Last of the language updates
[koha.git] / misc / translator / po / th-THA-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 21:14+1200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-03-02 23:17+1300\n"
11 "Last-Translator: Neelawat Intaraksa <neelawat@ait.ac.th>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
17
18 #. SCRIPT
19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
20 msgid " item(s) added to your cart"
21 msgstr " รายการในรถเข็น"
22
23 #. A
24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162
25 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
26 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
27
28 #. For the first occurrence,
29 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
30 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
31 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
32 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
33 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
36 #, c-format
37 msgid "%s %s %s %s (%s)"
38 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
39
40 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
41 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
42 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
44 #, c-format
45 msgid "%s %s (%s)"
46 msgstr "%s %s (%s)"
47
48 #. For the first occurrence,
49 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
50 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
55 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
57 #, c-format
58 msgid "%s %s's account"
59 msgstr "บัญชีผู้ใช้ของ %s %s"
60
61 #. For the first occurrence,
62 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
65 #, fuzzy, c-format
66 msgid "%s &rsaquo; Self Checkout"
67 msgstr "%s ยืม-คืนด้วยตนเอง"
68
69 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
70 #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
72 #, fuzzy, c-format
73 msgid "%s (%s)"
74 msgstr "%s %s (%s)"
75
76 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
77 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
79 #, c-format
80 msgid "%s (Record no. %s)"
81 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
82
83 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
85 #, c-format
86 msgid "%s ;"
87 msgstr "%s ;"
88
89 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
90 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628
91 #, c-format
92 msgid "%s <a1>Edit</a>"
93 msgstr "%s <a1>แก้ไข</a>"
94
95 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
96 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
97 #, c-format
98 msgid "%s <a1>Top level</a>"
99 msgstr "%s <a1>ระดับบนสุด</a>"
100
101 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
103 #, c-format
104 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
105 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; บัญชีสำหรับ"
106
107 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
108 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
110 #, c-format
111 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
112 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s"
113
114 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
116 #, c-format
117 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
118 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ISBD"
119
120 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
121 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
123 #, fuzzy, c-format
124 msgid "%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for"
125 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ทำการจอง %s สำหรับ"
126
127 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192
129 #, c-format
130 msgid "%s Items Checked Out"
131 msgstr "%s รายการที่ยืมออก"
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
137 #, c-format
138 msgid "%s Search"
139 msgstr "%s ค้นหา"
140
141 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
143 #, c-format
144 msgid "%s Self Checkout System"
145 msgstr "%s ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
146
147 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
149 #, c-format
150 msgid "%s biblios"
151 msgstr "%s รายการบรรณานุกรม"
152
153 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
155 #, c-format
156 msgid "%s issues"
157 msgstr "%s ฉบับ"
158
159 #. For the first occurrence,
160 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365
162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434
163 #, c-format
164 msgid "%s item(s)"
165 msgstr "%s รายการ"
166
167 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
169 #, c-format
170 msgid "%s months"
171 msgstr "%s เดือน"
172
173 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
174 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300
176 #, c-format
177 msgid "%s out of %s"
178 msgstr "%s จาก %s"
179
180 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
182 #, c-format
183 msgid "%s since"
184 msgstr "%s ตั้งแต่"
185
186 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
188 #, c-format
189 msgid "%s weeks"
190 msgstr "%s สัปดาห์"
191
192 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
194 #, c-format
195 msgid "%s,"
196 msgstr "%s,"
197
198 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
199 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
201 #, c-format
202 msgid "%s, %s"
203 msgstr "%s, %s"
204
205 #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
206 #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
207 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
209 #, fuzzy, c-format
210 msgid "%s, %s, %s"
211 msgstr "%s %s (%s)"
212
213 #. For the first occurrence,
214 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342
217 #, c-format
218 msgid "%s."
219 msgstr "%s"
220
221 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
222 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
224 #, fuzzy, c-format
225 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
226 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
227
228 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
229 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
231 #, fuzzy, c-format
232 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
233 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
234
235 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
236 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
238 #, c-format
239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
240 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
241
242 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
243 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
244 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
246 #, c-format
247 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
248 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
249
250 #. A
251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
252 #, fuzzy
253 msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
254 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
255
256 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
258 #, c-format
259 msgid "&copy;%s"
260 msgstr "&copy;%s"
261
262 #. IMG
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
271 msgid "&gt;"
272 msgstr "&gt;"
273
274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
276 msgid "&gt;&gt;"
277 msgstr "&gt;&gt;"
278
279 #. For the first occurrence,
280 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
281 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
286 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
287
288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
290 msgid "&lt;&lt;"
291 msgstr "&lt;&lt;"
292
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359
294 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
295 msgstr "&lt;&lt; กลับไปยังกล่องรายการที่เลือก"
296
297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
298 msgid "&lt;&lt; Previous"
299 msgstr "&lt;&lt; ก่อนหน้า"
300
301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
302 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
303 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อผู้แต่ง"
304
305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
306 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
307 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; เลขเรียกหนังสือ"
308
309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
310 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
311 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชื่อการประชุม"
312
313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
314 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
315 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อการประชุม"
316
317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
318 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชื่อหน่วยงาน"
320
321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
322 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
323 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
324
325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
327 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
328
329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
330 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
331 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชื่อบุคคล"
332
333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
334 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
335 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อบุคคล"
336
337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
339 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของหัวเรื่อง"
340
341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
342 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
343 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อเรื่อง"
344
345 #. For the first occurrence,
346 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
349 #, c-format
350 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
351 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
352
353 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
355 #, c-format
356 msgid "(%s biblios)"
357 msgstr "(%s รายการบรรณานุกรม)"
358
359 #. For the first occurrence,
360 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
361 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
365 #, c-format
366 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
367 msgstr "(%s of %s รายการที่สามารถยืมต่อได้)"
368
369 #. For the first occurrence,
370 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
374 #, c-format
375 msgid "(%s total)"
376 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
377
378 #. For the first occurrence,
379 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491
385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65
388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145
390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289
392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431
397 #, c-format
398 msgid "(%s)"
399 msgstr "(%s)"
400
401 #. For the first occurrence,
402 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408
405 #, c-format
406 msgid "(%s),"
407 msgstr "(%s),"
408
409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349
410 #, c-format
411 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
412 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
413
414 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
415 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
416 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
418 #, c-format
419 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
420 msgstr "(<a1>คลิกที่นี่</a> ถ้าคุณไม่ใช่ %s %s %s)"
421
422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66
423 msgid "(Checked out)"
424 msgstr "(รายการที่ยืมออก)"
425
426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
427 #, fuzzy
428 msgid "(On hold)"
429 msgstr "จองอยู่"
430
431 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545
433 #, c-format
434 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
435 msgstr "(มีรายการบอกรับ %s รายการที่สัมพันธ์กับชื่อเรื่องนี้)"
436
437 #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
439 #, c-format
440 msgid "(in %s only)"
441 msgstr "(ใน %s เท่านั้น)"
442
443 #. For the first occurrence,
444 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383
447 #, c-format
448 msgid "(modified on %s)"
449 msgstr "(แก้ไขวันที่ %s)"
450
451 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
453 #, c-format
454 msgid "(published on %s)"
455 msgstr "(เผยแพร่วันที่ %s)"
456
457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
459 msgid "(related searches:"
460 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง:"
461
462 #. For the first occurrence,
463 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381
468 #, c-format
469 msgid ", %s"
470 msgstr ", %s"
471
472 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
474 #, c-format
475 msgid ", ISSN %s"
476 msgstr ", ISSN %s"
477
478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
479 msgid ", Shelving Location:"
480 msgstr ", ตำแหน่งชั้นวางหนังสือ:"
481
482 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292
484 #, c-format
485 msgid ", by %s"
486 msgstr ", ด้วย %s"
487
488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
489 msgid ", none of these items can be placed on hold."
490 msgstr ""
491
492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
493 #, c-format
494 msgid ""
495 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
496 "<a1>contact information</a> on file."
497 msgstr ""
498 ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากห้องสมุดไม่มี <a1>ข้อมูลการติดต่อ</a> ใหม่ของคุณในแฟ้มข้อมูล"
499
500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
501 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
502 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากบัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับใช้งาน"
503
504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
505 msgid ""
506 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
507 "or stolen."
508 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
509
510 #. For the first occurrence,
511 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127
516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234
517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331
518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333
519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
522 #, c-format
523 msgid "- %s"
524 msgstr "- %s"
525
526 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126
528 #, c-format
529 msgid "- %s,"
530 msgstr "- %s,"
531
532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791
533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
535 msgid "-- Choose Format --"
536 msgstr "-- เลือกรูปแบบที่ต้องการ --"
537
538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
539 msgid "-- Library Catalog"
540 msgstr "-- ทรัพยากรของห้องสมุด"
541
542 #. For the first occurrence,
543 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380
546 #, c-format
547 msgid ". %s"
548 msgstr ". %s"
549
550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
551 msgid "...or..."
552 msgstr "...หรือ..."
553
554 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
556 #, c-format
557 msgid "/%s"
558 msgstr "/%s"
559
560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
562 msgid "10 titles"
563 msgstr "10 ชื่อเรื่อง"
564
565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
567 msgid "100 titles"
568 msgstr "100 ชื่อเรื่อง"
569
570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
572 msgid "12 months"
573 msgstr "12 เดือน"
574
575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
577 msgid "15 titles"
578 msgstr "15 ชื่อเรื่อง"
579
580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
581 msgid "2 months"
582 msgstr "2 เดือน"
583
584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
585 msgid "2 quarters"
586 msgstr "2 ปักษ์"
587
588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
589 msgid "2 weeks"
590 msgstr "2 สัปดาห์"
591
592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
593 msgid "2 years"
594 msgstr "2 ปี"
595
596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
598 msgid "20 titles"
599 msgstr "20 ชื่อเรื่อง"
600
601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
604 msgid "3 months"
605 msgstr "3 เดือน"
606
607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
608 msgid "3 weeks"
609 msgstr "3 สัปดาห์"
610
611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
613 msgid "30 titles"
614 msgstr "30 ชื่อเรื่อง"
615
616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
618 msgid "40 titles"
619 msgstr "40 ชื่อเรื่อง"
620
621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
623 msgid "50 titles"
624 msgstr "50 ชื่อเรื่อง"
625
626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
628 msgid "6 months"
629 msgstr "6 เดือน"
630
631 #. For the first occurrence,
632 #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
635 #, c-format
636 msgid ": %s"
637 msgstr ": %s"
638
639 #. For the first occurrence,
640 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
646 #, c-format
647 msgid "; %s"
648 msgstr "; %s"
649
650 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
652 #, c-format
653 msgid "; By %s"
654 msgstr "; ด้วยชื่อผู้แต่ง %s"
655
656 #. LINK
657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
658 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
659 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> ค้นหา RSS Feed"
660
661 #. INPUT type=text
662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
663 #, fuzzy
664 msgid ""
665 "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
666 "-->)"
667 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
668
669 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
671 #, c-format
672 msgid "<a1>%s</a>,"
673 msgstr "<a1>%s</a>,"
674
675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
676 #, fuzzy, c-format
677 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
678 msgstr "<a1>วิธีใช้</a> พร้ิอมระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
679
680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655
681 #, c-format
682 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
683 msgstr "<a1>ล็อกอินเข้าสู่บัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> เพื่อแสดงความคิดเห็น"
684
685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402
686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416
687 #, c-format
688 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
689 msgstr "<a1>ล็อกอิน</a> เพื่อสร้างรายการข้อมูลใหม่"
690
691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
694 msgstr "<a1>ล็อกอิน</a> เพื่อดูแท็กที่คุณบันทึกไว้"
695
696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
697 #, c-format
698 msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
699 msgstr "<a1>ล็อกอิน</a> เพื่อดูแท็กที่คุณบันทึกไว้"
700
701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
702 #, c-format
703 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
704 msgstr "<a1>มุมมองปกติ</a> <a2>ประวัติโดยละเอียด</a>"
705
706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
708 #, c-format
709 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
710 msgstr "<a1>เลือกทั้งหมด</a> <a2>ล้างค่าทั้งหมด</a>"
711
712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306
714 #, c-format
715 msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
716 msgstr ""
717
718 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
720 #, c-format
721 msgid "<em>%s</em>:"
722 msgstr "<em>%s</em>:"
723
724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
725 msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
726 msgstr ""
727
728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
729 msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
730 msgstr ""
731
732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
733 msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
734 msgstr ""
735
736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
737 msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
738 msgstr ""
739
740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
741 msgid ""
742 "<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
743 "more."
744 msgstr ""
745
746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
747 msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
748 msgstr ""
749
750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
751 msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
752 msgstr ""
753
754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
755 msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
756 msgstr ""
757
758 #. %1$s: TMPL_VAR name=amount
759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
760 #, c-format
761 msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
762 msgstr ""
763
764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
765 msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
766 msgstr ""
767
768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
769 msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
770 msgstr ""
771
772 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141
774 #, c-format
775 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
776 msgstr "มีรายการที่ชื่อ <b>%s</b> อยู่แล้ว"
777
778 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159
780 #, c-format
781 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
782 msgstr "ระเบียนที่ตรงกับบาร์โค้ด <b>%s</b> ถูกเพิ่มเข้าไปเรียบร้อยแ้ล้ว"
783
784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380
785 #, fuzzy
786 msgid "A specific copy"
787 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
788
789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304
790 msgid "About the Author"
791 msgstr ""
792
793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
794 msgid "Abstracts/summaries"
795 msgstr "บทคัดย่อ/บทสรุป"
796
797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
798 msgid "Accepted by the library"
799 msgstr "ห้องสมุดได้รับข้อมูลเรียบร้อยแ้ล้ว"
800
801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
802 msgid "Access Denied"
803 msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบได้"
804
805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
806 #, c-format
807 msgid ""
808 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
809 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
810 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
811 "delay in restoring your account if you submit online)"
812 msgstr ""
813 "จากการตรวจสอบข้อมูลที่ได้จัดเก็บ เราไม่มี <a1>ข้อมูลการติดต่อ</a> ที่ทันสมัยของคุณในแฟ้มข้อมูล "
814 "กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ หรือใช้ <a2>แบบฟอร์มปรับปรุงข้อมูลแบบออนไลน์</a> "
815 "เพื่อส่งข้อมูลปัจจุบันของคุณเข้าสู่ระบบ (<em>โปรดสังเกตว่า:</em> "
816 "อาจมีความล่าช้าในการคืนค่าบัญชีผู้ใช้ของคุณหากคุณส่งข้อมูลผ่านระบบออนไลน์)"
817
818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:304
819 msgid "Account Frozen"
820 msgstr "บัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับการใช้งาน"
821
822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
824 msgid "Acquired in the last:"
825 msgstr "รายการที่ได้รับล่าสุด:"
826
827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
829 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
830 msgstr "วันที่จัดหา: รายการล่าสุดขึ้นก่อน"
831
832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
834 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
835 msgstr "วันที่จัดหา: รายการเก่าสุดขึ้นก่อน"
836
837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454
838 msgid "Actions:"
839 msgstr "การกระทำ:"
840
841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240
842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440
847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
848 msgid "Add"
849 msgstr "เพิ่ม"
850
851 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
853 #, c-format
854 msgid "Add %s items to"
855 msgstr "เพิ่ม %s รายการไปยัง"
856
857 #. A
858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101
859 msgid "Add another field"
860 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
861
862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
863 msgid "Add to"
864 msgstr "เพิ่มไปยัง"
865
866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472
867 msgid "Add to Cart"
868 msgstr "เพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
869
870 #. For the first occurrence,
871 #. SCRIPT
872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76
874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
875 msgid "Add to Your Cart"
876 msgstr "เพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
877
878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
879 msgid "Add to a New List:"
880 msgstr "เพิ่มไปยังรายการใหม่:"
881
882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305
884 msgid "Add to a list"
885 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
886
887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
888 msgid "Add to list:"
889 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
890
891 #. SCRIPT
892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
893 #, fuzzy
894 msgid "Add to: "
895 msgstr "เพิ่มไปยัง"
896
897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
899 msgid "Add your own review"
900 msgstr "เพิ่มความคิดเห็นของคุณเกี่ยวกับรายการนี้"
901
902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
903 #, fuzzy
904 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
905 msgstr "ชนิดเนื้อหาเพิ่มเิติม"
906
907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
909 msgid "Address:"
910 msgstr "ที่อยู่:"
911
912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
913 msgid "Adult"
914 msgstr "ผู้ใหญ่"
915
916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
917 msgid "Adult, General"
918 msgstr "ผู้ใหญ่, ทั่วไป"
919
920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
921 msgid "Adult, serious"
922 msgstr "ผู้ใหญ่, จริงจัง"
923
924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82
925 msgid "Advanced Search"
926 msgstr "การค้นหาขั้นสูง"
927
928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
929 msgid "All Tags"
930 msgstr "ทุกแท็ก"
931
932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
934 msgid "All branches"
935 msgstr "ทุกสาขา"
936
937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
939 msgid "All item types"
940 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
941
942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
943 msgid "All libraries"
944 msgstr "ทุกห้องสมุด"
945
946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
948 #, fuzzy
949 msgid "Alternate Address:"
950 msgstr "ที่อยู่ถาวรหรือที่อยู่อื่น:"
951
952 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
953 msgid "Alternate Contact Details"
954 msgstr "ข้อมูลการติดต่ออื่น"
955
956 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
958 #, fuzzy
959 msgid "Alternate Contact Information"
960 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
961
962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
963 msgid "Alternate Contact:"
964 msgstr "การติดต่ออื่น:"
965
966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322
967 msgid "Amazon Reviews"
968 msgstr "บทวิจารณ์จาก Amazon"
969
970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
973 msgid "Amount"
974 msgstr "จำนวน"
975
976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
977 msgid "Amount Outstanding"
978 msgstr "จำนวนที่โดดเด่น"
979
980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
986 msgid "An Error has Occurred"
987 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น"
988
989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
990 msgid ""
991 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
992 "visit the library to update your personal details."
993 msgstr ""
994
995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
996 msgid "An error occurred while try to process your request."
997 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
998
999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
1000 msgid "Annual"
1001 msgstr "ประจำปี"
1002
1003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
1004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1011 msgid "Any"
1012 msgstr "ใดๆ"
1013
1014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138
1015 msgid "Any Audience"
1016 msgstr "ผู้ใช้ใดๆ"
1017
1018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146
1019 msgid "Any Content"
1020 msgstr "เนื้อหาใดๆ"
1021
1022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156
1023 msgid "Any Format"
1024 msgstr "รูปแบบใดๆ"
1025
1026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
1027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244
1028 msgid "Any Phrase"
1029 msgstr "วลีใดๆ"
1030
1031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
1032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
1033 msgid "Any Word"
1034 msgstr "คำใดๆ"
1035
1036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1037 msgid "Any regularity"
1038 msgstr "ระยะใดๆ"
1039
1040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1041 msgid "Any type"
1042 msgstr "ชนิดใดๆ"
1043
1044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1045 msgid "Anyone"
1046 msgstr "ผู้ใด"
1047
1048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1049 msgid "Anywhere:"
1050 msgstr "ที่ใด"
1051
1052 #. SCRIPT
1053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1054 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1055 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
1056
1057 #. SCRIPT
1058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1059 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1060 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
1061
1062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567
1063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
1064 msgid "Arrived"
1065 msgstr "ส่งมาแล้ว"
1066
1067 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548
1069 #, c-format
1070 msgid "At branch: %s"
1071 msgstr "ที่สาขา: %s"
1072
1073 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
1074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid "At library: %s"
1077 msgstr "ที่ห้องสมุด: %s %s"
1078
1079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1080 msgid "Audience"
1081 msgstr "ผู้อ่าน"
1082
1083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1084 msgid "Audiovisual Profile:"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
1088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
1089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
1090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224
1091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304
1092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494
1093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1095 msgid "Author"
1096 msgstr "ผู้แต่ง"
1097
1098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1100 msgid "Author (A-Z)"
1101 msgstr "ผู้แต่ง (A-Z)"
1102
1103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1105 msgid "Author (Z-A)"
1106 msgstr "ผู้แต่ง (Z-A)"
1107
1108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531
1109 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Author(s)"
1115 msgstr "ผู้แต่ง:"
1116
1117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
1118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Author(s):"
1121 msgstr "ผู้แต่ง:"
1122
1123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1124 msgid "Author:"
1125 msgstr "ผู้แต่ง:"
1126
1127 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1128 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
1130 #, c-format
1131 msgid "Authority #%s (%s)"
1132 msgstr "คำศัพท์ที่กำหนด #%s (%s)"
1133
1134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1135 msgid "Authority Search Result"
1136 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
1137
1138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1139 msgid "Authority search"
1140 msgstr "การค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
1141
1142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1143 msgid "Authority search results"
1144 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
1145
1146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1147 msgid "Authorized Headings"
1148 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
1149
1150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1151 msgid "Authors"
1152 msgstr "ผู้แต่ง"
1153
1154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
1155 msgid "Authors:"
1156 msgstr "ผู้แต่ง:"
1157
1158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1159 msgid "Availability"
1160 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี"
1161
1162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393
1163 msgid "Availability:"
1164 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
1165
1166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
1167 msgid "Available"
1168 msgstr "สามารถยืมได้"
1169
1170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1171 msgid "Available Issues"
1172 msgstr "ฉบับที่มี"
1173
1174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144
1175 msgid "Available in the library"
1176 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
1177
1178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
1179 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1180 msgstr "สถิติเฉลี่ย (จากเว็บไซต์ Amazon.com):"
1181
1182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
1183 msgid "Awaited"
1184 msgstr "รอส่งกลับ"
1185
1186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1187 msgid "Awards:"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
1191 msgid "Babelthèque"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1195 msgid "Back to biblio"
1196 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
1197
1198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416
1199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1200 msgid "Barcode"
1201 msgstr "บาร์โค้ด"
1202
1203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1204 msgid "Biannual"
1205 msgstr "รายครึ่งปี"
1206
1207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1208 msgid "Biblio records"
1209 msgstr "ระเบียนบรรณานุกรม"
1210
1211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
1212 msgid "Bibliographies"
1213 msgstr "บรรณานุกรม"
1214
1215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1216 msgid "Bimonthly"
1217 msgstr "ทุกสองสัปดาห์"
1218
1219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149
1220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1221 msgid "Biography"
1222 msgstr "ชีวประวัติ"
1223
1224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1225 msgid "Biweekly"
1226 msgstr "รายปักษ์"
1227
1228 #. IMG
1229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
1230 msgid "Book Cover Image"
1231 msgstr "ภาพปกหนังสือ"
1232
1233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
1234 msgid "Braille"
1235 msgstr "เอกสารอักษรเบรลล์"
1236
1237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1238 msgid "Braille or Moon script"
1239 msgstr "อักษรเบรลล์หรือมูนสคริปต์"
1240
1241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
1242 msgid "Brief Display"
1243 msgstr "แสดงผลอย่างย่อ"
1244
1245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
1246 msgid "Browse by Hierarchy"
1247 msgstr "เรียกดูตามลำดับขั้น"
1248
1249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1250 msgid "Browse by Subject"
1251 msgstr "เรียกดูตามหัวเรื่อง"
1252
1253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1254 msgid "Browse our catalogue"
1255 msgstr "เรียกดูทรัพยากรห้องสมุด"
1256
1257 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1259 #, fuzzy, c-format
1260 msgid "Browsing %s Shelves"
1261 msgstr "กำลังเรียกดูข้อมูลจากห้องสมุด %s "
1262
1263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165
1264 msgid "CD Software"
1265 msgstr "ซีดีซอฟต์แวร์"
1266
1267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161
1268 msgid "CD audio"
1269 msgstr "ซีดีเสียง"
1270
1271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1272 msgid "CGI debug is on."
1273 msgstr "กำลังเปิดใช้งาน CGI debug"
1274
1275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197
1278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
1279 msgid "Call No."
1280 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
1281
1282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334
1283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421
1284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
1286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1288 msgid "Call Number"
1289 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
1290
1291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1293 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1294 msgstr "เลขเรียกหนังสือ (นิยาย Z-A ถึง หนังสือทั่วไป 9-0)"
1295
1296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1298 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1299 msgstr "เลขเรียกหนังสือ (หนังสือทั่วไป 0-9 ถึง นิยาย A-Z)"
1300
1301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
1302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
1306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145
1308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
1310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
1311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
1312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
1313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
1314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
1315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322
1316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206
1317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
1318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509
1319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:380
1320 msgid "Cancel"
1321 msgstr "ยกเลิก"
1322
1323 #. IMG
1324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:433
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Cannot be put on hold"
1327 msgstr "ไม่มีคนจอง"
1328
1329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1330 msgid "Card Number:"
1331 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิก:"
1332
1333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
1335 msgid "Card number:"
1336 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิก:"
1337
1338 #. For the first occurrence,
1339 #. SCRIPT
1340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1342 #, fuzzy
1343 msgid "Cart"
1344 msgstr "ที่"
1345
1346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162
1347 msgid "Cassette recording"
1348 msgstr "เทปบันทึกเสียง"
1349
1350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1351 msgid "Catalog"
1352 msgstr "รายการทรัพยากร"
1353
1354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1360 msgid "Catalog &rsaquo;"
1361 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo;"
1362
1363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1364 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1365 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ"
1366
1367 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1368 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1370 #, c-format
1371 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1372 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s"
1373
1374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1375 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1376 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ"
1377
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1380 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1381 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง"
1382
1383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1389 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1390 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เกิดข้อผิดพลาดขึ้น"
1391
1392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1393 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1394 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
1395
1396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1397 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1398 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การล็อกอินเข้ารายการทรัพยากรถูกปิดใช้งาน"
1399
1400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1401 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1402 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ:"
1403
1404 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1405 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1407 #, c-format
1408 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1409 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s"
1410
1411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1412 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1413 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ISBD"
1414
1415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1416 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1417 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; มุมมองแบบ ISBD"
1418
1419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1420 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1421 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ"
1422
1423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1424 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1425 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ล็อกอินเข้าสู่บัญชีผู้ใช้"
1426
1427 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1429 #, c-format
1430 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1431 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียด MARC สำหรับระเบียนเลขที่ %s"
1432
1433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1434 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1435 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
1436
1437 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1438 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1440 #, c-format
1441 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1442 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ข้อมูลส่วนตัวสำหรับ %s %s"
1443
1444 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
1445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1446 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1447 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก"
1448
1449 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
1450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
1451 #, fuzzy
1452 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
1453 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก"
1454
1455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1458 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1459 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; สิ่งพิมพ์่ต่อเนื่อง"
1460
1461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1462 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1463 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก"
1464
1465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1467 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1468 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังปรับปรุงรายละเอียดสำหรับ"
1469
1470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1471 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1472 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ"
1473
1474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173
1475 msgid "Catalogs"
1476 msgstr "รายการทรัพยากร"
1477
1478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
1479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309
1480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499
1481 msgid "Category:"
1482 msgstr "ประเภททรัพยากร:"
1483
1484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1485 msgid "Change your Password"
1486 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ"
1487
1488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
1489 msgid "Check out or return an item:"
1490 msgstr "ยืมหรือคืนรายการทรัพยากร:"
1491
1492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
1493 msgid "Checked Out"
1494 msgstr "ยืมออกแล้ว"
1495
1496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
1497 msgid "Checked out"
1498 msgstr "ยืมออกแล้ว"
1499
1500 #. For the first occurrence,
1501 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
1503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415
1504 #, c-format
1505 msgid "Checked out (%s),"
1506 msgstr "ยืมออกไปแล้ว (%s) รายการ,"
1507
1508 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1509 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1510 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
1512 #, fuzzy, c-format
1513 msgid "Checked out to %s %s %s"
1514 msgstr "ยืมออกไปยัง %s %s (%s)"
1515
1516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1517 msgid "Checkout History"
1518 msgstr "ประวัติการยืม"
1519
1520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1521 msgid "Checkouts"
1522 msgstr "รายการที่ยืมออก"
1523
1524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
1525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
1526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
1527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
1528 msgid "City, State:"
1529 msgstr "อำเภอ, จังหวัด:"
1530
1531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259
1532 msgid "Classification"
1533 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
1534
1535 #. For the first occurrence,
1536 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
1538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
1539 #, c-format
1540 msgid "Classification: %s"
1541 msgstr "การจัดหมวดหมู่: %s"
1542
1543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
1546 msgid "Clear All"
1547 msgstr "ล้างทั้งหมด"
1548
1549 #. INPUT type=submit
1550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
1551 msgid "Click here if done."
1552 msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
1553
1554 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
1556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341
1557 msgid "Click to add to cart"
1558 msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
1559
1560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
1561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
1563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1564 #, fuzzy
1565 msgid "Click to open in new window"
1566 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
1567
1568 #. DIV
1569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
1570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
1571 msgid "Click to view in Google Books"
1572 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
1573
1574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1575 msgid "Close Shelf Browser"
1576 msgstr "ปิดเครื่องมือเรียกดูชั้นหนังสือ"
1577
1578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
1579 msgid "Close this window."
1580 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
1581
1582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10
1584 msgid "Close window"
1585 msgstr "ปิดหน้าต่าง"
1586
1587 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
1588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1589 msgid "Coded Fields"
1590 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
1591
1592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333
1593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207
1594 msgid "Collection"
1595 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
1596
1597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
1598 msgid "Collection:"
1599 msgstr "กลุ่มข้อมูล:"
1600
1601 #. For the first occurrence,
1602 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
1604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
1605 #, c-format
1606 msgid "Collection: %s"
1607 msgstr "กลุ่มข้อมูล: %s"
1608
1609 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1610 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1611 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634
1613 #, c-format
1614 msgid "Comment by %s %s %s"
1615 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
1616
1617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
1619 msgid "Comment:"
1620 msgstr "ความคิดเห็น:"
1621
1622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
1623 msgid "Comments"
1624 msgstr "ความคิดเห็น"
1625
1626 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1627 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1629 #, c-format
1630 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1631 msgstr "ความคิดเห็นเกี่ยวกับ <i>%s %s</i>"
1632
1633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1634 msgid "Compact view"
1635 msgstr "มุมมองแบบกระชับ"
1636
1637 #. INPUT type=submit
1638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387
1639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454
1640 msgid "Confirm"
1641 msgstr "ยืนยัน"
1642
1643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
1644 msgid "Confirm holds for:"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1648 msgid "Contact Details"
1649 msgstr "รายละเอียดการติดต่อ"
1650
1651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
1652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
1653 msgid "Contact Information"
1654 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
1655
1656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1657 msgid "Content"
1658 msgstr "เนื้อหา"
1659
1660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
1661 msgid "Content Cafe"
1662 msgstr "Content Cafe"
1663
1664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353
1665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423
1666 msgid "Contents"
1667 msgstr "สารบัญ"
1668
1669 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1671 #, c-format
1672 msgid "Contents of %s"
1673 msgstr "สารบัญของ %s"
1674
1675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
1676 msgid "Copies"
1677 msgstr "เล่ม"
1678
1679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1680 msgid "Copies available at:"
1681 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
1682
1683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395
1684 msgid "Copies available:"
1685 msgstr "เล่มที่ห้องสมุดมี:"
1686
1687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337
1688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412
1689 msgid "Copy"
1690 msgstr "เล่ม"
1691
1692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224
1693 msgid "Copyright"
1694 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
1695
1696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1697 msgid "Copyright date:"
1698 msgstr "วันที่จดสิขสิทธิ์:"
1699
1700 #. For the first occurrence,
1701 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
1703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
1704 #, c-format
1705 msgid "Copyright year: %s"
1706 msgstr "ปีที่จดลิขสิทธิ์: %s"
1707
1708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1709 msgid "Copyright:"
1710 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์:"
1711
1712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
1713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267
1714 msgid "Count"
1715 msgstr "จำนวน"
1716
1717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
1718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
1720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Country:"
1723 msgstr "จำนวน"
1724
1725 #. IMG
1726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
1727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
1729 msgid "Cover Image"
1730 msgstr "ภาพปก"
1731
1732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478
1733 msgid "Create a New List"
1734 msgstr "สร้างรายการใหม่"
1735
1736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
1737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152
1738 msgid "Credits"
1739 msgstr "เครดิต"
1740
1741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1742 msgid "Current Password:"
1743 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
1744
1745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
1746 msgid "DVD video / Videodisc"
1747 msgstr "วิดีโอดีวีดี / วิดีโอดิสก์"
1748
1749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1750 msgid "Daily"
1751 msgstr "ทุกวัน"
1752
1753 #. For the first occurrence,
1754 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
1756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418
1757 #, c-format
1758 msgid "Damaged (%s),"
1759 msgstr "เสียหายจำนวน (%s) รายการ,"
1760
1761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555
1762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1765 msgid "Date"
1766 msgstr "วันที่"
1767
1768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1769 msgid "Date Added"
1770 msgstr "วันที่เพิ่มข้อมูล"
1771
1772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343
1773 msgid "Date Due"
1774 msgstr "วันกำหนดส่ง"
1775
1776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
1777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
1778 msgid "Date of Birth:"
1779 msgstr "วันเกิด:"
1780
1781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1782 msgid "Date received"
1783 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
1784
1785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390
1786 msgid "Date:"
1787 msgstr "วันที่:"
1788
1789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1790 #, fuzzy
1791 msgid "Days in advance"
1792 msgstr "# วันล่วงหน้า"
1793
1794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129
1796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389
1797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456
1798 msgid "Delete"
1799 msgstr "ลบ"
1800
1801 #. INPUT type=submit
1802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151
1803 msgid "Delete Checked Items"
1804 msgstr "ลบรายการยืมออก"
1805
1806 #. INPUT type=submit
1807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
1808 msgid "Delete List"
1809 msgstr "ลบรายการ"
1810
1811 #. INPUT type=submit
1812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
1813 msgid "Delete this List"
1814 msgstr "ลบรายการนี้"
1815
1816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1817 msgid "Description"
1818 msgstr "รายละเอียด"
1819
1820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1821 msgid "Detailed notes:"
1822 msgstr "หมายเหตุอย่างละเอียด"
1823
1824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
1825 msgid "Details"
1826 msgstr "รายละเอียด"
1827
1828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253
1829 msgid "Dewey"
1830 msgstr "ระบบดิวอี้"
1831
1832 #. For the first occurrence,
1833 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
1836 #, c-format
1837 msgid "Dewey: %s"
1838 msgstr "ระบบดิวอี้: %s"
1839
1840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
1841 msgid "Dictionaries"
1842 msgstr "พจนานุกรม"
1843
1844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
1845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
1846 msgid "Did you mean:"
1847 msgstr "คุณหมายความว่า:"
1848
1849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1850 msgid "Digests only?"
1851 msgstr "ต้องการแบบสรุปเท่านั้นใช่หรือไม่?"
1852
1853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
1854 msgid "Directories"
1855 msgstr "รายชื่อ"
1856
1857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
1858 msgid "Discographies"
1859 msgstr "รายชื่อจานเสียง"
1860
1861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1862 #, fuzzy
1863 msgid "Do not notify"
1864 msgstr "ไม่ต้องแจ้งเตือน"
1865
1866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1867 msgid ""
1868 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1869 "arrives?"
1870 msgstr "คุณต้องการได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดได้รับวารสารฉบับใหม่หรือไม่?"
1871
1872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1873 msgid "DoB:"
1874 msgstr "วันเกิด:"
1875
1876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
1877 msgid "Don't have a library card?"
1878 msgstr "คุณไม่มีบัตรห้องสมุดหรือ?"
1879
1880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1881 msgid "Don't have a password yet?"
1882 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?"
1883
1884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793
1885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
1886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
1887 msgid "Dublin Core (XML)"
1888 msgstr "ดับลิน คอร์ (XML)"
1889
1890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198
1892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
1893 msgid "Due"
1894 msgstr "กำหนดส่ง"
1895
1896 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
1897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:450
1898 #, c-format
1899 msgid "Due %s"
1900 msgstr "กำหนดส่ง %s "
1901
1902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
1903 msgid "Due Date"
1904 msgstr "วันที่กำหนดส่ง"
1905
1906 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
1907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
1908 #, c-format
1909 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
1910 msgstr "ข้อผิดพลาด: เกิดข้อผิดพลาดที่ฐานข้อมูล ไม่สามารถลบ (รายการเลขที่ %s) ได้"
1911
1912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
1913 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
1914 msgstr ""
1915
1916 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
1917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1918 #, c-format
1919 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
1920 msgstr "ข้อผิดพลาด: ระบบไม่รู้จักรายการเลขที่ %s "
1921
1922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
1923 msgid "ERROR: No barcode given."
1924 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้ใส่บาร์โค้ด"
1925
1926 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
1927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
1928 #, c-format
1929 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
1930 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบระเบียนบรรณานุกรมของบรรณานุกรมเลขที่ %s"
1931
1932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
1933 msgid "ERROR: No biblionumber received."
1934 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
1935
1936 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
1937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
1938 #, c-format
1939 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
1940 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบรายการที่มีบาร์โค้ด %s"
1941
1942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
1943 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
1944 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้ใส่เลขที่ชั้นหนังสือ"
1945
1946 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
1947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
1948 #, c-format
1949 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
1950 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
1951
1952 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
1953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153
1954 #, c-format
1955 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
1956 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
1957
1958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
1959 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
1960 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณจะต้องล็อกอินเข้าระบบเพื่อกระทำการนั้นให้เสร็จสมบูรณ์"
1961
1962 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
1963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
1964 #, c-format
1965 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
1966 msgstr "ข้อผิดพลาด: พารามิเตอร์ %s ไม่ถูกต้อง"
1967
1968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139
1969 msgid "Easy"
1970 msgstr "แบบง่าย"
1971
1972 #. INPUT type=submit
1973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379
1974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
1975 msgid "Edit"
1976 msgstr "แก้ไข"
1977
1978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
1979 msgid "Edit List"
1980 msgstr "แก้ไขรายการ"
1981
1982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
1983 msgid "Editing"
1984 msgstr "กำลังแก้ไข"
1985
1986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
1987 msgid "Edition statement:"
1988 msgstr "ส่วนฉบับพิมพ์:"
1989
1990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320
1991 msgid "Editions"
1992 msgstr "ฉบับพิมพ์"
1993
1994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Email"
1997 msgstr "อีเมล:"
1998
1999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
2000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23
2001 msgid "Email Address:"
2002 msgstr "ที่อยู่อีเมล:"
2003
2004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
2005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
2006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
2007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
2008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
2009 msgid "Email:"
2010 msgstr "อีเมล:"
2011
2012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122
2013 msgid "Empty and Close"
2014 msgstr "ลบทั้งหมดแล้วปิด"
2015
2016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175
2017 msgid "Encyclopedias"
2018 msgstr "สารานุกรม"
2019
2020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
2021 msgid "Enhanced Content:"
2022 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม"
2023
2024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464
2025 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2030 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2031 msgstr "ใส่ข้อมูลข้อเสนอแนะเพื่อสั่งซื้อหนังสือใหม่"
2032
2033 #. INPUT type=text name=q
2034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98
2035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2036 msgid "Enter search terms"
2037 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
2038
2039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
2040 msgid ""
2041 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2042 msgstr "กรุณาใส่รหัสผู้ใช้ของคุณ (User ID) จากนั้นคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" (หรือกดแป้น \"Enter\")"
2043
2044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2049 msgid "Error 404"
2050 msgstr "ข้อผิดพลาด 404"
2051
2052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2053 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2054 msgstr ""
2055 "พบข้อผิดพลาด! คุณไม่สามารถปล่อยให้ช่องความคิืดเห็นว่างเปล่าได้ "
2056 "กรุณาใส่เนื้อหาที่ต้องการหรือยกเลิกการแสดงความคิดเห็น"
2057
2058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2059 msgid ""
2060 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2061 msgstr ""
2062 "พบข้อผิดพลาด! ความคิดเ็ห็นของคุณถูกแสดงเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup code) ที่ไม่ถูกต้อง "
2063 "ความคิดเห็นนี้จะไม่ถูกเพิ่มเข้าสู่ระบบ"
2064
2065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
2066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223
2067 msgid "Error:"
2068 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
2069
2070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
2071 msgid "Excerpt"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502
2075 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
2079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
2080 #, fuzzy
2081 msgid "Expanded MARC View"
2082 msgstr "มุมมองแบบ MARC"
2083
2084 #. SCRIPT
2085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
2086 msgid "Expecting a specific copy selection."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
2090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
2091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2092 msgid "Expires:"
2093 msgstr "หมดอายุ:"
2094
2095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
2096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
2097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2098 msgid "Fax:"
2099 msgstr "โทรสาร:"
2100
2101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
2102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
2103 msgid "Female"
2104 msgstr "ผู้หญิง"
2105
2106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2107 msgid "Feschrift Ind."
2108 msgstr "Feschrift Ind."
2109
2110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
2111 msgid "Fiction"
2112 msgstr "นิยาย"
2113
2114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
2115 #, fuzzy
2116 msgid "Fiction Notes:"
2117 msgstr "นิยาย"
2118
2119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
2120 msgid "Filmographies"
2121 msgstr "รายชื่อภาพยนตร์"
2122
2123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2124 msgid "Fine Amount"
2125 msgstr "จำนวนค่าปรับ"
2126
2127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
2128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
2129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
2130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
2131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279
2132 msgid "Fines"
2133 msgstr "ค่าปรับ"
2134
2135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
2137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:143
2138 msgid "Fines and Charges"
2139 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
2140
2141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2142 msgid "First Name:"
2143 msgstr "ชื่อ:"
2144
2145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
2146 msgid "Fix Itemtype"
2147 msgstr "กำหนดประเภทของทรัพยากร"
2148
2149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
2150 msgid ""
2151 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
2152 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2156 msgid "Format:"
2157 msgstr "รูปแบบ:"
2158
2159 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455
2161 #, c-format
2162 msgid "From %s:"
2163 msgstr "จาก %s:"
2164
2165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2167 msgid "From:"
2168 msgstr "จาก:"
2169
2170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2171 msgid "Full Heading"
2172 msgstr "หัวเรื่องทั้งหมด"
2173
2174 #. INPUT type=submit name=save
2175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797
2176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181
2177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301
2178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90
2179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205
2180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2181 msgid "Go"
2182 msgstr "ค้นหา"
2183
2184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2185 msgid "Guarantor:"
2186 msgstr "ผู้รับรอง:"
2187
2188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
2189 msgid "Handbooks"
2190 msgstr "คู่มือ"
2191
2192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
2193 msgid "Heading Ascendant"
2194 msgstr "เรียงลำดับหัวเรื่องตามตัวอักษรจากบนลงล่าง"
2195
2196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2197 msgid "Heading Descendant"
2198 msgstr "เรียงลำดับหัวเรื่องตามตัวอักษรจากล่างขึ้นบน"
2199
2200 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2201 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
2203 #, c-format
2204 msgid "Hello, %s %s"
2205 msgstr "สวัสดีค่ะ คุณ %s %s"
2206
2207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2208 #, fuzzy
2209 msgid ""
2210 "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
2211 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2212 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2213 msgstr ""
2214 "สวัสดีค่ะ นี่คือกล่องเก็บรายการที่เลือกของคุณที่ส่งมาจากระบบสืบค้นทรัพยากรห้องสมุด กรุณาอย่าลืมว่า "
2215 "แฟ้มข้อมูลที่แนบมาเป็นแฟ้มระเบียนบรรณานุกรมในรูปแบบ MARC "
2216 "ที่สามารถนำเข้าไปยังซอฟต์แวร์จัดการบรรณานุกรมส่วนตัว เช่น EndNote, Reference Manager "
2217 "หรือ ProCite ได้"
2218
2219 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
2220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
2221 #, fuzzy, c-format
2222 msgid ""
2223 "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
2224 "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
2225 "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
2226 "Manager or ProCite."
2227 msgstr ""
2228 "สวัสดีค่ะ นี่คือกล่องเก็บรายการที่เลือกของคุณที่ส่งมาจากระบบสืบค้นทรัพยากรห้องสมุด กรุณาอย่าลืมว่า "
2229 "แฟ้มข้อมูลที่แนบมาเป็นแฟ้มระเบียนบรรณานุกรมในรูปแบบ MARC "
2230 "ที่สามารถนำเข้าไปยังซอฟต์แวร์จัดการบรรณานุกรมส่วนตัว เช่น EndNote, Reference Manager "
2231 "หรือ ProCite ได้"
2232
2233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123
2234 msgid "Hide Window"
2235 msgstr "ซ่อนหน้าต่าง"
2236
2237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Hide my tags"
2240 msgstr "แท็กของฉัน"
2241
2242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
2243 msgid "Hold"
2244 msgstr "จอง"
2245
2246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243
2247 msgid "Hold Starts on Date"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
2251 msgid "Hold date"
2252 msgstr "วันที่จอง"
2253
2254 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
2256 #, c-format
2257 msgid "Holdings ( %s )"
2258 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ"
2259
2260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127
2261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
2262 msgid "Holds"
2263 msgstr "จอง"
2264
2265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165
2266 msgid "Holds Waiting"
2267 msgstr "จำนวนการจองที่รอคิวอยู่"
2268
2269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418
2270 msgid "Home Library"
2271 msgstr "ห้องสมุดหลัก"
2272
2273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
2275 msgid "Home Phone:"
2276 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์บ้าน:"
2277
2278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
2280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
2281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
2282 msgid "ISBD View"
2283 msgstr "มุมมองแบบ ISBD"
2284
2285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167
2286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
2287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254
2288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
2289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2291 msgid "ISBN"
2292 msgstr "ISBN"
2293
2294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
2295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2296 msgid "ISBN:"
2297 msgstr "ISBN:"
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
2302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
2303 #, c-format
2304 msgid "ISBN: %s"
2305 msgstr "ISBN: %s"
2306
2307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
2308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255
2309 msgid "ISSN"
2310 msgstr "ISSN"
2311
2312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139
2313 msgid "ISSN:"
2314 msgstr "ISSN:"
2315
2316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2317 msgid "Identity Details"
2318 msgstr "รายละเีอียดด้านอัตลักษณ์"
2319
2320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
2321 msgid ""
2322 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2323 "local library and the error will be corrected."
2324 msgstr ""
2325 "หากเกิดข้อผิดพลาดขึ้นในส่วนนี้ กรุณานำบัตรห้องสมุดของคุณกลับไปยังเคาน์เตอร์บริืการยืม-คืน "
2326 "ที่ห้องสมุดในพื้นที่ของคุณเพื่อแก้ไขข้อผิดพลาด"
2327
2328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
2329 msgid ""
2330 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2331 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2332 "yourself started."
2333 msgstr ""
2334 "ถ้านี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง หรือถ้าระบบไม่ทำงานอย่างที่คุณคาดหวัง "
2335 "คุณอาจจะต้องอ้างถึงคู่มือแนะนำฉบับนี้เพื่อเริ่มต้นใช้งานระบบ"
2336
2337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2338 msgid ""
2339 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2340 msgstr "ถ้าคุณไม่มีบัตรห้องสมุด กรุณาไปลงทะเบียนเพื่อสมัครสมาชิกที่ห้องสมุดในพื้นที่ "
2341
2342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2343 msgid ""
2344 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2345 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2346 msgstr ""
2347 "ถ้าคุณยังไม่มีรหัสผ่าน กรุณาไปยังเคาน์เตอร์บริการยืม-คืนเมื่อคุณไปห้องสมุดในครั้งถัดไป "
2348 "เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการกำหนดรหัสผ่านให้คุณ"
2349
2350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2351 msgid "Illustration"
2352 msgstr "ภาพประกอบ"
2353
2354 #. For the first occurrence,
2355 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
2356 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
2357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
2358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
2359 #, fuzzy, c-format
2360 msgid ""
2361 "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
2362 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2363
2364 #. For the first occurrence,
2365 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
2368 #, c-format
2369 msgid "In transit (%s),"
2370 msgstr "นำส่งจำนวน (%s) รายการ,"
2371
2372 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2373 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
2375 #, c-format
2376 msgid "In transit from %s to %s"
2377 msgstr "นำส่งจาก %s ไปยัง %s"
2378
2379 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2380 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2381 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378
2383 #, c-format
2384 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2385 msgstr "นำส่งจาก %s ไปยัง %s ตั้งแต่ %s"
2386
2387 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2388 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2389 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:452
2391 #, c-format
2392 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2393 msgstr "นำส่งจาก %s, ไปยัง %s, ตั้งแต่ %s"
2394
2395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
2396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241
2397 msgid "Indexed in:"
2398 msgstr "จัดทำดัชนีในหมวดหมู่:"
2399
2400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
2401 msgid "Indexes"
2402 msgstr "ดัชนี"
2403
2404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:422
2405 msgid "Information"
2406 msgstr "ข้อมูล"
2407
2408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554
2409 msgid "Issue #"
2410 msgstr "ฉบับ #"
2411
2412 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
2414 #, c-format
2415 msgid "Issues for %s"
2416 msgstr "ดำเนินการสำหรับ %s"
2417
2418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2419 msgid "Issues for a subscription"
2420 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
2421
2422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2423 msgid "Issues summary"
2424 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
2425
2426 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
2428 #, c-format
2429 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2430 msgstr "มีจำนวน <b>%s</b> รายการ"
2431
2432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
2434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414
2435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
2436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
2437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274
2438 msgid "Item Type"
2439 msgstr "ชนิืดของทรัพยากร"
2440
2441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Item cannot be checked out."
2444 msgstr "ไม่สามารถยืม-คืนรายการนี้ได้"
2445
2446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376
2447 msgid "Item damaged"
2448 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้ได้รับความเสียหาย"
2449
2450 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2451 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:370
2453 #, c-format
2454 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2455 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งจาก <b> %s</b> ตั้งแต่ %s"
2456
2457 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:366
2459 #, c-format
2460 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2461 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b>"
2462
2463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371
2464 msgid "Item lost"
2465 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้หาย"
2466
2467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331
2468 msgid "Item type"
2469 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
2470
2471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173
2472 msgid "Item type :"
2473 msgstr "ชนิดของทรัพยากร :"
2474
2475 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360
2477 #, c-format
2478 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2479 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้กำลังรออยู่ที่ <b> %s</b>"
2480
2481 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363
2483 #, c-format
2484 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2485 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้กำลังรอการดึงไปดำเนินการจาก <b> %s</b>"
2486
2487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
2488 msgid "Item withdrawn"
2489 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้ถูกถอนออกจากระบบแ้ล้ว"
2490
2491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2492 msgid "Itemtype"
2493 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
2494
2495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
2496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
2497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2498 msgid "Joined:"
2499 msgstr "เข้าเป็นสมาชิกห้องสมุด:"
2500
2501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2502 msgid "Joining Branch:"
2503 msgstr "สาขาที่เข้าร่วม:"
2504
2505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
2506 msgid "Juvenile"
2507 msgstr "เยาวชน"
2508
2509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
2510 msgid "Keyword"
2511 msgstr "คำสำคัญ"
2512
2513 #. LINK
2514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2515 msgid "Koha - RSS"
2516 msgstr "Koha - RSS"
2517
2518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
2519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
2520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2521 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2522 msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2523
2524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
2550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2562 msgid "Koha Online"
2563 msgstr "Koha ออนไลน์"
2564
2565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2566 msgid "Koha Online Catalog"
2567 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha"
2568
2569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265
2570 msgid "LCCN"
2571 msgstr "LCCN"
2572
2573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2574 msgid "LCCN:"
2575 msgstr "LCCN:"
2576
2577 #. For the first occurrence,
2578 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
2580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
2581 #, c-format
2582 msgid "LCCN: %s"
2583 msgstr "LCCN: %s"
2584
2585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73
2586 msgid "Language"
2587 msgstr "ภาษา"
2588
2589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
2590 msgid "Languages:"
2591 msgstr "ภาษา:"
2592
2593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158
2594 msgid "Large print"
2595 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
2596
2597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419
2598 msgid "Last Location"
2599 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
2600
2601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
2602 msgid "Last Name:"
2603 msgstr "นามสกุล:"
2604
2605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2606 msgid "Last Seen"
2607 msgstr "พบครั้งล่าสุด"
2608
2609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569
2610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62
2611 msgid "Late"
2612 msgstr "ล่าช้า"
2613
2614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
2615 msgid "Law reports and digests"
2616 msgstr "บทความรายงานคดีและประมวลกฎหมาย"
2617
2618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
2619 msgid "Legal articles"
2620 msgstr "บทความกฎหมาย"
2621
2622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190
2623 msgid "Legal cases and case notes"
2624 msgstr "อรรถคดีและรายละเอียดคดี"
2625
2626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
2627 msgid "Legislation"
2628 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
2629
2630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
2631 msgid "Libraries"
2632 msgstr "ห้องสมุด"
2633
2634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2635 msgid "Library"
2636 msgstr "ห้องสมุด"
2637
2638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2640 msgid "Library Catalog"
2641 msgstr "ทรัพยากรห้องสมุด"
2642
2643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
2644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
2645 msgid "Library Use:"
2646 msgstr "กฎการใช้ห้องสมุด:"
2647
2648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2649 #, c-format
2650 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2651 msgstr "จำกัดเฉพาะ <a1>รายการสามารถยืมได้ในปัจจุบัน</a>"
2652
2653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Limit to any of the following:"
2656 msgstr "จำกัดชนิดของทรัพยากรโดย: เฉพาะทรัพยากรที่ตรงกับเงื่อนไขใดๆ ต่อไปนี้:"
2657
2658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
2659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2660 msgid "Limit to:"
2661 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
2662
2663 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162
2665 #, c-format
2666 msgid "List %s Deleted."
2667 msgstr "รายการ %s ถูกลบออกจากระบบแล้ว"
2668
2669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352
2670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422
2671 msgid "List Name"
2672 msgstr "ชื่อรายการ"
2673
2674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
2675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
2676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482
2677 msgid "List Name:"
2678 msgstr "ชื่อรายการ:"
2679
2680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221
2681 msgid "List(s) this item appears in:"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
2685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
2686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325
2687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
2688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
2689 msgid "Lists"
2690 msgstr "รายการ"
2691
2692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332
2693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2694 msgid "Location"
2695 msgstr "สถานที่"
2696
2697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
2698 msgid "Location and availability:"
2699 msgstr "สถานที่และทรัพยากรที่มี:"
2700
2701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284
2702 msgid "Location(s)"
2703 msgstr "สถานที่"
2704
2705 #. INPUT type=submit
2706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54
2708 msgid "Log In"
2709 msgstr "เข้าสู่ระบบ"
2710
2711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2712 msgid "Log In to Your Account"
2713 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
2714
2715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2716 msgid "Log Out"
2717 msgstr "ออกจากระบบ"
2718
2719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
2720 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2721 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
2722
2723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2724 msgid "Log in to Your Account"
2725 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
2726
2727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49
2728 msgid "Log in to Your Account:"
2729 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ:"
2730
2731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
2732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445
2733 msgid "Log in to add tags."
2734 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
2735
2736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2737 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2738 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
2739
2740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Login"
2743 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
2744
2745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51
2746 msgid "Login:"
2747 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
2748
2749 #. For the first occurrence,
2750 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
2752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417
2753 #, c-format
2754 msgid "Lost (%s),"
2755 msgstr "หายจำนวน (%s) รายการ,"
2756
2757 #. A
2758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2760 #, fuzzy
2761 msgid "MARC"
2762 msgstr "MARCXML"
2763
2764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796
2765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
2766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
2767 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2768 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
2769
2770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795
2771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
2772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
2773 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2774 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2775
2776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
2780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
2781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
2783 msgid "MARC View"
2784 msgstr "มุมมองแบบ MARC"
2785
2786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794
2787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
2788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
2789 msgid "MARCXML"
2790 msgstr "MARCXML"
2791
2792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
2793 msgid "MESSAGE 10:"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
2797 msgid "MESSAGE 14:"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2801 msgid "MESSAGE 15:"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
2805 msgid "MESSAGE 8:"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792
2809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
2810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
2811 msgid "MODS (XML)"
2812 msgstr "MODS (XML)"
2813
2814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2815 msgid "Mailing Address:"
2816 msgstr "ที่อยู่ทางไปรษณีย์:"
2817
2818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2819 msgid "Main entry ($a only):"
2820 msgstr "รายการหลัก ($a เท่านั้น):"
2821
2822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2823 msgid "Main entry:"
2824 msgstr "รายการหลัก:"
2825
2826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
2827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
2828 #, c-format
2829 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2830 msgstr "สร้าง <a1>คำแนะนำการสั่งซื้อ</a>"
2831
2832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
2833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
2834 msgid "Male"
2835 msgstr "ผู้ชาย"
2836
2837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
2838 msgid "Manage Lists"
2839 msgstr "จัดการรายการ"
2840
2841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2842 msgid "Managed by"
2843 msgstr "จัดการโดย"
2844
2845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452
2846 msgid "Match:"
2847 msgstr "ตรงกับ:"
2848
2849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2850 msgid "Me"
2851 msgstr "ฉันเอง"
2852
2853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2854 msgid "Membership Category:"
2855 msgstr "ประเภทสมาชิก:"
2856
2857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2858 msgid "Membership Details"
2859 msgstr "รายละเอียดการเข้าเป็นสมาชิก"
2860
2861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2862 msgid "Membership Number:"
2863 msgstr "เลขที่สมาชิก:"
2864
2865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8
2867 msgid "Message Sent"
2868 msgstr "ส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว"
2869
2870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2871 msgid "Message from the library"
2872 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
2873
2874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
2875 msgid "Messages For You"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571
2879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63
2880 msgid "Missing"
2881 msgstr "หาย"
2882
2883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
2884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
2885 msgid "Mobile Phone:"
2886 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:"
2887
2888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:331
2889 msgid "Modify"
2890 msgstr "ปรับเปลี่ยน"
2891
2892 #. INPUT type=submit name=Modify
2893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
2894 msgid "Modify Your Record"
2895 msgstr "ปรับเปลี่ยนระเบียนของคุณ"
2896
2897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
2898 msgid "Monographical series"
2899 msgstr "หนังสือชุด"
2900
2901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
2902 msgid "Monthly"
2903 msgstr "รายเดือน"
2904
2905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
2906 msgid "More Details"
2907 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
2908
2909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
2910 msgid "More details"
2911 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
2912
2913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771
2914 #, fuzzy
2915 msgid "More searches"
2916 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง:"
2917
2918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87
2919 msgid "Most Popular"
2920 msgstr "ทรัพยากรที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
2921
2922 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
2923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
2924 msgid "Musical recording"
2925 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
2926
2927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
2928 msgid "My"
2929 msgstr "ของฉัน"
2930
2931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2932 msgid "My Lists"
2933 msgstr "รายการของฉัน"
2934
2935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
2936 msgid "My Tags"
2937 msgstr "แท็กของฉัน"
2938
2939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
2940 msgid "Name"
2941 msgstr "ชื่อ"
2942
2943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
2944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
2945 msgid "Name:"
2946 msgstr "ชื่อ:"
2947
2948 #. A
2949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
2950 msgid "Narrower terms"
2951 msgstr "คำที่มีความหมายแคบกว่า"
2952
2953 #. For the first occurrence,
2954 #. SCRIPT
2955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
2956 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346
2957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414
2958 msgid "New List"
2959 msgstr "รายการใหม่"
2960
2961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
2962 msgid "New Password:"
2963 msgstr "รหัสผ่านใหม่:"
2964
2965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319
2966 #, fuzzy
2967 msgid "New Tag:"
2968 msgstr "แท็กใหม่:"
2969
2970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
2971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
2972 msgid "New purchase suggestion"
2973 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
2974
2975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438
2976 msgid "New tag:"
2977 msgstr "แท็กใหม่:"
2978
2979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
2980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311
2981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202
2982 msgid "New&nbsp;Tag:"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
2986 msgid "New:"
2987 msgstr "รายการใหม่:"
2988
2989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
2990 msgid "Newspaper"
2991 msgstr "หนังสือพิมพ์"
2992
2993 #. IMG
2994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
2995 msgid "Next"
2996 msgstr "ถัดไป"
2997
2998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
2999 msgid "Next &gt;&gt;"
3000 msgstr "ถัดไป &gt;&gt;"
3001
3002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265
3003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361
3004 #, fuzzy
3005 msgid "Next available copy"
3006 msgstr "ที่สามารถยืมได้"
3007
3008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
3009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
3010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
3011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
3012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
3013 msgid "No"
3014 msgstr "ไม่ใช่"
3015
3016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
3017 msgid "No Private Lists"
3018 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
3019
3020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398
3021 msgid "No Private Lists."
3022 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
3023
3024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
3025 msgid "No Public Lists"
3026 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
3027
3028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465
3029 msgid "No Public Lists."
3030 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
3031
3032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
3033 #, fuzzy
3034 msgid "No Result found!"
3035 msgstr "ไม่พบรายการที่ค้นหา !"
3036
3037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3038 msgid "No alternate contact on file."
3039 msgstr "ไม่มีข้อมูลการติดต่ออื่นในแฟ้มข้อมูล"
3040
3041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
3042 #, fuzzy
3043 msgid "No available items."
3044 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
3045
3046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
3048 msgid "No copies available."
3049 msgstr "ไม่มีตัวเล่มหลงเหลืออยู่"
3050
3051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
3052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
3053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
3054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410
3055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421
3057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422
3058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423
3059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
3061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
3062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476
3064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478
3065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479
3066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
3068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
3069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
3071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
3072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
3074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
3075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71
3076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
3077 msgid "No cover image available"
3078 msgstr "ไม่มีภาพปก"
3079
3080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3081 msgid ""
3082 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3083 "field can be used to provide any additional information."
3084 msgstr ""
3085 "ไม่มีฟิลด์ใดที่เป็นฟิลด์บังคับ คุณสามารถใส่ข้อมูลใดก็ได้ตามที่คุณมี และคุณสามารถใส่ข้อมูลเพิ่มเติมใดๆ "
3086 "ก็ได้ในฟิลด์ \"หมายเหตุ\" "
3087
3088 #. SCRIPT
3089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3090 msgid "No item was added to your cart"
3091 msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการใดๆ ลงในกล่องรายการที่เลือก"
3092
3093 #. SCRIPT
3094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3095 msgid "No item was selected"
3096 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
3097
3098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
3099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412
3100 msgid "No items available:"
3101 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
3102
3103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
3104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3105 msgid "No limit"
3106 msgstr "ไม่จำกัด"
3107
3108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
3109 msgid "No physical items for this record"
3110 msgstr "ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้"
3111
3112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:308
3113 msgid "No renewals left"
3114 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
3115
3116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3117 msgid "No results found"
3118 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา"
3119
3120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
3121 #, fuzzy
3122 msgid "No results found."
3123 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา"
3124
3125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
3126 msgid "No results match your search for"
3127 msgstr "ไม่พบข้อมูลที่ตรงกับรายการที่คุณค้นหาสำหรับ"
3128
3129 #. For the first occurrence,
3130 #. SCRIPT
3131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107
3132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3133 #, fuzzy
3134 msgid "No tag was specified."
3135 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
3136
3137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
3138 #, fuzzy
3139 msgid "No tags from this library for this title."
3140 msgstr "ไม่มีแท็กสำหรับชื่อเรื่องนี้"
3141
3142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
3143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
3144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
3145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
3146 msgid "No title"
3147 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
3148
3149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
3150 msgid "Non Fiction"
3151 msgstr "หนังสือทั่วไป"
3152
3153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151
3154 msgid "Non-musical recording"
3155 msgstr "เครื่องบันทึกเสียงทั่วไป"
3156
3157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3158 msgid "None"
3159 msgstr "ไม่มี"
3160
3161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
3162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
3163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
3164 msgid "Normal View"
3165 msgstr "มุมมองปกติ"
3166
3167 # normalized irregular = regular with exceptions
3168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3169 msgid "Normalised irregular"
3170 msgstr "Normalised Irregular"
3171
3172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
3173 msgid "Not Issued"
3174 msgstr "ไม่ถูกส่งออก"
3175
3176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64
3177 msgid "Not Published"
3178 msgstr "ไม่ได้รับการตีพิมพ์"
3179
3180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3181 msgid "Not a biography"
3182 msgstr "ไม่ใช่ชีวประวัติ"
3183
3184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
3185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
3186 msgid "Not finding what you're looking for?"
3187 msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณกำลังมองหาหรือ?"
3188
3189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
3190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
3191 msgid "Not for loan"
3192 msgstr "ห้ามยืม"
3193
3194 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:459
3196 #, c-format
3197 msgid "Not for loan (%s)"
3198 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
3199
3200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
3201 msgid "Not on hold"
3202 msgstr "ไม่มีคนจอง"
3203
3204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
3205 msgid "Not renewable"
3206 msgstr "ห้ามยืมต่อ"
3207
3208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557
3209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3210 msgid "Note"
3211 msgstr "หมายเหตุ"
3212
3213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3214 msgid ""
3215 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3216 "have been populated, and an index built by separate script."
3217 msgstr ""
3218 "หมายเหตุ: "
3219 "คุณลักษณะนี้สามารถเรียกใช้งานได้เฉพาะทรัพยากรที่เป็นภาษาฝรั่งเศสที่ซึ่งมีการจัดทำหัวเรื่อง ISBD "
3220 "และมีการสร้างดัชนีด้วยสคริปต์แยกต่างหาก"
3221
3222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3223 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3224 msgstr "หมายเหตุ: ข้อเสนอแนะของคุณต้องได้รับการอนุมัติโดยบรรณารักษ์"
3225
3226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3227 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3228 msgstr "หมายเหตุ: หน้าต่างนี้จะปิดโดยอัตโนมัติภายในเวลา 5 วินาที"
3229
3230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
3231 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3232 msgstr "หมายเหตุ: คุณสามารถลบเฉพาะแท็กที่คุณสร้างได้เท่านั้น"
3233
3234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3235 msgid ""
3236 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3237 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3238 "retain the comment as is."
3239 msgstr ""
3240 "หมายเหตุ: ความคิดเห็นของคุณมีมาร์กอัพโค้ดที่ไม่ถูกต้อง (Markup Code) "
3241 "ระบบได้ทำการบันทึกความคิดเห็นของคุณโดยการลบมาร์กอัพออกไปดังที่แสดงอยู่ด้านล่าง "
3242 "คุณสามารถแก้ไขความคิดเห็นของคุณต่อไปได้ หรือยกเลิกเพื่อคงความคิดเห็นไว้เช่นเดิม"
3243
3244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
3245 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3246 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว"
3247
3248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3249 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3250 msgstr ""
3251 "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
3252
3253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342
3254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231
3256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
3257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252
3258 msgid "Notes"
3259 msgstr "หมายเหตุ"
3260
3261 #. For the first occurrence,
3262 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
3264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
3265 #, c-format
3266 msgid "Notes : %s"
3267 msgstr "หมายเหตุ : %s"
3268
3269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75
3270 msgid "Notes/Comments"
3271 msgstr "หมายเหตุ/ความคิดเห็น"
3272
3273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3276 msgid "Notes:"
3277 msgstr "หมายเหตุ:"
3278
3279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
3280 msgid "Number"
3281 msgstr "เลขที่"
3282
3283 #. INPUT type=submit
3284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85
3286 msgid "OK"
3287 msgstr "ตกลง"
3288
3289 #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
3290 #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
3291 #. %3$s: TMPL_VAR name=message
3292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:84
3293 #, c-format
3294 msgid "On %s %s wrote <i>\"%s\"</i>"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307
3298 msgid "On Reserve"
3299 msgstr "สำรองอยู่"
3300
3301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
3302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
3303 msgid "On hold"
3304 msgstr "จองอยู่"
3305
3306 #. For the first occurrence,
3307 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
3309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419
3310 #, c-format
3311 msgid "On order (%s),"
3312 msgstr "อยู่ในขั้นตอนการสั่งซื้อจำนวน (%s) รายการ,"
3313
3314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182
3315 msgid "Online Resources:"
3316 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
3317
3318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
3319 #, fuzzy
3320 msgid "Only items currently available for loan or reference"
3321 msgstr "เฉพาะี่รายการที่สามารถยืมได้ในปัจจุบันเท่านั้น"
3322
3323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370
3324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
3325 msgid "Open"
3326 msgstr "เปิด"
3327
3328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
3329 msgid "Order by:"
3330 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
3331
3332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
3333 msgid "Ordered by the library"
3334 msgstr "สั่งซื้อโดยห้องสมุด"
3335
3336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3338 msgid "Other"
3339 msgstr "อื่นๆ"
3340
3341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672
3342 msgid "Other Editions of this Work"
3343 msgstr "ฉบับพิมพ์อื่นของชิ้นงานนี้"
3344
3345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
3346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
3347 #, fuzzy
3348 msgid "Other Name:"
3349 msgstr "นามสกุล:"
3350
3351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122
3352 msgid "Overdue"
3353 msgstr "เกินกำหนด"
3354
3355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
3356 msgid "Overdues"
3357 msgstr "เกินกำหนด"
3358
3359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3360 #, fuzzy
3361 msgid "Password"
3362 msgstr "รหัสผ่าน:"
3363
3364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3365 msgid "Password Updated"
3366 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
3367
3368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
3369 msgid "Password:"
3370 msgstr "รหัสผ่าน:"
3371
3372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3373 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3374 msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน กรุณาพิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง"
3375
3376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
3377 msgid "Patent document"
3378 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
3379
3380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
3381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
3382 msgid "Patron Category:"
3383 msgstr "ประเภทสมาชิกห้องสมุด:"
3384
3385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
3386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
3387 msgid "Patron Number:"
3388 msgstr "หมายเลขสมาชิกห้องสมุด:"
3389
3390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373
3391 msgid "Pending"
3392 msgstr "คงค้าง"
3393
3394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3395 msgid "Periodical"
3396 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
3397
3398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3399 msgid "Periodicity"
3400 msgstr "ความสม่ำเสมอ"
3401
3402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3403 msgid "Permanent Address:"
3404 msgstr "ที่อยู่ถาวร:"
3405
3406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3407 msgid "Personal Details"
3408 msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
3409
3410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Personal Information"
3413 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
3414
3415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3416 msgid "Phone (Daytime):"
3417 msgstr "โทรศัพท์ (ที่ทำงาน):"
3418
3419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3420 msgid "Phone (Home):"
3421 msgstr "โทรศัพท์ (บ้าน):"
3422
3423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
3424 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
3425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3426 msgid "Phone:"
3427 msgstr "โทรศัพท์:"
3428
3429 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3430 msgid "Physical Details:"
3431 msgstr "รายละเอียดทางกายภาพ"
3432
3433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
3434 msgid "Physical details:"
3435 msgstr "รายละเอียดทางกายภาพ:"
3436
3437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:169
3438 msgid "Pick Up Library"
3439 msgstr "ห้องสมุดที่รับหนังสือ"
3440
3441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326
3442 msgid "Pick Up Location"
3443 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
3444
3445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Pickup Location"
3448 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
3449
3450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3451 msgid "Picture"
3452 msgstr "รูปภาพ"
3453
3454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751
3455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754
3456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:483
3457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:485
3458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
3460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
3461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459
3463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462
3464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
3466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
3467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
3468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3469 msgid "Place Hold"
3470 msgstr "จองหนังสือ"
3471
3472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246
3473 #, fuzzy
3474 msgid "Place On:"
3475 msgstr "อยู่ที่"
3476
3477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325
3478 msgid "Placed On"
3479 msgstr "อยู่ที่"
3480
3481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3482 msgid "Places"
3483 msgstr "สถานที่"
3484
3485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3486 msgid ""
3487 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3488 "arrives for this subscription"
3489 msgstr "กรุณายืนยันว่า คุณไม่ต้องการให้ระบบส่งอีเมลแจ้งเมื่อวารสารฉบับใหม่มาถึงห้องสมุด"
3490
3491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Please confirm the checkout:"
3494 msgstr "กรุณายืนยันฉบับพิมพ์:"
3495
3496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
3497 #, c-format
3498 msgid ""
3499 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3500 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3501 "restoring your account if you submit online)"
3502 msgstr ""
3503 "กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ของคุณ หรือป้อนข้อมูลใน <a1>แบบฟอร์มปรับปรุงข้อมูลแบบออนไลน์</a> "
3504 "เพื่อจัดส่งข้อมูลปัจจุบัน (<em>กรุณาอย่าลืมว่า:</em> "
3505 "อาจจะเกิดความล่าช้าในการคืนค่าบัญชีของคุณถ้าคุณส่งข้อมูลแบบออนไลน์)"
3506
3507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Please enter your card number:"
3510 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
3511
3512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3513 msgid ""
3514 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3515 "email when the library processes your purchase suggestion"
3516 msgstr ""
3517 "กรุณากรอกแบบฟอร์มนี้เพื่อเสนอแนะการสั่งซื้อทรัพยากร "
3518 "คุณจะได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดดำเนินการรายการสั่งซื้อที่คุณแนะนำ"
3519
3520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
3521 msgid ""
3522 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3523 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3524 msgstr ""
3525 "กรุณาแก้ไขข้อมูลระเบียนของคุณตามความจำเป็น "
3526 "การส่งแบบฟอร์มนี้จะเป็นการแจ้งไปยังเจ้าหน้าที่ของห้องสมุดซึ่งจะเป็นผู้ยืนยันการแก้ไขให้ถาวร"
3527
3528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
3529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
3530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
3531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
3532 msgid "Please note:"
3533 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
3534
3535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
3536 msgid "Please see a member of the library staff."
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
3540 msgid "Please try again with plain text."
3541 msgstr "กรุณาลองอีกครั้งโดยใช้ข้อความอย่างเดียว"
3542
3543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3545 msgid "Popularity (Least to Most)"
3546 msgstr "อันดับความนิยม (น้อยไปหามาก)"
3547
3548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3550 msgid "Popularity (Most to Least)"
3551 msgstr "อันดับความนิยม (มากไปหาน้อย)"
3552
3553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651
3554 msgid "Post or edit your comments on this item."
3555 msgstr "ส่งหรือแก้ไขความคิดเห็นของคุณที่เกี่ยวกับรายการนี้"
3556
3557 #. IMG
3558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
3559 msgid "Previous"
3560 msgstr "ก่อนหน้า"
3561
3562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3563 msgid "Primary (5-8)"
3564 msgstr "Primary (5-8)"
3565
3566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
3567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121
3568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66
3569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
3570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3571 msgid "Print"
3572 msgstr "พิมพ์"
3573
3574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241
3575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:328
3576 #, fuzzy
3577 msgid "Priority"
3578 msgstr "ลำดับผู้จอง:"
3579
3580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
3581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311
3582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368
3583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437
3584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501
3585 msgid "Private"
3586 msgstr "ส่วนตัว"
3587
3588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3589 msgid "Problem sending the cart..."
3590 msgstr "เกิดปัญหาขณะส่งกล่องรายการที่เลือก..."
3591
3592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Problem sending the list..."
3595 msgstr "เกิดปัญหาขณะส่งกล่องรายการที่เลือก..."
3596
3597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
3598 msgid "Programmed texts"
3599 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
3600
3601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312
3603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369
3604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438
3605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502
3606 msgid "Public"
3607 msgstr "สาธารณะ"
3608
3609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333
3610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
3611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
3612 msgid "Public Lists"
3613 msgstr "รายการสาธารณะ"
3614
3615 #. SCRIPT
3616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Public Lists:"
3619 msgstr "รายการสาธารณะ"
3620
3621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Publication Date Range:"
3624 msgstr "ปีที่พิมพ์:"
3625
3626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3628 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3629 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการใหม่กว่าไปเก่ากว่า"
3630
3631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3633 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3634 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการเก่ากว่าไปใหม่กว่า"
3635
3636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377
3637 msgid "Publication:"
3638 msgstr "การพิมพ์:"
3639
3640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340
3641 msgid "Published"
3642 msgstr "จัดพิมพ์แล้ว"
3643
3644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
3645 msgid "Published by :"
3646 msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
3647
3648 #. For the first occurrence,
3649 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
3651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
3652 #, c-format
3653 msgid "Published by: %s"
3654 msgstr "จัดพิมพ์โดย: %s"
3655
3656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194
3657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
3658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
3660 msgid "Publisher"
3661 msgstr "สำนักพิมพ์"
3662
3663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78
3664 msgid "Publisher Location"
3665 msgstr "สถานที่ตั้งสำนักพิมพ์"
3666
3667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3669 msgid "Publisher:"
3670 msgstr "สำนักพิมพ์:"
3671
3672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
3676 msgid "Purchase Suggestions"
3677 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อ"
3678
3679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3680 msgid "Quarterly"
3681 msgstr "ทุก 3 เดือน"
3682
3683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3684 msgid "RECEIPT"
3685 msgstr "ใบรับ"
3686
3687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3688 msgid "Re-Type New Password:"
3689 msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง:"
3690
3691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3692 msgid "Record No.:"
3693 msgstr "ระเบียนเลขที่:"
3694
3695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
3696 msgid "Record not found"
3697 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
3698
3699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3701 msgid "Refine your search"
3702 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
3703
3704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3705 msgid "Regular"
3706 msgstr "สม่ำเสมอ"
3707
3708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
3709 msgid "Regular print"
3710 msgstr "ภาพพิมพ์ขนาดปกติ"
3711
3712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3713 msgid "Regularity"
3714 msgstr "ความถี่ในการจัดพิมพ์"
3715
3716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Related"
3719 msgstr "ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง:"
3720
3721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700
3722 #, fuzzy
3723 msgid "Related Titles"
3724 msgstr "ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง:"
3725
3726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3727 msgid "Related links:"
3728 msgstr "ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง:"
3729
3730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3731 msgid "Relationship:"
3732 msgstr "ความสัมพันธ์:"
3733
3734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3735 msgid "Relevance"
3736 msgstr "ความสอดคล้องกับเนื้อหา"
3737
3738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
3740 #, fuzzy
3741 msgid "Remove"
3742 msgstr "บทวิจารณ์"
3743
3744 #. INPUT type=submit
3745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281
3746 msgid "Remove Selected Items"
3747 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
3748
3749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
3750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200
3751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
3752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
3753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
3754 msgid "Renew"
3755 msgstr "ต่ออายุ"
3756
3757 #. INPUT type=submit
3758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257
3759 msgid "Renew All"
3760 msgstr "ต่ออายุทั้งหมด"
3761
3762 #. INPUT type=button name=confirm
3763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
3764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
3765 msgid "Renew Item"
3766 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
3767
3768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3769 msgid "Requested"
3770 msgstr "ได้รับการร้องขอ"
3771
3772 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3773 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3774 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3776 #, c-format
3777 msgid "Results %s to %s of %s"
3778 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
3779
3780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3782 msgid "Results of Search"
3783 msgstr "ผลลัพธ์ที่ได้จากการค้นหา"
3784
3785 #. INPUT type=button name=confirm
3786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
3787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
3788 msgid "Return Item"
3789 msgstr "คืนรายการหนังสือ"
3790
3791 #. INPUT type=button name=returnbook
3792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
3793 msgid "Return this item"
3794 msgstr "คืนรายการนี้"
3795
3796 #. INPUT type=submit name=confirm
3797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116
3798 msgid "Return to Account Summary"
3799 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
3800
3801 #. INPUT type=submit
3802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3803 msgid "Return to Your Record"
3804 msgstr "กลับไปยังระเบียนของคุณ"
3805
3806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Return to the Self-Checkout"
3809 msgstr "กลับไปยังหน้าการยืม-คืนด้วยตนเอง"
3810
3811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
3812 #, fuzzy
3813 msgid "Return to your summary."
3814 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
3815
3816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
3817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184
3818 msgid "Reviews"
3819 msgstr "บทวิจารณ์"
3820
3821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
3822 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511
3826 msgid "Reviews provided by Syndetics"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
3830 msgid "SMS"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99
3834 #, fuzzy
3835 msgid "SMS number:"
3836 msgstr "หมายเลข SMS: %S"
3837
3838 #. INPUT type=submit
3839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
3840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
3841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
3842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
3844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508
3845 msgid "Save"
3846 msgstr "บันทึก"
3847
3848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789
3849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
3850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
3851 msgid "Save Record:"
3852 msgstr "บันทึกระเบียน:"
3853
3854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470
3855 msgid "Save to Lists"
3856 msgstr "บันทึกไปยังรายการ"
3857
3858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767
3859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71
3860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
3861 msgid "Save to Your Lists"
3862 msgstr "บันทึกไปยังรายการของคุณ"
3863
3864 #. For the first occurrence,
3865 #. %1$S: type=text name=q
3866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
3867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
3868 #, c-format
3869 msgid "Scan Index for: %S"
3870 msgstr "สแกนดัชนีเพื่อค้นหา: %S"
3871
3872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
3873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231
3874 msgid "Scan Index:"
3875 msgstr "สแกนดัชนี:"
3876
3877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
3878 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
3879 msgstr "สแกนรายการใหม่หรือใส่บาร์โค้ดของรายการ:"
3880
3881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
3882 msgid ""
3883 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
3884 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
3885 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
3886 msgstr ""
3887 "สแกนแต่ละรายการและรอให้ระบบรีโหลดหน้าก่อนทำการสแกนรายการถัดไป "
3888 "รายการได้ดำเนินการยืมออกแล้วควรจะปรากฎอยู่บนรายการยืม คุณจะคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" "
3889 "ก็ต่อเมื่อคุณใส่บาร์โค้ดด้วยตนเองเท่านั้น"
3890
3891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
3892 msgid "Scan next item, or"
3893 msgstr "สแกนรายการถัดไป หรือ"
3894
3895 #. INPUT type=submit
3896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
3897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
3898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
3899 msgid "Search"
3900 msgstr "ค้นหา"
3901
3902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777
3903 msgid "Search for this title in:"
3904 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
3905
3906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
3907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
3908 msgid "Search for:"
3909 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
3910
3911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
3912 msgid "Search results"
3913 msgstr "ผลการค้นหา"
3914
3915 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
3916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
3917 #, c-format
3918 msgid "Search the %s"
3919 msgstr "ค้นหา %s"
3920
3921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
3922 msgid "Search: :"
3923 msgstr "ค้นหา: :"
3924
3925 #. IMG
3926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
3927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3933 msgid "See Baker &amp; Taylor"
3934 msgstr "ดูที่ Baker &amp; Taylor"
3935
3936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
3937 msgid "See the Most Popular Titles"
3938 msgstr "ดูชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
3939
3940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
3941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3943 msgid "Select All"
3944 msgstr "เลือกทั้งหมด"
3945
3946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
3947 msgid "Select a List"
3948 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
3949
3950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Select a specific copy:"
3953 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
3954
3955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
3956 msgid "Select local databases:"
3957 msgstr "เลือกฐานข้อมูลภายในห้องสมุด:"
3958
3959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
3960 msgid "Select remote databases:"
3961 msgstr "เลือกฐานข้อมูลระยะไกล:"
3962
3963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
3964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
3965 #, fuzzy
3966 msgid "Selected items :"
3967 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
3968
3969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Self Checkout"
3972 msgstr "%s ยืม-คืนด้วยตนเอง"
3973
3974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
3975 msgid "Self Checkout Help"
3976 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
3977
3978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
3979 msgid "Semiannual"
3980 msgstr "ทุก 6 เดือน"
3981
3982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
3983 msgid "Semimonthly"
3984 msgstr "เดือนละ 2 ครั้ง (รายปักษ์)"
3985
3986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
3987 msgid "Semiweekly"
3988 msgstr "อาทิตย์ละ 2 ครั้ง"
3989
3990 #. INPUT type=submit
3991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
3992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120
3993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
3994 msgid "Send"
3995 msgstr "ส่งข้อมูล"
3996
3997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186
3998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
3999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373
4000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442
4001 #, fuzzy
4002 msgid "Send List"
4003 msgstr "รายการใหม่"
4004
4005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
4006 msgid "Sending your cart"
4007 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
4008
4009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Sending your list"
4012 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
4013
4014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247
4015 msgid "Serial"
4016 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
4017
4018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
4019 msgid "Serial Data"
4020 msgstr "ข้อมูลของส่ิงพิมพ์ต่อเนื่อง"
4021
4022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
4023 msgid "Serial Type"
4024 msgstr "ชนิดของสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
4025
4026 #. For the first occurrence,
4027 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
4028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
4029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
4030 #, c-format
4031 msgid "Serial: %s"
4032 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง: %s"
4033
4034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4035 msgid "Serials"
4036 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
4037
4038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
4039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
4040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4043 msgid "Series"
4044 msgstr "ชุด"
4045
4046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Series Information:"
4049 msgstr "ข้อมูล"
4050
4051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
4052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253
4053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
4054 msgid "Series Title"
4055 msgstr "ชื่อชุด"
4056
4057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109
4058 msgid "Series:"
4059 msgstr "ชุด:"
4060
4061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4062 msgid "Session Lost"
4063 msgstr "ขาดการติดต่อกับระบบ"
4064
4065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4066 msgid "Session timed out"
4067 msgstr "หมดเวลาติดต่อกับระบบ"
4068
4069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
4070 msgid "Settings Updated"
4071 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
4072
4073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
4074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
4075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4076 msgid "Sex:"
4077 msgstr "เพศ:"
4078
4079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4080 msgid "Show"
4081 msgstr "แสดง"
4082
4083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4084 msgid "Show All Items"
4085 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
4086
4087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4088 msgid "Show Last 50 Items Only"
4089 msgstr "แสดงเฉพาะ 50 รายการสุดท้ายเท่านั้น"
4090
4091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
4092 msgid "Show More"
4093 msgstr "แสดงรายการเพิ่มเติม"
4094
4095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Show my tags"
4098 msgstr "แท็กของฉัน"
4099
4100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4102 msgid "Show the top"
4103 msgstr "แสดงที่ด้านบนสุด"
4104
4105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
4106 msgid "Show up to"
4107 msgstr "แสดงสูงสุด"
4108
4109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4111 msgid "Showing All Items"
4112 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
4113
4114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4115 msgid "Showing Last 50 Items"
4116 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
4117
4118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4119 msgid "Showing only"
4120 msgstr "แสดงเฉพาะ"
4121
4122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309
4123 msgid "Similar Items"
4124 msgstr "รายการที่คล้ายคลึงกัน"
4125
4126 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
4127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
4128 #, c-format
4129 msgid ""
4130 "Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
4131 "online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
4135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
4136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
4137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
4138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
4140 msgid "Sorry"
4141 msgstr "ขออภัย"
4142
4143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
4144 msgid ""
4145 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4146 "the administrator to resolve this problem."
4147 msgstr ""
4148 "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ "
4149 "กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
4150
4151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
4152 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4153 msgstr "ขออภัย! รายการนี้ไม่สามารถยืมออกได้โดยใช้สเตชั่นนี้"
4154
4155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
4156 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4157 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
4158
4159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4160 msgid ""
4161 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4162 msgstr "ขออภัย! ระบบคิดว่าคุณไม่ได้รับสิทธิให้เข้าถึงหน้านี้"
4163
4164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
4165 #, fuzzy
4166 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
4167 msgstr "ขออภัย! ไม่มีบทวิจารณ์สำหรับชื่อเรื่องนี้"
4168
4169 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
4171 #, c-format
4172 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4173 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองหนังสือได้ เนื่องจากคุณยังไม่ได้ชำระค่าปรับจำนวน %s บาท"
4174
4175 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
4177 #, c-format
4178 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4179 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้"
4180
4181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
4184 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
4185
4186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4187 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4188 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
4189
4190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354
4191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424
4192 msgid "Sort by"
4193 msgstr "เรียงลำดับตาม"
4194
4195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229
4196 msgid "Sort by:"
4197 msgstr "เรียงลำดับตาม:"
4198
4199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301
4200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491
4201 msgid "Sort this list by:"
4202 msgstr "เรียงลำดับรายการนี้ตาม:"
4203
4204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
4205 msgid "Standard Number"
4206 msgstr "เลขมาตรฐาน"
4207
4208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
4209 msgid "Statistics"
4210 msgstr "สถิติ"
4211
4212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341
4213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556
4214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
4215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
4217 msgid "Status"
4218 msgstr "สถานะ"
4219
4220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
4221 msgid "Step One: Enter your user id"
4222 msgstr "ขั้นตอนที่ 1: ใส่หมายเลขประจำตัวผู้ใช้"
4223
4224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
4227 msgstr "ขั้นตอนที่ 3: คลิกการเชื่อมโยง 'คลิกที่นี่เมื่อเสร็จสิ้น' เมื่อดำเนินการเสร็จเรียบร้อยแล้ว"
4228
4229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
4230 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4231 msgstr "ขั้นตอนที่ 2: สแกนบาร์โค้ดของแต่ละรายการ ทีละเล่ม"
4232
4233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
4234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
4235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87
4236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4238 msgid "Subject"
4239 msgstr "หัวเรื่อง"
4240
4241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
4242 msgid "Subject Cloud"
4243 msgstr "คลาวด์หัวเรื่อง (Subject Cloud)"
4244
4245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
4246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
4247 msgid "Subject Phrase"
4248 msgstr "วลีของหัวเรื่อง"
4249
4250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4251 msgid "Subject cloud"
4252 msgstr "คลาวด์หัวเรื่อง (Subject Cloud)"
4253
4254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214
4255 msgid "Subject(s)"
4256 msgstr "หัวเรื่อง"
4257
4258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159
4259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
4260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4261 msgid "Subject(s):"
4262 msgstr "หัวเรื่อง:"
4263
4264 #. For the first occurrence,
4265 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
4267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
4268 #, c-format
4269 msgid "Subject: %s"
4270 msgstr "หัวเรื่อง: %s"
4271
4272 #. INPUT type=submit
4273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123
4274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184
4275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235
4276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69
4277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4278 msgid "Submit"
4279 msgstr "ส่งข้อมูล"
4280
4281 #. INPUT type=submit
4282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
4284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
4285 msgid "Submit Changes"
4286 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
4287
4288 #. INPUT type=submit
4289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4290 msgid "Submit Your Suggestion"
4291 msgstr "ส่งข้อเสนอแนะของคุณ"
4292
4293 #. INPUT type=submit
4294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4295 msgid "Submit and close this window"
4296 msgstr "ส่งข้อมูลและปิดหน้าต่างนี้"
4297
4298 # issue คือ วารสารหรือหนังสือ?? หรือ อะไรก็ได้อ่ะ
4299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4300 msgid "Subscribe issue receive warning"
4301 msgstr "ได้รับคำเตือนเกี่ยวกับการบอกรับวารสาร"
4302
4303 #. A
4304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4306 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4307 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
4308
4309 #. IMG
4310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
4311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
4312 msgid "Subscribe to this search"
4313 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
4314
4315 #. For the first occurrence,
4316 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4319 #, c-format
4320 msgid "Subscription information for %s"
4321 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
4322
4323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
4324 msgid "Subscriptions"
4325 msgstr "การสมัครสมาชิก"
4326
4327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4328 msgid "Subtype limits"
4329 msgstr "จำกัดประเภททรัพยากรย่อย"
4330
4331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4332 msgid "Suggested For"
4333 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
4334
4335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4336 msgid "Suggested by:"
4337 msgstr "เสนอแนะโดย:"
4338
4339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
4340 msgid "Suggestion declined"
4341 msgstr "ข้อเสนอแนะได้รับการปฏิเสธ"
4342
4343 # เรื่องย่อ หรือ บทสรุป หรือ คำอื่น??
4344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4345 msgid "Summary"
4346 msgstr "บทสรุป"
4347
4348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
4349 msgid "Surveys"
4350 msgstr "แบบสำรวจ"
4351
4352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4353 #, c-format
4354 msgid ""
4355 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4356 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4357 msgstr ""
4358 "อยู่ระหว่างการบำรุงรักษาระบบ ... เราจะกลับมาในเร็วๆ นี้! หากคุณมีคำถามใดๆ กรุณาติดต่อ "
4359 "<a1>ผู้ดูแลไซต์</a>"
4360
4361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293
4362 msgid "TOC"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487
4366 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
4367 msgstr ""
4368
4369 #. SCRIPT
4370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
4371 #, fuzzy
4372 msgid "Tag"
4373 msgstr "แท็ก:"
4374
4375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
4376 msgid "Tag Browser"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
4380 msgid "Tag Cloud"
4381 msgstr "คลาวด์แท็ก (Tag Cloud)"
4382
4383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
4384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341
4385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325
4386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443
4387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
4388 msgid "Tag status here."
4389 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
4390
4391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
4392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
4393 #, fuzzy
4394 msgid "Tags from this library:"
4395 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
4396
4397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430
4398 msgid "Tags:"
4399 msgstr "แท็ก:"
4400
4401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
4402 msgid "Technical reports"
4403 msgstr "รายงานทางเทคนิค"
4404
4405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4407 msgid "Term"
4408 msgstr "คำค้น"
4409
4410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
4411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266
4412 msgid "Term/Phrase"
4413 msgstr "คำค้น/วลี"
4414
4415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
4416 msgid "Thank you!"
4417 msgstr "ขอบคุณ!"
4418
4419 #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
4420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
4423 msgstr "วารสารสามฉบับล่าสุดของการบอกรับเป็นสมาชิก"
4424
4425 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4427 #, c-format
4428 msgid "The %s most checked-out"
4429 msgstr "ทรัพยากรที่ถูกยืมมากที่สุดจำนวน %s รายการ"
4430
4431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4432 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4433 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
4434
4435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
4436 #, c-format
4437 msgid ""
4438 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4439 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4440 "it."
4441 msgstr ""
4442 "ตารางเบราว์เซอร์ว่างเปล่า คุณไม่ได้ติดตั้งคุณลักษณะนี้ทั้งหมด กรุณาไปที่ <a1>Koha Wiki</a> "
4443 "เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติมว่าคุณลักษณะนี้ทำงานอย่างไร และจะกำหนดค่าคุณลักษณะนี้ได้อย่างไร"
4444
4445 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4447 #, c-format
4448 msgid "The cart was sent to: %s"
4449 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
4450
4451 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4453 #, c-format
4454 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4455 msgstr "วารสารที่บอกรับปัจจุบันจะเริ่มต้นในวันที่ %s และจะออกทุกๆ"
4456
4457 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4459 #, c-format
4460 msgid "The first subscription was started on %s"
4461 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
4462
4463 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
4465 #, c-format
4466 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4467 msgstr "มีัรายการอยู่ใน <i>%s</i> "
4468
4469 #. %1$s: TMPL_VAR name=email
4470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9
4471 #, fuzzy, c-format
4472 msgid "The list was sent to: %s"
4473 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
4474
4475 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4477 #, c-format
4478 msgid "The subscription expired on %s"
4479 msgstr "การบอกรับเป็นสมาชิกจะหมดอายุในวันที่ %s"
4480
4481 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
4483 #, c-format
4484 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4485 msgstr "แท็กถูกเพิ่มเป็น &quot;%s&quot;"
4486
4487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4488 #, fuzzy
4489 msgid "The userid"
4490 msgstr "วิทยานิพนธ์"
4491
4492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646
4493 msgid "There are no comments for this item."
4494 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
4495
4496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
4497 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4498 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
4499
4500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
4501 msgid "There was a problem with this operation:"
4502 msgstr "มีปัญหากับการปฏิบัติการนี้:"
4503
4504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4505 msgid "There was a problem with your submission"
4506 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
4507
4508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182
4509 msgid "Theses"
4510 msgstr "วิทยานิพนธ์"
4511
4512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4513 msgid ""
4514 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4515 "any subject below to see the items in our collection."
4516 msgstr ""
4517 "&quot;คลาวด์ (Cluod)&quot; นี้จะแสดงหัวข้อในรายการทรัพยากรห้องสมุดที่มีผู้ใช้มากที่สุด "
4518 "คุณสามารถคลิกหัวเรื่องใดๆ บริเวณด้านล่างเพื่อดูรายการในคอลเลกชันของเราได้"
4519
4520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271
4521 #, c-format
4522 msgid ""
4523 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4524 "<a1>search</a>!"
4525 msgstr ""
4526 "รายการนี้ว่างเปล่า คุณสามารถเพิ่มผลลัพธ์ของการ <a1>ค้นหา</a> ใดๆ ลงไปในรายการของคุณได้"
4527
4528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4529 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4530 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่ Koha ถูกชี้ไปยังการเชื่อมโยงที่ไม่ถูกต้อง"
4531
4532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4533 msgid ""
4534 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4535 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่การเชื่อมโยงถูกตัดขาดและไม่มีหน้านั้นอยู่แล้ว"
4536
4537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4538 msgid ""
4539 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4540 "authorized to see."
4541 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้เกิดจากการที่คุณพยายามเข้าถึงการเชื่อมโยงที่คุณไม่ได้รับสิทธิในการดู"
4542
4543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4544 msgid ""
4545 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4546 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้เกิดจากการที่คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้ด้วยเหตุผลบางประการ"
4547
4548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
4549 msgid "This is a serial subscription"
4550 msgstr "นี่เป็นการบอกรับเป็นสมาชิกสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
4551
4552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
4553 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4554 msgstr "นี่ไม่ใช่รายการแบบเปิด คุณไม่สามารถเพิ่มรายการเข้าไปในนี้ได้"
4555
4556 #. SCRIPT
4557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4558 msgid "This item has been added to your cart"
4559 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
4560
4561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
4562 #, fuzzy
4563 msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
4564 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
4565
4566 #. SCRIPT
4567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4568 msgid "This item is already in your cart"
4569 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
4570
4571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
4572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809
4573 #, c-format
4574 msgid ""
4575 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
4576 "clicking <a1>here</a>."
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292
4580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352
4581 msgid "This record has no items."
4582 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ"
4583
4584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286
4585 msgid "This title cannot be requested."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4589 msgid "Three times a month"
4590 msgstr "สามครั้งต่อเดือน"
4591
4592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4593 msgid "Three times a week"
4594 msgstr "สามครั้งต่อสัปดาห์"
4595
4596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4597 msgid "Three times a year"
4598 msgstr "สามครั้งต่อปี"
4599
4600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
4603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
4605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
4606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
4608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
4609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223
4610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303
4611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493
4612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167
4613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
4614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
4615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324
4616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4618 msgid "Title"
4619 msgstr "ชื่อเรื่อง"
4620
4621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4623 msgid "Title (A-Z)"
4624 msgstr "ชื่อเรื่อง (ก-ฮ)"
4625
4626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4628 msgid "Title (Z-A)"
4629 msgstr "ชื่อเรื่อง (ฮ-ก)"
4630
4631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Title Notes"
4634 msgstr "ชื่อเรื่อง"
4635
4636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
4637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
4638 msgid "Title Phrase"
4639 msgstr "วลีของชื่อเรื่อง"
4640
4641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4642 msgid "Title:"
4643 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
4644
4645 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
4646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
4647 #, fuzzy, c-format
4648 msgid "Title: <em>%s</em>"
4649 msgstr "<em>%s</em>:"
4650
4651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4652 msgid "Titles"
4653 msgstr "ชื่อเรื่อง"
4654
4655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
4656 msgid "To make changes to your record please contact the library."
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4665 #, c-format
4666 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4667 msgstr "เมื่อต้องการรายงานข้อผิดพลาดนี้ คุณสามารถส่ง <a1>อีเมลไปยังผู้ดูแลระบบ Koha</a> ได้"
4668
4669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4670 msgid "Today's issues"
4671 msgstr "ฉบับของวันนี้"
4672
4673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4674 msgid "Topics"
4675 msgstr "หัวข้อ"
4676
4677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4678 msgid "Total Due"
4679 msgstr "จำนวนทั้งหมดที่เกินกำหนด"
4680
4681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
4682 msgid "Treaties"
4683 msgstr "สนธิสัญญา"
4684
4685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4686 msgid "Triennial"
4687 msgstr "ทุกสามปี"
4688
4689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4690 msgid "Try logging in to the catalog"
4691 msgstr "ลองล็อกอินเข้าสู่ทรัพยาการห้องสมุด"
4692
4693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355
4694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425
4695 msgid "Type"
4696 msgstr "ชนิด"
4697
4698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4699 msgid "Type of Heading"
4700 msgstr "ชนิดของหัวเรื่อง"
4701
4702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4703 msgid "Type/Format"
4704 msgstr "ชนิด/รูปแบบ"
4705
4706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
4707 #, fuzzy
4708 msgid "URL"
4709 msgstr "URL(s)"
4710
4711 #. For the first occurrence,
4712 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
4714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
4715 #, c-format
4716 msgid "URL : %s"
4717 msgstr "URL : %s"
4718
4719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272
4720 msgid "URL(s)"
4721 msgstr "URL(s)"
4722
4723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
4724 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4725 msgstr "ไม่มีรายการนี้ (สูญหาย)"
4726
4727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4728 msgid "Unavailable Issues"
4729 msgstr "ฉบับที่ห้องสมุดไม่มี"
4730
4731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241
4732 msgid "Unified title"
4733 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
4734
4735 #. For the first occurrence,
4736 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
4738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
4739 #, c-format
4740 msgid "Unified title: %s"
4741 msgstr "ชื่อเรื่องรวม: %s"
4742
4743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
4744 msgid "Uniform titles:"
4745 msgstr "ชื่อเรื่องแบบฉบับ"
4746
4747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4750 msgid "Unknown"
4751 msgstr "ไม่รู้จัก"
4752
4753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
4754 msgid "Unrecognized error."
4755 msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"
4756
4757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4758 msgid "Unsubscribe"
4759 msgstr "ยกเลิกการบอกรับเป็นสมาชิก"
4760
4761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
4762 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4763 msgstr "ใช้ปุ่ม \"ยืนยัน\" ด้านล่างเพื่อยืนยันการลบ"
4764
4765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4771 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4772 msgstr "ใช้แถบเมนูด้านบนสุดเพื่อนำทางไปยังส่วนอื่นของ Koha"
4773
4774 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
4775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
4776 #, c-format
4777 msgid "Used in <a1>%s records</a>"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
4781 #, c-format
4782 msgid ""
4783 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4784 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4785 "a librarian."
4786 msgstr ""
4787 "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน "
4788 "หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง "
4789 "กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ"
4790
4791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163
4792 msgid "VHS tape / Videocassette"
4793 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
4794
4795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4796 msgid "Video Types"
4797 msgstr "ชนิดของวิดีทัศน์"
4798
4799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4800 msgid "View Full Heading"
4801 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
4802
4803 #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
4804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
4805 #, c-format
4806 msgid "View all %s of your lists"
4807 msgstr "ดูรายการของคุณทั้งหมด %s รายการ"
4808
4809 #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
4810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
4811 #, c-format
4812 msgid "View all %s public lists"
4813 msgstr "ดูรายการสาธารณะทั้งหมด %s รายการ"
4814
4815 #. A
4816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
4817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
4818 msgid "View at Amazon.com"
4819 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
4820
4821 #. A
4822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
4823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
4824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
4825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
4826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
4827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
4828 msgid "View details for this title"
4829 msgstr "ดูรายละเอียดของชื่อเรื่องนี้"
4830
4831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
4832 msgid "Vol Info"
4833 msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับตัวเล่ม"
4834
4835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
4836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
4837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126
4838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
4839 msgid "Waiting"
4840 msgstr "กำลังรอ"
4841
4842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
4843 msgid "Website"
4844 msgstr "เว็บไซต์"
4845
4846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
4847 msgid "Weekly"
4848 msgstr "ทุกสัปดาห์"
4849
4850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
4851 #, c-format
4852 msgid "Welcome, <a1>"
4853 msgstr "ยินดีต้อนรับ, <a1>"
4854
4855 #. For the first occurrence,
4856 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
4857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
4858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416
4859 #, c-format
4860 msgid "Withdrawn (%s),"
4861 msgstr "ถอนออกจำนวน (%s) รายการ,"
4862
4863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
4864 msgid "Without periodicity"
4865 msgstr "ไม่สม่ำเสมอ"
4866
4867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
4868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
4869 #, fuzzy
4870 msgid "Work Email:"
4871 msgstr "อีเมล:"
4872
4873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
4874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
4875 msgid "Work phone:"
4876 msgstr "โทรศัพท์ที่ทำงาน:"
4877
4878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225
4879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305
4880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495
4881 #, fuzzy
4882 msgid "Year"
4883 msgstr "ปี :"
4884
4885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
4886 msgid "Year :"
4887 msgstr "ปี :"
4888
4889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
4890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
4891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
4892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
4893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
4894 msgid "Yes"
4895 msgstr "ใช่"
4896
4897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4898 #, fuzzy
4899 msgid ""
4900 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
4901 "again."
4902 msgstr "คุณกำลังเข้าถึง Koha จากที่อยู่ IP อื่น! กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
4903
4904 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
4905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
4906 #, c-format
4907 msgid "You are logged in as %s."
4908 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
4909
4910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
4911 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
4912 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
4913
4914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
4915 msgid "You can't change your password."
4916 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
4917
4918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
4919 msgid "You currently have nothing checked out."
4920 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
4921
4922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
4923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146
4924 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
4925 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
4926
4927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
4928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
4929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
4930 msgid "You did not specify any search criteria."
4931 msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ"
4932
4933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
4934 msgid ""
4935 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
4936 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
4937 msgstr ""
4938 "คุณใส่ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองอีักครั้ง! "
4939 "และอย่าลืมว่าชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านต้องตรงตามอักษรตัวใหญ่-เล็ก"
4940
4941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:155
4942 msgid "You have a credit of:"
4943 msgstr "คุณมีเครดิตของ:"
4944
4945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281
4946 msgid "You have already requested this title."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
4950 msgid "You have never borrowed anything from this library."
4951 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย"
4952
4953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
4954 msgid "You have no Fines or Charges"
4955 msgstr "คุณไม่มีค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระ"
4956
4957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
4958 msgid "You have nothing checked out"
4959 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
4960
4961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
4962 #, c-format
4963 msgid ""
4964 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
4965 "notification </a>"
4966 msgstr ""
4967 "คุณได้บอกรับการส่งข้อความแจ้งเตือนทางอีเมลเมื่อวารสารฉบับใหม่มาถึง <a1> "
4968 "ยกเลิกการส่งข้อความแจ้งเตือนทางอีเมล </a>"
4969
4970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
4971 msgid "You must select a library for pickup."
4972 msgstr "คุณจะต้องเลือกห้องสมุดเพื่อรับหนังสือ"
4973
4974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
4975 msgid "You must select at least one item."
4976 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ"
4977
4978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141
4979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
4980 msgid "Young Adult"
4981 msgstr "วัยรุ่น"
4982
4983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
4984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
4985 msgid "Your Cart"
4986 msgstr "กล่องรายการที่เลือกของคุณ"
4987
4988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624
4989 msgid "Your Comment"
4990 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
4991
4992 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
4993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Your List : %s"
4996 msgstr "รายการของคุณ"
4997
4998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328
4999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
5000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
5001 msgid "Your Lists"
5002 msgstr "รายการของคุณ"
5003
5004 #. SCRIPT
5005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
5006 #, fuzzy
5007 msgid "Your Lists:"
5008 msgstr "รายการของคุณ"
5009
5010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
5011 msgid "Your Messaging Settings"
5012 msgstr "การตั้งค่าการส่งข้อความของคุณ"
5013
5014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
5015 msgid "Your Personal Details"
5016 msgstr "ข้อมูลส่วนตัวของคุณ"
5017
5018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
5019 #, c-format
5020 msgid ""
5021 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
5022 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
5023 "to be clear, please consult a librarian."
5024 msgstr ""
5025 "บัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับ เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ "
5026 "การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ หาก "
5027 "<a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ"
5028
5029 #. SCRIPT
5030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5031 msgid "Your cart is currently empty"
5032 msgstr "ขณะนี้ ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของุคณ"
5033
5034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
5035 msgid "Your cart is empty."
5036 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
5037
5038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
5039 msgid ""
5040 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
5041 "update your record as soon as possible."
5042 msgstr ""
5043 "ข้อความที่คุณแก้ไขได้ถูกจัดส่งไปยังห้องสมุดเรียบร้อยแล้ว "
5044 "เจ้าหน้าที่ห้องสมุดจะทำการปรับปรุงระเบียนของคุณอย่างเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้"
5045
5046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5047 msgid ""
5048 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5049 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5050 msgstr ""
5051 "คุณใส่รหัสผ่านปัจจุบันไม่ถูกต้อง หากยังเกิดปัญหาเช่นเดิมอยู่ "
5052 "กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ประจำห้องสมุดเพื่อตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่"
5053
5054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5055 msgid ""
5056 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5057 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5058 "error will be corrected."
5059 msgstr ""
5060 "บัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดสถานะเป็นสูญหายหรือถูกขโมย หากนี่เป็นกล่าวหาที่ผิดพลาด "
5061 "กรุณานำบัตรห้องสมุดของคุณไปยังเคาน์เตอร์ให้บริการยืม-คืนภายในห้องสมุดในพื้นที่ของคุณ "
5062 "เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการแก้ไขข้อผิดพลาดนี้"
5063
5064 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5066 #, c-format
5067 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5068 msgstr "รหัสผ่านใหม่ของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
5069
5070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5071 msgid "Your password has been changed"
5072 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
5073
5074 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5076 #, c-format
5077 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5078 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
5079
5080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
5081 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5082 msgstr ""
5083 "เซสชันของคุณได้หมดเวลาลงแล้วเนื่องจากคุณไม่ได้ดำเนินการใดๆ กับระบบในช่วงระยะเวลาหนึ่ง "
5084 "กรุณาล็อกอินเข้าสู่ระบบอีกครั้ง"
5085
5086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
5087 #, fuzzy
5088 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
5089 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
5090
5091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
5092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
5093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
5094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
5095 msgid "Zip Code:"
5096 msgstr "รหัสไปรษณีย์:"
5097
5098 #. For the first occurrence,
5099 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
5101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406
5102 #, c-format
5103 msgid "[<a1>%s</a>]"
5104 msgstr "[<a1>%s</a>]"
5105
5106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241
5107 msgid "[Fewer Options]"
5108 msgstr "[ตัวเลือกน้อยกว่า]"
5109
5110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
5111 msgid "[More options]"
5112 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า]"
5113
5114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
5115 msgid "[New Search]"
5116 msgstr "[ค้นหาใหม่]"
5117
5118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
5119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
5120 msgid "a list:"
5121 msgstr "รายการ:"
5122
5123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5124 msgid "abstract"
5125 msgstr "สาระสังเขป"
5126
5127 #. SCRIPT
5128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5129 msgid "already in your cart"
5130 msgstr "อยู่ในรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
5131
5132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
5133 msgid "and"
5134 msgstr "และ"
5135
5136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5138 msgid "any"
5139 msgstr "ใดๆ"
5140
5141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5142 msgid "arrive ?"
5143 msgstr "มาถึงแ้ล้วใช่หรือไม่"
5144
5145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5146 msgid "at"
5147 msgstr "ที่"
5148
5149 #. For the first occurrence,
5150 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
5154 #, c-format
5155 msgid "at %s"
5156 msgstr "ที่ %s"
5157
5158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5159 msgid "autobiography"
5160 msgstr "อัตชีวประวัติ"
5161
5162 #. INPUT type=checkbox name=limit
5163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
5164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5165 msgid "available"
5166 msgstr "ที่สามารถยืมได้"
5167
5168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5169 msgid "bibliography"
5170 msgstr "บรรณานุกรม"
5171
5172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5173 msgid "bristol board"
5174 msgstr "กระดาษบริสตอล"
5175
5176 #. For the first occurrence,
5177 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
5179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5180 #, c-format
5181 msgid "by %s"
5182 msgstr "โดย %s"
5183
5184 #. For the first occurrence,
5185 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
5187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
5188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374
5189 #, c-format
5190 msgid "by <a1>%s</a>"
5191 msgstr "โดย <a1>%s</a>"
5192
5193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5194 msgid "canvas"
5195 msgstr "ผ้าใบ"
5196
5197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5198 msgid "cardboard/illustration board"
5199 msgstr "กระดาษแข็ง/กระดาษเขียนภาพ"
5200
5201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5202 msgid "cartoons or comic strips"
5203 msgstr "การ์ตูนหรือการ์ตูนสั้นเป็นตอนๆ"
5204
5205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5206 msgid "catalogue"
5207 msgstr "บัญชีรายชื่อ"
5208
5209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
5210 msgid "change my password"
5211 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน"
5212
5213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5214 msgid "charts"
5215 msgstr "แผนภูมิ"
5216
5217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5218 msgid "children (9-14)"
5219 msgstr "เด็ก (อายุ 9-14 ปี)"
5220
5221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5222 msgid "coats of arms"
5223 msgstr "ตราประจำตระกูล"
5224
5225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5226 msgid "collage"
5227 msgstr "ภาพปะต่อ"
5228
5229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5230 msgid "collective biography"
5231 msgstr "ชีวประวัติรวมบุคคล"
5232
5233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5236 msgid "contains"
5237 msgstr "มี"
5238
5239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5240 msgid "contains biogr. data"
5241 msgstr "มีข้อมูลบรรณานุกรม"
5242
5243 #. SPAN
5244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163
5245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340
5246 msgid ""
5247 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5248 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5249 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5250 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5251 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5252 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5253 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5254 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5255 msgstr ""
5256 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5257 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5258 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5259 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5260 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5261 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5262 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5263 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5264
5265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5266 msgid "day"
5267 msgstr "วัน"
5268
5269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5270 msgid "dictionary"
5271 msgstr "พจนานุกรม"
5272
5273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5274 msgid "directory"
5275 msgstr "สมุดรายนาม"
5276
5277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5278 msgid "dissertation or thesis"
5279 msgstr "วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาโทหรือเอก"
5280
5281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5282 msgid "drama"
5283 msgstr "บทละคร"
5284
5285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5286 msgid "drawing"
5287 msgstr "ภาพวาด"
5288
5289 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69
5291 msgid "email"
5292 msgstr "อีเมล"
5293
5294 #. META http-equiv=Content-Language
5295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5297 msgid "en-us"
5298 msgstr "en-us"
5299
5300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5301 msgid "encyclopaedia"
5302 msgstr "สารานุกรม"
5303
5304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5305 msgid "essays"
5306 msgstr "เรียงความ"
5307
5308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5309 msgid "examination paper"
5310 msgstr "ข้อสอบ"
5311
5312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5313 msgid "expected at"
5314 msgstr "คาดว่าจะได้มาวันที่"
5315
5316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5317 msgid "facsimiles"
5318 msgstr "โทรสาร"
5319
5320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5321 msgid "fiction"
5322 msgstr "นวนิยาย"
5323
5324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5325 msgid "for"
5326 msgstr "สำหรับ"
5327
5328 #. For the first occurrence,
5329 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5334 #, c-format
5335 msgid "for '%s'"
5336 msgstr "สำหรับ '%s'"
5337
5338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
5339 msgid "for patron"
5340 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
5341
5342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5343 msgid "forms"
5344 msgstr "แบบฟอร์ม"
5345
5346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5347 msgid "genealogical tables"
5348 msgstr "ตารางลำดับวงศ์"
5349
5350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5351 msgid "glass"
5352 msgstr "แก้ว"
5353
5354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5355 msgid "hand-written"
5356 msgstr "เอกสารที่เขียนด้วยมือ"
5357
5358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5359 msgid "hardboard"
5360 msgstr "ไม้อัด"
5361
5362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5363 msgid "humour, satire"
5364 msgstr "ตลกขบขัน, เสียดสี"
5365
5366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5367 msgid "illuminations"
5368 msgstr "ภาพระบายสี"
5369
5370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5371 msgid "illustrations"
5372 msgstr "ภาพวาด"
5373
5374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
5375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
5376 msgid "in"
5377 msgstr "ใน"
5378
5379 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
5381 #, c-format
5382 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5383 msgstr "ในรายการทรัพยากรห้องสมุดของ %s  <a1>"
5384
5385 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
5386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5387 #, c-format
5388 msgid "in the past %s months"
5389 msgstr "ในช่วง %s เดือนที่ผ่านมา"
5390
5391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5392 msgid "index"
5393 msgstr "ดัชนี"
5394
5395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5396 msgid "individual biography"
5397 msgstr "ชีวประวัติบุคคลคนเดียว"
5398
5399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5400 msgid "irregular"
5401 msgstr "ทรัำพยากรอื่นที่อยู่นอกเกณฑ์"
5402
5403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5406 msgid "is exactly"
5407 msgstr "อย่างแน่นอน"
5408
5409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5410 #, c-format
5411 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5412 msgstr "รายการ <a1>แสดงรายการทั้งหมด</a>"
5413
5414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5415 msgid "juvenile, general"
5416 msgstr "เยาวชน, ทั่วไป"
5417
5418 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5420 #, c-format
5421 msgid "koha opac %s"
5422 msgstr "ระบบ OPAC ของ %s"
5423
5424 #. ABBR
5425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
5426 #, fuzzy
5427 msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
5428 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5429
5430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5431 msgid "large print"
5432 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
5433
5434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5435 msgid "laws and legislation"
5436 msgstr "กฎหมายและระเบียบข้อบังคับ"
5437
5438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5439 msgid "letters"
5440 msgstr "จดหมาย"
5441
5442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5443 msgid "literature surveys/reviews"
5444 msgstr "การสำรวจ/ทบทวนวรรณกรรม"
5445
5446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5447 msgid "maps"
5448 msgstr "แผนที่"
5449
5450 #. INPUT type=checkbox name=limit
5451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
5452 msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5453 msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5454
5455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5456 msgid "metal"
5457 msgstr "โลหะ"
5458
5459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5460 msgid "microprint"
5461 msgstr "งานพิมพ์ขนาดจิ๋ว"
5462
5463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5464 msgid "mini-print"
5465 msgstr "งานพิมพ์ขนาดเล็ก"
5466
5467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5468 msgid "mixed collection"
5469 msgstr "คอลเลกชันผสม"
5470
5471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5472 msgid "month"
5473 msgstr "เดือน"
5474
5475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5476 msgid "motion picture"
5477 msgstr "ภาพยนตร์"
5478
5479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5480 msgid "multimedia"
5481 msgstr "สื่อผสม"
5482
5483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5484 msgid "multiple/other lit. forms"
5485 msgstr "วรรณกรรมหลายรูปแบบ/รูปแบบอื่นๆ "
5486
5487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5488 msgid "music"
5489 msgstr "ดนตรี"
5490
5491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5492 msgid "my fines"
5493 msgstr "ค่าปรับของฉัน"
5494
5495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
5496 msgid "my lists"
5497 msgstr "รายการของฉัน"
5498
5499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24
5500 msgid "my messaging"
5501 msgstr "การส่งข้อความของฉัน"
5502
5503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5504 msgid "my personal details"
5505 msgstr "ข้อมูลส่วนตัวของฉัน"
5506
5507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20
5508 msgid "my purchase suggestions"
5509 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อของฉัน"
5510
5511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
5512 msgid "my reading history"
5513 msgstr "ประวัติการอ่านของฉัน"
5514
5515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5516 msgid "my summary"
5517 msgstr "บทสรุปของฉัน"
5518
5519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
5520 msgid "my tags"
5521 msgstr "แท็กของฉัน"
5522
5523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5524 msgid "newspaper format"
5525 msgstr "รูปแบบหนังสือพิมพ์"
5526
5527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5528 msgid "no illustrations"
5529 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
5530
5531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
5532 msgid "not"
5533 msgstr "ไม่มีคำว่า"
5534
5535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5536 msgid "not a literary text"
5537 msgstr "ไม่ใช่บทประพันธ์"
5538
5539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5540 msgid "numeric table"
5541 msgstr "ตารางตัวเลข"
5542
5543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5544 msgid "of all time"
5545 msgstr "จำนวนทั้งหมด"
5546
5547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5548 msgid "on Friday"
5549 msgstr "วันศุกร์"
5550
5551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5552 msgid "on Monday"
5553 msgstr "วันจันทร์"
5554
5555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5556 msgid "on Saturday"
5557 msgstr "วันเสาร์"
5558
5559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5560 msgid "on Sunday"
5561 msgstr "วันอาทิตย์"
5562
5563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5564 msgid "on Thursday"
5565 msgstr "วันพฤหัสบดี"
5566
5567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5568 msgid "on Tuesday"
5569 msgstr "วันอังคาร"
5570
5571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5572 msgid "on Wednesday"
5573 msgstr "วันพุธ"
5574
5575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
5576 msgid "or"
5577 msgstr "หรือ"
5578
5579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5580 msgid "other"
5581 msgstr "วัสดุอื่นๆ "
5582
5583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5584 msgid "other form of textual material"
5585 msgstr "วัสดุที่สื่อข้อความในรูปแบบอื่น"
5586
5587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5588 msgid "other non-projected graphic type"
5589 msgstr "ภาพที่ไม่ต้องฉายชนิดอื่น"
5590
5591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5592 msgid "others"
5593 msgstr "อื่นๆ"
5594
5595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5596 msgid "painting"
5597 msgstr "ภาพเขียน"
5598
5599 # กระดาษ? บทความ? ข้อสอบ?
5600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5601 msgid "paper"
5602 msgstr "กระดาษ"
5603
5604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5605 msgid "patent"
5606 msgstr "สิทธิบัตร"
5607
5608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5609 msgid "photomechanical reproduction"
5610 msgstr "การผลิตซ้ำโดยใช้กลไกการสร้างภาพ (Photomechanical Reproduction)"
5611
5612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5613 msgid "photonegative"
5614 msgstr "Photo Negative"
5615
5616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5617 msgid "photoprint"
5618 msgstr "ภาพถ่ายที่พิมพ์ออกจากเครื่องพิมพ์ (Photo Print)"
5619
5620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5621 msgid "picture"
5622 msgstr "รูปภาพ"
5623
5624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5625 msgid "plans"
5626 msgstr "แผนงาน"
5627
5628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5629 msgid "plaster"
5630 msgstr "ปูนปลาสเตอร์"
5631
5632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5633 msgid "plates"
5634 msgstr "โล่หรือแผ่นพิมพ์"
5635
5636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5637 msgid "poetry"
5638 msgstr "บทกวี"
5639
5640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5641 msgid "porcelaine"
5642 msgstr "เครื่องเคลือบ"
5643
5644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5645 msgid "portraits"
5646 msgstr "ภาพคน"
5647
5648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5649 msgid "pre-primary (0-5)"
5650 msgstr "ปฐมวัย (อายุ 0-5 ปี)"
5651
5652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5653 msgid "print"
5654 msgstr "งานพิมพ์"
5655
5656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5657 msgid "programmed text books"
5658 msgstr "แบบเรียนสำเร็จรูป"
5659
5660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5661 msgid "project description"
5662 msgstr "รายละเีีอียดโครงการ"
5663
5664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
5665 msgid "quarter"
5666 msgstr "ไตรมาส"
5667
5668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
5669 msgid "regular print"
5670 msgstr "งานพิมพ์ขนาดปกติ"
5671
5672 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
5673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
5674 #, c-format
5675 msgid "returned %s results."
5676 msgstr "ผลลัพธ์ที่ได้ทั้งหมดจำนวน %s รายการ"
5677
5678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
5679 msgid "samples"
5680 msgstr "ตัวอย่าง"
5681
5682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
5683 msgid "short stories"
5684 msgstr "เรื่องสั้น"
5685
5686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
5687 msgid "skin"
5688 msgstr "Skin"
5689
5690 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
5692 msgid "sms"
5693 msgstr "SMS"
5694
5695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
5696 msgid "sound recordings"
5697 msgstr "เครื่องบันทึุกเสียง"
5698
5699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
5700 msgid "speeches, oratory"
5701 msgstr "คำปราศรัย, สุนทรพจน์"
5702
5703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
5704 msgid "standard"
5705 msgstr "มาตรฐาน"
5706
5707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
5708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
5709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
5710 msgid "starts with"
5711 msgstr "เริ่มต้นด้วย"
5712
5713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
5714 msgid "statistics"
5715 msgstr "สถิติ"
5716
5717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
5718 msgid "stone"
5719 msgstr "ศิลาจารึก/แท่นหิน"
5720
5721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5722 msgid "successfully added."
5723 msgstr "เพิ่มเข้าไปในระบบเรียบร้อยแล้ว"
5724
5725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5726 msgid "successfully deleted."
5727 msgstr "ลบออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว"
5728
5729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
5730 msgid "synthetics"
5731 msgstr "วัสดุสังเคราะห์"
5732
5733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5735 msgid "tag"
5736 msgstr "แท็ก"
5737
5738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5740 msgid "tags"
5741 msgstr "แท็ก"
5742
5743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
5744 msgid "tags from other users."
5745 msgstr "แท็กจากผู้ใช้อื่น"
5746
5747 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
5748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
5749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
5750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
5751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
5752 msgid "tagsel_button"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
5756 msgid "technical drawing"
5757 msgstr "งานเขียนแบบเทคนิค"
5758
5759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
5760 msgid "technical report"
5761 msgstr "รายงานทางเทคนิค"
5762
5763 #. META http-equiv=Content-Type
5764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
5765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
5766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
5767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
5768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
5769 msgid "text/html; charset=utf-8"
5770 msgstr "text/html; charset=utf-8"
5771
5772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
5773 msgid "textile"
5774 msgstr "สิ่งทอ"
5775
5776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
5777 msgid "titles"
5778 msgstr "ชื่อเรื่อง"
5779
5780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
5781 msgid "transparencies"
5782 msgstr "แผ่นใส"
5783
5784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
5785 msgid "treaties"
5786 msgstr "สนธิสัญญา"
5787
5788 #. LINK
5789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
5790 msgid "unAPI"
5791 msgstr "unAPI"
5792
5793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
5794 msgid "unknown"
5795 msgstr "ไม่รู้จัก"
5796
5797 #. %1$S: type=text name=number
5798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
5799 #, c-format
5800 msgid "up to %S subjects"
5801 msgstr "มากถึง %S หัวเรื่อง"
5802
5803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
5804 msgid "video recording"
5805 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
5806
5807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
5808 msgid "visual projection"
5809 msgstr "การฉายภาพเสมือนจริง (Visual Projection)"
5810
5811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
5812 #, fuzzy
5813 msgid "was not found in the database. Please try again."
5814 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
5815
5816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
5817 msgid "week"
5818 msgstr "สัปดาห์"
5819
5820 #. For the first occurrence,
5821 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
5822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5824 #, fuzzy, c-format
5825 msgid "with limit(s): '%s'"
5826 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
5827
5828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
5829 msgid "wood"
5830 msgstr "ไม้"
5831
5832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
5833 msgid "year"
5834 msgstr "ปี"
5835
5836 #~ msgid "$%s"
5837 #~ msgstr "$%s"
5838
5839 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
5840 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
5841
5842 #~ msgid "%s record(s)"
5843 #~ msgstr "%s ระเบียน"
5844
5845 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5846 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5847
5848 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
5849 #~ msgstr "&lt;&lt;ก่อนหน้า"
5850
5851 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
5852 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; วลีของชื่อหน่วยงาน"
5853
5854 #~ msgid "&nbsp;No results found."
5855 #~ msgstr "&nbsp;ไม่พบรายการที่ค้นหา"
5856
5857 #~ msgid "(no title)"
5858 #~ msgstr "(ไม่มีชื่อเรื่อง)"
5859
5860 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
5861 #~ msgstr "<a1>คลิกที่นี่</a> เพื่อดูข้อมูลประวัติการบอกรับเพิ่มเติม"
5862
5863 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
5864 #~ msgstr "<a1>มุมมองปกติ</a> <a2>มุมมองแบบ MARC</a>"
5865
5866 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
5867 #~ msgstr "<b>รายการที่เลือก :</b> <a1>เอารายการออก</a>"
5868
5869 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
5870 #~ msgstr "<em>ชนิดของข้อผิดพลาด:</em> %s"
5871
5872 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
5873 #~ msgstr "<em>ชื่อเรื่อง:</em> %s"
5874
5875 #~ msgid "Attempting to issue %s"
5876 #~ msgstr "พยายามแสดง %s"
5877
5878 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
5879 #~ msgstr "พยายามแสดง %s โดย %s ให้กับ %s %s"
5880
5881 #~ msgid "Authorities"
5882 #~ msgstr "คำศัพท์ที่กำหนด"
5883
5884 #~ msgid "Authors: %s"
5885 #~ msgstr "ผู้แต่ง: %s"
5886
5887 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
5888 #~ msgstr "รายการวารสารสามฉบับล่าสุด:"
5889
5890 #~ msgid "Books"
5891 #~ msgstr "หนังสือ"
5892
5893 #~ msgid "Books on Tape"
5894 #~ msgstr "หนังสือเสียง"
5895
5896 #~ msgid ""
5897 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
5898 #~ "and dissertations"
5899 #~ msgstr ""
5900 #~ "หนังสือ แผ่นพับ รายงานทางเทคนิค ต้นฉบับ เอกสารทางกฎหมาย "
5901 #~ "วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาโทและปริญญาเอก"
5902
5903 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
5904 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาด้วยพจนานุกรม"
5905
5906 #~ msgid "Catalog Search Results"
5907 #~ msgstr "ผลการค้นหาทรัพยากรห้องสมุด"
5908
5909 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
5910 #~ msgstr "ยืมออกไปยัง %s %s (%s)"
5911
5912 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
5913 #~ msgstr "คลิกที่นี่เพื่อดำเนินธุรกรรมให้เสร็จสมบูรณ์"
5914
5915 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
5916 #~ msgstr "คลิกที่นี่เพื่อสิ้่นสุดธุรกรรม"
5917
5918 #~ msgid "Computer Files"
5919 #~ msgstr "แฟ้มคอมพิวเตอร์"
5920
5921 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
5922 #~ msgstr "แฟ้มคอมพิวเตอร์, ข้อมูล, ซอฟต์แวร์"
5923
5924 #~ msgid "Confirm Reservation"
5925 #~ msgstr "ยืนยันการจอง"
5926
5927 #~ msgid "Confirm?"
5928 #~ msgstr "ยืนยืนหรือไม่?"
5929
5930 #, fuzzy
5931 #~ msgid "Copy Number"
5932 #~ msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
5933
5934 #~ msgid "Copyrightdate"
5935 #~ msgstr "วันที่จดสิขสิทธิ์"
5936
5937 #~ msgid "Descriptions"
5938 #~ msgstr "รายละเอียด"
5939
5940 #~ msgid "Dictionary Search"
5941 #~ msgstr "การค้นหาด้วยพจนานุกรม"
5942
5943 #~ msgid "Enter the item barcode:"
5944 #~ msgstr "กรุณาใส่บาร์โค้ดของรายการที่ต้องการ:"
5945
5946 #~ msgid "Error Issuing Book"
5947 #~ msgstr "ข้อผิดพลาดในการยืม-คืนหนังสือ"
5948
5949 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
5950 #~ msgstr "สิ้นสุดและทำการจอง"
5951
5952 #~ msgid "For:"
5953 #~ msgstr "สำหรับ:"
5954
5955 #~ msgid "ISBD"
5956 #~ msgstr "ISBD"
5957
5958 #~ msgid "Issue number"
5959 #~ msgstr "ฉบับที่"
5960
5961 #~ msgid "Issues"
5962 #~ msgstr "ฉบับ"
5963
5964 #~ msgid "Issuing Question"
5965 #~ msgstr "คำถามที่พบ"
5966
5967 #~ msgid "Item type:"
5968 #~ msgstr "ชนิดของทรัพยากร:"
5969
5970 #~ msgid "Item waiting to be pulled"
5971 #~ msgstr "ทรัพยากรรายการนี้กำลังรอการดึงไปดำเนินการ"
5972
5973 #~ msgid "Items :"
5974 #~ msgstr "รายการ :"
5975
5976 #~ msgid "Keyword(s):"
5977 #~ msgstr "คำสำคัญ:"
5978
5979 #~ msgid "Kits"
5980 #~ msgstr "ชุดเครื่องมือ"
5981
5982 #~ msgid "Koha Self Checkout"
5983 #~ msgstr "การยืม-คืนด้วยตนเองของ Koha"
5984
5985 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
5986 #~ msgstr "จำกัดชนิดของทรัพยากรโดย: เฉพาะทรัพยากรที่ตรงกับเงื่อนไขใดๆ ต่อไปนี้"
5987
5988 #, fuzzy
5989 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
5990 #~ msgstr "จำกัดชนิดของทรัพยากรโดย: เฉพาะทรัพยากรที่ตรงกับเงื่อนไขใดๆ ต่อไปนี้"
5991
5992 #~ msgid "Local History Materials"
5993 #~ msgstr "ทรัพยากรด้านประวัติท้องถิ่น"
5994
5995 #~ msgid "Manage your Messaging settings"
5996 #~ msgstr "จัดการการตั้งค่าการส่งข้อความ"
5997
5998 #~ msgid "Maps"
5999 #~ msgstr "แผนที่"
6000
6001 #~ msgid "Maps, Globes"
6002 #~ msgstr "แผนที่ ลูกโลก"
6003
6004 #~ msgid ""
6005 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
6006 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
6007 #~ msgstr "ภาพเคลื่อนไหว วิดีทัศน์ ฟิล์มภาพยนตร์ สไลด์ แผ่นใส ภาพถ่าย การ์ด แผนภูมิ ภาพวาด"
6008
6009 #~ msgid "Music"
6010 #~ msgstr "ดนตรี"
6011
6012 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
6013 #~ msgstr "ถัดไป&gt;&gt;"
6014
6015 #~ msgid "No borrower matched %s"
6016 #~ msgstr "ไม่มีชื่อผู้ยืมที่ตรงกับ %s"
6017
6018 #~ msgid "No result found !"
6019 #~ msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา !"
6020
6021 #~ msgid "No results found in Authorities."
6022 #~ msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในคำศัพท์ที่กำหนด"
6023
6024 #~ msgid "No results found in the catalog."
6025 #~ msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด"
6026
6027 #~ msgid "No results in Authorities"
6028 #~ msgstr "ไม่มีข้อมูลของรายการที่ค้นหาในคำศัพท์ที่กำหนด"
6029
6030 #, fuzzy
6031 #~ msgid "Not for loan :"
6032 #~ msgstr "ห้ามยืม"
6033
6034 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
6035 #~ msgstr "ร้านขายสินค้าออนไลน์ (Bookfinder.com)"
6036
6037 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
6038 #~ msgstr "ฐานข้อมูลอื่น (Google Scholar)"
6039
6040 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
6041 #~ msgstr "ห้องสมุดอื่นๆ (WorldCat)"
6042
6043 #~ msgid "Password or PIN"
6044 #~ msgstr "รหัสผ่าน หรือ PIN"
6045
6046 #~ msgid "Permanent Address"
6047 #~ msgstr "ที่อยู่ถาวร"
6048
6049 #~ msgid "Pick up From:"
6050 #~ msgstr "รับหนังสือจาก:"
6051
6052 #~ msgid "Pick up from:"
6053 #~ msgstr "รับหนังสือจาก:"
6054
6055 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
6056 #~ msgstr "จองหนังสือ ชื่อ <a1>%s</a>"
6057
6058 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
6059 #~ msgstr "จองเล่มถัดไปที่สามารถยืมได้"
6060
6061 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
6062 #~ msgstr "กรุณาึคลิกที่นี่เพื่อออกจากระบบ"
6063
6064 #~ msgid "Previous Issues"
6065 #~ msgstr "ฉบับก่อนหน้า"
6066
6067 #~ msgid "Priority:"
6068 #~ msgstr "ลำดับผู้จอง:"
6069
6070 #~ msgid "Publication year:"
6071 #~ msgstr "ปีที่พิมพ์:"
6072
6073 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
6074 #~ msgstr "การจัดอันดับ (จากเว็บไซต์ Amazon.com):"
6075
6076 #~ msgid "Reference"
6077 #~ msgstr "เอกสารอ้างอิง"
6078
6079 #, fuzzy
6080 #~ msgid "Renewable"
6081 #~ msgstr "ห้ามยืมต่อ"
6082
6083 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
6084 #~ msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s ในรายการคำศัพท์ที่กำหนด"
6085
6086 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
6087 #~ msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s ในรายการทรัพยากรของห้องสมุด"
6088
6089 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
6090 #~ msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s ในรายการทรัพยากรของห้องสมุด"
6091
6092 #~ msgid "Sel &amp; close"
6093 #~ msgstr "Sel &amp; ปิด"
6094
6095 #~ msgid "Select"
6096 #~ msgstr "เลือก"
6097
6098 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
6099 #~ msgstr "ขออภัย! ไม่สามารถดำเนินการยืมต่อไปได้"
6100
6101 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
6102 #~ msgstr "พูดได้, หนังสือในรูปแบบซีดีหรือตลับเทป"
6103
6104 #~ msgid "Start search"
6105 #~ msgstr "เริ่มค้นหา"
6106
6107 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
6108 #~ msgstr "ไม่พบ 'userid %s' ในฐานข้อมูล กรุณาลองใหม่อีกครั้ง"
6109
6110 #~ msgid ""
6111 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
6112 #~ "circulation desk."
6113 #~ msgstr "บัญชีผู้ใช้ของคุณมีปัญหา กรุณาขอความช่วยเหลือจากเคาน์เตอร์บริการยืม-คืน"
6114
6115 #~ msgid "Today's Issues"
6116 #~ msgstr "ฉบับของวันนี้"
6117
6118 #~ msgid "Used in"
6119 #~ msgstr "ใช้ใน"
6120
6121 #~ msgid "Visual Materials"
6122 #~ msgstr "ทัศนวัสดุ"
6123
6124 #~ msgid "Waited"
6125 #~ msgstr "รอ"
6126
6127 #~ msgid "Warning:"
6128 #~ msgstr "คำเตือน:"
6129
6130 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
6131 #~ msgstr "เรามีวารสารที่บอกรับจำนวน %s รายการที่เกี่ยวข้องกับชื่อเรื่องนี้"
6132
6133 #~ msgid ""
6134 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
6135 #~ "Screen</a>"
6136 #~ msgstr "คุณได้ทำการจองรายการนี้ไปแล้ว <a1>กลับไปยังหน้าจอรายละเอียดรายการ</a>"
6137
6138 #~ msgid "Your card number"
6139 #~ msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิกของคุณ"
6140
6141 #~ msgid "Zip Code"
6142 #~ msgstr "รหัสไปรษณีย์"
6143
6144 #, fuzzy
6145 #~ msgid "[ New List ]"
6146 #~ msgstr "รายการใหม่"
6147
6148 #, fuzzy
6149 #~ msgid "[<a1> %s</a>]"
6150 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
6151
6152 #~ msgid "copyright"
6153 #~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
6154
6155 #~ msgid ""
6156 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6157 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6158 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6159 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.pages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6160 #~ "\"pages\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6161 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6162 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publishercode\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6163 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6164 #~ "genre="
6165 #~ msgstr ""
6166 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6167 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6168 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6169 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.pages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6170 #~ "\"pages\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6171 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6172 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publishercode\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6173 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6174 #~ "genre="
6175
6176 #~ msgid ""
6177 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6178 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6179 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6180 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6181 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6182 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6183 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6184 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6185 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6186 #~ msgstr ""
6187 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6188 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6189 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6190 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6191 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6192 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6193 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6194 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6195 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6196
6197 #~ msgid "mc-collection:LH"
6198 #~ msgstr "mc-collection:LH"
6199
6200 #~ msgid "mc-collection:REF"
6201 #~ msgstr "mc-collection:REF"
6202
6203 #~ msgid "mc-rtype:i"
6204 #~ msgstr "mc-rtype:i"
6205
6206 #~ msgid "mc-rtype:j"
6207 #~ msgstr "mc-rtype:j"
6208
6209 #~ msgid "mc-rtype:o"
6210 #~ msgstr "mc-rtype:o"
6211
6212 #~ msgid "mc:a"
6213 #~ msgstr "mc:a"
6214
6215 #~ msgid "mc:c"
6216 #~ msgstr "mc:c"
6217
6218 #~ msgid "mc:t"
6219 #~ msgstr "mc:t"
6220
6221 #~ msgid "mc:v"
6222 #~ msgstr "mc:v"
6223
6224 #~ msgid "publication year"
6225 #~ msgstr "ปีที่พิมพ์"
6226
6227 #~ msgid "rss"
6228 #~ msgstr "RSS"
6229
6230 #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
6231 #~ msgstr "text/html; charset=iso-8859-1"
6232
6233 #~ msgid "to %s %s."
6234 #~ msgstr "ถึง %s %s"