Claire Hernandez"
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17804 msgstr "Klasifika: "
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
17809 msgid "ClassSources"
17810 msgstr "ClassSources"
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195
17815 msgid "Classification"
17816 msgstr "Klasifikasaun"
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
17820 msgid "Classification filing rules"
17821 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
17826 msgid "Classification source code: "
17827 msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: "
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
17834 msgid "Classification sources"
17835 msgstr "Huun klasifikasun"
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
17839 msgid "Classification:"
17840 msgstr "Klasifikasun:"
17842 #. For the first occurrence,
17843 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17847 msgid "Classification: %s "
17848 msgstr "Klasifikasun: %s "
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
17852 msgid "Claudia Forsman"
17853 msgstr "Claudia Forsman"
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
17858 msgstr "Clay Fouts"
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
17865 #. %1$s: import_batch_id
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
17868 msgid "Cleaned import batch #%s"
17869 msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s"
17871 #. For the first occurrence,
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:248
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:41
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
17921 msgstr "Hamoos hotu"
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
17926 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17928 "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele "
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
17938 msgstr "Hamoos data"
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17942 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
17947 msgid "Clear field"
17948 msgstr "Hamoos kampu"
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
17952 msgid "Clear fields"
17953 msgstr "Hamoos kampu"
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
17957 msgid "Clear filter"
17958 msgstr "Hamoos filtru sira"
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17962 msgid "Clear on loan"
17963 msgstr "Hamoos emprestimos"
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17968 msgid "Clear screen"
17969 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
17975 msgid "Clear search form"
17976 msgstr "Hatama formuláriu peskiza"
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
17983 msgid "Clear selection on visible rows"
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
17988 msgid "Clear used authorities"
17989 msgstr "Hamoos autoridade ida"
17991 #. For the first occurrence,
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
17995 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
18000 msgid "Click Save to finish."
18001 msgstr "Klik Rai hodi ramata."
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
18006 msgid "Click here to define a printer profile."
18007 msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian."
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18011 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18012 msgstr "Klik iha ne'e atu fila ba pajina loja nain"
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
18017 msgid "Click here to see the merged record."
18018 msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk."
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:774
18022 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
18029 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
18035 msgid "Click on individual cells to edit."
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18041 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18042 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18048 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18049 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:27
18055 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18056 "Enter> key to save the quote."
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
18061 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18066 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:96
18071 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
18076 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
18081 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
18087 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
18094 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
18100 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18101 msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e. %s "
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18106 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18113 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
18119 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18120 msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida."
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18124 msgid "Click to Edit"
18125 msgstr "Klika atu Edita"
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
18130 msgid "Click to Expand this Tag"
18131 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18136 msgid "Click to add item"
18137 msgstr "Klika atu aumenta item"
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18141 msgid "Click to collapse"
18142 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
18146 msgid "Click to collapse this section"
18147 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18151 msgid "Click to edit"
18152 msgstr "Klika atu edita"
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
18156 msgid "Click to expand this section"
18157 msgstr "Klika atu haboot seksaun ne'e"
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
18161 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
18182 msgid "Clone these rules to:"
18183 msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:"
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18192 msgid "Clone this subfield"
18193 msgstr "Klona subkampu ne'e"
18195 #. %1$s: IF frombranch
18196 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch )
18198 #. %4$s: IF tobranch
18199 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch )
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
18203 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18205 "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s"
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
18209 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18210 msgstr "Klona ba regra empresta la konsege!"
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:130
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:30
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:143
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:27
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:151
18239 #. INPUT type=button
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
18242 msgid "Close and export as PDF"
18243 msgstr "Taka no print"
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
18247 msgid "Close basket group"
18248 msgstr "Taka grupu raga"
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18252 msgid "Close budget "
18253 msgstr "Taka orsamentu "
18255 #. INPUT type=button
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18257 msgid "Close help window"
18258 msgstr "Ajuda taka janela"
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18263 msgid "Close this basket"
18264 msgstr "Taka raga ida ne'e"
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
18268 msgid "Close this menu"
18269 msgstr "Taka menu ida ne'e"
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18273 msgid "Close this window."
18274 msgstr "Taka janela ne'e."
18276 #. INPUT type=button
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18281 msgid "Close window"
18282 msgstr "Taka janela"
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18296 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
18299 msgid "Closed (%s)"
18300 msgstr "Taka hela (%s)"
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
18304 msgid "Closed on %s"
18305 msgstr "Taka iha %s"
18307 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
18310 msgid "Closed on %s."
18311 msgstr "Taka iha %s."
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
18317 msgstr "Taka ona iha:"
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
18327 msgid "Club enrollments for "
18328 msgstr "Folin atu sai membru: "
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18332 msgid "Club fields:"
18333 msgstr "Subkampu: "
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18338 msgid "Club template "
18339 msgstr "Template kartaun"
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:42
18343 msgid "Club templates"
18344 msgstr "Template kartaun"
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:102
18351 #. For the first occurrence,
18352 #. %1$s: enrollments.count
18353 #. %2$s: enrollable.count
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
18357 msgid "Clubs (%s/%s) "
18358 msgstr "Taka hela (%s)"
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18362 msgid "Clubs currently enrolled in"
18363 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18367 msgid "Clubs not enrolled in"
18368 msgstr "Folin atu sai membru: "
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:404
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
18399 msgid "CodeMirror editing library"
18400 msgstr "CodeMirror editing library"
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
18404 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18405 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18410 msgid "Collapse all"
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
18421 msgid "Collect from patron: "
18422 msgstr "Rekolya husi kliente: "
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:67
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
18449 msgid "Collection "
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18459 msgid "Collection code"
18460 msgstr "Kodigu kolesaun"
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18464 msgid "Collection code:"
18465 msgstr "Kodigu kolesaun:"
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18469 msgid "Collection code: "
18470 msgstr "Kodigu kolesaun:"
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
18474 msgid "Collection deleted successfully"
18475 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
18479 msgid "Collection failed to be deleted"
18480 msgstr "La konsege atu apaga kolesaun"
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
18486 msgid "Collection title:"
18487 msgstr "Titulu kolesaun:"
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18491 msgid "Collection transferred successfully"
18492 msgstr "Kolesaun transfere tiona"
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
18496 msgid "Collection:"
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
18502 msgid "Collection: "
18503 msgstr "Kolesaun: "
18505 #. For the first occurrence,
18506 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18510 msgid "Collection: %s "
18511 msgstr "Kolesaun: %s "
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18515 msgid "Collections"
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
18535 msgid "Column name"
18536 msgstr "Koluna naran"
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18540 msgid "Column visibility"
18541 msgstr "Visibilidade koluna nian"
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18546 msgstr "Koluna sira: "
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18551 msgstr "Koluna sira"
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18556 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18557 "columns will be ignored. "
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
18563 msgid "Columns settings"
18564 msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian"
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18568 msgid "Coming from"
18571 #. %1$s: branchesloo.branchname
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
18574 msgid "Coming from %s"
18575 msgstr "Mai husi %s"
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:48
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:50
18581 msgstr "Vírgula (,)"
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18585 msgid "Comma separated text (.csv)"
18586 msgstr "Testu ketak ho virgula"
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18593 msgstr "Komentáriu"
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18598 msgstr "Komentáriu "
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:61
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18605 msgstr "Komentáriu:"
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
18610 msgstr "Komentáriu: "
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18615 msgstr "Komentariador "
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18625 msgstr "Komentáriu sira"
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
18629 msgid "Comments about this file: "
18630 msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: "
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18634 msgid "Comments awaiting moderation"
18635 msgstr "Komentariu hein hela moderasaun"
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:148
18639 msgid "Comments pending approval"
18640 msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun"
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18645 msgstr "Komentariu:"
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
18649 msgid "Company details"
18650 msgstr "Detalle kompanhia"
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18654 msgid "Company name: "
18655 msgstr "Naran kompanhia: "
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18659 msgid "Compare barcodes list to results: "
18660 msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: "
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
18665 msgid "Complete request "
18666 msgstr "Vista kompletu"
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
18672 msgstr "Vista kompletu"
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18676 msgid "Completed import of records"
18677 msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona"
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:77
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:138
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18684 msgstr "Edisaun sira"
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18688 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18689 msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian"
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
18694 msgstr "Halo konfigurasaun"
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
18698 msgid "Configure columns"
18699 msgstr "Halo konfigurasaun"
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
18703 msgid "Configure plugins"
18704 msgstr "Halo konfigurasaun ba plugins"
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
18708 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18709 msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu."
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
18714 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18715 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18716 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18717 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18718 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18721 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
18737 msgid "Confirm ILL request"
18738 msgstr "Konfirma apaga"
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:572
18742 msgid "Confirm custom report"
18743 msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon"
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
18748 msgid "Confirm deletion"
18749 msgstr "Konfirma apaga"
18751 #. %1$s: searchfield
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18754 msgid "Confirm deletion of %s?"
18755 msgstr "Konfirma apaga ba %s?"
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18759 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18760 msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba "
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18764 msgid "Confirm deletion of classification source "
18765 msgstr "Konfirma apaga ba klasifikasaun nia huun "
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
18769 msgid "Confirm deletion of contract "
18770 msgstr "Konfirma apaga ba kontratu "
18772 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
18775 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18776 msgstr "Konfirma apaga ba moeda '[%% ' "
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18780 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18781 msgstr "Konfirma apaga ba regra arkivamentu "
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18785 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18786 msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian "
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
18790 msgid "Confirm deletion of printer "
18791 msgstr "Konfirma apaga ba printer "
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18795 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18796 msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu "
18798 #. %1$s: tagsubfield
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
18801 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18802 msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?"
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
18806 msgid "Confirm deletion of tag "
18807 msgstr "Konfirma apaga ba etiketa "
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
18811 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18812 msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?"
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
18816 msgid "Confirm hold "
18817 msgstr "Konfirma rezerva"
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
18821 msgid "Confirm hold and transfer "
18822 msgstr "Konfirma rezerva no transfere"
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
18826 msgid "Confirm holds"
18827 msgstr "Konfirma rezervasaun"
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
18831 msgid "Confirm new password:"
18832 msgstr "Konfirma password foun:"
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18836 msgid "Confirm password: "
18837 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18841 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18846 msgid "Congratulations, installation complete"
18847 msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona"
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18851 msgid "Connection established."
18852 msgstr "Ligasaun iha."
18854 #. For the first occurrence,
18855 #. %1$s: errcon.server
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:84
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
18860 msgid "Connection failed to %s"
18861 msgstr "Ligasaun laiha ba %s"
18863 #. For the first occurrence,
18864 #. %1$s: errcon.server
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
18868 msgid "Connection timeout to %s"
18869 msgstr "Ligasaun laiha to'o %s"
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
18873 msgid "Connor Dewar"
18874 msgstr "Connor Dewar"
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
18878 msgid "Connor Fraser"
18879 msgstr "Connor Fraser"
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
18889 msgid "Constraints"
18890 msgstr "Limitasaun sira"
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18900 msgid "Contact about late issues?"
18901 msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?"
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
18905 msgid "Contact about late orders?"
18906 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
18911 msgid "Contact details"
18912 msgstr "Detalle kontaktu"
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
18916 msgid "Contact information"
18917 msgstr "Information kontaktu"
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:6
18921 msgid "Contact name: "
18922 msgstr "Naran kontaktu: "
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
18926 msgid "Contact note: "
18927 msgstr "Nota kontaktu: "
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:34
18931 msgid "Contact when ordering?"
18932 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
18937 msgstr "Kontaktu: "
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
18941 msgid "Contact: First name"
18942 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
18946 msgid "Contact: Last name"
18947 msgstr "Kontaktu: Apelidu"
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18951 msgid "Contact: Relationship"
18952 msgstr "Kontaktu: Relasaun"
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18956 msgid "Contact: Title"
18957 msgstr "Kontaktu: Titulu"
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
18962 msgstr "Kontaktu sira"
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:193
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
18975 msgstr "Konteúdu sira"
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
18980 msgstr "Konteúdu sira"
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
18984 msgid "Contents of "
18985 msgstr "Konteúdu sira husi "
18987 #. INPUT type=submit
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:101
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
19000 msgid "Continue to log in to Koha"
19001 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19003 #. INPUT type=submit
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
19013 msgid "Continue to the next step"
19014 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19016 #. INPUT type=submit
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
19018 msgid "Continue without marking >>"
19019 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
19023 msgid "Continue without renewing"
19024 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
19033 msgid "Contract deleted"
19034 msgstr "Kontratu apaga tiona"
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
19038 msgid "Contract description:"
19039 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19043 msgid "Contract end date:"
19044 msgstr "Kontratu nia data ikus:"
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19049 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19054 msgid "Contract id "
19055 msgstr "Kontratu id "
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19061 msgid "Contract name:"
19062 msgstr "Naran kontratu:"
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
19066 msgid "Contract number:"
19067 msgstr "Numeru kontratu:"
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
19071 msgid "Contract number: "
19072 msgstr "Numeru kontratu: "
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19076 msgid "Contract start date:"
19077 msgstr "Data kontratu komensa iha:"
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
19081 msgid "Contract(s)"
19082 msgstr "Kontratu(s)"
19084 #. %1$s: booksellername
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
19087 msgid "Contract(s) of %s"
19088 msgstr "Kontratu(s) husi %s"
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:90
19093 msgstr "Kontratu: "
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
19102 msgstr "Kontratu sira"
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
19106 msgid "Contributing companies and institutions"
19107 msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun"
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
19112 msgid "Control no.: "
19113 msgstr "Nu kontrola.: "
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
19118 msgid "Control no: "
19119 msgstr "Nu kontrol: "
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19123 msgid "Control number:"
19124 msgstr "Numeru kontrola:"
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:32
19128 msgid "Control number: "
19129 msgstr "Numeru kontrola:"
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
19135 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19136 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19137 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19138 "of history kept is controlled by the cronjob "
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19143 msgid "Converted message, rendered:"
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19148 msgid "Converted version"
19149 msgstr "Versaun perl: "
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19153 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19158 msgid "Copied one row to clipboard"
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19165 msgstr "Kopia sira:"
19167 #. For the first occurrence,
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19180 msgid "Copy and replace"
19181 msgstr "Kopia no troka"
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:205
19185 msgid "Copy holidays to:"
19186 msgstr "Kopia feriadu ba:"
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
19190 msgid "Copy notice"
19191 msgstr "Notasias kopia"
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:198
19206 msgid "Copy number"
19207 msgstr "Numeru kopia"
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
19211 msgid "Copy number:"
19212 msgstr "Numeru kopia:"
19214 #. %1$s: l.branchname
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
19218 msgstr "Kopia ba %s"
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
19222 msgid "Copy to all libraries"
19223 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19228 msgid "Copy to clipboard"
19229 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
19235 msgstr "Direitos autorais"
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
19239 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19240 msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
19244 msgid "Copyright © 2008 "
19245 msgstr "Direitos autorais © 2008 "
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
19251 msgid "Copyright date:"
19252 msgstr "Data direitos autorais:"
19254 #. For the first occurrence,
19255 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
19259 msgid "Copyright year: %s "
19260 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
19265 msgstr "Direitos autorais:"
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19269 msgid "Copyright: "
19270 msgstr "Direitos autorais: "
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
19275 msgid "Copyrightdate"
19276 msgstr "Copyrightdate"
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
19280 msgid "Corey Fuimaono"
19281 msgstr "Corey Fuimaono"
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:133
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
19291 msgid "Cory Jaeger"
19292 msgstr "Cory Jaeger"
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
19296 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:45
19308 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19309 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:26
19314 msgid "Could not add a new patron."
19315 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
19317 #. %1$s: duplicate_code_error
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19321 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19322 "code already exists. "
19324 "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba "
19325 "ida ho kodigu ne'e iha ona. "
19327 #. %1$s: ERROR_delete_in_use
19328 #. %2$s: ERROR_num_patrons
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19332 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19333 "by %s patron records"
19335 "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha "
19336 "%s rejistu kliente"
19338 #. %1$s: ERROR_delete_not_found
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19342 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19343 "absent from the database."
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19348 msgid "Could not find a system preference named "
19349 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
19354 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19355 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
19366 msgid "Count deleted items"
19367 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19371 msgid "Count holds:"
19372 msgstr "Konta rezerva sira"
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
19376 msgid "Count items:"
19377 msgstr "Konta item sira"
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:40
19381 msgid "Count of checkouts"
19382 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
19386 msgid "Count total items"
19387 msgstr "Konta item total"
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:319
19391 msgid "Count total items:"
19392 msgstr "Konta item total"
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
19396 msgid "Count unique biblios"
19397 msgstr "Konta biblios uniku"
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:327
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:256
19403 msgid "Count unique biblios:"
19404 msgstr "Konta biblios uniku"
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19408 msgid "Count unique borrowers:"
19409 msgstr "Konta kliente uniku"
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:323
19414 msgid "Count unique items:"
19415 msgstr "Konta items uniku"
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19439 #. %1$s: l.branchcountry
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
19442 msgid "Country: %s"
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
19447 msgid "Courier New"
19448 msgstr "Courier New"
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
19457 msgid "Course Reserves"
19458 msgstr "Reservas do kursu"
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19462 msgid "Course name"
19463 msgstr "Naran kursu"
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19467 msgid "Course name:"
19468 msgstr "Naran kursu:"
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19472 msgid "Course number"
19473 msgstr "Numeru kursu"
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19477 msgid "Course number:"
19478 msgstr "Numeru kursu:"
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19490 msgid "Course reserves"
19491 msgstr "Rezerva kursu"
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
19500 msgid "Crawford County Federated Library System"
19501 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19505 msgid "Create EDIFACT order"
19506 msgstr "Kria orden EDIFACT "
19508 #. INPUT type=submit
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
19515 msgid "Create SQL reports"
19516 msgstr "Kria relatoriu SQL"
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
19520 msgid "Create a new CSV profile"
19521 msgstr "Kria template foun ida"
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
19525 msgid "Create a new category"
19526 msgstr "Kria kategoria ida foun"
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
19530 msgid "Create a new city"
19531 msgstr "Kria sidade foun ida"
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
19535 msgid "Create a new list"
19536 msgstr "Kria lista foun ida"
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19540 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19541 msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu."
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
19545 msgid "Create a new subscription"
19546 msgstr "Halo asinatura foun"
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
19550 msgid "Create a new template"
19551 msgstr "Kria template foun ida"
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
19555 msgid "Create analytics"
19556 msgstr "Kria analytics"
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
19560 msgid "Create and edit club templates"
19561 msgstr "Kria template foun ida"
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
19565 msgid "Create and edit clubs"
19566 msgstr "Kria lista foun ida"
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
19571 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19572 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19578 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19579 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19580 "for the MARC editor."
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19585 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19588 #. %1$s: authtypecode
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19591 msgid "Create authority framework for %s using "
19592 msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela "
19594 #. %1$s: frameworkcode
19595 #. %2$s: framework.frameworktext |html
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19598 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19599 msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela "
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19604 msgid "Create from SQL"
19605 msgstr "Kria husi SQL"
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19609 msgid "Create guided report"
19610 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19614 msgid "Create item when receiving"
19615 msgstr "Item hili tiona :"
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19619 msgid "Create item when receiving: "
19620 msgstr "Item hili tiona :"
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
19625 msgid "Create items when:"
19626 msgstr "Item hili tiona :"
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:37
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19634 msgid "Create manual credit"
19635 msgstr "Kria kreditu manual"
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:34
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
19643 msgid "Create manual invoice"
19644 msgstr "Kria invoice manual"
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19648 msgid "Create new authority"
19649 msgstr "Kria autoridade ida foun"
19651 #. INPUT type=submit
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
19653 msgid "Create new invoice anyway"
19654 msgstr "Kria faktura foun"
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19658 msgid "Create new record"
19659 msgstr "Kria rejistu foun"
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
19663 msgid "Create patron list: "
19664 msgstr "Kria kliente ida"
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
19668 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19669 msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu"
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
19673 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19674 msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu"
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19678 msgid "Create printable patron cards"
19679 msgstr "Kria kartaun kliente impressão"
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
19683 msgid "Create record"
19684 msgstr "Kria rejistu"
19686 #. INPUT type=submit name=submit
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:759
19690 msgid "Create report from SQL"
19691 msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL"
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
19696 msgid "Create routing list"
19697 msgstr "Kria lista roteamentu"
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:20
19701 msgid "Create routing list for "
19702 msgstr "Kria lista roteamentu ba "
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
19708 msgstr "Kria tiona:"
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
19714 msgstr "Kria tiona husi"
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19721 msgid "Created by:"
19722 msgstr "Kria tiona husi:"
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
19726 msgid "Created by: "
19727 msgstr "Kria tiona husi: "
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
19732 msgstr "Kria tiona:"
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19739 msgid "Creation date"
19740 msgstr "Data kriasaun"
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
19744 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19745 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5"
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
19749 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19750 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:38
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
19763 msgid "Credit (item returned)"
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
19768 msgid "Credit type: "
19769 msgstr "Tipu kreditu: "
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
19774 msgstr "Kreditu sira:"
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
19799 msgid "Ctrl-Shift-L"
19800 msgstr "Ctrl-Shift-X"
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
19804 msgid "Ctrl-Shift-X"
19805 msgstr "Ctrl-Shift-X"
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
19819 msgid "Currencies & Exchange rates"
19820 msgstr "Osan & Troka osan"
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19826 msgid "Currencies and exchange rates"
19827 msgstr "Osan sira no troka osan"
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19831 msgid "Currencies search:"
19832 msgstr "Peskiza osan sira:"
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19844 msgid "Currency = %s"
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:366
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:219
19864 msgid "Current article requests"
19865 msgstr "Termu sira atual"
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
19870 msgid "Current checkouts allowed"
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19875 msgid "Current checkouts allowed: "
19876 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
19882 msgid "Current library"
19883 msgstr "Biblioteka daudaun"
19885 #. For the first occurrence,
19886 #. %1$s: LoginBranchname
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:42
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
19892 msgid "Current library: %s"
19893 msgstr "Biblioteka daudaun: %s"
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
19903 msgid "Current location"
19904 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
19908 msgid "Current location:"
19909 msgstr "Lokalisasaun atual:"
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
19914 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19915 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:93
19919 msgid "Current renewals:"
19920 msgstr "Renovasaun atual:"
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
19924 msgid "Current server time is:"
19925 msgstr "Tempu servidor agora daudaun:"
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
19930 msgid "Current session"
19931 msgstr "Sesaun atual"
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
19935 msgid "Current terms"
19936 msgstr "Termu sira atual"
19938 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
19941 msgid "Currently available %s"
19942 msgstr "Disponivel agora daudaun %s"
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
19946 msgid "Currently available batches"
19947 msgstr "Lotes disponivel agora daudaun"
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
19951 msgid "Currently available layouts"
19952 msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun"
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
19956 msgid "Currently available profiles"
19957 msgstr "Perfil disponivel daudaun"
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19961 msgid "Currently available templates"
19962 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
19967 msgid "Currently in local use %s "
19968 msgstr "Uza hela agora daudaun %s "
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
19973 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
19984 msgid "Custom search fields"
19985 msgstr "Kampu peskiza kostume"
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
19989 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19990 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
19994 msgid "Dænsk (Danish)"
19995 msgstr "Dænsk (Danish)"
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20004 msgid "DBMS auto increment fix"
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
20014 msgid "DSpace project"
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
20019 msgid "DVD video / Videodisc"
20020 msgstr "DVD video / Videodisc"
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
20032 msgid "Damaged %s "
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:157
20042 msgid "Damaged on:"
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20047 msgid "Damaged status"
20048 msgstr "Estado aat"
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
20052 msgid "Damaged status:"
20053 msgstr "Estado aat:"
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
20063 msgstr "Daniel Barker"
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
20067 msgid "Daniel Banzli"
20068 msgstr "Daniel Banzli"
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
20072 msgid "Daniel Barker"
20073 msgstr "Daniel Barker"
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
20077 msgid "Daniel Grobani"
20078 msgstr "Daniel Grobani"
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
20082 msgid "Daniel Holth"
20083 msgstr "Daniel Holth"
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
20087 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20088 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
20092 msgid "Daniel Sweeney"
20093 msgstr "Daniel Sweeney"
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
20097 msgid "Danny Bouman"
20098 msgstr "Danny Bouman"
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
20102 msgid "Darrell Ulm"
20103 msgstr "Darrell Ulm"
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20110 msgid "Data deleted"
20111 msgstr "Dadus apaga tiona"
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20116 msgstr "Sala husi dadus"
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20120 msgid "Data fields"
20121 msgstr "Kampu dadus"
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
20125 msgid "Data for preview:"
20126 msgstr "Haree kartaun"
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20130 msgid "Data problems"
20131 msgstr "Problema sira"
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
20136 msgid "Data recorded"
20137 msgstr "Dadus grava tiona"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
20149 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20152 msgid "Database %s exists."
20153 msgstr "Konfigurasaun database:"
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20157 msgid "Database host: "
20158 msgstr "database nia host : "
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20162 msgid "Database name: "
20163 msgstr "database nia naran : "
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20167 msgid "Database port: "
20168 msgstr "port ba base de dadus : "
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20172 msgid "Database settings:"
20173 msgstr "Konfigurasaun database:"
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
20177 msgid "Database tables created"
20178 msgstr "Database nia tabela kria tiona"
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20182 msgid "Database type: "
20183 msgstr "database nia tipu : "
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20187 msgid "Database user: "
20188 msgstr "database nia kliente : "
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
20193 msgstr "Database: "
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:29
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:74
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:29
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
20235 msgid "Date acquired"
20236 msgstr "Data simu tiona"
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
20240 msgid "Date acquired (item)"
20241 msgstr "Data simu tiona (item)"
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
20246 msgstr "Data aumenta tiona"
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20250 msgid "Date and time: "
20251 msgstr "Data atu fo fila:"
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
20256 msgid "Date arrived"
20257 msgstr "Data to'o tiona"
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:82
20261 msgid "Date created"
20262 msgstr "Vista kompletu"
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
20266 msgid "Date deleted (item)"
20267 msgstr "Data apaga tiona (item)"
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20276 msgstr "Data atu fo fila"
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
20281 msgstr "Data atu fo fila:"
20283 #. For the first occurrence,
20284 #. %1$s: issueloo.date_due
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
20289 msgid "Date due: %s"
20290 msgstr "Data fo fila: %s"
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20294 msgid "Date enrolled"
20295 msgstr "Data hameno tiona "
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
20299 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20301 "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no tenke zero-padded. "
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20306 msgid "Date hold placed"
20307 msgstr "Data hameno tiona "
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20311 msgid "Date last checked out"
20312 msgstr "Data ikus ne'ebe item empresta ona"
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
20316 msgid "Date last modified"
20317 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
20322 msgid "Date last seen"
20323 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20337 msgid "Date of birth"
20338 msgstr "Data moris"
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
20342 msgid "Date of birth is invalid."
20343 msgstr "Data moris invalidu."
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20349 msgid "Date of birth:"
20350 msgstr "Data moris:"
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
20354 msgid "Date of enrollment is invalid."
20355 msgstr "Data matríkula invalidu."
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
20359 msgid "Date of expiration is invalid."
20360 msgstr "Data prazu invalidu."
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:35
20364 msgid "Date of transfer"
20365 msgstr "Data transfere"
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20369 msgid "Date ordered"
20370 msgstr "Data hameno tiona "
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20374 msgid "Date ordered "
20375 msgstr "Data hameno tiona "
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
20379 msgid "Date published"
20380 msgstr "Data publikasaun"
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20384 msgid "Date published "
20385 msgstr "Data publikasaun "
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20389 msgid "Date published (text) "
20390 msgstr "Data publikasaun (testu) "
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:66
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20401 msgid "Date received"
20402 msgstr "Data simu tiona"
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20406 msgid "Date received "
20407 msgstr "Data simu tiona "
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20411 msgid "Date received: "
20412 msgstr "Data simu tiona: "
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20416 msgid "Date requested"
20417 msgstr "Vista kompletu"
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
20421 msgid "Date updated"
20422 msgstr "Atualiza ikus nian"
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
20431 msgid "Date/Time of change"
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:214
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
20456 msgid "Date: from "
20457 msgstr "Data: husi "
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
20469 msgid "Dates cannot be empty"
20470 msgstr "Titulu labele mamuk"
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
20474 msgid "David Birmingham"
20475 msgstr "David Birmingham"
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
20479 msgid "David Bourgault"
20480 msgstr "David Birmingham"
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
20485 msgstr "David Cook"
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
20489 msgid "David Goldfein"
20490 msgstr "David Goldfein"
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
20494 msgid "David Gustafsson"
20495 msgstr "David Goldfein"
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
20500 msgstr "David Cook"
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
20504 msgid "David Strainchamps"
20505 msgstr "David Strainchamps"
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20520 msgid "Day of week"
20521 msgstr "Loron husi semana"
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
20526 msgstr "Loron/fulan"
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20541 msgstr "Loron sira"
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20545 msgid "Days in advance"
20546 msgstr "Loron sira iha advansa"
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
20550 msgid "DeAndre Carroll"
20551 msgstr "DeAndre Carroll"
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20558 #. For the first occurrence,
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:115
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
20595 msgid "Default accounting details"
20596 msgstr "Detalle kontabilidade default"
20598 #. %1$s: IF humanbranch
20599 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20603 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20604 msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s"
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
20608 msgid "Default font"
20609 msgstr "Default kolesaun de tipu"
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20624 msgid "Default framework"
20625 msgstr "Kuadru default"
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
20629 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
20634 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20635 msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e"
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
20639 msgid "Default privacy"
20640 msgstr "Privasidade default"
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
20646 msgid "Default privacy: "
20647 msgstr "Valor default: "
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
20651 msgid "Default replacement cost"
20652 msgstr "Kustu substituisaun: "
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
20656 msgid "Default replacement cost: "
20657 msgstr "Kustu substituisaun: "
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20662 msgid "Default value:"
20663 msgstr "Valor default:"
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
20667 msgid "Default values"
20668 msgstr "Valor sira default"
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20672 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20673 msgstr "Sistema nia preferensia global"
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20677 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20678 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
20680 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
20684 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20685 msgstr "Defaults%s (seidauk hatuur)%s"
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
20689 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20695 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20696 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
20702 msgid "Define categories and authorized values for them."
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20708 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20709 "categories, and item types"
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
20714 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
20720 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20721 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20726 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
20732 msgid "Define days when the library is closed"
20733 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20738 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
20744 msgid "Define funds within your budgets"
20745 msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran"
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20749 msgid "Define hierarchical library groups."
20750 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
20754 msgid "Define item types used for circulation rules."
20755 msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun."
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20759 msgid "Define libraries."
20760 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
20764 msgid "Define mappings"
20765 msgstr "Defini mapeamentos"
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
20769 msgid "Define notices"
20770 msgstr "Define notisias"
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
20775 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20777 "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru "
20778 "ne'ebe tarde, nsst.)"
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20782 msgid "Define patron categories."
20783 msgstr "Defini kategoria kliente nian."
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
20788 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20789 "libraries, patron categories, and item types"
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
20794 msgid "Define rules to modify items by age"
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:42
20799 msgid "Define the holidays for:"
20800 msgstr "Defini feriadu ba:"
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
20805 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20806 "to find some data independently of the framework."
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
20812 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20813 "MARC Bibliographic records."
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20818 msgid "Define transport costs between branches"
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
20823 msgid "Define which events trigger which sounds"
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
20828 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20829 msgstr "Defini servidor sira ne'ebe uza hodi buka dadus MARC."
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20833 msgid "Define your budgets"
20834 msgstr "Defini ita nia orsamentu sira"
20836 #. %1$s: IF ( branch )
20837 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
20842 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
20847 msgid "Defining transport costs between libraries "
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
20853 msgstr "Definisaun"
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
20857 msgid "Definition description:"
20858 msgstr "Deskrisaun definisaun:"
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
20862 msgid "Definition name:"
20863 msgstr "Naran definisaun:"
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
20867 msgid "DejaVu Sans Mono"
20868 msgstr "DejaVu Sans Mono"
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20875 #. %1$s: ERRORDELAY
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
20880 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20881 "be only numerical characters. "
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
20887 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20891 #. For the first occurrence,
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:11
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:50
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:87
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:71
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:402
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:64
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:158
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:287
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:234
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:287
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:90
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:371
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
21010 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
21012 msgid "Delete ALL submitted items"
21013 msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona"
21015 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
21018 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21019 msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\""
21022 #. %2$s: ean.branch.branchname
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:118
21025 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21026 msgstr "Apaga EAN %s ba %s?"
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21030 msgid "Delete Images"
21031 msgstr "Apaga Imajen"
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
21035 msgid "Delete SQL reports"
21036 msgstr "Kria relatoriu SQL"
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
21040 msgid "Delete a batch of items"
21041 msgstr "Apaga lote items ne'e"
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
21045 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:69
21051 msgstr "Apaga hotu"
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21056 msgid "Delete all items"
21057 msgstr "Apaga item hotu"
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21061 msgid "Delete all items at once"
21062 msgstr "Apaga item hotu hamutuk"
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
21066 msgid "Delete an existing subscription"
21067 msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona"
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21071 msgid "Delete basket"
21072 msgstr "Apaga raga"
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21076 msgid "Delete basket and orders"
21077 msgstr "Apaga raga no orden sira"
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21081 msgid "Delete basket, orders, and records"
21082 msgstr "Apaga raga, orden sira no bibs"
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
21087 msgid "Delete batch"
21088 msgstr "Apaga lote"
21090 #. For the first occurrence,
21091 #. %1$s: budget_period_description
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
21095 msgid "Delete budget '%s'?"
21096 msgstr "Apaga orsamentu '%s'?"
21098 #. %1$s: city.city_name
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21101 msgid "Delete city \"%s?\""
21102 msgstr "Apaga sidade \"%s?\""
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
21106 msgid "Delete contact"
21107 msgstr "Apaga kontaktu"
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
21111 msgid "Delete course"
21112 msgstr "Apaga kursu"
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
21116 msgid "Delete current field"
21117 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:295
21121 msgid "Delete current subfield"
21122 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21127 msgid "Delete field"
21128 msgstr "Apaga subkampu "
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21133 msgid "Delete field:"
21134 msgstr "Apaga subkampu "
21136 #. %1$s: framework.frameworktext |html
21137 #. %2$s: framework.frameworkcode
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21140 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21141 msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?"
21143 #. %1$s: budget_name
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
21146 msgid "Delete fund %s?"
21147 msgstr "Apaga fundu %s?"
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:281
21151 msgid "Delete group"
21152 msgstr "Apaga macro"
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
21156 msgid "Delete image"
21157 msgstr "Apaga imajen"
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
21162 msgid "Delete item"
21163 msgstr "Apaga lista"
21165 #. %1$s: itemtype.itemtype
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
21168 msgid "Delete item type '%s'?"
21169 msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?"
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21174 msgid "Delete items in a batch"
21175 msgstr "Apaga item sira iha lote ida"
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
21180 msgid "Delete list"
21181 msgstr "Apaga lista"
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:73
21185 msgid "Delete local"
21186 msgstr "Apaga lokal"
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21190 msgid "Delete local and remote"
21191 msgstr "Apaga lokal no remotu"
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:245
21196 msgid "Delete macro"
21197 msgstr "Apaga macro"
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
21201 msgid "Delete notice?"
21202 msgstr "Apaga avizu?"
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
21207 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
21213 msgid "Delete patrons"
21214 msgstr "Apaga kliente sira"
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
21218 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
21223 msgid "Delete public lists"
21224 msgstr "Apaga lista publiku"
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21229 msgid "Delete quote(s)"
21230 msgstr "Apaga fraze(s)"
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21235 msgid "Delete record"
21236 msgstr "Apaga rejistu"
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
21240 msgid "Delete records if no items remain."
21241 msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona."
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21245 msgid "Delete remote"
21246 msgstr "Apaga remotu"
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
21251 msgid "Delete request"
21252 msgstr "Vista kompletu"
21254 #. INPUT type=submit
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21260 msgid "Delete selected"
21261 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:125
21265 msgid "Delete selected alerts"
21266 msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona"
21268 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
21272 msgid "Delete selected items"
21273 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21275 #. INPUT type=submit
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
21277 msgid "Delete selected records"
21278 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21282 msgid "Delete subfield "
21283 msgstr "Apaga subkampu "
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21287 msgid "Delete subscription"
21288 msgstr "Apaga asinatura"
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
21292 msgid "Delete the exceptions on a range"
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
21297 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
21302 msgid "Delete the single holidays on a range"
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:633
21310 msgid "Delete this Tag"
21311 msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e"
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:212
21315 msgid "Delete this account?"
21316 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21320 msgid "Delete this basket"
21321 msgstr "Apaga raga ida ne'e"
21323 #. INPUT type=submit
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
21325 msgid "Delete this category"
21326 msgstr "Apaga kategoria ida ne'e"
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21330 msgid "Delete this exception."
21331 msgstr "Apaga exesaun ida ne'e."
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
21335 msgid "Delete this holiday"
21336 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e"
21338 #. For the first occurrence,
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21341 msgid "Delete this holiday."
21342 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e."
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
21346 msgid "Delete this saved report"
21347 msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
21352 msgid "Delete this subfield"
21353 msgstr "Apaga subkampu ne'e"
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:84
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
21360 msgid "Delete user"
21361 msgstr "Apaga utilizador"
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21365 msgid "Delete vendor"
21366 msgstr "Apaga vendedor"
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
21378 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21381 #. %1$s: deleted_source
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
21384 msgid "Deleted classification source %s"
21385 msgstr "Klasifikasaun nia huun apaga tiona %s"
21387 #. %1$s: deleted_rule
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
21390 msgid "Deleted filing rule %s"
21391 msgstr "Regra arkivamentu apaga tiona %s"
21393 #. %1$s: deleted_attribute_type
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21396 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21397 msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s""
21399 #. %1$s: deleted_matching_rule
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21402 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21403 msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s""
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
21408 msgstr "Apaga tiona."
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
21412 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
21418 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
21424 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
21429 msgid "Delimiter: "
21430 msgstr "Delimitedor: "
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
21440 msgstr "Fatin hodi entrega"
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:288
21447 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:379
21452 msgstr "Oras entrega: "
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
21457 msgid "Delivery comment:"
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
21463 msgid "Delivery day:"
21464 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
21468 msgid "Delivery details"
21469 msgstr "Oras entrega: "
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
21474 msgid "Delivery place"
21475 msgstr "Fatin hodi entrega"
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:63
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:216
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21483 msgid "Delivery place:"
21484 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21489 msgid "Delivery time: "
21490 msgstr "Oras entrega: "
21492 #. For the first occurrence,
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
21509 msgstr "Departamentu"
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21513 msgid "Department:"
21514 msgstr "Departamentu:"
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:219
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:147
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
21565 msgid "Description"
21566 msgstr "Deskrisaun"
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21570 msgid "Description (OPAC)"
21571 msgstr "Deskrisaun (OPAC)"
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21575 msgid "Description (OPAC): "
21576 msgstr "Deskrisaun (OPAC): "
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
21580 msgid "Description is required"
21581 msgstr "Deskrisaun presizia"
21583 #. For the first occurrence,
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
21587 msgid "Description missing"
21588 msgstr "Deskrisaun falta"
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21596 msgid "Description of charges"
21597 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:62
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21615 msgid "Description:"
21616 msgstr "Deskrisaun:"
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:76
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:83
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:242
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:98
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
21642 msgid "Description: "
21643 msgstr "Deskrisaun: "
21645 #. For the first occurrence,
21646 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21650 msgid "Description: %s"
21651 msgstr "Deskrisaun: %s"
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
21655 msgid "Descriptions"
21656 msgstr "Deskrisaun sira"
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21660 msgid "Destination"
21661 msgstr "Definisaun"
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
21665 msgid "Destination library:"
21666 msgstr "Sei ba biblioteka:"
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21671 msgid "Destination library: "
21672 msgstr "Sei ba biblioteka: "
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21676 msgid "Destination record"
21677 msgstr "Rejistu destinu"
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:43
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:116
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:131
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
21692 msgstr "Detalle sira"
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
21696 msgid "Details for all requests"
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:23
21701 msgid "Details for fee"
21702 msgstr "Detalle sira"
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
21706 msgid "Details for payment"
21707 msgstr "Sei ba biblioteka:"
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
21711 msgid "Details from library"
21712 msgstr "Sei ba biblioteka:"
21714 #. %1$s: request.backend
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
21717 msgid "Details from supplier (%s)"
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21723 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21724 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21726 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21727 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:189
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
21736 msgid "Dewey number:"
21737 msgstr "Numeru dewey:"
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
21741 msgid "Dewey/classification"
21742 msgstr "Dewey/klasifikasaun"
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
21758 #. For the first occurrence,
21759 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21764 msgstr "Dewey: %s "
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
21768 msgid "Dictionaries"
21769 msgstr "Disionariu sira"
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21779 msgstr "Disionariu"
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
21783 msgid "Dictionary "
21784 msgstr "Disionariu "
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
21788 msgid "Dictionary definitions"
21789 msgstr "Definisaun husi disionariu"
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
21793 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21794 msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona"
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
21798 msgid "Did you mean: "
21799 msgstr "Ita dehan katak: "
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21805 msgid "Did you mean?"
21806 msgstr "Ita dehan katak?"
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21815 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
21820 msgid "Digests only "
21821 msgstr "Dijestu deit "
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21825 msgid "Dimitris Antonakis"
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
21830 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
21835 msgid "Directories"
21836 msgstr "Diretoriu sira"
21838 #. For the first occurrence,
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21844 msgid "Directory is not writeable"
21845 msgstr ". Labele apaga."
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
21851 msgstr "%s La lao %s "
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21855 msgid "Disabled for %s"
21856 msgstr "Labele uza husi %s"
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21860 msgid "Disabled for all"
21861 msgstr "Ema hotu labele uza"
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21872 msgid "Discharge requests pending"
21873 msgstr "Pedido kuitasaun pendentes"
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
21882 msgid "Discographies"
21883 msgstr "Diskografie sira"
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
21891 msgstr "Deskontu: "
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
21900 msgid "Display children too."
21901 msgstr "Hatudu labarik mos."
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21905 msgid "Display detail for this authority"
21906 msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e"
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
21910 msgid "Display detail for this biblio"
21911 msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e"
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
21915 msgid "Display detail for this item"
21916 msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e"
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
21920 msgid "Display from: "
21921 msgstr "Hatudu husi: "
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
21926 msgid "Display height: "
21927 msgstr "Hatudu dimension: "
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
21931 msgid "Display in OPAC: "
21932 msgstr "Hatudu iha OPAC: "
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
21936 msgid "Display in check-out: "
21937 msgstr "Hatudu iha emprestimos: "
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:50
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
21942 msgid "Display location:"
21943 msgstr "Hatudu lokalizasaun:"
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
21947 msgid "Display member details."
21948 msgstr "Hatudu membru nia detalle."
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
21952 msgid "Display only used tags/subfields"
21953 msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela"
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:273
21958 msgid "Display order"
21959 msgstr "Hatudu tuir"
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
21963 msgid "Display order:"
21964 msgstr "Hatudu ba:"
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21968 msgid "Display order: "
21969 msgstr "Hatudu orden: "
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
21973 msgid "Display them"
21974 msgstr "Hatudu sira"
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
21978 msgid "Display to: "
21979 msgstr "Hatudu ba: "
21981 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
21983 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
21985 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
21987 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
21991 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21993 "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus "
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
21997 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22003 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22006 "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona "
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22013 msgid "Do not look for matching records"
22014 msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu"
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22018 msgid "Do not notify"
22019 msgstr "Lalika notifika"
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
22023 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:84
22028 msgid "Do not use plugin"
22029 msgstr "Labele uza."
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
22033 msgid "Do not use."
22034 msgstr "Labele uza."
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
22038 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22039 msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?"
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
22043 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
22049 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22050 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22051 "export option to make a backup"
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22056 msgid "Do you want to confirm this order?"
22057 msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?"
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22061 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22062 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22067 msgid "Document type:"
22068 msgstr "Tipu dokumentu:"
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
22072 msgid "Documentation Team:"
22073 msgstr "Tipu dokumentu:"
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:77
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
22087 msgid "Dominic Pichette"
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
22093 msgid "Don't allow"
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
22099 msgid "Don't block "
22100 msgstr "La taka netik "
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
22105 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
22110 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
22115 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22122 msgid "Don't export fields:"
22123 msgstr "La esporta kampu sira:"
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22127 msgid "Don't export items:"
22128 msgstr "La esporta item sira"
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
22135 msgid "Don't include tax"
22136 msgstr "La inklui impostu"
22138 #. For the first occurrence,
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
22151 msgid "Donovan Jones"
22152 msgstr "Donovan Jones"
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
22156 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22157 msgstr "Dorian Meid (German translation)"
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
22161 msgid "Doug Dearden"
22162 msgstr "Doug Dearden"
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
22176 #. INPUT type=submit name=save
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
22178 msgid "Download Record"
22179 msgstr "Download Rejistu"
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
22183 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22184 msgstr "Koha fornese arkivu CSV ho koluna hotu. "
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
22190 msgid "Download as CSV"
22191 msgstr "Download nudar CSV"
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22197 msgid "Download as PDF"
22198 msgstr "Download nudar PDF"
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22204 msgid "Download as XML"
22205 msgstr "Download nudar XML"
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22209 msgid "Download cart"
22210 msgstr "Download kareta"
22212 #. INPUT type=submit
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22214 msgid "Download configuration"
22215 msgstr "Download konfigurasaun"
22217 #. INPUT type=submit
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22219 msgid "Download database"
22220 msgstr "Download banku de dados"
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
22224 msgid "Download directory"
22225 msgstr "Download rejistu"
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
22229 msgid "Download directory: "
22230 msgstr "Download rejistu"
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22234 msgid "Download file of all overdues"
22235 msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde"
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22239 msgid "Download file of displayed overdues"
22240 msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona"
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22244 msgid "Download list"
22245 msgstr "Download lista"
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22249 msgid "Download list "
22250 msgstr "Download lista "
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
22254 msgid "Download records"
22255 msgstr "Download rejistu"
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22259 msgid "Download selected claims"
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:20
22264 msgid "Downloading records, please wait..."
22265 msgstr "Rejistu download hela, favor hein..."
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
22269 msgid "Draw guide boxes: "
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
22275 msgid "Dublin Core"
22276 msgstr "Dublin Core"
22278 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
22282 msgstr "Fo fila %s"
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
22297 msgstr "Data atu fo fila"
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
22301 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22306 msgid "Due date hidden not formatted"
22309 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
22313 msgstr "Fo fila %s"
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
22317 msgid "Duncan Tyler"
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:9
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
22337 msgid "Duplicate a template:"
22338 msgstr "Hili template ida"
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22342 msgid "Duplicate budget"
22343 msgstr "Orsamentu duplikata"
22345 #. %1$s: budget_period_description
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22348 msgid "Duplicate budget %s"
22349 msgstr "Orsamentu duplikata %s"
22352 #. %2$s: duplicate_count
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22355 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22356 msgstr "Duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s kliente(s)"
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
22360 msgid "Duplicate patron record?"
22361 msgstr "Duplika rejistu kliente?"
22364 #. %2$s: duplicate_count
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
22367 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22368 msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s"
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
22373 msgid "Duplicate record suspected"
22374 msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik"
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
22379 msgid "Duplicate this saved report"
22380 msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
22382 #. For the first occurrence,
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
22386 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22387 msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali."
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22392 msgid "Duplicate warning"
22393 msgstr "Fo atensaun ba duplikadu"
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
22397 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22402 msgid "E-mail order"
22403 msgstr "Reklama orden"
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:87
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
22438 msgid "EDI accounts"
22439 msgstr "Hau nia konta"
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22443 msgid "EDIFACT message"
22444 msgstr "Mensajen HTML:"
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22451 msgid "EDIFACT messages"
22452 msgstr "Mensajen HTML:"
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
22456 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22457 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22466 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22467 msgstr "ENV ho koha-conf.xml"
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22471 msgid "ERROR - unknown"
22472 msgstr "SALA - la hatene"
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:144
22490 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22491 msgstr "SALA: Folin la validu, favor hatama fali!"
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22500 msgid "EXAMPLE plugin"
22501 msgstr "EXEMPLU plugin"
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:38
22505 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22510 msgid "Earliest hold date"
22511 msgstr "Data sedu liu atu kaer livru"
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
22515 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22516 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
22520 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22521 msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
22528 #. For the first occurrence,
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:39
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:335
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:154
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:233
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
22623 msgid "Edit Details"
22624 msgstr "Edita Detalle sira"
22626 #. %1$s: itemnumber
22627 #. %2$s: IF ( barcode )
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
22632 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22633 msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s"
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
22638 msgstr "Edita Item sira"
22640 #. %1$s: spec |html
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
22643 msgid "Edit OAI set '%s'"
22644 msgstr "Modifika OAI set '%s'"
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
22654 msgid "Edit SQL report"
22655 msgstr "Edita relatoriu SQL"
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22660 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22661 msgstr "Edita [% field.name %] kampu"
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
22665 msgid "Edit action %s"
22666 msgstr "Edita asaun %s"
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
22670 msgid "Edit actions"
22671 msgstr "Edita asaun"
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
22676 msgstr "Edita avizu"
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
22680 msgid "Edit an existing subscription"
22681 msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona"
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22686 msgid "Edit as new (duplicate)"
22687 msgstr "Edita nudar foun (duplikata)"
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22691 msgid "Edit authorities"
22692 msgstr "Edita autoridade"
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
22696 msgid "Edit authority"
22697 msgstr "Edita autoridade"
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22701 msgid "Edit basket"
22702 msgstr "Edita raga"
22704 #. %1$s: basketname |html
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
22707 msgid "Edit basket %s"
22708 msgstr "Edita raga %s"
22711 #. %2$s: basketgroupid
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
22714 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22715 msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba "
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
22719 msgid "Edit biblio"
22720 msgstr "Edita biblio"
22722 #. %1$s: budget_period_description
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22725 msgid "Edit budget %s"
22726 msgstr "Edita orsamentu %s"
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
22731 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
22736 msgid "Edit collection "
22737 msgstr "Edita kolesaun sira "
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
22741 msgid "Edit course"
22742 msgstr "Edita kursu"
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
22747 msgstr "Edita kampu"
22749 #. %1$s: description
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
22752 msgid "Edit frequency: %s"
22753 msgstr "Modifika freqüênsia: %s"
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
22758 msgstr "Edita lista"
22760 #. INPUT type=submit
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22763 msgstr "Edita ajuda"
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
22767 msgid "Edit history"
22768 msgstr "Edita istoria"
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
22772 msgid "Edit in host"
22773 msgstr "Edita iha host"
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
22779 msgstr "Edita item sira"
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
22788 msgstr "Edita item sira"
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
22793 msgid "Edit items in batch"
22794 msgstr "Edita item sira iha batch ida"
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22798 msgid "Edit label template"
22799 msgstr "Edita etiketa nia template"
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:51
22805 msgstr "Edita lista"
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22810 msgstr "Edita lista "
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:190
22814 msgid "Edit patrons"
22815 msgstr "Edita kliente sira"
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22819 msgid "Edit printer profile"
22820 msgstr "Edita printer nia perfil"
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
22825 msgid "Edit provider %s"
22826 msgstr "Edita orsamentu %s"
22828 #. %1$s: suggestionid
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
22831 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22832 msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s"
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
22836 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22837 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD"
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
22841 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22842 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron"
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:100
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
22852 msgid "Edit record"
22853 msgstr "Edita rejistu"
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
22858 msgid "Edit request"
22859 msgstr "Edita lista"
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:488
22863 msgid "Edit request "
22864 msgstr "Edita lista"
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
22869 msgid "Edit routing list"
22870 msgstr "Edita lista roteamento"
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:56
22874 msgid "Edit routing list "
22875 msgstr "Edita lista roteamento "
22877 #. %1$s: subscription.routingedit
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
22880 msgid "Edit routing list (%s)"
22881 msgstr "Edita lista roteamento (%s)"
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:22
22885 msgid "Edit routing list for "
22886 msgstr "Edita lista roteamento ba "
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
22891 msgstr "Edita lista"
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
22895 msgid "Edit search"
22896 msgstr "Edita peskiza"
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:44
22900 msgid "Edit selected serials"
22901 msgstr "Edita periodiku sira"
22903 #. INPUT type=submit
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22905 msgid "Edit serials"
22906 msgstr "Edita periodiku sira"
22908 #. INPUT type=submit
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
22911 msgid "Edit subfields"
22912 msgstr "Edita subkampu"
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
22916 msgid "Edit subscription"
22917 msgstr "Edita asinatura"
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
22922 msgid "Edit this holiday"
22923 msgstr "Edita feriadu ida ne'e"
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22927 msgid "Edit vendor"
22928 msgstr "Edita vendedor"
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
22932 msgid "Editable in OPAC: "
22933 msgstr "Subar iha OPAC: "
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22937 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22938 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22942 msgid "Editing new full record"
22943 msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu"
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22947 msgid "Editing new record"
22948 msgstr "Edita hela rejistu foun"
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22952 msgid "Editing search result"
22953 msgstr "Rezultadu edita peskiza"
22955 #. For the first occurrence,
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
22970 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
22973 msgid "Edition: %s"
22974 msgstr "Edisaun: %s"
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
22980 msgstr "Edisaun sira"
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
22989 msgid "Edmund Balnaves"
22990 msgstr "Edmund Balnaves"
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
22994 msgid "Edward Allen"
22995 msgstr "Edward Allen"
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
22999 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23000 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23004 msgid "Elasticsearch: "
23005 msgstr "Buka kliente: "
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
23009 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23010 msgstr "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23025 msgid "Email address:"
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
23030 msgid "Email check:"
23031 msgstr "Verifika email:"
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:32
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23037 msgid "Email has been sent."
23038 msgstr "Email haruka tiona."
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
23043 msgid "Email required"
23044 msgstr "Tinan rekizitu"
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
23048 msgid "Email text:"
23049 msgstr "Testu ki'ik"
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:16
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
23069 msgstr "Emma Heath"
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
23074 msgstr "Emma Heath"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
23078 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:69
23083 msgid "Empty and close"
23084 msgstr "Hamamuk no taka"
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
23099 msgstr "Kodifikasaun"
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
23103 msgid "Encoding (z3950 can send"
23104 msgstr "Kodifikasaun (z3950 bele haruka"
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
23109 msgstr "Kodifikasaun: "
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
23113 msgid "Encyclopedias "
23114 msgstr "Ensiklopedia sira "
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
23124 msgstr "Data ikus liu"
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
23128 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23129 msgstr "Data ikus liu hamosu molok ohin loron, Data invalidu!"
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23133 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23136 #. For the first occurrence,
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
23139 msgid "End date missing"
23140 msgstr "Data ikus liu falta"
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
23148 msgstr "Data ikus liu:"
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:141
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
23155 msgstr "Data ikus liu: "
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:89
23159 msgid "End date: *"
23160 msgstr "Data ikus liu: *"
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23164 msgid "End of date range "
23165 msgstr "Data ikus liu "
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
23170 msgid "End of interval"
23171 msgstr "Intervalo nia ramata"
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23180 msgid "Enhanced content"
23181 msgstr "Konteudu diak liu"
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23185 msgid "Enhanced content settings"
23186 msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun"
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23191 msgstr "Folin atu sai membru"
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23196 msgstr "Folin atu sai membru"
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
23200 msgid "Enroll patrons in clubs"
23201 msgstr "Kliente husi lista"
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23205 msgid "Enrolled patrons"
23206 msgstr "Edita kliente sira"
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
23210 msgid "Enrollment fee"
23211 msgstr "Folin atu sai membru"
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:109
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
23216 msgid "Enrollment fee: "
23217 msgstr "Folin atu sai membru: "
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23221 msgid "Enrollment field"
23222 msgstr "Folin atu sai membru: "
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23226 msgid "Enrollment fields"
23227 msgstr "Folin atu sai membru: "
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23231 msgid "Enrollment period"
23232 msgstr "Periodu membru"
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
23237 msgid "Enrollment period: "
23238 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:180
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
23243 msgid "Enrollments "
23244 msgstr "Folin atu sai membru"
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23248 msgid "Enrolment period: "
23249 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
23259 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
23265 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23270 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23271 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
23276 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23277 "Example, for a website itemtype : "
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
23282 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23283 msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e."
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
23287 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23292 msgid "Enter any authority field:"
23293 msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:"
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23297 msgid "Enter any heading:"
23298 msgstr "Hatama kualkér kapsaun:"
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23302 msgid "Enter barcode: "
23303 msgstr "Hatama barcode: "
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
23308 msgid "Enter biblionumber:"
23309 msgstr "Husi numerubiblio:"
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
23313 msgid "Enter by barcode:"
23314 msgstr "Hatama tuir barcode"
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23318 msgid "Enter by itemnumber:"
23319 msgstr "Hatama tuir itemnumber"
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23323 msgid "Enter cover biblionumber: "
23324 msgstr "Hatama numerubiblio: "
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
23328 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23329 msgstr "Hatama item nia barcode:"
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
23335 msgid "Enter item barcode:"
23336 msgstr "Hatama item nia barcode:"
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
23342 msgid "Enter item barcode: "
23343 msgstr "Hatama item nia barcode: "
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23347 msgid "Enter main heading ($a only):"
23348 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):"
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23352 msgid "Enter main heading:"
23353 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:"
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
23357 msgid "Enter multiple card numbers"
23358 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
23363 msgid "Enter parameters for report %s:"
23364 msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:"
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
23373 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23374 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
23378 msgid "Enter patron card number:"
23379 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23383 msgid "Enter patron cardnumber: "
23384 msgstr "Hatama kliente nia numerukartaun: "
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23403 msgid "Enter search keywords:"
23404 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
23406 #. INPUT type=text name=q
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23409 msgid "Enter search terms"
23410 msgstr "Hatama termu peskiza"
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
23414 msgid "Enter starting card position: "
23415 msgstr "Hatama numerukartaun: "
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
23419 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
23424 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23427 #. INPUT type=text name=q
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23441 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23442 msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba."
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23452 msgstr "Data ikus liu"
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
23462 msgid "Enumeration"
23463 msgstr "Enumerasaun"
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
23472 msgid "Ere Maijala"
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
23478 msgstr "Eric Olsen"
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
23482 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
23487 msgid "Eric Vantillard "
23490 #. For the first occurrence,
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
23506 msgid "Error - unknown option"
23507 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:37
23511 msgid "Error adding items:"
23512 msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:"
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
23516 msgid "Error analysis:"
23517 msgstr "Sala nia analize:"
23519 #. For the first occurrence,
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23525 msgid "Error code 0 not used"
23526 msgstr "Barcode la hetan"
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
23530 msgid "Error downloading the file"
23531 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
23535 msgid "Error importing the framework"
23536 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
23538 #. %1$s: ( errZebraConnection )
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23541 msgid "Error message from Zebra: %s "
23542 msgstr "Mesanjen sala husi Zebra: %s "
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
23546 msgid "Error performing operation"
23547 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
23553 msgid "Error saving item"
23554 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
23560 msgid "Error saving items"
23561 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23565 msgid "Error while creating PDF file. "
23566 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
23598 #. For the first occurrence,
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23606 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
23612 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
23613 #. %2$s: errse.serialseq
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
23616 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23617 msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s"
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23621 msgid "Error: Required news title missing!"
23622 msgstr "Sala: Titulu notisias nesesáriu falta!"
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
23627 msgid "Error: Server with id %s not found"
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:92
23632 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23633 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:48
23637 msgid "Error: no field value specified."
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
23642 msgid "Error; your data might not have been saved"
23645 #. For the first occurrence,
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
23650 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23651 msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s"
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:104
23655 msgid "Errors occurred:"
23656 msgstr "Sala akontese:"
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
23660 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23661 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
23666 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23667 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23669 "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23670 "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade."
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23674 msgid "Espace\\Temps"
23675 msgstr "Espace\\Temps"
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
23680 msgstr "Folin estimado"
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23684 msgid "Estimated cost per unit "
23685 msgstr "Folin estimado por unidade "
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
23689 msgid "Estimated delivery date"
23690 msgstr "Data estraga estimado"
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
23694 msgid "Estimated delivery date from: "
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
23699 msgid "Estimated delivery date:"
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
23704 msgid "Estimated priority:"
23705 msgstr "Prioridade estimada:"
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23711 msgstr "Signifikadu"
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:247
23716 msgstr "Signifikadu"
23718 #. For the first occurrence,
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:390
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23735 msgid "Everything went okay. Update done."
23736 msgstr "Hotu diak, atualiza tiona."
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
23740 msgid "Evonne Cheung"
23741 msgstr "Evonne Cheung"
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
23746 msgstr "Exatamente iha"
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
23751 msgid "Example: 5.00"
23752 msgstr "Ezemplu: 5.00"
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
23757 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23760 "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
23761 "number=serial.serialseq"
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
23765 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23766 msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009"
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
23775 msgid "Exception: %s"
23776 msgstr "Excesaun: %s"
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23781 msgstr "Excesaun sira"
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
23785 msgid "Execute SQL reports"
23786 msgstr "Hala'o relatoriu SQL"
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
23790 msgid "Execute overdue items report"
23791 msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu"
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23795 msgid "Existing SQL"
23796 msgstr "Rezerva iha ona"
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
23800 msgid "Existing holds"
23801 msgstr "Rezerva iha ona"
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:34
23805 msgid "Existing patrons"
23806 msgstr "Kliente sira iha ona"
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
23820 msgstr "Atu mai ona"
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
23824 msgid "Expected on"
23825 msgstr "Atu mai ona iha"
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
23843 msgid "Expiration date"
23844 msgstr "Data prazu"
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
23851 msgid "Expiration date: "
23852 msgstr "Data prazu: "
23854 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23857 msgid "Expiration date: %s"
23858 msgstr "Data prazu: %s"
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
23864 msgid "Expiration:"
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
23869 msgid "Expiration: "
23870 msgstr "Espirasaun: "
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
23874 msgid "Expired? / Closed?"
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
23880 msgid "Expires before:"
23881 msgstr "Prazu molok:"
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
23890 msgstr "Espira ona iha"
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
23894 msgid "Expiring before:"
23895 msgstr "Prazu molok:"
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
23900 msgid "Expiry date"
23901 msgstr "Data prazu"
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
23905 msgid "Explanation"
23906 msgstr "Esplikasaun"
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
23910 msgid "Explanation: "
23911 msgstr "Esplikasaun: "
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:110
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:96
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:288
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
23948 #. %1$s: loo.frameworktext |html
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
23951 msgid "Export %s framework"
23952 msgstr "Esporta %s kuadru"
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
23957 msgid "Export Labels"
23958 msgstr "Esporta database"
23960 #. INPUT type=submit
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:4
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
23965 msgid "Export as CSV"
23966 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
23968 #. INPUT type=submit
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
23971 msgid "Export as PDF"
23972 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
23977 msgid "Export authority records"
23978 msgstr "Esporta rejistu autoridade"
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23982 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23983 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
23988 msgid "Export bibliographic records"
23989 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
23993 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23994 msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade"
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
23998 msgid "Export card batch"
23999 msgstr "Esporta lote kartaun"
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
24003 msgid "Export checkouts using format:"
24004 msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:"
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24008 msgid "Export configuration"
24009 msgstr "Esporta konfigurasaun"
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
24014 msgid "Export data"
24015 msgstr "Esporta dadus"
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24019 msgid "Export database"
24020 msgstr "Esporta database"
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24024 msgid "Export default framework"
24025 msgstr "Esporta kuadru default nian"
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24031 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24034 "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ."
24037 #. INPUT type=button
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24040 msgid "Export from patron list"
24041 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
24045 msgid "Export full batch"
24046 msgstr "Esporta lote kompletu"
24048 #. For the first occurrence,
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
24052 msgid "Export labels"
24053 msgstr "Esporta database"
24055 #. For the first occurrence,
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24059 msgid "Export patron cards"
24060 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24065 msgid "Export patron cards from list"
24066 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
24071 msgid "Export results to CSV"
24072 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
24077 msgid "Export results to barcodes file"
24078 msgstr "Uza arkivu barcode"
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:167
24082 msgid "Export selected"
24083 msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona"
24085 #. INPUT type=button
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24087 msgid "Export selected batches"
24088 msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona"
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
24092 msgid "Export selected card(s)"
24093 msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona"
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:250
24099 msgid "Export selected items"
24100 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24105 msgid "Export single batch"
24106 msgstr "Esporta lote kompletu"
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
24110 msgid "Export single card"
24111 msgstr "Esporta kartaun ida"
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24115 msgid "Export this basket group as CSV"
24116 msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV"
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
24120 msgid "Export to CSV file: "
24121 msgstr "Esporta ba arkivu CSV: "
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24126 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24127 msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV"
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24133 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24136 "Esporta ba Excel iha formatu XML, ne'ebe mos kompativel ho OpenOffice/"
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24142 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24143 msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet"
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
24148 msgid "Export today's checked in barcodes"
24149 msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian"
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
24153 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
24168 msgid "Fabio Tiana"
24169 msgstr "Fabio Tiana"
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
24176 #. For the first occurrence,
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24185 #. %1$s: failed_add_source
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
24189 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
24191 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
24197 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24198 msgstr "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika naran kampu la iha ona."
24200 #. %1$s: failed_add_rule
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
24203 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
24205 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
24210 msgid "Failed to add item with barcode "
24211 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24213 #. %1$s: error_info
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24216 msgid "Failed to add mapping for %s"
24217 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:23
24221 msgid "Failed to add scheduled task"
24222 msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e"
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24226 msgid "Failed to apply different matching rule"
24227 msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente"
24229 #. %1$s: message_loo.failed_ok
24230 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24233 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24234 msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s"
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
24238 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
24243 msgid "Failed to delete field."
24244 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24246 #. %1$s: message_loo.failed_rej
24247 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24248 #. %3$s: message_loo.approver
24249 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24253 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24254 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
24259 msgid "Failed to remove item with barcode "
24260 msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode "
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
24264 msgid "Failed to run macro:"
24265 msgstr "La konsege hala'o macro:"
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
24269 msgid "Failed to transfer collection"
24270 msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun"
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24274 msgid "Failed to unzip archive."
24275 msgstr "La konsege unzip arkivu."
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
24279 msgid "Failed to update field."
24280 msgstr "La konsege atualiza kampu."
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
24289 msgid "FamFamFam Site"
24290 msgstr "FamFamFam Site"
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
24294 msgid "Famfamfam iconset"
24295 msgstr "Famfamfam iconset"
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
24301 msgid "Fast cataloging"
24302 msgstr "Katalogasaun lais"
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:14
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24321 #. %1$s: library.branchfax |html
24323 #. %3$s: IF library.branchemail
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:209
24326 msgid "Fax: %s%s %s "
24327 msgstr "Fax: %s%s %s "
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24337 msgid "Features enabled"
24338 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24345 #. For the first occurrence,
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24355 msgid "Fee receipt"
24356 msgstr "Resibu propina"
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
24361 msgstr "Komentariu:"
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
24367 msgid "Fees & Charges:"
24368 msgstr "Multa & Folin:"
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
24388 msgid "Fernando Canizo"
24389 msgstr "Fernando Canizo"
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
24393 msgid "Fewer options"
24394 msgstr "Hamenus opsaun"
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:119
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:33
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:54
24409 #. For the first occurrence,
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
24413 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24414 msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe."
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:39
24436 msgid "Field created."
24437 msgstr "Apaga tiona."
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
24441 msgid "Field deleted."
24442 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:40
24446 msgid "Field name: "
24447 msgstr "Kampu nia naran: "
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
24451 msgid "Field separator: "
24452 msgstr "Separador kampu: "
24454 #. %1$s: field_added.label |html
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
24457 msgid "Field successfully added: %s "
24458 msgstr "Kampu aumenta tiona: %s "
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
24462 msgid "Field successfully deleted. "
24463 msgstr "Kampu apaga tiona. "
24465 #. %1$s: field_updated.label
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24468 msgid "Field successfully updated: %s "
24469 msgstr "Imajen upload tiona: %s "
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
24473 msgid "Field to use for record matching"
24474 msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu"
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:45
24478 msgid "Field updated."
24479 msgstr "La konsege atualiza kampu."
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24483 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24489 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24490 "location_description and permanent_location_description show description "
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
24496 msgid "Fields to display in report:"
24497 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
24501 msgid "Fields to print"
24502 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24507 msgid "File Not Found!"
24508 msgstr "La hetan item ida ne'e."
24510 #. For the first occurrence,
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24516 msgid "File already exists"
24517 msgstr "Username/password iha ona."
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24522 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24523 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24530 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
24531 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
24532 "types accepted: .csv and .txt)"
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24537 msgid "File could not be created. Check permissions."
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24542 msgid "File could not be read."
24543 msgstr "Arkivu labele lee."
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24548 msgid "File format: "
24549 msgstr "Arkivu nia formatu: "
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24553 msgid "File has been deleted."
24554 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24559 msgid "File is not readable"
24560 msgstr ". Labele apaga."
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
24567 msgstr "Arkivu nia naran"
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24574 msgstr "Naran file:"
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24579 msgid "File or upload record could not be deleted."
24580 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24585 msgid "File read cancelled"
24586 msgstr "Rezerva kansela tiona"
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24591 msgstr "Tipu arkivu"
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
24610 #. %1$s: SOURCE_FILE
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
24614 msgstr "Arkivu: %s"
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
24619 msgid "FileSaver library"
24620 msgstr "FileSaver library"
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
24633 msgstr "Arkivu sira"
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
24637 msgid "Files attached to invoice"
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
24643 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24644 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24647 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6
24650 msgid "Files for %s"
24651 msgstr "Arkivu ba %s"
24653 #. %1$s: invoicenumber | html
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24656 msgid "Files for invoice: %s"
24657 msgstr "Arkivu ba fatura: %s"
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24661 msgid "Filing routine: "
24662 msgstr "Rotina arkivamentu: "
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
24666 msgid "Filing rule"
24667 msgstr "Regra arkivamentu: "
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24671 msgid "Filing rule code missing"
24672 msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta"
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24677 msgid "Filing rule code: "
24678 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
24682 msgid "Filing rule: "
24683 msgstr "Regra arkivamentu: "
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
24687 msgid "Filmographies"
24688 msgstr "Filmografia"
24690 #. INPUT type=submit
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:209
24712 msgid "Filter barcode"
24713 msgstr "Filtru barcode"
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
24717 msgid "Filter by: "
24718 msgstr "Filtra husi: "
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
24722 msgid "Filter location"
24723 msgstr "Filtra lokalizasaun"
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
24728 msgstr "Filtra iha:"
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
24732 msgid "Filter paid transactions"
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
24737 msgid "Filter partner libraries:"
24738 msgstr "FileSaver library"
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:25
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
24743 msgid "Filter results:"
24744 msgstr "Filtra rezultadu:"
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
24757 msgid "Filtered on:"
24758 msgstr "Filtra ona iha:"
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
24766 msgstr "Filtru sira"
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
24771 msgstr "Filtru sira :"
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
24777 msgid "Find another patron?"
24778 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
24794 msgid "Fine amount"
24795 msgstr "Multa hira"
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
24799 msgid "Fine amount: "
24800 msgstr "Multa hira: "
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
24805 msgid "Fine charging interval"
24806 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24811 msgid "Fine grace period"
24812 msgstr "Periodu grasa multa nian"
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:109
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
24823 msgid "Fines & Charges"
24824 msgstr "Multa & Propina"
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
24828 msgid "Fines & charges"
24829 msgstr "Multa & propina"
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
24833 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
24838 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24839 msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa."
24841 #. INPUT type=submit
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24849 msgid "Finish enrollment"
24850 msgstr "Simu tiona"
24852 #. INPUT type=submit
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
24854 msgid "Finish receiving"
24855 msgstr "Simu tiona"
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
24859 msgid "Finlay Thompson"
24860 msgstr "Finlay Thompson"
24862 #. For the first occurrence,
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
24873 msgid "First arrival:"
24874 msgstr "To'o ona uluk:"
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
24878 msgid "First indicator default value: "
24879 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:213
24883 msgid "First issue publication date:"
24884 msgstr "Kopia uluk data publikasaun:"
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
24888 msgid "First issue publication date: "
24889 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
24897 msgstr "Naran uluk"
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24903 msgid "First name: "
24904 msgstr "Naran uluk: "
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
24908 msgid "First patron"
24909 msgstr "Edita kliente sira"
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
24914 msgid "First publication date is not defined"
24915 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
24920 msgstr "Marka hela"
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
24930 msgid "Florent Mara"
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
24935 msgid "Florian Bischof"
24936 msgstr "Florian Bischof"
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
24941 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24942 msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24946 msgid "Following required fields are missing:"
24947 msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:"
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24951 msgid "Following required subfields are missing:"
24952 msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:"
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
24957 msgid "Font Awesome"
24958 msgstr "Font Awesome"
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
24965 msgid "Font size: "
24966 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
24974 msgstr "Tipu gráfiku: "
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24978 msgid "For all collection codes: "
24979 msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: "
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24983 msgid "For all item types: "
24984 msgstr "Ba tipu item hotu: "
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
24989 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
24990 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
24995 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25001 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25002 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:75
25007 msgid "For the selected operations: "
25008 msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: "
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
25013 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25014 "patron's category. "
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
25020 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25021 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25032 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
25043 msgstr "Ba nafatin"
25045 #. %1$s: holdfor_firstname
25046 #. %2$s: holdfor_surname
25047 #. %3$s: holdfor_cardnumber
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
25050 msgid "Forget %s %s (%s)"
25051 msgstr "Haluha %s %s (%s)"
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
25055 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25060 msgid "Forgive fines on return: "
25061 msgstr "Lalika selu multa bainhira fo fali: "
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
25065 msgid "Forgive overdue charges"
25066 msgstr "Lalika multa"
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
25073 #. For the first occurrence,
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
25086 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25087 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:246
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
25105 msgstr "Formatasaun"
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25116 msgid "Framework code"
25117 msgstr "Kodigu kuadru"
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25122 msgid "Framework code: "
25123 msgstr "Kodigu kuadru: "
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25128 msgid "Framework description"
25129 msgstr "Deskrisaun kuadru"
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
25133 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25135 "Naran kuadru, depois ba biblio MARC atu halo parâmetros edita MARC nian"
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:20
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
25144 msgid "Français (French) "
25145 msgstr "Français (Fransa) "
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
25149 msgid "Francesca Moore"
25150 msgstr "Francesca Moore"
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
25154 msgid "Francesco Rivetti"
25155 msgstr "Francesca Moore"
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
25159 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25160 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
25164 msgid "Francois Charbonnier"
25165 msgstr "Francois Marier"
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
25169 msgid "Francois Marier"
25170 msgstr "Francois Marier"
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
25174 msgid "Fred Pierre"
25175 msgstr "Fred Pierre"
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
25179 msgid "Frederic Durand"
25180 msgstr "Frederic Durand"
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25191 msgid "Frequencies"
25192 msgstr "Frekuensia sira"
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25197 msgstr "Frekuensia"
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
25202 msgid "Frequency is not defined"
25203 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:228
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:350
25211 msgstr "Frekuensia:"
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
25215 msgid "Frequency: "
25216 msgstr "Frekuensia: "
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25223 #. For the first occurrence,
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:101
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
25238 msgstr "Sesta sesta"
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
25242 msgid "Fridolin Somers"
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
25248 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25249 "Release Maintainer)"
25250 msgstr "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
25254 msgid "Friedrich zur Hellen"
25255 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:235
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:52
25285 msgstr "Husi \\ Ba"
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25289 msgid "From a new (empty) record"
25290 msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun"
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25294 msgid "From a staged file"
25295 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25299 msgid "From a subscription"
25300 msgstr "Husi asinatura ida"
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25304 msgid "From a suggestion"
25305 msgstr "Husi sujestaun ida"
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25309 msgid "From an existing record: "
25310 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25314 msgid "From an external source"
25315 msgstr "Husi huun externa"
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
25320 msgid "From any library"
25321 msgstr "Husi kualkér biblioteka"
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
25325 msgid "From any library:"
25326 msgstr "Husi kualkér biblioteka:"
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25330 msgid "From authid: "
25331 msgstr "Husi authid: "
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25335 msgid "From biblio number: "
25336 msgstr "Husi numeru biblio: "
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
25340 msgid "From call number:"
25341 msgstr "Husi item kota:"
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:64
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
25347 msgstr "Husi data:"
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
25352 msgid "From home library"
25353 msgstr "Husi biblioteka uma"
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
25357 msgid "From home library:"
25358 msgstr "Husi biblioteka uma:"
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25362 msgid "From item call number: "
25363 msgstr "Husi item kota: "
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25367 msgid "From titles with highest hold ratios"
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25372 msgid "From vendor: "
25373 msgstr "Husi vendedor: "
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:112
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
25398 msgid "Frère Sébastien Marie"
25399 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
25404 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25407 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
25411 msgid "Frédérick Capovilla"
25412 msgstr "Frédérick Capovilla"
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:202
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
25431 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
25436 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376
25441 msgid "Fund amount:"
25442 msgstr "Fundu montante:"
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25449 msgstr "Kodigu fundu"
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25454 msgid "Fund code: "
25455 msgstr "Kodigu fundu: "
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
25459 msgid "Fund filters"
25460 msgstr "Filtru fundu"
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
25469 msgid "Fund list of budget "
25470 msgstr "Lista fundu orsamentu nian "
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73
25474 msgid "Fund locked"
25475 msgstr "Fundu xave ona"
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:80
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
25483 msgstr "Naran fundu"
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
25487 msgid "Fund name: "
25488 msgstr "Naran fundu: "
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
25492 msgid "Fund parent: "
25493 msgstr "Fundu nia inan-aman: "
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:65
25497 msgid "Fund remaining"
25498 msgstr "Fundu restu"
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
25502 msgid "Fund search"
25503 msgstr "Buka fundu"
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25508 msgstr "Total fundu"
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25529 #. For the first occurrence,
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
25550 msgid "Fyneworks.com"
25551 msgstr "Fyneworks.com"
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
25556 msgid "GPL License"
25557 msgstr "Lisensa GPL"
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
25571 msgstr "IMPOSTU %%"
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
25580 msgid "Gaetan Boisson"
25581 msgstr "Gaetan Boisson"
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
25585 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25586 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
25591 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25592 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25594 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25595 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
25600 msgid "Gap between columns:"
25601 msgstr "Leet entre koluna sira:"
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:153
25606 msgid "Gap between rows:"
25607 msgstr "Leet entre fileira:"
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25611 msgid "Garry Collum"
25612 msgstr "Garry Collum"
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
25616 msgid "Geauga County Public Library"
25617 msgstr "Geauga County Public Library"
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
25640 msgid "General settings"
25641 msgstr "Konfigurasaun jeral"
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
25646 msgid "Generate EDIFACT order"
25647 msgstr "Gerar orden EDIFACT "
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:46
25651 msgid "Generate a new client id/key pair"
25652 msgstr "Kria sidade foun ida"
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:91
25656 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25661 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25664 #. INPUT type=submit name=discharge
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
25666 msgid "Generate discharge"
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
25671 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:31
25676 msgid "Generate new client id/secret pair"
25679 #. INPUT type=button
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
25681 msgid "Generate next"
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
25686 msgid "Genevieve Plantin"
25687 msgstr "Genevieve Plantin"
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
25692 msgid "Geolocation: "
25693 msgstr "Lokalizasaun:"
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25698 msgid "Gestion des index MACLES"
25699 msgstr "Gestion des index MACLES"
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
25703 msgid "Get Firefox add-on"
25704 msgstr "Kaer Firefox add-on"
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
25708 msgid "Get desktop application"
25709 msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian"
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
25713 msgid "Get help on current subfield"
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
25723 msgid "Glen Stewart"
25724 msgstr "Glen Stewart"
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
25728 msgid "Global system preferences"
25729 msgstr "Sistema nia preferensia global"
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
25733 msgid "Glyphicons Free"
25734 msgstr "Glyphicons Free"
25736 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:437
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
25763 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25764 msgstr "Ba Koha ba mapa MARC"
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:123
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
25769 msgid "Go to advanced search"
25770 msgstr "Ba peskiza advansadu"
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25774 msgid "Go to item details"
25775 msgstr "Ba detalle item"
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
25779 msgid "Go to item search"
25780 msgstr "Ba buka item"
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25786 msgid "Go to page : "
25787 msgstr "Ba pajina : "
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
25791 msgid "Go to receipt page"
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25796 msgid "Go to record detail page"
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
25811 msgid "Gone no address"
25812 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25816 msgid "Gone no address flag"
25817 msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma"
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
25823 msgstr "Departamentu"
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
25827 msgid "Grace McKenzie"
25828 msgstr "Karl Menzies"
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
25832 msgid "Grace Smyth"
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
25838 msgid "Grace period:"
25839 msgstr "Periodu graca:"
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
25843 msgid "Greg Barniskis"
25844 msgstr "Greg Barniskis"
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
25855 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25856 "category 'PA_CLASS')"
25859 #. INPUT type=text name=group
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
25862 msgstr "Kodigu grupu nian"
25864 #. INPUT type=text name=groupdesc
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
25867 msgstr "Naran grupu"
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
25876 msgid "Groups of libraries: "
25877 msgstr "Grupu ba biblioteka sira: "
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
25882 msgid "Guarantees:"
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25887 msgid "Guarantor borrower number"
25888 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
25892 msgid "Guarantor information"
25893 msgstr "Informasaun garantedor"
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25899 msgstr "Garantedor:"
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
25904 msgstr "Kaixa modelu:"
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
25908 msgid "Guide grid:"
25909 msgstr "Kaixa modelu:"
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
25916 msgid "Guided reports"
25917 msgstr "Matadalan ba relatoriu"
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
25922 msgid "Guided reports wizard"
25923 msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian"
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
25933 msgstr "Gynn Lomax"
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
25938 msgstr "H. Passini"
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
25947 msgid "HTML message:"
25948 msgstr "Mensajen HTML:"
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
25958 msgid "Hard due date"
25959 msgstr "Data atu fo fila fixa"
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25968 msgid "Header row could not be parsed"
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
25987 msgid "Heading A-Z"
25988 msgstr "Kapsaun A-Z"
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26001 msgid "Heading Z-A"
26002 msgstr "Kapsaun Z-A"
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26013 msgstr "Ajuda input"
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
26017 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26018 msgstr "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
26022 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26023 msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26028 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26030 "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26040 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
26046 msgid "Hidden by default"
26047 msgstr "Subar tuir default"
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
26052 msgstr "Subar MARC"
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
26056 msgid "Hide SQL code"
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:347
26061 msgid "Hide advanced pattern"
26062 msgstr "Rai nudar kliente foun"
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26068 msgstr "Subar hotu hotu"
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
26074 msgid "Hide all columns"
26075 msgstr "Subar koluna hotu"
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
26079 msgid "Hide in OPAC"
26080 msgstr "Subar iha OPAC"
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
26084 msgid "Hide in OPAC: "
26085 msgstr "Subar iha OPAC: "
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:71
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26090 msgid "Hide inactive budgets"
26091 msgstr "Subar orsamentu inativu"
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
26095 msgid "Hide or show columns for tables."
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:339
26100 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:70
26105 msgid "Hide window"
26106 msgstr "Subar janela"
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
26110 msgid "High demand item. "
26113 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration
26114 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
26117 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26120 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration
26121 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
26125 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26137 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26138 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26139 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
26145 msgstr "Sujestaun:"
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
26159 msgid "History OPAC note:"
26160 msgstr "Istoria nota OPAC nian:"
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
26164 msgid "History end date:"
26165 msgstr "Istoria nia data ikus liu:"
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
26169 msgid "History staff note:"
26170 msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:"
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26174 msgid "History start date:"
26175 msgstr "Istoria nia data hahu:"
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
26179 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26180 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
26192 msgstr "Rezerva iha"
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26200 msgstr "Data rezerva"
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
26204 msgid "Hold details"
26205 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
26209 msgid "Hold expires on date:"
26210 msgstr "Rezerva prazu iha data:"
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
26215 msgstr "Propina atu rezerva livru"
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
26221 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
26229 msgstr "Rezerva ba:"
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
26234 msgstr "Rezerva ba: "
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
26238 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26239 msgstr "Hetan rezervasaun (item hein hela)"
26241 #. %1$s: nextreservtitle
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
26244 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26245 msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere"
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
26249 msgid "Hold found: "
26250 msgstr "Hetan rezervasaun"
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26254 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26255 msgstr "Rezerva <strong>para lai</strong>"
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
26259 msgid "Hold must be record level "
26260 msgstr "Uza lokal grava tiona"
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
26264 msgid "Hold needing transfer found"
26265 msgstr "Rezervasaun ne'ebe presiza atu transere hetan tiona"
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
26269 msgid "Hold next available item "
26270 msgstr "Tuirmai disponivel"
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
26275 msgid "Hold pickup library match"
26276 msgstr "Foti husi biblioteka"
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
26280 msgid "Hold placed by : "
26281 msgstr "Rezerva tiona husi : "
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
26286 msgid "Hold policy"
26287 msgstr "Polítika rezerva"
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
26292 msgstr "Rácios de rezerva"
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
26296 msgid "Hold ratio:"
26297 msgstr "Rácios de rezerva:"
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
26302 msgid "Hold ratios"
26303 msgstr "Rácios de rezerva"
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
26307 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
26312 msgid "Hold starts on date:"
26313 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26317 msgid "Hold status "
26318 msgstr "Estado rezerva "
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26322 msgid "Holding branch"
26323 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26328 msgid "Holding libraries"
26329 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
26338 msgid "Holding library"
26339 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26343 msgid "Holding library:"
26344 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:"
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
26354 msgstr "Item sira:"
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26368 msgstr "Rezerva sira"
26370 #. For the first occurrence,
26371 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id )
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
26376 msgstr "Rezerva sira (%s)"
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
26381 msgid "Holds allowed (count)"
26382 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:42
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26388 msgid "Holds awaiting pickup"
26389 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
26391 #. %1$s: show_date | $KohaDates
26392 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26395 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26396 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
26401 msgid "Holds history"
26402 msgstr "Edita istoria"
26404 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:9
26407 msgid "Holds history for %s"
26408 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
26410 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
26413 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26414 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron."
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
26419 msgid "Holds per record (count)"
26420 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
26427 msgid "Holds queue"
26428 msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona"
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26434 msgid "Holds statistics"
26435 msgstr "Estatistika rezerva"
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
26439 msgid "Holds to place (count)"
26440 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
26445 msgid "Holds to pull"
26446 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
26448 #. %1$s: from | $KohaDates
26449 #. %2$s: to | $KohaDates
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26452 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26453 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti%s husi armariu entre %s no %s%s"
26455 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
26459 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26460 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
26464 msgid "Holds waiting:"
26465 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
26467 #. %1$s: reservecount
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
26470 msgid "Holds waiting: %s"
26471 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s"
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
26481 msgid "Holger Meißner"
26482 msgstr "Holger Meißner"
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26487 msgid "Holiday exception"
26488 msgstr "Exesaun feriadu"
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
26492 msgid "Holiday only on this day"
26493 msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit"
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
26497 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
26502 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26508 msgid "Holiday repeating weekly"
26509 msgstr "Feriadu semana semana nian"
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26514 msgid "Holiday repeating yearly"
26515 msgstr "Feriadu tinan tinan nian"
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
26519 msgid "Holidays on a range"
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
26524 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:12
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:13
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:16
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:17
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:24
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:12
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:18
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:14
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:12
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:13
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:23
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:12
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:12
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:16
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:13
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:22
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:23
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:20
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:15
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
26784 #. %1$s: IF ( do_it )
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:5
26790 "Home › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
26792 "Uma › Tools › Etiketa › %sHaree fila fali › "
26793 "%sHaree fila fali etiketa%s"
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:77
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
26799 msgid "Home branch"
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
26805 msgid "Home libraries"
26806 msgstr "Uma biblioteka"
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:125
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26827 msgid "Home library"
26828 msgstr "Uma biblioteka"
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
26832 msgid "Home library (branchcode)"
26833 msgstr "Uma biblioteka (branchcode)"
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26837 msgid "Home library unknown."
26838 msgstr "La hatene uma biblioteka."
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
26843 msgid "Home library:"
26844 msgstr "Uma biblioteka:"
26846 #. For the first occurrence,
26847 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode )
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26851 msgid "Home library: %s"
26852 msgstr "Uma biblioteka: %s"
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26859 msgid "Horizontal: "
26860 msgstr "Orizontál: "
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
26864 msgid "Horowhenua Library Trust"
26865 msgstr "Horowhenua Library Trust"
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
26869 msgid "Host records"
26870 msgstr "Rejistu host"
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
26874 msgid "Hostname/Port"
26875 msgstr "Hostname/Port"
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
26880 msgstr "Hostname: "
26882 #. For the first occurrence,
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:336
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
26904 msgstr "Preso iha uma"
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:68
26908 msgid "Housebound details"
26909 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
26911 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
26914 msgid "Housebound details for %s"
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226
26920 msgid "Housebound roles"
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
26925 msgid "How many issues do you want to receive?"
26926 msgstr "Ita hakarak simu kopia hira ?"
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
26930 msgid "How to process items: "
26931 msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: "
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
26935 msgid "Hrvatski (Croatian)"
26936 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
26947 msgstr "Testu bo'ot"
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
26951 msgid "Hugh Davenport"
26952 msgstr "Hugh Davenport"
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
26956 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26957 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
26961 msgid "I encountered some problems."
26962 msgstr "Hau hasoru problema."
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
26966 msgid "I received this from you:"
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
26971 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
26994 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:79
27001 msgid "ILL requests"
27002 msgstr "Fatin sira"
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
27006 msgid "IM_notification.ogg"
27007 msgstr "IM_notification.ogg"
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
27011 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27012 msgstr "Exemplu 1: INSTID:12345,LANG:fr"
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:26
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27031 msgid "IP address has changed, please log in again "
27032 msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali "
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
27036 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27037 msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali "
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:170
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
27068 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27069 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27074 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27075 msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:"
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
27079 msgid "ISBN, author or title :"
27080 msgstr "ISBN, autor ka titulu :"
27082 #. %1$s: isbneanissn |html
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27085 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27086 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:23
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:31
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:169
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:172
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:24
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:88
27112 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
27118 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
27124 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27126 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
27131 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27132 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
27147 msgstr "ISO 8859-1"
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
27151 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27152 msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)"
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27157 msgstr "Kodigu ISO"
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27162 msgstr "Kodigu ISO: "
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
27166 msgid "ISO2709 with items"
27167 msgstr "ISO2709 ho items"
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
27171 msgid "ISO2709 without items"
27172 msgstr "ISO2709 la ho items"
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:52
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
27225 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27226 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
27241 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27242 "new one or overwrite the old one."
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27248 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27249 "on this template from the public catalog."
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
27256 msgid "If all unavailable"
27257 msgstr "Se la disponivel"
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
27261 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
27268 msgid "If any unavailable"
27269 msgstr "Se kualker la disponivel"
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27274 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
27275 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27276 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
27282 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27283 "already exists for a library, no change is made."
27285 "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona "
27286 "ba biblioteka ida, mudansa la iha."
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:311
27291 msgid "If empty, English is used"
27292 msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés"
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27297 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:263
27303 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27304 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27305 "and a colon should precede each value. For example: "
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
27310 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27316 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27322 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27328 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27329 "with a valid email address."
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27335 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27336 "this club template."
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
27341 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
27347 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27348 "policies can be overridden by your circulation staff."
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27354 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27355 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27362 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27363 "you can check corresponding boxes below. "
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27368 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27371 #. For the first occurrence,
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
27376 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27383 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27384 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
27390 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
27396 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27398 msgstr "Se iha ona konta CAS, favor hili ida atu hatebes: "
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
27402 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27403 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
27408 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27409 "in the patron categories dropdown box. "
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27415 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27416 "a delay value is required."
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
27422 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27423 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
27429 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27430 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:92
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
27447 msgid "Ignore and return to transfers: "
27448 msgstr "Ignora no fila ba transferensia: "
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
27452 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27453 msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona"
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
27462 msgid "Illustrations"
27463 msgstr "Illustrasaun"
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27489 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27495 msgstr "Arkivu imajen"
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
27499 msgid "Image name: "
27500 msgstr "Naran imajen: "
27502 #. %1$s: IMAGE_NAME
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
27505 msgid "Image name: %s"
27506 msgstr "Naran imajen: %s"
27508 #. %1$s: filerror.CRDFIL
27509 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27512 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27513 msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s"
27515 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
27519 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27520 msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s"
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27529 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27530 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27532 "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu "
27533 "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s"
27535 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
27539 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27540 "the error log for more details. %s"
27542 "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree "
27543 "sala log ba detalle tan. %s"
27545 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27548 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27549 msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s"
27551 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27555 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27556 "maximum size). %s"
27558 "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba "
27559 "tamanu maximu). %s"
27561 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
27564 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27565 msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s"
27567 #. For the first occurrence,
27568 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27573 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27574 msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s"
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
27579 msgid "Image source: "
27580 msgstr "Imajen mai husi: "
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
27584 msgid "Image successfully uploaded"
27585 msgstr "Imajen upload tiona"
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
27589 msgid "Image upload results :"
27590 msgstr "Rezultadu husi upload imajen :"
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
27595 msgid "Image(s) successfully deleted"
27596 msgstr "Imajen(s) apaga tiona"
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
27610 msgstr "Imajen sira"
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
27614 msgid "Images for "
27615 msgstr "Imajen sira ba "
27617 #. For the first occurrence,
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27632 #. %1$s: loo.frameworkcode
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
27636 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27637 "(.csv, .xml, .ods)"
27639 "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (."
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
27645 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27646 "details (used only if no information is filled for the item):"
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
27652 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27654 "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:"
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27658 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
27659 msgstr "Importa rejistu ISO2709 ka MARCXML"
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
27663 msgid "Import batch deleted successfully"
27664 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
27669 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27670 "file (.csv, .xml, .ods)"
27672 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27679 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27682 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
27687 msgid "Import into the borrowers table"
27688 msgstr "Importa ba kliente nia tabela"
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
27693 msgid "Import patron data"
27694 msgstr "Importa kliente nia dadus"
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
27701 msgid "Import patrons"
27702 msgstr "Importa kliente sira"
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27706 msgid "Import quotes"
27707 msgstr "Importa fraze"
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27711 msgid "Import record..."
27712 msgstr "Importa rejistu..."
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
27716 msgid "Import results :"
27717 msgstr "Rezultadu husi importa :"
27719 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
27721 msgid "Import this batch into the catalog"
27722 msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu"
27724 #. INPUT type=submit
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:168
27726 msgid "Import this patron"
27727 msgstr "Importa kliente ne'e"
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
27732 msgid "Important: "
27733 msgstr "Importante: "
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27738 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27739 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27740 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27741 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27744 #. For the first occurrence,
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:36
27750 msgstr "Importa tiona"
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
27755 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27756 msgstr "Importa hela ba kuadru: %s. Importa hela husi arkivu: %s"
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
27760 msgid "In framework:"
27761 msgstr "Iha kuadru:"
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
27766 msgid "In months: "
27767 msgstr "Iha fulan: "
27769 #. For the first occurrence,
27770 #. %1$s: OPACBaseURL
27771 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27775 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27776 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
27781 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27782 "records must be up-to-date on this computer: "
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27788 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27789 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
27795 msgstr "Iha tránzitu"
27797 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
27798 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
27799 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:394
27802 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27803 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
27810 #. For the first occurrence,
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
27815 msgid "In your cart"
27816 msgstr "Ita nia kareta"
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:414
27828 msgid "Inactive budgets"
27829 msgstr "Orsamentu la ativu"
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
27833 msgid "Include expired subscriptions: "
27834 msgstr "Inklui asinatura mate ona: "
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
27841 msgid "Include tax"
27842 msgstr "Inklui impostu"
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
27846 msgid "Included ordered:"
27847 msgstr "Orden kansela tiona:"
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27852 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
27859 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27860 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27861 "now be reset to include only superlibrarian."
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27866 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
27873 msgstr "La definidu"
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
27877 msgid "Indexed in:"
27878 msgstr "Indise ona iha:"
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
27883 msgstr "Indise sira"
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
27887 msgid "Indicator 1"
27888 msgstr "Obrigatóriu: "
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
27892 msgid "Indicator 2"
27893 msgstr "Obrigatóriu: "
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
27897 msgid "Individual libraries:"
27898 msgstr "Biblioteka individu:"
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
27902 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
27906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
27925 msgid "Information"
27926 msgstr "Informasaun"
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
27932 msgid "Inherit from settings"
27933 msgstr "Konfigurasaun jeral"
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
27939 msgid "Inherit from system preferences"
27940 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
27952 msgstr "Inisiais: "
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:219
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:408
27958 msgid "Inner counter"
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
27963 msgid "Inner counter "
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
27973 msgid "Insert copyright symbol (©)"
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
27978 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
27983 msgid "Insert delimiter (‡)"
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
27988 msgid "Insert line break"
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
27994 msgid "Instructions"
27995 msgstr "Instrusaun sira"
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
27999 msgid "Instructor search:"
28000 msgstr "Buka instrutador:"
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
28005 msgid "Instructors"
28006 msgstr "Instrutores"
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
28010 msgid "Instructors:"
28011 msgstr "Instrutores:"
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
28017 msgid "Insufficient privileges."
28018 msgstr "Priviléjiu la to'o."
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
28029 msgstr "Nota interna"
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28034 msgstr "Nota interna:"
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:364
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
28039 msgid "Interlibrary loan request details"
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
28044 msgid "Interlibrary loans"
28045 msgstr "Bibliotekáriu"
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
28049 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28055 msgid "Internal note"
28056 msgstr "Nota interna"
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
28061 msgid "Internal note:"
28062 msgstr "Nota interna:"
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28071 msgid "Internal note: "
28072 msgstr "Nota interna: "
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28076 msgid "Internal search error"
28077 msgstr "Sala interna"
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28081 msgid "Internationalization and localization"
28082 msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun"
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
28086 msgid "Into an application"
28087 msgstr "Ba aplikasaun"
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28091 msgid "Into an application "
28092 msgstr "Ba aplikasaun: "
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28102 msgid "Into an application:"
28103 msgstr "Ba aplikasaun: "
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200
28109 msgid "Into an application: "
28110 msgstr "Ba aplikasaun: "
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28120 msgid "Invalid authority type"
28121 msgstr "Tipu autoridade invalidu"
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
28125 msgid "Invalid collection id"
28126 msgstr "Id kolesaun invalidu"
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28130 msgid "Invalid course!"
28131 msgstr "Kursu invalidu!"
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
28135 msgid "Invalid day entered in field %s"
28136 msgstr "Loron invalidu hatama ona iha kampu %s"
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28140 msgid "Invalid indicators"
28141 msgstr "Indikadores invalidu"
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28145 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
28150 msgid "Invalid month entered in field %s"
28151 msgstr "Fulan invalidu hatama ona iha kampu %s"
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
28155 msgid "Invalid number of copies"
28156 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28160 msgid "Invalid record"
28161 msgstr "Rejistu invalidu"
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28165 msgid "Invalid tag number"
28166 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
28171 msgid "Invalid username or password"
28172 msgstr "Naran ka password inválidu"
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
28177 msgid "Invalid value for %s"
28178 msgstr "Valor inválidu ba %s"
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
28182 msgid "Invalid year entered in field %s"
28183 msgstr "Tinan inválidu hatama ona iha kampu %s"
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28191 msgstr "Inventáriu"
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
28201 msgid "Inventory number"
28202 msgstr "Numeru inventáriu"
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
28213 msgid "Invoice detail page"
28214 msgstr "Detalle fatura"
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
28218 msgid "Invoice details"
28219 msgstr "Detalle fatura"
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:25
28223 msgid "Invoice has been modified"
28224 msgstr "Fatura modifika tiona"
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
28228 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
28233 msgid "Invoice item price includes tax: "
28234 msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: "
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
28240 msgid "Invoice no."
28241 msgstr "Nu fatura."
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28245 msgid "Invoice no.: "
28246 msgstr "Nu fatura.: "
28248 #. %1$s: invoicenumber |html
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28251 msgid "Invoice no.: %s"
28252 msgstr "Nu fatura.: %s"
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
28256 msgid "Invoice no:"
28257 msgstr "Nu fatura:"
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
28263 msgid "Invoice number"
28264 msgstr "Invoice nia numeru"
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28268 msgid "Invoice number reverse"
28269 msgstr "Numeru fatura reversa"
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
28277 msgid "Invoice number:"
28278 msgstr "Numeru fatura:"
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
28283 msgid "Invoice prices are: "
28284 msgstr "Fatura nia folin: "
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
28288 msgid "Invoice prices:"
28289 msgstr "Folin fatura:"
28291 #. %1$s: invoicenumber
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28294 msgid "Invoice: %s"
28295 msgstr "Fatura: %s"
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
28305 msgstr "Fatura sira"
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28310 msgstr "Fatura sira"
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
28314 msgid "Invoices enabled: "
28315 msgstr "Numeru fatura:"
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
28319 msgid "Irma Birchall"
28320 msgstr "Irma Birchall"
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
28324 msgid "Irregularity:"
28325 msgstr "Iregularidade:"
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28331 msgstr "Hanesan URL:"
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
28335 msgid "Is hidden by default"
28336 msgstr "Subar tuir default"
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
28341 msgid "Is this a duplicate of "
28342 msgstr "Ida ne'e duplikadu ba "
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28346 msgid "Isaac Brodsky"
28347 msgstr "Isaac Brodsky"
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28351 msgid "Isabel Grubi"
28352 msgstr "Daniel Grobani"
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
28374 msgid "Issue history"
28375 msgstr "Istoria kopia"
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
28380 msgid "Issue number"
28381 msgstr "Numeru kopia"
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:108
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:30
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
28399 msgstr "Kopia sira"
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28403 msgid "Issues per unit"
28404 msgstr "Kopia por unidade"
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
28408 msgid "Issues per unit is required"
28409 msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu"
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28413 msgid "Issues per unit: "
28414 msgstr "Kopia por unidade: "
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
28418 msgid "Issuing library"
28419 msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta"
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
28423 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28424 msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona"
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
28429 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
28435 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28436 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28438 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28439 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28460 #. For the first occurrence,
28461 #. %1$s: loopro.object
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
28468 #. %1$s: item.item_id
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
28471 msgid "Item Record %s"
28472 msgstr "# Rejistu sira"
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28481 msgid "Item barcode:"
28482 msgstr "Item barcode:"
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:212
28487 msgid "Item call number"
28488 msgstr "Kota item nian"
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
28492 msgid "Item callnumber between: "
28493 msgstr "Item nia kota entre: "
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
28497 msgid "Item callnumber:"
28498 msgstr "Item nia kota:"
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
28502 msgid "Item checked out"
28503 msgstr "Item empresta tiona"
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
28509 msgid "Item circulation alerts"
28510 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
28514 msgid "Item consigned:"
28515 msgstr "Item consignado:"
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28522 msgstr "Konta item"
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28526 msgid "Item details"
28527 msgstr "Detalle item"
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
28532 msgid "Item floats"
28533 msgstr "Items namlele"
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28537 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:350
28542 msgid "Item has been withdrawn"
28543 msgstr "Item ne'e hasai ona"
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28547 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28548 msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)"
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:215
28552 msgid "Item has been withdrawn."
28553 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28557 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28558 msgstr "Item seidauk transfere husi %s"
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
28562 msgid "Item holding library:"
28563 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:"
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
28568 msgid "Item holds / Total holds"
28569 msgstr "Reserva total"
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
28573 msgid "Item home library:"
28574 msgstr "Item nia uma biblioteka:"
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
28579 msgid "Item information"
28580 msgstr "Informasaun item"
28582 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
28583 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
28584 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
28587 msgid "Item information %s%s %s "
28588 msgstr "Informasaun item %s%s %s "
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28592 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
28593 msgstr "Item iha <strong>tranzitu</strong> husi %s dezde %s"
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28597 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
28598 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28602 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
28603 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
28607 msgid "Item is already at destination library."
28608 msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu."
28610 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
28611 #. %2$s: item_notforloan_lib
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
28615 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
28616 msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s."
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
28620 msgid "Item is restricted"
28621 msgstr "Item ne'e iha restrisaun"
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28625 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
28630 msgid "Item is restricted."
28631 msgstr "Item ne'e iha restrisaun."
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
28635 msgid "Item is withdrawn."
28636 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
28639 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
28642 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
28645 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
28648 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
28654 msgid "Item level holds"
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
28659 msgid "Item location filters"
28660 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28664 msgid "Item not checked out."
28665 msgstr "Items la empresta ona."
28667 #. %1$s: IF checkout_info.item_notforloan_lib
28668 #. %2$s: checkout_info.item_notforloan_lib
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
28672 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
28673 msgstr "Labele empresta %s(%s)%s."
28675 #. For the first occurrence,
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28678 msgid "Item not found."
28679 msgstr "La hetan item ida ne'e."
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28684 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28690 msgid "Item number"
28691 msgstr "Numeru item"
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28695 msgid "Item number (internal)"
28696 msgstr "Numeru item (interna)"
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
28700 msgid "Item number file: "
28701 msgstr "Item numeru arkivu: "
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
28707 msgstr "Konta item"
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28712 msgid "Item processing:"
28713 msgstr "Item processamentu:"
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
28717 msgid "Item records were last synced on: "
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
28722 msgid "Item renewed:"
28723 msgstr "Item hafoun tiona:"
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:674
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
28728 msgid "Item returns home"
28729 msgstr "Item fila ba uma"
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
28733 msgid "Item returns to issuing branch"
28734 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
28738 msgid "Item returns to issuing library"
28739 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28744 msgid "Item search"
28745 msgstr "Buka item ida"
28747 #. %1$s: field.label |html
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:22
28750 msgid "Item search field: %s"
28751 msgstr "Buka vendedor sira: %s"
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
28758 msgid "Item search fields"
28759 msgstr "Buka vendedor sira"
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28763 msgid "Item search results"
28764 msgstr "Rezultadu buka item"
28766 #. %1$s: reqbrchname
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28769 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28770 msgstr "Item ne'e hein hela iha biblioteka: %s"
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
28774 msgid "Item sorting"
28775 msgstr "Item organiza hela"
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
28780 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
28787 msgstr "Etiketa item"
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28791 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:498
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:247
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:188
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:622
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
28843 msgstr "Tipu item "
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28847 msgid "Item type already exists!"
28848 msgstr "Username/password iha ona."
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28852 msgid "Item type code: "
28853 msgstr "Tipu item: "
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
28857 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
28862 msgid "Item type is normally not for loan."
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
28867 msgid "Item type not for loan."
28868 msgstr "La hetan item ida ne'e."
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:199
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
28879 msgstr "Tipu item:"
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:120
28892 msgid "Item type: "
28893 msgstr "Tipu item: "
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
28909 msgid "Item types administration"
28910 msgstr "Administrasaun tipu item nian"
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28915 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28916 "books, CDs, or DVDs."
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
28921 msgid "Item was lost, now found."
28922 msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali."
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
28926 msgid "Item was on loan to "
28927 msgstr "Item empresta ona ba "
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
28931 msgid "Item with barcode "
28932 msgstr "La iha item ho barcode "
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
28937 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
28938 msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona"
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
28948 msgid "Item(s) not added to batch %s."
28949 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
28954 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
28955 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
28960 msgstr "Itemnumber"
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
28976 msgid "Items available"
28977 msgstr "Items disponivel"
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
28981 msgid "Items checked out"
28982 msgstr "Item empresta tiona"
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28987 msgid "Items expected"
28988 msgstr "Items atu mai"
28990 #. %1$s: title |html
28991 #. %2$s: IF ( author )
28992 #. %3$s: author | html
28994 #. %5$s: biblionumber
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
28997 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
28998 msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
29003 msgstr "Items iha "
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
29008 msgid "Items in batch number %s"
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29013 msgid "Items in your cart: %s"
29014 msgstr "Items iha ita nia raga: %s"
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
29020 msgstr "Lista items"
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29025 msgstr "Items lakon"
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
29029 msgid "Items needed"
29030 msgstr "Items presiza hela"
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29037 msgid "Items with no checkouts"
29038 msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
29066 msgstr "Ivan Brown"
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
29081 msgid "Jacek Ablewicz"
29082 msgstr "Jacek Ablewicz"
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
29086 msgid "James Winter"
29087 msgstr "James Winter"
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29096 msgid "Jane Wagner"
29097 msgstr "Jane Wagner"
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
29101 msgid "Janet McGowan"
29102 msgstr "Janet McGowan"
29104 #. For the first occurrence,
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
29114 msgid "Janusz Kaczmarek"
29115 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
29119 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29120 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
29124 msgid "Jason Etheridge"
29125 msgstr "Jason Etheridge"
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
29129 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
29134 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29135 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
29140 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29141 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29150 msgid "Jenkins maintainer:"
29151 msgstr "Release maintainer:"
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
29160 msgid "Jeremy Crabtree"
29161 msgstr "Jeremy Crabtree"
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
29165 msgid "Jerome Charaoui"
29166 msgstr "Jerome Charaoui"
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
29170 msgid "Jesse Maseto"
29171 msgstr "Jesse Maseto"
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29175 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
29176 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
29180 msgid "Jessica Freeman"
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
29190 msgid "Joachim Ganseman"
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
29200 msgid "Job progress: "
29201 msgstr "Progresu ba knaar: "
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
29205 msgid "Jobs already entered"
29206 msgstr "Knaar hatama ona"
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
29210 msgid "Joe Atzberger"
29211 msgstr "Joe Atzberger"
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
29216 msgstr "John Beppu"
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
29220 msgid "John Copeland"
29221 msgstr "John Copeland"
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
29225 msgid "John Seymour"
29226 msgstr "John Seymour"
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
29241 msgid "Jonathan Druart"
29242 msgstr "Jonathan Druart"
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
29246 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
29247 msgstr "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
29251 msgid "Jono Mingard"
29252 msgstr "Jono Mingard"
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
29256 msgid "Joonas Kylmälä"
29257 msgstr "Joonas Kylmälä"
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
29261 msgid "Jorgia Kelsey"
29262 msgstr "Jorgia Kelsey"
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
29266 msgid "Jose Martin"
29267 msgstr "Jesse Maseto"
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
29272 msgid "Josef Moravec"
29273 msgstr "Josef Moravec"
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
29277 msgid "Joseph Alway"
29278 msgstr "Joseph Alway"
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
29282 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29283 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
29288 msgstr "Joy Nelson"
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
29292 msgid "Juan Romay Sieira"
29293 msgstr "Juan Romay Sieira"
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
29297 msgid "Juhani Seppälä"
29298 msgstr "Juhani Seppälä"
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
29307 msgid "Julian Fiol"
29308 msgstr "Julian Fiol"
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29312 msgid "Julian Maurice"
29313 msgstr "Julian Fiol"
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
29318 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29319 msgstr "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29321 #. For the first occurrence,
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29334 #. For the first occurrence,
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
29345 msgstr "Justin Vos"
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
29354 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29355 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
29359 msgid "Karam Qubsi"
29360 msgstr "Karam Qubsi"
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
29369 msgid "Karl Holten"
29370 msgstr "Daniel Holth"
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
29374 msgid "Karl Menzies"
29375 msgstr "Karl Menzies"
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
29379 msgid "Kate Henderson"
29380 msgstr "Kate Henderson"
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
29384 msgid "Kathryn Tyree"
29385 msgstr "Kathryn Tyree"
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
29389 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29390 msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia"
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
29394 msgid "Katrin Fischer"
29395 msgstr "Katrin Fischer"
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
29400 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29401 "Documentation Team Member)"
29402 msgstr "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
29404 #. %1$s: budget_period_description
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
29408 msgid "Keep current (%s - %s)"
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
29414 msgid "Keep issue number"
29415 msgstr "Rai numeru kopia"
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
29420 msgstr "Kenza Zaki"
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
29429 msgid "Keyboard shortcuts "
29430 msgstr "Atalhos de teclado "
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29437 msgstr "Liafuan xave"
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29443 msgid "Keyword (any): "
29444 msgstr "Liafuan xave (kualkér): "
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:15
29448 msgid "Keyword to MARC mapping"
29449 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
29454 msgstr "Liafuan xave:"
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29459 msgstr "Liafuan xave: "
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
29464 msgid "Keywords to MARC mapping"
29465 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
29470 msgstr "Liafuan xave:"
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29474 msgid "Kip DeGraaf"
29475 msgstr "Kip DeGraaf"
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29500 msgid "Koha › %s merge"
29501 msgstr "Koha › %s tau hamutuk"
29503 #. %1$s: IF ( nopermission )
29505 #. %3$s: IF ( timed_out )
29507 #. %5$s: IF ( different_ip )
29509 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
29511 #. %9$s: IF ( loginprompt )
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29516 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29517 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29520 #. %1$s: IF ( nopermission )
29522 #. %3$s: IF ( timed_out )
29524 #. %5$s: IF ( different_ip )
29526 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
29527 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
29529 #. %10$s: IF ( loginprompt )
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
29534 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29535 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29539 #. %1$s: IF op == 'view'
29540 #. %2$s: shelf.shelfname | html
29543 #. %5$s: IF op == 'add_form'
29545 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
29546 #. %8$s: shelf.shelfname | html
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
29551 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
29552 "list%s%s › Edit list %s%s"
29554 "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria "
29555 "lista foun%s%s › Edita lista %s%s"
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29559 msgid "Koha › About Koha"
29560 msgstr "Koha › Kona-ba Koha"
29562 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29568 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
29569 "order internal note %s "
29571 "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka "
29572 "orden nota interna %s "
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29576 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
29577 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden"
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29581 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
29582 msgstr "Koha › Akuisisaun › Kansela orden"
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:6
29586 msgid "Koha › Acquisitions"
29587 msgstr "Koha › Akuisisaun sira"
29589 #. %1$s: IF ( op_save )
29590 #. %2$s: IF ( suggestionid )
29591 #. %3$s: suggestionid
29594 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
29595 #. %7$s: suggestionid
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:8
29601 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
29602 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
29603 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29605 "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #"
29606 "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu "
29607 "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s "
29609 #. %1$s: IF ( add_form )
29610 #. %2$s: IF ( basketno )
29611 #. %3$s: basketname
29613 #. %5$s: booksellername
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:6
29619 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29622 "Koha › Akuisisaun sira › %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga "
29625 #. %1$s: IF ( date )
29627 #. %3$s: IF ( invoice )
29630 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29637 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29638 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29640 "Koha › Akuisisaun sira › %s Rezumu resibu ba %s %sfatura %s%s "
29641 "iha %s%sSimu orden husi %s%s"
29643 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
29645 #. %3$s: basketname|html
29646 #. %4$s: basketno |html
29647 #. %5$s: booksellername|html
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:22
29650 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29651 msgstr "Koha › Akuisisaun › %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
29653 #. %1$s: IF ( opsearch )
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:4
29659 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
29660 "external source › Search results%s"
29662 "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi "
29663 "fatin externa › Rezultadu peskiza%s"
29665 #. %1$s: IF ( order_loop )
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
29671 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
29674 "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza"
29677 #. %1$s: IF ( booksellername )
29678 #. %2$s: booksellername
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:5
29684 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
29685 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29687 "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s"
29688 "%sOrden ho folin la tebes %s"
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:4
29692 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
29693 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden husi sujestaun ida"
29696 #. %2$s: IF ( ordernumber )
29697 #. %3$s: ordernumber
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:6
29703 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
29704 "details (line #%s)%sNew order%s"
29706 "Koha › Akuisisaun › Raga %s › %sModifika orden nia "
29707 "detalle (lina#%s)%sOrden foun%s"
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29713 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
29714 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
29719 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
29720 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga (%s)"
29722 #. %1$s: IF ( add_form )
29723 #. %2$s: IF ( contractnumber )
29724 #. %3$s: contractname
29728 #. %7$s: IF ( else )
29729 #. %8$s: booksellername
29731 #. %10$s: IF ( add_validate )
29733 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
29734 #. %13$s: contractnumber
29736 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:5
29741 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
29742 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29743 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29748 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
29749 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:5
29753 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
29754 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:7
29758 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
29759 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:5
29763 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
29764 msgstr "Koha › Akuisisaun › Arkivu"
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:6
29768 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
29769 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:7
29773 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
29774 msgstr "Koha › Akuisisaun › Orden tarde"
29776 #. %1$s: IF ( batch_details )
29777 #. %2$s: import_batch_id
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
29783 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
29784 "Batch %s %s › Batch list %s "
29786 "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s "
29787 "%s › Lista lote %s "
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:6
29791 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
29792 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
29795 #. %2$s: IF ( invoice )
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:7
29801 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29802 msgstr "Koha › Akuisisaun › Rezume resibu ba : %s %sfatura, %s%s"
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:5
29807 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
29808 msgstr "Koha › Akuisisaun › Simu livrus husi vendedor %s"
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:4
29812 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
29813 msgstr "Koha › Akuisisaun › Peskiza rejistu ne'ebe iha ona"
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:6
29817 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
29818 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
29822 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
29823 msgstr "Koha › Akuisisaun › Transfere orden"
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29827 msgid "Koha › Add to list"
29828 msgstr "Koha › Aumenta ba lista"
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
29832 msgid "Koha › Administration"
29833 msgstr "Koha › Administrasaun"
29835 #. %1$s: IF ( add_form )
29836 #. %2$s: IF ( modify )
29837 #. %3$s: searchfield
29841 #. %7$s: IF ( add_validate )
29843 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
29844 #. %10$s: searchfield
29845 #. %11$s: searchfield
29847 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
29849 #. %15$s: IF ( else )
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
29854 "Koha › Administration › %s System preferences › "
29855 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29856 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
29857 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
29858 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29861 #. %1$s: IF ( add_form )
29862 #. %2$s: IF ( searchfield )
29863 #. %3$s: searchfield
29867 #. %7$s: IF ( add_validate )
29869 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
29870 #. %10$s: searchfield
29872 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
29874 #. %14$s: IF ( else )
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:3
29879 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
29880 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
29881 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29882 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
29885 #. %1$s: IF op =='add_form'
29886 #. %2$s: IF city.cityid
29890 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:4
29897 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
29898 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29900 "Koha › Administrasaun › %sSidade › %s Modifika sidade%s "
29901 "Sidade foun%s%s%sSidade sira › Konfirma apaga ba sidade%s Sidade sira"
29904 #. %1$s: IF ( add_form )
29906 #. %3$s: searchfield
29908 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
29909 #. %6$s: searchfield
29911 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
29913 #. %10$s: IF ( else )
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:5
29918 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
29919 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29920 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29922 "Koha › Administrasaun › %sMARC nia kuadru › %s %s%s "
29923 "%sMARC nia kuadru › Konfirma apaga etiketa '%s'%s %sMARC nia kuadru "
29924 "› Dadus apaga tiona%s %sMARC nia kuadru %s"
29926 #. %1$s: IF ( op_new )
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
29932 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
29933 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29935 "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › "
29936 "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s"
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
29940 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
29941 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
29943 #. %1$s: IF ( add_form )
29944 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
29945 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
29946 #. %4$s: IF ( authtypecode )
29947 #. %5$s: authtypecode
29951 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
29952 #. %10$s: IF ( authtypecode )
29953 #. %11$s: authtypecode
29961 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
29962 #. %20$s: IF ( authtypecode )
29963 #. %21$s: authtypecode
29967 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
29968 #. %26$s: IF ( authtypecode )
29969 #. %27$s: authtypecode
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
29976 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
29977 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
29978 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
29979 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
29980 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:4
29986 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
29988 "Koha › Administrasaun › Estrutura authoridade subkampu MARC"
29990 #. %1$s: IF op == 'add_form'
29991 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
29994 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:4
29999 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30000 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30001 "authority type %s "
30003 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
30004 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
30007 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30008 #. %2$s: IF ( action_modify )
30010 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30012 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:4
30018 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30019 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30022 "Koha › Administrasaun › Valores autorizados %s %s › "
30023 "Modifika valores autorizados%s %s › Valores autorizados foun%s %s "
30024 "› Kategoria foun%s %s "
30026 #. %1$s: IF ( add_form )
30027 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30028 #. %3$s: budget_period_description
30032 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30034 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30035 #. %10$s: budget_period_description
30037 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30039 #. %14$s: IF close_form
30040 #. %15$s: budget_period_description
30042 #. %17$s: IF closed
30043 #. %18$s: budget_period_description
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30048 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30049 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30050 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30051 "Budget %s closed %s "
30053 "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika "
30054 "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s "
30055 "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s "
30056 "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s "
30058 #. %1$s: budget_period_description
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5
30063 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30064 "Planning for %s by %s"
30066 "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › "
30067 "Planamentu ba %s husi %s"
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
30071 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
30072 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
30077 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
30078 "Clone circulation and fine rules"
30080 "Koha › Administrasaun › Regra emprestimos › Klona regra "
30083 #. %1$s: IF ( class_source_form )
30084 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
30088 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
30089 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
30093 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
30094 #. %12$s: class_source
30095 #. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
30096 #. %14$s: sort_rule
30097 #. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
30098 #. %16$s: sort_rule
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:4
30103 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
30104 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › "
30105 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of "
30106 "classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s "
30107 "› Cannot delete filing rule %s %s "
30109 "Koha › Administrasaun › Huun klasifikasaun %s › "
30110 "%sModifika huun klasifikasaun%sAumenta huun klasifikasaun%s %s %s › "
30111 "%sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s %s › "
30112 "Konfirma apaga ba huun klassifikasaun %s %s › Konfirma apaga ba regra "
30113 "arkivamentu %s %s › Labele apaga regra arkivamentu %s %s "
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:90
30117 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
30118 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
30120 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30121 #. %2$s: IF currency
30122 #. %3$s: currency.currency
30126 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30127 #. %8$s: currency.currency
30129 #. %10$s: IF op == 'list'
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:7
30134 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
30135 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30136 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30138 "Koha › Administrasaun › Osan & Exchange rates › %s"
30139 "%sModifika osan '%s'%sOsan foun%s%s %sKonfirma apaga ba osan '%s'%s %sOsan "
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
30144 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
30145 msgstr "Koha › Administrasaun › Ita dehan katak?"
30147 #. %1$s: IF acct_form
30148 #. %2$s: IF account
30152 #. %6$s: IF delete_confirm
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:4
30157 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
30158 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
30161 "Koha › Administrasaun › EDI nia konta%s %s › Modifika "
30162 "konta %s › Aumenta konta foun %s %s %s › Konfirma apaga ba "
30165 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30166 #. %2$s: IF ( budget_id )
30167 #. %3$s: IF ( budget_name )
30168 #. %4$s: budget_name
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
30176 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
30179 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
30180 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:5
30184 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
30185 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:5
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
30190 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
30191 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30193 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30194 #. %2$s: IF ( itemtype )
30195 #. %3$s: itemtype.itemtype
30199 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30200 #. %8$s: IF ( total )
30201 #. %9$s: itemtype.itemtype
30203 #. %11$s: itemtype.itemtype
30206 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:7
30211 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
30212 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
30213 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
30215 "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu "
30216 "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item "
30217 "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s "
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:4
30221 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
30222 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
30226 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
30227 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:7
30231 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
30232 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
30234 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30235 #. %2$s: IF library
30237 #. %4$s: library.branchcode | html
30239 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30240 #. %7$s: library.branchcode | html
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:4
30245 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
30246 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
30248 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
30249 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
30250 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
30252 #. %1$s: IF ean_form
30257 #. %6$s: IF delete_confirm
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:4
30262 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
30263 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
30264 "deletion of EAN %s "
30266 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
30267 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
30268 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:5
30273 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
30275 "Koha › Administrasaun › Politika fo fila ho transferensia "
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:4
30280 msgid "Koha › Administration › Library groups"
30281 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30283 #. %1$s: IF ( total )
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:4
30290 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
30291 "Configuration OK!%s"
30293 "Koha › Administrasaun › Verifika MARC %s :%s hetan sala%s : "
30294 "Konfigurasaun OK!%s"
30296 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30297 #. %2$s: IF framework
30300 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30301 #. %6$s: framework.frameworktext |html
30302 #. %7$s: framework.frameworkcode
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:4
30307 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
30308 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
30310 "Koha › Administrasaun › Kuadru MARC %s › %sModifika "
30311 "kuadru nia testu%sAdd kuadru%s %s › Apaga kuadru ba %s (%s)? %s "
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:4
30316 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
30318 "Koha › Administrasaun › OAI sets › OAI set mappings"
30320 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
30321 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
30325 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
30326 #. %7$s: code |html
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:5
30331 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
30332 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
30333 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
30335 "Koha › Administrasaun › Kliente nia tipu atributu %s "
30336 "%sModifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta kliente nia tipu "
30337 "atributu %s %s %s› Konfirma apaga ba tipu atributu kliente ""
30340 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30341 #. %2$s: IF ( categorycode )
30342 #. %3$s: categorycode |html
30346 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30347 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
30348 #. %9$s: categorycode |html
30350 #. %11$s: categorycode |html
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:7
30356 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
30357 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30358 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30360 "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s"
30361 "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria "
30362 "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s "
30364 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
30365 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
30369 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:4
30375 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
30376 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
30377 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
30379 "Koha › Administrasaun › Regra konaba rejistu hanesan malu %s "
30380 "%s › Modifika regra konaba hanesan malu %s › Aumenta regra "
30381 "konaba rejistu hanesan malu %s %s %s &rsaquo Konfirma apaga ba regra konaba "
30382 "hanesan malu "%s" %s "
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
30386 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
30387 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
30391 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
30392 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:5
30396 msgid "Koha › Administration › System preferences"
30397 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
30401 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
30402 msgstr "Koha › Administrasaun › Matrix kustu transporte"
30404 #. %1$s: IF op == 'edit'
30405 #. %2$s: PROCESS ServerType
30406 #. %3$s: server.servername
30408 #. %5$s: IF op == 'add'
30409 #. %6$s: PROCESS ServerType
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:13
30414 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
30415 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
30417 "Koha › Administrasaun › Z39.50/SRU servidor %s › "
30418 "Modifika %s servidor %s%s %s › Foun %s servidor%s "
30420 #. %1$s: IF ( add_form )
30421 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30422 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
30428 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30429 #. %10$s: tagsubfield
30431 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30433 #. %14$s: IF ( else )
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:4
30438 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
30439 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
30440 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30441 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30446 msgid "Koha › Authorities"
30447 msgstr "Koha › Authoridade sira"
30449 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
30452 #. %4$s: authtypetext
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:5
30457 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
30458 "for authority #%s (%s) %s "
30460 "Koha › Authoridade › %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s "
30461 "Detalle sira ba autoridade #%s (%s) %s "
30463 #. %1$s: IF ( authid )
30465 #. %3$s: authtypetext
30467 #. %5$s: authtypetext
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:3
30472 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30475 "Koha › Autoridade sira › %sModifika autoridade #%s "
30476 "(%s)%sAumenta hela autoridade (%s)%s"
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:4
30480 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
30481 msgstr "Koha › Autoridade sira › Rezultadu peskiza autoridade"
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30485 msgid "Koha › Authority details"
30486 msgstr "Koha › Detalle authoridade"
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:3
30490 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
30491 msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza"
30493 #. %1$s: booksellername |html
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:5
30496 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
30497 msgstr "Koha › Grupu raga ba %s"
30499 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30501 #. %3$s: title |html
30502 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30503 #. %5$s: subtitl.subfield | html
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:29
30509 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30512 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ba %s %s %s"
30515 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:4
30520 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
30522 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ISBD ba %s "
30525 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30527 #. %3$s: bibliotitle | html
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:5
30532 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30535 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s "
30538 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30540 #. %3$s: bibliotitle | html
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:4
30545 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30547 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
30550 #. %1$s: IF ( searchdesc )
30551 #. %2$s: IF ( query_desc )
30552 #. %3$s: query_desc | html
30554 #. %5$s: IF ( limit_desc )
30555 #. %6$s: limit_desc | html
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:17
30562 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
30563 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30565 "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s "
30566 "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s"
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:5
30570 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
30571 msgstr "Koha › Katalogu › Buka advansada"
30573 #. %1$s: biblio.title |html
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:7
30576 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
30577 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria emprestimos ba %s"
30579 #. %1$s: biblio.title |html
30580 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30581 #. %3$s: subtitl.subfield
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:4
30585 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
30586 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
30588 #. %1$s: title | html
30589 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30590 #. %3$s: subtitl.subfield | html
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
30594 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
30595 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:104
30599 msgid "Koha › Catalog › Item search"
30600 msgstr "Koha › Katalogu › Buka item"
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:6
30604 msgid "Koha › Catalog › Search history"
30605 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria peskiza"
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:4
30609 msgid "Koha › Cataloging"
30610 msgstr "Koha › Katalogasaun"
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
30614 msgid "Koha › Cataloging › "
30615 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
30617 #. %1$s: title |html
30618 #. %2$s: IF ( author )
30619 #. %3$s: author | html
30621 #. %5$s: biblionumber
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30625 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
30627 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
30630 #. %1$s: IF ( biblionumber )
30631 #. %2$s: title |html
30632 #. %3$s: biblionumber
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:4
30638 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30641 "Koha › Katalogasaun › %sEdita hela %s (Numeru rejistu "
30642 "%s)%sAumenta rejistu MARC%s"
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:3
30646 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
30647 msgstr "Koha › Katalogasaun › Editor"
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30651 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
30652 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:5
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:6
30657 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
30658 msgstr "Koha › Katalogasaun › Tau rejistu hamutuk"
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30662 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
30663 msgstr "Koha › Katalogasaun › Liga ba item host"
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:5
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:4
30668 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
30669 msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian"
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30673 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
30674 msgstr "Koha › Katalogasaun › Ezemplu ba kuadru nia plugin"
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30678 msgid "Koha › Check duplicate patron"
30679 msgstr "Koha › Verifika kliente duplika"
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:4
30683 msgid "Koha › Choose adult category"
30684 msgstr "Koha › Hili Kategoria Adultu"
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:12
30689 msgid "Koha › Circulation"
30690 msgstr "Koha › Sirkulasaun"
30693 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
30698 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
30701 "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta lote › Fo empresta "
30705 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
30709 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
30710 msgstr "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta ba %s %s "
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30714 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
30715 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Aumenta sirkulasaun offline nian"
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30719 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
30720 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
30722 #. %1$s: title |html
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
30725 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
30726 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
30728 #. %1$s: title |html
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
30731 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
30732 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Estatistika sirkulasaun ba %s"
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:8
30736 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
30737 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva"
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:5
30741 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
30742 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu transferensia ba rezerva"
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:11
30746 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
30748 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Konfirma rezerva"
30750 #. %1$s: title |html
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
30753 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
30755 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Hatuur rezerva %s"
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:7
30759 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
30760 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
30764 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
30765 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Lista rezerva"
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:10
30769 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
30770 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva atu foti husi armariu"
30772 #. %1$s: todaysdate
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:6
30775 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
30776 msgstr "Koha › Sirkulasaun &rsaquo Items tarde iha loron %s"
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:4
30780 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
30781 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Sirkulasaun Offline nian"
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:4
30785 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
30786 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Upload sirkulasaun offline nian"
30788 #. %1$s: LoginBranchname
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30791 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
30792 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Items tarde iha %s"
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:8
30796 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
30797 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Emprestimos on-site pendente"
30799 #. %1$s: title |html
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
30802 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
30803 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hafoun %s"
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:9
30807 msgid "Koha › Circulation › Request article"
30808 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
30812 msgid "Koha › Circulation › Set library"
30813 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hatuur biblioteka"
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
30818 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
30819 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Tranferensia"
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:7
30823 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
30824 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:7
30828 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
30829 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:5
30834 msgid "Koha › Course reserves"
30835 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian"
30837 #. %1$s: IF course_name
30838 #. %2$s: course_name
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
30843 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
30845 "Koha › Rezerva kursus nian › %s Edita %s %s Kursu foun %s"
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30850 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
30851 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
30853 #. %1$s: course.course_name
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:7
30856 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
30857 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle kursus ba %s"
30859 #. %1$s: patron.firstname
30860 #. %2$s: patron.surname
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:5
30863 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
30864 msgstr "Koha › Apaga kliente %s %s"
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30868 msgid "Koha › Download cart"
30869 msgstr "Koha › Download kareta"
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30873 msgid "Koha › Download shelf"
30874 msgstr "Koha › Download armariu"
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
30879 msgid "Koha › Error %s"
30880 msgstr "Koha › Sala %s"
30882 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:7
30885 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
30886 msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s"
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:7
30890 msgid "Koha › ILL requests ›"
30891 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30895 msgid "Koha › Labels"
30896 msgstr "Koha › Etiketa sira"
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30900 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
30901 msgstr "Koha › Lista › Haruka hela ita nia lista"
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:4
30905 msgid "Koha › Localization"
30906 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:6
30910 msgid "Koha › Patron search"
30911 msgstr "Koha › Buka kliente"
30913 #. %1$s: IF ( searching )
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:8
30917 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
30918 msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s"
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
30923 msgid "Koha › Patrons › %s"
30924 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
30926 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30927 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
30931 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
30932 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
30934 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30935 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:7
30939 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
30940 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
30942 #. %1$s: IF ( opadd )
30943 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
30946 #. %5$s: IF (firstname)
30949 #. %8$s: IF (surname)
30952 #. %11$s: IF categoryname
30953 #. %12$s: categoryname
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
30969 "Koha › Patrons › %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
30970 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
30972 "Koha › Kliente sira › %sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente "
30973 "%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganizasaun%s%sKliente adultu%s%sKliente labarik%s"
30974 "%sKliente professional%s%sKliente funsionariu%s%s)"
30976 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30977 #. %2$s: patron.firstname
30978 #. %3$s: patron.surname
30979 #. %4$s: patron.cardnumber
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:7
30983 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
30985 "Koha › Kliente › %s Kliente la iha%sKuitasaun ba %s %s (%s)%s"
30987 #. %1$s: IF ( newpassword )
30989 #. %3$s: patron.surname
30990 #. %4$s: patron.firstname
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
30995 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
30998 "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza "
30999 "password ba %s, %s%s"
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:4
31003 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
31004 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
31006 #. For the first occurrence,
31007 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:6
31011 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
31012 msgstr "Koha › Kliente › Konta ba %s"
31014 #. %1$s: patron.firstname
31015 #. %2$s: patron.surname
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:7
31018 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31019 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:5
31023 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31024 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:5
31028 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31029 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:7
31033 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31034 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31036 #. %1$s: patron.firstname |html
31037 #. %2$s: patron.surname |html
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
31040 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
31041 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:6
31045 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
31046 msgstr "Koha › Kliente sira › Pedidos de kuitasaun pendentes"
31048 #. %1$s: borrowernumber
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:9
31051 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
31052 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
31054 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:7
31057 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
31058 msgstr "Koha › Kliente sira › Sujestaun konaba livru atu hola %s"
31060 #. %1$s: patron.surname
31061 #. %2$s: patron.firstname
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:6
31064 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
31065 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:8
31069 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
31070 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31074 msgid "Koha › Reports"
31075 msgstr "Koha › Relatoriu sira"
31077 #. %1$s: IF ( do_it )
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31083 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
31084 "%s› Acquisitions statistics%s"
31086 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu "
31087 "sira%s› Estatistika akuisisaun%s"
31089 #. %1$s: IF ( do_it )
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:7
31095 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
31096 "%s› Cash register statistics%s"
31098 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
31099 "%s› Estatistika katalogu%s"
31101 #. %1$s: IF ( do_it )
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31107 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
31108 "%s› Catalog statistics%s"
31110 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
31111 "%s› Estatistika katalogu%s"
31113 #. %1$s: IF ( do_it )
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
31119 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
31120 "%s› Patrons statistics%s"
31122 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu"
31123 "%s› Estatistika kliente%s"
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31127 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
31128 msgstr "Koha › Relatoriu › Durasaun média de empréstimo"
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:6
31132 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
31133 msgstr "Koha › Relatoriu › Katalogu tuir tipu item"
31135 #. %1$s: IF ( do_it )
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31140 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
31142 "Koha › Relatoriu › Estatistika Sirkulasaun %s› Rezultadu"
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31147 msgid "Koha › Reports › Convert report"
31148 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31152 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
31154 "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu"
31156 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31157 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31158 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31159 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31161 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31163 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31164 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31165 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31166 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31167 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31168 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
31173 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
31174 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31175 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31176 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31177 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31178 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31179 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31180 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31181 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31183 "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s› Saved "
31184 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31185 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31186 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31187 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31188 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31189 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31190 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31191 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31193 #. %1$s: IF ( do_it )
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31197 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
31199 "Koha › Relatoriu › Estatistika Rezerva %s› Rezultadu%s"
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31203 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
31208 msgid "Koha › Reports › Lost items"
31209 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31211 #. %1$s: IF ( do_it )
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31216 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
31218 "Koha › Relatoriu › Items ne'ebe empresta ona dala barak liu%s "
31219 "› Rezultadu%s"
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:5
31223 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
31224 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31228 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
31230 "Koha › Relatoriu › Kliente ne'ebe seidauk empresta buat ida"
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31234 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
31235 msgstr "Koha › Reports › Kliente ne'ebe empresta ona barak liu"
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:6
31239 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
31240 msgstr "Koha › Periodiku › Asinatura estatistika periodiku nian"
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:4
31244 msgid "Koha › SRU search fields mapping"
31245 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:5
31250 msgid "Koha › Search for vendor %s"
31251 msgstr "Koha › Buka vendedor %s"
31253 #. For the first occurrence,
31254 #. %1$s: biblionumber
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:5
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:8
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:7
31259 msgid "Koha › Serials %s"
31260 msgstr "Koha › Periodiku %s"
31262 #. %1$s: title |html
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
31269 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
31272 "Uma › Periodiku › %s › %sKria Lista Routing%sEdita "
31275 #. %1$s: IF ( modify )
31276 #. %2$s: bibliotitle |html
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:6
31282 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
31285 "Koha › Periodiku › %s%s › Modifika asinatura%sAsinatura "
31288 #. %1$s: bibliotitle
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31291 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31296 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
31297 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31301 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
31302 msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu"
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31306 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
31307 msgstr "Koha › Periodiku › Verifika validade"
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
31311 msgid "Koha › Serials › Claims"
31312 msgstr "Koha › Serials › Reklama"
31314 #. %1$s: subscriptionid
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
31317 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
31318 msgstr "Koha › Periodiku › Detalle ba asinatura #%s"
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31322 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
31323 msgstr "Koha › Periodiku sira › Frekuénsia"
31325 #. %1$s: IF op == "list"
31326 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:5
31334 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
31335 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
31338 "Koha › Periodiku sira › Jerir kampu foun asinatura nian %s "
31339 "› Lista kampu%s %s › Modifika kampu %s › Aumenta kampu "
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:4
31344 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
31345 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31349 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
31350 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:3
31354 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
31355 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31359 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
31360 msgstr "Koha › Periodiku sira › Buka vendedor"
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31364 msgid "Koha › Serials › Search results"
31365 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31369 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
31370 msgstr "Koha › Periodiku sira › Hili vendedor"
31372 #. %1$s: bibliotitle
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:7
31375 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
31377 "Koha › Periodiku › Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba %s"
31379 #. %1$s: bibliotitle
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
31382 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
31383 msgstr "Koha › Periodiku sira › Edisaun periodiku %s"
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31387 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
31388 msgstr "Koha › Periodiku › Istoria asinatura"
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31392 msgid "Koha › Serials subscription renew"
31393 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
31395 #. %1$s: subscription.subscriptionid
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31398 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
31399 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:3
31404 msgid "Koha › Tools"
31405 msgstr "Koha › Alat"
31407 #. %1$s: IF ( do_it )
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:7
31412 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
31413 msgstr "Koha › Alat › %s Logs › Rezultadu %s Logs %s "
31415 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:5
31418 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
31419 msgstr "Koha › Alat › %s kalendáriu"
31421 #. %1$s: IF ( del )
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:4
31427 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31430 "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s "
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
31434 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
31435 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
31439 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
31440 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote items"
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:4
31444 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
31445 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
31447 #. %1$s: IF step == 2
31449 #. %3$s: IF step == 3
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
31454 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
31455 "Confirm%s%s› Finished%s"
31457 "Koha › Alat › Apaga/anonymization rejistu kliente %s› "
31458 "Konfirma%s%s› Ramata ona%s"
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7
31462 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
31463 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun kliente batch nian"
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:5
31467 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
31468 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote rejistu"
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:5
31472 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
31473 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun batch nian"
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:4
31477 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
31478 msgstr "Koha › Alat › Perfil esporta CSV"
31480 #. %1$s: IF ( status )
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:4
31486 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
31487 "Comments awaiting moderation%s"
31489 "Koha › Alat › Komenetariu › %sKomentariu aprova tiona%s "
31490 "Komentariu hein hela moderasaun%s"
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:5
31494 msgid "Koha › Tools › Export data"
31495 msgstr "Koha › Alat › Upload"
31497 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:6
31501 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
31502 msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s"
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
31506 msgid "Koha › Tools › Inventory"
31507 msgstr "Koha › Alat › Inventáriu"
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:3
31511 msgid "Koha › Tools › Label creator"
31512 msgstr "Koha › Alat › Etiketa"
31514 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:15
31517 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
31518 msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s"
31520 #. %1$s: IF batch_id
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:4
31527 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
31530 "Koha › Alat › Kriador kuadru › Lotes › %sEdita "
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31536 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
31538 "Koha › Alat › Kria etiketa › Print/esporta hela etiketa"
31540 #. %1$s: IF ( layout_id )
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
31547 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
31550 "Koha › Alat › Kria etiketa › Kuadru › %sEdita "
31553 #. %1$s: IF ( profile_id )
31554 #. %2$s: profile_id
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31560 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
31563 "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › "
31564 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31566 #. %1$s: IF ( template_id )
31567 #. %2$s: template_id
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31573 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
31574 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31576 "Koha › Alat › Kria etiketa › Templates › %sEdita "
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
31581 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
31582 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba template MARC nian"
31584 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
31585 #. %2$s: import_batch_id
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:4
31590 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
31592 msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s "
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:4
31597 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
31600 "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC › Kompara rejistu "
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
31605 msgid "Koha › Tools › News"
31606 msgstr "Koha › Alat › Notisias"
31608 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
31609 #. %2$s: IF ( modify )
31613 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
31615 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:6
31620 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
31621 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
31623 "Koha › Alat › Notisias%s%s › Modifika notisias%s "
31624 "› Aumenta notisias%s%s%s › Notisias aumenta tiona%s%s › "
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
31629 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
31630 msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu"
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31634 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
31635 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente"
31637 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31640 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
31641 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s"
31643 #. %1$s: IF batch_id
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:4
31650 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
31651 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31653 "Koha › Alat › Kriador kliente kartaun › Lotes › "
31654 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31658 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
31659 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Imajen"
31661 #. %1$s: IF ( layout_id )
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31668 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
31669 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31671 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Kuadru › "
31672 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31674 #. %1$s: IF ( profile_id )
31675 #. %2$s: profile_id
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31681 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
31682 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31684 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › "
31685 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31687 #. %1$s: IF (template_id)
31688 #. %2$s: template_id
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:4
31694 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
31695 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31697 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Templates › "
31698 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:6
31703 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
31706 "Koha › Alar › Kartaun kliente › Print/esporta hela "
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:7
31711 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
31712 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
31717 #. %4$s: club_template.name
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31722 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
31723 "Create a new %s club %s "
31725 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
31726 "%s Lista foun ba kliente %s "
31728 #. %1$s: IF club_template
31729 #. %2$s: club_template.name
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31735 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
31736 "%s %s Create a new club template %s "
31738 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
31739 "%s Lista foun ba kliente %s "
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:7
31743 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
31745 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:4
31750 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
31751 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:5
31757 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
31759 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
31762 #. %1$s: IF list.patron_list_id
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:4
31768 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
31769 "New patron list %s "
31771 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
31772 "%s Lista foun ba kliente %s "
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:5
31776 msgid "Koha › Tools › Plugins "
31777 msgstr "Koha › Alat › Plugins "
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31782 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
31783 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31787 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
31788 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31792 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
31793 msgstr "Koha › Alat › Kria lailais etiketa lombada nian"
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:4
31797 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
31798 msgstr "Koha › Alat › Edita fraze"
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:4
31802 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
31803 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
31807 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
31808 msgstr "Koha › Alat › Kolesaun rotativu"
31810 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
31812 #. %3$s: editColTitle
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:4
31817 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
31818 "collection %s Edit collection %s %s "
31820 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › %s Aumenta kolesaun "
31821 "foun %s Edita kolesaun %s %s "
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:4
31827 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
31828 "’ Add or remove items"
31830 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ "
31831 "Aumenta ka apaga items"
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5
31836 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
31839 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Transfere kolesaun"
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
31843 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
31844 msgstr "Koha › Alat › Etiketa lombada"
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:4
31848 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
31849 msgstr "Koha › Alat › Prepara rejistu MARC atu importa"
31851 #. %1$s: IF ( do_it )
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:4
31857 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
31859 "Uma › Alat › Etiketa › %sHaree fila fali › "
31860 "%sHaree fila fali etiketa%s"
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:4
31864 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
31865 msgstr "Koha › Alat › Orariu knaar"
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
31869 msgid "Koha › Tools › Upload"
31870 msgstr "Koha › Alat › Upload"
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:4
31874 msgid "Koha › Tools › Upload images"
31875 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen"
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:4
31879 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
31880 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen kliente nian"
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
31885 msgid "Koha › Vendor %s"
31886 msgstr "Koha › Vendedor %s"
31888 #. %1$s: UNLESS ( language )
31890 #. %3$s: IF ( language )
31891 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
31892 #. %5$s: IF ( missing_modules )
31894 #. %7$s: IF ( problems )
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31901 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
31902 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
31906 #. %1$s: IF all_done
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
31912 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
31914 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
31916 #. %1$s: IF ( proposeimport )
31918 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
31919 #. %4$s: IF ( error )
31923 #. %8$s: IF ( default )
31924 #. %9$s: IF ( upgrading )
31928 #. %13$s: IF ( choosemarc )
31930 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
31932 #. %17$s: IF ( addframeworks )
31934 #. %19$s: IF ( finish )
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
31939 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
31940 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
31941 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
31942 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
31943 "Installation complete %s "
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
31948 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
31949 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
31953 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
31954 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
31958 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
31959 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
31963 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
31964 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
31968 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
31969 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:5
31973 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
31974 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
31978 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
31979 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza Z39.50"
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:4
31983 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
31984 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU"
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
31988 msgid "Koha SAB CINECA"
31989 msgstr "Koha SAB CINECA"
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
31994 msgid "Koha administration"
31995 msgstr "Administrasaun koha"
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
32000 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32001 "password unchanged."
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32007 msgid "Koha database schema"
32008 msgstr "Koha nia eskema database"
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
32012 msgid "Koha development team"
32013 msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu"
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
32019 msgstr "Kampu koha"
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32024 msgid "Koha field:"
32025 msgstr "Kampu koha:"
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
32029 msgid "Koha full call number"
32030 msgstr "Koha kota kompletu"
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
32034 msgid "Koha history timeline"
32035 msgstr "Istoria koha nia kronolojia"
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32039 msgid "Koha internal"
32040 msgstr "Koha internu"
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
32045 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32046 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32047 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32053 msgid "Koha itemtype"
32054 msgstr "Koha tipuitem"
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32059 msgstr "Ligasaun koha:"
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:193
32063 msgid "Koha module:"
32064 msgstr "Módulo koha:"
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32068 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
32074 msgid "Koha offline circulation"
32075 msgstr "Sirkulasaun koha offline"
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
32079 msgid "Koha plugins"
32080 msgstr "Plugins koha"
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32084 msgid "Koha report library"
32085 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32089 msgid "Koha reports library"
32090 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:5
32094 msgid "Koha staff client"
32095 msgstr "Versaun staff koha"
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
32100 msgstr "Ekipa koha"
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32104 msgid "Koha to MARC Mapping"
32105 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
32111 msgid "Koha to MARC mapping"
32112 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
32117 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
32122 msgid "Koha version: "
32123 msgstr "Versaun koha: "
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
32127 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32128 msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia"
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
32137 msgid "Koustubha Kale"
32138 msgstr "Koustubha Kale"
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
32142 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32143 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
32153 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
32154 "17.05 Release Manager)"
32155 msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
32159 msgid "LC call number:"
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:28
32168 msgid "LC call number: "
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:201
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
32186 #. For the first occurrence,
32187 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
32199 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32200 msgstr "HUSIK BA LA TROKA"
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
32210 msgstr "LIBRISMARC"
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
32220 #. %1$s: batche.batch_id
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
32223 msgid "Label Batch Number %s"
32224 msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s"
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32228 msgid "Label batch"
32229 msgstr "Lote etiketa"
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32233 msgid "Label batches"
32234 msgstr "Lotes etiketa"
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32244 msgid "Label creator"
32245 msgstr "Kriador etiketa"
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32249 msgid "Label for lib: "
32250 msgstr "Etiketa ba lib: "
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32254 msgid "Label for opac: "
32255 msgstr "Etiketa ba opac: "
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
32259 msgid "Label height:"
32260 msgstr "Aas etiketa:"
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:264
32264 msgid "Label number"
32265 msgstr "Numeru etiketa"
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32269 msgid "Label template"
32270 msgstr "Template etiketa"
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32274 msgid "Label templates"
32275 msgstr "Template etiketa"
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
32279 msgid "Label width:"
32280 msgstr "Luan etiketa:"
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32289 msgid "Labeled MARC"
32290 msgstr "MARC Etiketadu"
32292 #. %1$s: biblionumber
32293 #. %2$s: bibliotitle | html
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32296 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32297 msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )"
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
32328 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32329 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
32333 msgid "Large print"
32334 msgstr "Testu bo'ot"
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
32339 msgstr "Testu bo'ot"
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
32343 msgid "Lari Taskula"
32344 msgstr "Lari Taskula"
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
32348 msgid "Larry Baerveldt"
32349 msgstr "Larry Baerveldt"
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
32353 msgid "Lars Wirzenius"
32354 msgstr "Lars Wirzenius"
32356 #. For the first occurrence,
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
32366 msgid "Last borrowed:"
32367 msgstr "Emprestimos ikus:"
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
32371 msgid "Last borrower:"
32372 msgstr "Devedor ikus:"
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
32376 msgid "Last changed by:"
32377 msgstr "Atualiza ikus husi:"
32379 #. For the first occurrence,
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
32384 msgid "Last changed:"
32385 msgstr "Mudansa ikus:"
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
32389 msgid "Last checkout date:"
32390 msgstr "Data empresta ikus:"
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
32394 msgid "Last displayed"
32395 msgstr "Hatudu ikus nian"
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
32400 msgstr "Labele edita"
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:118
32404 msgid "Last inventory date:"
32405 msgstr "Data inventáriu:"
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
32409 msgid "Last location"
32410 msgstr "Lokalizasaun ikus"
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
32414 msgid "Last returned by:"
32415 msgstr "Atualiza ikus husi:"
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
32420 msgstr "Haree ikus"
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
32427 msgstr "Haree ikus"
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229
32432 msgstr "Haree ikus:"
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
32436 msgid "Last sync: "
32437 msgstr "Haree sync: "
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
32441 msgid "Last update: "
32442 msgstr "Atualiza ikus: "
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
32447 msgid "Last updated"
32448 msgstr "Atualiza ikus nian"
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
32453 msgid "Last updated:"
32454 msgstr "Atualiza ikus: "
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
32458 msgid "Last updated: "
32459 msgstr "Atualiza ikus: "
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
32463 msgid "Last value "
32464 msgstr "Valor ikus "
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32478 msgid "Late orders"
32479 msgstr "Orden tarde"
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
32483 msgid "Latina (Latin)"
32484 msgstr "Latina (Latin)"
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
32488 msgid "Law reports and digests"
32489 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
32508 msgid "Layout name: "
32509 msgstr "Naran kuadru: "
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
32522 msgstr "Kuadru sira"
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
32532 msgid "Leave a message"
32533 msgstr "Husik mensajen ida"
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
32539 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
32544 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
32550 msgid "Lee Jamison"
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32555 msgid "Left on order "
32556 msgstr "Atu orden "
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
32561 msgid "Left page margin:"
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
32566 msgid "Left text margin:"
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
32571 msgid "Legal articles"
32572 msgstr "Artigu sira legal"
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
32576 msgid "Legal cases and case notes"
32577 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
32586 msgid "Legislation"
32587 msgstr "Lejizlasaun"
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
32621 msgid "LibLime, USA"
32622 msgstr "LibLime, USA"
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
32627 msgstr "Bibliotekáriu"
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
32631 msgid "Librarian identity:"
32632 msgstr "Identidade bibliotekáriu:"
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:58
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:60
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
32639 msgid "Librarian interface"
32640 msgstr "Interface bibliotekáriu"
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
32645 msgstr "Bibliotekáriu:"
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:12
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
32655 msgstr "Biblioteka sira"
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32659 msgid "Libraries and groups "
32660 msgstr "Biblioteka no grupu sira"
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
32664 msgid "Libraries informations: "
32665 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
32669 msgid "Libraries limitation: "
32670 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:35
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
32717 msgstr "Biblioteka"
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
32722 msgstr "Biblioteka "
32724 #. %1$s: branchcode
32725 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
32728 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32729 msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia"
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
32739 msgid "Library EANs"
32740 msgstr "EANs biblioteka "
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
32744 msgid "Library URL: "
32745 msgstr "Biblioteka: "
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32749 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
32754 msgid "Library branch"
32755 msgstr "Biblioteka "
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32761 msgid "Library code: "
32762 msgstr "Kodigu biblioteka: "
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32766 msgid "Library created!"
32767 msgstr "Lista kria tiona."
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
32771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
32773 msgid "Library groups"
32774 msgstr "Biblioteka uzu"
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
32778 msgid "Library is invalid."
32779 msgstr "Biblioteka invalidu."
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
32784 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
32789 msgid "Library management"
32790 msgstr "Jestaun biblioteka"
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
32794 msgid "Library name: "
32795 msgstr "Kodigu biblioteka: "
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32799 msgid "Library of Congress"
32800 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
32804 msgid "Library of the patron:"
32805 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
32809 msgid "Library set-up"
32810 msgstr "Sistema biblioteka"
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
32815 msgid "Library transfer limits"
32816 msgstr "Limitasaun ba transferensia"
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:95
32820 msgid "Library type: "
32821 msgstr "Kodigu biblioteka: "
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
32826 msgid "Library use"
32827 msgstr "Biblioteka uzu"
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:60
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:129
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:423
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:106
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
32854 msgstr "Biblioteka:"
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:71
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
32877 msgstr "Biblioteka: "
32879 #. For the first occurrence,
32880 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode )
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
32884 msgid "Library: %s"
32885 msgstr "Biblioteka: %s"
32887 #. %1$s: update.old_branch or "?"
32888 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?"
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
32891 msgid "Library: %s ⇒ %s"
32892 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
32896 msgid "Libriotech, Norway"
32897 msgstr "Libriotech, Norway"
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32902 msgstr "Lisensa sira"
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
32907 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
32908 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
32909 "items_batchmod is still required)"
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
32914 msgid "Limit collection code to: "
32915 msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: "
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
32920 "Limit item modification to subfields defined in the "
32921 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
32922 "is still required)"
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
32927 msgid "Limit item type to: "
32928 msgstr "Limita tipu item ba: "
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:199
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
32933 msgid "Limit patron data access by group "
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
32939 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32940 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32941 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
32946 msgid "Limit to any of the following:"
32947 msgstr "Limita ba buat kualker tuirmai:"
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
32951 msgid "Limit to currently available items"
32952 msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk"
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
32957 msgstr "Limita ba:"
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
32964 msgstr "Limita ba: "
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
32969 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
32971 "- Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk."
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:132
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
32979 msgstr "Limite sira"
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:65
32986 #. For the first occurrence,
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
33001 msgid "Link field to authorities"
33002 msgstr "Edita autoridade"
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33006 msgid "Link to host item"
33007 msgstr "Liga ba item host"
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33017 msgstr "Lista sira"
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
33021 msgid "List Fields"
33022 msgstr "Lista Kampu"
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
33027 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
33032 msgid "List created."
33033 msgstr "Lista kria tiona."
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
33037 msgid "List deleted."
33038 msgstr "Raga apaga tiona"
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
33042 msgid "List fields"
33043 msgstr "Lista kampu"
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
33047 msgid "List item price includes tax: "
33048 msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: "
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
33052 msgid "List member:"
33053 msgstr "Membru ba lista:"
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
33059 msgstr "Lista nia naran"
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
33063 msgid "List name will be file name with timestamp"
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
33068 msgid "List name: "
33069 msgstr "Naran lista: "
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
33074 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33075 msgstr "Lista numeru kartaun (numeru kartaun ida por lina ida): "
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
33079 msgid "List of rules"
33080 msgstr "Lista kampu"
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33085 msgstr "Lista folin sira:"
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33090 msgid "List prices are: "
33091 msgstr "Lista nia folin mak: "
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
33095 msgid "List prices:"
33096 msgstr "Lista folin sira:"
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33100 msgid "List requests "
33101 msgstr "Prosessa imajens"
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
33105 msgid "List updated."
33106 msgstr "Atualiza ikus nian"
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
33116 msgstr "Lista sira"
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
33121 msgid "Lists that include this title: "
33122 msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: "
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
33129 #. For the first occurrence,
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
33146 msgstr "Karregamento"
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:127
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:26
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:90
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
33166 msgstr "Karregamento hela tab "
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:50
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
33171 msgid "Loading data..."
33172 msgstr "Karregamento dadus..."
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
33177 msgid "Loading more results…"
33178 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
33182 msgid "Loading page %s, please wait..."
33183 msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..."
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
33187 msgid "Loading records, please wait..."
33188 msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..."
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:172
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:18
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
33194 msgid "Loading, please wait..."
33195 msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..."
33197 #. For the first occurrence,
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
33207 msgstr "Karregamento hela..."
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
33212 msgid "Loading... "
33213 msgstr "Karregamento hela..."
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
33217 msgid "Loading... you may continue scanning."
33218 msgstr "Karregamentu... ita bele kontinua scan hela."
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
33223 msgid "Loan period"
33224 msgstr "Periodu emprestimos"
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
33228 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
33233 msgid "Loan period: "
33234 msgstr "Periodu emprestimos"
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33243 msgid "Local catalog"
33244 msgstr "Katalogasaun lokal"
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
33248 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33249 msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema."
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33253 msgid "Local number"
33254 msgstr "Numeru lokal"
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
33263 msgid "Local use preferences"
33264 msgstr "Preferensia uzu lokal"
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
33269 msgid "Local use recorded"
33270 msgstr "Uza lokal grava tiona"
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
33274 msgid "Local use recorded."
33275 msgstr "Uza lokal grava tiona."
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
33280 msgstr "Lokalidade: "
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
33285 msgstr "Lokalidade: "
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:26
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
33308 msgstr "Lokalizasaun"
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
33312 msgid "Location and availability"
33313 msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade"
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
33317 msgid "Location(s)"
33318 msgstr "Lokalizasaun(s)"
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
33326 msgstr "Lokalizasaun:"
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
33331 msgstr "Lokalizasaun:"
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
33336 msgstr "Lokalizasaun sira"
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
33340 msgid "Lock budget: "
33341 msgstr "Xave orsamentu: "
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:472
33349 msgstr "Xave tiona"
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
33359 msgid "Log in as a different user"
33360 msgstr "Log in nudar utilizador seluk"
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
33365 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33366 "from using any other OPAC functionality"
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33382 msgid "Logged in as:"
33383 msgstr "Jerir iha tab: "
33385 #. INPUT type=submit
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
33398 msgid "Look for existing records in catalog?"
33399 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?"
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
33411 msgstr "Kartaun lakon"
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33415 msgid "Lost card flag"
33416 msgstr "Bandeira kartaun lakon"
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
33424 msgstr "Item lakon"
33426 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch)
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
33429 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:26
33438 msgstr "Items lakon"
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
33442 msgid "Lost items in staff client"
33443 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian"
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
33447 msgid "Lost items in staff client: "
33448 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: "
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:124
33459 msgstr "Lakon iha:"
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
33464 msgid "Lost status"
33465 msgstr "Estado lakon"
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:95
33469 msgid "Lost status:"
33470 msgstr "Estado lakon:"
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:128
33474 msgid "Lost status: "
33475 msgstr "Estado lakon: "
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
33489 msgid "Lower left X coordinate: "
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
33499 msgid "Lower left Y coordinate: "
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
33504 msgid "Lucida Console"
33505 msgstr "Lucida Console"
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
33509 msgid "Luke Honiss"
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
33515 msgstr "Māori"
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
33520 msgstr "MADS (XML)"
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:23
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
33546 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33547 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33551 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33552 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:22
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
33558 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33559 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
33568 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33569 msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC"
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33573 msgid "MARC Card View"
33574 msgstr "Vista Kartaun MARC"
33576 #. %1$s: IF framework
33577 #. %2$s: framework.frameworktext |html
33578 #. %3$s: framework.frameworkcode
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33583 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33584 msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s"
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
33589 msgid "MARC Preview:"
33590 msgstr "Haree MARC:"
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33595 msgstr "Vista MARC"
33597 #. %1$s: biblionumber
33598 #. %2$s: bibliotitle |html
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38
33601 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33602 msgstr "Biblio MARC : %s ( %s )"
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
33607 msgid "MARC bibliographic framework"
33608 msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC"
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33613 msgid "MARC bibliographic framework test"
33614 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:55
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33620 msgstr "Kampu MARC"
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:41
33625 msgid "MARC field: "
33626 msgstr "Kampu MARC: "
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33633 msgid "MARC frameworks"
33634 msgstr "Kuadru sira MARC nian"
33636 #. %1$s: marcflavour
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33639 msgid "MARC frameworks: %s"
33640 msgstr "Kuadru sira MARC: %s"
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
33645 msgid "MARC modification templates"
33646 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian"
33648 #. %1$s: template_id
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
33651 msgid "MARC modification templates %s"
33652 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s"
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
33657 msgid "MARC organization code"
33658 msgstr "Organizasaun"
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:124
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
33673 msgid "MARC preview"
33674 msgstr "Haree MARC"
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
33678 msgid "MARC staging results :"
33679 msgstr "Rezultadu MARC :"
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33684 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33685 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC "
33686 "tends to be used in a few European countries. "
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33693 msgid "MARC structure"
33694 msgstr "Estrutura MARC"
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33699 msgid "MARC subfield"
33700 msgstr "Subkampu MARC"
33702 #. %1$s: tagfield | html
33703 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
33704 #. %3$s: frameworkcode
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33710 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33712 "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s"
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
33717 msgid "MARC subfield: "
33718 msgstr "Subkampu MARC: "
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33722 msgid "MARC21/USMARC"
33723 msgstr "MARC21/USMARC"
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:21
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
33739 msgid "MIT License"
33740 msgstr "MIT Lisense"
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
33744 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33745 msgstr "MIT Lisense"
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
33753 msgid "MIT license"
33754 msgstr "MIT license"
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
33758 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33759 msgstr "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
33765 msgstr "MODS (XML)"
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
33779 msgid "Magnus Enger"
33780 msgstr "Magnus Enger"
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
33784 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33785 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
33791 msgid "Main address"
33792 msgstr "Hela fatin prinsipal"
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
33797 msgid "Main library"
33798 msgstr "iha biblioteka "
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
33803 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33804 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33805 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
33811 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33812 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33813 "will not affect August 1-10 in other years."
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
33819 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33820 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
33825 msgid "Make budget active: "
33826 msgstr "Halo orsamentu ativu: "
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
33831 msgid "Make payment"
33832 msgstr "Halo pagamentu"
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
33837 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33838 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
33871 msgid "Manage API keys"
33872 msgstr "Jerir OAI Sets"
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
33877 msgid "Manage CSV export profiles"
33878 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
33882 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
33887 msgid "Manage ILL request"
33888 msgstr "Jerir freqüência "
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
33892 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
33897 msgid "Manage MARC modification templates"
33898 msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian"
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
33902 msgid "Manage OAI Sets"
33903 msgstr "Jerir OAI Sets"
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
33908 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
33909 "patron card layout."
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
33914 msgid "Manage all budgets"
33915 msgstr "Jerir orsamentu hotu"
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33919 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
33924 msgid "Manage budget plannings"
33925 msgstr "Jerir planamento orsamentu"
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
33929 msgid "Manage budgets"
33930 msgstr "Jerir orsamentu sira"
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33934 msgid "Manage contracts"
33935 msgstr "Jerir kontratu sira"
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
33939 msgid "Manage custom fields for item search."
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33944 msgid "Manage frequencies "
33945 msgstr "Jerir freqüência "
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
33950 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33951 "administrator email, and templates."
33953 "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, "
33954 "no template sira."
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:200
33958 msgid "Manage housebound deliveries"
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:58
33963 msgid "Manage housebound profile"
33964 msgstr "Jerir perfil sira housebound"
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
33969 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
33974 msgid "Manage invoice files"
33975 msgstr "Jerir arkivu fatura"
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
33979 msgid "Manage library EDI EANs"
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33984 msgid "Manage lists of patrons."
33985 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33989 msgid "Manage marc modification templates"
33990 msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian"
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33994 msgid "Manage numbering patterns "
33995 msgstr "Jerir numerasaun padroes "
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
33999 msgid "Manage orders"
34000 msgstr "Jerir orden sira"
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34005 msgid "Manage orders & basket"
34006 msgstr "Jerir orden & raga"
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
34010 msgid "Manage orders & basketgroups"
34011 msgstr "Jerir orden & basketgroups"
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
34015 msgid "Manage patron clubs.."
34016 msgstr "Jerir imajen kliente"
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
34020 msgid "Manage patron image"
34021 msgstr "Jerir imajen kliente"
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
34025 msgid "Manage patrons fines and fees"
34026 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34030 msgid "Manage periods"
34031 msgstr "Jerir períodu sira"
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
34036 msgid "Manage plugins"
34037 msgstr "Jerir plugins"
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
34041 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
34042 msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun )"
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
34047 msgid "Manage request"
34048 msgstr "Jerir freqüência "
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34052 msgid "Manage restrictions for accounts"
34053 msgstr "Jerir konta nia restrisaun"
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
34058 msgid "Manage rotating collections"
34059 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
34064 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34066 "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba "
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
34071 msgid "Manage serial subscriptions"
34072 msgstr "Jerir asinatura periódiku sira"
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
34077 msgid "Manage staged MARC records"
34078 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
34080 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
34081 #. %2$s: import_batch_id
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
34085 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
34086 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s "
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
34090 msgid "Manage staged records"
34091 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
34096 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
34102 msgid "Manage suggestions"
34103 msgstr "Jerir sujestaun sira"
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
34107 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34109 "Jerir templates atubele modifuka rejistu MARC han-malu durante importa ba "
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
34114 msgid "Manage uploaded files ("
34115 msgstr "Analisar arkivamentu upload ("
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
34119 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34124 msgid "Manage vendors"
34125 msgstr "Jerir vendedor sira"
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
34132 msgstr "Jerir husi"
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
34136 msgid "Managed by - on"
34137 msgstr "Jerir husi - iha"
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
34145 msgid "Managed by:"
34146 msgstr "Jerir husi:"
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34151 msgid "Managed in tab: "
34152 msgstr "Jerir iha tab: "
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
34157 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34159 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
34164 msgid "Management date from:"
34165 msgstr "Data jestaun husi:"
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
34169 msgid "Manager name"
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
34176 msgstr "Obrigatóriu"
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
34180 msgid "Mandatory data added"
34181 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
34188 msgid "Mandatory: "
34189 msgstr "Obrigatóriu: "
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
34193 msgid "Manual credit"
34194 msgstr "Kreditu manual"
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
34198 msgid "Manual history:"
34199 msgstr "Istoria manual: "
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
34203 msgid "Manual history: "
34204 msgstr "Istoria manual: "
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:39
34208 msgid "Manual invoice"
34209 msgstr "Fatura manual"
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
34214 msgstr "Aumenta mapa ida"
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
34218 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34221 #. %1$s: setName |html
34222 #. %2$s: setSpec |html
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
34225 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34226 msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)"
34228 #. %1$s: IF framework.frameworktext
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
34231 msgid "Mappings for the %s"
34232 msgstr "Mapeamentos ba %s"
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
34236 msgid "Mappings have been saved"
34237 msgstr "La prepara rejistu ona"
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
34246 msgid "Marc Balmer"
34247 msgstr "Marc Balmer"
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
34251 msgid "Marc Chantreux"
34252 msgstr "Marc Chantreux"
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
34258 msgstr "Marc Veron"
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
34263 msgstr "Kampu marc"
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
34267 msgid "Marc field: "
34268 msgstr "Kampu marc: "
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
34272 msgid "Marcel de Rooy"
34273 msgstr "Marcel de Rooy"
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
34277 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
34278 msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
34280 #. For the first occurrence,
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
34290 msgid "Marco Gaiarin"
34291 msgstr "Marco Gaiarin"
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
34295 msgid "Mark Gavillet"
34296 msgstr "Mark Gavillet"
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
34300 msgid "Mark Tompsett"
34301 msgstr "Mark Tompsett"
34303 #. INPUT type=submit
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
34306 msgid "Mark item as lost"
34307 msgstr "Items lakon"
34309 #. INPUT type=submit
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:131
34312 msgid "Mark lost and notify patron"
34313 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
34315 #. INPUT type=submit
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
34317 msgid "Mark seen and continue >>"
34318 msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>"
34320 #. INPUT type=submit
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
34322 msgid "Mark seen and quit"
34323 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
34327 msgid "Mark selected as: "
34328 msgstr "Marka selesaun nudar: "
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
34332 msgid "Mark the original budget as inactive"
34333 msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu"
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34337 msgid "Martin Persson"
34338 msgstr "Martin Persson"
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
34342 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
34343 msgstr "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
34347 msgid "Martin Stenberg"
34348 msgstr "Martin Stenberg"
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
34353 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
34354 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34358 msgid "Match applied"
34359 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34363 msgid "Match check "
34364 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
34366 #. %1$s: matchcheck.mc_num
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34369 msgid "Match check %s"
34370 msgstr "Verifika hanesan %s"
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34374 msgid "Match check 1 | "
34375 msgstr "Match check 1 | "
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
34379 msgid "Match details"
34380 msgstr "Detalle han-malu"
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34384 msgid "Match found"
34385 msgstr "Han-malu hetan tiona"
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
34389 msgid "Match point "
34392 #. %1$s: matchpoint.mp_num
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
34395 msgid "Match point %s | "
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
34400 msgid "Match point 1 | "
34401 msgstr "Pontu hanesan 1 | "
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
34405 msgid "Match points"
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
34410 msgid "Match threshold: "
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
34416 msgstr "Buka tipu dalan"
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34420 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34421 msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s"
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34425 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34426 msgstr "Hanesan biblio %s (score = %s):%s"
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
34430 msgid "Matching rule applied"
34431 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
34435 msgid "Matching rule applied:"
34436 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
34440 msgid "Matching rule code missing"
34441 msgstr "Kodigu regra han-malu falta"
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
34446 msgid "Matching rule code: "
34447 msgstr "Kodigu regra han-malu: "
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34458 msgid "Matchpoint components"
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:354
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
34476 msgid "Materials specified"
34477 msgstr "Materiais espesifikadu"
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
34481 msgid "Materials specified:"
34482 msgstr "Materiais espesifikadu:"
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
34486 msgid "Mathieu Saby"
34487 msgstr "Mathieu Saby"
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
34496 msgid "Matthew Hunt"
34497 msgstr "Matthew Hunt"
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
34501 msgid "Matthias Meusburger"
34502 msgstr "Matthias Meusburger"
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34506 msgid "Max length:"
34507 msgstr "Naruk max:"
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
34512 msgid "Max. suspension duration (day)"
34513 msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)"
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
34517 msgid "Maxime Beaulieu"
34518 msgstr "Maxime Beaulieur"
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
34522 msgid "Maxime Pelletier"
34523 msgstr "Maxime Pelletier"
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
34527 msgid "Maximum Koha version"
34528 msgstr "Versaun koha"
34530 #. For the first occurrence,
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
34540 msgid "Md. Aftabuddin"
34541 msgstr "Md. Aftabuddin"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
34546 msgstr "Signifikadu"
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
34555 msgid "Meenakshi. R"
34556 msgstr "Meenakshi. R"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34560 msgid "Melia Meggs"
34561 msgstr "Melia Meggs"
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
34567 msgstr "Membru sira"
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
34571 msgid "Memcached: "
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:99
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34586 msgstr "Tau hamutuk"
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
34591 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
34592 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
34596 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
34601 msgid "Merge invoices"
34602 msgstr "Tau hamutuk fatura"
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:50
34606 msgid "Merge patron records"
34607 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
34609 #. INPUT type=submit
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
34612 msgid "Merge patrons"
34613 msgstr "Apaga kliente sira"
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:93
34618 msgid "Merge reference"
34619 msgstr "Tau hamutuk referensia"
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
34624 msgid "Merge selected"
34625 msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona"
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
34629 msgid "Merge selected invoices"
34630 msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona"
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:163
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
34636 msgid "Merge selected patrons"
34637 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
34642 msgid "Merging records"
34643 msgstr "Tau hamutuk rejistu sira"
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34647 msgid "Merging with authority: "
34648 msgstr "Autoridade hamutuk: "
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
34652 msgid "Merllisia Manueli"
34653 msgstr "Merllisia Manueli"
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
34659 msgstr "Mensajen sira"
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
34663 msgid "Message body:"
34664 msgstr "Mensajen prinsipal:"
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34669 msgid "Message sent"
34670 msgstr "Mensajen haruka tiona"
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
34674 msgid "Message subject:"
34675 msgstr "Mensajen nia asuntu:"
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
34681 msgstr "Mensajen sira:"
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
34686 msgstr "Halo mensajen sira"
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
34690 msgid "Michael Andrew Cabus"
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
34695 msgid "Michael Cabus"
34696 msgstr "Michael Hafen"
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34700 msgid "Michael Hafen"
34701 msgstr "Michael Hafen"
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
34705 msgid "Michaes Herman"
34706 msgstr "Michaes Herman"
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34710 msgid "Microsecond"
34711 msgstr "Microssegundo"
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
34715 msgid "Mike Hansen"
34716 msgstr "Mike Hansen"
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
34720 msgid "Mike Johnson"
34721 msgstr "Mike Johnson"
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
34725 msgid "Mike Mylonas"
34726 msgstr "Mike Mylonas"
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34730 msgid "Millisecond"
34731 msgstr "Milisegundo"
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
34741 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34743 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
34747 msgid "Minimum Koha version"
34748 msgstr "Versaun koha minimu"
34750 #. %1$s: minPasswordLength
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
34753 msgid "Minimum password length: %s"
34754 msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s"
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34759 msgstr "Minutu sira"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
34766 msgstr "Minutu sira"
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34770 msgid "Mirko Tietgen"
34771 msgstr "Mirko Tietgen"
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
34775 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
34776 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
34793 msgid "Missing (damaged)"
34794 msgstr "Falta (aat)"
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
34802 msgid "Missing (lost)"
34803 msgstr "Falta (lakon)"
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
34811 msgid "Missing (never received)"
34812 msgstr "Falta (la simu)"
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
34820 msgid "Missing (sold out)"
34821 msgstr "Falta (sosa tiona)"
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34825 msgid "Missing control field contents"
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
34831 msgid "Missing issues"
34832 msgstr "Kopia falta"
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319
34836 msgid "Missing issues:"
34837 msgstr "Kopia ne'ebe falta:"
34839 #. %1$s: subscription.missinglist
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
34842 msgid "Missing issues: %s "
34843 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34847 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
34848 msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡"
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34852 msgid "Missing mandatory tag: "
34853 msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: "
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
34863 msgid "Mobile phone number"
34864 msgstr "Numeru telemovil"
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34868 msgid "Moderate patron comments"
34869 msgstr "Modera komentariu kliente nian"
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
34873 msgid "Moderate patron comments. "
34874 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
34879 msgid "Moderate patron tags"
34880 msgstr "Modera kliente nia tags"
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
34885 msgid "Modification date"
34886 msgstr "Data modifikasaun"
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
34892 msgid "Modification log"
34893 msgstr "Modifiksaun log"
34895 #. %1$s: edited_source
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:199
34898 msgid "Modified classification source %s"
34899 msgstr "Huun klasifikasaun modifika ona %s"
34901 #. %1$s: edited_rule
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
34904 msgid "Modified filing rule %s"
34905 msgstr "Regra arkivamentu modifika ona %s"
34907 #. %1$s: edited_attribute_type
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
34910 msgid "Modified patron attribute type "%s""
34911 msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s""
34913 #. %1$s: edited_matching_rule
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
34916 msgid "Modified record matching rule "%s""
34917 msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s""
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34926 #. %1$s: PROCESS ServerType
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
34929 msgid "Modify %s server"
34930 msgstr "Modifika %s servidor"
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:13
34934 msgid "Modify SRU search fields mapping"
34935 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
34939 msgid "Modify a CSV profile"
34940 msgstr "Modifika ka apaga CSV perfil esporta nian"
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
34944 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
34949 msgid "Modify a city"
34950 msgstr "Modifka sidade ida"
34953 #. %2$s: authtypetext
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
34956 msgid "Modify authority #%s %s"
34957 msgstr "Modifika autoridade #%s %s"
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:188
34961 msgid "Modify budget "
34962 msgstr "Modifika orsamantu "
34964 #. %1$s: budget_period_description
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
34967 msgid "Modify budget '%s'"
34968 msgstr "Modifika orsamentu '%s'"
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34972 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
34975 #. %1$s: categorycode |html
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
34978 msgid "Modify category %s"
34979 msgstr "Modifika kategoria %s"
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
34983 msgid "Modify classification source"
34984 msgstr "Modifika huun klasifikasun"
34986 #. %1$s: contractname
34987 #. %2$s: booksellername
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
34990 msgid "Modify contract %s for %s"
34991 msgstr "Modifika kontratu %s ba %s"
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
34995 msgid "Modify field"
34996 msgstr "Modifika kampu"
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
35000 msgid "Modify filing rule"
35001 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
35005 msgid "Modify holds priority"
35006 msgstr "Modifka prioridade rezerva"
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
35010 msgid "Modify item type"
35011 msgstr "Modifika tipu item"
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
35015 msgid "Modify items in a batch"
35016 msgstr "Modifika item sira iha batch ida"
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35020 msgid "Modify patron attribute type"
35021 msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian"
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35025 msgid "Modify patrons in batch"
35026 msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida"
35028 #. INPUT type=button
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
35030 msgid "Modify pattern"
35031 msgstr "Modifika modulu"
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
35036 msgid "Modify pattern: %s"
35037 msgstr "Modifika modulu: %s"
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
35041 msgid "Modify printer"
35042 msgstr "Modifika printer"
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35046 msgid "Modify record matching rule"
35047 msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu"
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
35053 msgid "Modify record using the following template: "
35054 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
35058 msgid "Modify selected items"
35059 msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona"
35061 #. INPUT type=button
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
35063 msgid "Modify selected records"
35064 msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona"
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
35068 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
35081 msgid "Module current"
35082 msgstr "Modulu agora daudaun"
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
35087 msgid "Module upgrade needed"
35088 msgstr "Tenke atualiza modulu"
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:62
35105 #. For the first occurrence,
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:81
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
35120 msgstr "Segunda sira"
35122 #. For the first occurrence,
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
35139 msgstr "Fulan/loron"
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
35148 msgid "Morag Hills"
35149 msgstr "Morag Hills"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
35159 msgid "More › Set permissions"
35160 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
35164 msgid "More details"
35165 msgstr "Detalle sira tan"
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
35175 msgid "More options"
35176 msgstr "Opsaun tan"
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
35180 msgid "Morgane Alonso"
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:233
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:70
35199 msgid "Most-circulated items"
35200 msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu"
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:651
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:653
35213 msgstr "Muda Leten"
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
35217 msgid "Move action down"
35218 msgstr "Tuun asaun"
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
35222 msgid "Move action to bottom"
35223 msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu"
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
35227 msgid "Move action to top"
35228 msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu"
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
35232 msgid "Move action up"
35233 msgstr "Hasae asaun"
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
35237 msgid "Move alert down"
35238 msgstr "Tuun avisu"
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
35242 msgid "Move alert to bottom"
35243 msgstr "Muda avizu ba kraik liu"
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
35247 msgid "Move alert to top"
35248 msgstr "Muda avizu ba leten liu"
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
35252 msgid "Move alert up"
35253 msgstr "Hasae asaun"
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
35257 msgid "Move hold down"
35258 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
35262 msgid "Move hold to bottom"
35263 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu"
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
35267 msgid "Move hold to top"
35268 msgstr "Muda rezervasaun ba tutun"
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
35272 msgid "Move hold up"
35273 msgstr "Muda rezervasaun ba leten"
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
35277 msgid "Move remaining unspent funds"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
35282 msgid "Move these patrons to the trash"
35283 msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin"
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:307
35287 msgid "Move to next position"
35288 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:311
35292 msgid "Move to previous position"
35293 msgstr "Muda ba posisaun anterior"
35295 #. INPUT type=submit
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
35297 msgid "Move unreceived orders"
35298 msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona"
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
35303 msgstr "Muda tiona!"
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
35309 msgid "Multi receiving"
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
35314 msgid "Musical recording"
35315 msgstr "Gravasaun muzika"
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
35320 msgstr "Hau nia konta"
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35324 msgid "My checkouts"
35325 msgstr "Hau nia emprestimos"
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
35330 msgstr "Hau nia biblioteka"
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
35339 msgid "MySQL data added"
35340 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
35344 msgid "MySQL version: "
35345 msgstr "MySQL nia versaun: "
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
35350 msgstr "NARAN LA IHA"
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
35361 msgid "NOT CHECKED IN"
35362 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35375 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35382 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35383 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
35393 msgid "Nadia Nicolaides"
35394 msgstr "Nadia Nicolaides"
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
35398 msgid "Nahuel Angelinetti"
35399 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:28
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:28
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:21
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:125
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:46
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1234
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35447 msgid "Name (any): "
35448 msgstr "Naran (kualker): "
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
35454 msgid "Name of day"
35455 msgstr "Naran ba loron"
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
35461 msgid "Name of day (abbreviated)"
35462 msgstr "Naran ba loron (abreviado)"
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:131
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
35468 msgid "Name of month"
35469 msgstr "Fulan nia naran"
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:420
35475 msgid "Name of month (abbreviated)"
35476 msgstr "Fulan nia naran (abreviado)"
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
35482 msgid "Name of season"
35483 msgstr "Naran tempu nian"
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
35489 msgid "Name of season (abbreviated)"
35490 msgstr "Naran tempu nian (abreviado)"
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35494 msgid "Name or ISSN: "
35495 msgstr "Naran ka ISSN: "
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
35499 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35500 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35504 msgid "Name or cardnumber:"
35505 msgstr "Naran ka cardnumber:"
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35509 msgid "Name the new definition"
35510 msgstr "Hanaran definisaun foun"
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:58
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:102
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:72
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35563 msgstr "Ho naran: "
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35567 msgid "Narrower Term"
35568 msgstr "Termu kloot liu"
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
35572 msgid "Natalie Bennison"
35573 msgstr "Natalie Bennison"
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
35577 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
35582 msgid "Nate Curulla"
35583 msgstr "Nate Curulla"
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35592 msgid "Near East University"
35593 msgstr "Near East University"
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
35597 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
35598 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
35602 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35603 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35605 #. %1$s: IF ( mysql )
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35608 msgid "Need help? See manual for %s "
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
35613 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35614 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:50
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
35647 #. %1$s: PROCESS ServerType
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
35650 msgid "New %s server"
35651 msgstr "Servidor %s foun"
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
35656 msgid "New CSV profile"
35657 msgstr "Perfil foun"
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
35666 msgid "New ILL request"
35667 msgstr "Fatin sira"
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
35673 msgid "New ILL request "
35674 msgstr "Kansela resibu"
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
35678 msgid "New SMS provider"
35679 msgstr "Servidor SRU foun"
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
35684 msgid "New SQL report"
35685 msgstr "Relatoriu SQL foun"
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
35689 msgid "New SRU server"
35690 msgstr "Servidor SRU foun"
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
35694 msgid "New Z39.50 server"
35695 msgstr "Servidor Z39.50 foun"
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
35699 msgid "New account "
35700 msgstr "Hau nia konta"
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
35705 msgstr "Kliente foun "
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
35710 msgstr "Valor foun"
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
35714 msgid "New authority "
35715 msgstr "Autoridade foun "
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
35719 msgid "New authority type"
35720 msgstr "Tipu autoridade foun"
35722 #. %1$s: category |html
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
35725 msgid "New authorized value for %s"
35726 msgstr "Valor autoridade foun ba %s"
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
35735 msgid "New basket group"
35736 msgstr "Grupu raga foun"
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35740 msgid "New batch patron modification"
35741 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35745 msgid "New batch patrons modification"
35746 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
35751 msgid "New batch record deletion"
35752 msgstr "Apaga rejistu iha lote foun"
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
35759 msgid "New batch record modification"
35760 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun"
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
35766 msgstr "Orsamentu foun"
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
35770 msgid "New budget-parent is beneath budget"
35771 msgstr "Orsamentu foun-inanaman iha orsamentu okos"
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
35779 msgstr "Kartaun foun"
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:59
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
35785 msgid "New category"
35786 msgstr "Kategoria foun"
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
35790 msgid "New child record"
35791 msgstr "Rejistu labarik nian foun"
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
35797 msgstr "Sidade foun"
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
35801 msgid "New classification source"
35802 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:108
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
35808 msgstr "Hau nia konta"
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
35812 msgid "New club field"
35813 msgstr "Hau nia konta"
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
35817 msgid "New club template"
35818 msgstr "Template etiketa"
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
35822 msgid "New collection"
35823 msgstr "Kolesaun foun"
35825 #. %1$s: booksellername
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
35828 msgid "New contract for %s"
35829 msgstr "Kontratu foun ba %s"
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:25
35834 msgstr "Kursu foun"
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
35838 msgid "New currency"
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
35843 msgid "New definition"
35844 msgstr "Definisaun foun"
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
35848 msgid "New enrollment field"
35849 msgstr "Folin atu sai membru: "
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:36
35854 msgstr "Entrada foun"
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
35859 msgstr "Kampu foun"
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:299
35863 msgid "New field on next line"
35864 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:31
35869 msgstr "Kampu foun"
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
35873 msgid "New filing rule"
35874 msgstr "Regra arkivamentu foun"
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
35878 msgid "New framework"
35879 msgstr "Kuadru foun"
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
35884 msgid "New frequency"
35885 msgstr "Freqüênsia foun"
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:41
35889 msgid "New from Z39.50"
35890 msgstr "Foun husi Z39.50"
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
35894 msgid "New from Z39.50/SRU"
35895 msgstr "Foun husi Z39.50/SRU"
35897 #. %1$s: budget_period_description
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
35900 msgid "New fund for %s"
35901 msgstr "Fundu foun ba %s"
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
35906 msgid "New guided report"
35907 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
35916 msgid "New item type"
35917 msgstr "Tipu item foun"
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
35921 msgid "New item type created!"
35922 msgstr "Tipu item foun"
35924 #. %1$s: label_batch
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
35927 msgid "New label batch created: # %s "
35928 msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s "
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
35932 msgid "New library"
35933 msgstr "Biblioteka foun"
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
35938 msgid "New line (\\n)"
35939 msgstr "Lina foun (\\n)"
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35945 msgstr "Lista foun"
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
35949 msgid "New macro..."
35950 msgstr "Macro foun..."
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
35955 msgstr "Avizu foun"
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
35960 msgid "New numbering pattern"
35961 msgstr "Modelo de numerasaun foun"
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
35965 msgid "New password:"
35966 msgstr "Password foun:"
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
35970 msgid "New patron "
35971 msgstr "Kliente foun "
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
35975 msgid "New patron attribute type"
35976 msgstr "Tipu atributu kliente nian foun"
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
35980 msgid "New patron list"
35981 msgstr "Lista ba kliente foun"
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
35985 msgid "New preference"
35986 msgstr "Preferensia foun"
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
35991 msgid "New printer"
35992 msgstr "Printer foun"
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
35997 msgid "New purchase suggestion"
35998 msgstr "Sujestaun ida foun"
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
36004 msgstr "Rejistu foun"
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36008 msgid "New record "
36009 msgstr "Rejistu foun "
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36013 msgid "New record matching rule"
36014 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36018 msgid "New report "
36019 msgstr "Relatoriu foun "
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
36024 msgid "New request"
36025 msgstr "Fatin sira"
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
36029 msgid "New routing list"
36030 msgstr "Lista roteamentu foun"
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36035 msgstr "Peskiza foun"
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
36039 msgid "New search field"
36040 msgstr "Buka vendedor sira"
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
36045 msgstr "Konjuntu foun"
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36053 msgid "New subscription"
36054 msgstr "Asinatura foun"
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36060 msgstr "Etiketa foun"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
36064 msgid "New template"
36065 msgstr "Template etiketa"
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36069 msgid "New username:"
36070 msgstr "Username foun:"
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
36076 msgstr "Valor foun"
36078 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
36079 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to )
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
36084 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36090 msgstr "Vendedor foun"
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:62
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
36105 msgstr "Notisias: "
36107 #. For the first occurrence,
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:78
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:15
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:117
36127 msgid "Next >>"
36128 msgstr "Tuirmai >>"
36130 #. INPUT type=submit
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
36139 msgstr "Tuirmai >>"
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
36143 msgid "Next available"
36144 msgstr "Tuirmai disponivel"
36146 #. For the first occurrence,
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:855
36151 msgid "Next available %s item"
36152 msgstr "Item %s disponivel tuirmai "
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
36157 msgid "Next issue publication date is not defined"
36158 msgstr "- Kopia tuirmai data publikasaun seidauk defini"
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
36162 msgid "Next issue publication date:"
36163 msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:"
36165 #. INPUT type=button name=changepage_next
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
36170 msgstr "Pajina tuirmai"
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
36174 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36175 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
36181 msgid "Nick Clemens"
36182 msgstr "Nick Clemens"
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
36186 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
36187 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
36191 msgid "Nicolas Legrand"
36192 msgstr "Nicolas Legrand"
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
36196 msgid "Nicolas Morin"
36197 msgstr "Nicolas Morin"
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
36201 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
36202 msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
36204 #. For the first occurrence,
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:348
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:59
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
36251 #. For the first occurrence,
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
36266 msgid "No (default)"
36267 msgstr "Lae (default)"
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
36273 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36274 "ACQ, the items framework would be used"
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
36280 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36281 "ACQ, the items framework would be used "
36284 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
36287 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36288 msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor "
36290 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
36293 msgid "No Item with barcode: %s"
36294 msgstr "La iha Item ho barcode: %s"
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36299 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36300 "frameworks supplied for English (en)"
36302 "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles "
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
36307 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36308 msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha "
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
36313 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36314 "searches will go through the whole record. Continue?"
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
36320 msgstr "Estado La iha"
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
36325 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36326 "with the category TERM."
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
36331 msgid "No action defined for the template. "
36332 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
36337 msgid "No active currency is defined"
36338 msgstr "Seidauk define osan ativu"
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
36342 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36343 msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba "
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36348 msgid "No address stored."
36349 msgstr "La iha hela fatin."
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
36355 msgid "No and try to override system preferences"
36356 msgstr "Sistema nia preferensia global"
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36361 msgid "No authorities have been selected."
36362 msgstr "La prepara rejistu ida."
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
36367 msgid "No automatic renewal after"
36368 msgstr "Hafoun automaticamente"
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
36373 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
36374 msgstr "Hafoun automaticamente"
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
36378 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
36383 msgid "No categories have been defined. "
36384 msgstr "Seidauk define kategoria ida. "
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
36398 msgstr "Rai mudansa"
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
36403 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36409 msgid "No city stored."
36410 msgstr "La rai sidade."
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
36414 msgid "No claims notice defined. "
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:99
36419 msgid "No club templates defined."
36420 msgstr "La define printer ida."
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:211
36424 msgid "No clubs defined."
36425 msgstr "La define grupu sira."
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
36430 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
36436 msgid "No columns selected!"
36437 msgstr "La hili koluna!"
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36441 msgid "No comments have been approved."
36442 msgstr "Seidauk aprova komentariu."
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36446 msgid "No comments to moderate."
36447 msgstr "La iha komentariu atu modera."
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:61
36451 msgid "No cover image available"
36452 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36456 msgid "No data available in table"
36457 msgstr "La iha dadus disponivel husi tabela ne'e"
36459 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36462 msgid "No database named %s detected."
36463 msgstr "La iha database ho naran "
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
36467 msgid "No descriptions"
36468 msgstr "La iha deskrisaun sira"
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36473 msgid "No email stored."
36474 msgstr "La iha email."
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36478 msgid "No entries to show"
36479 msgstr "La iha entradas atu hatudu"
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:156
36486 msgstr "La iha fundu"
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
36490 msgid "No fund found"
36491 msgstr "La hetan rezerva"
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
36495 msgid "No funds to display for this search criteria"
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
36501 msgstr "Grupu la iha"
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
36509 msgid "No holds allowed"
36510 msgstr "La husik rezerva"
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36514 msgid "No holds allowed:"
36515 msgstr "La husik rezerva:"
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
36520 msgid "No holds found."
36521 msgstr "La hetan rezerva."
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
36527 msgid "No if settings allow it"
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36534 msgstr "Imajen la iha: "
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
36538 msgid "No images are currently available. "
36539 msgstr "Imajen sira la disponivel agora. "
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
36543 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
36548 msgid "No item found"
36549 msgstr "La hetan item ida."
36551 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
36554 msgid "No item found with barcode %s"
36555 msgstr "La hetan item ida ho barcode %s"
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
36559 msgid "No item matches this barcode"
36560 msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e"
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36564 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
36565 msgstr "Item la aumenta ba ita nia kareta (iha ona iha karriñu)!"
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36569 msgid "No item was selected"
36570 msgstr "La hili item ida"
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36575 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
36576 msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s"
36578 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
36581 msgid "No item with barcode: %s"
36582 msgstr "La iha item ho barcode: %s"
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
36587 msgstr "Item la iha"
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
36592 "No items added because the library is not set. Please set your library "
36593 "before adding items to a batch. "
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
36599 msgid "No items are available"
36600 msgstr "La iha item ida disponivel"
36602 #. %1$s: looptable.coltitle
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
36605 msgid "No items for %s"
36606 msgstr "La iha item ba %s"
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
36612 msgid "No items found."
36613 msgstr "La hetan item ida."
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36617 msgid "No items were found by searching."
36618 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36623 msgid "No itemtype"
36624 msgstr "Koha tipuitem"
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:91
36628 msgid "No keys defined for the current patron. "
36629 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
36631 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
36636 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36637 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36638 "should be specified."
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36645 msgstr "Limite la iha"
36647 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
36650 msgid "No log found %s for "
36651 msgstr "La hetan log %s ba "
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
36655 msgid "No mappings have been defined for this set"
36656 msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e"
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36661 msgstr "La iha ida hanesan"
36663 #. %1$s: message_loo.approved_by
36664 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
36667 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
36668 msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s"
36670 #. For the first occurrence,
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
36674 msgid "No matches found"
36675 msgstr "La iha ida hanesan"
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36679 msgid "No matching records found"
36680 msgstr "La iha rejistu ida hanesan"
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
36684 msgid "No matching reports found"
36685 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
36689 msgid "No missing issues found."
36690 msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona."
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
36694 msgid "No more renewals possible"
36695 msgstr "Labele empresta dala ida tan"
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
36699 msgid "No more renewals possible."
36700 msgstr "Labele empresta dala ida tan."
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
36709 msgid "No order selected"
36710 msgstr "La hili orden ida"
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
36714 msgid "No orders yet"
36715 msgstr "Seidauk iha orden"
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
36719 msgid "No outstanding charges"
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36725 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
36726 "(by default ILLLIBS category)."
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
36731 msgid "No patron card numbers given."
36732 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36736 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
36741 msgid "No patron matched "
36742 msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e "
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36746 msgid "No patron may put this book on hold."
36747 msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e."
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
36751 msgid "No patron records have been actually removed"
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
36756 msgid "No patron records have been anonymized"
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
36761 msgid "No patron records have been removed"
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
36767 msgid "No patron with this name, please, try another"
36768 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
36772 msgid "No pending baskets"
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:56
36777 msgid "No pending on-site checkout."
36778 msgstr "La iha emprestimos pendente on-site."
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36783 msgid "No phone stored."
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
36788 msgid "No physical items for this record"
36789 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
36793 msgid "No plugins installed"
36794 msgstr "La iha plugins instalados"
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
36798 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
36803 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
36808 msgid "No plugins that can create a report are installed"
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
36814 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:369
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
36824 msgstr "La iha popup"
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
36828 msgid "No printers defined."
36829 msgstr "La define printer ida."
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
36833 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36839 "No record have been imported because they all match an existing record in "
36842 "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu."
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
36846 msgid "No record was removed."
36847 msgstr "La importa rejistu ida"
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36852 msgid "No records have been selected."
36853 msgstr "La prepara rejistu ida."
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
36857 msgid "No records have been staged."
36858 msgstr "La prepara rejistu ida."
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36862 msgid "No records imported"
36863 msgstr "La importa rejistu ida"
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36867 msgid "No records were modified. "
36868 msgstr "La importa rejistu ida"
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
36873 msgid "No renewal before"
36874 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36878 msgid "No renewal before %s"
36879 msgstr "Labele empresta dala ida tan molok %s"
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
36883 msgid "No results for your query"
36884 msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza"
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:38
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
36891 msgid "No results found"
36892 msgstr "La hetan rezultadu sira"
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
36896 msgid "No results found for "
36897 msgstr "La hetan rezultadu sira ba "
36899 #. %1$s: result.melding
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:51
36903 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
36908 msgid "No results found."
36909 msgstr "La hetan rezultadu sira."
36911 #. %1$s: IF ( query_desc )
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
36914 msgid "No results match your search %sfor "
36915 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba "
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
36919 msgid "No results match your search for "
36920 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza ba "
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
36924 msgid "No results."
36925 msgstr "Rezultadu la iha."
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
36930 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
36931 "the samples supplied for English (en)"
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
36936 msgid "No saved reports match your criteria. "
36937 msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. "
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
36941 msgid "No system preferences matched your search for: "
36942 msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: "
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
36947 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
36948 "your ILL partner library records. "
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
36953 msgid "No temporary directory found."
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
36958 msgid "No transfers to receive"
36959 msgstr "La iha transferensia atu simu"
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
36963 msgid "No valid patrons to merge were found."
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
36968 msgid "No warnings."
36969 msgstr "La iha avisu sira."
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
36973 msgid "No, I don't confirm"
36974 msgstr "Lae, hau la konfirma"
36976 #. INPUT type=submit
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
36979 msgid "No, do not Delete"
36980 msgstr "Lae, labele apaga"
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:125
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
37009 msgid "No, do not delete"
37010 msgstr "Lae, labele apaga"
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37014 msgid "No, don't cancel (N)"
37015 msgstr "Lae, labele kansela (N)"
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
37019 msgid "No, don't check out (N)"
37020 msgstr "Lae, labele fo empresta (L)"
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37025 msgid "No, don't close (N)"
37026 msgstr "Lae, labele taka (L)"
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
37030 msgid "No, don't delete (N)"
37031 msgstr "Lae, labele apaga (L)"
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
37035 msgid "No, don't renew (N)"
37036 msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)"
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
37040 msgid "No, save as new record"
37041 msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun"
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
37052 msgid "No. of items:"
37053 msgstr "Nu. hira items:"
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:36
37057 msgid "No. of times checked out"
37058 msgstr "Dala hira empresta ona"
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
37062 msgid "No: Save as new authority"
37063 msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun"
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
37073 msgstr "Nota sira: "
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
37077 msgid "Non-fiction"
37078 msgstr "La fiksaun"
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
37082 msgid "Non-musical recording"
37083 msgstr "Gravasaun la muzikal"
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
37087 msgid "Non-public note:"
37088 msgstr "Nota la publiku:"
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
37092 msgid "Non-public notes"
37093 msgstr "Nota la publiku:"
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:130
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
37130 msgstr "La iha buat ida"
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
37134 msgid "None defined"
37135 msgstr "La espekifika buat ida "
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
37139 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
37145 msgid "None specified"
37146 msgstr "La espekifika buat ida "
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
37150 msgid "None specified "
37151 msgstr "La espekifika buat ida "
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37155 msgid "Nonpublic note"
37156 msgstr "Nota la publiku"
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
37161 msgid "Nonpublic note:"
37162 msgstr "Nota la publiku:"
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
37166 msgid "Nonpublic note: "
37167 msgstr "Nota la publiku:"
37169 #. %1$s: internalnotes
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
37172 msgid "Nonpublic note: %s"
37173 msgstr "Nota la publiku: %s"
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
37177 msgid "Nonpublic notes"
37178 msgstr "Nota la publiku:"
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
37188 msgstr "Loron normal"
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
37192 msgid "Normal text"
37193 msgstr "Testu normal"
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37205 msgid "Normalization rule: "
37206 msgstr "Regra normalizasaun: "
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
37210 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37211 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad"
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
37215 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37216 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37226 msgid "Not Installed %s"
37227 msgstr "La install %s"
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
37231 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37232 msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun"
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37236 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37242 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
37249 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
37250 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
37254 msgid "Not allowed to delete own account"
37255 msgstr "La husik apaga konta an ne'e"
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37259 msgid "Not allowed: overdue"
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37264 msgid "Not allowed: patron restricted"
37265 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
37272 msgid "Not available"
37273 msgstr "La disponivel"
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
37277 msgid "Not checked out since: "
37278 msgstr "La fo empresta dezde: "
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
37282 msgid "Not checked out."
37283 msgstr "La empresta ona."
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
37292 msgid "Not for loan"
37293 msgstr "Labele empresta"
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
37297 msgid "Not for loan status"
37298 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
37302 msgid "Not for loan status updated. "
37303 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:142
37308 msgid "Not for loan: "
37309 msgstr "Labele empresta: "
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
37313 msgid "Not published"
37314 msgstr "La publikadu"
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37318 msgid "Not renewable"
37319 msgstr "Labele hafoun"
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:42
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
37335 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
37341 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
37347 msgid "Note about the accompanying materials: "
37348 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: "
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
37352 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
37353 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s"
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
37357 msgid "Note for OPAC"
37358 msgstr "Nota ba OPAC"
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:53
37362 msgid "Note for staff"
37363 msgstr "Avisu ba funsionariu sira"
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
37367 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37370 #. %1$s: CASE 'both'
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
37374 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37375 "$KOHA_CONF file %s "
37379 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
37380 #. %3$s: effective_caching_method
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37385 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37386 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
37387 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
37390 #. %1$s: CASE # nowhere
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
37394 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37395 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
37396 "memcached config from ENV. %s "
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
37419 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37420 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37421 "or slow your system down."
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
37426 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
37432 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
37433 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
37438 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
37443 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37449 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37450 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37451 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37452 "the bibliographic record"
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37457 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:161
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
37487 msgstr "Nota sira "
37489 #. For the first occurrence,
37490 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
37494 msgid "Notes : %s "
37495 msgstr "Nota : %s "
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
37499 msgid "Notes/Comments"
37500 msgstr "Nota/Komentariu sira"
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:74
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:370
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
37520 msgstr "Nota sira:"
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:18
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
37531 msgstr "Nota sira: "
37533 #. For the first occurrence,
37534 #. %1$s: reservenotes
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
37541 #. %1$s: library.branchnotes |html
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
37545 msgid "Notes: %s%s "
37546 msgstr "Nota: %s%s "
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
37551 msgid "Nothing found."
37552 msgstr "La hetan buat ida."
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37556 msgid "Nothing found. "
37557 msgstr "La hetan buat ida. "
37559 #. For the first occurrence,
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
37563 msgid "Nothing is selected."
37564 msgstr "La hili buat ida."
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
37568 msgid "Nothing to save"
37569 msgstr "La iha buat ida atu rai"
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:101
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
37580 msgstr "Avizu sira"
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
37584 msgid "Notices & Slips"
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
37590 msgid "Notices & slips"
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:48
37595 msgid "Notices and Slips"
37596 msgstr "Avizu no Resibu"
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
37600 msgid "Notification date"
37601 msgstr "Data Notifikasaun"
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
37610 msgid "NoveList Select"
37611 msgstr "Raga apaga tiona"
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
37616 msgid "Novelist Select: "
37619 #. For the first occurrence,
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
37635 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
37636 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
37642 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37644 msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus."
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37649 msgstr "La iha fatin ida"
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31
37653 msgid "Num/Patrons"
37654 msgstr "Num/Kliente"
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
37677 msgid "Number of baskets"
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
37682 msgid "Number of checkouts"
37683 msgstr "Emprestimos hira"
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37688 msgid "Number of checkouts by item type"
37689 msgstr "Emprestimos hira"
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:141
37694 msgid "Number of columns:"
37695 msgstr "Koluna hira:"
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
37699 msgid "Number of copies of this item to add: "
37700 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
37702 #. %1$s: course_item.course_reserves.size
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
37705 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
37710 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
37711 msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:"
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
37715 msgid "Number of issues to display to staff:"
37716 msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:"
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:191
37720 msgid "Number of issues to display to staff: "
37721 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: "
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
37725 msgid "Number of issues to display to the public: "
37726 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: "
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
37730 msgid "Number of issues:"
37731 msgstr "Kopia hira:"
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
37735 msgid "Number of items added"
37736 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
37740 msgid "Number of items deleted"
37741 msgstr "Kopia hira apaga tiona"
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
37745 msgid "Number of items displayed"
37746 msgstr "Hatudu item hira"
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
37750 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
37755 msgid "Number of items replaced"
37756 msgstr "Troka tiona item hira"
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37761 msgid "Number of items to add"
37762 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
37766 msgid "Number of months:"
37767 msgstr "Fulan hira:"
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
37771 msgid "Number of months: "
37772 msgstr "Fulan hira: "
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
37776 msgid "Number of num:"
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
37781 msgid "Number of pages"
37782 msgstr "Pajina hira"
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
37787 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
37788 msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s"
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
37792 msgid "Number of records added"
37793 msgstr "Rejistu hira aumenta tiona"
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
37797 msgid "Number of records changed back"
37798 msgstr "Rejistu hira troka fila fali"
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
37802 msgid "Number of records deleted"
37803 msgstr "Rejistu hira apaga tiona"
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
37808 msgid "Number of records ignored"
37809 msgstr "Rejistu hira ignora tiona"
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
37813 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
37818 msgid "Number of records updated"
37819 msgstr "Rejistu hira atualiza ona"
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
37823 msgid "Number of renewals"
37824 msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun"
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:145
37829 msgid "Number of rows:"
37830 msgstr "Lina hira:"
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
37834 msgid "Number of students:"
37835 msgstr "Estudante hira:"
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
37839 msgid "Number of subscriptions: "
37840 msgstr "Buka asinatura sira:"
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
37844 msgid "Number of weeks:"
37845 msgstr "Semana hira:"
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
37849 msgid "Number of weeks: "
37850 msgstr "Semana hira: "
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
37854 msgid "Number pattern:"
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
37864 msgid "Numbering calculation"
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
37869 msgid "Numbering formula"
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:66
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
37876 msgid "Numbering formula:"
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
37881 msgid "Numbering pattern"
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
37886 msgid "Numbering pattern:"
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
37892 msgid "Numbering patterns"
37893 msgstr "Modelos de numerasaun"
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
37897 msgid "Nuño López Ansótegui"
37898 msgstr "Nuño López Ansótegui"
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37902 msgid "OAI set mappings"
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
37908 msgstr "Konjuntu OAI"
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
37915 msgid "OAI sets configuration"
37916 msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI"
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
37920 msgid "OAI xslt stylesheet"
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:108
37930 msgid "OD/Checkouts"
37931 msgstr "OD/Emprestimos"
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
37939 #. INPUT type=submit name=submit
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:103
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:54
38004 #. For the first occurrence,
38005 #. %1$s: lang_lis.language
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
38014 #. %1$s: patron.firstname | html
38015 #. %2$s: patron.surname | html
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
38018 msgid "OPAC - %s %s"
38019 msgstr "OPAC - %s %s"
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
38023 msgid "OPAC Info: "
38024 msgstr "Info OPAC: "
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
38028 msgid "OPAC and Koha news"
38029 msgstr "OPAC ho notisias Koha"
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38033 msgid "OPAC info: "
38034 msgstr "Info OPAC: "
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
38045 msgstr "Nota OPAC:"
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
38049 msgid "OPAC tables"
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:469
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38056 msgstr "Vista OPAC:"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
38062 msgstr "Vista OPAC:"
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
38066 msgid "OPAC/Staff login"
38067 msgstr "OPAC/Funsionariu Login"
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
38072 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38075 "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate "
38076 "Serials sponsorship)"
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:76
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
38088 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
38098 msgid "OS version ('uname -a'): "
38099 msgstr "OS versaun ('uname -a'): "
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
38113 msgid "Oblique title: "
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38121 #. For the first occurrence,
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38129 #. For the first occurrence,
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
38142 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38143 "transactions, but patron and item information will not be available."
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:42
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
38152 msgid "Offline circulation"
38153 msgstr "Sirkulasaun offline"
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
38157 msgid "Offline circulation file upload"
38158 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline"
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
38183 msgstr "Valor uluk nian"
38185 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
38186 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from )
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
38191 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
38196 msgid "Oleg Vasylenko"
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
38201 msgid "Oliver Bock"
38202 msgstr "Olivier Crouzet"
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
38206 msgid "Olivier Crouzet"
38207 msgstr "Olivier Crouzet"
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
38211 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
38212 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
38216 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38217 msgstr "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38235 msgstr "Iha ona rezavasaun ida"
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
38239 msgid "On hold for"
38240 msgstr "Rezerva ona ba"
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
38245 msgid "On shelf holds allowed"
38246 msgstr "Labele rezerva"
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
38250 msgid "On shelf holds allowed: "
38251 msgstr "Labele rezerva"
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
38256 msgstr "Iha titulu "
38258 #. For the first occurrence,
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
38263 msgid "On-site checkout"
38264 msgstr "Empresta on-site"
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
38268 msgid "On-site checkouts"
38269 msgstr "Emprestimos on-site"
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
38273 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
38283 msgid "One borrowernumber per line."
38284 msgstr "Numerukliente ida por lina."
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
38288 msgid "One number per line."
38289 msgstr "Numeru ida deit por lina."
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
38293 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
38298 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
38303 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38304 msgstr "Ita hili item ida ka rua ne'ebe labele rezerva."
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38308 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
38313 msgid "One result is available, press enter to select it."
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38318 msgid "Online Public Access Catalog"
38319 msgstr "Katalogu Online Public Access"
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
38323 msgid "Online help"
38324 msgstr "Ajuda online"
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
38328 msgid "Online resources:"
38329 msgstr "Rekursus online:"
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
38333 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
38338 msgid "Only KPZ file format is supported."
38339 msgstr "Formatu KPZ deit bele."
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
38343 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
38344 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama."
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
38348 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
38349 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. "
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
38354 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
38355 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira "
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
38360 msgstr "Item ida deit "
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:149
38365 msgstr "Item ida deit "
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
38369 msgid "Only items currently available:"
38370 msgstr "Item deit disponivel agora daudauk"
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
38374 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
38375 msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik"
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
38379 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
38385 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
38386 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
38397 msgid "Opac notes:"
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
38407 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38411 msgstr "Loke ona iha (%s)"
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
38415 msgid "Open Document Spreadsheet"
38416 msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38420 msgid "Open fresh record"
38421 msgstr "Loke rejistu fresku"
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
38430 msgid "Open in new window"
38431 msgstr "Loke iha janela foun"
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
38435 msgid "Open in new window."
38436 msgstr "Loke iha janela foun"
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
38450 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
38455 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
38461 msgstr "Loke ona iha:"
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
38470 msgid "Optional data added"
38471 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
38475 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
38480 msgid "Optional module missing"
38481 msgstr "Modulu opsional falta"
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
38489 msgstr "Opsaun sira"
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
38494 msgid "Or enter a list of record numbers"
38495 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
38499 msgid "Or list barcodes one by one"
38500 msgstr "Ka lista kada item"
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
38504 msgid "Or list cardnumbers one by one"
38505 msgstr "Ka list numeru kartaun kada item"
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
38509 msgid "Or scan items one by one"
38510 msgstr "Ka skan kada item"
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
38515 msgid "Or use a patron list"
38516 msgstr "Ka uza lista kliente nian"
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
38547 msgid "Order acquisition"
38548 msgstr "Huun ba akuisisaun"
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38553 msgstr "Kustu hameno"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
38557 msgid "Order cost search"
38558 msgstr "Buka ba folin orden ekomenda"
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
38563 msgstr "Data hameno"
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
38568 msgid "Order date:"
38569 msgstr "Data hameno:"
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
38574 msgid "Order from external source"
38575 msgstr "Hameno husi fonte externa"
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
38581 msgstr "Lina encomenda"
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
38585 msgid "Order line (parent)"
38586 msgstr "Lina hameno (inan-aman)"
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:403
38590 msgid "Order line :"
38591 msgstr "Lina enkomenda :"
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
38595 msgid "Order line search"
38596 msgstr "Buka ba lina"
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
38600 msgid "Order line:"
38601 msgstr "Lina hameno:"
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
38605 msgid "Order number"
38606 msgstr "Numeru kartaun"
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
38610 msgid "Order status: "
38611 msgstr "Estado orden: "
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38616 msgid "Order this one"
38617 msgstr "Hameno ida ne'e"
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
38621 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
38622 msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)"
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
38635 msgstr "Hameno ona"
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38639 msgid "Ordered amount"
38640 msgstr "Kustu hameno"
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:262
38644 msgid "Ordered amount:"
38645 msgstr "Kustu hameno"
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
38650 msgid "Ordering information"
38651 msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
38655 msgid "Ordernumber"
38656 msgstr "Numeru orden"
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
38662 msgstr "Hameno sira"
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
38667 msgid "Orders are standing:"
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
38675 msgid "Orders by fund"
38676 msgstr "Numerukartaun la hetan"
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
38680 msgid "Orders enabled: "
38683 #. %1$s: booksellerfromname
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
38686 msgid "Orders for %s"
38687 msgstr "Hameno sira husi %s"
38689 #. %1$s: current_budget_name
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
38692 msgid "Orders for fund '%s'"
38693 msgstr "Orden ba fundu '%s'"
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
38697 msgid "Orders from:"
38698 msgstr "Hameno sira husi: "
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
38703 msgid "Orders search"
38704 msgstr "Buka ba orden ekomenda"
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
38708 msgid "Orders with uncertain prices"
38709 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes"
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
38713 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
38714 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes "
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
38720 msgid "Organization"
38721 msgstr "Organizasaun"
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
38725 msgid "Organization #:"
38726 msgstr "Organizasaun #:"
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
38730 msgid "Organization name: "
38731 msgstr "Naran organizasaun: "
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38735 msgid "Organize by: "
38736 msgstr "Organiza tuir: "
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
38745 msgid "Original message, rendered:"
38746 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
38750 msgid "Original order line"
38751 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
38755 msgid "Original version"
38756 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
38766 msgid "Other action"
38767 msgstr "Asaun seluk"
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
38771 msgid "Other course reserves"
38772 msgstr "Rezerva kursu seluk"
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
38777 msgstr "Dadus seluk"
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
38781 msgid "Other holdings"
38782 msgstr "Kopia seluk"
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
38786 msgid "Other holdings:"
38787 msgstr "Kopia seluk:"
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
38792 msgstr "Naran seluk"
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
38796 msgid "Other names"
38797 msgstr "Naran seluk"
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
38801 msgid "Other options (choose one)"
38802 msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)"
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38807 msgid "Other phone"
38808 msgstr "Telefone seluk"
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
38813 msgid "Other phone: "
38814 msgstr "Telefone seluk: "
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:334
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
38841 msgid "Output format"
38842 msgstr "Formatu output"
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
38846 msgid "Output format "
38847 msgstr "Formatu ba output "
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
38851 msgid "Output format:"
38852 msgstr "Formatu output:"
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
38856 msgid "Output to a file named: "
38857 msgstr "Output ba arkivu hanaran: "
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:44
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
38868 msgid "Outstanding"
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
38879 msgid "Overdue fines cap (amount)"
38880 msgstr "Multa nia (montante)"
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:113
38885 msgid "Overdue notice required: "
38886 msgstr "Avizu atrazadu presiza: "
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
38891 msgid "Overdue notice/status triggers"
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
38897 msgid "Overdue report"
38898 msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde"
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:50
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:90
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
38906 msgstr "Atrazadu sira"
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:48
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
38911 msgid "Overdues with fines"
38912 msgstr "Items tarde ho multa"
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
38916 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
38925 msgid "Override and renew"
38926 msgstr "Sobrepor e hafoun"
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38930 msgid "Override blocked renewals"
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
38936 msgid "Override limit and renew"
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
38941 msgid "Override renewal limit:"
38942 msgstr "Override renewals limitadu:"
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
38946 msgid "Override restriction temporarily"
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
38951 msgid "Overwrite the existing one with this"
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
38956 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
38957 msgstr "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
39001 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39002 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu"
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
39006 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39007 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
39011 msgid "Pablo Bianchi"
39012 msgstr "Pablo Bianchi"
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
39016 msgid "Packaging manager:"
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:74
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
39022 msgid "Page height:"
39023 msgstr "Aas pajina:"
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
39027 msgid "Page side: "
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39033 msgid "Page width:"
39034 msgstr "Pajina nia luan:"
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
39040 msgstr "Imajen sira"
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
39047 msgstr "Mensajen sira:"
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39051 msgid "Paid for (unused)"
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
39057 msgstr "Selu ona ba?:"
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
39076 msgid "Partially received"
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
39081 msgid "Pasi Kallinen"
39082 msgstr "Pasi Kallinen"
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:24
39093 msgid "Password Updated"
39094 msgstr "Password Atualiza ona"
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39098 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
39103 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
39108 msgid "Password is too short"
39109 msgstr "Password badak demais"
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
39113 msgid "Password is too weak"
39114 msgstr "Password badak demais"
39116 #. For the first occurrence,
39117 #. %1$s: minPasswordLength
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
39121 msgid "Password must be at least %s characters long."
39122 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39127 msgid "Password must contain at least %s characters"
39128 msgstr ". Password tenke liu pelumenus karakter %s."
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39134 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39136 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
39142 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
39148 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
39164 msgstr "Password: "
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
39168 msgid "Passwords do not match"
39169 msgstr "Password la hanesan"
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
39174 msgid "Passwords do not match."
39175 msgstr "Password badak demais."
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
39179 msgid "Passwords will be displayed as text"
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
39184 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
39185 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki husi 2002 to'o 2004)"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
39189 msgid "Patent document"
39190 msgstr "Dokumentu patente"
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
39194 msgid "Patricio Marrone"
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:73
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:224
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39223 msgstr "Kliente #:"
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
39228 msgid "Patron '%s' added."
39229 msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona."
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
39234 msgid "Patron '%s' is already in the list."
39235 msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista."
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
39240 msgstr "Kliente #:"
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
39244 msgid "Patron account flags"
39245 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
39249 msgid "Patron activity"
39250 msgstr "Atividade kliente"
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
39255 msgid "Patron attribute type code: "
39256 msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: "
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
39263 msgid "Patron attribute types"
39264 msgstr "Kliente nia tipu atributu"
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
39270 msgid "Patron attributes"
39271 msgstr "Kliente nia atributu"
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
39275 msgid "Patron attributes: "
39276 msgstr "Kliente nia atributu: "
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
39287 msgid "Patron card creator"
39288 msgstr "Kria kartaun kliente"
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
39292 msgid "Patron card number"
39293 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
39303 msgid "Patron categories"
39304 msgstr "Kategoria kliente"
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
39317 msgid "Patron category"
39318 msgstr "Kategoria kliente"
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
39322 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
39327 msgid "Patron category created!"
39328 msgstr "Kategoria kliente: "
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
39332 msgid "Patron category:"
39333 msgstr "Kategoria kliente:"
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
39340 msgid "Patron category: "
39341 msgstr "Kategoria kliente: "
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
39351 msgid "Patron clubs"
39352 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
39356 msgid "Patron count"
39357 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
39361 msgid "Patron details"
39362 msgstr "Detalle kliente"
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:69
39366 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
39367 msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing."
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39371 msgid "Patron fines are over limit: %s"
39372 msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s"
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
39376 msgid "Patron flags:"
39377 msgstr "Bandeira kliente nian:"
39379 #. %1$s: charges | $Price
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
39382 msgid "Patron has %s in fines."
39383 msgstr "Kliente iha multa %s."
39385 #. %1$s: ItemsOnIssues
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
39388 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
39389 msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona."
39391 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:159
39394 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
39395 msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)."
39397 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
39398 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
39402 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
39403 msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s "
39405 #. %1$s: IF ( creditsamount )
39406 #. %2$s: creditsamount | $Price
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
39410 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
39411 msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s "
39413 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
39416 msgid "Patron has a restriction until %s."
39417 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s."
39419 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
39424 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
39431 msgid "Patron has an indefinite restriction."
39432 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun."
39434 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
39437 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
39438 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)."
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39442 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
39443 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s"
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
39447 msgid "Patron has nothing checked out."
39448 msgstr "Kliente la empresta buat ida."
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
39453 msgid "Patron has nothing on hold."
39454 msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida."
39456 #. %1$s: fines | $Price
39457 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
39460 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
39461 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira & propina %s. %s "
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
39466 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
39467 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s."
39469 #. For the first occurrence,
39470 #. %1$s: amount_outstanding | format('%.2f')
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39474 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
39475 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s"
39477 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
39480 msgid "Patron has pending modifications. %s "
39481 msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s "
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
39485 msgid "Patron has previously checked out this title: "
39486 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
39490 msgid "Patron has restrictions"
39491 msgstr "Kliente nia restrisaun"
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
39495 msgid "Patron holds"
39496 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
39500 msgid "Patron image failed to upload"
39501 msgstr "La konsege upload imajen kliente nian"
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
39505 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
39506 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona"
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:23
39510 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
39511 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma"
39513 #. For the first occurrence,
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
39520 msgid "Patron is RESTRICTED"
39521 msgstr "Kliente iha RESTRISAUN"
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
39525 msgid "Patron is an adult"
39526 msgstr "Kliente ne'e mak adultu"
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:3
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
39531 msgid "Patron is currently unrestricted."
39532 msgstr "Kliente iha la restrisaun."
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
39536 msgid "Patron is not notified."
39537 msgstr "La hetan kliente."
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39542 msgid "Patron is restricted"
39543 msgstr "Kliente iha restrisaun"
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
39547 msgid "Patron is restricted."
39548 msgstr "Kliente iha restrisaun."
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
39552 msgid "Patron library"
39553 msgstr "Kualkér biblioteka"
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
39559 msgid "Patron list: "
39560 msgstr "Lista kliente: "
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
39568 msgid "Patron lists"
39569 msgstr "Lista kliente"
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69
39573 msgid "Patron lists:"
39574 msgstr "Lista kliente:"
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39579 msgid "Patron messaging preferences"
39580 msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen"
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
39586 msgid "Patron name"
39587 msgstr "Naran kliente"
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
39592 msgid "Patron not found"
39593 msgstr "La hetan kliente"
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
39597 msgid "Patron not found."
39598 msgstr "La hetan kliente."
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
39602 msgid "Patron not found:"
39603 msgstr "La hetan kliente:"
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:78
39607 msgid "Patron note"
39608 msgstr "Naran kliente"
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
39612 msgid "Patron notes"
39613 msgstr "Naran kliente"
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:128
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
39619 msgid "Patron notes:"
39620 msgstr "Lista kliente:"
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
39624 msgid "Patron notification:"
39625 msgstr "Notifikasaun ba kliente:"
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:128
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39630 msgid "Patron notification: "
39631 msgstr "Notifikasaun ba kliente: "
39633 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
39634 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
39636 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
39638 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
39640 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
39646 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39648 "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
39652 msgid "Patron number: "
39653 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39657 msgid "Patron records merged into "
39658 msgstr "Kria kartaun kliente"
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
39662 msgid "Patron records were last synced on: "
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
39667 msgid "Patron request"
39668 msgstr "Fatin sira"
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
39672 msgid "Patron restrictions"
39673 msgstr "Kliente nia restrisaun"
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
39677 msgid "Patron search: "
39678 msgstr "Buka kliente: "
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
39682 msgid "Patron selection"
39683 msgstr "Kliente nia selesaun"
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:218
39688 msgid "Patron sort 1"
39689 msgstr "Kliente ordenar 1"
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231
39694 msgid "Patron sort 2"
39695 msgstr "Kliente ordenar 2"
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
39699 msgid "Patron status"
39700 msgstr "Estado kliente"
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
39705 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
39706 "out. Ensure you are working with the right patron."
39709 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
39712 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
39713 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s."
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
39718 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
39719 "the local record was kept."
39722 #. For the first occurrence,
39723 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
39727 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
39728 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
39730 #. For the first occurrence,
39731 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
39732 #. %2$s: userdebarreddate
39734 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
39738 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
39739 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: "
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:168
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
39744 msgid "Patron's address in doubt"
39745 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39752 msgid "Patron's address is in doubt"
39753 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39757 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
39758 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)"
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
39763 msgid "Patron's address is in doubt."
39764 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes."
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
39770 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
39771 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:118
39775 msgid "Patron's card has been reported lost."
39776 msgstr "Kartaun kliente ne'e hanesan estado lakon ona."
39778 #. %1$s: IF ( expiry )
39779 #. %2$s: expiry | $KohaDates
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
39783 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
39784 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
39788 msgid "Patron's card is expired"
39789 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona"
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39793 msgid "Patron's card is expired (%s)"
39794 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)"
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
39798 msgid "Patron's card is expired."
39799 msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona."
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:362
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39805 msgid "Patron's card is lost"
39806 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona"
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
39810 msgid "Patron's card is lost."
39811 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona."
39813 #. %1$s: expiry | $KohaDates
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
39816 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
39818 "Kartaun kliente ne'e prazu sei liu lakleur. Kartaun ne'e prazu liu iha %s "
39820 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
39823 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
39826 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
39827 #. %2$s: IF noissues
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
39830 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
39833 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode)
39834 #. %2$s: patron.branchcode
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39837 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
39838 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
39842 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:512
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
39860 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
39863 #. %1$s: patronlistname
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
39866 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:18
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:14
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:12
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:13
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:12
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:13
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
39907 msgstr "Kliente sira"
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
39911 msgid "Patrons › New patron"
39912 msgstr "› Aumenta kliente"
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
39919 msgid "Patrons and circulation"
39920 msgstr "Kliente sira no sirkulasaun"
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
39924 msgid "Patrons found for: "
39925 msgstr "Hetan tiona kliente ba: "
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
39929 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
39930 msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. "
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
39935 msgid "Patrons in batch number %s"
39936 msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s"
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
39940 msgid "Patrons in list"
39941 msgstr "Kliente husi lista"
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
39946 msgid "Patrons requesting modifications"
39947 msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun"
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
39953 msgid "Patrons statistics"
39954 msgstr "Estatistika kliente"
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
39958 msgid "Patrons tables"
39959 msgstr "Tabelas kliente nian"
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
39963 msgid "Patrons to be added"
39964 msgstr "Kliente atu aumenta"
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39969 msgid "Patrons using this provider"
39970 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
39975 msgid "Patrons who haven't checked out"
39976 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
39980 msgid "Patrons with holds"
39981 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:21
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48
39986 msgid "Patrons with no checkouts"
39987 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:93
39995 msgid "Patrons with the most checkouts"
39996 msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu"
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:351
40000 msgid "Pattern name:"
40001 msgstr "Naran modulu:"
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
40006 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
40007 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
40009 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
40010 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
40014 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40015 msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40017 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40024 msgid "Pay all fines"
40025 msgstr "Selu multa hotu"
40027 #. INPUT type=submit name=paycollect
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
40034 msgid "Pay an amount toward all fines"
40035 msgstr "Selu parte ba multa hotu"
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
40039 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40040 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:61
40044 msgid "Pay an individual fine"
40045 msgstr "Selu ba multa individual"
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
40050 msgstr "Selu multa"
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:31
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
40060 msgstr "Selu multa"
40062 #. %1$s: patron.firstname
40063 #. %2$s: patron.surname
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
40066 msgid "Pay fines for %s %s"
40067 msgstr "Selu multa ba %s %s"
40069 #. INPUT type=submit name=payselected
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
40071 msgid "Pay selected"
40072 msgstr "Selu ne'ebe hili tiona"
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
40079 msgstr "Pagamentu sira"
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
40083 msgid "Payment note"
40084 msgstr "Nota pagamentu"
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:93
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:172
40089 msgid "Payment type: "
40090 msgstr "Nota pagamentu"
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
40095 msgstr "Pagamentu sira"
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
40099 msgid "Peggy Thrasher"
40100 msgstr "Peggy Thrasher"
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:155
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
40117 msgstr "Pendente ("
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
40121 msgid "Pending discharge requests"
40122 msgstr "Pedido de kuitasaun pendente"
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
40126 msgid "Pending holds"
40127 msgstr "Enkomendas pendente"
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
40131 msgid "Pending modifications:"
40132 msgstr "Haruka notifikasaun"
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
40137 msgid "Pending offline circulation actions"
40138 msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente"
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:50
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
40144 msgid "Pending on-site checkouts"
40145 msgstr "Emprestimos on-site pendente"
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
40149 msgid "Pending order"
40150 msgstr "Enkomenda pendente"
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
40154 msgid "Pending orders"
40155 msgstr "Enkomendas pendente"
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
40159 msgid "Pending suggestions"
40160 msgstr "Sujestaun pendente"
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71
40164 msgid "Pending tags"
40165 msgstr "Etiketa pendente"
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
40169 msgid "Perform a new search"
40170 msgstr "Hala'o peskiza foun"
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
40174 msgid "Perform batch deletion of items"
40175 msgstr "Apaga items iha lote"
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
40179 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
40184 msgid "Perform batch modification of items"
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
40189 msgid "Perform batch modification of patrons"
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
40194 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
40200 msgid "Perform inventory of your catalog"
40201 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
40206 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
40207 "the AutoSelfCheckID"
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40215 #. %1$s: IF budget_period_total
40216 #. %2$s: budget_period_total | $Price
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
40220 msgid "Period allocated %s%s%s "
40221 msgstr "Fo períodu %s%s%s "
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
40225 msgid "Periodicity"
40226 msgstr "Periodicidade"
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
40230 msgid "Perl @INC: "
40231 msgstr "Perl @INC: "
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40235 msgid "Perl interpreter: "
40236 msgstr "Perl interpreter: "
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
40241 msgid "Perl modules"
40242 msgstr "Perl módulos"
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40246 msgid "Perl version: "
40247 msgstr "Versaun perl: "
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40251 msgid "Permanent library"
40252 msgstr "Biblioteka permanente"
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
40256 msgid "Permanent shelving location"
40257 msgstr "Lokalizasaun permanente iha armariu"
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
40261 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40262 msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke"
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
40266 msgid "Permanently delete these patrons"
40267 msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e"
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
40271 msgid "Peter Crellan Kelly"
40272 msgstr "Peter Crellan Kelly"
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
40276 msgid "Peter Lorimer"
40277 msgstr "Peter Lorimer"
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
40281 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
40282 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
40284 #. %1$s: library.branchphone |html
40286 #. %3$s: IF library.branchfax
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
40289 msgid "Ph: %s%s %s "
40290 msgstr "Ph: %s %s %s "
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
40294 msgid "Philippe Audet-Fortin"
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
40299 msgid "Philippe Jaillon"
40300 msgstr "Philippe Jaillon"
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
40309 msgid "Phone - home:"
40310 msgstr "Telefone - uma nian:"
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
40314 msgid "Phone - mobile:"
40315 msgstr "Telefone - telemovil:"
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
40319 msgid "Phone - work:"
40320 msgstr "Telefone - servisu:"
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:159
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
40327 msgid "Phone number"
40328 msgstr "Numeru telemovil"
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
40345 msgid "Physical address: "
40346 msgstr "Enderesu fiziku: "
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
40350 msgid "Physical details:"
40351 msgstr "Detalle fiziku:"
40353 #. INPUT type=submit name=pick
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:65
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
40360 msgid "Pick up location"
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
40372 msgstr "Foti husi:"
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40379 msgid "Pickup library"
40380 msgstr "Foti husi biblioteka"
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
40384 msgid "Pickup library is different. "
40385 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
40389 msgid "Pickup library:"
40390 msgstr "Foti husi biblioteka"
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
40394 msgid "Pierrick Le Gall"
40395 msgstr "Pierrick Le Gall"
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
40399 msgid "Piotr Kowalski"
40400 msgstr "Piotr Kowalski"
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
40404 msgid "Piotr Wejman"
40405 msgstr "Piotr Wejman"
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:55
40413 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
40414 #. %2$s: title |html
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
40417 msgid "Place a hold on %s%s"
40418 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
40420 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
40423 msgid "Place a hold on a specific item %s "
40424 msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s "
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
40428 msgid "Place and modify holds for patrons"
40429 msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian"
40431 #. %1$s: biblio.title
40432 #. %2$s: patron.firstname
40433 #. %3$s: patron.surname
40434 #. %4$s: patron.cardnumber
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
40437 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:125
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
40456 msgstr "Hatuur rezerva"
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
40460 msgid "Place hold "
40461 msgstr "Hatuur rezerva "
40463 #. For the first occurrence,
40464 #. %1$s: holdfor_firstname
40465 #. %2$s: holdfor_surname
40466 #. %3$s: holdfor_cardnumber
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:131
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40472 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
40473 msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)"
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40477 msgid "Place hold on this item?"
40478 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40482 msgid "Place hold?"
40483 msgstr "Hatuur rezerva?"
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
40487 msgid "Place holds for patrons"
40488 msgstr "Hatuur rezervasaun ba kliente"
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
40492 msgid "Place of publication"
40493 msgstr "Fatin publikasaun"
40495 #. INPUT type=submit
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
40498 msgid "Place request"
40499 msgstr "Fatin sira"
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40503 msgid "Place request with partner libraries"
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:95
40513 msgstr "Rezerva iha"
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40518 msgstr "Fatin sira"
40520 #. %1$s: auth_cats_loo
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
40524 msgstr "Planu tuir %s"
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
40528 msgid "Plan by item types"
40529 msgstr "Planu tuir item nia tipu"
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
40533 msgid "Plan by libraries"
40534 msgstr "Planu tuir biblioteka"
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
40538 msgid "Plan by months"
40539 msgstr "Planu tuir fulan sira"
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
40543 msgid "Planned date"
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
40550 msgstr "Planejamentu"
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
40555 msgstr "Planejamentu "
40557 #. %1$s: budget_period_description
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
40561 msgid "Planning for %s by %s"
40562 msgstr "Planejamentu ba %s husi %s"
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
40576 msgid "Please add a library"
40577 msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida."
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
40581 msgid "Please add a patron category"
40582 msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian."
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40587 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40593 msgid "Please check at least one action"
40594 msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida"
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
40598 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
40601 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
40607 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
40608 "less than 30 days. %s %s "
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
40613 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
40618 msgid "Please choose a file to upload"
40619 msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload"
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40623 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
40624 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:"
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
40628 msgid "Please choose a vendor."
40629 msgstr "Faz favor hili vendedor ida."
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40634 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
40635 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
40639 msgid "Please choose at least one external target"
40640 msgstr "Faz favor hili pelumenus tarjetu externa ida"
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
40644 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
40645 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
40649 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
40650 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:"
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:90
40656 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
40657 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40662 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
40667 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40673 msgid "Please confirm checkout"
40674 msgstr "Faz favor konfirma emprestimos"
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:32
40678 msgid "Please confirm subscription deletion"
40679 msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura"
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
40683 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
40688 msgid "Please contact your system administrator"
40689 msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian"
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
40693 msgid "Please correct these errors. "
40694 msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e no "
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
40698 msgid "Please create the database before continuing."
40699 msgstr "Faz favor kria database molok kontinua."
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
40703 msgid "Please define one"
40704 msgstr "Faz favor define ida"
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40708 msgid "Please delete %d character(s)"
40709 msgstr "Faz favor apaga %d karakter(s)."
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40713 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
40714 msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu."
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
40718 msgid "Please enable Javascript:"
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40723 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
40728 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
40733 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40738 msgid "Please enter %n or more characters"
40739 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
40743 msgid "Please enter a "
40744 msgstr "Faz favor hatama "
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40748 msgid "Please enter a date!"
40749 msgstr "Faz favor hatama data ida!"
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40753 msgid "Please enter a name for this pattern"
40754 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
40758 msgid "Please enter a number of items to create."
40759 msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona."
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
40763 msgid "Please enter a search term."
40764 msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida."
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40768 msgid "Please enter a valid URL."
40769 msgstr "Halo favor hatama URL validu ida."
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40773 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
40774 msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)."
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40778 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
40779 msgstr "Halo favor hatama data validu (tenke hanesan %s)."
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40783 msgid "Please enter a valid date."
40784 msgstr "Faz favor hatama data validu."
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40788 msgid "Please enter a valid email address."
40789 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40793 msgid "Please enter a valid number."
40794 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40798 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40803 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40808 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
40809 msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}."
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40813 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
40814 msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}."
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40818 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
40819 msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!"
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40823 msgid "Please enter at least {0} characters."
40824 msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter."
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
40829 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
40830 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40835 msgid "Please enter no more than {0} characters."
40836 msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter."
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40840 msgid "Please enter only digits."
40841 msgstr "Faz favor hatama dijitu deit."
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40845 msgid "Please enter the name for the new macro:"
40846 msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:"
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40851 msgid "Please enter the same password as above"
40852 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40856 msgid "Please enter the same value again."
40857 msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan."
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
40861 msgid "Please enter your username and password"
40862 msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password:"
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
40866 msgid "Please fill at least one template."
40867 msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida."
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40871 msgid "Please fix this field."
40872 msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e."
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
40876 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
40878 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
40879 "atu haree error log ba detalle tan. "
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
40883 msgid "Please log in again"
40884 msgstr "Faz favor log in dala ida tan"
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40889 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
40890 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
40891 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40896 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
40903 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
40904 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
40905 "Reference Manager or ProCite."
40907 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
40908 "importa ba personal bibliographic software hanesan EndNote, Reference "
40909 "Manager ka ProCite."
40911 #. For the first occurrence,
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
40915 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
40918 #. For the first occurrence,
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
40922 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40928 msgid "Please only choose one enrollment period."
40929 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40934 msgid "Please only enter letters or numbers."
40935 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40940 msgid "Please only enter letters."
40941 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
40946 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
40947 "listed, please inform your system administrator."
40949 "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz "
40950 "favor fo hatene ba ita nia administrador."
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:46
40955 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
40956 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
40957 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
40958 "enabled on the staff client) "
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40963 msgid "Please refresh the page and try again."
40964 msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali."
40966 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg )
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
40969 msgid "Please return item to home library: %s"
40970 msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s"
40972 #. For the first occurrence,
40973 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt )
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
40978 msgid "Please return item to: %s"
40979 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
40981 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
40985 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
40986 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
40993 msgid "Please review the error log for more details."
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
40998 msgid "Please select ..."
40999 msgstr "Faz favor hili ..."
41001 #. For the first occurrence,
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41005 msgid "Please select a %s."
41006 msgstr "Faz favor hili ida %s."
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
41010 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
41012 "Faz favor hili arkivu CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet nian."
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41016 msgid "Please select a modification template."
41017 msgstr "Faz favor hili template modifikasaun."
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
41022 msgid "Please select a news item to delete."
41023 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41028 msgid "Please select a patron list."
41029 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
41031 #. For the first occurrence,
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
41036 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41041 msgid "Please select at least one %s to %s."
41042 msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s."
41044 #. For the first occurrence,
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41048 msgid "Please select at least one batch to export."
41049 msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta."
41051 #. For the first occurrence,
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41054 msgid "Please select at least one card to export."
41055 msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta."
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
41059 msgid "Please select at least one issue."
41060 msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida."
41062 #. For the first occurrence,
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
41066 msgid "Please select at least one item to export."
41067 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta."
41069 #. For the first occurrence,
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41073 msgid "Please select at least one item."
41074 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41079 msgid "Please select at least one label to delete."
41080 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
41082 #. For the first occurrence,
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41085 msgid "Please select at least one label to export."
41086 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta."
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41090 msgid "Please select at least one patron to delete."
41091 msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga."
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41095 msgid "Please select at least one record to process"
41096 msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu"
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
41100 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41101 msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga"
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
41105 msgid "Please select image(s) to delete."
41106 msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga."
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41110 msgid "Please select one %s to %s."
41111 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
41113 #. For the first occurrence,
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41117 msgid "Please select only one %s to %s."
41118 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
41122 msgid "Please select or enter a sound."
41123 msgstr "Faz favor hili ka hatama lian ida."
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
41127 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
41128 msgstr "Faz favor hili arkivu imajen ida hodi upload. %sUpload%s"
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41132 msgid "Please specify an active currency."
41133 msgstr "Faz favor espesifika osan ."
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
41137 msgid "Please specify title and content for %s"
41138 msgstr "Faz favor hili titulu no konteúdu ba %s"
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
41142 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41145 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch )
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:68
41148 msgid "Please transfer item to: %s"
41149 msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s"
41151 #. For the first occurrence,
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
41155 msgid "Please upload a file first."
41156 msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai."
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
41162 msgid "Please verify that it exists."
41163 msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona."
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41167 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
41173 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41178 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41183 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
41188 msgid "Plugin version"
41189 msgstr "Versaun plugin nian"
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41214 msgid "Plugins disabled!"
41215 msgstr "Plugins la lao!"
41217 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase
41218 #. %2$s: codes_loo.code
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
41221 msgid "Policy for %s: %s"
41222 msgstr "Politka ba %s: %s"
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
41226 msgid "Polski (Polish)"
41227 msgstr "Polski (Polish)"
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
41231 msgid "Polytechnic University"
41232 msgstr "Polytechnic University"
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
41241 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
41249 msgstr "Popularidade"
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
41256 msgid "Popularity (least to most)"
41257 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
41264 msgid "Popularity (most to least)"
41265 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
41269 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
41274 msgid "Population registry date check:"
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
41284 msgid "Português (Portuguese)"
41285 msgstr "Português (Portuguese)"
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
41291 msgstr "Pozisaun: "
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
41295 msgid "Possible record corruption"
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:88
41301 msgid "PostScript Points"
41302 msgstr "La iha deskrisaun sira"
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
41307 msgid "Postal address: "
41308 msgstr "Enderesu postal: "
41310 #. %1$s: koha_new.newdate
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67
41313 msgid "Posted on %s "
41316 #. %1$s: koha_new.newdate
41317 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
41320 msgid "Posted on %s%s by "
41321 msgstr "Hatama iha %s%s husi "
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
41330 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
41331 msgstr "Testu ketak ho virgula"
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
41335 msgid "Pre-adolescent"
41336 msgstr "Pré-adolescentes"
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41341 msgstr "Precedência"
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
41345 msgid "Predefined notes: "
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
41350 msgid "Prediction pattern"
41351 msgstr "Padrãun de numerasaun"
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
41358 msgstr "Preferensia"
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
41362 msgid "Preferences and parameters"
41363 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
41368 msgid "Preferred language for notices: "
41369 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
41373 msgid "Preferred materials:"
41374 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
41379 msgstr "Pre-eskola"
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
41383 msgid "Preselected"
41384 msgstr "Pré-selecionado"
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
41388 msgid "Preselected (searched by default): "
41389 msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): "
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41394 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
41395 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
41416 msgid "Preview MARC"
41417 msgstr "Haree MARC"
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
41421 msgid "Preview card"
41422 msgstr "Haree kartaun"
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
41426 msgid "Preview notice template"
41427 msgstr "Kria template foun ida"
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41431 msgid "Preview routing list for "
41432 msgstr "Haree lista routing ba "
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
41437 msgid "Preview this notice template"
41438 msgstr "Kria template foun ida"
41440 #. For the first occurrence,
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
41450 msgid "Previous alerts"
41451 msgstr "Avizu anterior"
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
41456 msgid "Previous borrower:"
41457 msgstr "Ema lori-empresta uluk:"
41459 #. For the first occurrence,
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
41464 msgid "Previous checkouts"
41465 msgstr "Emprestimos anterior"
41467 #. INPUT type=button name=changepage_prev
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
41471 msgid "Previous page"
41472 msgstr "Pajina anterior"
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41477 msgid "Previous sessions"
41478 msgstr "Sesaun anterior"
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
41494 msgid "Price effective from"
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41499 msgid "Price exc. taxes"
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41504 msgid "Price inc. taxes"
41505 msgstr "Folin ink. impostu"
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41525 msgid "Primary acquisitions contact"
41526 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:20
41530 msgid "Primary acquisitions contact:"
41531 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:129
41535 msgid "Primary contact:"
41536 msgstr "Kontaktu primáriu:"
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
41540 msgid "Primary email"
41541 msgstr "Email primáriu"
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
41546 msgid "Primary email:"
41547 msgstr "Email primáriu:"
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
41552 msgid "Primary phone"
41553 msgstr "Telefone primáriu"
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
41558 msgid "Primary phone: "
41559 msgstr "Telemovil primáriu: "
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
41563 msgid "Primary serials contact"
41564 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:27
41568 msgid "Primary serials contact:"
41569 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
41588 msgid "Print Label"
41589 msgstr "Print etiketa"
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
41594 msgid "Print Notices for %s"
41595 msgstr "Print Avizu ba %s"
41597 #. %1$s: cardnumber
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
41600 msgid "Print Receipt for %s"
41601 msgstr "Print Resibu ba %s"
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
41605 msgid "Print and confirm "
41606 msgstr "Print no konfirma"
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
41610 msgid "Print card number as barcode: "
41611 msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: "
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
41615 msgid "Print card number as text under barcode: "
41616 msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: "
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
41620 msgid "Print label"
41621 msgstr "Print etiketa"
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
41627 msgstr "Print lista"
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:34
41631 msgid "Print overdues"
41632 msgstr "Print tarde"
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:56
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:87
41637 msgid "Print patron cards"
41638 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
41642 msgid "Print quick slip"
41643 msgstr "Print resibu lailias"
41645 #. For the first occurrence,
41646 #. %1$s: patron.cardnumber
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
41650 msgid "Print receipt for %s"
41651 msgstr "Print Resibu ba %s"
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:71
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
41658 msgstr "Print resibu"
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:176
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:299
41663 msgid "Print slip "
41664 msgstr "Print resibu"
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
41668 msgid "Print slip and confirm"
41669 msgstr "Print resibu no konfirma"
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
41673 msgid "Print slip and confirm "
41674 msgstr "Print resibu no konfirma"
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
41678 msgid "Print slip and continue"
41679 msgstr "Print resibu no konfirma"
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
41683 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
41684 msgstr "Print resibu, tranfere, no konfirma"
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
41688 msgid "Print summary"
41689 msgstr "Rezumu print"
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
41693 msgid "Print this basket group in PDF"
41694 msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e"
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:40
41698 msgid "Print this label"
41699 msgstr "Print etiketa ne'e"
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
41703 msgid "Print transfer slip"
41704 msgstr "Print surat transferensia"
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
41709 msgstr "Tipu impresãun"
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
41713 msgid "Printer added"
41714 msgstr "Printer aumenta tiona"
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
41718 msgid "Printer deleted"
41719 msgstr "Printer apaga tiona"
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
41724 msgid "Printer name"
41725 msgstr "Naran printer nian"
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
41732 msgid "Printer name:"
41733 msgstr "Naran printer:"
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
41738 msgid "Printer name: "
41739 msgstr "Naran printer: "
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
41744 msgid "Printer profile"
41745 msgstr "Printer nia perfil"
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
41750 msgid "Printer profiles"
41751 msgstr "Printer nia perfil sira"
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
41765 msgstr "Printer sira"
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41773 msgstr "Prioridade"
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
41777 msgid "Privacy Pref:"
41778 msgstr "Pref ba Privasidade:"
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
41782 msgid "Privacy settings"
41783 msgstr "Konfigurasaun privasidade"
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:45
41796 msgid "Private lists"
41797 msgstr "Lista privadu"
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:52
41801 msgid "Private lists shared with me"
41802 msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau"
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
41806 msgid "Priya Patel"
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
41811 msgid "Problem sending the cart..."
41812 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..."
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
41816 msgid "Problem sending the list..."
41817 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
41822 msgstr "Problema sira"
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
41826 msgid "Problems found"
41827 msgstr "Problema sira"
41829 #. INPUT type=button
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
41836 msgid "Process images"
41837 msgstr "Prosessa imajens"
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
41841 msgid "Process request "
41842 msgstr "Prosessa imajens"
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
41846 msgid "Processing "
41847 msgstr "Processamentu "
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
41851 msgid "Processing ("
41852 msgstr "Processamentu ("
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
41856 msgid "Processing authority records"
41857 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:36
41861 msgid "Processing bibliographic records"
41862 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
41866 msgid "Processing fee (when lost)"
41867 msgstr "Processamentu ("
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
41871 msgid "Processing fee (when lost): "
41872 msgstr "Processamentu ("
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
41876 msgid "Processing multiple items"
41877 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
41879 #. For the first occurrence,
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41884 msgid "Processing..."
41885 msgstr "Hala'o hela..."
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41891 msgid "Professional"
41892 msgstr "Profisionál"
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
41902 msgid "Profile ID: "
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
41907 msgid "Profile MARC fields: "
41908 msgstr "Perfil kampu MARC: "
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
41912 msgid "Profile SQL fields: "
41913 msgstr "Perfil kampu SQL: "
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
41917 msgid "Profile description: "
41918 msgstr "Deskrisaun perfil: "
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
41922 msgid "Profile name: "
41923 msgstr "Naran perfil: "
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
41928 msgid "Profile settings"
41929 msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian"
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41933 msgid "Profile type: "
41934 msgstr "Tipu perfil nian: "
41936 #. For the first occurrence,
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
41941 msgid "Profile unassigned %s "
41942 msgstr "Perfil la dezigna %s "
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:158
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
41954 msgstr "Perfil sira"
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
41958 msgid "Programmed texts"
41959 msgstr "Textos programados"
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
41963 msgid "Prosentient Systems, Australia"
41964 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:102
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41980 msgid "Public enrollment"
41981 msgstr "Nota públiku"
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:59
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
41988 msgid "Public lists"
41989 msgstr "Lista publiku"
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
41993 msgid "Public lists:"
41994 msgstr "Lista publiku:"
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:62
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
42001 msgid "Public note"
42002 msgstr "Nota públiku"
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
42010 msgid "Public note:"
42011 msgstr "Nota públiku:"
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
42015 msgid "Public note: "
42016 msgstr "Nota públiku:"
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
42021 msgid "Public notes"
42022 msgstr "Nota publiku"
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42032 msgid "Publication date"
42033 msgstr "Data publikasaun"
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
42037 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42038 msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)"
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
42042 msgid "Publication date:"
42043 msgstr "Data publikasaun:"
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
42047 msgid "Publication date: "
42048 msgstr "Data publikasaun: "
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
42053 msgid "Publication place:"
42054 msgstr "Fatin publikasaun:"
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
42059 msgid "Publication year"
42060 msgstr "Tinan publikasaun"
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
42066 msgid "Publication year:"
42067 msgstr "Tinan publikasaun:"
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
42072 msgid "Publication year: "
42073 msgstr "Tinan publikasaun: "
42075 #. %1$s: publicationyear |html
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
42078 msgid "Publication year: %s"
42079 msgstr "Tinan publikasaun: %s"
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
42086 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42087 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu"
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
42094 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42095 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu"
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
42100 msgid "Published by:"
42101 msgstr "Publikasaun husi:"
42103 #. For the first occurrence,
42104 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
42105 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
42106 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
42108 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
42109 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
42111 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
42112 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
42117 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42118 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
42122 msgid "Published date"
42123 msgstr "Data publikasaun"
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
42127 msgid "Published date (text)"
42128 msgstr "Data publikasaun (testu)"
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
42132 msgid "Published on"
42133 msgstr "Publika ona iha"
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
42137 msgid "Published on (text)"
42138 msgstr "Publikadu iha (testu)"
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:113
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42156 msgid "Publisher location"
42157 msgstr "Fatin editór nian"
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
42161 msgid "Publisher number:"
42162 msgstr "Numeru editór:"
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:345
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:144
42181 msgid "Publisher: "
42184 #. %1$s: publisher |html
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
42187 msgid "Publisher: %s"
42188 msgstr "Editór: %s"
42190 #. %1$s: ordersloo.publishercode
42191 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
42192 #. %3$s: ordersloo.publicationyear
42193 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
42194 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
42199 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
42200 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42202 #. For the first occurrence,
42203 #. %1$s: loop_order.publishercode
42204 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
42205 #. %3$s: loop_order.publicationyear
42206 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
42207 #. %5$s: loop_order.copyrightdate
42210 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
42214 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
42215 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
42220 msgid "Pull this many items"
42221 msgstr "Kaer item hira ne'e"
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
42226 msgid "Purchase suggestions"
42227 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak bele sosa"
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:138
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:91
42249 msgid "Qualifier: "
42250 msgstr "Delimitedor: "
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
42254 msgid "Quality assurance manager:"
42255 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
42259 msgid "Quality assurance team:"
42260 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
42269 msgstr "Kuantidade"
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
42273 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42274 msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'"
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
42278 msgid "Quantity received"
42279 msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona"
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
42283 msgid "Quantity received: "
42284 msgstr "Kuantidade simu ona: "
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
42288 msgid "Quantity search"
42289 msgstr "Buka kuantidade"
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
42293 msgid "Quantity to receive: "
42294 msgstr "Kuantidade atu simu ona: "
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
42301 msgstr "Kuantidade: "
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
42317 msgid "Queued request"
42318 msgstr "Fatin sira"
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
42327 msgid "Quick add new patron "
42328 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
42334 msgid "Quick spine label creator"
42335 msgstr "Kria etiketa lombada lailais"
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
42347 msgid "Quote editor"
42348 msgstr "Editór fraze nian"
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
42352 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
42357 msgid "Quote uploader"
42358 msgstr "Uploader frase nian"
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
42367 msgid "Quotes enabled: "
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
42372 msgid "Réinitialiser"
42373 msgstr "Réinitialiser"
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
42392 msgid "RRP tax exc."
42393 msgstr "RRP ex impostu."
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
42398 msgid "RRP tax inc."
42399 msgstr "RRP impostu ink."
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
42408 msgid "Rachel Dustin"
42409 msgstr "Rachel Dustin"
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
42413 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
42414 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)"
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
42418 msgid "Radek Šiman"
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
42423 msgid "Rafal Kopaczka"
42424 msgstr "Rafal Kopaczka"
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
42435 msgid "Rank (display order): "
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
42440 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
42441 msgstr "Rank/Biblioitemnumbers"
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
42456 msgid "Raw (any): "
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
42465 #. For the first occurrence,
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
42470 msgid "Reason for cancellation:"
42471 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
42476 msgid "Reason for suggestion: "
42477 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
42481 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
42486 msgid "Rebecca Blundell"
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
42498 msgid "Receive a new shipment"
42499 msgstr "Simu material foun"
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
42503 msgid "Receive date"
42504 msgstr "Data simu tiona"
42507 #. %2$s: IF ( invoice )
42508 #. %3$s: invoice |html
42510 #. %5$s: ordernumber
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
42513 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42514 msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
42518 msgid "Receive shipment"
42519 msgstr "Simu material"
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
42523 msgid "Receive shipment from vendor "
42524 msgstr "Simu material husi vendedor "
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
42528 msgid "Receive shipments"
42529 msgstr "Simu material sira"
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
42541 msgstr "Simu tiona"
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
42545 msgid "Received biblios"
42546 msgstr "Biblios simu tiona"
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
42550 msgid "Received by:"
42551 msgstr "Simu tiona husi:"
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:41
42555 msgid "Received issues"
42556 msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona"
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:318
42560 msgid "Received issues:"
42561 msgstr "Kopia simu tiona:"
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
42565 msgid "Received items"
42566 msgstr "Items ne'ebe simu tiona"
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
42571 msgid "Received on"
42574 #. %1$s: patron.firstname
42575 #. %2$s: patron.surname
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
42578 msgid "Received with thanks from %s %s "
42579 msgstr "Simu ho obrigado husi %s %s "
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
42583 msgid "Receives claims for late issues"
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
42588 msgid "Receives claims for late orders"
42589 msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde"
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
42593 msgid "Receives orders"
42594 msgstr "Orden seidauk simu"
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
42598 msgid "Receives overdue notices: "
42599 msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: "
42601 #. INPUT type=submit
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
42603 msgid "Recheck dependencies"
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
42608 msgid "Recipients:"
42609 msgstr "Simu nain:"
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
42614 msgstr "Rejistu sira"
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
42619 msgstr "Rejistu URL"
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
42623 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
42628 msgid "Record matching rule:"
42629 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:"
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42636 msgid "Record matching rules"
42637 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42641 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
42647 msgid "Record only"
42648 msgstr "Tipu rejistu"
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42652 msgid "Record saved "
42653 msgstr "Rejistu rai tiona "
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42657 msgid "Record structure invalid, cannot save"
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
42662 msgid "Record title"
42663 msgstr "Tipu rejistu"
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42669 msgid "Record type"
42670 msgstr "Tipu rejistu"
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42674 msgid "Record type:"
42675 msgstr "Tipu rejistu:"
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
42680 msgid "Record type: "
42681 msgstr "Tipu rejistu: "
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
42686 msgstr "Rejistu sira:"
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
42690 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:366
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
42706 msgid "Refine results"
42707 msgstr "Refina rezultadu"
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
42711 msgid "Refine results:"
42712 msgstr "Refina rezultadu:"
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
42716 msgid "Refine your search"
42717 msgstr "Refina ita nia peskiza"
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42721 msgid "Refund lost item fee"
42722 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42733 msgid "Registration date"
42734 msgstr "Data rejistu"
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
42739 msgid "Registration date: "
42740 msgstr "Data rejistu: "
42742 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
42745 msgid "Registration date: %s"
42746 msgstr "Data rejistu: %s"
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
42750 msgid "Regula Sebastiao"
42751 msgstr "Regula Sebastiao"
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
42755 msgid "Regular print"
42756 msgstr "Print regulár"
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42764 msgstr "Lakohi simu"
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
42778 msgstr "Lakohi ona"
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:69
42782 msgid "Rejected tags"
42783 msgstr "Etiketa lakohi ona"
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42787 msgid "Related Term"
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
42792 msgid "Relationship"
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
42797 msgid "Relationship information"
42798 msgstr "Informasaun relasaun nian"
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
42802 msgid "Relationship: "
42803 msgstr "Relasaun: "
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
42808 msgid "Relatives' checkouts"
42809 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
42813 msgid "Release maintainers:"
42814 msgstr "Release maintainer:"
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
42818 msgid "Release manager assistant:"
42819 msgstr "Release manager:"
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
42823 msgid "Release manager:"
42824 msgstr "Release manager:"
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:163
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
42831 msgstr "Pertinénsia"
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
42836 msgid "Religious organization"
42837 msgstr "Organizasaun"
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
42841 msgid "Remaining circulation permissions"
42842 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
42846 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
42851 msgid "Remaining system parameters permissions"
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
42856 msgid "Remember for next check in:"
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
42862 msgid "Remember for session:"
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
42867 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
42872 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
42873 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
42877 msgid "Reminder date"
42878 msgstr "Data Lembrete"
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
42884 msgstr "Data lembrete: "
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
42888 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:121
42894 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
42895 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
42900 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
42905 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
42910 msgid "Remote host"
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:116
42915 msgid "Remote host: "
42916 msgstr "Kustu substituisaun: "
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
42920 msgid "Remote image"
42921 msgstr "Imajen dook hela"
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
42925 msgid "Remote image:"
42926 msgstr "Imajen dook hela:"
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
42930 msgid "Remote record deleted, local record kept"
42933 #. For the first occurrence,
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:188
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:216
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:308
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:45
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:44
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
42960 msgid "Remove condition"
42961 msgstr "Hasai restrisaun?"
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
42965 msgid "Remove course reserves"
42966 msgstr "Autre orchestre"
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
42971 msgid "Remove duplicates"
42972 msgstr "Hasai duplikadu sira"
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
42976 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
42977 msgstr "Hasae facet [% facet.facet_link_value | html %]"
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:352
42981 msgid "Remove from group"
42982 msgstr "Grupu relatoriu:"
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
42987 msgid "Remove item from collection"
42988 msgstr "Hasai item husi kolesaun"
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
42992 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:302
42997 msgid "Remove library from group"
42998 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
43002 msgid "Remove owner"
43003 msgstr "Hasai na'in"
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
43008 msgid "Remove selected"
43009 msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona"
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
43013 msgid "Remove selected items"
43014 msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona"
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
43019 msgid "Remove selected patrons"
43020 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
43025 msgid "Remove substitution"
43026 msgstr "Hasai restrisaun?"
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
43031 msgstr "Hasai etiketa"
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43037 msgid "Remove this match check"
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43044 msgid "Remove this match point"
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
43050 msgid "Remove this rule"
43051 msgstr "Hasai regra ne'e"
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
43083 #. %1$s: subscription.subscriptionid
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
43087 msgstr "Hafoun #%s"
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
43091 msgid "Renew a subscription"
43092 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
43097 msgstr "Hafoun hotu"
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43101 msgid "Renew failed:"
43102 msgstr "La konsege atu hafoun:"
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
43106 msgid "Renew or check in selected items"
43107 msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona"
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
43112 msgid "Renew patron"
43113 msgstr "Hafoun kliente"
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:70
43118 msgid "Renew selected subscriptions"
43119 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
43123 msgid "Renew this subscription"
43124 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
43133 msgid "Renewal due date:"
43134 msgstr "Data hafoun:"
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
43139 msgid "Renewal period"
43140 msgstr "Períodu hafoun"
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
43145 msgid "Renewals allowed (count)"
43146 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
43150 msgid "Renewals allowed: "
43151 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
43155 msgid "Renewals period: "
43156 msgstr "Períodu hafoun"
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
43161 msgstr "Hafoun ona"
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
43166 msgstr "Hafoun ona "
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43170 msgid "Renewed, due:"
43171 msgstr "Hafoun ona, dever:"
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
43175 msgid "Rental charge"
43176 msgstr "Propina aluga"
43178 #. %1$s: RENTALCHARGE
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
43181 msgid "Rental charge for this item: %s"
43182 msgstr "Propina aluga buat ida: %s"
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
43186 msgid "Rental charge:"
43187 msgstr "Propina aluga:"
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
43191 msgid "Rental charge: "
43192 msgstr "Propina aluga: "
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
43197 msgid "Rental discount (%%)"
43198 msgstr "Diskonta aluga (%%)"
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
43215 msgid "Reopen this basket"
43216 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
43220 msgid "Reopen this basket group"
43221 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
43226 msgstr "Loke fali: "
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:300
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
43238 msgid "Repeat this Tag"
43239 msgstr "Repete Etiketa ida ne'e"
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
43253 msgid "Repeatable: "
43254 msgstr "Repetival: "
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
43258 msgid "Replace all patron attributes"
43259 msgstr "Troka kliente nia atributu hotu"
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
43263 msgid "Replace existing covers"
43264 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
43268 msgid "Replace only included patron attributes"
43269 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
43273 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
43274 msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU"
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
43278 msgid "Replace the current record's contents"
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
43285 msgid "Replacement cost: "
43286 msgstr "Kustu substituisaun: "
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43290 msgid "Replacement price"
43291 msgstr "Folin substituisaun"
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
43295 msgid "Replacement price:"
43296 msgstr "Folin substituisaun:"
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
43308 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
43311 msgid "Report %s› "
43312 msgstr "Relatoriu %s› "
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
43316 msgid "Report SQL:"
43317 msgstr "Relatoriu:"
43319 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description
43320 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
43321 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43322 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description
43323 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
43324 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
43328 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1188
43334 msgid "Report group:"
43335 msgstr "Grupu relatoriu:"
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
43344 msgid "Report is public:"
43345 msgstr "Relatoriu ne'e publiku:"
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
43349 msgid "Report name"
43350 msgstr "Naran relatoriu"
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
43354 msgid "Report name:"
43355 msgstr "Naran relatoriu:"
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
43360 msgid "Report name: "
43361 msgstr "Naran relatoriu: "
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
43368 msgid "Report plugins"
43369 msgstr "Relatoriu plugins nian"
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
43373 msgid "Report subgroup:"
43374 msgstr "Subgrupu relatoriu:"
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
43379 msgstr "Relatoriu:"
43381 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
43384 msgid "Reported on %s"
43385 msgstr "Halo relatoriu iha %s"
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
43409 msgstr "Relatoriu sira"
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
43413 msgid "Reports Dictionary"
43414 msgstr "Relatoriu nia Disionáriu"
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43419 msgid "Reports dictionary"
43420 msgstr "Relatoriu nia disionáriu"
43423 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
43427 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
43428 msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s ba sanak = %s%s"
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
43432 msgid "Reports tables"
43433 msgstr "Tabelas relatoriu"
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
43438 msgid "Request article"
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:33
43443 msgid "Request article from "
43444 msgstr "Data fo empresta husi: "
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
43449 msgid "Request details"
43452 #. For the first occurrence,
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
43457 msgid "Request number"
43458 msgstr "Numeru iha dalan"
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
43463 msgid "Request number:"
43464 msgstr "Numeru dewey:"
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43469 msgid "Request reverted"
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
43474 msgid "Request specific item type:"
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
43480 msgid "Request type:"
43483 #. For the first occurrence,
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:51
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:194
43494 msgid "Requested article"
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43500 msgid "Requested from partners"
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
43505 msgid "Require valid email address:"
43506 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
43511 msgid "Require.js JS module system"
43512 msgstr "Require.js JS module system"
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:329
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:481
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:223
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:742
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:72
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:78
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:34
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:39
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
43744 msgstr "Nesessáriu"
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
43748 msgid "Required fields cannot be cleared"
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
43753 msgid "Required for staff login."
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
43758 msgid "Required match checks"
43759 msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu"
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
43763 msgid "Required module missing"
43764 msgstr "Modulu nesesáriu falta"
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
43768 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
43769 msgstr "Modulu iha kor mean tenke instala molok ita bele kontinua."
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
43773 msgid "Requires override of hold policy"
43774 msgstr "Presiza override ba politika rezerva"
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
43780 msgstr "Peskiza foun"
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
43785 msgstr "Hatuur fali"
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
43789 msgid "Reserve cancelled"
43790 msgstr "Rezerva kansela tiona"
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
43794 msgid "Reserve found"
43795 msgstr "Rezevasaun hetan tiona"
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
43800 msgstr "Rezevasaun sira"
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
43809 msgstr "Hatuur fali"
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
43814 msgid "Reset filter"
43815 msgstr "Hatuur fali filtru"
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
43824 msgid "Responses enabled: "
43825 msgstr "Repetival: "
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
43834 msgid "Restrict access to: "
43835 msgstr "Limita asesu ba: "
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
43844 msgstr "Limita ona"
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
43848 msgid "Restricted [until] flag"
43849 msgstr "La permite [to'o] bandeira"
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
43853 msgid "Restricted:"
43854 msgstr "Limita ona:"
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
43858 msgid "Restriction overridden temporarily"
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
43863 msgid "Restriction overridden temporarily."
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:96
43883 msgstr "Rezultadu sira"
43887 #. %3$s: IF ( total )
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
43892 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
43893 msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s"
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:34
43900 msgid "Results %s to %s of %s"
43901 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
43908 msgid "Results %s to %s of %s "
43909 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s "
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
43913 msgid "Results for authority records"
43914 msgstr "Rejistu Rejistu Autoridade"
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:56
43918 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
43923 msgid "Results per page :"
43924 msgstr "Rezultadu kada pajina :"
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43932 #. INPUT type=submit
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
43935 msgid "Resume all suspended holds"
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
43940 msgid "Return date"
43941 msgstr "Data atu fo fila"
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
43946 msgid "Return policy"
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43953 msgid "Return to batch item deletion"
43954 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
43960 msgid "Return to batch item modification"
43961 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:30
43965 msgid "Return to circulation and fine rules"
43966 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
43970 msgid "Return to frameworks"
43971 msgstr "Kuadru default"
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
43975 msgid "Return to patron detail"
43976 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
43980 msgid "Return to previous page"
43981 msgstr "Fila ba pajina anterior"
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
43987 msgid "Return to request details"
43988 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43992 msgid "Return to results"
43993 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
44002 msgid "Return to rotating collections home"
44003 msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma"
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
44007 msgid "Return to sets management"
44008 msgstr "Fila ba jestaun konjuntu"
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44012 msgid "Return to spine label printer"
44013 msgstr "Fila ba printer etiketa lombada nian"
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:48
44018 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44023 msgid "Return to the basket without making a new order."
44024 msgstr "Fila ba raga la halo orden foun."
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
44031 msgid "Return to the record"
44032 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
44036 msgid "Return to tools"
44037 msgstr "Fila ba alat sira"
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
44044 msgid "Return to where you were"
44045 msgstr "Fila ba pajina anterior"
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
44049 msgid "Return-Path: "
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
44064 msgid "Revert waiting status"
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
44085 msgstr "Komentariu sira"
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
44094 msgid "Ricardo Dias Marques"
44095 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
44099 msgid "Richard Anderson"
44100 msgstr "Richard Anderson"
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
44104 msgid "Rick Welykochy"
44105 msgstr "Rick Welykochy"
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
44109 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44110 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland"
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
44114 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44115 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
44119 msgid "Robert Williams"
44120 msgstr "Robert Williams"
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
44124 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
44125 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
44129 msgid "Roch D'Amour"
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
44134 msgid "Rochelle Healy"
44135 msgstr "Rochelle Healy"
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
44139 msgid "Rocio Dressler"
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
44144 msgid "Rodrigo Santellan"
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
44150 msgstr "Roger Buck"
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
44154 msgid "Rolando Isidoro"
44155 msgstr "Rolando Isidoro"
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
44159 msgid "Rollover at:"
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
44169 msgid "Română (Romanian)"
44170 msgstr "Română (Romanian)"
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
44175 msgstr "Roman Amor"
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
44179 msgid "Romina Racca"
44180 msgstr "Romina Racca"
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
44184 msgid "Ron Wickersham"
44185 msgstr "Ron Wickersham"
44187 #. For the first occurrence,
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
44192 msgid "Root directory for uploads not defined"
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
44202 msgid "Rotating collections"
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
44209 msgstr "Roteamentu"
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:43
44213 msgid "Routing list"
44214 msgstr "Lista roteamentu"
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
44218 msgid "Routing lists"
44219 msgstr "Lista roteamentu"
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
44224 msgstr "Roteamentu:"
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
44238 msgid "Rows per page: "
44239 msgstr "Kadadak por kada pajina: "
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
44249 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
44250 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
44252 #. %1$s: IF ( branch )
44253 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
44258 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
44269 msgid "Run and edit macros"
44270 msgstr "Hala'o no edita item sira"
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
44275 msgstr "Hala'o macro"
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:101
44280 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
44284 msgid "Run report "
44285 msgstr "Hala'o relatoriu "
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
44289 msgid "Run reports"
44290 msgstr "Hala'o relatoriu sira"
44292 #. INPUT type=submit
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
44294 msgid "Run the report"
44295 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
44300 msgstr "Hala'o alat"
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
44304 msgid "Russel Garlick"
44305 msgstr "Russel Garlick"
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
44309 msgid "Ryan Higgins"
44310 msgstr "Ryan Higgins"
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
44320 msgid "SAN-Ouest Provence"
44321 msgstr "SAN-Ouest Provence"
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
44325 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44326 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:154
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
44341 msgid "SI Centimeters"
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:94
44347 msgid "SI Millimeters"
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
44352 msgid "SIL OFL 1.1"
44353 msgstr "SIL OFL 1.1"
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
44357 msgid "SIP media type: "
44358 msgstr "Tipu media SIP: "
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
44367 msgid "SMS alert number"
44368 msgstr "Numeru avizu SMS"
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:23
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
44374 msgid "SMS cellular providers"
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
44380 msgid "SMS number:"
44381 msgstr "Numeru SMS:"
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
44385 msgid "SMS provider:"
44386 msgstr "Perfil CSV: "
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
44396 msgid "SRU Search fields mapping: "
44397 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
44406 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44407 msgstr "Exemplu 2: DATAHAHU:Januarui 1 2010,TRACK:Loron"
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44417 msgstr "Salutasaun"
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
44421 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44422 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
44426 msgid "Sam Sanders"
44427 msgstr "Sam Sanders"
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
44431 msgid "Samanta Tello"
44432 msgstr "Samanta Tello"
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
44436 msgid "Samuel Crosby"
44437 msgstr "Samuel Crosby"
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
44447 msgstr "Satisfeitu "
44449 #. For the first occurrence,
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:106
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
44464 msgstr "Sabadu sira"
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:145
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:81
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:316
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:109
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:16
44557 #. INPUT type=button
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
44559 msgid "Save Changes"
44560 msgstr "Rai Mudansa"
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
44564 msgid "Save Record"
44565 msgstr "Rai Rejistu"
44567 #. For the first occurrence,
44568 #. %1$s: TAB.tab_title
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
44572 msgid "Save all %s preferences"
44573 msgstr "Rai %s preferensia sira hotu"
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
44578 msgid "Save and continue editing"
44579 msgstr "Rai no edita item sira"
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
44583 msgid "Save and edit items"
44584 msgstr "Rai no edita item sira"
44586 #. INPUT type=submit name=ok
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
44588 msgid "Save and preview routing slip"
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
44593 msgid "Save and view record"
44594 msgstr "Rai no haree rejistu"
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
44599 msgid "Save anyway"
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44604 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
44605 msgstr "Rai hanesan arkivu ISO2709 (.mrc)"
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44609 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
44612 #. INPUT type=button
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:434
44614 msgid "Save as new pattern"
44615 msgstr "Rai nudar kliente foun"
44617 #. INPUT type=submit
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
44627 msgid "Save changes"
44628 msgstr "Rai mudansa"
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
44632 msgid "Save configuration"
44633 msgstr "Rai konfigurasaun"
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44637 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
44638 msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)"
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
44642 msgid "Save quotes"
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
44647 msgid "Save record"
44648 msgstr "Rai rejistu"
44650 #. INPUT type=submit name=submit
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
44653 msgid "Save report"
44654 msgstr "Rai relatoriu"
44656 #. INPUT type=submit
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
44658 msgid "Save subscription"
44659 msgstr "Rai asinatura"
44661 #. INPUT type=submit
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:57
44663 msgid "Save subscription history"
44664 msgstr "Rai istoria asinatura"
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44668 msgid "Save to catalog"
44669 msgstr "Rai ba katalogu"
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
44673 msgid "Save your custom report"
44674 msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume"
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44683 msgid "Saved preference %s"
44684 msgstr "Preferensia rai tiona %s"
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
44688 msgid "Saved report results"
44689 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
44698 msgid "Saved reports"
44699 msgstr "Relatoriu rai tiona"
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
44703 msgid "Saved results"
44704 msgstr "Rezultadu rai tiona"
44706 #. For the first occurrence,
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
44712 msgstr "Rai hela..."
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
44716 msgid "Savitra Sirohi"
44717 msgstr "Savitra Sirohi"
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
44721 msgid "Scale height (relative to card): "
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
44726 msgid "Scale width (relative to card): "
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
44736 msgid "Scan a barcode to check in:"
44737 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
44747 msgid "Scan a barcode to renew:"
44748 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:116
44752 msgid "Scan a patron barcode to start. "
44753 msgstr "Skan barcode ida atu komesa. "
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
44757 msgid "Scan index:"
44758 msgstr "Skan indise:"
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
44762 msgid "Scan indexes:"
44763 msgstr "Skan indises"
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
44778 msgid "Schedule tasks to run"
44779 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
44781 #. For the first occurrence,
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44784 msgid "Scheduled for automatic renewal"
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:106
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:108
44791 msgstr "Pre-eskola"
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
44798 msgstr "Partitura: "
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
44807 msgid "Sean Hamlin"
44808 msgstr "Sean Hamlin"
44810 #. INPUT type=submit
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:128
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:29
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:33
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:223
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:123
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
44866 msgid "Search ISSN"
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
44871 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
44872 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU"
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44877 msgid "Search [% field.name %]"
44878 msgstr "Buka [% field.name %]"
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
44882 msgid "Search all headings"
44883 msgstr "Buka kapsaun hotu"
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
44887 msgid "Search all headings: "
44888 msgstr "Peskiza kapsaun hotu: "
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
44892 msgid "Search by contract name or/and description:"
44893 msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:"
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44897 msgid "Search by keyword:"
44898 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
44902 msgid "Search by patron category name:"
44903 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:31
44907 msgid "Search call number:"
44908 msgstr "Peskiza kota:"
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
44912 msgid "Search callnumber"
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
44918 msgid "Search category"
44919 msgstr "Buka kategoria"
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
44923 msgid "Search cities"
44924 msgstr "Buka sidade sira"
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
44928 msgid "Search claim count"
44929 msgstr "Peskiza número de reklamasaun"
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
44933 msgid "Search claim date"
44934 msgstr "Peskiza data de reklamasaun"
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
44938 msgid "Search contracts"
44939 msgstr "Buka kontratu"
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
44943 msgid "Search currencies"
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
44950 msgid "Search engine configuration"
44951 msgstr "Rai konfigurasaun"
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
44955 msgid "Search entire record"
44956 msgstr "Buka rejistu tomak"
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
44960 msgid "Search entire record: "
44961 msgstr "Peskiza rejistu tomak: "
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
44965 msgid "Search existing notices:"
44966 msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:"
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
44970 msgid "Search existing records"
44971 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona"
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
44976 msgid "Search expiration date"
44977 msgstr "Data prazu"
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44981 msgid "Search expired, please try again"
44982 msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan"
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
44986 msgid "Search field"
44987 msgstr "Buka kampu:"
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
44991 msgid "Search fields"
44992 msgstr "Buka kampu:"
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
44997 msgid "Search fields:"
44998 msgstr "Buka kampu:"
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
45002 msgid "Search filters"
45003 msgstr "Buka filtru"
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
45007 msgid "Search for "
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
45012 msgid "Search for a vendor"
45013 msgstr "Buka ba vendedor ida"
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
45017 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45018 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi"
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
45022 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45023 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba"
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
45027 msgid "Search for another record"
45028 msgstr "Buka ba rejistu seluk"
45030 #. %1$s: IF ( batch_id )
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45035 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45036 msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s "
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
45040 msgid "Search for patron"
45041 msgstr "Buka kliente"
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
45045 msgid "Search for patrons"
45046 msgstr "Buka kliente"
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
45050 msgid "Search for record"
45051 msgstr "Buka ba rejistu"
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
45055 msgid "Search for tag:"
45056 msgstr "Buka etiketa:"
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
45061 msgid "Search for this Author"
45062 msgstr "Buka ba Autor ida ne'e"
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
45066 msgid "Search funds"
45067 msgstr "Buka fundu"
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
45071 msgid "Search funds:"
45072 msgstr "Buka fundus:"
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
45077 msgid "Search history"
45078 msgstr "Istoria peskiza"
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
45082 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45083 msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu."
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
45089 msgid "Search index: "
45090 msgstr "Buka indise: "
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
45094 msgid "Search issue number"
45095 msgstr "Rai numeru kopia"
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
45100 msgid "Search library"
45101 msgstr "Buka biblioteka"
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
45105 msgid "Search location"
45106 msgstr "Buka lokalizasaun"
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
45110 msgid "Search main heading"
45111 msgstr "Buka kapsaun prinsipal"
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
45115 msgid "Search main heading ($a only)"
45116 msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)"
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
45120 msgid "Search main heading ($a only): "
45121 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): "
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
45125 msgid "Search main heading: "
45126 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: "
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
45130 msgid "Search notes"
45131 msgstr "Buka notisias"
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45135 msgid "Search notices"
45136 msgstr "Buka notisias"
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:80
45145 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45146 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value %]"
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
45150 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45151 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value |html %]"
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
45155 msgid "Search options"
45156 msgstr "Buka opsaun sira"
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
45160 msgid "Search orders"
45161 msgstr "Buka ba orden"
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45165 msgid "Search orders:"
45166 msgstr "Buka ba orden ekomenda:"
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
45170 msgid "Search patron categories"
45171 msgstr "Buka kategoria kliente"
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
45177 msgid "Search patrons"
45178 msgstr "Buka kliente"
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
45184 msgid "Search results"
45185 msgstr "Rezultadu peskiza"
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
45192 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45193 msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s"
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
45197 msgid "Search since"
45198 msgstr "Buka dezde"
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
45202 msgid "Search status"
45203 msgstr "Peskiza estado"
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
45207 msgid "Search string matches: "
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:324
45214 msgid "Search subscriptions"
45215 msgstr "Peskiza asinatura sira"
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
45220 msgid "Search subscriptions:"
45221 msgstr "Buka asinatura sira:"
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45225 msgid "Search suggestions"
45226 msgstr "Sujestaun peskiza"
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45230 msgid "Search system preferences"
45231 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:50
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
45237 msgid "Search targets"
45238 msgstr "Buka tarjetu sira "
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
45242 msgid "Search term: "
45243 msgstr "Termus da peskiza: "
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:5
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:19
45248 msgid "Search the Norwegian national patron database"
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
45268 msgid "Search the catalog"
45269 msgstr "Peskiza iha katalogu"
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
45273 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45274 msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:"
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45279 msgid "Search title"
45280 msgstr "Buka titulu"
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:40
45284 msgid "Search to hold"
45285 msgstr "Peskiza atu rezerva"
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
45290 msgid "Search type:"
45291 msgstr "Buka tipu:"
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
45295 msgid "Search unavailable"
45296 msgstr "Peskiza la disponivel"
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
45300 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45305 msgid "Search value: "
45306 msgstr "Buka valor: "
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
45310 msgid "Search vendor"
45311 msgstr "Buka vendedor sira"
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45315 msgid "Search vendors:"
45316 msgstr "Buka vendedor sira:"
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
45320 msgid "Search was: "
45321 msgstr "Buka mak hanesan: "
45323 #. For the first occurrence,
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
45335 msgstr "Peskuisável"
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
45340 msgid "Searchable: "
45341 msgstr "Peskisáveis: "
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
45362 msgid "Sebastiaan Durand"
45363 msgstr "Sebastiaan Durand"
45365 #. For the first occurrence,
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
45374 msgid "Second indicator default value: "
45375 msgstr "Uza valor sira default"
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
45380 msgid "Secondary email"
45381 msgstr "Email segundu"
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45386 msgid "Secondary email: "
45387 msgstr "Email segundu: "
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
45392 msgid "Secondary phone"
45393 msgstr "Telefone sekundariu"
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
45398 msgid "Secondary phone: "
45399 msgstr "Fone segundu: "
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45405 msgid "Seconds (default)"
45406 msgstr "Segundu (default)"
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
45426 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45427 msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e"
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
45431 msgid "See basket information"
45432 msgstr "Haree informasaun raga"
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
45436 msgid "See highlighted items below"
45437 msgstr "Haree items destacados "
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
45441 msgid "See invoice information"
45442 msgstr "Haree informasaun fatura"
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
45446 msgid "See online help for advanced options"
45447 msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu"
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
45451 msgid "See your public page: "
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
45457 msgstr "Haree tiona"
45459 #. INPUT type=submit
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1191
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:274
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
45484 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45485 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
45491 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45492 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
45497 msgid "Select CSV profile:"
45498 msgstr "Hile perfil CSV:"
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
45502 msgid "Select MARC framework:"
45503 msgstr "Hili kuadru MARC:"
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:62
45508 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45509 "each valid record staged for later import into the catalog."
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
45514 msgid "Select a budget"
45515 msgstr "Hili orsamantu"
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
45519 msgid "Select a built-in sound: "
45520 msgstr "Hili biblioteka ida : "
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
45524 msgid "Select a category type"
45525 msgstr "Hili tipu kategoria ida"
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
45529 msgid "Select a chooser"
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
45534 msgid "Select a day"
45535 msgstr "Hili loron: "
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
45539 msgid "Select a deliverer"
45540 msgstr "Hili biblioteka ida:"
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
45544 msgid "Select a department"
45545 msgstr "Hili departmentu ida"
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
45549 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45550 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
45554 msgid "Select a frequency"
45555 msgstr "Hili fundu ida"
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:335
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
45562 msgid "Select a fund"
45563 msgstr "Hili fundu ida"
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
45567 msgid "Select a language: "
45568 msgstr "Hili orsamantu"
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
45572 msgid "Select a layout for back side: "
45573 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
45578 msgid "Select a layout to be applied: "
45579 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
45583 msgid "Select a library :"
45584 msgstr "Hili biblioteka ida :"
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:52
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
45590 msgid "Select a library : "
45591 msgstr "Hili biblioteka ida : "
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
45597 msgid "Select a library:"
45598 msgstr "Hili biblioteka ida:"
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
45603 msgid "Select a template"
45604 msgstr "Hili template ida"
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
45609 msgid "Select a template to be applied: "
45610 msgstr "Hili template ida atu apilka: "
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:230
45614 msgid "Select a time"
45615 msgstr "Hili template ida"
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:39
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45656 msgid "Select all pending"
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45664 msgid "Select all visible rows"
45665 msgstr "Hili dadus hotu amostra"
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
45669 msgid "Select an authority framework"
45670 msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida"
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:39
45674 msgid "Select an existing list"
45675 msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona"
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
45680 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45681 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
45686 msgid "Select day: "
45687 msgstr "Hili loron: "
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
45691 msgid "Select download format: "
45692 msgstr "Hili formatu download: "
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
45696 msgid "Select files: "
45697 msgstr "Hili arkivu: "
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:150
45701 msgid "Select item:"
45702 msgstr "Item hili tiona :"
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
45706 msgid "Select local databases"
45707 msgstr "Hili database lokal"
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
45711 msgid "Select month:"
45712 msgstr "Hili fulan:"
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
45717 msgid "Select none"
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
45722 msgid "Select none to see all libraries"
45723 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
45727 msgid "Select note"
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
45732 msgid "Select notice:"
45733 msgstr "Hili avizu:"
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
45737 msgid "Select one or more images to delete. "
45738 msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. "
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
45742 msgid "Select ordering library account: "
45743 msgstr "Hili biblioteka ida : "
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:259
45747 msgid "Select owner"
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
45752 msgid "Select partner libraries:"
45753 msgstr "Hili biblioteka ida:"
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
45758 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
45759 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
45764 msgid "Select planning type:"
45765 msgstr "Hili tipu planamentu:"
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
45770 msgid "Select records to export "
45771 msgstr "Hili rejistu sira atu esporta "
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61
45775 msgid "Select remote databases"
45776 msgstr "Hili database remotu"
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
45784 msgid "Select searches to: "
45785 msgstr "Hili peskiza hodi: "
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
45789 msgid "Select table:"
45790 msgstr "Hili tabela "
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
45794 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
45795 msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item"
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
45799 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
45800 msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item"
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
45804 msgid "Select the file to import: "
45805 msgstr "Hili arkivu ida atu importa: "
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
45809 msgid "Select the file to stage: "
45810 msgstr "Hili file ida atu prepara: "
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
45818 msgid "Select the file to upload: "
45819 msgstr "Hili arkivu ida atu upload: "
45821 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
45824 msgid "Select the host item to link%s to "
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
45829 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
45834 msgid "Select to display or not:"
45835 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
45839 msgid "Select to import"
45840 msgstr "Hili ida hodi importa"
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
45844 msgid "Select without holds"
45845 msgstr "Hili la ho rezervasaun"
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
45849 msgid "Select without items"
45850 msgstr "Hili la ho items"
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45854 msgid "Select your MARC flavor"
45855 msgstr "Hili ita nia versaun MARC"
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
45865 msgid "Selected items :"
45866 msgstr "Item hili tiona :"
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:139
45871 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
45872 "new issue is received."
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
45877 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:31
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
45892 msgid "Self check modules"
45893 msgstr "Perl módulos"
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
45898 msgid "Semi-colon (;)"
45899 msgstr "Pontu ho vírgula (;)"
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
45903 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
45904 msgstr "Testu ketak ho virgula"
45906 #. INPUT type=submit
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
45914 #. INPUT type=submit
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
45917 msgid "Send EDI order"
45918 msgstr "Enkomenda pendente"
45920 #. INPUT type=submit
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45925 msgstr "Email segundu"
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
45930 msgstr "Haruka lista"
45932 #. INPUT type=submit name=submit
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
45934 msgid "Send notification"
45935 msgstr "Haruka notifikasaun"
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
45946 msgid "Send visible items to batch modification"
45947 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
45951 msgid "Sending your cart"
45952 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
45956 msgid "Sending your list"
45957 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
45959 #. For the first occurrence,
45960 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:8
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
45964 msgid "Sent notices for %s"
45965 msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s"
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
45974 msgid "Separate multiple filenames by commas."
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45980 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
45981 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
45983 "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get,"
45984 "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
45988 msgid "Separator must be / in field %s"
45989 msgstr "Separador tenke / iha kampu %s"
45991 #. For the first occurrence,
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
46001 msgid "Serge Renaux"
46002 msgstr "Serge Renaux"
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
46006 msgid "Serhij Dubyk"
46007 msgstr "Serhij Dubyk"
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46016 msgid "Serial collection"
46017 msgstr "Kolesaun periódiku"
46019 #. %1$s: subscription.subscriptionid
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
46022 msgid "Serial collection #%s"
46023 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
46027 msgid "Serial collection information for "
46028 msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba "
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
46032 msgid "Serial edition "
46033 msgstr "Edisaun periódiku "
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
46037 msgid "Serial enumeration / chronology"
46038 msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia"
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
46042 msgid "Serial enumeration:"
46043 msgstr "Enumerasaun periódiku:"
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
46047 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46048 msgstr "Enumerasaun periódiku"
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
46052 msgid "Serial number:"
46053 msgstr "Numeru periódiku:"
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
46057 msgid "Serial receipt creates an item record."
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
46062 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
46067 msgid "Serial receive"
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
46072 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46073 msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor "
46075 #. For the first occurrence,
46076 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
46080 msgid "Serial: %s "
46081 msgstr "Periódiku: %s "
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
46106 msgstr "Periódiku sira"
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
46111 msgid "Serials (new issue)"
46112 msgstr "Periódiku sira (lista routing)"
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
46116 msgid "Serials planning"
46117 msgstr "Planamentu periódiku sira"
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
46121 msgid "Serials receiving"
46122 msgstr "Periódiku simu hela"
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
46127 msgid "Serials subscriptions"
46128 msgstr "Asinatura periódiku sira"
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
46133 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46134 msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)"
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
46138 msgid "Serials subscriptions search"
46139 msgstr "Asinatura periódiku sira"
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
46148 #. For the first occurrence,
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46154 msgid "Series title"
46155 msgstr "Titulu serie"
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:189
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:78
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
46175 msgid "Server information"
46176 msgstr "Informasaun servidor"
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
46180 msgid "Server name: "
46181 msgstr "Naran servidor: "
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:197
46189 #. %1$s: IF memcached_servers
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
46192 msgid "Servers: %s"
46193 msgstr "Servidor: %s"
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
46197 msgid "Session timed out, please log in again"
46198 msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan"
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
46202 msgid "Session timed out."
46203 msgstr "Sesaun prazu ona."
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:169
46207 msgid "Set all funds to zero"
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:103
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:396
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
46214 msgid "Set back to"
46215 msgstr "Hatuur fali ba"
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
46219 msgid "Set due date to expiry:"
46220 msgstr "Hatuur prazu:"
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
46225 msgid "Set geolocation"
46226 msgstr "Buka lokalizasaun"
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
46230 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
46235 msgid "Set inventory date to:"
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
46247 msgid "Set library"
46248 msgstr "Hatuur biblioteka"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
46252 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
46258 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
46264 msgid "Set permissions"
46265 msgstr "Hatuur permisaun"
46267 #. %1$s: patron.surname
46268 #. %2$s: patron.firstname
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
46271 msgid "Set permissions for %s, %s"
46272 msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s"
46274 #. INPUT type=submit name=submit
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:180
46279 msgstr "Hatuur estado"
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
46283 msgid "Set the date received to today?"
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
46288 msgid "Set to lowest priority"
46289 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
46291 #. INPUT type=button
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
46294 msgid "Set to patron"
46295 msgstr "Hatuur ba kliente"
46297 #. INPUT type=submit
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
46299 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
46304 msgid "Set user permissions"
46305 msgstr "Hatuur permisaun sira"
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
46311 msgstr "Konfigurasaun "
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
46315 msgid "Share my Koha usage statistics: "
46316 msgstr "Estatistika kliente"
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
46320 msgid "Share usage statistics"
46321 msgstr "Estatistika kliente"
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
46326 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46331 msgid "Share your usage statistics"
46332 msgstr "Estatistika kliente"
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
46336 msgid "Shari Perkins"
46337 msgstr "Shari Perkins"
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
46341 msgid "Sharon Moreland"
46342 msgstr "Sharon Moreland"
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:63
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
46352 msgid "Shaun Evans"
46353 msgstr "Shaun Evans"
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46357 msgid "Shelving control number"
46358 msgstr "Número de kontrolo iha armariu"
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
46371 msgid "Shelving location"
46372 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
46376 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46377 msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: "
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
46381 msgid "Shelving location selected: "
46382 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
46386 msgid "Shelving location:"
46387 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
46391 msgid "Shelving location: "
46392 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
46396 msgid "Sherryn Mak"
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46401 msgid "Shift-Enter"
46402 msgstr "Shift-Enter"
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46411 msgid "Shipment cost"
46412 msgstr "Folin entrega"
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
46416 msgid "Shipment cost:"
46417 msgstr "Folin entrega:"
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:187
46425 msgid "Shipment date"
46426 msgstr "Data entrega"
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
46430 msgid "Shipment date reverse"
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
46436 msgid "Shipment date:"
46437 msgstr "Data entrega:"
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
46441 msgid "Shipment date: "
46442 msgstr "Data entrega: "
46444 #. %1$s: IF shipmentdateto
46445 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
46446 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
46448 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
46452 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
46453 msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
46455 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
46458 msgid "Shipment date: All until %s "
46459 msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s "
46461 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:88
46464 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46465 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
46469 msgid "Shipping cost:"
46470 msgstr "Kustu entrega:"
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:150
46474 msgid "Shipping cost: "
46475 msgstr "Kustu entrega: "
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
46479 msgid "Shipping fund:"
46480 msgstr "Fundu entrega:"
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
46484 msgid "Shipping fund: "
46485 msgstr "Fundu entrega: "
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
46492 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate
46493 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
46496 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
46510 msgstr "Haree MARC"
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
46514 msgid "Show MARC tag documentation links"
46515 msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag"
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:66
46519 msgid "Show SQL code"
46520 msgstr "Hatudu tan"
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46524 msgid "Show _MENU_ entries"
46525 msgstr "Show _MENU_ entries"
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
46529 msgid "Show active baskets only"
46530 msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit"
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:221
46534 msgid "Show active funds only"
46535 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46539 msgid "Show active vendors only"
46540 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
46544 msgid "Show actual/estimated values"
46545 msgstr "Hatudu valor atual/estimado"
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
46549 msgid "Show advanced pattern"
46550 msgstr "Rai nudar kliente foun"
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
46554 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
46555 msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)"
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
46561 msgstr "Hatudu hotu"
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46565 msgid "Show all active baskets"
46566 msgstr "Hatudu raga hotu"
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
46570 msgid "Show all baskets"
46571 msgstr "Hatudu raga hotu"
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46577 msgid "Show all columns"
46578 msgstr "Hatudu koluna hotu"
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
46583 msgid "Show all details "
46584 msgstr "Hatudu detalle hotu "
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
46589 msgid "Show all items"
46590 msgstr "Hatudu items hotu"
46592 #. For the first occurrence,
46593 #. %1$s: hiddencount
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
46597 msgid "Show all items (%s hidden)"
46598 msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)"
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46602 msgid "Show all suggestions"
46603 msgstr "Hatudu sujestaun hotu"
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
46607 msgid "Show all transactions"
46608 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46612 msgid "Show all vendors"
46613 msgstr "Vendedor hotu"
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46617 msgid "Show any items currently checked out:"
46618 msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:"
46620 #. %1$s: booksellername | html
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46623 msgid "Show baskets for vendor %s"
46624 msgstr "Raga sira ba %s"
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
46628 msgid "Show biblio"
46629 msgstr "Hatudu biblio"
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
46633 msgid "Show brief form"
46634 msgstr "Hatudu biblio"
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
46638 msgid "Show category: "
46639 msgstr "Hatudu kategoria: "
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
46643 msgid "Show checkouts"
46644 msgstr "Hatudu emprestimos"
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
46649 msgid "Show checkouts to guarantor"
46650 msgstr "Hatudu emprestimos"
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46654 msgid "Show fields verbatim"
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
46659 msgid "Show full form"
46660 msgstr "Hatudu koluna hotu"
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46664 msgid "Show help for this tag"
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46669 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
46675 msgid "Show inactive budgets"
46676 msgstr "Hatudu orsamentu la ativu"
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
46680 msgid "Show matching titles"
46681 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
46686 msgstr "Hatudu tan"
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
46690 msgid "Show my funds only"
46691 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
46695 msgid "Show my funds only:"
46696 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46700 msgid "Show only mine"
46701 msgstr "Hatudu hau nian deit"
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
46705 msgid "Show only renewed "
46706 msgstr "Hatudu hafoun deit "
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
46710 msgid "Show only subscriptions "
46711 msgstr "Hatudu asinatura sira deit "
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
46716 msgid "Show subscriptions"
46717 msgstr "Hatudu asinatura sira"
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
46722 msgstr "Hatudu etiketa"
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46728 msgid "Show/hide columns:"
46729 msgstr "Hatudu/subar koluna sira:"
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46733 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46738 msgid "Showing only available items"
46739 msgstr "Hatudu hela items deit ne'ebe disponivel agora"
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:128
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:131
46745 msgstr "Hatudu ona"
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46750 msgid "Shows on transit slips"
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
46755 msgid "Silvia Simonetti"
46756 msgstr "Silvia Simonetti"
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
46760 msgid "Simith D'Oliveira"
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
46765 msgid "Simon Pouchol"
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
46770 msgid "Simon Story"
46771 msgstr "Simon Story"
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
46775 msgid "Simple DC-RDF"
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
46785 msgid "Single holiday: %s"
46786 msgstr "Feriadu uniku: %s"
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
46790 msgid "SingleBranchMode is ON."
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
46801 msgid "Size (bytes)"
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
46807 msgid "Skip issue number"
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
46812 msgid "Skip items on loan: "
46813 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
46817 msgid "Slash separated text (.csv)"
46818 msgstr "Testu hakatak ho tab"
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:63
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
46831 msgstr "Testu ki'ik"
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
46835 msgid "Social security number hash:"
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
46840 msgid "Social security or card number: "
46841 msgstr "Naran ka numeru kartaun: "
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
46846 msgid "Society or association"
46847 msgstr "Huun ba akuisisaun"
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
46851 msgid "Some Perl modules are missing. "
46852 msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela."
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
46856 msgid "Some budgets are not defined in item records"
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
46862 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
46863 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
46864 "examples assume USD is the active currency. "
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
46869 msgid "Some fields are not valid:"
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46875 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
46876 "lead to data loss."
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
46882 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
46883 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
46884 "if you want that this feature works correctly."
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
46890 "Some records have not been automatically added because they match an "
46891 "existing record in your catalog:"
46893 "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe "
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
46898 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
46903 msgid "Sonia Lemaire"
46904 msgstr "Sonia Lemaire"
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
46908 msgid "Sophie Meynieux"
46909 msgstr "Sophie Meynieux"
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
46913 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
46914 msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza."
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
46918 msgid "Sorry, the CAS login failed."
46919 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:85
46923 msgid "Sorry, there is no result for your search."
46924 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba."
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
46928 msgid "Sorry, your request had no results."
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:158
46934 msgstr "Organiza 1"
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
46939 msgstr "Organiza 1"
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46944 msgstr "Organiza 2"
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46949 msgstr "Organiza tuir"
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
46954 msgstr "Organiza tuir :"
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
46961 msgstr "Organiza tuir: "
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:174
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
46968 msgid "Sort field 1"
46969 msgstr "Kampu organiza 1"
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
46974 msgid "Sort field 1:"
46975 msgstr "Kampu organiza 1:"
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:179
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:181
46982 msgid "Sort field 2"
46983 msgstr "Kampu organiza 2"
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
46988 msgid "Sort field 2:"
46989 msgstr "Kampu organiza 2:"
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
46993 msgid "Sort routine missing"
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
46998 msgid "Sort this list by: "
46999 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:159
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
47018 msgstr "Peskuisável"
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
47023 msgstr "Organiza hela"
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
47027 msgid "Sorting routine"
47028 msgstr "Rotina de ordenasaun"
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
47040 #. For the first occurrence,
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
47054 msgid "Source (incoming) record check field"
47055 msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu"
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
47059 msgid "Source in use?"
47060 msgstr "Huun uza hela?"
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
47064 msgid "Source library:"
47065 msgstr "Huun biblioteka:"
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47069 msgid "Source of acquisition"
47070 msgstr "Huun ba akuisisaun"
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47074 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47075 msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu"
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
47079 msgid "Source records"
47080 msgstr "Registu original"
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
47084 msgid "Southeastern University"
47085 msgstr "Southeastern University"
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
47091 msgstr "Espasu ( )"
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
47095 msgid "Space separation between symbol and value: "
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47100 msgid "Special relationship: "
47101 msgstr "Relasaun espesial: "
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
47105 msgid "Special thanks to the following organizations"
47106 msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai"
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
47110 msgid "Specialized"
47111 msgstr "Specializados"
47113 #. For the first occurrence,
47114 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
47118 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47121 #. For the first occurrence,
47122 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
47126 msgid "Specify due date %s: "
47127 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
47131 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47132 msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete."
47134 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
47137 msgid "Specify return date %s: "
47138 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
47142 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
47153 msgid "Spent amount"
47154 msgstr "Gastu hira"
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:265
47158 msgid "Spent amount:"
47159 msgstr "Gastu hira"
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
47163 msgid "Spine label"
47164 msgstr "Etiketa lombada"
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
47168 msgid "Split call numbers: "
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
47178 msgid "Srdjan Jankovic"
47179 msgstr "Srdjan Jankovic"
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
47183 msgid "Srikanth Dhondi"
47184 msgstr "Srikanth Dhondi"
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
47188 msgid "Stacey Walker"
47189 msgstr "Stacey Walker"
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
47196 msgstr "Funsionárius"
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
47201 msgstr "Funsionárius"
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
47205 msgid "Staff - Internal note"
47206 msgstr "Funsionárius - Nota interna"
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
47210 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
47216 msgid "Staff client"
47217 msgstr "Versaun funsionárius nian"
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
47221 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
47226 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47232 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
47233 "request a discharge."
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47241 msgstr "Nota funsionárius nian"
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
47246 msgid "Staff note:"
47247 msgstr "Nota funsionárius nian:"
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
47252 msgid "Staff notes:"
47253 msgstr "Nota funsionárius nian:"
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
47257 msgid "Stage MARC for import"
47258 msgstr "Prepara MARC atu importa ona"
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:25
47262 msgid "Stage MARC records"
47263 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
47270 msgid "Stage MARC records for import"
47271 msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona"
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
47275 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
47276 msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu"
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
47280 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47281 msgstr "Muda registu sira MARC ba rezervatóriu."
47283 #. INPUT type=button
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
47285 msgid "Stage for import"
47286 msgstr "Prepara ba importa"
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
47290 msgid "Stage records into the reservoir"
47291 msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu"
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
47298 msgstr "Prepara ona"
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
47302 msgid "Staged MARC management"
47303 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
47307 msgid "Staged MARC record management"
47308 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
47313 msgstr "Prepara ona:"
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
47317 msgid "Stan Brinkerhoff"
47318 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
47333 msgid "Standard ID: "
47334 msgstr "ID Regulár: "
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47341 msgid "Standard number"
47342 msgstr "Numeru padraun"
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
47346 msgid "Standard number:"
47347 msgstr "Numeru padraun:"
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47351 msgid "Standard rules for all libraries"
47352 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:110
47356 msgid "Standing orders do not close when received."
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:459
47367 msgstr "Data komesa"
47369 #. For the first occurrence,
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
47372 msgid "Start date missing"
47373 msgstr "Falta data komesa"
47375 #. For the first occurrence,
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
47378 msgid "Start date must be before end date"
47379 msgstr "Data komesa tenke antes data ramata"
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
47386 msgid "Start date:"
47387 msgstr "Data komesa:"
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:201
47394 msgid "Start date: "
47395 msgstr "Data komesa: "
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:85
47399 msgid "Start date: *"
47400 msgstr "Data komesa: *"
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
47404 msgid "Start defining libraries"
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
47409 msgid "Start of date range "
47410 msgstr "Limites da data hahu iha "
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
47415 msgid "Start of interval"
47416 msgstr "Início do intervalo"
47418 #. INPUT type=submit
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47420 msgid "Start search"
47421 msgstr "Hahu peskiza"
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
47425 msgid "Start using Koha"
47428 #. INPUT type=text name=start_card
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
47430 msgid "Starting card number"
47431 msgstr "Numeru kartaun inisio"
47433 #. INPUT type=text name=start_label
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
47435 msgid "Starting label number"
47436 msgstr "Numeru etiketa inisio"
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
47441 msgid "Starting with:"
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:192
47449 msgid "Starts with"
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
47466 msgstr "Distritu: "
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
47470 msgid "Statistic 1 done on: "
47471 msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: "
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
47477 msgid "Statistic 1: "
47478 msgstr "Estatistika 1: "
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:349
47482 msgid "Statistic 2 done on: "
47483 msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: "
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
47489 msgid "Statistic 2: "
47490 msgstr "Estatistika 2: "
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47496 msgid "Statistical"
47497 msgstr "Estatístiku"
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:104
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47504 msgstr "Estatistika sira"
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
47508 msgid "Statistics date and time"
47509 msgstr "Estatistika data no loron"
47511 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
47514 msgid "Statistics for %s"
47515 msgstr "Estatistika sira"
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
47520 msgid "Statistics wizards"
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:528
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
47573 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
47574 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
47575 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
47577 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
47579 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
47581 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
47586 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47587 msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s"
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
47591 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47592 msgstr "Estado sira atu deskreve item aat"
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
47596 msgid "Statuses to describe a lost item"
47597 msgstr "Estado sira atu deskreve item lakon ona"
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
47601 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47602 msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta"
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
47607 msgid "Std. Number"
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
47612 msgid "Stefan Berndtsson"
47613 msgstr "Stefano Bargioni"
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
47617 msgid "Stefan Weil"
47618 msgstr "Stefan Weil"
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
47622 msgid "Stefano Bargioni"
47623 msgstr "Stefano Bargioni"
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
47627 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47628 msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun"
47630 #. %1$s: IF (usecache)
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
47635 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
47636 "report visibility "
47638 "Etapa 1 husi 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and "
47639 "Choose report visibility "
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
47643 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47644 msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida"
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
47648 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47649 msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida"
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
47653 msgid "Step 2: Choose the area "
47654 msgstr "Etapa 2: Hili area ida "
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
47658 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
47659 msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida"
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
47663 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47664 msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu"
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
47668 msgid "Step 3: Choose a column "
47669 msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida "
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
47673 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
47678 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47679 msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun"
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
47683 msgid "Step 4: Specify a value "
47684 msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida "
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
47688 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47689 msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira"
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
47693 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
47698 msgid "Step 5: Confirm definition"
47699 msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun"
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
47703 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
47708 msgid "Stephanie Hogan"
47709 msgstr "Stephanie Hogan"
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
47713 msgid "Stephen Edwards"
47714 msgstr "Stephen Edwards"
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
47718 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47719 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
47723 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
47724 msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
47728 msgid "Steven Callender"
47729 msgstr "Steven Callender"
47731 #. For the first occurrence,
47732 #. %1$s: numberpending
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
47737 msgid "Still %s servers to search"
47738 msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza"
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
47744 msgstr "Ramata hela"
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
47749 msgid "Street Address"
47750 msgstr "Hela fatin"
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
47755 msgid "Street address"
47756 msgstr "Hela fatin"
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
47761 msgid "Street number"
47762 msgstr "Numeru iha dalan"
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
47767 msgid "Street type"
47768 msgstr "Tipu dalan"
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
47778 msgid "Student count"
47779 msgstr "Estudante hira"
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
47783 msgid "Stéphane Delaune"
47784 msgstr "Stéphane Delaune"
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
47794 msgid "Sub classification"
47795 msgstr "Sub klasifikasaun"
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
47800 msgstr "Sub total "
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:114
47805 msgstr "Sub total:"
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47820 msgid "Subfield code:"
47821 msgstr "Kodigu subkampu:"
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
47825 msgid "Subfield code: "
47826 msgstr "Kodigu subkampu: "
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
47830 msgid "Subfield separator: "
47831 msgstr "Separador subkampu: "
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47836 msgstr "Subkampu ‡"
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
47843 #. %1$s: tagsubfield
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
47846 msgid "Subfield: %s"
47847 msgstr "Subkampu: %s"
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
47854 msgstr "Subkampu sira"
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
47866 msgid "Subfields: "
47867 msgstr "Subkampu: "
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
47874 #. INPUT type=text name=subgroup
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
47876 msgid "Subgroup code"
47877 msgstr "Subgrupu nia kodigu"
47879 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1234
47881 msgid "Subgroup name"
47882 msgstr "Naran subgrupu"
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
47900 msgid "Subject Line"
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:40
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
47909 msgid "Subject heading: "
47910 msgstr "Kapsaun asuntu: "
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
47915 msgid "Subject phrase"
47916 msgstr "Fraze asuntu"
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
47920 msgid "Subject sub-division: "
47921 msgstr "Sub-divisaun asuntu: "
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
47938 #. For the first occurrence,
47939 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
47943 msgid "Subject: %s "
47944 msgstr "Asuntu: %s "
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:358
47951 msgstr "Asuntu sira:"
47953 #. INPUT type=submit
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:86
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:85
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:177
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:110
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:204
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:114
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
48063 #. INPUT type=submit
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
48065 msgid "Submit your suggestion"
48066 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
48071 msgid "Subscription"
48072 msgstr "Asinatura sira:"
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
48076 msgid "Subscription #"
48077 msgstr "Asinatura #"
48079 #. %1$s: subscription.subscriptionid
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48082 msgid "Subscription #%s"
48083 msgstr "Asinatura #%s"
48085 #. %1$s: loopro.object
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
48088 msgid "Subscription %s "
48089 msgstr "Asinatura %s "
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
48093 msgid "Subscription ID: "
48094 msgstr "ID Asinatura: "
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
48098 msgid "Subscription batch edit"
48099 msgstr "Asinatura nia data hahu"
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
48103 msgid "Subscription begin"
48104 msgstr "Asinatura hahu"
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
48109 msgid "Subscription closed %s "
48110 msgstr "Asinatura taka hela %s "
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:304
48116 msgid "Subscription details"
48117 msgstr "Detalle sira asinatura nian"
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48121 msgid "Subscription end"
48122 msgstr "Asinatura ramata"
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:34
48126 msgid "Subscription end date"
48127 msgstr "Asinatura nia data ikus"
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
48131 msgid "Subscription end date:"
48132 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
48136 msgid "Subscription expired"
48137 msgstr "Asinatura liu prazu ona"
48139 #. %1$s: bibliotitle
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
48144 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48145 msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s"
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48150 msgid "Subscription history for %s"
48151 msgstr "Istoria asinatura ba %s"
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
48155 msgid "Subscription id"
48156 msgstr "Id asinatura"
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
48162 msgid "Subscription length:"
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
48167 msgid "Subscription num."
48168 msgstr "Num asinatura."
48170 #. %1$s: subscription.bibliotitle
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
48173 msgid "Subscription renewal for %s"
48176 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:7
48179 msgid "Subscription routing lists for %s"
48180 msgstr "Lista Routing ba asinatura %s"
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48184 msgid "Subscription start date"
48185 msgstr "Asinatura nia data hahu"
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
48189 msgid "Subscription start date:"
48190 msgstr "Asinatura data hahu:"
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
48194 msgid "Subscription summaries"
48195 msgstr "Rezumu asinatura nian"
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
48199 msgid "Subscription summary"
48200 msgstr "Rezumu asinatura"
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
48204 msgid "Subscription title"
48205 msgstr "Titulu asinatura"
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
48210 msgid "Subscription will expire %s. "
48211 msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. "
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
48215 msgid "Subscription(s)"
48216 msgstr "Asinatura(s)"
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48220 msgid "Subscription:"
48221 msgstr "Asinatura sira:"
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
48225 msgid "Subscriptions"
48226 msgstr "Asinatura sira"
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
48231 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48232 msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku"
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
48243 msgid "Substitutions"
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48258 msgid "Subtotal for"
48259 msgstr "Subtotal ba"
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
48263 msgid "Subtype limits"
48264 msgstr "Limite ba subtipu"
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
48273 msgid "Success: Import reversed"
48274 msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona"
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
48279 msgid "Successfully saved configuration"
48280 msgstr "Rai konfigurasaun"
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
48284 msgid "Suggested by"
48285 msgstr "Sujestaun husi"
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48289 msgid "Suggested by - on"
48290 msgstr "Sujestaun husi - iha"
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
48294 msgid "Suggested by:"
48295 msgstr "Sujestaun husi:"
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
48300 msgid "Suggested by: "
48301 msgstr "Sujestaun husi: "
48303 #. For the first occurrence,
48304 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby
48305 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
48306 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
48312 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48313 msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s ("
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
48317 msgid "Suggested date from:"
48318 msgstr "Sujestaun husi data:"
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
48322 msgid "Suggestible"
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
48335 msgid "Suggestion information"
48336 msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun"
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
48341 msgid "Suggestion management"
48342 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
48352 msgid "Suggestions"
48353 msgstr "Sujestaun sira"
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
48357 msgid "Suggestions management"
48358 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
48362 msgid "Suggestions pending approval"
48363 msgstr "Buka sujestaun"
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
48367 msgid "Suggestions search:"
48368 msgstr "Buka sujestaun:"
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:43
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
48396 #. %1$s: patron.firstname
48397 #. %2$s: patron.surname
48398 #. %3$s: patron.cardnumber
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
48401 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48402 msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)"
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
48406 msgid "Summary search"
48407 msgstr "Rezumu peskiza"
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48425 #. For the first occurrence,
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:111
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
48440 msgstr "Domingu sira"
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
48452 msgid "Supplemental issue "
48453 msgstr "Kopia suplementár "
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
48457 msgid "Supplier report"
48458 msgstr "Rai relatoriu"
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
48462 msgid "Supported keyboard shortcuts"
48463 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48487 msgstr "Levantamentu"
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48494 #. INPUT type=submit
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
48497 msgid "Suspend all holds"
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48503 msgid "Suspend hold on"
48504 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
48515 msgid "Suspension charging interval"
48516 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
48521 msgid "Suspension in days (day)"
48522 msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)"
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
48526 msgid "Svenska (Swedish)"
48527 msgstr "Svenska (Swedish)"
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
48532 msgid "Switch languages"
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48537 msgid "Switch to advanced editor"
48538 msgstr "Muda ba editor advansadu"
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
48542 msgid "Switch to basic editor"
48543 msgstr "Muda ba editor báziku"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
48548 msgid "Switching to dom indexing"
48549 msgstr "Muda ba editor advansadu"
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
48563 msgid "Sync status: "
48564 msgstr "Estado sync: "
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
48568 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
48569 msgstr "Sync ho Norwegian national patron database:"
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
48573 msgid "Synchronize"
48574 msgstr "Sincronizar"
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
48583 msgid "Syntax (z3950 can send"
48584 msgstr "Sintase (z3950 bele haruka"
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48588 msgid "System Preferences"
48589 msgstr "Preferensia Sistema"
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
48593 msgid "System information"
48594 msgstr "Informasaun sistema"
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
48598 msgid "System permissions"
48599 msgstr "Permisaun sira sistema nian"
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48604 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
48605 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48611 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
48612 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
48613 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
48619 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
48620 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
48627 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
48628 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
48632 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
48636 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
48637 "the items database table: %s "
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
48642 msgid "System preference search:"
48643 msgstr "Buka preferensia sistema:"
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:5
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
48651 msgid "System preferences"
48652 msgstr "Preferensia sistema"
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
48656 msgid "Sèbastien Hinderer"
48657 msgstr "Sèbastien Hinderer"
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
48662 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
48663 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
48666 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
48667 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:36
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
48701 msgid "Tab separated text"
48702 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
48706 msgid "Tab separated text (.csv)"
48707 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
48714 #. %1$s: subfield.tab
48715 #. %2$s: subfield.tagsubfield
48716 #. %3$s: subfield.liblibrarian
48717 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
48718 #. %5$s: subfield.kohafield
48720 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
48722 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
48724 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
48725 #. %12$s: subfield.seealso
48727 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
48728 #. %15$s: subfield.authorised_value
48730 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
48731 #. %18$s: subfield.authtypecode
48733 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
48734 #. %21$s: subfield.value_builder
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
48739 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
48742 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s"
48743 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
48747 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
48752 msgid "Tabs in use"
48753 msgstr "Tabs uza hela"
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
48763 msgid "Tabulation (\t)"
48764 msgstr "Tabulasaun (\t)"
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48781 #. For the first occurrence,
48782 #. %1$s: tagfield | html
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
48786 msgid "Tag %s Subfield structure"
48787 msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu"
48789 #. For the first occurrence,
48790 #. %1$s: tagfield | html
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
48794 msgid "Tag %s subfield structure"
48795 msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu"
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
48799 msgid "Tag deleted"
48800 msgstr "Etiketa apaga tiona"
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:365
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:371
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
48813 msgstr "Editór etiketa"
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48817 msgid "Tag has no subfields"
48818 msgstr "Etiketa la iha subkampu ida"
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
48822 msgid "Tag moderation"
48823 msgstr "Modifika tag"
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
48847 #. %1$s: searchfield
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
48851 msgstr "Etiketa: %s"
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
48855 msgid "Tagged with:"
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
48863 msgstr "Etiketa sira"
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
48867 msgid "Tags pending approval"
48868 msgstr "Etiketa hein aprovasaun"
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
48874 msgstr "Etiketa sira:"
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
48878 msgid "Tamil, France"
48879 msgstr "Tamil, Fransa"
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
48890 msgid "Target (database) record check field"
48891 msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu"
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
48898 msgid "Task scheduler"
48899 msgstr "Orariu kna'ar"
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
48903 msgid "Tax number registered:"
48904 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
48908 msgid "Tax number registered: "
48909 msgstr "Numeru impostu rejista tiona: "
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
48922 msgid "Te Rauhina Jackson"
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
48927 msgid "Technical reports"
48928 msgstr "Relatoriu tekniku"
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
48934 msgstr "Template sira"
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
48939 msgid "Template ID"
48940 msgstr "ID template"
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
48945 msgid "Template ID:"
48946 msgstr "ID Template:"
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
48951 msgid "Template code:"
48952 msgstr "Kodigu template:"
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:42
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
48957 msgid "Template description:"
48958 msgstr "Deskrisaun template:"
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
48963 msgid "Template name"
48964 msgstr "Naran template"
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
48971 msgid "Template name:"
48972 msgstr "Naran template:"
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
48977 msgstr "Template sira"
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
48983 msgstr "Template sira"
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
48988 msgstr "Temporáriu"
48990 #. For the first occurrence,
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
48995 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
49009 msgid "Term/Phrase"
49010 msgstr "Termu/Fraze"
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:147
49025 msgid "Terms summary"
49026 msgstr "Rezumu termu"
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
49036 msgid "Test pattern"
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:474
49042 msgid "Test prediction pattern"
49043 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
49052 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49053 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
49072 msgid "Text alignment: "
49073 msgstr "Aliñamentu testu: "
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
49077 msgid "Text fields"
49078 msgstr "Kampu testu"
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
49083 msgid "Text for OPAC: "
49084 msgstr "Testu ba OPAC: "
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
49089 msgid "Text for librarian: "
49090 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
49094 msgid "Text for librarians: "
49095 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49099 msgid "Text for opac: "
49100 msgstr "Testu ba opac: "
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
49104 msgid "Text justification: "
49105 msgstr "Justifikasaun testu: "
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
49127 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
49128 msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua."
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
49132 msgid "Thatcher Rea"
49133 msgstr "Thatcher Rea"
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
49160 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
49163 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49164 msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:"
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
49169 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
49170 "Falling back to legacy facet calculation. "
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
49176 "The <zebra_auth_index_mode> entry is missing in your configuration "
49177 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
49184 "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to 'dom', but your system "
49185 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
49191 "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
49192 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
49193 "instead. To switch follow this page of wiki: "
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
49199 "The <zebra_bib_index_mode> entry is missing in your configuration "
49200 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
49207 "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to 'dom', but your system "
49208 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
49214 "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
49215 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
49216 "instead. To switch follow this page of wiki: "
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
49223 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49224 "for statistical purposes"
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
49230 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
49231 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
49237 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
49243 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
49248 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
49254 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
49255 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
49258 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
49262 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
49263 "defined on the system. "
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
49268 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
49273 msgid "The Noun Project"
49274 msgstr "The Noun Project"
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
49278 msgid "The Noun Project icons"
49279 msgstr "Ikone The Noun Project icons"
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
49283 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
49288 msgid "The alternative email is invalid."
49289 msgstr "Email alternativu ne'e invalidu."
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:40
49294 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:613
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:654
49300 msgid "The authorized value category ("
49301 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
49303 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode')
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
49307 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
49308 "will have barcodes generated upon save to database"
49311 #. %1$s: Barcode |html
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
49314 msgid "The barcode %s was not found."
49315 msgstr "Barcode %s la hetan."
49317 #. %1$s: checkout_info.barcode |html
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
49320 msgid "The barcode was not found %s."
49321 msgstr "Barcode %s la hetan."
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
49325 msgid "The barcode was not found: "
49326 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
49330 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49335 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
49341 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
49347 msgid "The biblionumber "
49348 msgstr "Numeru biblio "
49350 #. %1$s: email_add |html
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49353 msgid "The cart was sent to: %s"
49354 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
49358 msgid "The change will be applied immediately."
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
49365 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
49370 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49373 #. %1$s: image_limit
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
49377 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
49378 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
49384 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
49389 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
49392 #. %1$s: card_element
49393 #. %2$s: element_id
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
49396 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
49402 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
49405 #. %1$s: card_element
49406 #. %2$s: element_id
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
49409 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49414 msgid "The destination should be filled."
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:130
49420 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
49421 "quotes and invoices are downloaded."
49424 #. %1$s: INVALID_DATE
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
49427 msgid "The due date "%s" is invalid"
49428 msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu"
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49432 msgid "The ending date is missing or invalid."
49433 msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu."
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
49438 msgid "The entered passwords do not match"
49439 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
49443 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
49445 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
49450 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
49455 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
49457 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49463 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49464 "Therefore, you cannot add it."
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
49469 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49470 msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba "
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49474 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49476 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
49477 "ita nia entradas husi database."
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
49482 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
49489 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49490 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
49496 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49497 "are supplying in the import file."
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
49503 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49504 "less than the third for the "
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
49510 msgid "The following barcodes were found: "
49511 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
49515 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
49516 msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:"
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
49520 msgid "The following error was encountered:"
49521 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
49525 msgid "The following errors have occurred:"
49526 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
49530 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
49531 msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:"
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
49535 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
49536 msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona."
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
49541 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
49545 #. For the first occurrence,
49546 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
49547 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49554 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
49555 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
49559 msgid "The following items were modified:"
49560 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
49565 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
49571 msgid "The following records could not be deleted:"
49572 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
49574 #. %1$s: biblios_use_this_framework
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
49577 msgid "The framework is used %s times."
49578 msgstr "Kuadru ne'e uza ona dala %s"
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
49582 msgid "The generated notices are different!"
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
49587 msgid "The generated notices are exactly the same!"
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
49592 msgid "The hold has been correctly cancelled."
49593 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
49598 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
49599 "the item to mark as lost."
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
49604 msgid "The import id number "
49605 msgstr "Numeru id importa nian "
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
49609 msgid "The included OAI.xslt file by the "
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:83
49614 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
49617 #. %1$s: m.item_barcode
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
49620 msgid "The item (%s) does not exist."
49621 msgstr "Kliente ne'e la iha."
49623 #. %1$s: m.item_barcode
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:92
49626 msgid "The item (%s) has been added to the list."
49627 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
49629 #. %1$s: m.item_barcode
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
49633 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49634 "already in the list."
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:97
49639 msgid "The item has been removed from the list."
49640 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
49645 msgid "The item has been removed from your cart"
49646 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
49651 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
49652 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
49655 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
49658 msgid "The item has successfully been attached to %s"
49659 msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s"
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
49663 msgid "The item has successfully been linked to "
49664 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49668 msgid "The item you select will be moved to the target record."
49669 msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu."
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
49674 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
49675 "whitespace characters from the library code"
49678 #. %1$s: email | html
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
49681 msgid "The list was sent to: %s"
49682 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49686 msgid "The merge was successful. "
49687 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
49691 msgid "The merging was successful. "
49692 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
49696 msgid "The notice has been correctly enqueued."
49697 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
49699 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
49702 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:57
49708 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:60
49714 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
49720 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
49726 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
49731 msgid "The order has been successfully canceled."
49732 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
49737 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
49738 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s "
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
49743 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49744 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49750 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49751 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49757 msgid "The page entered is not a number."
49758 msgstr "Numreu pajina ne'ebe hatama tiona la'os hanesan numeru."
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49762 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
49767 msgid "The passwords entered do not match"
49768 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
49772 msgid "The patron category you create will be used by the "
49773 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
49777 msgid "The patron does not have an email address defined."
49778 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
49780 #. For the first occurrence,
49781 #. %1$s: DEBT | $Price
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
49785 msgid "The patron has a debt of %s."
49786 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
49791 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
49793 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
49798 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
49800 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
49806 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
49807 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
49813 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
49815 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49818 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
49821 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
49824 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:194
49827 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
49828 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
49833 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
49834 "self_check => self_checkout_module permission. "
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
49840 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
49841 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
49844 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
49847 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
49848 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
49853 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
49854 "the hold is being placed. "
49856 "Politika ne'e mai husi kliente nia uma biblioteka, la'os mai husi biblioteka "
49857 "ne'ebe rezerva ne'e hatuur tiona. "
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
49861 msgid "The primary email is invalid."
49862 msgstr "Email invalidu."
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
49867 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
49868 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
49869 "values are set to max(table.id)+1."
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:28
49875 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
49882 msgid "The record (%s) does not exist."
49883 msgstr "Kliente ne'e la iha."
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:94
49888 msgid "The record (%s) has been added to the list."
49889 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:82
49895 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49896 "already in the list."
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49901 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
49902 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
49904 #. For the first occurrence,
49905 #. %1$s: biblionumber
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:56
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
49911 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
49912 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
49914 #. %1$s: report_converted
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
49917 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
49918 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
49922 msgid "The requested message cannot be displayed"
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
49930 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
49931 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
49932 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
49933 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:28
49939 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
49940 "found in this order:"
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
49945 msgid "The rules have been cloned."
49946 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
49950 msgid "The secondary email is invalid."
49951 msgstr "Email sekundariu invalidu."
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49955 msgid "The source field should be filled."
49956 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49960 msgid "The source subfield should be filled for update."
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49966 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49967 "Therefore, you cannot add it."
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
49972 msgid "The subscription has linked issues"
49973 msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun"
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49977 msgid "The subscription has linked items"
49978 msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun"
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
49982 msgid "The subscription has not expired yet"
49983 msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata"
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
49988 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
49989 "correct this before continuing circulation."
49992 #. INPUT type=checkbox name=flag
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:40
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
49995 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
50001 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50002 "value by one or more virtual hosts."
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
50007 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
50013 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50020 msgid "The upload file appears to be empty."
50021 msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela."
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50026 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
50029 "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'."
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
50034 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50036 msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'."
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
50046 msgid "Then start the installer again."
50047 msgstr "hahu instalador"
50049 #. For the first occurrence,
50050 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:172
50054 msgid "There are no %s currently available."
50055 msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun."
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
50059 msgid "There are no EDI accounts. "
50060 msgstr "La iha notisias."
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
50064 msgid "There are no EDIFACT messages."
50065 msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT."
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:58
50069 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
50070 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
50074 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
50075 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
50077 #. %1$s: category |html
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
50080 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50081 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s"
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
50085 msgid "There are no cities defined. "
50086 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
50090 msgid "There are no collections currently defined."
50091 msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona."
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
50096 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
50097 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
50101 msgid "There are no defined actions for this template."
50102 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:288
50106 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
50111 msgid "There are no existing numbering patterns."
50112 msgstr "La iha padraun ida."
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
50116 msgid "There are no images for this record."
50117 msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba."
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
50121 msgid "There are no item search fields defined. "
50122 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:309
50126 msgid "There are no items in this batch yet"
50127 msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e"
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:113
50131 msgid "There are no items in this collection."
50132 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
50136 msgid "There are no itemtypes defined"
50137 msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona"
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
50141 msgid "There are no late orders."
50142 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
50147 msgid "There are no libraries defined. "
50148 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
50152 msgid "There are no library EANs. "
50153 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50155 #. %1$s: IF framework.frameworktext
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
50158 msgid "There are no mappings for the %s"
50159 msgstr "La iha mapa ba %s"
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
50163 msgid "There are no news items."
50164 msgstr "La iha notisias."
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
50168 msgid "There are no notices for this library."
50169 msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e."
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
50173 msgid "There are no notices."
50174 msgstr "La iha notisias."
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
50178 msgid "There are no open baskets for this vendor."
50179 msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke."
50181 #. %1$s: IF ( location )
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
50185 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
50190 msgid "There are no overdues matching your search. "
50191 msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. "
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
50195 msgid "There are no overdues."
50196 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
50200 msgid "There are no patron categories defined. "
50201 msgstr "Seidauk define kategoria kliente nian."
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:97
50205 msgid "There are no patron lists."
50206 msgstr "La iha notisias."
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
50210 msgid "There are no patrons in this batch yet"
50211 msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e"
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
50215 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50216 msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e."
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:81
50220 msgid "There are no pending article requests at this time. "
50221 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
50225 msgid "There are no pending discharge requests."
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
50230 msgid "There are no pending offline operations."
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
50235 msgid "There are no pending patron modifications."
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
50241 msgid "There are no rules defined. "
50242 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
50246 msgid "There are no saved definitions. "
50247 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
50251 msgid "There are no saved matching rules."
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
50256 msgid "There are no saved patron attribute types."
50257 msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona."
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
50261 msgid "There are no saved reports. "
50262 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
50266 msgid "There are no sets defined."
50267 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
50271 msgid "There are no statistics for this patron."
50272 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
50276 msgid "There are no titles tagged with the term "
50277 msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e "
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
50282 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
50287 msgid "There is no defined frequency."
50288 msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona."
50291 #. %2$s: IF autoMemberNum
50292 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
50295 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
50301 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:81
50307 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
50312 msgid "There is no record selected"
50313 msgstr "Rejistu ida seidauk hili"
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50317 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
50322 msgid "There was 1 barcode that was too long."
50323 msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu."
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
50329 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
50332 #. %1$s: err_length
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
50335 msgid "There were %s barcodes that were too long."
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
50340 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
50341 msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona."
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:33
50345 msgid "There were problems with your submission"
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
50350 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
50351 msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. "
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
50362 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50363 "\"Default\" library."
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
50368 msgid "These are disabled for the current library."
50369 msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun."
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
50373 msgid "These are enabled."
50374 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
50379 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
50385 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
50392 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
50407 msgid "This account has been locked!"
50408 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
50412 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
50417 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
50422 msgid "This authority type cannot be deleted"
50423 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
50428 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
50429 "you can delete this budget."
50431 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
50434 #. %1$s: patrons_in_category
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
50437 msgid "This category is used %s times"
50438 msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s"
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
50442 msgid "This course already has this item on reserve."
50443 msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva."
50445 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:347
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
50449 msgid "This field is mandatory"
50450 msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu"
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50454 msgid "This field is required."
50455 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
50459 msgid "This file already exists (in this category)."
50460 msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)."
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
50464 msgid "This framework cannot be deleted"
50465 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
50467 #. %1$s: subscriptions.size
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
50471 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
50477 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
50482 msgid "This fund has children"
50483 msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida"
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
50487 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
50488 msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga."
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
50492 msgid "This invoice has no files attached."
50493 msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu."
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
50498 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50499 "existing invoice?"
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
50504 msgid "This is a serial subscription"
50505 msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian"
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
50510 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50511 "a list of anonymized loans, please run a report."
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50516 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
50519 #. For the first occurrence,
50520 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch )
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
50524 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50526 "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e."
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
50530 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
50535 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
50536 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50540 msgid "This item has been added to your cart"
50541 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
50543 #. %1$s: alert.ITEM_LOST
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:66
50546 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50547 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"."
50550 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
50555 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50556 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s "
50558 #. For the first occurrence,
50559 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:162
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
50563 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
50564 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\""
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
50568 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
50569 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50573 msgid "This item is already in your cart"
50574 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
50578 msgid "This item is checked out"
50579 msgstr "Item ida ne'e empresta ona."
50581 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
50586 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
50591 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
50592 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
50597 msgid "This item is on hold for another patron."
50598 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
50603 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
50606 "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, "
50607 "maibe la kansela."
50609 #. %1$s: Branches.GetName( branchname )
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:38
50612 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50613 msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s"
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50617 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50618 msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka"
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
50622 msgid "This item is part of a rotating collection."
50623 msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu."
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
50627 msgid "This item is waiting for another patron."
50628 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
50632 msgid "This item must be checked in at following library: "
50633 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
50635 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return )
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
50638 msgid "This item must be returned to %s."
50639 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
50641 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch )
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
50644 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50645 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50649 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50650 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s."
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50654 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50655 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva."
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:99
50659 msgid "This list does not exist."
50660 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:26
50664 msgid "This member has no email"
50665 msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida"
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
50669 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
50674 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50675 msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e"
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
50679 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
50684 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
50690 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
50697 msgid "This patron does not exist. "
50698 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
50702 msgid "This patron has no circulation history."
50703 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:57
50707 msgid "This patron has no files attached."
50708 msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu."
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
50712 msgid "This patron has no holds history."
50713 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50717 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50718 msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun"
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
50724 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
50725 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
50731 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
50732 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
50734 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH )
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
50737 msgid "This patron is from a different library (%s)"
50738 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
50740 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH )
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
50743 msgid "This patron is from a different library (%s)."
50744 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)."
50746 #. %1$s: subscriptions.size
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
50750 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
50756 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
50762 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
50767 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
50774 msgid "This record has no items"
50775 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida"
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
50779 msgid "This record has no items."
50780 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
50784 msgid "This record is in use"
50785 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
50789 msgid "This record is used "
50790 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
50795 msgid "This record is used %s times"
50796 msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s"
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
50802 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50803 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50810 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
50815 msgid "This subfield will be deleted"
50816 msgstr "Subkampu ne'e sei apaga"
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
50820 msgid "This subscription depends on another supplier"
50821 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
50825 msgid "This subscription is closed."
50826 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
50831 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50832 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50835 #. %1$s: field.marcfield
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:459
50840 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
50845 msgid "This vendor has no email"
50846 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida"
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
50850 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
50851 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida."
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
50856 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50857 "card layout editor. "
50860 #. %1$s: IF ( too_many_items )
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:117
50865 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
50871 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50872 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
50878 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50879 "will be deleted but not the exceptions."
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
50885 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50886 "exceptions will not be deleted."
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
50892 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50893 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50894 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
50900 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50901 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50902 "dates on which the holiday is repeated."
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
50908 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50909 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50910 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
50915 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50916 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
50920 msgid "Thomas Wright"
50921 msgstr "Thomas Wright"
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
50925 msgid "Those items won't be deleted"
50926 msgstr "Item hirak ne'e la apaga"
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
50930 msgid "Threshold missing"
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
50942 msgstr "Imajen kiik"
50944 #. For the first occurrence,
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
50959 msgstr "Kinta sira"
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50964 msgstr "Tim Hannah"
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
50968 msgid "Tim McMahon"
50971 #. For the first occurrence,
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
50986 msgid "Time zone: "
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:227
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
51007 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
51014 msgstr "Tempu oras"
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
51018 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
51019 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
51023 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
51024 msgstr "Editor v3.5.8 TinyMCE WYSIWYG "
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:38
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:122
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:65
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
51125 msgid "Title (A-Z)"
51126 msgstr "Titulu (A-Z)"
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
51133 msgid "Title (Z-A)"
51134 msgstr "Titulu (Z-A)"
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51138 msgid "Title (any): "
51139 msgstr "Titulu (naran deit): "
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
51143 msgid "Title (uniform): "
51144 msgstr "Titulu (uniforme): "
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
51148 msgid "Title and author"
51149 msgstr "Sidade no vila"
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51156 msgid "Title phrase"
51157 msgstr "Fraze titulu"
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:135
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:331
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:18
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:249
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:107
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:125
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:20
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:236
51199 #. %1$s: title |html
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
51203 msgstr "Titulu: %s"
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51208 msgstr "Titulu sira"
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
51212 msgid "Titles tagged with the term "
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:83
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:99
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:76
51241 msgstr "To'o Data : "
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
51256 msgstr "Ba arkivu ida:"
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
51261 msgid "To a file: "
51262 msgstr "Ba arkivu ida: "
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
51266 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
51271 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
51276 msgid "To authid: "
51277 msgstr "Ba authid: "
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
51281 msgid "To biblio number: "
51282 msgstr "Ba numeru biblio: "
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
51286 msgid "To call number:"
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51291 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
51296 msgid "To create another patron, go to: "
51297 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51301 msgid "To create circulation rule, go to: "
51302 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
51311 msgid "To edit patron permissions, go to: "
51312 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51317 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51318 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
51324 msgid "To item call number: "
51325 msgstr "Ba item kota: "
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
51329 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
51335 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
51341 msgid "To notify on receiving:"
51342 msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:"
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
51346 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
51352 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
51359 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
51365 msgid "To screen in the browser:"
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:195
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
51381 msgid "To screen into the browser: "
51382 msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: "
51384 #. %1$s: patron.title | html
51385 #. %2$s: patron.surname | html
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
51389 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:173
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:116
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51418 msgstr "Ohin loron"
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
51422 msgid "Today's checkins"
51423 msgstr "Items fo fila ohin loron nian"
51425 #. For the first occurrence,
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
51430 msgid "Today's checkouts"
51431 msgstr "Emprestimos ohin loron"
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
51435 msgid "Today's notifications"
51436 msgstr "Avizu ohin loron nian"
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
51440 msgid "Toggle full supplier metadata"
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
51445 msgid "Toggle lowest priority"
51446 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
51450 msgid "Toggle set to lowest priority"
51451 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
51455 msgid "Tom Houlker"
51456 msgstr "Tom Houlker"
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
51461 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51462 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
51467 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51468 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
51470 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51471 "16.05 QA Team Member)"
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
51476 msgid "Too many checked out."
51477 msgstr "La empresta ona."
51479 #. For the first occurrence,
51480 #. %1$s: current_loan_count
51481 #. %2$s: max_loans_allowed
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
51485 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
51490 msgid "Too many holds for "
51491 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
51495 msgid "Too many holds for this record: "
51496 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
51502 msgid "Too many holds: "
51503 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
51505 #. %1$s: too_many_items
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
51508 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51511 #. %1$s: too_many_items
51512 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod')
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
51516 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
51520 #. %1$s: current_loan_count
51521 #. %2$s: max_loans_allowed
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
51525 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
51531 msgid "Tool plugins"
51532 msgstr "Plugins alat nian"
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:4
51603 msgstr "Alat nia uma"
51605 #. %1$s: mainloo.limit
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
51608 msgid "Top %s Most-circulated items"
51609 msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu"
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
51615 msgstr "Lista popular liu"
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
51620 msgid "Top page margin:"
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
51625 msgid "Top text margin:"
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
51643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:77
51648 #. For the first occurrence,
51649 #. %1$s: currency.symbol
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
51654 msgstr "Total (%s)"
51656 #. %1$s: tf.tax_rate * 100
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
51659 msgid "Total (GST %s %%)"
51660 msgstr "Total (Impostu %s %%)"
51662 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
51665 msgid "Total (GST %s%%)"
51666 msgstr "Total (Impostu %s%%)"
51668 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
51671 msgid "Total (GST %s)"
51672 msgstr "Total (Impostu %s)"
51674 #. %1$s: currency.symbol
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
51677 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51678 msgstr "Total + folin entrega (%s)"
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
51687 msgid "Total amount outstanding:"
51688 msgstr "Montante total devidu: "
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
51692 msgid "Total amount outstanding: "
51693 msgstr "Montante total devidu: "
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:71
51697 msgid "Total amount payable:"
51698 msgstr "Tenke selu total:"
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
51702 msgid "Total amount: "
51703 msgstr "Total hira: "
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
51708 msgid "Total available"
51709 msgstr "Total disponivel"
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
51714 msgid "Total checkouts"
51715 msgstr "Total emprestimos"
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
51719 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51720 msgstr "Emprestimos total husi horiseik"
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
51724 msgid "Total checkouts:"
51725 msgstr "Total emprestimos:"
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
51731 msgstr "Total kustu"
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
51736 msgid "Total current checkouts allowed"
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
51742 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
51749 msgstr "Total devidu"
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
51754 msgstr "Total devidu:"
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
51759 msgid "Total due: %s"
51760 msgstr "Total devidu: %s"
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
51764 msgid "Total holds"
51765 msgstr "Reserva total"
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51769 msgid "Total items in group"
51770 msgstr "Total ba item iha grupu"
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
51774 msgid "Total must be a number"
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
51779 msgid "Total number of results:"
51780 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
51784 msgid "Total ordered"
51785 msgstr "Total hameno tiona"
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:74
51789 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51790 msgstr "Tusan total iha data : "
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:75
51794 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51795 msgstr "Tusan total iha data: "
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
51799 msgid "Total renewals"
51800 msgstr "Hafoun total"
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
51804 msgid "Total spent"
51805 msgstr "Gastu total"
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51809 msgid "Total tax exc."
51810 msgstr "Total impostu esk."
51812 #. For the first occurrence,
51813 #. %1$s: currency.symbol
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
51818 msgid "Total tax exc. (%s)"
51819 msgstr "Total impostu exk. (%s)"
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
51823 msgid "Total tax inc."
51824 msgstr "Total impostu esk."
51826 #. For the first occurrence,
51827 #. %1$s: currency.symbol
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
51832 msgid "Total tax inc. (%s)"
51833 msgstr "Total impostu ink. (%s)"
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
51841 #. For the first occurrence,
51842 #. %1$s: basket.total | $Price
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263
51847 msgstr "Total: %s "
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51853 msgstr "Total sira:"
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
51857 msgid "Transacting librarian"
51858 msgstr "Tradusaun: "
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
51863 msgid "Transaction branch"
51864 msgstr "Tradusaun: "
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
51868 msgid "Transaction date"
51869 msgstr "Data kriasaun"
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
51873 msgid "Transaction logs"
51874 msgstr "Logs husi transasaun sira"
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
51878 msgid "Transaction type"
51879 msgstr "Tradusaun: "
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
51883 msgid "Transaction type:"
51884 msgstr "Tradusaun: "
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
51898 #. INPUT type=submit
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
51900 msgid "Transfer collection"
51901 msgstr "Transfere kolesaun"
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
51905 msgid "Transfer collection "
51906 msgstr "Kolesaun transfere "
51908 #. %1$s: reser.diff
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51911 msgid "Transfer is %s days late"
51912 msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde"
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
51916 msgid "Transfer is not allowed for: "
51917 msgstr "Kolesaun transfere "
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
51921 msgid "Transfer now?"
51922 msgstr "Transfere agora?"
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
51926 msgid "Transfer order to this basket?"
51927 msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?"
51929 #. %1$s: branchname
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
51932 msgid "Transfer to %s"
51933 msgstr "Transfere ba %s"
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
51939 msgid "Transfer to:"
51940 msgstr "Transfere ba:"
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51944 msgid "Transferred"
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
51949 msgid "Transferred from basket: "
51950 msgstr "Transfere tiona husi raga: "
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
51954 msgid "Transferred items"
51955 msgstr "Items transfere tiona"
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
51959 msgid "Transferred to basket: "
51960 msgstr "Transfere tiona ba raga: "
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
51969 msgid "Transfers are "
51970 msgstr "Transfere mak "
51972 #. %1$s: show_date | $KohaDates
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
51975 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51976 msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s"
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:44
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:86
51981 msgid "Transfers to receive"
51982 msgstr "Transferensia atu simu"
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
51986 msgid "Translate into other languages"
51987 msgstr "Tradus ba lian seluk"
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
51991 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
51997 msgid "Translation"
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
52002 msgid "Translation manager:"
52003 msgstr "Xefi tradusaun:"
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
52007 msgid "Translation: "
52008 msgstr "Tradusaun: "
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
52012 msgid "Translations"
52013 msgstr "Tradusaun sira"
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
52023 msgid "Transport cost matrix"
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:103
52028 msgid "Transport: "
52029 msgstr "Transfere ba:"
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
52034 msgstr "Tratadu sira "
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52038 msgid "Try again with a different barcode"
52039 msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan"
52041 #. INPUT type=submit
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
52047 msgid "Try another search"
52048 msgstr "Tenta peskiza seluk"
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52060 #. For the first occurrence,
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:86
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
52075 msgstr "Tersa sira"
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
52079 msgid "Tumer Garip"
52080 msgstr "Tumer Garip"
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:8
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:36
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:129
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
52107 msgid "Type of change"
52108 msgstr "Tipu prosedur"
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
52112 msgid "Type of procedure"
52113 msgstr "Tipu prosedur"
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:209
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
52164 #. For the first occurrence,
52165 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:92
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
52180 msgid "UTF-8 (Default)"
52181 msgstr "UTF-8 (Default)"
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
52185 msgid "Ulrich Kleiber"
52186 msgstr "Ulrich Kleiber"
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
52191 msgid "Unable to cancel enrollment!"
52192 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52196 msgid "Unable to check in"
52197 msgstr "La konsege fo fila"
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
52202 msgid "Unable to create enrollment!"
52203 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
52208 msgid "Unable to delete club!"
52209 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
52213 msgid "Unable to delete patron"
52214 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
52218 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52219 msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan"
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:39
52223 msgid "Unable to delete staff user"
52224 msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e"
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
52229 msgid "Unable to delete template!"
52230 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52234 msgid "Unable to resume, hold not found"
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
52239 msgid "Unable to save image to database."
52240 msgstr "Iha ona imajen iha database."
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52244 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52249 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
52255 msgstr "La fó aprovasaun"
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
52259 msgid "Unauthorized user "
52260 msgstr "La autoriza uzador ne'e "
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
52264 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52265 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
52270 msgstr "La hatene los"
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
52274 msgid "Uncertain price: "
52275 msgstr "Folin latebes: "
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
52281 msgid "Uncertain prices"
52282 msgstr "Folin sira latebes"
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
52296 msgid "Uncheck all"
52297 msgstr "Hasai marka hotu"
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52313 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
52315 msgid "Undo import into catalog"
52316 msgstr "Hakiduk importa ba katalogu"
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
52321 msgid "Unfortunately, no backups are available."
52322 msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel."
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:166
52326 msgid "Ungrouped baskets"
52327 msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida"
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
52331 msgid "Unhighlight"
52332 msgstr "La realçar"
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
52336 msgid "Unified title"
52337 msgstr "Titulu unifikadu"
52339 #. For the first occurrence,
52340 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
52344 msgid "Unified title: %s "
52345 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52349 msgid "Uniform Resource Identifier"
52350 msgstr "Uniform Resource Identifier"
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
52355 msgstr "Hasai fali"
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
52360 msgid "Unique holiday"
52361 msgstr "Feriadu uniku"
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
52365 msgid "Unique holidays"
52366 msgstr "Feriadu uniku"
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
52370 msgid "Unique identifier: "
52371 msgstr "Identifikador uniku: "
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
52378 msgstr "Unidade sira"
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
52384 msgstr "Kustu ba unidade ida"
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
52388 msgid "Unit cost search"
52389 msgstr "Peskiza ba kustu ba unidade ida"
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
52394 msgstr "Folin unidade "
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
52399 msgstr "Unidade sira: "
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
52403 msgid "Units per issue"
52404 msgstr "Folin unidade"
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
52408 msgid "Units per issue is required"
52409 msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu"
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
52413 msgid "Units per issue: "
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
52420 msgstr "Unidade sira:"
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
52428 msgstr "Unidade sira: "
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
52432 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52433 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
52437 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52438 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52447 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
52453 msgid "Unknown error type %s."
52454 msgstr "La hatene sala."
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
52458 msgid "Unknown error."
52459 msgstr "La hatene sala."
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
52463 msgid "Unknown plugin type "
52464 msgstr "La hatene tipu plugin "
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52468 msgid "Unknown record type, cannot import"
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52473 msgid "Unknown subfield"
52474 msgstr "Subkampu la hatene"
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52478 msgid "Unknown tag"
52479 msgstr "La hatene etiketa ne'e"
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
52487 msgstr "Delimitedor: "
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:36
52491 msgid "Unpacking completed"
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
52496 msgid "Unreceived orders"
52497 msgstr "Orden seidauk simu"
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
52502 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52507 msgid "Unrecognized patron (%s)"
52508 msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)"
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
52513 msgstr "Desactivado"
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
52517 msgid "Unset Gone no address for this patron"
52518 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
52522 msgid "Unset lowest priority"
52523 msgstr "Desactivar prioridade kraik liu"
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:94
52528 msgid "Until date: "
52529 msgstr "To'o data: "
52531 #. INPUT type=submit name=submit
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:87
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
52551 msgstr "Atualiza SQL"
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
52555 msgid "Update action"
52556 msgstr "Atualiza asaun"
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
52560 msgid "Update all child funds with this owner "
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
52566 msgid "Update child to adult patron"
52567 msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu"
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
52571 msgid "Update errors :"
52572 msgstr "Sala atualiza :"
52574 #. INPUT type=submit name=submit
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
52576 msgid "Update hold(s)"
52577 msgstr "Atualiza rezerva(s)"
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52581 msgid "Update item"
52582 msgstr "Atualiza item"
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
52586 msgid "Update patron records"
52587 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
52591 msgid "Update report :"
52592 msgstr "Atualiza relatoriu :"
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52596 msgid "Update succeeded"
52597 msgstr "Konsege altualiza"
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
52601 msgid "Update your database"
52602 msgstr "atualiza ita nia database"
52604 #. INPUT type=submit
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:219
52607 msgid "Update your statistics usage"
52608 msgstr "atualiza ita nia database"
52610 #. %1$s: name |html
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
52614 msgstr "Atualiza: %s"
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
52618 msgid "Updated SQL"
52619 msgstr "Atualiza SQL"
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52629 msgstr "Atualiza ona:"
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
52633 msgid "Updating database structure"
52634 msgstr "Atualiza hela estrutura database"
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
52650 #. INPUT type=submit name=upload
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
52653 msgid "Upload File"
52654 msgstr "Upload Arkivu"
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
52658 msgid "Upload Koha Plugin"
52659 msgstr "Upload Plugin Koha"
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:63
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
52664 msgid "Upload New File"
52665 msgstr "Upload Arkivu Foun"
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
52669 msgid "Upload additional images for patron cards"
52670 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
52674 msgid "Upload another KOC file"
52675 msgstr "Upload arkivu KOC ida tan"
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
52680 msgid "Upload any file"
52681 msgstr "Upload arkivu"
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
52685 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
52690 msgid "Upload directory"
52691 msgstr "Tau diretamente"
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
52695 msgid "Upload directory: "
52696 msgstr "Progresu ba upload: "
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:43
52702 msgid "Upload file"
52703 msgstr "Upload arkivu"
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
52708 msgid "Upload file:"
52709 msgstr "Atualiza arkivu:"
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
52713 msgid "Upload image"
52714 msgstr "Upload imajen"
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
52718 msgid "Upload images"
52719 msgstr "Upload imajen sira"
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
52726 msgid "Upload local cover image"
52727 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
52731 msgid "Upload local cover images"
52732 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
52736 msgid "Upload more images"
52737 msgstr "Upload imajen sira tan"
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
52741 msgid "Upload new files"
52742 msgstr "Upload arkivu foun"
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:34
52746 msgid "Upload offline circulation data"
52747 msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian"
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
52751 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
52752 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)"
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
52756 msgid "Upload patron image"
52757 msgstr "Upload imajen kliente nian"
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
52764 msgid "Upload patron images"
52765 msgstr "Upload imajen kliente nian"
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
52770 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
52776 msgid "Upload plugin"
52777 msgstr "Upload plugin"
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
52784 msgid "Upload progress: "
52785 msgstr "Progresu ba upload: "
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
52789 msgid "Upload quotes"
52790 msgstr "Upload frase sira"
52792 #. For the first occurrence,
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
52798 msgid "Upload status: "
52799 msgstr "Estadu upload nian: "
52801 #. For the first occurrence,
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52805 msgid "Upload status: Cancelled "
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
52810 msgid "Upload transactions"
52811 msgstr "Upload transasaun"
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
52818 msgstr "Upload tiona"
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52822 msgid "Uploading transactions, please wait..."
52823 msgstr "Upload hela, favor hein..."
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
52827 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
52832 msgid "Upper age limit"
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
52838 msgid "Upperage limit: "
52841 #. %1$s: l.branchurl
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
52845 msgstr "Periódiku: %s "
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:146
52858 #. %1$s: missing_module.usage
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
52864 #. INPUT type=submit
52865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
52866 msgid "Use Existing"
52867 msgstr "Uza iha ona"
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
52872 msgid "Use MARC Modification Template:"
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
52877 msgid "Use a barcode file"
52878 msgstr "Uza arkivu barcode"
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:28
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
52887 msgstr "Uza arkivu ida"
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
52892 msgid "Use a file "
52893 msgstr "Uza arkivu ida "
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
52897 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
52903 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
52904 "rules, they will be deleted without warning!"
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
52909 msgid "Use default values"
52910 msgstr "Uza valor sira default"
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
52914 msgid "Use existing record"
52915 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:342
52919 msgid "Use for OPAC search groups"
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
52925 msgid "Use for OPAC search groups "
52928 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
52930 msgid "Use for iso2709 exports"
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:345
52935 msgid "Use for staff search groups"
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52941 msgid "Use for staff search groups "
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
52947 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
52948 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
52953 msgid "Use report plugins"
52954 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
52958 msgid "Use restrictions"
52959 msgstr "Uza restrisaun sira"
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52966 msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona"
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
52970 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
52976 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
52977 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
52978 "writing custom SQL reports."
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:132
52984 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
52989 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
52994 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
52997 #. For the first occurrence,
52998 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:175
53002 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
53008 msgid "Use tool plugins"
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
53013 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53014 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
53029 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
53046 msgid "Useful resources"
53047 msgstr "Rekursus útil"
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
53051 msgid "Useless without upload_general_files"
53054 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
53055 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
53058 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
53059 msgstr "la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e "
53061 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
53062 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
53065 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
53066 msgstr "iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e "
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
53071 msgstr "Utilizador kodigu"
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
53081 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
53082 msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. "
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:154
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
53102 msgid "Username/password already exists."
53103 msgstr "Username/password iha ona."
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:120
53116 msgstr "Username: "
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:277
53121 msgstr "Utilizador sira:"
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:113
53126 msgid "Using framework:"
53127 msgstr "Uza hela kuadru:"
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
53131 msgid "Using the following CSV profile: "
53132 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
53136 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
53141 msgid "VHS tape / Videocassette"
53142 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:127
53147 msgid "Valid until:"
53148 msgstr "Validu to'o:"
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
53173 msgstr "Valór sira"
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
53177 msgid "Values are comma-separated."
53178 msgstr "Valor sira haketak ho vírgula."
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
53182 msgid "Values for collection codes"
53183 msgstr "Valores ba kodigu kolesaun"
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
53187 msgid "Values for custom patron notes"
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
53192 msgid "Values for shelving locations"
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
53197 msgid "Variable name:"
53198 msgstr "Naran variável:"
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
53202 msgid "Variable options:"
53203 msgstr "Opsaun variável:"
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
53207 msgid "Variable type:"
53208 msgstr "Tipu variável:"
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
53214 msgstr "Variável: "
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:215
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:241
53242 msgid "Vendor EDI accounts"
53243 msgstr "Vendedor la hetan"
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
53247 msgid "Vendor detail page"
53248 msgstr "Vendedor pajina ho detalle"
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53252 msgid "Vendor details"
53253 msgstr "Vendedor nia detalle"
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:128
53257 msgid "Vendor invoice:"
53258 msgstr "Fatura vendedor "
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
53263 msgstr "Vendedor mak:"
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
53267 msgid "Vendor is: "
53268 msgstr "Vendedor mak: "
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
53272 msgid "Vendor name: "
53273 msgstr "Naran vendedor : "
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
53277 msgid "Vendor not found"
53278 msgstr "Vendedor la hetan"
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
53282 msgid "Vendor note"
53283 msgstr "Nota vendedor:"
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:39
53288 msgid "Vendor note:"
53289 msgstr "Nota vendedor:"
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:86
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
53298 msgid "Vendor note: "
53299 msgstr "Nota vendedor: "
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
53303 msgid "Vendor price must be a number"
53304 msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru"
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
53309 msgid "Vendor price: "
53310 msgstr "Folin vendedor: "
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
53314 msgid "Vendor search"
53315 msgstr "Buka vendedor"
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
53319 msgid "Vendor search results"
53320 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
53325 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
53326 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona"
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
53332 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
53333 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'"
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
53338 msgid "Vendor search: %s results found"
53339 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona"
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
53345 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
53346 msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'"
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:207
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:45
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:69
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
53374 msgstr "Vendedor: "
53376 #. %1$s: suppliername
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
53380 msgstr "Vendedor: %s"
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
53384 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53389 msgid "Verify you want to delete patrons"
53390 msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira"
53392 #. %1$s: missing_module.version
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
53395 msgid "Version: %s "
53396 msgstr "Versaun: %s "
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
53404 msgstr "Vertikál: "
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
53408 msgid "Victor Grousset"
53411 #. For the first occurrence,
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
53428 msgstr "Haree Hotu"
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
53432 msgid "View ILL requests"
53433 msgstr "Fatin sira"
53435 #. For the first occurrence,
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
53442 msgstr "Haree MARC"
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
53446 msgid "View MARC conversion plugins"
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
53451 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
53456 msgid "View all libraries"
53457 msgstr "Haree biblioteka hotu"
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
53461 msgid "View all pending patron modifications"
53462 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
53466 msgid "View all plugins"
53467 msgstr "Haree biblioteka hotu"
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
53471 msgid "View analytics"
53472 msgstr "Hatudu analija"
53474 #. For the first occurrence,
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:514
53479 msgid "View borrower details"
53480 msgstr "Vendedor nia detalle"
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
53486 msgid "View dictionary"
53487 msgstr "Haree disionáriu"
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
53491 msgid "View existing record"
53492 msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona"
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
53496 msgid "View final record"
53497 msgstr "Haree rejistu final"
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53501 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
53502 msgstr "Haree fundus ba [% period_active.budget_period_description %]"
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53506 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
53507 msgstr "Haree fundus ba [% period_loo.budget_period_description %]"
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
53511 msgid "View invoice"
53512 msgstr "Haree fatura"
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
53516 msgid "View item's checkout history"
53517 msgstr "Haree item nia istoria emprestimos"
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
53521 msgid "View message"
53522 msgstr "Mensajen sira"
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
53526 msgid "View online payment plugins"
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
53532 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
53533 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:131
53538 msgid "View patron record"
53539 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
53543 msgid "View pending offline circulation actions"
53544 msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente"
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
53548 msgid "View plugins by class "
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
53554 msgid "View record"
53555 msgstr "Haree rejistu"
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53559 msgid "View report plugins"
53560 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
53565 msgid "View restrictions"
53566 msgstr "Haree sestrisaun sira"
53568 #. INPUT type=submit
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
53570 msgid "View spine label"
53571 msgstr "Haree etiketa lombada"
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
53575 msgid "View tool plugins"
53576 msgstr "Plugins alat nian"
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
53580 msgid "View, manage, configure and run plugins."
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
53585 msgid "Viktor Sarge"
53586 msgstr "Viktor Sarge"
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
53590 msgid "Vincent Danjean"
53591 msgstr "Vincent Danjean"
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
53595 msgid "Visibility: "
53596 msgstr "Visibilidade: "
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
53600 msgid "Vitor Fernandes"
53601 msgstr "Vitor Fernandes"
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
53622 msgid "Volume date"
53623 msgstr "Data volume"
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
53627 msgid "Volume information"
53628 msgstr "Information volume"
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
53632 msgid "Volume number"
53633 msgstr "Numeru volume"
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:251
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
53659 msgstr "Hein hela "
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
53664 msgid "Waiting date"
53665 msgstr "Data hein hela"
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
53670 msgid "Waiting since"
53671 msgstr "Hein hela "
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
53675 msgid "Ward van Wanrooij"
53676 msgstr "Ward van Wanrooij"
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
53711 msgid "Warning at (%%): "
53712 msgstr "Avisu iha (%%): "
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
53716 msgid "Warning at (amount): "
53717 msgstr "Avizu ba (hira): "
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
53721 msgid "Warning regarding current user"
53722 msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun"
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
53726 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53732 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
53733 "prediction pattern' to check if it's still valid"
53736 #. %1$s: encumbrance
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
53739 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
53742 #. %1$s: expenditure
53743 #. %2$s: IF (currency)
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
53748 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
53754 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
53755 msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:"
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:51
53759 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
53760 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
53763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
53765 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
53766 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
53771 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
53772 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
53778 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
53793 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
53794 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53799 msgid "Warning: Duplicate organization"
53800 msgstr "Avisu: Organizasaun duplikadu"
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53804 msgid "Warning: Duplicate patron"
53805 msgstr "Avisu: Kliente duplikadu"
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53809 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
53812 #. For the first occurrence,
53813 #. %1$s: message.upload_version
53814 #. %2$s: message.current_version
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
53819 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
53820 "I'll try my best."
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
53826 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
53827 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
53829 "Avizu: Rejistu ne'e uza hela iha %s orden(s). Apaga tiha karik halo "
53830 "problema. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
53836 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
53837 "numbers of overdue items."
53838 msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde."
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
53843 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
53850 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
53854 #. %1$s: message.badbarcode
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
53858 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53864 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53869 msgid "Warning: no barcodes were found"
53870 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:141
53875 msgstr "Avisu sira"
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
53879 msgid "Warnings regarding the system configuration"
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
53884 msgid "Waylon Robertson"
53885 msgstr "Waylon Robertson"
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53894 msgid "We are ready to do some basic configuration."
53898 #. %2$s: kohaversion
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
53901 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
53906 msgid "We encountered an error:"
53907 msgstr "Hau hasoru problema."
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
53911 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
53912 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
53916 msgid "Web installer › Choose your language"
53917 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
53921 msgid "Web installer › Complete"
53922 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
53926 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
53927 msgstr "Administrasaun koha"
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
53931 msgid "Web installer › Create a library"
53932 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
53936 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
53937 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
53941 msgid "Web installer › Create a new item type "
53942 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
53946 msgid "Web installer › Create a patron category"
53947 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
53951 msgid "Web installer › Database settings"
53952 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
53956 msgid "Web installer › Default data loaded"
53957 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
53961 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
53962 msgstr "instala konfigurasaun baziku deit"
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
53966 msgid "Web installer › Installation complete"
53967 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
53971 msgid "Web installer › Perl modules missing"
53972 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
53976 msgid "Web installer › Perl version too old"
53977 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
53981 msgid "Web installer › Selecting default settings"
53982 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53986 msgid "Web installer › Set up database"
53987 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
53991 msgid "Web installer › Success"
53992 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
53996 msgid "Web installer › Update database"
53997 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
54002 msgid "Web services"
54003 msgstr "Web serbisu"
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54021 #. For the first occurrence,
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54036 msgstr "Kuarta sira"
54038 #. For the first occurrence,
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
54049 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
54050 msgstr "Semana semana - Férias repetíveis"
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54054 msgid "Weekly holiday: %s"
54055 msgstr "Feriadu semana semana: %s"
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
54062 #. %1$s: - Koha.Version.release -
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
54065 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
54066 msgstr "Koha %s installer"
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
54070 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
54075 msgid "What's next?"
54076 msgstr "Saida mak tuirmai?"
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
54081 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
54082 "particular item type."
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
54088 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54089 "find and use the price of the currently active currency. "
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
54096 msgid "When more than"
54097 msgstr "Bainhira liu duke"
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
54101 msgid "When there is an irregular issue:"
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
54106 msgid "When to charge"
54107 msgstr "Propina hala'o bainhira"
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
54112 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54113 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
54118 msgid "Why close an empty basket?"
54119 msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?"
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
54123 msgid "Will Stokes"
54124 msgstr "Will Stokes"
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
54133 msgid "With %s selected searches: "
54134 msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: "
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
54139 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
54144 msgid "With framework : "
54145 msgstr "Ho kuadru : "
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
54149 msgid "With framework: "
54150 msgstr "Ho kuadro: "
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
54154 msgid "With items owned by the following libraries: "
54155 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
54160 msgid "With selected search: "
54161 msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili ona: "
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
54171 msgid "Withdrawn on"
54172 msgstr "Hasai tiona iha"
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:191
54176 msgid "Withdrawn on:"
54177 msgstr "Hasai tiona iha:"
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
54181 msgid "Withdrawn status"
54182 msgstr "Estadu hasai tiona"
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
54186 msgid "Withdrawn status:"
54187 msgstr "Estadu hasai tiona"
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
54196 msgid "Wolfgang Heymans"
54197 msgstr "Wolfgang Heymans"
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
54206 msgid "Working day"
54207 msgstr "Loron serbisu"
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
54212 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
54213 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
54215 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
54224 #. INPUT type=submit name=woall
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
54226 msgid "Write off all"
54227 msgstr "Eliminar hotu"
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
54231 msgid "Write off an individual fine"
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
54236 msgid "Write off fines and fees"
54237 msgstr "Eliminar multa ho propina"
54239 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
54241 msgid "Write off this charge"
54242 msgstr "Eliminar propina ne'e"
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
54246 msgid "Writeoff amount: "
54247 msgstr "Multa hira: "
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
54251 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
54252 msgstr "Data sala! data hahu labele liu data ikus."
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54261 msgid "XML configuration file"
54262 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
54266 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
54271 msgid "Xercode, Spain"
54272 msgstr "Xercode, España"
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
54284 #. For the first occurrence,
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:119
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
54306 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
54307 msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis"
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54311 msgid "Yearly holiday: %s"
54312 msgstr "Férias tinan tinan: %s"
54314 #. For the first occurrence,
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
54376 msgid "Yes and try to override system preferences"
54377 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
54383 msgid "Yes if settings allow it"
54384 msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba"
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
54388 msgid "Yes, I confirm"
54389 msgstr "Sin, hau konfirma"
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
54393 msgid "Yes, cancel (Y)"
54394 msgstr "Sin, kansela (Y)"
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
54398 msgid "Yes, check out (Y)"
54399 msgstr "Sin, fo empresta (S)"
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
54404 msgid "Yes, close (Y)"
54405 msgstr "Sin, taka (S)"
54407 #. INPUT type=submit
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:42
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:122
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:232
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
54424 msgid "Yes, delete"
54425 msgstr "Sin, apaga"
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:43
54429 msgid "Yes, delete (Y)"
54430 msgstr "Sin, apaga (S)"
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
54434 msgid "Yes, delete classification source"
54435 msgstr "Apaga klasifikasaun nia huun"
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
54439 msgid "Yes, delete contract"
54440 msgstr "Apaga kontaktu"
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
54444 msgid "Yes, delete filing rule"
54445 msgstr "Apaga regra arkivamentu"
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
54449 msgid "Yes, delete patron attribute type"
54450 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
54454 msgid "Yes, delete record matching rule"
54455 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
54459 msgid "Yes, delete this currency"
54460 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
54464 msgid "Yes, delete this framework"
54465 msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e!"
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
54469 msgid "Yes, delete this fund"
54470 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
54474 msgid "Yes, delete this item type"
54475 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
54480 msgid "Yes, delete this subfield"
54481 msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e"
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
54485 msgid "Yes, delete this tag"
54486 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
54490 msgid "Yes, edit existing items"
54491 msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona"
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
54495 msgid "Yes, print slip"
54496 msgstr "Sin, print resibu"
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
54500 msgid "Yes, renew (Y)"
54501 msgstr "Sin, hafoun (S)"
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:196
54505 msgid "Yes: Edit existing authority"
54506 msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona"
54508 #. INPUT type=submit
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
54510 msgid "Yes: View existing items"
54511 msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona"
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
54521 msgid "Yohann Dufour"
54522 msgstr "Yohann Dufour"
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54526 msgid "You already have a list with that name!"
54530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
54531 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
54532 msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?"
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
54536 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
54537 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
54541 msgid "You are about to install Koha."
54542 msgstr "Ita atu instala Koha."
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
54547 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
54548 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
54549 "using this account."
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
54555 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
54556 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
54562 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
54563 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
54569 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
54570 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
54577 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
54578 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54579 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
54580 "preference for the file upload plugin to work. "
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:43
54585 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
54590 msgid "You are not authorised to manage this basket."
54591 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54595 msgid "You are not authorized to delete patrons"
54596 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
54601 msgid "You are not authorized to manage API keys"
54602 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
54606 msgid "You are not authorized to modify this fund"
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
54611 msgid "You are not authorized to renew patrons"
54612 msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira"
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
54616 msgid "You are not authorized to set permissions"
54617 msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu"
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
54621 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54626 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54631 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
54636 msgid "You are only viewing one item. "
54637 msgstr "Ita haree hela item ida deit. "
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
54642 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54643 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
54649 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54650 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
54656 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
54657 "saved and sent as a single message."
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
54663 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
54664 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
54665 "order will not be deleted)."
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
54671 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
54672 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
54677 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
54683 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
54684 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
54690 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
54695 msgid "You can only select %s item(s)"
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
54701 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
54702 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
54709 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
54715 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54720 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
54725 msgid "You can't create any orders unless you first "
54726 msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk "
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54730 msgid "You can't receive any more items"
54731 msgstr "Labele simu items sira tan"
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54735 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
54738 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54741 msgid "You cannot edit this subscription"
54742 msgstr "Hafoun asinatura ida"
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
54746 msgid "You did not specify any search criteria."
54747 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
54749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54751 msgid "You didn't select any external target."
54752 msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida."
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54757 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
54758 "on this computer."
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
54763 msgid "You do not have permission to access this page. "
54764 msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. "
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
54768 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
54769 msgstr "Ita la iha lisensa atu aumenta biblio ida ba lista ida ne'e."
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
54773 msgid "You do not have permission to delete this list."
54774 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ida ne'e."
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
54778 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
54779 msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login."
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
54783 msgid "You do not have permission to update this list."
54784 msgstr "Ita la iha permisaun atu atualiza lista ida ne'e."
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
54788 msgid "You do not have permission to view this list."
54789 msgstr "Ita la iha permisaun atu haree lista ida ne'e."
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
54794 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
54795 "set to receive overdue notices."
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
54800 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
54807 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
54810 "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha"
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
54815 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
54819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
54822 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
54823 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
54828 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54834 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
54841 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
54842 msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan."
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
54846 msgid "You have made changes to system preferences."
54847 msgstr "Ita troka ona preferensia sistema."
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54852 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
54853 "cancel modifications."
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
54859 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
54860 "barcodes to your entire catalog."
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54865 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
54871 "You have set <use_zebra_facets> but the <zebra_bib_index_mode> "
54872 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
54875 #. %1$s: config_entry.file
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
54879 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
54880 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
54883 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
54884 #. %2$s: QueryParserError.file
54886 #. %4$s: QueryParserError.file
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
54891 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
54892 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
54893 "configuration file. The following configuration file was used without "
54894 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
54901 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
54902 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
54909 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
54911 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |."
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
54915 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
54916 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina."
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54921 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
54922 "that have not been uploaded."
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
54927 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
54932 msgid "You must be online to use these options."
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54937 msgid "You must choose a first publication date"
54938 msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk"
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54942 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54948 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
54949 msgstr "Ita tenke hili ka kria biblio ida"
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
54953 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
54958 msgid "You must define a budget in Administration"
54959 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
54963 msgid "You must enter a term to search on "
54964 msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza "
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54968 msgid "You must give your new patron list a name!"
54969 msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!"
54971 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
54974 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54979 msgid "You must reset your password"
54980 msgstr "Naran ka password inválidu"
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54984 msgid "You must select a fund"
54985 msgstr "Ita tenke hili fundu ida"
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
54990 msgid "You must select at least one serial to edit"
54991 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
54995 msgid "You must select at least two invoices to merge."
54996 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
54998 #. For the first occurrence,
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
55002 msgid "You must select checkout(s) to export"
55003 msgstr "Ita tenke hili emprestimo(s) hodi esporta"
55005 #. For the first occurrence,
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
55008 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55009 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
55013 msgid "You must select one or more reports to delete"
55014 msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga"
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55018 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
55024 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
55025 "preference in order to use it."
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:25
55031 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
55032 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
55037 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
55042 msgid "You need to save the page before printing"
55043 msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print"
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
55048 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
55054 msgid "You searched for "
55055 msgstr "Ita buka ona ba "
55057 #. For the first occurrence,
55058 #. %1$s: IF ( title )
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
55063 msgid "You searched for: %s"
55064 msgstr "Ita buka ona ba: %s"
55066 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55070 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55071 "record in your catalog: %s"
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
55076 msgid "You should create a CSV profile for export_lost_items"
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
55082 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
55088 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55089 "the phone templates."
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
55094 msgid "You should not ignore this warning."
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
55099 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:583
55104 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55105 msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e"
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
55109 msgid "You'll have to treat them individually. "
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
55115 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
55116 "(at least version 5.10)."
55118 "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Favor atualiza ba versaun hafoun perl nian "
55119 "(pelumenus Versaun 5.10)."
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
55123 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55124 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
55128 msgid "Your administrator must specify an active currency."
55129 msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa."
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
55133 msgid "Your authority search history is empty."
55134 msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela."
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:47
55139 msgstr "Ita nia kareta"
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
55144 msgstr "Ita nia kareta "
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
55148 msgid "Your cart is currently empty"
55149 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
55153 msgid "Your cart is empty."
55154 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
55158 msgid "Your catalog search history is empty."
55159 msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
55164 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55170 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
55175 msgid "Your country: "
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
55180 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55181 msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:"
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
55186 msgid "Your download should begin automatically."
55187 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55191 msgid "Your file was processed."
55192 msgstr "Ita nia arkivu prosesa tiona."
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
55196 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
55201 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
55206 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55207 msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai"
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55212 msgid "Your list: %s "
55213 msgstr "Ita nia lista: %s "
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
55220 msgstr "Ita nia lista"
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55224 msgid "Your lists:"
55225 msgstr "Ita nia lista:"
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
55229 msgid "Your notification has been sent."
55230 msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona."
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
55234 msgid "Your patron lists"
55235 msgstr "Ita nia lista kliente"
55237 #. %1$s: reportname
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:827
55240 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
55241 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
55245 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55246 msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai."
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
55250 msgid "Your request gave the following results:"
55251 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
55255 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55256 msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela."
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
55260 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55261 msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida."
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:311
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
55267 msgid "Your search returned no results."
55268 msgstr "La iha rezultadu."
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
55272 msgid "Z39.50 authority search points"
55273 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
55277 msgid "Z39.50 search"
55278 msgstr "Z39.50 peskiza"
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:16
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
55285 msgid "Z39.50/SRU search"
55286 msgstr "Z39.50 peskiza"
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
55291 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
55292 msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)"
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:40
55297 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
55298 msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)"
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
55302 msgid "Z39.50/SRU server search:"
55303 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:"
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
55308 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
55309 msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)"
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
55315 msgid "Z39.50/SRU servers"
55316 msgstr "Z39.50/SRU servidor sira"
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
55320 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
55321 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
55326 msgstr "Arkivuv ZIP"
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
55335 msgid "ZIP/Postal code"
55336 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu"
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
55342 msgid "ZIP/Postal code: "
55343 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: "
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
55352 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
55357 msgid "Zebra version: "
55358 msgstr "Versaun zebra: "
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
55362 msgid "Zeno Tajoli"
55363 msgstr "Zeno Tajoli"
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
55368 msgstr "Arkivu zip"
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
55373 msgid "Zip/Postal code:"
55374 msgstr "Kodigu Zip/Korreiu:"
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
55378 msgid "Zoe Bennett"
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
55383 msgid "Zoe Schoeler"
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55389 msgid "[ New list ]"
55390 msgstr "[ Lista foun ]"
55392 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
55393 #. %2$s: IF ( refundLostItemFeeRule.refund )
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
55396 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
55399 #. INPUT type=button
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
55401 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55402 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
55408 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
55409 "delete all attached funds before deleting this budget."
55411 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
55417 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
55418 "before deleting this record."
55420 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
55427 msgid "[% direction %] sort"
55428 msgstr "[% direction %] organiza"
55430 #. INPUT type=text name=discount
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
55432 msgid "[% discount | format ("
55433 msgstr "[% diskonta | formatu ("
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:236
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
55438 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
55439 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik atu Haluan Etiketa ne'e"
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
55445 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
55446 "cardnumber | html %])"
55447 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
55451 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
55452 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
55457 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
55458 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
55461 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
55462 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
55468 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
55469 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
55470 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
55471 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
55472 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
55473 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
55474 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
55475 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
55476 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
55477 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
55478 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
55479 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
55480 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
55481 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
55482 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
55483 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
55484 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
55485 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
55486 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
55487 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
55488 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
55489 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
55490 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
55491 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
55492 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
55493 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
55494 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
55495 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
55496 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
55497 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
55498 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
55499 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
55500 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
55501 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
55502 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
55503 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
55504 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55509 msgid "[Edit Item]"
55510 msgstr "[Edita Item]"
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
55514 msgid "[Main page]"
55515 msgstr "[Pajina prinsipal]"
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
55519 msgid "[Overridden] "
55520 msgstr "[Sobreposta] "
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
55524 msgid "[Previous page]"
55525 msgstr "[Anterior pajina]"
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
55533 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
55534 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn )
55536 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
55537 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost )
55539 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
55540 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged )
55542 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
55544 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
55546 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
55547 #. %16$s: other_items_loo.notforloan
55549 #. %18$s: other_items_loo.count
55550 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
55554 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
55556 "]%s %s(Hasai ona)%s %s(Lakon)%s %s(Aat hela)%s %s(Iha tranzitu)%s "
55557 "%s(Rezervasaun iha)%s %s%s%s (%s) %s "
55560 #. %2$s: onloan_items_loo.count
55561 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
55562 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue
55564 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
55565 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
55568 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
55569 msgstr "]%s (%s%s, %s tarde kleur%s) data prazu: %s %s "
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
55573 msgid "_ matches only a single character"
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55585 msgstr "Pajina tuirmai"
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
55594 msgid "added successfully"
55595 msgstr "aumenta tiona"
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
55599 msgid "administrator account"
55600 msgstr "Administrasaun"
55602 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
55605 msgid "after %s days."
55606 msgstr "depois loron %s."
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
55609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
55616 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
55617 msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona"
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
55621 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
55623 "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)"
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55627 msgid "already exists in database"
55628 msgstr "iha ona iha database"
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
55633 msgid "already has a hold"
55634 msgstr "iha rezerva ida ona"
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
55639 msgstr "analytics."
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
55654 msgid "and has been returned."
55655 msgstr "no fo fila ona."
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55659 msgid "and mark one currency as active."
55660 msgstr "no marka osan ida nudar ativu."
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55664 msgid "and search for the \"data problems\" section"
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
55675 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
55676 msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)"
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
55680 msgid "any library"
55681 msgstr "kualkér biblioteka "
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
55687 msgid "any library "
55688 msgstr "kualkér biblioteka "
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55694 msgstr "fó aprovasaun ona"
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
55698 msgid "are licensed under the "
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:168
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
55718 msgid "at current library "
55719 msgstr "iha biblioteka atual "
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
55723 msgid "at least 1 item type defined"
55724 msgstr "define ona pelumenus tipu 1"
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
55728 msgid "at least 1 item type must be defined"
55729 msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1"
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
55733 msgid "at least 1 library defined"
55734 msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1"
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
55738 msgid "at least 1 library must be defined"
55739 msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1"
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
55743 msgid "at least one template for using this tool. "
55746 #. INPUT type=text name=data_preview
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
55752 #. INPUT type=text name=data_preview
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
55755 msgid "barcode|borrowernumber"
55756 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
55766 msgid "basketgroup"
55767 msgstr "grupu raga"
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
55772 msgid "batch_anonymise.pl"
55773 msgstr "batch_anonymise.pl"
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
55777 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
55778 msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida,"
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
55783 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
55784 msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, "
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
55788 msgid "be mapped to the same tag,"
55789 msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan,"
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
55794 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
55795 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
55796 msgstr "Alternativamente, ita bele fornese data sira iha formatu ISO. "
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55805 msgid "begins with "
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
55810 msgid "biblio and biblionumber"
55811 msgstr "biblio no biblionumber"
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
55815 msgid "biblioitems.itemtype defined"
55816 msgstr "biblioitems.itemtype define ona"
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
55820 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
55821 msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona"
55823 #. INPUT type=text name=data_preview
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
55826 msgid "biblionumber|borrowernumber"
55827 msgstr "biblio no biblionumber"
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
55831 msgid "budget_code"
55832 msgstr "Orsamentu id"
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:89
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
55847 #. For the first occurrence,
55848 #. %1$s: author | html
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
55857 #. %1$s: XISBN.author | html
55858 #. %2$s: XISBN.copyrightdate
55859 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
55860 #. %4$s: XISBN.publishercode
55861 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
55862 #. %6$s: XISBN.place
55864 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
55865 #. %9$s: XISBN.publicationyear
55867 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
55868 #. %12$s: XISBN.editionstatement
55870 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
55871 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility
55874 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
55876 #. %20$s: XISBN.pages
55877 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
55878 #. %22$s: XISBN.illus
55880 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
55882 #. %26$s: XISBN.size
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
55886 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
55889 "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
55892 #. %1$s: cannotdelbiblio.author
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
55900 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
55901 msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
55905 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
55906 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
55910 msgid "by DIY Co is licensed under the "
55911 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
55915 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
55920 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
55921 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
55925 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
55930 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
55935 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
55940 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
55945 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55950 msgid "by _AUTHOR_"
55951 msgstr "by _AUTHOR_"
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
55955 msgid "by item types"
55956 msgstr "tuir tipu item"
55958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
55960 msgid "by libraries"
55961 msgstr "tuir biblioteka"
55963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
55966 msgstr "tuir fulan sira"
55968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
55970 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
55971 msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College."
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
55983 #. For the first occurrence,
55984 #. %1$s: max_holds_for_record
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
55988 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
55991 #. %1$s: maxreserves
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
55994 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
55997 #. %1$s: new_reserves_allowed
55998 #. %2$s: new_reserves_count
55999 #. %3$s: maxreserves
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
56002 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
56005 #. For the first occurrence,
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56008 msgid "cannot be repeated"
56009 msgstr "labele repete"
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
56013 msgid "cataloging the record"
56014 msgstr "Edita katalogusaun"
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:96
56024 msgstr "karáter sira"
56026 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
56028 msgid "check to delete this field"
56029 msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e"
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
56033 msgid "children's library"
56034 msgstr "iha biblioteka "
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56038 msgid "click to log out"
56039 msgstr "klika atu log out"
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
56046 #. For the first occurrence,
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
56054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
56057 msgstr "kodigu no "
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
56064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56066 msgid "configuration file."
56067 msgstr "arkivu konfigurasaun."
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
56071 msgid "considered late"
56072 msgstr "hanoin tarde ona"
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
56076 msgid "containing "
56077 msgstr "kontinuando "
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
56101 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
56104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
56112 msgid "create an item record when receiving this serial"
56113 msgstr "kria item nia rejistu bainhira simu hela periodiku ne'e"
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
56117 msgid "create one or more authorized values"
56118 msgstr "halo valor autoriza ida ka tan"
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
56122 msgid "critical.ogg"
56123 msgstr "critical.ogg"
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:93
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
56135 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
56136 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
56137 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
56138 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
56139 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
56140 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
56141 "series %]&rft.genre="
56143 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
56144 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
56145 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
56146 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
56147 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
56148 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
56149 "series %]&rft.genre="
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
56153 msgid "déselectionner onglet"
56154 msgstr "déselectionner onglet"
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
56169 msgstr "loron liuba"
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
56173 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
56174 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hotu"
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
56178 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
56179 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
56181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
56183 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
56184 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
56188 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
56189 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
56193 msgid "define a budget and a fund"
56194 msgstr "define orsamentu ida no fundu ida"
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
56198 msgid "define a notice"
56199 msgstr "define notisias"
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
56208 msgid "detail of the subscription"
56209 msgstr "asinatura nia detalle"
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
56213 msgid "device_connect.ogg"
56214 msgstr "device_connect.ogg"
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
56218 msgid "device_disconnect.ogg"
56219 msgstr "device_disconnect.ogg"
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
56224 msgstr "díjitu sira"
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
56228 msgid "display detail for this librarian."
56229 msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e."
56231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
56233 msgid "do a catalog search"
56234 msgstr "Peskiza katalogu"
56236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
56238 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
56239 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e"
56241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
56243 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
56244 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e "
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
56248 msgid "doesn't exist"
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
56253 msgid "doesn't match"
56254 msgstr "la hanesan"
56256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
56259 msgid "doesn't match any existing record."
56260 msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona."
56262 #. INPUT type=reset
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
56264 msgid "déselectionner tout"
56265 msgstr "déselectionner tout"
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
56270 msgid "ecost tax exc."
56271 msgstr "ecost impostu es."
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
56276 msgid "ecost tax inc."
56277 msgstr "total impostu ink."
56280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56282 msgstr "edita item sira"
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
56289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
56292 msgstr "ending.ogg"
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
56297 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
56298 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
56300 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
56301 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
56305 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
56306 msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a "
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
56325 msgid "failed to be added"
56326 msgstr "la konsege aumenta"
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
56330 msgid "failed to be updated"
56331 msgstr "la konsege atu atualiza"
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56335 msgid "failed to run"
56336 msgstr "la konsege hala'o"
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
56345 msgid "famfamfam.com"
56346 msgstr "famfamfam.com"
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
56353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
56358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
56361 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
56362 "issue, please unset the flag."
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
56377 msgid "framework values"
56378 msgstr "valor kuadru"
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:305
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
56395 msgstr "tinan sira "
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
56404 msgid "go to [% bibliotitle %]"
56405 msgstr "ba [% bibliotitle %]"
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56409 msgid "gone no address"
56410 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
56415 msgstr "grupu tuir"
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
56421 msgstr "grupu tuir "
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
56430 msgid "has never been checked out."
56431 msgstr "seidauk fo empresta."
56433 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:44
56437 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
56441 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
56445 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
56450 #. %2$s: IF message.error
56451 #. %3$s: message.error
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
56456 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
56457 "logfile for more information). %s "
56459 "modifika tiona. %s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba "
56460 "informasaun tan). %s"
56462 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
56465 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
56466 msgstr "modifika tiona. %s Autoridade "
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
56470 msgid "has too many holds."
56471 msgstr "iha ona rezerva demais."
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
56482 msgid "holdingbranch"
56483 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
56487 msgid "holdingbranch NOT mapped"
56488 msgstr "holdingbranch LA mapa ona"
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
56492 msgid "holdingbranch defined"
56493 msgstr "holdingbranch define ona"
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
56502 msgid "homebranch NOT mapped"
56503 msgstr "homebranch LA mapa ona"
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
56507 msgid "homebranch defined"
56508 msgstr "homebranch define ona"
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
56518 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
56519 "libraries you want to associate with this value. "
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56525 msgid "if you wish to enable this feature."
56528 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
56546 #. %1$s: LibraryName
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56559 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
56564 msgid "in library "
56565 msgstr "iha biblioteka "
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
56569 msgid "incoming_call.ogg"
56570 msgstr "incoming_call.ogg"
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
56574 msgid "invalid authority types"
56575 msgstr "tipu autoridade inválidu"
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56584 msgid "is already in possession"
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56589 msgid "is duplicated"
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
56596 msgid "is equal to"
56597 msgstr "mak hanesan"
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
56611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
56612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
56617 msgstr "iha exactamente"
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
56621 msgid "is licensed under a "
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56626 msgid "is licensed under the "
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
56634 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
56637 msgid "is now debarred until %s."
56638 msgstr "agora suspenso to'o %s."
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
56643 msgid "is on hold for "
56644 msgstr "rezervasaun iha ona ba "
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
56648 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
56653 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
56666 msgid "item fields"
56667 msgstr "kampu item"
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
56671 msgid "item type for older issues:"
56672 msgstr "la define tipu item"
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
56676 msgid "item type not defined"
56677 msgstr "la define tipu item"
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
56681 msgid "item's holding library"
56682 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
56688 msgid "item's holding library "
56689 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
56693 msgid "item's home library"
56694 msgstr "item nia uma biblioteka "
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
56700 msgid "item's home library "
56701 msgstr "item nia uma biblioteka "
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
56705 msgid "itemdata_copynumber"
56706 msgstr "itemdata_copynumber"
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
56710 msgid "itemdata_enumchron"
56711 msgstr "itemdata_enumchron"
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
56720 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
56727 msgstr "item sira (10)"
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
56731 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
56736 msgid "items.permanent_location mapped"
56737 msgstr "items.permanent_location mapped"
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
56741 msgid "itemtype NOT mapped"
56742 msgstr "itemtype LA mapa ona"
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
56756 msgid "jQuery Colvis plugin"
56757 msgstr "jQuery Colvis plugin"
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
56761 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
56762 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56766 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
56767 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
56772 msgid "jQuery Validation Plugin"
56773 msgstr "jQuery Validation Plugin"
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
56777 msgid "jQuery and jQueryUI"
56778 msgstr "jQuery and jQueryUI"
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
56782 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
56788 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
56794 msgid "jQuery multiple select plugin"
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
56799 msgid "jQuery treetable Plugin"
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
56804 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
56807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56815 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
56820 msgid "jquery.emojiarea.js"
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
56825 msgid "jquery.multiple.select.js"
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
56830 msgid "jquery.tablednd.js"
56833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
56836 msgid "koha-conf.xml"
56837 msgstr "koha-conf.xml"
56839 #. INPUT type=text name=filename
56840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
56845 #. %1$s: batche.batch_id
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
56848 msgid "label_batch_%s.pdf"
56849 msgstr "label_batch_%s.pdf"
56851 #. %1$s: patronlist_id
56852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:48
56854 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
56855 msgstr "label_batch_%s.pdf"
56857 #. For the first occurrence,
56858 #. %1$s: batche.card_count
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
56862 msgid "label_single_%s.pdf"
56863 msgstr "label_single_%s.pdf"
56865 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
56868 msgid "last on: %s"
56869 msgstr "ikus mai: %s"
56871 #. INPUT type=text name=from_subfield
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
56874 msgid "let blank for the entire field"
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
56879 msgid "library is licensed under "
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
56884 msgid "library not defined"
56885 msgstr "bibliotena seidauk define"
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
56889 msgid "licensed under the "
56890 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
56904 msgid "loading.ogg"
56905 msgstr "loading.ogg"
56907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
56909 msgid "loading_2.ogg"
56910 msgstr "loading_2.ogg"
56912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
56915 msgstr "Taka netik "
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:261
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
56929 msgid "magnifying glass"
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
56934 msgid "manage circulation rules"
56935 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
56946 msgstr "hanesan malu"
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
56950 msgid "maximize.ogg"
56951 msgstr "maximize.ogg"
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
56961 msgid "minimize.ogg"
56962 msgstr "minimize.ogg"
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
56967 msgstr "modifika ona"
56969 #. For the first occurrence,
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:90
56975 msgstr "fulan sira "
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
56985 msgstr "la hanesan"
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
56999 msgid "new_mail_notification.ogg"
57000 msgstr "new_mail_notification.ogg"
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
57007 #. INPUT type=image
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
57014 msgid "no NULL value in frameworkcode"
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
57024 msgid "noItemTypeImages system preference"
57025 msgstr "noItemTypeImages system preference"
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57032 msgstr "la iha ida"
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
57036 msgid "nonpublic_note"
57037 msgstr "Nota la publiku"
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
57046 msgid "not available"
57047 msgstr "la disponivel"
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57051 msgid "not checked out"
57052 msgstr "la empresta ona"
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
57058 msgid "not equal to"
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:213
57064 msgstr "la hanesan"
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
57074 msgid "not running"
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
57080 msgstr "Labele empresta"
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
57089 msgid "of one item."
57090 msgstr "husi buat ida"
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57095 msgstr "iha rezavasaun"
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
57099 msgid "on this item "
57100 msgstr "iha item ida ne'e "
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
57104 msgid "on this item."
57105 msgstr "iha item ida ne'e "
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
57110 msgstr "dala ida kada"
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
57115 msgid "one or more records without items attached. %s "
57116 msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s "
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
57120 msgid "opening.ogg"
57121 msgstr "opening.ogg"
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
57124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
57139 msgid "or MARC subfield."
57140 msgstr "ka subkampu MARC."
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:151
57144 msgid "or any available"
57145 msgstr "ka ruma disponivel"
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1205
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
57164 msgid "patron categories"
57165 msgstr "kategoria sira kliente"
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
57169 msgid "patron category "
57170 msgstr "kategoria kliente nian "
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
57174 msgid "patron_attributes"
57175 msgstr "patron_attributes"
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
57179 msgid "patrons to "
57180 msgstr "kliente ba "
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
57190 msgid "pending offline circulation actions"
57191 msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente"
57193 #. INPUT type=submit name=phony_submit
57194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:339
57195 msgid "phony_submit"
57196 msgstr "phony-submite"
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
57205 msgid "placing an order"
57206 msgstr "Reklama orden"
57208 #. INPUT type=text name=other_reason
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
57212 msgid "please note your reason here..."
57213 msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..."
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
57217 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
57222 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
57230 #. INPUT type=image
57231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
57235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
57246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
57254 msgid "public_note"
57255 msgstr "Nota públiku"
57257 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode
57259 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57262 msgid "published by: %s %s %s in "
57263 msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha "
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
57267 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57273 msgid "reason unknown"
57274 msgstr "razaun la hatene"
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
57278 msgid "receiving an order"
57279 msgstr "Orden seidauk simu"
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
57283 msgid "records in various encodings. Choose one): "
57284 msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): "
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
57288 msgid "records in various format. Choose one): "
57289 msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): "
57291 #. INPUT type=text name=to_regex_search
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
57293 msgid "regex pattern"
57294 msgstr "padraun regex"
57296 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
57298 msgid "regex replacement"
57299 msgstr "substituisaun regex"
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
57305 msgstr "lakohi simu"
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
57309 msgid "release team"
57310 msgstr "ekipa release"
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
57315 msgid "remove this image"
57316 msgstr "hasai imajen ne'e"
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
57320 msgid "removed successfully"
57321 msgstr "hasai tiona"
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
57325 msgid "reopen basketgroup"
57326 msgstr "loke fali grupuraga"
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
57330 msgid "replacement price"
57331 msgstr "Folin substituisaun"
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
57338 msgstr "Nesessáriu"
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57343 msgstr "restrisaun"
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
57349 msgstr "halai hela"
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
57353 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
57354 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
57363 msgid "same library, all patron categories, all item types"
57364 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
57368 msgid "same library, all patron categories, same item type"
57369 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:31
57373 msgid "same library, same patron category, all item types"
57374 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
57378 msgid "same library, same patron category, same item type"
57379 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
57389 msgstr "haree mos:"
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
57393 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
57394 msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
57398 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
57399 msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57408 #. INPUT type=submit
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
57413 #. INPUT type=text name=selector
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
57421 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
57422 msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) "
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
57431 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
57432 msgstr "kolesaun periodiku ba [% subscription.bibliotitle %]"
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
57437 msgid "setDescription: "
57438 msgstr "setDescription: "
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
57442 msgid "setDescriptions"
57443 msgstr "setDescriptions"
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
57465 #. %1$s: reserveloo.waiting_date | $KohaDates
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
57469 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
57470 msgstr "dezde %s %s Hein hela atu foti husi armariu "
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
57474 msgid "since last transfer"
57475 msgstr "desde tranfere ikus"
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57479 msgid "software.coop, United Kingdom"
57480 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
57482 #. INPUT type=text name=sound
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
57489 msgid "stack of books"
57490 msgstr "Fila ba Alat sira"
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57494 msgid "starting with "
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
57504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
57509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
57514 msgid "starts with"
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
57520 msgid "subfield ignored"
57521 msgstr "subkampu ignoradas"
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
57525 msgid "subfields not in same tabs"
57526 msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan"
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
57530 msgid "subscribers"
57531 msgstr "asinante sira"
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:100
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:46
57536 msgid "subscription detail"
57537 msgstr "detalle asinatura"
57539 #. %1$s: IF ( title )
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
57542 msgid "subscription(s) %s with title matching "
57543 msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan "
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
57550 #. For the first occurrence,
57551 #. %1$s: loop_order.suggestionid
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
57559 msgid "suggestion #%s"
57560 msgstr "sujestaun #%s"
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
57564 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
57565 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
57569 msgid "superlibrarian"
57570 msgstr "Bibliotekáriu"
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
57574 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
57575 msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s"
57577 #. META http-equiv=Content-Type
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:2
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:4
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:7
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
57590 msgid "text/html; charset=utf-8"
57591 msgstr "text/html; charset=utf-8"
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
57595 msgid "the Apache License, Version 2.0"
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
57601 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
57602 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
57607 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
57608 msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :"
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
57614 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
57620 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
57623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
57625 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
57626 msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :"
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
57630 msgid "the items.homebranch field MUST :"
57631 msgstr "kampu items.homebranch TENKE :"
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
57635 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
57641 msgid "this record has no items attached. %s "
57642 msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
57650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
57658 msgid "to be placed on hold"
57659 msgstr "atu rezerva ona"
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
57663 msgid "to be placed on hold."
57664 msgstr "atu rezerva ona"
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57678 msgid "too many renewals"
57679 msgstr "hafoun ona barak demais"
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57699 msgid "unrecognized command"
57700 msgstr "komando la hatene"
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
57715 msgid "updated successfully"
57716 msgstr "konsege atualiza"
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
57725 msgid "use default (cataloging the record)"
57726 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
57728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
57730 msgid "use default (placing an order)"
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
57735 msgid "use default (receiving an order)"
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
57740 msgid "used for/see from:"
57741 msgstr "uza ba/haree husi:"
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57745 msgid "valid entries in your database. "
57746 msgstr "iha ona iha database"
57748 #. SELECT name=transport
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57750 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57760 msgid "value missing"
57761 msgstr "valor falta"
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57765 msgid "variable missing"
57766 msgstr "variavel falta"
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
57770 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
57771 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
57780 msgid "warning.ogg"
57781 msgstr "warning.ogg"
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
57787 msgstr "Troka tiona. "
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
57792 msgid "was updated."
57793 msgstr "Atualiza ikus nian"
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
57797 msgid "which should be set up by your system administrator."
57798 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57802 msgid "which should be set up by your system administrator. "
57803 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
57807 msgid "who are in patron list: "
57808 msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: "
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
57812 msgid "who have not been connected since:"
57813 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
57817 msgid "who have not borrowed since:"
57818 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
57822 msgid "whose expiration date is before:"
57823 msgstr "ne'ebe data prazu molok:"
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
57827 msgid "whose patron category is:"
57828 msgstr "kategoria kliente nian hanesan:"
57830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
57831 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
57836 msgid "will show the link just below the title"
57837 msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos"
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57841 msgid "with category "
57842 msgstr "ho kategoria "
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
57849 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
57850 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
57855 msgid "with this reason:"
57856 msgstr "ho razaun ne'e:"
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
57860 msgid "with value "
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
57868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
57870 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
57874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
57880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57883 msgstr "tinan sira "
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57887 msgid "years of activity"
57888 msgstr "tinan aktividade"
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:108
57903 #. %2$s: total_rows
57904 #. %3$s: total_rows
57905 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
57906 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
57907 #. %6$s: - UNLESS loop.last
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
57913 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
57914 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
57916 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
57917 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:68
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
57922 msgid "| Actions: "
57923 msgstr "| Asaun sira: %s "
57925 #. For the first occurrence,
57926 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
57930 msgid "| Actions: %s "
57931 msgstr "| Asaun sira: %s "
57933 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
57934 #. %2$s: index.index_name
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57937 msgid "| Indices: %s %s (count: "
57940 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
57943 msgid "| Status: %s "
57944 msgstr "%s | Status: %s %s "
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
57953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:22
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
57960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:235
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
57963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
57980 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
57981 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
57982 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
57983 "and Duaa Bazzazi. "
57985 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
57986 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
57987 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
57988 "and Duaa Bazzazi. "
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:154
57993 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
57996 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
58002 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
58004 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"